R EC CO OM ME EN ND DA AC CIIO ON NE ES SP PA AR RA AL LA A RE G PA AC CIIE EN NT TE ES SC CO ON N ÓN ND DE EP GE ES ST TIIÓ G GE ER RM ST TE EN NT TE ES S ME EN NE ES SM MU UL LT TIIR RR RE ES SIIS E EN NH HO OS SP PIIT TA AL LE ES SY YC CE EN NT TR RO OS S S OC SO CIIO OS SA AN NIIT TA AR RIIO OS S N No ov viie em mb brre e2 20 01 14 4 Autores Mercedes Clerencia Sierra Facultativo Especialista de Área. Geriatría. Unidad de Valoración Sociosanitaria. H.U. Miguel Servet Rebeca Conde García Especialista en Medicina Familiar y Comunitaria. MIR Medicina Preventiva Salud Pública. Unidad Docente Gobierno de Aragón. H.U. Miguel Servet. Zaragoza José Miguel Celorrio Pascual Facultativo Especialista de Área. Medicina Preventiva y Salud Pública. H.U. Miguel Servet. Zaragoza Mª Jesús Hernández Navarrete Jefe de Sección. Medicina Preventiva y Salud Pública. H.U. Miguel Servet. Zaragoza Revisores Carlos Aibar Remón Jefe de Servicio de Medicina Preventiva y Salud Pública . H.C.U. Lozano Blesa. Zaragoza María del Carmen Aragonés Villanueva Enfermera. Hospital de Alcañiz Anabel Cabrero Claver Enfermera. H. Provincial Sagrado Corazón de Jesús. Huesca Carmen Canovas Pareja Facultativo Especialista de Área. Geriatría. H. Nª Sª de Gracia. Zaragoza Teodoro Corrales Sánchez Médico Residencia Geriátrica Edad Romareda. IASS Zaragoza Ana Maria Cortes Ramas Facultativo Especialista de Area. Medicina Preventiva y Salud Pública. H. de Barbastro y H. San Jorge de Huesca. Rafael Fernandez Santos Facultativo Especialista de Area. Medicina Preventiva y Salud Pública. H. Obispo Polanco. Teruel José Luis Gascón Gaspar Médico Residencia Geriátrica Romareda. IASS Zaragoza Mercedes Giménez López Médico Geriatra. H. San Juan de Dios. Zaragoza Paula Gómez Rivas Farmacéutica. H. San Juan de Dios. Zaragoza Paloma González García Jefe de Sección. Geriatría. H. Provincial San José. Teruel Carmen González Vaquero Enfermera. H. de Alcañiz Carlos Lapresta Moros Facultativo Especialista de Área. Medicina Preventiva y Salud Pública. H.U. Miguel Servet. Zaragoza Rosa Ledesma Pascual. Enfermera. Residencia Geriátrica Casa Amparo. Zaragoza Luis Moreno Borraz Médico Microbiológo. H. San Juan de Dios. Zaragoza Lucia Morlans Gracia Facultativo Especialista de Área. Geriatría. H. Sagrado Corazón de Jesús. Huesca Marcelina Navarro Cirugeda Enfermera. H. Nª Sª de Gracia. Zaragoza Mª Pilar Nievas Marco. Facultativo Especialista de Área. Unidad Básica de Prevención de Riesgos Laborales. H.U. Miguel Servet Salvador Pastor Eixarch Facultativo Especialista de Área. Medicina Preventiva y Salud Pública. H. Nª Sª de Gracia. Zaragoza Javier Pérez Nogueras Médico. Residencia Geriátrica Elías Martínez. IASS Zaragoza Antonio Serrano Oliver Médico. Residencia Geríatrica Casa Amparo. Zaragoza Mª José Revillo Pinilla Jefe de Servicio. Microbiología HUMS Servet e Interlocutor H. Royo Villanova. Zaragoza Sofía Roda González Enfermera H. Nª Sª de Gracia. Zaragoza Mª Piedad Stoduto García Facultativo Especialista de Área. Medicina Preventiva y Salud Pública. H. Royo Villanova. Zaragoza Elena Ubis Diez Facultativo Especialista de Área. Geriatría. H. Provincial Sagrado Corazón de Jesús. Huesca Raquel Vial Escolano Facultativo Especialista de Área. Geriatría. H. Provincial San José. Teruel Ana Pilar Vidal Meseguer Enfermera. H. de Alcañiz Índice 1. JUSTIFICACIÓN Y OBJETIVOS Página 7 2. GERMENES MULTIRESISTENTES EPIDEMIOLOGICA ACTUALMENTE DE IMPORTANCIA 3. FORMAS CLÍNICAS EN PACIENTES CON GMR Página 8 Página 8 3.1 Portador/Colonización Página 8 3.2 Infección Página 9 4. MECANISMOS DE TRANSMISIÓN Página 9 4.1 Transmisión por contacto Página 9 4.2 Transmisión por gotas Página 9 4.3 Entorno asistencial Página 10 5. FACTORES DE RIESGO PARA LA COLONIZACIÓN E INFECCIÓN POR GMR Página 11 6. ESTRATEGIA Página 12 6.1 Estratificar el riesgo de transmisión a los pacientes/residentes y/o al personal del Centro demás 6.2 Una vez conocido el riesgo de transmisión se establecerán las medidas a aplicar Página 13 6.3 Recomendaciones Página 14 Página 12 7. TRATAMIENTO DESCOLONIZADOR Página 17 8. SEGUIMIENTO BACTERIOLÓGICO DE PACIENTES COLONIZADOS/ INFECTADOS Página 17 8.1 Seguimiento negativizado Página 18 8.2 Recomendaciones en situaciones especiales Página 18 9. TRASLADO TERAPIA… 9.1 PARA REALIZAR UNA PRUEBA DIAGNÓSTICA, Traslado en ambulancia Página 18 Página 19 BIBLIOGRAFIA Página 20 ANEXO 1. HIGIENE DE MANOS ANEXO 2. PRECAUCIONES ESTÁNDAR Página 23 Página 32 ANEXO 3. PRECAUCIONES SEGÚN TRANSMISIÓN Página 36 ANEXO 4. SECUENCIA DE COLOCACIÓN Y RETIRADA DE LOS EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPP) Página 38 ANEXO 5. RECOMENDACIONES DE LIMPIEZA Página 39 ANEXO 6. NIVELES ASISTENCIALES. HOSPITALES SOCIOSANITARIOS Página 41 ANEXO 7. DEFINICIÓN Y CLASIFICACIÓN DE GÉRMENES MULTIRRESISTENTES Página 42 ANEXO 8. RIESGO PARA EL PERSONAL SANITARIO Y AUXILIAR Página 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS 1. JUSTIFICACIÓN Y OBJETIVOS La asistencia al paciente colonizado/infectado por gérmenes multirresistentes (GMR) plantea actualmente un problema sociosanitario, ya que afecta fundamentalmente a población de edad avanzada con enfermedades crónicas y/o terminales asociadas con frecuencia a problemas sociales y frecuentadores de recursos hospitalarios. El objetivo principal de las siguientes recomendaciones es homogeneizar los criterios para la gestión de los pacientes/residentes colonizados/infectados por GMR en ámbitos socio sanitarios garantizando la continuidad de los cuidados sanitarios y sociales, con la máxima eficiencia y coordinación entre los diferentes niveles asistenciales. Como objetivos secundarios se pretende: - Prevenir y controlar brotes - Prevenir la adquisición de infecciones por el personal - Reducir el uso de antibióticos - Mantener el estatus funcional de los pacientes/residentes - Mantener en óptimas condiciones su entorno social Las medidas adoptadas para prevenir la transmisión de GMR en los hospitales, están pensadas para estancias limitadas y fuera de ellos su aplicación es complicada. En los centros socio sanitarios es preciso modificar el manejo de estos pacientes, de tal forma que se realice un control adecuado de los mismos sin crear situaciones de alarma innecesaria, y en el caso de las residencias sin restringir la actividad social y el día a día. NO ESTÁ JUSTIFICADO EL RECHAZO DE UNA PERSONA COLONIZADA/INFECTADA POR GMR EN NINGÚN CENTRO O RECURSO SOCIAL Porque su presencia no supone en la práctica un riesgo de contagio para el resto personas, si se siguen unas medidas higiénicas adecuadas. Página 7 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS 2. GERMENES MULTIRESISTENTES DE IMPORTANCIA EPIDEMIOLOGICA ACTUALMENTE 2.1 Staphylococcus aureus meticilin-resistente (SARM). 2.2 Enterococcus sp resistentes a los glucopeptidos. 2.3 Enterobacterias productoras de betalactamasas de espectro extendidoBLEE: (Escherichia coli y Klebsiella pneumoniae). 3. Se 2.4 Acinetobacter baumanii multirresistente. 2.5 Pseudomonas sp resistentes a carbapenemes. FORMAS CLÍNICAS EN PACIENTES CON GMR distinguen varias formas clínicas que en la práctica están muy interrelacionadas, ya que el estado de portador/colonización por un GMR está considerado como un factor mayor de riesgo para desarrollar una infección por dicho patógeno. 3.1 Portador/Colonización • Estado de portador: La persona es portadora asintomática, de forma transitoria o permanente, de un GMR. Es una población habitualmente sana, desconocedora en la mayoría de los casos, de su condición de portador por lo que desarrolla una vida normal sin ningún tipo de control médico. • Estado de colonización: Los GMR habitan en lugares anatómicos (piel, tejidos blandos, aparato respiratorio u orina) sin provocar signos o síntomas infecciosos, aunque potencialmente pueden provocarlos. Los portadores, en cuanto a riesgo de transmisión serán considerados igual que los pacientes/residentes colonizados Página 8 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS 3.2 Infección • Estado de infección: El GMR provoca una infección localizada (piel, tejidos blandos, aparato respiratorio, urinario…) o diseminada (bacteriemia, sepsis). 4. MECANISMOS DE TRANSMISIÓN Para los GMR se distinguen dos mecanismos de transmisión, que se pueden dar de forma independiente o conjunta, destacando las manos como el principal vehículo transmisor. 4.1 Transmisión por contacto: Es el mecanismo de transmisión más común; puede ser mediante contacto directo con el paciente (paciente/paciente, paciente- personal/visitas en situaciones como la movilización, el aseo…) o por contacto indirecto con superficies o utensilios usados en el cuidado de éste. Después del contacto con los pacientes o con un entorno contaminado, los microorganismos pueden sobrevivir en las manos durante un periodo variable (2-60 minutos). A más duración de la atención, mayor será el grado de contaminación de las manos. 4.2 Transmisión por gotas: La transmisión se produce a través de partículas mayores de cinco micras (>5µ) que son generadas al hablar, toser o estornudar. Este tipo de transmisión requiere el contacto cercano entre la fuente y la persona susceptible. Página 9 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS 4.3 Entorno asistencial: Si nos centramos en un solo paciente/residente, el entorno asistencial se puede dividir en dos áreas virtuales: zona del paciente y área de asistencia. Zona del paciente: lugar donde se encuentra el paciente y su entorno más inmediato. Incluye: • La piel del paciente. • Todas las superficies inanimadas que el paciente puede tocar o que están en contacto directo con él (barandilla de la cama, mesita de noche, ropa de cama, sillas, tubos de infusión, monitores, timbre, mando de la TV, etc.). Área de asistencia: son todas las superficies y objetos que se encuentran fuera de la zona del paciente. Esto incluye: • Otros pacientes y sus correspondientes zonas. • El entorno asistencial que le rodea. Página 10 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS El área de asistencia se caracteriza por presentar distintas y numerosas especies microbianas, particularmente microorganismos multirresistentes. 5. FACTORES DE RIESGO PARA LA COLONIZACIÓN E INFECCIÓN POR GMR Se consideran como principales factores de riesgo los siguientes: Hospitalización prolongada y reingresos frecuentes. Estancia en unidades de alto riesgo (UCI, hemodiálisis, etc.). Tratamiento antibiótico previo (en el último mes). Presencia de heridas cutáneas y ulceras por presión. Uso de dispositivos invasivos (sondas, catéteres, drenajes…). Enfermedades subyacentes graves. Pluripatología crónica. Colonización/infección previa por GMR. Contacto previo con pacientes colonizados/infectados. Página 11 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS 6. ESTRATEGIA Para el abordaje de estos pacientes/residentes se plantea la siguiente estrategia, en los siguientes pasos: 6.1 Estratificar el riesgo de transmisión a los demás pacientes/residentes y/o al personal del Centro: El nivel de estratificación del riesgo de transmisión se establecerá principalmente en función de los siguientes factores: • La condición de ser portador/colonizado o infectado. • La localización del microorganismo. • Estado de piel y mucosas: presencia de lesiones en la piel (dermatitis, eccema), heridas cutáneas o úlceras por presión. • Situación médica (desnutrición, diabetes, inmunodepresión…) • Presencia de dispositivos invasivos (vías, sondas,…). • Situación funcional del paciente/residente: grado de autonomía personal. • Situación cognitiva: capacidad de comprensión y colaboración con el cumplimiento de las medidas higiénicas recomendadas, presencia de síndrome confusional agudo y/o demencia. De esta forma, el paciente/residente se clasificará en uno de los siguientes niveles de riesgo: - Riesgo bajo: Paciente/Residente con dependencia menor para las ABVD, buen nivel cognitivo, sin alteraciones de conducta, capaz de realizar higiene de manos, continencia fecal, continencia urinaria, incontinencia urinaria con dispositivo colector, ausencia de heridas con drenaje. - Riesgo alto: Paciente/Residente totalmente dependiente para las ABVD, con deterioro cognitivo/demencia, alteración de la conducta, incontinencia fecal, incontinencia urinaria con uso de pañal, portador de sonda vesical y/o heridas con drenaje. - Riesgo medio: Paciente/Residente no dependiente infectado en cualquier localización anatómica, excepto respiratoria o colonizado en Página 12 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS tracto respiratorio, o bien paciente dependiente para las ABVD y colonizado en cualquier localización anatómica, excepto respiratoria. Esta es una clasificación orientadora a las decisiones a tomar, que en algunos casos habrá que evaluar individualmente. En la tabla 1 se esquematiza el nivel de riesgo a atribuir en cada caso según las características del paciente en las variables a considerar. Tabla 1. Estratificación del riesgo de transmisión de GMR LOCALIZACIÓN TODAS Excepto RESPIRATORIA1 GERMEN Respiratoria MECANISMO DE TRANSMISIÓN FORMA CLÍNICA CONTACTO GOTAS + CONTACTO Colonizado Infectado Colonizado SI BAJO MEDIO MEDIO NO MEDIO MEDIO / MEDIO / ALTO ALTO Autonomía para las ABVD y Infectado MEDIO / ALTO2 nivel de comprensión y colaboración adecuados ALTO ABVD: Actividades básicas de la vida diaria. 1 Localización respiratoria: tráquea, bronquios y pulmón. 2 En función de la evolución clínica de la infección: favorable/desfavorableÆriesgo medio/alto. 6.2 Una vez conocido el riesgo de transmisión se establecerán las medidas a aplicar: Lo primero que hay que tener en cuenta es que las medidas más importantes para evitar dicha transmisión, son las precauciones estándar y que el cumplimiento de las mismas va a disminuir en gran medida el riesgo. Además de las precauciones estándar, hay pacientes/residentes a los que hay que aplicar las precauciones basadas en la transmisión, en este caso, precauciones de contacto y/o gotas. El mecanismo de transmisión más frecuente es a través de las manos contaminadas del personal sanitario/no sanitario. La higiene de manos se considera como la medida más importante y eficaz para reducir los riesgos de transmisión, y debe aplicarse en el manejo de todos los pacientes/residentes. El uso de guantes NO suple dicha medida. Página 13 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS A la hora de aplicar las medidas deberíamos estar dispuestos a ser flexibles y hacer distinciones teniendo en cuenta las particularidades de cada situación. Siempre es preciso evaluar las consecuencias de la aplicación de una norma en cada caso concreto. 6.3 Recomendaciones: 6.3.1 Hospitalización RIESGO MEDIDAS UBICACION BAJO, • Pacientes colonizados/infectados por SARM, ERV y/o por gérmenes extremadamente resistentes o panresistentes deben utilizar habitación individual. En caso de no ser posible, pacientes con un mismo germen y mismo patrón de resistencia pueden compartir la habitación (Aislamiento de Cohortes). • El resto, pueden compartir la habitación con otros pacientes colonizados/infectados con el mismo germen y misma localización e incluso con pacientes no colonizados/infectados de bajo riesgo. MEDIO Y ALTO PRECAUCIONES • Además de extremar las precauciones estándar (Anexo 2) se respetarán las precauciones específicas según la transmisión (Anexo 3). • Se debe informar a visitas y familiares sobre las medidas higiénicas a cumplir. *SARM: Staphylococcus aureus resistente a Meticilina. *ERV: Enterococcus resistente a Vancomicina. 6.3.2 Rehabilitación/Hospital de día/Centros de día RIESGO MEDIDAS UBICACION • Puede acudir al gimnasio y otras áreas comunes: aseado, con ropa limpia y tras realizar higiene de las manos. • El paciente será informado sobre la importancia de cumplir las medidas básicas de higiene. PRECAUCIONES • Para su traslado se tendrán en cuenta las precauciones estándar. • Una vez en la unidad, además de extremar las precauciones estándar (Anexo 2) se respetarán las específicas según localización (Anexo 3): BAJO Portador nasal: no está indicada la mascarilla, puesto que su mecanismo de transmisión es por contacto y no por gotas. Cutánea: En caso de heridas o úlceras colonizadas éstas deben estar siendo tratadas y estar cubiertas con un apósito limpio. Urinaria: Si el residente es incontinente se recomienda colocar un pañal limpio antes de utilizar dicho espacio. No se realizará cambio de pañales en zonas comunes. • Los aparatos, equipos o las superficies que hayan tenido contacto directo o indirecto con el paciente colonizado deberían Página 14 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS limpiarse inmediatamente, en cuanto el paciente abandone ese espacio (Ver Anexo 5). UBICACION • Puede acudir al gimnasio y otras áreas comunes. • Se programaran siempre que sea posible para el ultimo turno y deberán situarse lo mas alejados posible del resto de pacientes. • El personal sanitario/no sanitario se implicará directamente en el cumplimiento efectivo de las precauciones estándar (Anexo 2) y supervisará y/o apoyará al paciente en la higiene correcta de las manos y el aseo personal. PRECAUCIONES • Para los traslados se tendrán en cuenta las precauciones estándar o específicas (Anexo 3). • En la unidad, se extremarán las precauciones estándar y las específicas según la localización, que se mantendrán durante la permanencia en la misma: MEDIO Portador nasal: no está indicada la mascarilla, puesto que su mecanismo de transmisión es por contacto y no por gotas. Cutánea: En caso de heridas o úlceras colonizadas o infectadas, éstas deben estar cubiertas con un apósito limpio y estar siendo tratadas. Urinaria: Si el residente es incontinente se recomienda colocar un pañal limpio antes de utilizar dicho espacio. No se realizará cambio de pañales en zonas comunes. Respiratoria: Uso de mascarilla quirúrgica durante todo el tiempo que permanezca en el recinto. • Los aparatos, equipos y las superficies que hayan tenido contacto directo o indirecto con el paciente colonizado o infectado deberían limpiarse inmediatamente, en cuanto el paciente abandone ese espacio. (Ver Anexo 5). • No puede usar áreas comunes salvo autorización expresa del personal sanitario del centro (Médico o DUE) y bajo la supervisión del resto del personal, para asegurar el cumplimiento de las medidas necesarias según el mecanismo de transmisión (ver riesgo medio). ALTO 6.3.3 Residencias RIESGO MEDIDAS UBICACIÓN • Puede hacer vida normal en el centro. • El usuario/residente será informado sobre la importancia de cumplir las medidas básicas de higiene. • La habitación puede ser compartida con otros residentes colonizados o infectados con el mismo germen. Otra opción es ubicarlo con otros residentes que no presenten factores de riesgo (lesiones en la piel, dispositivos médicos, inmunodepresión). • Se pueden usar las áreas comunes (comedor, sala de TV, jardines, aulas de terapia, gimnasio…) previo cumplimiento de las medidas básicas de higiene: higiene de manos siempre que sea necesario, aseo y ropa limpia. BAJO PRECAUCIONES Página 15 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS • Además de extremar las precauciones estándar se respetarán las específicas según localización: Portador nasal: no está indicada la mascarilla, puesto que su mecanismo de transmisión es por contacto y no por gotas. Cutánea: En caso de heridas o úlceras colonizadas estas deben estar siendo tratadas y estarán siempre cubiertas con un apósito limpio. Las curas se realizarán en su habitación. El material de curas (sólo lo necesario para un día, se repondrá diariamente) deberá situarse dentro de la habitación. Urinaria: Si el residente es incontinente se recomienda colocar un pañal limpio antes de utilizar los espacios comunes. No se realizará el cambio de pañal en zonas comunes. • Limpieza (ver Anexo 5). • Se debe informar a visitas y familiares sobre las medidas higiénicas a cumplir. UBICACIÓN • • • • MEDIO/ • ALTO Puede hacer vida normal en el centro, pero el personal sanitario/no sanitario se implicará directamente en el cumplimiento efectivo de las precauciones estándar y supervisará la higiene correcta de las manos y el grado de aseo personal del residente. La habitación puede ser compartida con otros residentes colonizados o infectados con el mismo germen. Otra opción es ubicarlo con otros residentes que no presenten factores de riesgo (lesiones en la piel, dispositivos médicos, inmunodepresión). En las áreas comunes deberían situarse lo más alejado posible del resto de usuarios. PRECAUCIONES Se tendrá especial cuidado por parte de todos los trabajadores en el cumplimiento de las precauciones establecidas. Se pueden usar las áreas comunes extremando las precauciones estándar y las específicas según la localización: Portador nasal: no está indicada la mascarilla, puesto que su mecanismo de transmisión es por contacto y no por gotas. Cutánea: En caso de heridas o úlceras colonizadas o infectadas, éstas deben estar cubiertas con un apósito limpio. Las curas se realizarán siempre dentro de su habitación. El material de curas deberá situarse dentro de la habitación, dejando sólo lo necesario para un día y reponiendo cada día lo que se precise. Urinaria: Si el residente es incontinente se recomienda colocar un pañal limpio antes de utilizar los espacios comunes. No se realizará el cambio de pañal en zonas comunes. Respiratoria: El residente deberá utilizar mascarilla quirúrgica (siempre que sea posible). • • Limpieza (Ver Anexo 5). No es necesaria la restricción de visitas siempre que se cumplan las medidas anteriormente citadas y se informe a los familiares sobre las medidas higiénicas a cumplir. Página 16 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS 7. • TRATAMIENTO DESCOLONIZADOR Aseo corporal, incluyendo el cabello, con solución jabonosa de clorhexidina al 4% durante 5 días consecutivos (No prolongar más de 5 días). • S. aureus resistente a oxacilina/meticilina (SARM): Se deberá aplicar pomada de Ácido Fusídico (Fucidine) o Mupirocina en parafina base (Bactroban nasal en fosas nasales) 3 veces al día durante 5 días, según los resultados del antibiograma. • A las 48h de finalizar el tratamiento se valorará la efectividad del mismo con un frotis. Si el resultado fuese negativo se considerará descolonizado y si fuera positivo se repetirá de nuevo el tratamiento. A las 48h de finalizado éste se volverá a realizar un frotis y en este caso, si el resultado fuese negativo se considerará descolonizado y si fuera positivo el paciente será considerado como portador crónico y no recibirá más tratamiento descolonizador. • En caso de SARM resistente a ácido fusídico y mupirocina deberá valorarse por el clínico responsable del paciente en colaboración con el Servicio de Medicina Preventiva la descolonización sistémica • No existen recomendaciones para la descolonización de pacientes/residentes con gérmenes Gram. negativos multirresistentes y Enterococo resistente a Vancomicina. 8. SEGUIMIENTO BACTERIOLÓGICO DE PACIENTES COLONIZADOS/ INFECTADOS En pacientes hospitalizados se realizará seguimiento bacteriológico: • Para poner fin a las medidas adicionales anteriormente citadas, tras la finalización del tratamiento antibiótico, deberán tenerse tres cultivos consecutivos negativos separados por una semana, exceptuando aquellas situaciones en que por ausencia de clínica no sea posible la obtención de muestras (cierre de traqueotomía, ausencia de expectoración, cierre de heridas…). • Si alguno de los cultivos durante el seguimiento fuera positivo, se le considerará como un paciente infectado/colonizado y se reiniciará la toma de muestras a intervalos semanales. • En la solicitud al Servicio de Microbiología debería especificarse que se trata de un seguimiento de germen multirresistente así como indicar qué tipo de germen trata de buscarse. • Si el paciente estuviera en tratamiento antibiótico por algún proceso infeccioso las tomas para cultivo se realizarán transcurridas 72h de la finalización del tratamiento. Página 17 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS • En el caso del Clostridium difficile el principal criterio para considerar su negatividad se basa en la clínica con la ausencia de diarrea tras el tratamiento antibiótico. No es precisa la confirmación bacteriológica. En el resto de centros será necesario advertir la colonización/infección del residente por un GMR, así como las medidas a adoptar, sin necesidad de realizar en estos casos seguimiento bacteriológico, excepto con el objetivo epidemiológico de disminuir su nivel de riesgo. 8.1 Seguimiento negativizado: Durante el seguimiento de los GMR negativizados se suelen evidenciar recolonizaciones frecuentes en el primer año, e incluso precozmente en los primeros 90 días. En base a ello y en función de los factores de riesgo del paciente/residente, podría ser recomendable solicitar un cultivo postnegativizacion aunque no existe en la literatura científica, ninguna pauta establecida sobre cuándo ni a quién hacerlo. 8.2 Recomendaciones en situaciones especiales: 8.2.1 Ausencia de seguimiento bacteriológico Si se diese el caso de no haberse realizado ningún seguimiento bacteriológico a un paciente con GMR desde hace más de 1 año, se le podría considerar negativizado tras obtener un único cultivo negativo valorando el estado de portador y el de colonización. 8.2.2 Controles del personal trabajador No se requiere llevar a cabo ningún control especial entre el personal que atiende a personas colonizadas/infectadas por GMR, a no ser que existan sospechas de que puedan estar relacionados epidemiológicamente con un brote. 9. TRASLADO PARA REALIZAR UNA PRUEBA DIAGNÓSTICA, TERAPIA… En cualquier caso, si el paciente/residente colonizado/infectado debe ser hospitalizado, acude a diálisis, se le va a realizar una exploración invasiva… el personal sanitario responsable deberá comunicar dicha condición al servicio correspondiente para que pueda tomar las medidas oportunas. En ocasiones, la derivación puede tener lugar fuera del horario de mañana. En estas situaciones el profesional responsable en ese momento, deberá informar al profesional responsable del centro receptor de la situación del paciente/residente. Página 18 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS Siendo así mismo necesario que en la documentación clínica del paciente/residente se incluya información por escrito relativa a la condición de colonizado/infectado para facilitar la adopción de las medidas de control oportunas en el centro o servicio receptor. 9.1 Traslado en ambulancia En ambulancias colectivas, el paciente/residente colonizado/infectado por un GMR llevará las heridas colonizadas o infectadas tratadas, limpias y cubiertas con un apósito. Además se tapará al paciente con una sábana limpia, que se cambiará una vez llegue a su destino. Si presenta colonización del tracto respiratorio el paciente llevará mascarilla quirúrgica. No se requieren medidas de desinfección especiales para las ambulancias. Página 19 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS BIBLIOGRAFIA 1. Plan de prevención y control frente a la infección por Enterobacterias Productoras de Carbapenemasas en la Comunidad de Madrid. Versión 1. Septiembre 2013. 2. Gómez MC, Stoduto MP. Protocolo de Vigilancia y Control de Microorganismos multirresistentes. Complejo Hospitalario de Cáceres. Mayo 2012. 3. Rodríguez-Baño J, Bischofberger C, Álvarez-Lerma F, Asensio A, Delgado T et al. Vigilancia y control de Staphylococcus aureus resistente a meticilina en hospitales españoles. Documento de consenso GEIH-SEIMC y SEMPSPH. Enferm Infecc Microbiol Clin. 2008;26(5):285-98. 4. Aiartza A, Azaldegui F, Esparza MH, Lanzeta I, Sannino C et al. Actualización de la guía de actuación ante Staphylococcus aureus resistente a meticilina (SARM) y otros microorganismos multirresistentes en centros gerontológicos, socio sanitarios y de personas con discapacidad. Osakidetza. Abril 2011. 5. García P, Martínez I, Gallego C, Marín A, Lizán M. Preguntas y respuestas en el cuidado del paciente portador de gérmenes multirresistentes. Complejo Hospitalario Universitario de Albacete. Junio 2004. 6. OMS. Material y documentos sobre la higiene de manos. www.who.int/gpsc/5may/tools/es/. 7. Alkiza ME, Arriola E, Basterretxea M, Díaz I, Esparza MH, García-Arenzana JM. Guía de actuación ante Staphylococcus aureus resistente a meticilina (SARM) en centros gerontológicos, sociosanitarios y unidades de media-larga estancia. Rev Esp Geriatr Gerontol. 2004;39(5):329-41. 8. Canut A. Infecciones en residencias de ancianos: microorganismos más frecuentes, uso de antimicrobianos y resistencias bacterianas. Rev Esp Geriatr Gerontol. 2007;42(Supl 1):27-38. 9. Manzur A, Pujol M. Impacto y control de Staphylococcus aureus resistente a la meticilina (SARM) en los centros de larga estancia. Rev Esp Geriatr Gerontol. 2008;43:235-8. 10. Gómez-Pavón J, Rodríguez J, Fernández E, Baztán JJ, Ruipérez I et al. Repercusión asistencial y coste hospitalario de la infección por Staphylococcus aureus meticilina resistente en una unidad geriátrica de agudos. Rev Esp Geriatr Gerontol. 2010;45:5-9. Página 20 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS 11. Fontecha BJ. Infecciones por Staphylococcus aureus en unidades de geriatría de agudos. Rev Esp Geriatr Gerontol. 2010;45:3-4. 12. Smith PW, Bennett G, Bradley S, Drinka P, Lautenbach E et al. SHEA/APIC Guideline: Infection Prevention and Control in the Long-Term Care Facility. Am J Infect Control. 2008;36(7):505-35. 13. Endimiani A, DePasquale JM, Forero S , Perez F, Hujer AM et al. Emergence of blaKPC-containing Klebsiella pneumoniaein a long-term acute care hospital: a new challenge to our healthcare system. J Antimicrob Chemother. 2009;64(5):1102–10 . 14. O'Fallon E, Kandel R, Schreiber R, D'Agata EM. Acquisition of Multidrug‐Resistant Gram‐Negative Bacteria: Incidence and Risk Factors within a Long‐Term Care Population. Infect Control Hosp Epidemiol. 2010;31(11):1148-53. 15. Stuart RL, Kotsanas D, Webb B, Vandergraaf S, Gillespie EE et al. Prevalence of antimicrobial-resistant organisms in residential aged care facilities. Med J Aust. 2011;195(9):530-3. 16. Lucet JCh, Paoletti X, Demontpion Ch, Degrave M, Vanjak D et al. Staphylococcus aureus Résistant à la Méticilline en Hospitalisation A Domicile (SARM HAD) Study Group. Arch Intern Med. 2009;169(15):1372-8. 17. Jans B, Schoevaerdts D, Huang TD, Berhin C, Latour K et al. Epidemiology of multidrug-resistant microorganisms among nursing home residents in Belgium. PLoS One. 2013;8(5):e64908. 18. Lee BY, Singh A, Bartsch SM, Wong KF, Kim DS et al. The potential regional impact of contact precaution use in nursing homes to control methicillinresistant Staphylococcus aureus. Infect Control Hosp Epidemiol. 2013;34(2):151-60. 19. Murphy CR, Eells SJ, Quan V, Kim D, Peterson E et al. Methicillin-resistant Staphylococcus aureus burden in nursing homes associated with environmental contamination of common areas. J Am Geriatr Soc. 2012;60(6):1012-8. 20. McDanel JS, Murphy CR, Diekema DJ, Quan V, Kim DS et al. Chlorhexidine and mupirocin susceptibilities of methicillin-resistant staphylococcus aureus from colonized nursing home residents. Antimicrob Agents Chemother. 2013;57(1):552-8. Página 21 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS 21. Serrano M, Barcenilla F, Limón E. Infección nosocomial en centros sanitarios de cuidados prolongados. Enferm Infecc Microbiol Clin. 2014. http://dx.doi.org/10.1016/j.eimc.2013.11.007. Página 22 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS ANEXO 1. HIGIENE DE MANOS La aplicación del concepto de zona del paciente y la identificación de los requisitos de la higiene de las manos en los Centros Sociosanitarios plantean un reto especial. En los centros sociosanitarios especializados cuyos residentes están en situación de dependencia por problemas físicos o mentales y son atendidos en un espacio específico y con equipos específicos, estos conceptos y recomendaciones deben aplicarse del mismo modo que en los hospitales. En el caso de los centros residenciales cuyos residentes son parcialmente autónomos y viven en comunidad, estos pueden tener su propia habitación o una habitación compartida, pero también frecuentan el ámbito domiciliario. En este ámbito, las recomendaciones sobre la higiene de las manos que se muestran a continuación se relacionan únicamente con las situaciones en las que se presta asistencia sanitaria a los residentes (por ejemplo, sesiones de rehabilitación, registro de constantes vitales), es decir, en el punto de atención (donde tiene lugar el procedimiento asistencial). Página 23 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS Guía de aplicación de la estrategia multimodal de la OMS para la mejora de la higiene de manos y del modelo “Los cinco momentos para la higiene de manos”. Página 24 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS Guía de aplicación de la estrategia multimodal de la OMS para la mejora de la higiene de manos y del modelo “Los cinco momentos para la higiene de manos”. Página 25 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS Ejemplo 1: Ayuda para las ABVD Guía de aplicación de la estrategia multimodal de la OMS para la mejora de la higiene de manos y del modelo “Los cinco momentos para la higiene de manos”. * PS: Personal Sanitario Página 26 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS Ejemplo 2. Cura y vendaje de heridas Guía de aplicación de la estrategia multimodal de la OMS para la mejora de la higiene de manos y del modelo “Los cinco momentos para la higiene de manos”. Página 27 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS Ejemplo 3. Contacto con paciente/residente encamado Guía de aplicación de la estrategia multimodal de la OMS para la mejora de la higiene de manos y del modelo “Los cinco momentos para la higiene de manos”. * PS: Personal Sanitario Página 28 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS Ejemplo 4. Cambio de pañal a un paciente/residente encamado Guía de aplicación de la estrategia multimodal de la OMS para la mejora de la higiene de manos y del modelo “Los cinco momentos para la higiene de manos”. * PS: Personal Sanitario Página 29 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS Ejemplo 5. Rehabilitación Guía de aplicación de la estrategia multimodal de la OMS para la mejora de la higiene de manos y del modelo “Los cinco momentos para la higiene de manos”. Página 30 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS Página 31 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS ANEXO 2. PRECAUCIONES ESTÁNDAR Son las más importantes. Son las precauciones diseñadas para el cuidado de TODOS los pacientes ingresados, independientemente de su diagnóstico o presunto estado de infección. No precisan indicación facultativa. Consisten en: 1 HIGIENE DE MANOS 1.1 Indicaciones Los cinco momentos para la higiene de las manos (OMS): 1 - Antes del contacto directo con el paciente 2 - Antes de realizar una tarea limpia o aséptica 3 - Después de exposición a fluidos corporales 4 - Después del contacto con el paciente 5 - Después del contacto con el entorno del paciente Entre procedimientos con el mismo paciente para prevenir la transmisión cruzada entre distintas zonas del cuerpo. 1.2 Productos para la higiene de manos: o La higiene de manos se puede realizar mediante el lavado tradicional o mediante la fricción de las manos con un preparado de base alcohólica. o Según las Directrices de la OMS, cuando haya disponible un preparado de base alcohólica éste debe usarse de manera preferente para la antisepsia rutinaria de las manos. o No sirve el uso de preparados de base alcohólica y por lo tanto hay que lavarse las manos con agua y jabón cuando estén visiblemente sucias o manchadas de sangre u otros fluidos corporales, cuando existe fuerte sospecha o evidencia de exposición a organismos potencialmente formadores de esporas o después de usar los servicios. o El jabón y el preparado de base alcohólica no deben utilizarse conjuntamente. 1.3 Otros aspectos a tener en cuenta: o Las acciones de higiene de las manos tienen más eficacia cuando la piel de las manos se encuentra libre de cortes, las uñas son naturales, cortas y sin esmalte y las manos y los antebrazos no tienen joyas y están al descubierto. Página 32 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS o El uso de guantes no exime de realizar la higiene de manos según las indicaciones antes descritas. Es imprescindible la higiene de manos antes y después del uso de guantes y cuando indicación mientras el profesional sanitario se lleva produce guantes una debe quitárselos para efectuar la higiene de manos. Es erróneo el uso de un preparado de base alcohólica encima de los guantes. o Cuidado de las manos: Frotarse las manos hasta que el producto de base alcohólica se evapore por completo. Secarse las manos cuidadosamente después de lavárselas con agua y jabón. 2 Aplicar regularmente una crema de manos protectora. GUANTES Los guantes no sustituyen la higiene de manos. ANTES Y DESPUES de su uso hay que realizar higiene de las manos. Reducen la posibilidad de que los microorganismos presentes en las manos del personal se transmitan a los pacientes durante la realización de pruebas o cuidados del paciente y de unos pacientes a otros. Proporcionan protección al cuidador o profesional sanitario evitando el contacto de sus manos con los agentes infecciosos. La utilización de guantes está recomendada en las siguientes circunstancias: o Exposición directa: Contacto con sangre, fluidos corporales, secreciones y tejidos, con piel no intacta o mucosas de un paciente. o Exposición indirecta: Al manipular objetos, materiales o superficies contaminados con sangre o con otros fluidos (vaciado de cuñas, manipulación de deshechos y fluidos corporales, limpieza de instrumental y equipos…) o Cuando se realicen prácticas invasivas que implican la penetración quirúrgica a tejidos, cavidades u órganos (inserción y retirada de catéteres intravenosos, aspiración de secreciones, exámenes pélvicos y vaginales, extracción de sangre,…). o durante la reparación de heridas por trauma. Los guantes estériles se utilizarán siempre al realizar técnicas o procedimientos invasivos (cateterización vascular central, cateterismo vesical, cura de heridas, etc.), y cuando se manipule material estéril, etc. Habrá que cambiar los guantes entre procedimientos en el mismo paciente sobre todo si se va de procedimientos sucios a otros más limpios. Página 33 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS El uso de guantes de forma continuada está totalmente desaconsejado. Los guantes se quitarán al dejar al paciente. 3 MASCARILLA QUIRÚRGICA/ PROTECTORES OCULARES o Siempre que se vaya a realizar una técnica aséptica o Cuando se vaya a realizar al paciente cualquier procedimiento que pueda generar salpicaduras o nebulizaciones de sangre, secreciones o fluidos corporales, para proteger las membranas mucosas de los ojos, nariz o boca. 4 BATA Se debe usar bata limpia, no necesariamente estéril, para prevenir la contaminación de la ropa y piel del personal sanitario, cuando se vayan a realizar maniobras que supongan un contacto estrecho con el paciente en las situaciones siguientes: o Si existe riesgo de salpicaduras y/o nebulizaciones de sangre y fluidos corporales. o Siempre que haya heridas de gran extensión o supuración. La bata manchada se retirará tan rápidamente como sea posible y se lavarán las manos a continuación. 5 CUIDADORES Y VISITAS Es muy importante recomendar higiene de manos, mediante lavado o fricción con productos de base alcohólica al entrar en la habitación, tocar al paciente, su entorno o sus efectos personales y sobre todo, al salir de la habitación. 6 HIGIENE DEL PACIENTE Aseo corporal diario, incluyendo aseo bucal. El aseo se realizará de las partes más limpias a las más contaminadas siguiendo el siguiente orden: o Limpieza de la cara y secado de la misma con una toalla. o Limpieza de ojos, lavándolos exclusivamente con agua y utilizando una torunda distinta para cada ojo. Limpiar desde la parte interna hacia la externa del ojo. o Boca: Usar hisopos y gargarismos a base de un antiséptico bucal. o Nariz: Hisopo humedecido. o Oídos: Hisopo humedecido. o Lavado con agua y jabón, aclarado y secado meticuloso de: Manos, brazos y axilas. Tronco con especial cuidado en los pliegues mamarios e inguinales Extremidades inferiores. Espalda y nalgas. Página 34 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS En último lugar región perineal. El lavado de esta zona en el caso de pacientes femeninas, deberá realizarse de dentro a fuera y de delante hacia atrás. El lavado del cabello se llevará a cabo al menos una vez por semana. Página 35 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS ANEXO 3. PRECAUCIONES SEGÚN TRANSMISIÓN PRECAUCIONES DE CONTACTO ES RECOMENDABLE LA HABITACIÓN INDIVIDUAL: Especialmente en los casos de infección gastrointestinal con vómitos, diarrea o cuando se trata de enfermos incontinentes fecales. En caso de no ser posible, pacientes con un mismo germen pueden compartir la habitación (Aislamiento de cohortes) y en caso de habitación compartida con un paciente no infectado/colonizado la distancia entre un paciente y otro debe ser al menos de un metro. Estos pacientes deben abstenerse de entrar en otras habitaciones y tocar a otros pacientes sin antes haber realizado higiene de manos. A los CUIDADORES Y VISITAS se les informará sobre cómo deben actuar; No es necesario que lleven guantes, bata ni mascarilla si no van a mantener un contacto muy estrecho con el paciente (apoyo en higiene, dar de comer). Sin embargo es muy importante el cumplimiento estricto de la higiene de manos al salir de la habitación. El MATERIAL DE USO CLÍNICO como termómetros, esfingomanómetros, estetoscopios, etc... será de uso exclusivo de estos pacientes, y a ser posible permanecerá dentro de la habitación. Si esto no es posible, se limpiará y desinfectará o esterilizará adecuadamente antes de utilizarlo en otro paciente. No es recomendable introducir carpetas ni documentos en la habitación en el pase de visita. GUANTES: Si entra en contacto con el paciente o su entorno además de las precauciones estándar. HIGIENE DE MANOS: Ver precauciones estándar. BATA: Si entra en contacto con el paciente o su entorno. La bata manchada se retirará tan rápidamente como sea posible y se lavarán las manos a continuación. MASCARILLA QUIRURGICA: Ver precauciones estándar. En caso de colonización/infección de vías respiratorias por gérmenes multirresistentes debe ser utilizada además de las precauciones estándar por todos los profesionales sanitarios o cuidadores que se sitúen A MENOS DE 1 METRO del paciente. HIGIENE DEL PACIENTE: Ver precauciones estándar. Página 36 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS En caso de colonización/infección por gérmenes multirresistentes el aseo corporal se realizará con jabón de clorhexidina o povidona yodada jabonosa con especial atención a la higiene de axilas, ingles y área perineal. TRASLADO DEL PACIENTE: Durante el traslado, las zonas infectadas o colonizadas se mantendrán cubiertas. El personal responsable del traslado no tiene que tomar ninguna precaución, salvo la higiene de manos y en caso de colonización/infección de vías respiratorias por gérmenes multirresistentes usar mascarilla quirúrgica si se sitúa a menos de un metro de distancia del paciente. En cualquier caso el personal responsable del paciente deberá informar al servicio receptor y al personal que va a estar en contacto con el paciente del tipo de precauciones que requiere. PRECAUCIONES DE TRANSMISIÓN POR GOTAS ES RECOMENDABLE HABITACIÓN INDIVIDUAL En caso de no ser posible, pacientes con un mismo germen pueden compartir la habitación (Aislamiento de Cohortes) y en caso de habitación compartida con un paciente no infectado, la distancia entre un paciente y otro debe ser al menos de un metro. A los CUIDADORES Y VISITAS se les informará sobre cómo deben actuar MASCARILLA QUIRURGICA: Debe ser utilizada por todos los profesionales sanitarios o cuidadores que se sitúen A MENOS DE 1 METRO del paciente. HIGIENE DE MANOS: Ver precauciones estándar. GUANTES: Ver precauciones estándar. BATA: Ver precauciones estándar. HIGIENE DEL PACIENTE: Ver precauciones estándar. TRASLADO DEL PACIENTE: El paciente debe usar mascarilla quirúrgica. No es preciso su empleo por parte del personal que realiza el traslado si se sitúa a más de un metro de distancia. El personal responsable del cuidado del paciente deberá informar de las precauciones al servicio receptor así como al personal que va a entrar en contacto con el paciente. Página 37 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS ANEXO 4. SECUENCIA DE COLOCACIÓN Y RETIRADA DE LOS EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPP) SECUENCIA DE COLOCACIÓN DEL EPP o Poner la bata desechable (a ser posible, resistente a fluidos). o Poner la mascarilla o protector respiratorio desechable y verificar su ajuste. o Poner la protección ocular, si se lleva. o Poner los guantes cubriendo las mangas de la bata. SECUENCIA DE RETIRADA DEL EPP o Retirar los guantes y tirar en cubo de basura. o Si lo lleva, retirar el protector ocular y tirar en un cubo de basura o si es reutilizable, depositar en un contenedor para su descontaminación. o Retirar la bata desechable y tirar en cubo de basura. o Retirar el protector respiratorio o la mascarilla quirúrgica agarrando las bandas elásticas y sin tocar la parte frontal y tirar en el cubo de basura. o Realizar un lavado higiénico de manos frotando con un antiséptico de tipo alcohólico o con agua y jabón. Página 38 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS ANEXO 5. RECOMENDACIONES DE LIMPIEZA LIMPIEZA DE SUELOS, CUARTOS DE ASEO, MOBILIARIO Y ENSERES CLÍNICOS: o La limpieza se realizará diariamente con los detergentes/desinfectantes habituales siguiendo el protocolo establecido, insistiendo sobre todo en las superficies más manipulables: cama, mesilla, timbre, teléfono, mandos, puntos de luz, pomos de puertas, grifos, palos de gotero… o En el caso de habitaciones ocupadas por pacientes colonizados/infectados por GMR, en los centros hospitalarios, está limpieza se realizara en cada turno, se programará en último lugar y el material de limpieza será de uso exclusivo de esa habitación manteniéndolo separado del resto de enseres de limpieza. LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE SUPERFICIES, INSTRUMENTAL, MATERIALES Y EQUIPOS: o En el caso de áreas donde concurran varios pacientes (gimnasio, terapia ocupacional…) y alguno de ellos esté colonizado/infectado por GMR el material de uso común se dedicara a ese paciente exclusivamente (o al grupo de pacientes colonizados con el patógeno que requiere las precauciones). o En los casos en que es inevitable la utilización de material común este debe limpiarse y desinfectarse según los procedimientos habituales antes de su uso por otro paciente. o Se evitará el contacto directo del paciente con equipamiento y/o superficies mediante el uso de paños limpios y/o desechables. o Las superficies que hayan tenido contacto directo o indirecto con el paciente colonizado o infectado deberían limpiarse inmediatamente, en cuanto el paciente abandone ese espacio. o El instrumental, materiales y equipos usados se manejará con cuidado para evitar la contaminación de la ropa y la transmisión de microorganismos a otros pacientes o al entorno. o Limpieza del carro de curas: Después de cada uso, se llevará a cabo la limpieza en el cuarto habilitado para ello. Tras ponerse los guantes se retirarán las bolsas con los apósitos y material sucio y se apartarán todos los objetos de la superficie del carro. Una vez vacío, se limpiará toda la superficie del carro con agua y jabón para eliminar todos los restos de suciedad teniendo especial cuidado en las juntas, esquinas y ruedas. Se aclarará y secará con un paño Página 39 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS limpio para proceder a su desinfección y volver a secarlo. Al terminar, retirar los guantes y lavarse las manos. Colocar la bolsa limpia y reponer el material gastado. o Nunca se reutilizará el material que está etiquetado como de un solo uso. RESIDUOS: o Residuos sanitarios no específicos: Según el plan de gestión de residuos correspondiente. o Residuos infecciosos procedentes de pacientes o de terapias (vacunas vivas, toxinas botulínicas, etc.) a contenedor de residuo biopeligroso. o Desechar todo el material cortante y punzante en contenedores específicos que deben situarse cerca del área donde se usen estos instrumentos. LENCERÍA Y VAJILLA: o La lencería no debe depositarse en el suelo. Sin sacudirla, se plegará sobre si misma, se meterá en bolsas y se cerraran estas para su transporte. La manipulación de todo este material se debe realizar con guantes. No necesita programas de lavado especiales. o Los platos, vasos y cubiertos no precisan ninguna precaución especial ya que se tratan en programas con alta temperatura y detergentes apropiados (incluido el uso de lavavajillas doméstico). Página 40 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS ANEXO 6. NIVELES ASISTENCIALES. HOSPITALES SOCIOSANITARIOS Unidad Geriátrica de Agudos. Los pacientes ingresados son personas mayores (habitualmente > 75 años) que presentan una enfermedad aguda o agudización de enfermedad crónica y que no pueden ser tratados en su domicilio, y que además su enfermedad tiende a la incapacidad, está condicionada por factores psíquicos y/o sociales y tiene otras enfermedades asociadas. Unidad de Rehabilitación. Destinada a pacientes ya diagnosticados y que tras la fase aguda, precisan continuar cuidados clínicos y principalmente completar el tratamiento rehabilitador con el objetivo de conseguir la máxima independencia posible. Unidad de Convalecencia. Destinada a pacientes que precisan cuidados hospitalarios por evolución tórpida de enfermedad aguda o agudización de enfermedad crónica, o porque precisan periodo de convalecencia tras intervención quirúrgica con postoperatorio complicado. Unidad de Cuidados Paliativos. Destinada a pacientes con enfermedad de órgano u oncológica terminal que precisan cuidados hospitalarios. Hospital de Día Geriátrico. Destinada a pacientes geriátricos que pueden vivir en su domicilio y presentan una limitación funcional o dependencia susceptible de mejorar, con los objetivos de completar el tratamiento rehabilitador ya iniciado en otros niveles asistenciales para conseguir la máxima independencia física, mantener el control clínico favoreciendo el alta en el nivel asistencial del que proceden y vincular a los cuidadores del paciente en el tratamiento efectuado. Página 41 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS ANEXO 7. DEFINICIÓN Y CLASIFICACIÓN DE GÉRMENES MULTIRRESISTENTES El INFORME DE ALTA informará sobre el germen, tipo y tiempo de aislamiento, así como los cultivos solicitados y sus resultados de forma que el hospital o centro receptor pueda realizar el seguimiento del proceso. CATEGORÍAS DE GERMEN MULTIRRESISTENTE: • Germen Multirresistente (MDR): No sensibilidad adquirida a al menos un agente de tres categorías antimicrobianas diferentes. • Germen Extremadamente Resistente (XDR): No sensibilidad adquirida a al menos un agente de todas las categorías antimicrobianas excepto dos o menos. • Germen Panresistente (PDR): No sensibilidad a todos los agentes antimicrobianos. DEFINICIONES ESPECÍFICAS DE GERMEN MULTIRRESISTENTE: • Staphylococcus aureus resistente a meticilina (SARM): El Staphylococcus aureus aislado es no-sensible a la oxacilina/meticilina. • Enterococcus sp resistente a Vancomicina (ERV): El Enterococo aislado es no-sensible a la Vancomicina. • Enterobacterias productoras de Betalactamasas Plasmídicas de Espectro Extendido (BLEE): Cualquier enterobacteria catalogado como productora de BLEE por el Servicio de Microbiología. • Otros microorganismos multirresistentes: • Cualquier microorganismo que el Servicio de Microbiología considere de especial seguimiento y así quede reflejado en el antibiograma/informe de resultados o sea comunicado al Servicio de Medicina Preventiva. • Cualquier microorganismo que presente resistencia a todos los antibióticos mostrados en el antibiograma y quede reflejado en el informe de resultados. Página 42 de 43 RECOMENDACIONES PARA LA GESTIÓN DE PACIENTES CON GERMENES MULTIRRESISTENTES EN HOSPITALES Y CENTROS SOCIOSANITARIOS ANEXO 8. RIESGO PARA EL PERSONAL SANITARIO Y AUXILIAR El cuidado de los pacientes/residentes colonizados/infectados por GMR NO SUPONE RIESGO alguno para las personas que los atienden siempre que se lleven a cabo las precauciones anteriormente citadas. Página 43 de 43