1 Introducción. O BROTHER WHERE ART THOU Y LA ODISEA

Anuncio
Introducción. O BROTHER WHERE ART THOU Y LA ODISEA
TEXTO ODISEA
http://www.odisea.com.mx/Texto_y_comentarios/Texto_y_comentarios.html
Roger Ebert, crítico de cine: "What was The Odyssey, after all, but a a road movie?”
El héroe de la película es un hombre apuesto, dotado del don del habla llamado Ulises
Everett McGill (Clooney). Everett escapa encadenado otros dos reclusos Pete (Turturro) y
Delmar (Nelson) con la promesa de recuperar un tesoro enterrado de un atraco. En verdad,
él sólo desea conseguir de nuevo a su esposa y a sus siete hijas, antes de que su esposa se
case con otro hombre.
A. Basada en la “Odisea” de Homero
1.Los títulos reconocen que está “basada sobre la Odisea de Homero.”
En entrevistas, los hermanos Coen dijeron que ellos nunca habían leído la Odisea, aunque
la película se basa en muchos de sus caracteres y situaciones Los Coen dicen que se
inspiraron en detalles de la epopeya de la adaptación filmada en 1955 (Ulises) por Camerini,
interpretada por Kirk Douglas.
1
Los episodios en la película se asemejan algo a la Odisea. Everett tiende a salir mucho peor
parado que su contrincante mítico Odiseo. Un espectador al corriente de la Odisea espera
que a menudo el héroe triunfe. Al principio esto no sucede, aunque las cosas suceden mejor
al final, porque el héroe es irrefrenable, pero sobre todo por pura suerte.
2. Cuéntame, Musa, la historia del hombre de muchos senderos,
que, después de destruir la sacra ciudad de Troya,
anduvo peregrinando larguísimo tiempo...........
La película comienza con esta invocación de Homero a las Musas
3. Ulises es el nombre romano de Odiseo y dice tener el don de la palabra a Big Dan en el
restaurante. El carácter de Pete, Juan Turturro, podría ser el de Eurylokhos de la Odisea que
como Pete, ponía en evidencia constantemente su autoridad de Odiseo.
4. El papel de Tommy Johnson es similar al papel de Atenea en la Odisea, pues ayuda
secretamente a Odiseo durante su viaje. Cada vez que Ulises encuentra a Tommy, le
acompaña la buena suerte. Tommy conduce al trío a la estación de radio; el rescate de su
linchamiento llevará a Ulises al triunfo en la reunión política; y en la última secuencia,
Tommy se coge al escritorio en el cual Penny ha dicho que su anillo de bodas podrá ser
encontrado.
5. El sheriff sin piedad que desea lincharlo, es quizá análogo a Posidón en la Odisea
La relación con Posidón puede establecerse porque Ulises menciona que lleva “una horca
gigante para el heno” (un tridente); ambas figuras se representan a menudo con el tridente.
Se parece al vigilante Godfrey de La leyenda del Indomable, dirigida por Stuart Rosenberg
en 1967 e intepretada por Paul Newman.
2
. Una diferencia importante entre dos Neptunos
Mosaico del Museo de Susa (Túnez)
6. La hybris La mala suerte acompaña a Ulises a causa de su orgullo. La obsesión de
Everett por su “tratamiento del pelo,” con la brillantina, permite que el perro del sheriff lo
descubra por el olor. Él se mofa de los bautismos de Pete y de Delmar, y encontrará muchos
obstáculos en su trayectoria de regreso al hogar; su mala suerte acabará cuando demuestre
humildad ante sus colegas: antes de su última actuación en la reunión política y cuando se
salvan de la inundación. En la secuencia final: la inapelable condena a muerte por parte del
sheriff-demonio con los cantos de estoicos enterradores que cantan “That Lonesome
Valley”, lleva a Everett a unas palabras de súplica sincera: “Oh Lord, please look down and
recognize us poor sinners… (…) Let me see my daugthers again.Please, Lord, help us…
Please help us…”. Es cierto que después del “diluvio” salvador, Everett en cierto modo
recupera su “discurso”, hablando del progreso de la ciencia y de la electricidad… Pero sus
amigos saben que está simplemente “conservando el tipo”, representando ahora –quizá por
inercia-, al personaje falso –falso abogado, falso ladrón
En la Odisea, Odiseo había provocado la cólera de Posidón con su hybris, cuando grita su
nombre al Cíclope, hijo de Poseidon, después de dañarlo, y fue la cólera de Posidón la que
condujo a Odiseo de desgracia en desgracia. Las miserias de Ulises en la película se
desvanecen cuando da muestras de humildad. El agua está implicada en los bautismos y la
inundación y en los Muchachos de los Traseros Mojados – y sabemos que Posidón era el
dios de las aguas.
3
7. Las plácidas miradas de los devotos que van a bautizarse, representan las de los
Comedores de Loto de la Odisea. Inmediatamente después de bautizarse, Delmar proclama
que en adelante seguirá solamente un recto camino. Esto puede ser una alusión a los
compañeros de Ulises que, después de un encuentro con los comedores de Loto, no
deseaban continuar en su camino de búsqueda
8. El Cíclope aparece bajo la forma de vendedor tuerto de la Biblia que es realmente un
timador, “Dan grande, El Big Dan” Teague (Goodman). Aunque en la historia original
Odiseo vence al Cíclope, en la película es este quien vence a Everett. Más adelante, parece
que está a punto de ser cegado por un poste (como en la Odisea), un mástil de una bandera
que él lo recoge a tiempo. Sin embargo a continuación los héroes derriban una cruz ardiente
sobre él, posiblemente una referencia a la estaca candente que fue utilizada en la Odisea para
cegar al Cíclope
La escena del linchamiento del Ku Klux Klan es una referencia a Odiseo y sus hombres
como presos de del Cíclope. Los KKK se están preparando para linchar a un hombre negro (
del mismo modo que el Cíclope prepara su cena). Ulises, Delmar y Pete se ponen los trajes
de Klan como un disfraz, para recatarlo como Odiseo vistió a sus hombres con pieles de
cordero para engañar al Cíclope. “El Gran Dan” Teague es también un KKK. En esta
organización existía en la realidad un rango conocido como Cíclope Exaltado que es el
cargo que en la película podría corresponder al líder local del grupo
9. Odiseo visita Aeolus en la isla flotante de Aeolia, y Everett visita la estación de radio
WEZY. Él y sus amigos convencen al propietario de la estación de radio para grabar una
canción qué se convertirá al principio en una salvación provisional ( el dinero), y definitiva
pero sólo después de varias desventuras.
Odiseo y sus hombres convencieron a Aeolus para que atara todos los vientos excepto el
viento que les llevaría a su hogar; no obstante tras avistar Ithaca son rechazados por los
otros vientos, y la nave es impulsada lejos de la isla. Solamente podrán regresar después de
varios años. Algunos ven en esta escena a Demodoco en el locutor de una radio perdida en
el desierto, como lo estaba la corte de Alcinoo, en la isla de los Feacios en medio del
Océano
10. Las jóvenes del río tienen son como Circe pues transforman a uno de sus compañeros
en un sapo
11. En la película, Ulises se encuentra con un viejo que profetiza que “el tesoro que buscas
no será el tesoro que encuentres”.. En la Odisea, Odiseo va al mundo terrenal a buscar el
consejo de Tiresias, un viejo y ciego profeta, que le dice que su viaje no finalizará “Deberás
partir con tu remo al hombro, y marchar hasta que encuentres gente que no conoce ni el
mar ni los bellos remos, alas de los navíos. Te daré una señal bien segura; cuando suceda
que te cruzas con otro viajero y éste te pregunte por qué llevas una pala para el trigo sobre
tu hombro, allí deberás plantar tu remo en tierra“.
4
Una curiosa imagen de la Odisea que expresa la idea de un país exótico, lejano Esta imagen
contiene la definición más simple, rigurosa y completa de lo extranjero. Ni la lengua, ni la
distancia geográfica, ni la apariencia física,. El criterio de Tiresias es del todo diferente; el
extranjero es aquel que, para interpretar una misma realidad, posee otra clave que le
proporciona la experiencia de otro grupo social. Es así como el mismo objeto que se
interpreta para el hombre de la ciudad marina como un remo, puede ser una pala de trigo
para el de la ciudad agrícola, dos sistemas diferentes de referencias inadecuadas para el uno
y para el otro.
Él deberá también hacer un sacrificio a Posidón. Esto se manifiesta posiblemente en la
película por el hecho de que a Everett se le asigna una tarea que es aparentemente imposible
- encontrar un anillo en el fondo de un lago.
Al final, Tiresias sigue por sus caminos de hierro donde hallará otros hombres, otras épocas
y otros Ulises
12. La escena del cine, cuando Pete intenta advertir Ulises y Delmar, es paralela al
descenso de Odiseo al mundo de los Infiernos. Delmar, creyendo que Pete había muerto, lo
confunde con un fantasma. En esta escena Pete es paralelo a Tiresias en el mundo terrenal.
13. Las jóvenes del río los atraen con su cantar como las sirenas, y los someten a sus
encantos y a la dulzura del licor del maíz.
14. El granero de Hogwallop se relaciona con el peligroso tránsito de Odiseo entre Scylla y
Charybdis cuando grita Ulises varias veces "Damn! We're in a tight spot!" “Estamos en
lugar apretado”.
15. El atracador George Nelson dispara a un rebaño de vacas. Esto puede ser una referencia
a una escena del libro donde los compañeros de Odiseo matan las vacas sagradas de Helios,
dios del sol, a pesar de que se les ha advertido que no maten a estos bueyes sagrados para su
alimento, Delmar advierte a Nelson, que no dispare al ganado. Además, en la Odisea, la
nave de Ulises es golpeada por un rayo matando a toda la tripulación menos a nuestro héroe,
Odiseo. George es ejecutado en la silla eléctrica, y durante el desfile hacia su ejecución,
alguien que conduce una vaca detrás de la multitud grita, “¡Asesino de vacas!”
16. Las jóvenes del río también recuerdan la reunión de Odysseus con la princesa Nausicaa,
que junto con dos esclavas lava las ropas, se baña, y canta encantadoramente en un río
mientras que Odiseo duerme cerca. Las palabras de Odiseo tuvieron más éxito con
Nausicaa que la tentativa de Everett (“ las señoras están sobre los tres nenúfares más bonitos
del agua….”).
17. En O Brother hay dos regresos al hogar. Ulises, al principio, encuentra a su esposa,
Penélope (Penny, Holly Hunter) que lo ha declarado muerto y está prometida en
matrimonio. Tras un dura pelea con su oponente es arrojado, es arrojado de la tienda y del
pueblo.
5
18. En la historia original, Odiseo, cuando regresa a su casa consigue la entrada, disfrazado
como un viejo. En la película, en su definitivo regreso, Ulises y sus colegas se cuelan en una
reunión política, vistiendo barbas grises largas como miembros de una banda de Blues.
En la Odisea su esposa no cree que realmente es Odiseo cuando vuelve a Ithaca. Ella lo
somete a una prueba haciéndole una pregunta que solamente él sabía. Penélope juró casarse
solamente con el hombre que fuera capaz de tirar una flecha a través de doce hachas, una
hazaña realizada siempre por su marido. Ninguno de sus pretendientes pudo realizar esta
exigencia a excepción de Odiseo que la ejecuta bajo el aspecto de un anciano, rechazando
de este modo a sus pretendientes, y demandando a su esposa para sí mismo.
. En la película, los Muchachos de los Traseros Mojados son unos personajes anónimos
mientras que su canción es muy popular, y nadie sino ellos puede cantarla. Cuando la cantan
en directo, son reconocidos inmediatamente, como lo fue Odiseo, y finalmente se deshacen
de sus disfraces lo mismo que Ulises que es aceptado por su mujer.
Penélope no teje pero usa el hilo - una cuerda - para atar a sus hijas
No hay ningún Telémaco que le espere en Ithaca pues sus hijas piensan que está realmente
muerto
B. Otros aspectos mitológicos:
1. El oponente político del gobernador se llama “Homer” , Homero (su nombre es igual que
el del autor de la Odisea).
2. Cuando Pappy O'Daniel discute los pormenores de su campaña política en el sobre su
hombro puedes ver un busto de Homero
3. El final: la inapelable condena a muerte por parte del sheriff-demonio con los cantos de
las tres “Parcas” en forma de tres estoicos enterradores que cantan “That Lonesome
Valley”
4. El nombre de Pappy O'Daniel, Menelaus, es el nombre del rey de Esparta que luchó junto
a Odiseo.
.
6
C. Referentes históricos, cinematográficos y musicales
1. El ladrón George “cara de Niño” Nelson
2. Homer se a asemeja a un hombre del KKK, un klansman de la vida real, Willima J.
Simmons.
3. Big Dan Teague, que es también un miembro del KKK, se parece a otro miembro del
KKK de la vida real, C.C. Stephenson.
7
4. El carácter de “Pappy” O'Daniel, el gobernador de Mississippi y anfitrión del programa
de radio, se basa en el que fue senador de Texas por el partido demócrata. El O'Daniel de la
vida real estaba en el negocio de la harina, y utilizó a una banda llamada Light Crust
Doughboys en su programa de radio, En una campaña, O'Daniel llevó una escoba,
prometiendo hacer una limpieza en Austin. El tema de su canción tenía el gancho, “pasa por
favor las galletas, Pappy,” El O'Daniel de la película se sirve del tema “tú eres mi rayo de
sol”, la canción del tema del gobernador de la vida real Jimmie Davis de Luisiana. En O
Brother el Homer Alimenta, contrincante político de O'Daniel, es el que lleva la escoba.
5.El título de la película se refiere a un film de 1941, dirigido por Preston Sturges, llamado
Los viajes de Sullivan, donde el protagonista ( un director) desea dirigir una película sobre la
gran depresión llamada O Brother, Where Art Thou? El director se embarca en un viaje para
experimentar el sufrimiento humano del hombre medio pero vuelve constantemente y feliz a
su hogar opulento de Hollywood. La experiencia y la empresa del director de Los viajes de
Sullivan no se parecen a las de los héroes de los Cohen quienes desean volver a casa y no
pueden.
8
6. Contiene referencias a otras películas incluyendo El Mago de Oz La reunión de KKK con
los klansmen que cantan y que marchan, y los héroes que meten furtivamente dentro
suplantando a tres de los KKK tomando sus equipos, está tomada directamente de la escena
de los protectores del castillo de la Bruja.
7. En la película, Ulises, Pete, y Delmar se salvan utilizando un ataúd como flotador
después de la inundación de la región. Odiseo navegó en una balsa durante diecisiete días
antes de que fuera destruida por Posidón. Hay reminiscencias de escenas de films como
"Deliverance" y "Moby Dick.
9
8. La leyenda del Indomable, Cool Hand Luke.
9. “Everett McGill” nombre del carácter de Clooney puede ser una referencia al actor
Everett McGill, actor que apareció en el film La búsqueda del Fuego, de Jean Jacques
Annaud. McGill es el líder de un grupo de tres seres humanos en la Prehistoria que se
embarcan en un viaje para encontrar el fuego y traerlo de nuevo a su tribu. El “Ulises
conocido como Everett McGill” podría representar al líder de un trío semejantemente en
una búsqueda llena de dificultades
10. El título de la canción de los Muchachos de los Traseros Mojados "Man of constant
sorrow", puede relacionarse con la etimología de Odiseo que podría significar “hombre del
dolor constante”,
10
11. El guitarrista negro es una referencia al artista Tommy Johnson de los Delta Blues. La
leyenda dice que Tommy Johnson vendió su alma al diablo a cambio de poder tocar la
guitarra. Otra posibilidad es Robert Johnson, del que se decía haber vendido su alma al
diablo para su virtuosismo con la guitarra. La idea vino de sus canciones, que tenían líneas
tales como "Standing at the crossroads I tried to flag a ride/Ain't nobody seem to know me,
everybody pass me by," like Tommy in the movie waiting for a ride at the crossroads, and
"Early this morning, when you knocked upon my door,/And I said,Hello, Satan, I believe it's
time to go."
12. La Familia Carter recuerda al grupo que precede a la hijas de Ulises en el escenario de
la campaña política de Homer
11
13.El grupo de los Soggy Bottom Boys de nuestros héroes se refiere seguramente a los Foggy
Mountain Boys. Y la canción que los lleva a la fama en la película es "Man of Constant
Sorrow," de otro grupo, los Stanley Brothers' que llegó a ser un gran éxito en la vida real
14. "Man of Constant Sorrow" tiene cinco versiones. En 2003 los músicos Skeewiff
grabaron con enorme éxito en Australia una de estas versiones
12
D. MAPAS Y RECORRIDO DE ODISEO
13
Descargar