Owner`s Manual 7.0 HORSEPOWER 2800 PSI 2.5 GPM Model No

Anuncio
Owner's
Manual
®
7.0 HORSEPOWER
2800 PSI
2.5 GPM
Model No. 580.752400
o
o
o
o
o
CAUTION:
Before using this product,
read this manual and follow al Safety
Rules and Operating
instructions.
SEARS,
ROEBUCK
Visit our Craftsman
Pal_t No.
194052
and CO., Hoffman
website:
Dra_ 2 (09,20,2004)
Safety
Assembly
Operation
Maintenance
Parts
o EspaSol
Estates,
IL 60179
U.S.A.
www.sears.corn/craftsman
0
I
WARRANTY
....................................
SAFETY RULES
ASSEMBLY
OPERATION
2
STORAGE
..................................
2-4
TROUBLESHOOTING
...................................
6-8
REPLACEMENT
.................................
9-12
EMISSION
12
ESPAI_OL
SPECIFICATIONS
MAINTENANCE
...............................
...............................
..............................
13-17
L_M_TED WARRANTY
HOW
18-19
............................
PARTS
CONTROL
20
.......................
WARRANTY
22-27
..............
28-29
...................................
TO ORDER
ON CRAFTSMAN
PARTS
PRESSURE
30-51
................
BACK
PAGE
WASHER
For one year from the date of purchase, when this Craftsman pressure washer is maintained and operated
according to the instructions in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and
workmanship.
if this washer is used for commercial purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of
purchase. If this pressure washer is used for rental purposes, this warranty applies for only 30 days after date
of purchase.
This warranty does not cover:
• Expendable items such as spark plugs or air filters, which become worn during normal use.
•
Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including damage resulting from no water
being supplied to pump or failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the
owner's manual.
Warranty service is available by returning the high pressure washer to the nearest Sears service center or
dealer in the United States.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state.
Sears,
Roebuck
and Co., Dept. 817WA,
Hoffman
Estates,
_L 60179
This is the safety alert symbol, it is used to alert you to potential personam injury hazards.
Obey aH safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
=K-T-]_Read this manuam carefully and become
i_- LA}]familiarwithyourpressure
washer.Knowits
applications,
its limitations, and any hazards
involved.
Hazard
Symbols
Toxic
The safety alert symbol (,&) is used with a signal
word (DANGER, CAUTION, WARNING), a pictorial
and/or a safety message to alert you to hazards.
DANGER indicates a hazard which, if not avoided, will
result in death or serious injury. WARNING indicates a
hazard which, if not avoided, could result in death or
serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if
not avoided, might result in minor or moderate injury.
CAUTION, when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in equipment
damage. Follow safety messages to avoid or reduce
the risk of injury or death.
Slippery
Surface
Fire
Moving
and Meanings
Electrical Shock
Fumes
Fal!
Explosion
Parts
Flying
Objects
Fluid Injection
Hot Surface
Kickback
WARNING
WARNtNG
The engine exhaust from this product contains
chemicals known to the State of California to cause
cancer, birth defects, or other reproductive harm.
, DANGER
WHEN
ADDING
OR DRAINBNG
Turn
pressure
washer
minutes
before
relieve
pressure
FUEL
OFF and let it cool at least
removing
fuel cap. Loosen
2
cap slowly
to
in tank.
Fil! or drain fuel tank outdoors.
DO NOT
overfill
tank. Allow
space
Keep fue! away from sparks,
heat, and other
Operate
pressure
washer
ONLY
outdoors.
DO NOT
Keep exhaust gas from entering a confined
windows,
doors, ventilation
intakes or other
DO NOT operate
enclosure,
Use a respirator
that vapors
pressure
or mask
area through
openings.
washer
inside
any building
whenever
there
is a chance
or
mask will provide
harmful vapors.
packed
with mask so you are certain
necessary
protection
against
Ensure
spark
plug, muffler,
crank engine
If fuel spills, wait
engine.
OPERATmNG
DO NOT
WHEN
spray flammable
spark
nozzle
between
8 to 24 inches
cleaning
surface.
Operate
this unit on a stable
Cleaning
area should
drainage
surfaces.
to reduce
Be extremely
from a ladder,
location.
Firmly
grasp
pressure
careful
spray
liquids,
injury
slopes
both hands
relatively
OR EQUBPMENT
FUEL
mN
stoves, water heaters,
clothes
that have pilot light or other
they can ignite fue! vapors.
when
if gun kicks
unstable
using
high
back.
NEVER
DO NOT
NEVER
aim spray gun at people,
allow
repair
Squeeze
pressure,
resistance
is
If engine starts and fails to continue to run or if increased
resistance
is felt during starting pull attempts,
squeeze
high pressure
system
animals
to operate
hose.
hose connected
or plants.
pressure
Replace
to pump
washer.
it.
and spray
is pressurized.
trigger on spray gun to relieve trapped
every time you stop engine. Engage trigger
lock on spray
When starting engine, pull cord slowly until
felt and then pull rapidly to avoid kickback.
CHILDREN
high pressure
gun while
gun.
because
WITH
washer
Keep
on spray
EQUIPMENT
or with fuel shutoff
and
WARNING
trigger
EMPTY
of falls due to slippery
or any other
gun with
spray to avoid
source
causes
WARNING
if you must use pressure
scaffolding
ignition
from
starting
plug wire.
FUEL
surface.
have adequate
possibility
away
before
at angle which
with fuel tank
STORING
plug removed.
OR REPAIRBNG
Store away from furnaces,
dryers or other appliances
spray
are
EQUIPMENT
TRANSPORTING
Disconnect
WHEN
TANK
with spark
or equipment
Transport/repair
valve OFF.
Keep
fuel cap and air cleaner
until it evaporates
* Do not tip engine
fuel to spill.
WARNING
or smoke.
EQUIPMENT
in place.
VHEN
inhaling
pilot lights,
sources.
light a cigarette
STARTING
DO NOT
may be inhaled.
Read all instructions
VHEN
ignition
for fuel expansion.
open flames,
gun.
WARNING
Keep water
electric
spray
shock
away from
WARNING
electric
wiring
or fatal
may result.
Always
wear eye protection
in vicinity
WARNING
of equipment
when
using equipment
or when
in use.
CAUTION
DO NOT tamper
DO NOT
DO NOT
Allow
touch
pressure
to cool
washer
before
must be at least
walls
secure
Keep at least 3 feet of clearance
on all sides of pressure
washer for adequate
cooling, maintenance
and servicing,
leave
In the State of California
NEVER use a spray
lock or trigger guard
Other states
a spark arrester
may have similar
lands.
Public
laws.
is required
Resources
Federal
by law
Code).
laws apply
on
If you equip the muffler with a spark arrester,
it must be maintained
pressure.
other
DO NOT
federal
rated
5 feet from
and/or
DO NOT
4442 of the California
above
touching.
structures
having combustible
combustible
materials.
(Section
speed.
washer
CAUTION
hot surfaces.
equipment
The pressure
with governed
operate
in effective
working
spray
spray
gun in open position.
gun unattended
while
machine
is
running.
Always
be certain
are correctly
gun which does not have a trigger
in place and in working order.
spray
gun,
nozzles
and accessories
attached.
order.
CAUTION
WARNING
DO NOT point spray
NEVER
• DO NOT wear loose clothing, jewelry or anything
may be caught in starter or other rotating parts.
• Tie up long hair and
remove
jewelry.
WHEN ADJUSTING
OR MAKmNG
PRESSURE
WASHER
If you have questions
contact Sears.
WHEN
TESTING
Use approved
DO NOT
REPAIRS
the spark plug wire from
the wire where
check
FOR
spark
it cannot
contact
ENGINE
SPARK
TO YOUR
the spark
plug and
spark plug.
NEVER
operate
without
protective
with spark
plug removed.
about
intended
units with broken
housing
by-pass
use, ask dealer
or missing
parts,
or
or
or covers.
any safety
device
on this machine.
Before starting pressure
washer in cold weather,
check
all parts of the equipment
to be sure ice has not formed
there.
NEVER
move machine
Use handle
Check
plug tester.
for spark
mode.
CAUTION
DO NOT
place
in jet spray
aim spray gun at plants.
that
WARNING
Disconnect
gun at glass when
provided
fuel system
by pulling
on high pressure
hose.
on unit.
for leaks or signs
of deterioration,
such as chafed or spongy hose, loose or missing
clamps, or damaged
tank or cap, Correct all defects
before
operating
This equipment
authorized
pressure
washer.
is designed
parts ONLY.
to be used with Sears
If equipment
that DO NOT comply with minimum
assumes al! risks and liabilities.
is used with parts
specifications,
user
KNOW YOUR PRESSURE
WASHER
Read the owner's manual and safety rules before operating your pressure washer.
Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls
and adjustments. Save this manual for future reference.
Spray Gun
Model Data Decal
Nozzle Extension
High Pressure Hose
/
/
Recoil Starter
/
/
/
Fuel Cap
Oil Fill Cap and Dipstick
Adjustable Nozzle
Water Inlet
Choke Knob
High Pressure Outlet
J
Throttle Control Lever
Air Filter
Detergent Pick=Up
Tube and Filter
\
\
\
Pump
Adjustable Nozzle - Always attached to nozzle
extension. Pull back for high pressure or push forward
for low pressure; turn clockwise for narrow spray or
turn counterclockwise for fan spray.
Air Filter = Dry type filter element limits the amount of
dirt and dust that gets in the engine.
Choke Knob = Used to help start a cold engine.
Detergent Pick-Up Tube and Filter = Use to draw
detergent from chemical bottle to the low pressure
water stream.
Fuel Cap = Fill engine with regular unleaded fuel here.
High Pressure Hose = Connect one end to the spray
gun and other end to the high pressure outlet.
High Pressure Outlet = Connection for high pressure
hose.
Model Data Decal - Provides model and serial number
of pressure washer. Please have these readily available
when calling for assistance.
Nozzle Extension =Attach to spray gun to use
adjustable nozzle.
Oil Fill Cap and Dipstick = Check and fill engine with
oil here. See page 6 for oil recommendations and
filling instructions.
Pump = Develops high pressure water.
Recoit Starter = Used for starting the engine
manually.
Spray Gun = Controls the application of water onto
cleaning surface with trigger device. Includes trigger
lock.
Throttle Control Lever = Sets engine in starting
mode for recoil starter and stops running engine.
Water Inlet = Connection for garden hose.
Yourpressurewasherrequiressomeassemblyandis Attach Handme
readyforuseonlyafterit hasbeenproperlyserviced 1. Place handle assembly onto handle supports
withtherecommended
oil andfuel.
connected to main unit. Make sure holes in handle
if you haveany problemswith the assemblyof
align with holes on handle supports.
your pressurewasher,pleasecall the pressure
f
washerhelplineat 1-800-222-3136.
/
i
_
//
Handle i"
iMPORTANT:
Anyattemptto runtheenginebeforeit
hasbeenservicedwiththe recommended
oilwill result
in anenginefailure.
REMOVE PRESSURE
FROM CARTON
•
Slice two corners opposite guide handle end of
carton from top to bottom so the panel can be
folded down flat.
•
Remove fillers, accesodes and parts bag shipped
with your pressure washer.
•
Roll the pressure washer out the open end of the
carton.
•
Check carton for additional loose parts.
CARTON
Align Holes,_i
WASHER
'__
_]
Handle
i
Supports
l
NOTE: It may be necessary to move the handle
supports from side to side in order to align the handle
so it will slide over the handle supports.
2. Insert carriage bolts through holes from outside of
unit and attach a plastic knob from inside of unit.
Tighten by hand.
//
CONTENTS
Check all contents. If any parts are missing or damaged,
call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136.
The main unit
Handle
.
Spray gun
High pressure hose
Nozzle extension with Hi/Lo adjustable nozzle
Insert one "L" hooks through hole just under
billboard on left side of handle (viewing from rear
of unit). Hold hook in place and attach plastic knob
from inside of unit. Tighten by hand.
Engine oil
Parts bag (which includes items listed below)
Owner's manual
Registration card
Handle attachment hardware
Become familiar with each piece before assembling
the pressure washer. Check all contents against the
illustration on page 5. If any parts are missing or
damaged, call the pressure washer helpline at
1-800-222-3136.
ASSEMBLING
WASHER
I
Hose Hook
YOUR PRESSURE
Your Craftsman high pressure washer was mostly
assembled at the factory. However, you will need to
perform these tasks before you can operate your
pressure washer:
1. Attach handle.
2.
3.
Add oil to engine crankcase.
Add fuel to fuel tank.
4.
Connect pressure hose to spray gun and pump.
5.
Connect water supply to pump.
.
Insert other "L" hook through hole just above
billboard on right side of handle (viewing from rear
of unit). Hold hook in place and attach plastic knob
from inside of unit. Tighten by hand.
Add
Engine
Add Fuel
Oil
IMPORTANT: Any attempt to crank or start the engine
before it has been properly serviced with the
recommended oil may result in an engine failure.
NOTE: When adding oil to the engine crankcase, use
only high quality detergent oil rated with API service
classification SF, SG, SH, SJ or higher rated SAE 30
weight. DO NOT use special additives.
1. Choose a viscosity according to table below.
WARNING
WHEN
ADDING
FUEL
Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2
minutes before removing
fuel cap. Loosen cap slowly
to
relieve pressure
in tank.
Fil! or drain fuel tank outdoors.
DO NOT
overfill
tank. Allow
space
for fuel expansion.
Keep fue! away from sparks, open flames,
heat, and other ignition sources.
DO NOT
STARTING
TEMPERATURE
RANGE
ANTICIPATED
BEFORE
NEXT
OiL CHANGE
* The use of multi-viscosity oils (5W-30, 10W-30, etc.)
in temperatures above 40°F (4°C) will result in higher
than normal oil consumption. When using a multiviscosity oil, check oil more frequently.
** If using SAE 30 oil in temperatures below 40°F
(4°C), it will result in hard starting and possible
engine bore damage due to inadequate lubrication.
2. Place pressure washer on a level surface and
clean area around oil fill.
3.
.
light a cigarette
pilot lights,
or smoke.
NOTE: This gasoline engine is certified to operate on
gasoline. Exhaust Emission Control System: EM
(Engine Modifications).
1. Use clean, fresh, regular UNLEADED fuel with a
minimum of 77 octane with equipment. DO NOT
use fuel which contains Methanol. DO NOT mix oil
with fuel.
2.
Clean area around fuel fill cap, remove cap.
3.
Slowly add regular unleaded fuel to fuel tank. Be
careful not to overfill. Allow about 1.5" of tank
space for fuel expansion, as shown here.
4.
Install fuel cap and wipe up any spilled fuel.
Remove oil dipstick and wipe dipstick with clean
cloth. RepJace and tighten dipstick. Remove and
and check oil level.
SJowly pour oiJ into oil fiJJopening. Pause to permit
oil to settle. FiJJto "Fuji" mark on dipstick. DO
NOT OVERFILL. Remove dipstick and check oiJ
level.
NOTE: You may not need to use all the supplied oil.
5. Replace and tighten dipstick.
NOTE: Check oil often during engine break-in.
CAUTION! Alcohol-blended fuels (called gasohol,
ethanol or methanol) can attract moisture, which leads
to separation and formation of acids during storage.
Acidic gas can damage the fuel system of an engine
while in storage.
To avoid engine problems, the fuel system should be
emptied before storage of 30 days or longer. Drain the
fuel tank, start the engine and let it run until the fuel lines
and carburetor are empty. Use fresh fuel next season.
See "Storage" on pages 18-19 for additional information.
NEVER use engine or carburetor cleaner products in
the fuel tank as permanent damage may occur.
Connect
Hose and Water
Supply
to Pump
IMPORTANT: To avoid pump damage, you must
assemble the nozzle extension to the spray gun and
attach all hoses before you start the engine.
1. Uncoil high pressure hose and attach one end of
hose to base of spray gun. Tighten by hand.
llVIPORTANT: DO NOT siphon standing water for the
water supply. Use ONLY cold water (less than 100°F).
6. Connect garden hose (not to exceed 50 feet in
length) to water inlet. Tighten by hand.
CAUTtON
* Damage
to equipment
this instruction
7.
.
3.
Remove and discard shipping caps from pump
inlet and outlet.
resulting
will void
from failure
Turn ON water and squeeze trigger on spray gun
to purge pump system of air and impurities.
WARNtNG
Attach other end of high pressure hose to high
pressure outlet on pump. Tighten by hand.
Always
wear
or in vicinity
eye protection
of where
when
equipment
using
CHECKUST
5.
Before connecting garden hose to water inlet,
inspect inlet screen. Clean screen if it contains
debris or have it replaced if damaged. Refer to
section "OzRing Maintenance" if inlet screen is
damaged. DO NOT run pressure washer if inlet
screen is damaged.
Run water through garden hose for 30 seconds to
flush it of debris. Turn off water.
inspect inlet
screen. DO
NOT use if
damaged;
clean if dirty.
BEFORE
this equipment
is in use.
Before starting the pressure washer,
wearing adequate
eye protection.
4.
to follow
warranty.
be sure you are
STARTING
Review the assembly to ensure you have performed
alJof the following:
1. Check that oil has been added to proper level in
engine crankcase.
2.
Add proper fuel to fuel tank.
3.
Check for properly tightened hose connections
(high pressure and water supply) and for tight
connections and that there are no kinks, cuts, or
damage to the high pressure hose.
4.
Provide proper water supply (not to exceed
100°F).
5.
Be sure to read "Safety Rules" and "Operation"
sections before using the pressure washer.
6.
if starting unit after storage, see "Storage" section
on pages 18o19.
HOW TO USE YOUR PRESSURE
WASHER
To Start Your
Washer
Location
Pressure Washer Clearance
DANGER
2.
Operate
pressure
washer
ONLY
outdoors,
Keep exhaust gas from entering a confined
windows,
doors, ventilation
intakes or other
DO NOT operate
enclosure,
pressure
washer
inside
Check that high pressure hose is tightly connected
to spray gun and pump. See "Assembling Your
Pressure Washer" for illustrations.
3.
Make sure unit is in a level position.
4.
Connect garden hose to water inlet on pressure
washer pump. Turn ON water.
area through
openings,
any building
Washer
To start your engine-powered pressure washer for the
first time, follow these instructions step-by-step. This
starting information also applies whenever you start
the engine after you have let the pressure washer sit
idle for at least a day.
1. Place pressure washer near an outside water
source capable of supplying water at a flow rate
greater than 3.5 gal+ons per minute and no less than
20 PSI at pressure washer end of garden hose.
if you have any problems operating your pressure
washer, please ca+lthe pressure washer helpline at
1-800-222-3136.
Pressure
Pressure
CAUTtON
or
The pressure washer must be at least 5 ft. (152 cm)
from structures having combustible walls and/or other
combustible materials. Leave at least 3 ft. (92 cm) all
around pressure washer including overhead, for
adequate cooling, maintenance and servicing.
Place pressure washer in a wel+ ventilated area, which
will allow for remova+ of deadly exhaust gas. DO NOT
place pressure washer where exhaust gas could
accumulate and enter inside or be drawn into a
potentially occupied building. Ensure exhaust gas is
kept away from any windows, doors, ventilation
intakes or other openings that can allow exhaust gas
to collect in a confined area. Prevailing winds and air
currents should be taken into consideration when
positioning pressure washer.
+ Damage to equipment
this instruction.
will result from failure
to follow
5.
Squeeze trigger on gun to purge pump system of
air and impurities.
6.
Attach nozzle extension to spray gun. Tighten by
hand.
7.
Position nozzle in low pressure mode (slide nozzle
forward) and squeeze trigger on spray gun to
relieve pressure caused by turning ON water.
Water will flow out of gun in a thin stream.
Continue to hold trigger until there is a steady
stream of water and no air remains in system.
Release trigger.
\\
Engage trigger lock to spray gun trigger.
_
g.
Exhaust Port
Trigger Lock
Move throttle lever to "Fast" position, shown here
as a rabbit.
,\
\
Throttle Lever in
"Fast" Position
10.Movechokeknobto"Choke"position.
How to Stop Your Pressure
NOTE:Fora warmengine,besurethechokeknobis
in the"Run"position.
11.Grasphandleandpullrecoilstarterlightlyuntilyou
feelsomeresistance,
thenpullbriskly.
WARNING
Washer
1.
Let engine idle for two minutes.
2.
Move throttle lever on engine to "Stop" position.
L
position.
O NOT stop engine
3.
by moving
choke
lever to "Choke"
Squeeze trigger on spray gun to reWeve
trapped pressure in hose to avo{d injury.
NOTE: A small amount of water will squirt out when
3ressure is released.
WARNING
• When starting engine, pull cord slowly until
felt and then pull rapidly to avoid kickback.
resistance
is
• If engine starts and fails to continue to run or if increased
resistance
is felt during starting pull attempts,
squeeze
trigger on spray gun.
12. Return recoil starter slowly. DO NOT let rope
"snap back" against starter.
13. When
"Run"
move
"Run"
Keep high pressure
hose connected
gun while system is pressurized.
engine starts, slowly move choke knob to
position as engine warms. If engine falters,
choke knob to "Choke" position, then to
position.
Squeeze
trigger
pressure,
every time you stop engine.
lock on spray
14. if engine fires, but does not continue to run,
squeeze trigger on spray gun to relieve internal
pump pressure. Move choke knob to "Run"
position, and repeat steps 11 through 13.
.
on spray
to pump
gun to relieve
and spray
trapped
Engage
trigger
gun.
Engage trigger
lock
on spray
gun
How To Use the Adjustable
when
not
in use.
Nozzle
You now should know how to START your pressure
washer and how to STOP it. The information in this
section will tell you how to adjust the spray pattern
and apply detergent or other cleaning chemicals.
15. if engine fails to start after six pulls, move choke
knob to "Run" position, and repeat steps
11 through 13.
CAUTION
IMPORTANT: if engine floods, place choke lever in
"Run" position and crank until engine starts.
NOTE: Always keep the throttle lever in the "Fast"
)osition when operating the pressure washer.
WARNING
NEVER
adjust
NEVER
put hands
spray
pattern
when
spraying.
in front of nozzle to adjust
spray pattern.
On the end of your spray gun is an adjustable nozzle
that you can use to adjust the spray pattern and the
spray pressure.
1. SJide nozzJe forward for Jow pressure spray; slide
backward for high pressure spray.
DO NOT
Allow
touch
equipment
hot surfaces.
to cool
before
touching.
The pressure
washer must be at least 5 feet from
structures
having combustible
walls and/or other
combustible
materials.
Keep at least 3 feet of clearance
on all sides of pressure
washer for adequate
cooling, maintenance
and servicing.
In the State of California a spark arrester is required by law
(Section 4442 of the California Public Resources Code).
Other states may have similar laws. Federal laws apply on
federal lands. If you equip the muffler with a spark arrester,
it must be maintained
in effective working order.
Slide
nozzle
backward
high pressure
mode.
for
Slide
nozzle
pressure
detergent
10
forward
mode
for low
and
application.
2. Pointnozzletowardsa hardsurface,disengage
triggerlock,andpresstriggerto testpattern.
4.
Slide adjustable nozzle forward to low pressure
mode. Detergent cannot be applied with nozzle in
high pressure position.
5.
Make sure garden hose is connected to water
inlet. Check that high pressure hose is connected
to spray gun and pump. Start engine.
6.
Apply detergent to a dry surface, starting from
bottom and working up.
7.
Allow detergent to "soak in" for 3=5 minutes before
rinsing. Reapply as needed to keep surface wet.
8.
For washing, start at lower portion of area to be
washed and work upward, using long, even,
overlapping strokes.
3. Twistingnozzleadjustsspraypatternfroma
narrowpatternto a fan pattern.
Pressure
Washer
Rinsing
For Rinsing:
1. Slide nozzle backward to high pressure, press
trigger and wait for detergent to clear.
Twist nozzle counterclockwise for fan pattern.
Twist
nozzle
narrow
clockwise
spray
for
pattern.
4.
For most effective cleaning, keep spray nozzle
from 8 to 24 inches away from cleaning surface.
5.
if you get spray nozzle too close, especially using
high pressure mode, you may damage the surface
being cleaned.
6.
NOTE: You can also stop detergent flow by removing
detergent siphoning tube from container.
2. Keep spray gun a safe distance from area you
plan to spray.
VVARNING
Keep spray
DO NOT get closer than 6 inches when cleaning
tires.
nozzle
surface.
Operate
this unit on a stable
Be extremely
Appmying
Nozzme
Detergent
with
the Adjustabme
Firmly
without
the water
without
turned
all the hoses
ON will damage
connected
and
the pump.
To apply detergent, follow these steps:
1. Review use of adjustable nozzle.
2.
Prepare detergent solution as required by job.
3.
Place filter end of detergent siphoning tube into
detergent container.
route
inserting
the tube
contacting
the filter into a detergent
so as to keep it from
solution
spray
spray
8 to 24 inches
away
from
surface.
if you must use the pressure
scaffolding
gun with both
to avoid
iniury
or any other
relatively
hands
using
when
if gun kicks
high
back.
3.
Apply a high pressure spray to a small area, then
check surface for damage. If no damage is found,
it is okay to continue cleaning.
4.
Start at top of area to be rinsed, working down
with same overlapping strokes as you used for
washing and applying detergent.
Automatic
(Therma_
Cool
Relief)
Down System
If you run the engine on your pressure washer for
3=5 minutes without pressing the trigger on the spray
gun, circulating water in the pump can reach
temperatures above 125°F. The system engages to
cool the pump by discharging the warm water onto
the ground.
CAUTION
* When
grasp
pressure
CAUTION
the engine
careful
washer from a ladder,
unstable
location.
IMPORTANT: Use chemicals designed specifically
for pressure washers. Household detergents could
damage the pump.
• Starting
between
cleaning
bottle,
inadvertently
the hot muffler.
11
ENGtNE TECHNICAL
INFORMATION
PRODUCT
SPECIFICATIONS
This is a single cylinder, overhead valve (OHV), air
cooled engine. It is a low emissions engine.
Pressure
in the State of California, Model Series 120000
engines are certified by the California Air Resources
Board to meet emissions standards for 125 hours.
Such certification does not grant the purchaser, owner
or operator of this engine any additional warranties
with respect to the performance or operational life of
this engine. The engine is warranted solely according
to the product and emissions warranties stated
elsewhere in this manual.
Pressure ..................
Flow Rate .................
Chemical Mix ...............
2,800 PSI
2+5 GPM
Use as directed
Water Supply Temperature ....
Shipping Weight ............
Not to exceed 100°F
74 Ibs+
Power
Engine
Washer
Specifications
Specifications
Rated Horsepower ............
Bore .......................
Stroke ......................
Displacement ................
Spark Plug
Long Life Platinum .........
Ratings
The power ratings for an individual engine model are
initially developed by starting with SAE (Society of
Automotive Engineers) code J1940 (Small Engine
Power & Torque Rating Procedure) (Revision 200205). Given both the wide array of products on which
our engines are placed, and the variety of
environmental issues applicable to operating the
equipment, it may be that the engine you have
purchased will not develop the rated horsepower when
used in a piece of power equipment (actual "on-site"
power). This difference is due to a variety of factors
including, but not limited to, the following: differences
in altitude, temperature, barometric pressure, humidity,
fuel, engine lubrication, maximum governed engine
speed, individual engine to engine variability, design of
the particular piece of power equipment, the manner in
which the engine is operated, engine run-in to reduce
friction and clean out of combustion chambers,
adjustments to the valves and carburetor, and other
factors. The power ratings may also be adjusted
based on comparisons to other similar engines utilized
in similar applications, and will therefore not
necessarily match the values derived using the
foregoing codes.
Resistor .................
Set Gap To: ...............
Armature Air Gap: ............
7 at 3600 rpm
2.69 in. (68mm)
2.04 in. (52mm)
11.58 in. (190 cc)
Champion RC12PYP
Champion RC12YC
0.020inch (0.50mm)
0.010o0.014 in.
(0.25-0.38mm)
Valve clearance with valve springs installed and piston 1/4 in.
(8 ram) past top dead center (check when engine is cold).
Intake ......................
0.004-0.006 in.
(0.!0o0.15 mm)
Exhaust ....................
0.004-0.008 in.
(0.10o0.20 mm)
Fuel Capacity ................
1.6 Quarts
Oil Type:
Above 40 ° F ...............
SAE 30
Below 40 ° F ...............
SAE 5W-30 or 10W-30
12
OWNER'S
RESPONSIBILmES
Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first.
More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below.
MABNTENANCE
SCHEDULE
FILL tN DATES AS YOU
COMPLETE
REGULAR
SERVICE
DATES
SERVICE
SERVICE
MAINTENANCE
TASK
Before
Each Use
Every 25
Hours or
Yearly
PRESSURE
Check/dean
WASHER
water inlet screen
Every 100
Hours or
Hours or
Yeady
DATES
Yearty
Year y
X _
x
Check high pressure hose
Check detergent
Every 50
x
hose
Check spray gun and assembly
for leaks
Purge pump of air and contaminants
x
x
×
Change pump oil
See Storage on pages 18-19.
Prepare pump for storage below 32°F
ENGINE
x
Check oil level
Clean debris
x
Change engine oit
X _
Service air cleaner
E
x
Service spark plug
Service spark arrester
C_ean
cooling
system
Check
valve
clearance
x2
If unit is to remain idle for longer than 30 days
Prepare for storage
1
Clean if clogged. Reptace if perforated
2
Change oil after the first (5) operating hours and every 50 hours or yearly thereafter.
or torn.
Change sooner when operating under dirty or dusty conditions.
RepIace more often under dirty or dusty conditions.
GENERAL
RECOMMENDATIONS
EMISSION
CONTROL
Regular maintenance will improve the performance
and extend the life of the pressure washer. See any
authorized Sears dealer for service.
Maintenance, replacement or repair of the emission
control devices and systems may be performed by any
non-road engine repair establishment or individual.
The pressure washer warranty does not cover items
that have been subjected to operator abuse or
negligence. To receive full value from the warranty,
the operator must maintain pressure washer as
instructed in this manual including proper storage as
detailed in "Storage" on pages 18-19.
BEFORE
EACH USE
1.
Check engine oil level.
2.
Clean debris.
3.
Check water inlet screen for damage.
Some adjustments will need to be made periodically to
properly maintain your pressure washer.
4.
Check in-line filter for debris.
All service and adjustments should be made at least
once each season. Follow the requirements in the
"Maintenance Schedule" chart above.
5.
Check high pressure hose for leaks.
6.
Check chemical filters for damage.
7.
NOTE: Once a year you should clean or replace the
spark plug and replace the air filter. A new spark plug
and clean air filter assure proper fuel-air mixture and
help your engine run better and last longer.
Check gun and nozzle extension assembly for
leaks.
8.
Purge pump of air and contaminants.
if equipped with inflatable tires, keep the air pressure
at the value marked on the tire or within 15 and 40 psi.
13
PRESSURE
WASHER
Check
_n-Line Fi_ter
Refer to the illustration and service the inqine filter if it
becomes clogged, as follows:
C_ean Debris
Daily or before use, clean accumulated debris from
pressure washer. Keep linkage, spring and controls
clean. Keep area around and behind muffler free from
any combustible debris.
In-line Filter
Nozzle Extension
Pressure washer parts should be kept clean to reduce
the risk of overheating and ignition of accumulated
debris.
O-rinc
1.
Detach spray gun from high pressure hose.
Detach nozzle extension from spray gun and
remove o-ring and screen from nozzle extension.
Flush screen, spray gun, and nozzle extension
with clean water to clear debris.
2.
Place in-line filter screen into threaded end of
nozzle extension. Direction does not matter. Push
screen in with eraser end of pencil until it rests fiat
at bottom of opening. Take care to not bend
screen.
Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris.
3.
Use low pressure air (not to exceed 25 psi) to blow
away dirt. inspect cooling air slots and openings on
the pressure washer. These openings must be kept
clean and unobstructed.
Place o-ring into recess. Push o-ring snugly
against in-line filter screen.
4.
Assemble nozzle extension to spray gun, as
described earlier in manual.
CAUTION
DO NOT insert any objects through cooling slots.
Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean.
Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt, oil,
etc.
Check
Purge
and C_ean _n_et Screen
Examine garden hose inlet screen. Clean if it is
clogged or replace if it is torn.
Check
High Pressure
Hose
2.
Replacement
pressure
Check
rating
high pressure
hose rating
hose,
MUST
Replace
exceed
Pull trigger on gun and hold until a steady stream
of water appears.
To remove contaminants from the pump, follow these
steps:
1. Set up pressure washer as described in
"Assembling Your Pressure Washer" section, and
connect water supply.
1
repair
of Air and Contaminants
To remove air from the pump, follow these steps:
1. Set up pressure washer as described in
"Assembling Your Pressure Washer" section and
connect water supply.
High pressure hoses can develop leaks from wear,
kinking, or abuse. Inspect hose before each use.
Check for cuts, leaks, abrasions, bulging of cover, or
damage or movement of couplings. If any of these
conditions exist, replace hose immediately.
NEVER
Pump
2.
Remove nozzle extension from gun.
3.
Start engine according to instructions in "How To
Use Your Pressure Washer" section.
4.
Pull trigger on gun and hold.
5.
When water supply is steady and constant,
engage trigger lock and refasten nozzle extension.
it,
maximum
of unit.
Gun and Nozzle
Extension
Examine hose connection to spray gun and make sure
it is secure. Test trigger by pressing it and making
sure it springs back into place when you release it. Put
trigger lock in UP position and test trigger. You should
not be able to press trigger. Replace spray gun
immediately if it fails any of these tests.
14
Nozzle
Maintenance
O-Ring
A pulsing sensation felt while squeezing the spray gun
trigger may be caused by excessive pump pressure.
The principal cause of excessive pump pressure is a
nozzle clogged or restricted with foreign materials,
such as dirt, etc. To correct the problem, immediately
clean the orifice following these instructions:
1.
Shut off engine and turn off water supply.
2.
Remove orifice from end of nozzle extension.
Separate nozzle extension from spray gun. Twist
nozzle clockwise to stream position. Using a 2mm
(5/64) allen wrench, remove orifice from end of
nozzle extension.
Maintenance
Purchase an O-Ring Repair Kit, item number
71-75116, at your local Sears or by calling
1-800-366-PART or online at ,,m,_A,u.sears.com.it is not
included with the pressure washer. This kit includes
replacement o-rings, rubber washer and water inlet
filter. Refer to the instruction sheet provided in the kit
to service your unit's o-rings.
Pump
Maintenance
Changing Pump OH
Change oil every 50 hours or once yearly, whichever
occurs first.
NOTE: You must purchase a premeasured bottle of
pump oil, item number 190585GS, by calling
1-800-366-PART or online at www.sears.com.
Change pump oH as follows:
1. Drain engine oil and fuel from pressure washer.
.
4.
Remove in-line filter from other end of nozzle
extension.
2.
Use a small paper clip to free any foreign material
clogging or restricting orifice.
"_
Insert wire into orifice and turn back
and forth to clear obstruction.
.
Use a 8mm allen wrench to remove black pump
oil cap between high pressure outlet and garden
hose inlet.
Oil Cap
Using a garden hose, remove additional debris by
back flushing water through nozzle extension.
Back flush between 30 to 60 seconds. Turn
adjustable nozzle extension to stream spray and
move nozzle from low to high while flushing.
6.
Reinstall orifice and indine filter into nozzle
extension. DO NOT overtighten orifice with allen
wrench.
7.
Reconnect nozzle extension to spray gun.
8.
Reconnect water supply, turn on water, and start
engine.
9.
Test pressure washer by operating with nozzle in
high and low positions.
15
3.
Tilt pressure washer to drain oil into an approved
container until it drips slowly from pump.
4.
Tilt pressure washer in opposite direction and
empty premeasured pump oil bottle into same
opening (a small funnel may be helpful).
5.
Install black pump oil cap and tighten firmly.
6.
Set pressure washer in upright position. Add fuel
and engine oil.
ENGINE MAINTENANCE
5.
Wipe dipstick clean, insert it into oil fill hole and
tighten securely, remove dipstick. Add
recommended oil up to "Full" mark on dipstick.
Pour slowly. Wipe dipstick clean each time oil
level is checked. DO NOT overfill.
6.
[nstail oil fill plug and dipstick, tighten securely.
7.
Wipe up any remaining oil.
8.
Reconnect spark plug wire to spark plug.
VVARN[NG
WHEN ADJUSTING OR MAKmNGREPAIRS TO YOUR
PRESSURE WASHER
Disconnect the spark plug wire from the spark plug and
place the wire where it cannot contact spark plug.
WHEN TESTBNGFOR ENGINE SPARK
Use approved spark plug tester.
DO NOT check for spark with spark plug removed,
Checking
Service
Your engine will not run properly and may be
damaged if you run it with a dirty air cleaner.
Service the air cleaner once every 25 hours of
operation or once each year, whichever comes first.
Service more often if operating under dirty or dusty
conditions. Replacements are ava+iabie at your local
Sears service center.
0+[ Level
Oi[ level should be checked prior to each use or at
least every 5 hours of operation. Keep o+l level
maintained.
Changing
To service the air cleaner, follow these steps:
1. Loosen screw and tilt cover down.
OH
Tabs and Slots
Change engine oil after the first 5 hours and every
50 hours thereafter. If you are using your pressure
washer under extremely dirty or dusty conditions, or in
extremely hot weather, change oil more often.
[
Air Cleaner
Cartridge
,A cAu++o.
• Used motor oil has been shown to cause skin cancer in
certain laboratory animals,
• Thoroughly wash exposed areas with soap and water,
Base
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN.
DON'T POLLUTE.
CONSERVE
RESOURCES.
RETURN USED OIL TO
COLLECTION
CENTERS.
Screw
Cover
2.
Carefully remove cartridge assembly.
Change oHwhile engine is still warm from running, as
follows:
3.
To clean cartridge, gently tap pleated paper side
on a flat surface.
1.
Drain fuel tank by running pressure washer until
fuel tank is empty.
4.
Reinstall clean or new cartridge assembly inside
cover.
2.
Disconnect spark plug wire and keep it away from
spark plug.
5.
Insert cover's tabs into slots in bottom of base.
6.
Tilt cover up and tighten screw securely to base.
3.
Clean area around oil fill, remove oil fill
cap/dipstick. Wipe dipstick clean.
4.
Tip your pressure washer to drain oi[ from oi[ fiJ[
into a suitabJe container making sure you tip your
unit away from spark plug. When crankcase is
empty, return pressure washer to upright position.
NOTE: You can purchase new air filter elements by
ca[i+ng 1-800-366-PART.
16
Service
Spark
If the engine has been running, the muffler will be very
hot. Allow the muffler to cool before servicing the
spark arrester.
Pmug
Service the spark plug every 100 hours of operation or
yearly, whichever occurs first.
1. Clean area around spark plug.
2.
Remove and inspect spark plug.
3.
Replace spark plug if electrodes are worn, or if
insulator is cracked or chipped.
4.
For replacement use either the standard resistor
spark plug, Champion RC12YC or the long life
platinum spark plug, Champion RC12PYP.
5.
Check electrode gap with wire feeler gauge and
set gap at 0.020 inches (0.50mm), if necessary.
_-_
Y ...............
•
Remove spark attester screen for cleaning and
inspection.
•
Replace if screen is damaged.
VVARNING
DO NOT touch
Allow
equipment
The pressure
\\
6.
hot surfaces.
to coo! before
washer
touching.
must be at least
structures
having combustible
combustible
materials.
walls
5 feet from
and/or
other
Keep at least 3 feet of clearance
on all sides of pressure
washer for adequate
cooling, maintenance
and servicing.
Install spark plug, tighten securely.
in the State of California
a spark arrester
is required
by law
NOTE: You can purchase a new spark plug by calling
1-800-366-PART.
(Section
Carburetor
federal lands. If you equip the muffler with a spark attester,
it must be maintained
in effective working order.
Other states
if you think your carburetor needs adjusting, see your
nearest Sears service center. Engine performance
may be affected at altitudes above 3000 feet. For
operation at higher elevations, contact your nearest
Sears service center.
Spark
Arrester
4442 of the California
Air Coo_ing
may have similar
Public Resources
laws.
Federal
Code).
laws apply
on
System
Over time debris may accumulate in cylinder cooling
fins and cannot be observed without partial engine
disassembly. For this reason, we recommend you
have an authorized Sears service dealer clean the
cooling system per recommended intervals (see
"Maintenance Schedule" on page 13). Equally
important is to keep top of engine free from debris.
See "Clean Debris".
Service
Your engine is not factory-equipped with a spark
arrester. In some areas, it is illegal to operate an
engine without a spark arrester. Check local laws and
regulations. A spark attester is available from your
nearest Sears service center. If you need to order a
spark arrester, please call 1-800-366-PART.
The spark arrester must be serviced every 50 hours to
keep it functioning as designed.
17
AFTER EACH USE
WINTER
Water should not remain in the unit for long periods of
time. Sediments or minerals can deposit on pump
parts and "freeze" pump action. Follow these
procedures after every use:
1. Flush detergent siphoning tube by placing filter
into a pail of clean water while running pressure
washer in low pressure mode (adjustable nozzle in
forward position). Flush for one to two minutes.
2.
Shut off engine, let it cool, then remove all hoses.
3.
Disconnect spark plug wire from spark plug.
4.
Empty pump of all liquids by pulling recoil handle
about 6 times. This should remove most liquid in
pump.
5.
if storing for more than 30 days see "Long Term
Storage" on next page.
6.
Coil high pressure hose and inspect it for damage.
Cuts in hose or fraying could result in leaks and
loss of pressure. Should any damage be found,
replace hose. DO NOT attempt to repair a
damaged hose. Replace hose with genuine Sears
part.
7.
Disconnect hose from spray gun and high
pressure outlet on pump. Drain water from hose,
gun, and nozzle extension. Use a rag to wipe off
the hose.
8.
Coil hose and properly hang it on wire support
provided.
9.
Reconnect spark plug wire to spark plug.
STORAGE
CAUTION
* Failure to do so will permanently
and render your unit inoperable,
,
Freeze
damage
is not covered
damage
under
your pump
warranty.
To protect the unBtfrom freezing temperatures:
1. Flush detergent siphoning tube by placing filter
into a pail of clean water while running pressure
washer in low pressure mode (adjustable nozzle in
forward position). Flush for one to two minutes.
2.
Empty pump of all pumped liquids by pulling recoil
handle about 6 times. This should remove most
liquid in pump.
10. Store unit in a clean, dry area.
WARNING!
NEVER store the engine with fuel
in the gas tank indoors or in enclosed, poorly
ventilated areas where fumes may reach an
open flame, a spark, or pilot light.
18
3.
Use pump saver, available at Sears retail item
71-74403, to treat pump. This minimizes freeze
damage and lubricates pistons and seals.
4.
If pump saver is not available, connect a 3-foot
section of garden hose to water inlet adapter. Pour
RV-antifreeze (antifreeze without alcohol) into
hose. Pull recoil handle twice. Disconnect 3-foot
hose.
LONG TERM STORAGE
Protect
if you do not plan to use the pressure washer for more
than 30 days, you must prepare the engine and pump
for long term storage.
To protect the pump use Sears pump saver to prevent
freeze damage and lubricate pistons and seals.
NOTE: Sears pump saver, item number 71-74403, is
available as an optional accessory. [t is not included
with the pressure washer.
it is important to prevent gum deposits from forming in
essential fuel system parts such as the carburetor, fuel
filter, fuel hose or tank during storage. Also,
experience indicates that alcohol-blended fuels (called
gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture,
which leads to separation and formation of acids
during storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage.
CAUTION
* Failure to do so will permanently
and render your unit inoperable,
,
Protect
Pump
Freeze
damage
is not covered
damage
under
your pump
warranty.
Fuel System
To use the pump saver:
Fuel Additive:
,_
if adding a fuel additive, fill the fuel tank with fresh
fuel. If only partially filled, air in the tank will promote
fuel deterioration during storage. Engine and fue[ can
be stored up to 24 months with additive.
•
Add fue[ additive following manufacturer's
instructions.
•
Make sure you have water supply to pump inlet
connected and turned ON.
•
Run the engine outdoors for 10 minutes to be sure
that treated fuel has replaced the untreated fuel in
the carburetor.
Always
wear
CAUTION
eye protection
when
using
PumpSaver.
1.
Attach hose on pump saver can to pump inlet.
2.
Push in can top to dispense pump saver.
3.
When pump saver fluid begins to exit pump outlet,
the pump is protected.
4.
Remove pump saver from pump inlet.
If fuel additive is not used, remove all fuel from tank
and run engine until it stops from lack of fuel.
OTHER
•
DO NOT store fuel from one season to another.
Change
•
If possible, store your unit indoors and cover it to
give protection from dust and dirt. BE SURE TO
EMPTY THE FUEL TANK.
Oil
While engine is still warm, drain oil from crankcase.
Refill with recommended grade. See "Changing Oil" on
page 16.
Oil Cylinder
IMPORTANT: NEVER cover your pressure washer
while engine and exhaust area are warm.
Bore
•
Remove spark plug. Squirt about 1 tablespoon of
dean engine oil into the cylinder. Cover spark plug
hole with rag. Pull recoil handle slowly to distribute
oil. Avoid spray from spark plug hole.
•
Instal[ spark plug. DO NOT connect spark plug
wire.
19
Problem
Cause
Correction
1.
Nozzle in low pressure mode.
1.
Pull nozzle backward for high
pressure mode.
2.
Water inlet is blocked.
2.
Clear inlet.
3.
inadequate water supply.
3.
Provide adequate water flow.
4.
inlet hose is kinked or leaking.
4.
Straighten inlet hose, patch
leak.
Clogged inlet hose strainer.
5.
Check and clean inlet hose
strainer.
Water supply is over 100°F.
6.
Provide cooler water supply.
7.
High pressure hose is blocked
or leaks.
7.
Clear blocks in outlet hose.
8.
Gun leaks.
8.
Replace gun.
9.
Nozzle is obstructed.
9.
Clean nozzle.
Pump has following
problems:
failure
toproduce pressure,
erratic 5.
pressure, chattering, loss of
pressure_ low water volume.
6.
10. Pump is faulty.
10. Contact Sears service facility.
1.
Detergent siphoning tube is not
submerged.
1.
insert detergent siphoning tube
into detergent.
2.
Chemical filter is clogged or
cracked.
2.
Clean or replace filter/detergent
siphoning tube.
3.
Dirty in=linefilter.
3.
See "Check In=Line Filter".
4.
Nozzle is in high pressure
mode.
4.
Push nozzle forward for low
pressure mode.
Detergent fails to mix with spray.
Engine runs good at noqoad but
"bogs" when load is added.
Engine wHI not start; or starts and
runs rough.
Engine speed is too slow.
Move throttle control to FAST
position. If engine still "bogs down",
contact Sears service facility.
1.
Low oil level.
1.
Fill crankcase to proper level.
2.
Dirty air cleaner.
2.
Clean or replace air cleaner.
3.
Out of gasoline.
3.
Fill fuel tank.
4.
Stale gasoline.
4.
Drain gas tank; fill with fresh
fuel.
5.
Spark plug wire not connected
to spark plug.
5.
Connect wire to spark plug.
6.
Bad spark plug.
6.
Replace spark plug.
7.
Water in gasoline.
7.
Drain gas tank; fill with fresh
fuel.
8.
Overchoking.
8.
Open choke fully and crank
engine.
9.
Excessively rich fuel mixture.
9.
Contact Sears service facility.
10. Intake valve stuck open or
closed.
10. Contact Sears service facility.
11. Engine has lost compression.
11. Contact Sears service facility.
Engine shuts down during
operation.
Out of gasoline.
Fill fuel tank.
Engine lacks power.
Dirty air filter.
Replace air filter.
Engine "hunts" or falters.
Choke is opened too soon.
Move choke to halfway position until
engine runs smoothly.
2O
21
CRAFTSMAN
2800 PSE Pressure
Main Unit m Exploded
Washer
580.752400
View and Parts List
900
\\
16
\
_
item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Part #
Description
192393GS
BASE
E 194719G S HANDLE
194048GS
ASSY, Billboard
194548GS
HOSE
192133GS
KIT, Engine Mounting Hardware
192131GS
KIT, Pump Mounting Hardware
B3263GS
GUN
B2203GS
KIT, Handle Connector
192310GS
KIT, Vibration Mount
items Not Illustrated
Part #
194052GS
194263GS
AB3061BGS
item
10
11
12
13
14
15
16
17
900
--13
Part #
192309GS
194264GS
191265GS
195303EGS
BI236EGS
192317GS
23139DGS
194059GS
NSP
Description
MANUAL, Owner's
KIT, Decals
OiL, Bottle
Optional Accessories
7175187GS
7175197GS
7175199GS
190249GS
7175116GS
7174400GS
B3635GS
7174402GS
7174403GS
7174300GS
7174301GS
7174302GS
7174303GS
7174307GS
Not Illustrated
Garden Hose Quick Connect
Accessory Quick Connect
Rotating Brush Kit
25' Replacement Hose
O Ring Repair Kit
Turbo Nozzle
25' Extension Hose
Hose Reel
Pump Saver
House Wash Concentrate (makes 4 gallons)
Deck Wash Concentrate (makes 2 gallons)
Vehicle/Boat Wash Concentrate (makes 4 gallons)
Degreaser Concentrate (makes 4 gallons)
Mold/Mildew Concentrate (makes 2 gallons)
22
L_-
Description
KIT, Hook, Base
KIT, Hook, Handle
KIT, E-Ring
ASSY, Wand
ORIFICE
KIT, Wheel
KEY
ASSY, Pump (see page 23)
ENGINE
CRAFTSMAN
2800 PSi Pressure Washer
Pump m Exploded
View and Parts List
580.752400
i
L
m
LL
L
Q
©
g
item
19
28
45
62
76
77
A
B
C
D
Part #
190571GS
190574GS
190578GS
190581GS
194298GS
190585GS
190594GS
190588GS
190589GS
193808GS
item
E
F
G
H
J
K
L
Description
CAP, Oil
MANIFOLD
PIN
CAP
THERMAL RELIEF
OIL BOTTLE (not shown)
KIT, UNLOADER
KIT, WATER INLET, ANODIZED
KIT, OUTLET, ANODIZED
KIT, HEAD BRASS
Part#
193806GS
190592GS
190593GS
193807GS
189971GS
193971GS
193972GS
Description
KIT, CHECK VALVES
KIT, INLET CHECK
KIT, CHEMICAL INJECTION
KIT, SEAL SET
KIT, CHEMICAL HOSE
KIT, PIPE FITTING
KIT, UNLOADER SEAT
NOTE: Items A - L are service kits and include all
parts shown within the box.
23
ENGINE_ 7 HP, Briggs
and Stratton,
12G612 - E×p_oded
View
883_
584 _84
8j
9
1029
830
t022
24
_'
ENGINE,
7 HP, Briggs
and Stratton,
12G612 - E×p_oded
View
365
51
276 _
188
443
2o2
968_
f
445 _
670
2s7_
842
977
CARBURETOR
GASKET
SET
276 @
i37
633 @
524_
163 _
25
633A@
ENGINE,
7 HP, Briggs
and Stratton,
12G612 - E×p_oded
View
121 CARBURETOR
OVERHAUL
KiT
58
276_
1o4_
633 @
60
633A
51
@ 134
163
127_
137
564
305_
592 ®
37
930
78
358
_%_ _o@
sss_
ENGUNE
GASKET
SET
332 ®
868%
32,,
883J_
_J
1005_
51
122
524_
26
ENGINE,
Item
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
15
16
20
22
23
24
25
26
27
28
29
32
32A
33
34
35
36
37
40
43
45
46
51
51A
55
58
60
65
78
95
97
104
108
109
117
118
121
125
127
130
133
134
137
146
163
187
188
190
192
202
209
222
227
238
276
287
300
304
305
306
307
324
Part#
697893
399269
299819
498983
695276
695166
495786
272481
691125
691260
692232
691137
691680
691457
399781
691092
697586
222698
890021
694167
694168
694169
499631
692785
692786
692787
691866
499423
499424
691664
695759
499642
499641
691304
691304
694086
692194
691997
690977
694039
692668
692799
691421
692259
281434
690837
691108
691636
499682
691242
891182
693866
692677
497315
692703
698953
694468
691203
398187
398188
693981
690979
692667
691050
691147
690940
694543
691303
691290
693378
690783
691300
271716
690940
697590
499676
691108
691232
690345
695161
7 HP, Briggs
and Stratton,
12G612 - Parts List
Description
Cylinder Assembly
Bushing/Seal
Kit (Magneto
Side)
Oil Seal
Engine Sump
Cylinder Head
Cylinder Head Gasket
Breather Assembly
Breather Gasket
Screw (Breather Assembly)
Breather Tube
Crankcase
Gasket
Screw (Cylinder Head)
Oi! Drain Plug
Crankshaft
Oil Seal (PTO Side)
Screw (EngineSump)
Flywheel
Flywheel Key
Piston Assembly
(Standard)
Piston Assembly
(.010" Oversize)
Piston Assembly
(.020" Oversize)
Piston Assembly
0030" Oversize)
Ring Set (Standard)
Ring Set (.010" Oversize)
Ring Set (.020" Oversize)
Ring Set (.030" Oversize)
Piston Pin Lock
Piston Pin
Connecting
Rod
Screw (Connecting
Rod)
Screw (Connecting
Rod)
Exhaust Valve
Intake Valve
Valve Spring (Intake)
Valve Spring (Exhaust)
Flywheel Guard
Valve Retainer
Governor/Oil
Slinger
Valve Tappet
Camshaft
Intake Gasket
Intake Gasket
Rewind Starter Housing
Starter Rope (Cut to Required
Length)
Starter Rope Grip
Screw (Rewind Starter)
Screw (Flywheel Guard)
Screw (Throttle Valve)
Throttle Shaft
Float Hinge Pin
Choke Valve
Choke Shaft
Main Jet (Standard)
Main Jet (High Altitude)
Carburetor
Overhaul
K_t
Carburetor
Welch Plug
Throttle Valve
Carburetor
Float
Needle/Seat
Kit
Gasket-Float
Bowl
Timing Key
Air Cleaner Gasket
Fuel Line (Cut to Required
Length)
Screw (Control Bracket)
Screw (Fuel Tank)
Rocker Arm Ball
Mechanical
Governor
Link
Governor
Spring
Control Bracket
Governor
Control Lever
Valve Cap
Sealing Washer
Screw (Dipstick Tube)
Muffler
Housing-Blower
Screw (Blower Housing)
Shield-Cylinder
Screw (Cylinder Shield)
Cup-Flywhee!
Item
Part #
332 690662
333 802574
334 69106!
337 692051
---Note---
Description
Nut (Flywheel)
Armature-Magneto
Screw (Magneto
Sparkp/ug
Armature)
For Platinum
equivalent-696073-use
5066, 4173,
sold in multi-packs
only. Reset gap to ,020")
356
358
365
404
25
443
443A
445
456
459
472
505
523
524
525
529
562
564
584
585
592
597
601
604
608
613
6!3A
615
616
619
621
633
633A
635
670
684
689
692
718
741
830
832
836
836A
842
843
847
851
868
883
886
914
914A
930
957
966
968
972
975
977
993
1005
1022
1023
1026
1029
1034
1059
1095
1102
1210
1211
27
692390
694090
691136
690272
690670
691637
692523
491588
692299
281505
693809
231082
499621
92296
495265
691923
92613
693808
692342
691879
690800
691696
95162
693807
497680
691108
691140
690340
691308
691108
692310
693867
691321
66538
692294
690345
691855
690572
690959
691830
694544
691466
691147
697551
691031
691884
692047
493880
692044
691893
696268
691108
691127
692675
692046
693863
692298
693372
493640
692704
694088
691346
691890
499624
692045
691230
691343
692311
694091
691255
498144
498144
Wire-Stop
Engine Gasket Set
Screw (Carburetor)
Washer (Governor
Crank)
Screw (Air Cleaner Cover)
Screw (Air Cleaner Primer Base)
Screw (Air Cleaner Primer Base)
Filter- Air Cleaner Cartridge
Retainer-Spring
Plate-Pawl
Friction
Choke Shaft Knob
Nut (Governor
Control Lever)
Dipstick
Dipstick Tube Sea!
Dipstick Tube
Grommet
Bolt (Governor
Control Lever)
Screw (Control Cover)
Breather Passage Cover
Breather Passage Gasket
Nut (Rewind Starter)
Screw (Pawl Friction Plate)
Clamp-Hose
Cover-Contro!
Starter-Rewind
Screw (Muffler)
Screw (Muffler)
Retainer-Governor
Shaft
Crank-Governor
Screw (Cylinder
Head Plate)
Switch-Stop
Seal-Choke/Throttle
Shaft
Seal-Choke/Throttle
Shaft
Boot-Sparkplug
Spacer-FueJ
Tank
Screw (Breather
Passage Cover)
Spring-Friction
Spring-Detent
Pro-Locating
Gear-Timing
Stud (Rocker Arm)
Guard-Muffler
Screw (Muffler Guard)
Screw (Muffler Guard)
Dipstick/Tube
Seal
Lever Sleeve
Dipstick/Tube
Assembly
TerminaI-Sparkplug
SealWalve
Gasket-Exhaust
Gasket Kit-Cylinder/Plate
Screw (Rocker Cever)
Screw (Rocker Cover)
Guard-Rewind
Cap-Fuel Tank
Base- Air Cleaner Primer
Cover-Air Cleaner
Fuel Tank
Bowl-Float
Gasket Set-Carburetor
Cylinder Head Plate Gasket
FamFlywhee!
Gasket-Rocker
Cover
Cover-Rocker
Rod-Push
Rocker Arm
Guide-Push
Rod
Screw/Washer
Kit
Valve Gasket Set
Guide-Pilot
Pulley/Spring
Assembly
(Pulley)
Pulley/Spring
Assembly
(Spring)
or 4174
Sears, Roebuck and Co., U.S.A.(Sears),the California Air Resources Board (CARB)and
the United States Environmenta_Protection Agency (U.S.EPA)
Emission Contro_System Warranty Statement
(Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSION
CONTROL
WARRANTY
COVERAGE
IS
APPLICABLE
TO CERTIFIED
ENGINES
PURCHASED
IN
CALIFORNIA
IN 1995 AND THEREAFTER
WHICH ARE
USED IN CALIFORNIA,
AND TO CERTIFIED
MODEL
YEAR 1997 AND LATER ENGINES
WHICH ARE
PURCHASED
AND USED ELSEWHERE
IN THE UNITED
STATES
(AND AFTER
California
Statement
JANUARY
1, 2001
and U,S. EPA Emission
Your Warranty
Rights
a.
Emission
b.
IN CANADA).
Defects
The 1995 and later small off-road
two years. If any emission-related
defective,
the part will be repaired
Owner's
Warranty
Warranty
c.
d.
Defects
provisions
Warranty
1.
Warranted
or pulse
valve
Used
in Above
Items
Length
position,
Systems
time sensitive
valves
and assemblies
of Coverage
4.
Repair or replacement
of any Warranted
Part will be
performed
at no charge to the owner, including
diagnostic
labor which leads to the determination
that a
Warranted
Part is defective,
if the diagnostic
work is
performed
at an approved
Sears Service Center.
Claims and Coverage
Excmusions
5.
Warranty
claims shall be flied in accordance
with the
provisions
of the Sears Warranty
Policy. Warranty
coverage
shall be excluded for failures of Warranted
Parts which are not original Sears parts or because
of
abuse, neglect or improper
maintenance
as set forth in
the Sears Engine Warranty
Policy. Sears is not liable to
cover failures of Warranted
Parts caused by the use of
add-on, non-original,
or modified
parts.
Maintenance
Provisions
6.
1-800-469-4663,
system
Miscellaneous
No Charge
relative to your
Coverage.
hotline,
converter
manifold
3.
and
Parts
a 24-hour
Catalytic
Exhaust
system
Any Warranted
Part which is not scheduled
for
replacement
as required maintenance
or which is
scheduled
only for regular inspection
to the effect of
"repair or replace as necessary"
shall be warranted
as to
defects for the warranty period. Any Warranted
Part
which is scheduled
for replacement
as required
maintenance
shall be warranted
as to defects only for
the period of time up to the first scheduled
replacement
for that part. Any replacement
part that is equivalent
in
performance
and durability
may be used in the
performance
of any maintenance
or repairs. The owner
is responsible
for the performance
of all required
maintenance,
as defined in this owner's manual.
Coverage
under this warranty extends only to the parts
listed below (the emission control systems parts) to the
extent these parts were present on the engine purchased.
In the USA and Canada,
maintenance
information.
System
defects in materials and workmanship
which caused the
failure of the Warranted
Parts for a period of two years
from the date the engine is delivered
to a retail
purchaser.
engines are warranted
for
part on your engine is
or replaced
by Sears.
Warranty
ignition
Catalyst
Sears warrants to the initial owner and each subsequent
owner that the Warranted
Parts shall be free from
You are responsible
for presenting
your small off-road
engine to an approved
Sears Service Center as soon as a
problem exists. The warranty
repairs should be completed
in
a reasonable
amount of time, not to exceed 30 days.
Control
Magneto
Connectors
2.
As the small off-road engine owner, you should however
be
aware that Sears may deny you warranty
coverage
if your
small off-road engine or a part has failed due to abuse,
neglect, improper
maintenance
or unapproved
modifications.
Emission
System
Vacuum, temperature,
and switches
Responsibilities
The following
are specific
Emission
Control Defects
System
plug(s)
Air injection
e.
As the small off-road engine owner, you are responsible
for
the performance
of the required maintenance
listed in this
owner's manual
Sears recommends
that you retain a]! your
receipts covering
maintenance
on your small off-road
engine, but Sears cannot deny warranty
solely for the lack of
receipts or for your failure to ensure the performance
of al!
scheduled
maintenance.
Sears
parts
manifold
Ignition
Spark
Coverage
if you have any questions
regarding
your warranty
rights
responsibilities,
you should contact a Sears Service
Representative
at 1-800-469-4663.
Air Induction
Air cleaner
Intake
Contro_
Warranty
and Obligations
condition exists, Sears will repair your
at no cost to you including diagnosis,
Control
system
and internal
Fue! Pump
Your emission control system may include parts such as the
carburetor
or fuel-injection
system, the ignition system, and
catalytic converter.
Also included
may be hoses, belts,
connectors
and other emission related assemblies.
Sears
System
start enrichment
Carburetor
The California
Air Resources
Board (CARB),
U.S.EPA and
Sears are pleased to explain the Emission
Control System
Warranty
on your model year 2000 and later small off-road
engine (SORE).
in California,
new small off-road engines
must be designed,
built and equipped to meet the State's
stringent anti-smog
standards.
Elsewhere
in the United
States, new non-road,
sparkqgnition
engines certified for
mode] year 1997 and later, must meet similar standards
set
forth by the U.S.EPA. Sears must warrant the emission
control system on your engine for the periods of time listed
below, provided there has been no abuse, neglect, or
improper
maintenance
of your small off-road engine.
Where a warrantable
small off-road engine
parts and labor.
Fuel Metering
Cold
Consequential
Coverage
Coverage
hereunder
shall extend to the failure of any
engine components
caused by the failure of any
Warranty
Part still under warranty.
has a menu
28
of pre-recorded
messages
offering
you product
Emissions Durability Period and Air
Information
Engines
On Your
that are certified
Resources
display
Board
(CARB)
information
Engine
to meet
Emissions
the California
Tier 2 Emission
regarding
index
Labe_
Air
must
Durability
Period
and Air Index. The engine manufacturer
makes this
information
available to the consumer
on emission labels.
The Emissions
hours of actual
accordance
compliant,
assuming
with the Operating
The following
categories
Moderate:
Engine
125 hours
of actual
proper
engine
Labe_
2 emission
Phase
Federal
hours
Engine
for 250 hours
of actual
is certified
engine
running
Engine
500 hours
of actual
For example,
20 to 25 hours
Durability
would
The Air
hdex
Below
time.
displayed
to be emission
running
walkobehind
of an engine
the engine
requirements.
Category'
and A = 500 hours.
C = 250 hours,
to on
the number
has been
C = 125 hours,
of
shown
For engines
For engines
2 certified
referred
to
less than
B = 250
of 225 cc or more,
B = 500 hours
and A = 1000
hours.
of this engine
is 190 cc.
compliant
is a generic
found
representation
on a certified
of the emission
label
engine.
for
time.
lawn
per year. Therefore,
mower
is used
the Emissions
with an intermediate
rating
to 10 to 12 years.
is a calculated
level of emissions
Air Index,
engine
a typical
Period
equate
is certified
For phase
Period
to
Agency
compliant
typically
Extended:
standards.
labe! indicates
for which
emission
will be certified
Protection
This engine has a moderate
rating with and Air Index of 3.
The EPA Emissions
compliance
period is Category
C. The
for
time.
to be emission
engines
Compliance
Compliance
hours
On Engine
Environmental
the Emissions
225 cc displacement,
in
Sears
(USEPA)
displacement
Intermediate:
certain
States
meet
Instructions.
compliant
1,2000
meet the United
Category
to be emission
running
Compliance
July
operating
are used:
is certified
Emissions
the Emissions
maintenance
& Maintenance
Period
engines,
Durability
Period describes
the number of
running time for which the engine is certified
to be emissions
Compliance
After
Standards
the Emissions
Emissions
number
for a specific
the cleaner
in graphical
engine
the engine.
form
describing
family.
The lower
This information
on the emissions
D0NOTruninencBoaed
area.
the relative
the
is
label.
29
GARANTIA ................................
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .........
MONTAJE ..............................
OPERACION
...........................
ESPECIFICACIONES
.......................
GARANT_A
L_M_TADA DE LA MAQUINA
Durante un ado a partir
obra, siempre y cuando
de acuerdo
alas
despues
lavadora
Siesta
suministradas
es usada
maquina
de la fecha
Esta garantia
de la fecha de compra,
esta maquina
lavadora
instrucciones
Si esta maquina
de compra.
30
30z32
34z36
37_41
41
LAVADORA
Sears reparara,
de alta presion
en el manual
para fines
lavadora
MANTENIMIENTO
.......................
42_46
ALMACENAMIENTO
.....................
47_48
REPARACION DE DAI_OS REPUESTOS .......
49
GARANTIA DEL CONTROL DE EMISIONES . .50_51
COMO ORDENAR PARTES . PAGINA POSTERIOR
PRESTON CRAFTSMAN
alguno, cualquier
defecto en material y mano de
haya sido mantenida
y puesta en funcionamiento
del propietario.
comerciales,
de alta presi6n
DE ALTA
sin cargo
Craftsman
la garanfia
es usada
se aplicara
para alquiler,
tan solo pot 90 dias
la garantia
se aplicara
a partir
tan solo
de la fecha
por 30 dias
de compra.
no cubre:
Elementos
perecederos
Reparaciones
suministro
como
necesarias
bujias
debido
de agua a la bomba
o filtros
de aire,
los cuales
al abuso o negligencia
o por no mantener
se desgastan
del operador,
con el uso normal.
incluyendo
ei equipo
de acuerdo
la maquina
lavadora
alas
daff_os ocasionados
instrucciones
por la ausencia
contenidas
en e! manual
de
del
propietario.
El servicio de garant{a se hace efectivo devolviendo
Sears mas cercano en los Estados Unidos.
Esta garanfia
le proporciona
estado a estado.
derechos
Sears,
Este
para
Lea este
fondo
para
manual
posibles
lesiones
sus
puede
tener
817 WA, Hoffrnan
para indicar[e
de todos
tos mensajes
al centro
otros
derechos,
Estates,
situaciones
de servicio
o distribuidor
los cuales
varian
de
mL60179
con
de seguridad
peHgros
que
potenciales
aparecen
de
despues
de
o muerte.
y conozca
y e[ funcionarniento
tavadora
apJicaciones,
usted tambien
Es usado
tas instrucciones
minuciosamente
las partes
m&quina
de seguridad.
Siga
evitar
espec{ficos;
and Co., Dept.
de a[erta
empersonal
este sirnbolo
__
Roebuck
es e[ simbo[o
lesion
legales
de alta presi6n
a
Simbo_os
de Pe_igro y Significados
de su
a presi6n.
Conozca
lirnitaciones
y los
sus
peligros
involucrados.
Gases T6xicos
El simbolo
palabra
de alerta
(PELIGRO,
mensaje
PELIGRO
el cual,
grave.
evita,
indica
equipo.
PRECAUCiON),
para alertar!o
de peligro
grave.
si no se evita,
causar
indica
heridas
cuando
una situaci6n
de heridas
la muerte
un riesgo,
menores
se usa sin
que podria
Siga los mensajes
los riesgos
causar
EI6ctrica
Superficies
la
Resbalosas
Cser
Inyeccidn Liquida
un riesgo
o una herida
el cual, si no se
o moderadas.
el simbolo
resultar
de seguridad
e inclusive
indica
causar&
Descarga
2
un
acerca
existir.
ADVERTENC_A
puede
PRECAUC_6N
puede
que pueda
un riesgo e! cual, si no se evita,
o una herida
PRECAUCION,
es usado con una
o una ilustracion,
situaci6n
indica
(,_)
ADVERTENCIA,
por escrito
de cualquier
muerte
de seguridad
de alerta,
Fuego
Explosi6n
Superficie Caliente
en e! daSo del
para evitar o reducir
la muerte.
Partes en Movimiento
3O
Objetos Voladores
Contragolpe
A
, ADVERTENCiA
E[ escape dei motor de este producto
contiene
eiementos
qu[micos
reconocidos
en ei Estado de
California
pot producir
c&ncer,
defectos
de nacimiento
u otros dagos de tipo reproduetivo.
PELIGRO
CUANDO
DEP6SITO
ANADA
COMBUSTIBLE
O VACiE
EL
Apague et lavadora de presi6n (posici6n OFF) y dqelo enfriar al
menos pot 2 minutos antes de remover la tapa de la
combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que ta presi6n
salga det tanque.
Llene o vacie el dep6sito de combustible
a ta intempede.
NO Ilene demasiado et tanque. Permita al menos espacio para
ta expansi6n det combustible.
Opere et lavadora de presi6n SOLAMENTE
Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, cator y otras fuentes de ignici6n.
al aire fibre.
AsegOrese de que los gases de escape no puedan entrar por
ventanas, puertas, tomas de aire de ventitaci6n u otras
aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumutarse.
NO encienda un cigarrillo o fume.
;UANDO
PONGA
EN FUNC_ONAMIENTO
EL EQUJPO
NO opere el lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar
cerrado.
Compruebe que la bujia, el sitenciador, el tap6n del dep6sito de
combustible y el fittro de aire estan instalados.
Utilice un respirador o mascara siempre que exista ta
posibitidad de inhalar vapores.
NO arranque el motor sin la bujia instatada.
Si se ha derramado combustible,
antes de arrancar el motor.
Lea todas tas instrucciones de ta mascara para asegurarse de
que le brindara ta protecci6n necesaria contra la inhalaci6n de
vapores nocivos.
;UANDO
OPERE
espere a que se evapore
EL EQUIPO
NO incline et motor o e! equipo, de tal manera que la
combustible se pueda derramar.
• NO rocie liquidos inflamables.
CUANDO
TRANSPORTE
O REPARE
EL EQUIPO
• Transporte o repare et equipo con el tanque de combustible
vacio, o con la valvula para apagar el combustible, apagada
(posici6n OFF).
• Desconecte
CUANDO
el cable de la bujJa.
ALMACENE
COMBUSTIBLE
O GUARDE
EL EQUIPO
CON
EN EL TANQUE
Almacene alejado de catderas, estufas, catentadores de agua,
secadoras de ropa u otros aparatos electrodomesticos que
posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque ellos pueden
encender los vapores de ta combustible.
Mantenga la boquilta de rociado de 8 a 24 pulgadas de ta
superficie de limpieza.
Sea extremadamente cuidadoso si usa la maquina lavadora a
presi6n desde una escatera, andamio o cualquier superficie
relativamente inestable.
El area de limpieza deber_ tener inctinaciones y drenajes
adecuados para disminuir la posibilidad de caidas debido a
superficies resbalosas.
Opere y atmacene esta unidad sobre una superficie
estable.
Sujete la pistola de ta hidrotavadora firmemente con ambas
manos cuando utilice et rociado a alta presi6n. De esta manera
evitara lesiones producidas por el posible golpe de la pistola
hacia atras.
ADVERTENCiA
NUNCA apunte la pistola a la gente, animates o plantas.
NO permita en ningQn momento que NtK!OS operen ta maquina
tavadora a presi6n.
NUNCA repare ta manguera de alta presi6n. Remptaceta.
Mantenga conectada la manguera a la maquina o a la pistota de
rociado cuando el sistema este presurizado.
Siempre que pare el motor, apriete et gatillo de ta pistola
rociadora para descargar la presi6n. Active el seguro del gatitto
de la pistola rociadora.
Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta
sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de 6t
para evitar su retroceso.
Si el motor arranca y deja de funcionar o si la resistencia
aumenta al tirar del cable en intentos sucesivos de arranque,
apriete el gatilto de la pistola rociadora.
31
Mantenga et chorro det agua alejado de alambrados electricos,
de to contrario podrian ocurrir descargas el6ctricas fatales.
Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este equipo
o cuando est_ cerca de donde se est6 asando et equipo.
ADVERTENCIA
NO juegue con partes que puedan aumentar
velocidad de mando.
o disminuir la
NO opere ta maquina tavadora a presi6n con un valor de
presi6n superior a su ctasificaci6n de presi6n.
NO toque tas superficies calientes.
Permita que el equipo se enfde antes de tocarlo.
Et tavadora a presi6n debe estar situado a an minimo de
152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles
otras materias combustibles.
y/o
Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) atrededor de ta carcasa
del tavadora a presi6n, para facilitar la ventilaci6n y el
mantenimiento del tavadora a presi6n.
NO asegure la pistota de rociado en la posici6n (open = abierto).
NO abandone la pistota de rociado caando la maquina est6 en
fancionamiento.
En el estado de California es obtigatorio, seg0n la ley, et uso de
apagachispas (Secci6n 4442 det C6digo de Recursos P0blicos de
California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las leyes
federales se aptican en tierras federales. Si equipa el silenciador
con an apagachispas, este debera ser mantenido en buenas
condiciones de trabajo. Usted puede ordenar et apagachispas a
trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears.
NUNCA utilice una pistola de rociado que no tenga un seguro
para gatillo o protecci6n para gati!to en su lugar yen buenas
condiciones.
Siempre asegQrese de que la pistota de rociado, boquiltas y
accesorios est_n oonectados correctamente.
NO apunte la pistola de rociado at vidrio cuando est6 en el
modo de rociado a chorro.
• NO use ropa suelta, joyas o etementos qae puedan quedar
atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias.
NUNCA apunte ta pistola a plantas.
• Ate para arriba el pelo largo y quite ta joyeria.
Si usted tiene atguna preganta acerca de tas finalidades de aso
del generador, pregOntete a su concesionario o contacte a Sears.
NUNCA deberan ser operadas tas anidades con partes rotas o
ausentes, o sin ta caja o cubiertas de protecci6n.
NO eluda ningOn dispositivo
CUANDO
MAQUiNA
AJUSTE
O HAGA REPARACIONES
LAVADORA
DE PRES_6N
A SU
Siempre desconecte el alambre de la bujia y cot6quelo donde
no pueda entrar en contacto con ta bujia.
CUANDO
PRUEBE
LA BUJiA
Utilice an comprobador
NO compraeba
DEL
de segundad de esta maquina.
Antes de poner en marcha ta maquina tavadora a presi6n en
ctima frio, revise todas tas partes de! equipo y aseg0rese de
que no se haya formado hielo sobre elias.
NUNCA mueva la maquina hatando la manguera de atta
presi6n. Utilice la manija que viene con ta unidad.
MOTOR
Revise queet sistema de combustible no presente fugas o signos
de deterioro, como mangueras desgastadas o porosas,
sujetadores flojos o ausentes, tapa o tanque dafiados. Corrija
todos tos defectos antes de operar la maquina lavadora a presi6n.
de bajias homologado.
la chispa sin la bujia instalada.
El equipo de alta presi6n esta disefiado para ser utilizado
UNICAMENTE con las partes autorizadas Sears. Si utitiza este
equipo con partes que no cumptan con las especificaciones
minimas, el usuario asume todos los riesgos y responsabilidades.
32
CONOZCA
Lea e[ manual
SU MAQUiNA
de[ propietado
Compare
las i[ustraciones
controles
y ajustes.
LAVADORA
y [as reg[as
con su m&quina
Guarde
este manual
de seguridad
[avadora
antes
a presion
para referencias
Pistora
DE ALTA PRES[ON
de poner
en marcha
para familiarizarse
su m&quina
[avadora
con [as ubicaciones
a presi6n.
de los diferentes
futuras,
de Rociado
Calcomania
Ejemplar
de Datos
/
Extension
para Boquillas
'1////Manguera
de AIta Presi6n
/
/
/
Arrancador
Tapa
/
/
Tapa del
Deposito del
Aceite
/
de Retroceso
de la Gasolina
Entrada
Boquilla
de Agua
Ajustable
Toma
de Alta Presion
PeriHa del Cebador
Palanca de Control de la
V&lvula de Regulaci6n
Filtro de Aire
\
Filtro
y Tube
para
Recolecci6n
\
de Detergente
Bomba
Arrancador
de Retroceso
manualmente.
Bomba
= Desarrolla
- Usado
para arrancar
alta presion
el nOmero
estos
EjempIar
de eerie
prontamente
Entrada
Extensi6n
rociado
para
a alta o baja presi6n;
= Proporciona
de arandeEa de presi6n.
cuando
= Conexion
BoquiIlas
el modelo
Tenga
Ilamar
por favor
de jardin.
a la pistola
cantidad
de suciedad
y Tubo
para succionar
corriente
- El elemento
para
y polvo
que se introduce
Reco[ecci6n
detergente
de agua
de filtro tipo seco
de Detergente
de la botella
de Control
en modo
y detiene
PeriIla
fries,
de[ Cebador
PistoIa
de Roeiado
la superficie
de
Preei6n
- Conecte
y e! otro extremo
un extreme
a la toma
a la
de alta
de [a V_IvuIa
de arranque
el motor
- Co!oca
de
en funcionamiento,
- Usada
- Controla
de limpieza
de ReguIaei6n
para el arrancador
para arranque
la aplicaci6n
con e! gati!lo.
de motores
de agua
Incluye
cerrojo
sobre
de
seguridad.
Tapa de [a GasoJina - Llene el motor
sin contenido
de plomo en este punto,
limita la
en e! motor.
= Usado
de quimicos
Palanca
el motor
retroceso
y
para la ayuda,
para la manguera
= Conectada
de Alta
de rociado
presion.
de agua,
para un uso mas conveniente.
Fimtro de Aire
Filtro
de Datos
disponible
de Agua
Manguera
pistoIa
Boquilma A}ustable
= Ajusta la presion
rociado a chorro o en abanico,
Caicomania
el motor
a la
Tapa
del Dep6sito
de[ Aceite
aquL
Vea [a p&gina
35 para las recomendaciones
Toma
de baja presi6n,
de A[ta
a[ta presion.
33
con gasolina
Presi6n
- Llene el motor
= Conexion
regular
con aceite
de[ aceite.
para [a manguera
de
Su maquina
y estara
lavadora
a presion
lista para set usada
depositado
Si tiene
el combustible
prob[emas
a presi6n,
m_quina
lavadora
IMPORTANTE:
de cierto
ensamble
despues
de haber
y e! aceite
con
lavadora
requiere
Onicamente
Cualquier
de su m_quina
a la linea
a presi6n
de ayuda
de la
de hacer
e! aceite
funcionar
el
recomendado
Alineados
resultar&
RETtRE LA MAQUtNA LAVADORA
PRESION DE LA CAJA
Retire
la caja de partes
enviada
con su m&quina
Orificios
A
i
lavadora
dos esquinas
guia de la caja,
forma
opuestas
de la parte
que el panel pueda
Saque
la maquina
Revise la caja
adicionales,
la maquina
de la caja,
partes
Inserte el perno de! soportes
a traves
manubrio
y fije la perillas de plastico.
manualmente,
del orificios del
Apriete la perillas
sueltas
Si alguna
de las partes
Ilame a la linea
a presi6n
no
de ayuda
de
Inserte el "L" gancho del agujero apenas bajo la
cartelera
en el izquierda
de la manija (visto desde la
parte posterior
de la unidad). Sostenga el gancho en
lugar y fije la perillas de plastico, Apriete la perillas
manualmente,
al 1-800-222-3136,
de alta presion
de rociado
Extensi6n
Alta/Baja
Aceite
2.
principal
La manguera
Pistola
de la caja.
o esta da_ada,
lavadora
La unidad
de tal
abajo,
DE LA CAJA
el contenido
esta presente
hacia
a presi6n
para ver si existen
de la manija
a la inferior,
set doblado
lavadora
CONTENtDO
Revise
al extremo
superior
Soportes
de! i
Manubrio
i
NOTA: Tal vez sea necesario
mover los soportes
del
manubrio
de un lado a otto para alinear el manubrio
de tal
manera que pueda deslizarse
sobre los soportes de! mismo
manubrio,
a presi6n,
Corte
Coloque el manubrio
sobre los soportes de! manubrio
que ya se encuentran
conectados
a la unidad principal,
AsegOrese
de que los odficios en el manubrio
esten
alineados
con los orificios en los soportes del manubrio.
al 1=800°222=3136.
intento
motor sin haber depositado
en falla de! mismo.
1.
recomendado.
e[ ensamb[e
Hame
Fijar e[ Manubrio
para boquillas
presi6n
con boquilla
ajustable
a
los elementos
descritos
a
para motor
Caja de partes
continuaci6n)
(incluye
Pistola
/
/
Accesorios
para adherir
Manual
de! operador
Tarjeta
de la matricula
el manubrio
/
/
Gancho
Familiaricese
con cada parte antes de ensamblar
la
maquina lavadora
a presi6n, Compare
e! contenido
con la
ilustraciSn
presente
de la pagina
33. Si alguna
o se encuentra
de la maquina
lavadora
da_ada,
a presi6n
de la partes
NO esta
Ilame a la linea
de ayuda
al 1o800o222o3136.
i
MONTAJE DE LA MAQUtNA
LAVADORA A PRESTON
La gran mayoria
de su m&quina
ha sido ensamblada
en la fabrica.
lavadora
Ilevar a cabo los siguientes
procedimientos
funcionamiento
lavadora
su maquina
Fijar el manubrio.
2.
Deposite
aceite
3.
Deposite
combustible
4.
Conecte la manguera
rociado y a la bomba,
de alta presi6n
5.
Conecte
de agua
e! suministro
a presi6n
de!l cigOel_a!
Craftsman
usted debera
antes de porter en
del motor.
en el tanque.
a la pistola
el "L" gancho
del agujero
apenas
i
arriba
la
cartelera
en el derecho
de la manija (visto desde
parte posterior
de la unidad). Sostenga el gancho
lugar y fije la perillas de plastico, Apriete la perillas
manualmente,
a presion:
1.
en la caja
Inserte
Sin embargo,
del
Manguera
de
a la bomba,
34
la
en
Agregue
Aceite
IMPORTANTE:
el motor
antes
recomendado
NOTA:
de Motor
Cualquier
intento
de que se haya depositado
puede
Cuando
resultar
agregue
con la clasificacion
API de servicio
ADVERTENCIA
el aceite
del motor,
de alta calidad,
designado
SF, SG, SH, SJ o superior,
con el peso SAE 30. NO use aditivos
Seleccione
Gasolina
o arrancar
en falla del motor.
aceite detergente
1.
girar
aceite al compartimiento
utilice Onicamente
clasificado
Agregue
de hacer
una viscosidad
de acuerdo
especiales.
CUANDO
ANADA
COMBUSTIBLE
a la tabla
Apague et lavadora a presi6n (posici6n OFF) y d6jeto enfriar al
menos pot 2 minutos antes de remover la tapa de la
combustible. Afloje la tapa tentamente para dejar que ta presi6n
salga det tanque.
siguiente.
Llene et dep6sito de combustible
a ta intemperie.
NO Ilene demasiado et tanque. Permita al menos espacio para
ta expansi6n det combustible.
Mantenga ta combustible alejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, cator y otras fuentes de ignici6n.
NO encienda un cigarrillo o fume.
Temperaturas
* El use de aceites
temperaturas
consumo
aceite
aceite
40°F
multigrado
mayores
de aceite
multigrado,
del motor.
** Si utiliza
aceite
(4°C),
3.
(5W-30,
a los 40°F
mayor
revise
(4°C)
al normal.
con mayor
NOTA:
etc.) en
ocasionara
Cuando
frecuencia
un
utilice
Este motor
un
1.
el nivel de
ocasionara
la varilla
inferiores
que el arranque
e! motor
a los
sea mas dificil
debido
Utilice gasolina normal
minimo de 77 octanos.
metano!
para funcionar
de emisiones
de! motor).
ni mezcle
aceite
Limpie el area alrededor
de la tapa
combustible,
retire la tapa.
3.
Agregue
e
con
de gases
de
sin plomo, limpia y nueva con un
NO utilice combustible
que
2.
con combustible.
de Ilenado
del
a su inadecuada
y Ifmpiela
lentamente
gasolina
regular
"SIN
tanque de combustible.
Use un embudo
se derrame.
Llene el tanque lentamente
en una superficie
plana y
del tapon de Ilenado de
de nivel de aceite
esta certificado
gasolina.
Sistema de control
escape: EM (Modificaciones
contenga
SitOe el lavadora a presion
limpie la zona de alrededor
aceite.
Quite
10Wo30,
SAE 30 en temperaturas
incluso que se desbieie
lubricacion
interna.
2.
de Uso Esperadas
aproximadamente
1.5" por debajo
del cuello del tubo de Ilenado.
PLOMO"
al
para evitar
hasta
de la parte
que
la cima
con un trapo
limpio. Vuelva a colocarla y ajOstela en su posici6n.
Saqueia de nuevo y compruebe
el nivel de aceite.
4.
Vierta
lentamente
aceite
en la abertura
de Ilenado.
Haga pausas para permitir que el aceite se deposite.
Llene hasta la marca "Full" (lleno) de la varilla de nivel.
NO ANADA ACEITE
EN EXCESO.
Saque la varilla y
compruebe
el nivel de aceite.
4.
Instale
la tapa
gasolina
DEPOSITAR
_/
iPRECAUCION!
LLENO
/
etanol
o metanol)
provocar
la separaci6n
necesitar
utilizar
todo el aceite
Para evitar
combustible
5.
Vuelva
NOTA:
despegue
a co!ocaria
Revise
el aceite
y ajOstela
en su posici6n.
frecuentemente
durante
30 dias
el
el motor
del motor.
35
acidos
durante
vaya
y d6jelo
el deposito
pueden
nuevo
al respecto,
p&ginas
47o4&
NUNCA
utilice
productos
da_ar
vacfos.
de
durante
de combustible,
arranque
de
Utilice
Para obtener
"Almacenamiento"
limpiadores
permanentes.
el
el circuito
el circuito
la unidad
temporada.
consulte
en el deposito
dafios
vacfe
queden
la proxima
y
durante
hasta que los conductos
y e! carburador
informacion
de alcohol
e! almacenamiento.
a almacenar
funcionar
combustible
provocar
la
la humedad
de acidos
este tipo de problemas,
o mas. Vacie
carburadores
atraer
y formacion
y e! motor
cuando
combustible
y limpie
con mezcla
pueden
Los gases
de combustible
no puede
de combustible
Los combustibles
(gasoho!,
almacenamiento.
NOTA:
Usted
suministrado.
del tanque
que se haya derramado.
para motores
de combustible,
mas
en la
o
ya que podrian
Conecte maManguera
Agua a _a Bomba
mMPORTANTE:
antes
y e_ Suministro
arranque
conectar
a! motor.
todas
La bomba
daBada si arranca e! motor sin tenet todas
conectadas
y e! suministro
agua abierto.
1.
Desenrro!le
extremo
rociado,
5.
la manguera
el otro extremo
a la salida
mano.
(no exceder
del agua.
Apriete
50 pies en
con la mano.
PRECAUCION
las mangueras
y conecte
de la pistola
de la manguera
de alta presion
de jardin
a la entrada
las mangueras
de a!ta presi6n
de la manguera
a la base
Apriete con la mano.
Conecte
la manguera
resultar&
un
de
El da_o a la lavadora a presi6n, resuttado de ta desatenci6n
esta precauci6n, no sera cubierto por ta garantia.
6.
2.
Conecte
la Iongitud)
Usted deber&
de darle
de
de la bomba.
a
ABRA el suministo
del agua y abra la valvula de
suministro
para purgar la sistema de bomba de aire y
impureza.
de alta presi6n
Apriete
con la
Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este equipo
o cuando este cerca de donde se est6 usando et equipo.
Antes de darle arranque a ta maquina lavadora a presi6n,
aseg0rese de usar protecci6n adecuada para los ojos.
USTA DE REViSiON PREVJA AL
ARRANQUE DEL MOTOR
3.
Antes de que conecte la manguera de jardin a la
entrada de agua, inspeccione
e! colador de la entrada.
Revise la unidad para asegurarse
siguientes
procedimientos:
Limpie
1.
el colador
si tiene
residuos
o solicite
su
remp!azo
siesta
dafiado. Refi@ase a la seccion
' Mantenimiento
de los Anillos 'O'" si la colador de la
entrada
se daffado.
Javadora
daSado.
NO haga
funcionar
que haya sido depositado
correcto
Deposite la gasolina
combustible.
Inspeccione
3.
Revise
la
que todas
el agua
jardin
por 30 segundos
que se encuentre
mMPORTANTE:
abastecimiento
a traves
dafiada, limpiela
si se encuentra
4.
sucia.
5.
de la manguera
para limpiar
en e!la. Desconecte
Hace NO agua
de agua.
cualquier
Proporcione
exceda
Use agua
SOLO
de su
del
escombro
esten apretadas
dobleces,
cortes
o dafio
de alta presi6n.
e! suministro
de agua
adecuado
(que no
los 100°F).
AsegOrese
6.
Siva
de leer las secciones
antes
a encender
almacenada,
para el
fria (menos
de las mangueras
de agua)
"Reglas
de usar la maquina
de Seguridad"
lavadora
a
presi6n.
el agua.
de parar de siphon
y este a! nivel
en e! tanque
las conexiones
y que no existan
de la manguera
y "Operacion"
correr
adecuada
y suministro
correctamente
rejilla de entrada.
NO la use siesta
Haga
los
est&
(alta presion
4.
aceite
a cabo
en la caja del cigOer_al del motor.
2.
la m_quina
a presi6n
si e[ co[ador
de la entrada
NUNCA agua de cala de siphon.
Revise
que ha Ilevado
la paginas
que
100°F).
36
la unidad
consulte
47-48.
despues
la seccion
de haber
estado
"AImacenamiento"
en
COMO USAR SU MAQUINA
C6mo Darle Arranque
Lavadora
a Presi6n
LAVA,DORA A PRESTON
Para darle
Si tiene problemas
presion,
operando
por favor
lavadoras
Ilame a la linea
a presi6n
Ubicaci6n
su maquina
lavadora
de ayuda
a
movida
para maquinas
paso a paso.
al 1o800o222o3136.
de_ Lavadora
a Presi6n
Libre
A[rededor
de[ Lavadora
a PresiSn
Esta informaci6n
a presi6n
debe
estar
situado
152 cm (5 pies) de toda estructura
y/o otras
materias
combustibles.
92 cm (3 pies) alrededor
parte
superior,
de[ lavadora
de haber
dejado
de la maquina
de uso por al menos
instale
el lavadora
de escape
en una zona
de los gases
a presion
se puedan
u otras
aberturas
a presi6n
un dia.
2.
Revise que la manguera de alta presi6n se encuentre
conectada firmemente
a la pistola de rociado y a la
bomba. Vea "Armado de Su Maquina Lavadora a Presi6n'.
3.
AsegOrese
4.
Conecte
Apdetela
que la unidad
este
nivelada.
la manguera
de jardin a la entrada
con la mano. Abra el suministro
del agua.
de agua.
PRECAUCK)N
de
incluido
El da_o a ta lavadora a presi6n, resultado de la desatenci6n
esta precauci6n, no sera cubierto por ta garantia.
la
y e! mantenimiento
bien ventilada
Presione
5,
que
mortales.
e! disparador
en un edificio
en un espacio
el sistema
en la pistola
para purgar
a
de aire
de bombeo.
6.
Acople la boquilla de extension
Aprietela
manualmente.
\
7.
Coloque la boquilla en el modo de baja presi6n (deslice
la boquilla hacia adelante)
y presione e! disparador
en
la pistola aspersora
para liberar la presion provocada
por haber abierto (ON) el agua. El agua Ilenara la
pistola mediante
un ligero flujo. ContinOe sosteniendo
el
disparador
hasta que haya un flujo estable de agua y
no quede residuo alguno de aire en el sistema. Suelte
entonces
el disparador.
8.
Fije e! pestillo
No
a la pistola
aspersora.
que
pueda estar ocupado.
AsegOrese
de que los gases de
escape no puedan entrar por ventanas,
puertas, tomas
aire de ventilacion
lavadora
inicia!
al motor
Coloque la maquina lavadora a presi6n en un area
cercana a una suministro
de agua exterior capaz de
abastecer
agua a un volumen
mayor de 3.5 ga!ones por
minuto en no menos que 20 PSI en el fin de arandela
de presi6n de la manga de! jardin.
en los que los gases
o entrar
arranque
de
un minimo
de escape
en lugares
acumular
a darle
1.
e impurezas
a presi6n
la eliminacion
instrucciones
combustibles
a presion,
la ventilaci6n
a presi6n
del arranque
despues
a presi6n.
SitOe e! lavadora
permita
Mantenga
del lavadora
para facilitar
a un minimo
con muros
acerca
vaya
NO opere el lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar
cerrado.
El lavadora
siga estas
cuando
al aire fibre.
AsegOrese de que los gases de escape no puedan entrar por
ventanas, puertas, tomas de aire de ventiiaci6n u otras
aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumutarse.
lavadora
vez,
se aplica
PELIGRO
Opere et lavadora de presi6n SOLAMENTE
a su maquina
por primera
tambien
fuera
Espacio
arranque
a motor
a su M_quina
de
cerrado
\\_..
en el que puedan
y las corriente
ubicaci6n
acumularse.
Tenga
de aire preponderantes
del lavadora
en cuenta
cuando
los vientos
elija la
a presi6n.
de seguridad
al disparador
de la pistola
aspersora.
Cerrojo de
Seguridad
_
Salida
de! Escape
g,
Mueva el control de la valvula de admisi6n a la posici6n
"Rapido" ("Fast"),
que se distingue
con la figura de un
conejo,
Valvula de Regulaci6n
a la posici6n "Rapido"
("Fast")
37
10, Mueva la peril!a del cebador a la posici6n "Ahogado"
("Choke"),
NOTA: Siempre mantenga
la control de valvula de admision
en el' R_pido"
("Fast") posicione
cuando operar la arandela
de la presi6n.
C6mo Detener
Presi6n
su M_quina
1.
Espere
quo el motor
2.
Mueva la palanca
Lavadora
a
descanse.
F_
NOTA:
En el caso de que el motor
de que la perilla
"En marcha"
dol cebador
este ca!iente,
se oncuontre
asegOrese
de control a !a posici6n
"Stop"
("Parado").
en la posici6n
("Run").
1 1. Sujete !a manija y hale ligeramente
!a manija del
arranque
hasta que sienta cierta rosistencia.
Despues
ha!e!a rapidamente.
-NOparacoloque
patanca estranguladora
parar el tamotor.
ADVERTENCIA
3.
Apriete
e[ gatillo
deseargar
lesiones.
de la pistola
la presi6n
NOTA:
Observara
elimine
la presi6n.
en ta posici6n "Choke"
rociadora
de [a manguera
una pequeffa
para
a fin
cantidad
de evitar
de agua cuando
Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta
sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de 6t
para evitar su retroceso.
Si el motor arranca y deja de funcionar o si ta resistencia
aumenta ai tirar del cable en intentos sucesivos de arranque,
apriete el gatilto de la pistola rociadora.
12.
Jale !a cuerda de arranque lentamente.
NO permita que
!a cuerda regrese bruscamente
en contra de! arrancador.
13.
Cuando arranque el motor, mueva !entamente
la peri!la
de! cebador a la posicidn "En marcha" ("Run"). Si e! motor
fal!a, mueva la perilla del cebador a la posici6n "Ahogado"
("Choke"),
y despues a la posicion "En marcha" ("Run").
14.
Siempre que pare el motor, apriete et gatillo de !a pistoia
rociadora para descargar la presi6n. Active el seguro del gati!to
de la pistola rociadora.
Si los fuegos de motor, pero no continOa correr, Presione
el disparador
en la pistola para a!iviar !a presi6n interna
de bomba. Mueva !a peril!a del cebador a la posici6n "En
marcha"
15.
Mantenga conectada !a manguera a la maquina o a la pistota de
rociado cuando el sistema este presurizado.
("Run"),
y repite los pasos
Si e! motor no arranca despues
perilla del cebador a la posicion
Active el seguro del gati!lo
cuando no la utilice.
4,
de la pistola
rociadora
11 por 13.
de 6 tirones,
"En marcha"
C6mo
mueva la
("Run").
Usted
!avadora
ADVERTENCIA
Usar la Boquilla
ya debe
saber
a presi6n
como
y como
esta seccion
!e dira como
como
detergente
aplicar
Ajustable
darle ARRANQUE
DETENERLA.
ajustar
u otros
a su m&quina
La informacion
el patron
de rociado
quimicos
de
y
de !impieza.
NUNCA ajuste el patrdn de rociado cuando est6 rociando.
NUNCA coloque las manos en frente de la boquilla para ajustar
el patr6n de rociado.
NO toque !as superficies calientes.
Permita que el equipo se enfrie antes de tocarlo.
En el extremo
Et lavadora a presi6n debe estar situado a un minimo de
152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles
otras materias combustibles.
que puede
y/o
el patr6n
1.
Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) a!rededor de !a carcasa
del tavadora a presi6n, para facititar la venti!aci6n y el
mantenimiento det !avadora a presi6n.
Usted tambien
patron
38
hacia
de rociado
girando
En el estado de California es obtigatorio, segOn ta ley, et uso de
apagachispas (Secci6n 4442 det C6digo de Recursos POblicos de
California). Otros estados pueden tenet teyes simi!ares. Las leyes
federales se aptican en tierras federa!es. Si equipa el silenciador
con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas
condiciones de trabajo. Usted puede ordenar el apagachispas a
trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears.
de su pistola
mover
existe
y hacia
una manija
atras
para ajustar
para que sea de alta o baja prosi6n.
puede
!a boquilla
de chorro
de rociado
adelante
ajustar
e! patron
de rociado
para que este concontrado
o un patron
expandido
en un
en abanico.
4.
Para una limpieza
de rociado
limpieza.
5.
mas efectiva,
mantenga
de 8 a 24 pulgadas
Si co!oca
la boquilla
de rociado
demasiado
daSar la superficie,
especialmente
e! modo de alta presi6n.
6.
No coloque
la boquilla
este limpiando
a menos
2.
Apunte
la boquilla
cerroio
de seguridad
patr6n
de rociado.
hacia
Mueva la boquilla hacia adelante para obtener el modo
de baja presi6n y para la
aplicaci6n
del detergente.
el suelo,
y apriete
desenganche
el gati!lo
IMPORTANTE:
detergentes
quimicos
para
caseros
de 6 pulgadas
podria
usando
cuando
Usando
dise_ados
m_quinas
podrian
la
lavadoras
daBar
a presi6n.
Los
la bomba.
PRECAUCION
e!
para probar
este
Ilantas.
Utitice
especificamente
de
cerca
cuando
Aplicaci6n
del Detergente
Boquilla Ajustable
Mueva la boquilla hacia atras
para obtener ei modo de alta
presidn,
la boquilla
de la superficie
el
• Arrancar el motor sin tener todas tas mangueras conectadas y
sin e! suministro de agua ABtERTO (ON) causara el dafio de
ta bomba.
@
El da_o a la lavadora a presi6n, resuttado de la desatenci6n
esta precauci6n, no sera cubierto por ta garantia.
Para
ap[icar
e[ detergente,
siga
los siguientea
1.
Revise
e! uso de la boqui!la
2.
Prepare la solucion detergente
e! trabajo de limpieza.
3.
Coloque
el extremo
de detergente
a
pasoa:
ajustable.
segOn
Io indicado
para
con el filtro de! tubo para succi6n
en el recipiente
de! detergente.
PRECAUCtON
3.
El patr6n
de rociado
un patron
en abanico
se ajusta
girando
de un patron
angosto
• Cuando cotoque et filtro en ta botella del quimico, cotoque el
tubo de manera que no entre en contacto accidentalmente
con et silenciador catiente.
a
la boquilla.
4.
Mueva
la boquilla
ajustable
e! modo
de baja presion.
aplicado
si tiene
hacia adelante
El detergente
la boquilla
para obtener
no puede
en la posici6n
ser
de alta
presi6n.
5.
AsegOrese
la entrada
6.
que la manguera
del agua.
presi6n
este conectada
bomba.
Dele arranque
Aplique
e! detergente
comenzando
arriba.
Gire la boquilla en sentido
contrario
alas maneci!las
del
re!oj para un patron de
rociado en abanico.
Gire la boquilla en sentido
de las manecillas
del re!oj
para un patron de rociado a
chorro.
7.
Permita
antes
39
este conectada
la manguera
a la pistola
sobre
de rociado
Vuelva
para evitar
la superficie
inferior
que el detergente
Para lavar,
de jardin
que
de alta
y a la
al motor.
en la parte
de enjuagar.
necesario
8.
Revise
"penetre"
a aplicar!o
comience
an la parte
y dirijase
cuando
movimientos
largos,
parejos
sea
se seque.
inferior
hacia arriba,
hacia
de 3 a 5 minutos
que la superficie
esta lavando
seca,
y dirigiendose
del area que
utilizando
y superpuestos.
a
Enjuaqe
Presion
Para
1.
de la M_quina
Lavadora
3.
a
Aplique
la boqui!la
alta presion,
oprima
hacia atras
el gatillo
para obtener
y espere
e! modo
de
4.
que deje de salir
detergente.
retirando
2.
de alta presion
en un &rea peque6a,
limpieza.
Enjuage:
Mueva
NOTA:
un rociado
despues revise si la superficie
presenta
dafios. Si no
encuentra
daSos, puede continuar
con el trabajo de
Tambien
puede
detener
e! tubo de succi6n
la circulaci6n
del detergente
del recipiente.
Mantenga
la pistola de rociado
del area que planea rociar.
a una distancia
Comience
enjuagar,
en la parte
dirigiendose
movimientos
superpuestos
la aplicaci6n
del detergente.
que utiliz6
Sistema de Enfriamiento
(Alivio T_rmico)
segura
El agua
ADVERTENCIA
que circula
temperaturas
motor
entre
dentro
enfriamiento
el gati!lo
se activa
estable.
Sea extremadamente cuidadoso si usa la maquina lavadora a
presi6n desde una escalera, andamio o cualquier superficie
relativamente inestable.
Sujete la pistola de ta hidrotavadora firmemente con ambas
manos cuando utilice et rociado a alta presi6n. De esta manera
evitara lesiones producidas por el posible golpe de la pistola
hacia atras.
4O
puede
y
alcanzar
si hace funcionar
a presion
de la pistola
automatica
enfria la bomba descargando
evitando
asi el daSo interno
Mantenga la boquilta de rociado de 8 a 24 pulgadas de ta
superficie de limpieza.
de la bomba
lavadora
para el lavado
Autom_tico
los 125°o155°F
de su m&quina
sin oprimir
Opere y atmacene esta unidad sobre una superficie
superior del area que va a
hacia abajo con los mismos
el
de 3 a 5 minutos
de rociado.
El sistema
a esta temperatura
agua caliente
de la bomba.
en el piso,
de
y
INFORMACION
Tg:CNICA
SOBRE EL
ESPECIFICACtONES
PRODUCTO
MOTOR
El motor
es de uno cilindros,
refrigerado
En e! Estado
han obtenido
Board
de valvulas
en cabeza
(OHV),
Espec!f!caciones
por aire y de baja emisi6n.
de California,
la certificacion
(Consejo
cumplimiento
de recursos
de aire de California)
sobre
emisiones
Presi6n
de
durante
Mezcla
de flujo
relativo
de agua
del motor
las emisiones
de potencia
establecen
en primer
(Procedimiento
pequet'ios
Automotive
ambientales
que pueden
cuando
factores:
barometrica,
velocidad
distintos
mecanico
rodaje
utilizado,
camaras
motores
en funcion
similares
al aplicar
de productos
del suministro
Que no exceda
que Embarca
...........................
74 Ibs.
con un aparato
se debe,
de altitud,
combustible,
controlada
la friccion
ajustes
de las valvulas
nominal
de las comparaciones
en aplicaciones
necesariamente
los codigos
.......................
......................
7 a 3600
.............
................
pulgadas)
52 mm (2,04
pulgadas)
190 cc (11,58
pulgadas)
Champion
RC12YC
Duracion
Separacion
........
Champion
a: ........
de! inducido:
0.020
pulgadas
.................
mm
pulgadas)
Holgura
del equipo
piston
de la valvula
Admision
y el
Escape
se
Capacidad
pot Io
Tipo
que se
Debajo
41
(comprobar
pulgadas)
con el motor
..........
...........
de Gasolina
de valvula
pasado
instalados
el punto
y
muerto
en frio)
0,10-0,15
mm (0,004-0,006
0,10-0,20
mm (0,004-0,008
....................
pulgadas)
pulgadas)
1.6 Cuartos
de Aceite
Sobre
mencionados.
con muelles
de 6 mm (0,25
superior
las
similares,
(0.50mm)
(0,010-0,014
con otros
con los valores
RC12PYP
0,25°0,36
del
tambien
rpm
68 mm (2,69
.......................
de Larga
Entrehierro
otros,
el motor,
y limpiar
de potencia
Carrera
Calibrar
variaciones
disefio
de hacer funcionar
de camisa
temperatura,
lubricaci6n
de! motor,
modelo,
de Fuerza
Diametro
Platino
mecanico
entre
del Motor
Caballos
Resistor:
su
del mismo
utilizados
los 100°F
Bujia
que
no Ilegar a desarrollar
Esta diferencia
manera
Use segOn instrucciones
.....................
Desplazamiento
de factores
el
diferencias
of
de
a su funcionamiento,
se utilice
etc. Los valores
ajustar
que no coincidira
obtienen
variedad
para reducir
de combusti6n,
carburador,
puede
maxima
y par de
de ingenieros
afectar
se
de la SAE (Society
y la multitud
humedad,
motores
de! motor
2002-05)
de motor
J1940
de potencia
puede
real "in situ").
a los siguientes
entre
con el c6digo
la amplia
motores
nominal
de un mode!o
Sociedad
que ha adquiddo
motor,
nominal
Revision
Dada
nuestros
presion
Peso
............
Especificaciones
lugar
Engineers,
automocion).
(potencia
y a
PSI
2.5 GPM
en este manual.
de valoraci6n
motores,
potencia
Las
al producto
Nominal
Los valores
motor
0ti! del motor.
exclusivamente
que se declaran
Potencia
utilizan
y a la vida
ata_en
2,800
...........................
de quimicos
Temperatura
al rendimiento
Lavadora
..................................
Velocidad
125 horas. Esta certificaci6n
no supone para el comprador,
el propietario
o el usuario ninguna garanfia
adicional en Io
garantias
de la M_quina
a P'FeSIOrl
los motores de la serie 120000
del California Air Resources
de la normativa
DEL
40°F
40°F
...............................
..................
SAE 30
SAE 5W-30
o 10W-30
RESPONSABIUDADES
Siga el programa
Se requiere
ANOTE
de mantenimiento
de servicio
CALENDARIO
DEL PROPIETARIO
segOn el nOmero
con mayor
frecuencia
opere
o segOn el calendario,
la unidad
Io que suceda
en las condiciones
adversas
primero.
descritas
a continuaci6n.
DE MANTENIMIENTO
INTERVALO
LAS FECHAS CONFORME
CUMPLA CON EL SERVICIO
TAREA
de horas
cuando
DE OPERACION
POR HORA
NORMAL
FECHAS
Antes de
DE MANTENIMIENTO
Cada
Cada Uso
Horas
25
Cada
o al Afio
Horas
50
Cada
o a A_o
100
Horas
o a
DE SERVIClO
A_o
A_o
LAVADORA A PRESI6N
X_
Revise/limpieeTfiltro de la entradade agua
Revise la manguera de alta presion
X
Revise la manguera del detergente
X
Revise la pistola aspersora y vedfique que
no haya fugas en el ensamb_aje
X
X
Purguela bombade aire y de contaminantes
Cambio del aceite de la bomba
X
Prepare la bomba para almacenada a
menos de 32°F
Vea
Motor
"Almacenamiento"
en la paginas
48-49
x
Verificar el nivel de aceite
x
Limpie los residuos
Cambiar el aceite del motor
E
Servido al filtro de aire
X s
E,
Servicio
a la bujia
Servicio
al sistema
Limpie
el sistema
x
de la bujia
x2
de refrigeraci6n
Comprobad6n de holgura de las valvulas
Prepar almacenamiento
Si la unidad permanecera sin uso per mas de 30 dias.
Limpiar si esta obstruido.
Remptazar si esta perforado
o roto.
Cambiar el aceite despu6s de las primeras (5) horas y despu6s cada 50 horas.
Hacer el cambio de aceite con mayor frecuencia cuando trabaje en condiciones
Remplazar
mas a menudo bajo condiciones
RECOMENDACmONES
GENERALES
Si equipo
presion
El mantenimiento
peri6dico
prolongara
la vida
distribuidor
autorizado
La garantia
elementos
parte
Otil de! lavadora
de la maquina
del operador.
debera
ajustes
mantener
como
tendran
los servicios
NOTA:
bujia
limpio
Una vez al a_o,
garantizan
y le ayuda
lavadora
hacerse
descrita
usted debera
una mezcla
a su motor
periodicamente
deberan
y el filtro de aire. Una bujia
de
de los dispositivos
su
ANTES
para
limpiar
mejor
pot Io menos
mantenga
la
en la Ilanta o dentro
de
DE EMlStONES
o individuo
especializado
en la
de motores que no sean de automoci6n
puede
del mantenimiento,
la sustituci6n
y la reparaci6n
y sistemas
de control
de emisiones.
DE CADA USO
1.
Revise
e! hive! de aceite
del motor.
2.
Revise
si existen
da_os
en el colador
de la entrada
de
3.
Revise
si existen
da6os
en e! filtro en linea.
4.
Revise
si existen
fugas
en la manguera
5.
Revise
si existen
da6os
en los filtros
6.
Revise
si existen
fugas
en e! conjunto
de la tabla
o remplazar
la
y un filtro de aire
y a tenet
hinchar,
agua.
anteriormente.
nueva
marcado
establecimiento
total de la
a presi6n.
de combustible°aire
a funcionar
Cualquier
en la seccion
Siga las instrucciones
de Mantenimiento"
los
pot
reparacion
encargarse
incluyendo
se describe
su maquina
y ajustes
NO cubre
la lavadora
que se pode
en el valor
CONTROL
48-49.
que hacerse
una vez en cada estaci6n.
a un
o negligencia
con !lantas
aerea
15 y 40 psi.
la unidad.
la cobertura
mantener
en la paginas
adecuadamente
"Programa
valida
y
Acuda
a presion
a abuso
en el manual,
almacenamiento,
Algunos
a presi6n.
lavadora
tal y como se indica
"Almacenamiento"
el rendimiento
para reparar
Para hacer
el operador
adecuado
Todos
de Sears
que hart sido sujetos
garantia,
presion
mejorara
de mucha suciedad o potvo.
de suciedad o potvo.
adecuada
para boquillas
una vida
7.
Oti! mas pro!ongada.
42
Elimine
de alta presion.
de quimicos.
de la extensi6n
y pistola.
e! aire y los contaminantes
de la bomba.
Revise
MANTENIMIENTO
DE LA MAQUINA
LAVADORA A PRESION
Consulte
e_ FHtro en Linea
la ilustracion
si se tapa siguiendo
Limpie
y suministre
estos
Filtro en Linea
o antes de cada use, los residuos
el lavadora a presi6n. Mantenga
limpias las
muelles y los mandos.
Limpie todo resto de
la zona que rodea al silenciador
y de detras
Extension para Boquillas
Anillo
1. Retire la pistola y la extension
Mantenga
limpios los componentes
del lavadora a presi6n
para reducir el riesgo de sobrecalentamiento
e ignici6n de
los residuos
acumulados.
manguera
de alta presion.
boquillas
de la pistola
la extension
2.
Co!oque
Retire
para boquillas.
e! colador
importa.
Co!oque
Utilice un trapo
exteriores.
borrador
de un lapiz hasta
las superficies
Puede usar un cepi!lo de cerdas suaves
suciedad endurecida,
aceite, etc.
Puede usar una maquina aspiradora
suciedad y residuos sueltos.
para retirar
en el fondo
el colador.
la
3.
para eliminar
y Limpie
Examine
el colador
Limpie!o
e_ Co_ador
de entrada
si est& tapado
4.
o remplacelo
_a Manguera
Las mangueras
EHmine
Bomba
Para
de jardin.
si est& roto.
al desgaste,
de cada
dobleces
uso. Revise
nes, levantamiento
acoplamientos.
remplace
pueden
de la cubierta,
Si existe
la manguera
Revise
cortes,
da_o
cualquiera
retirar
2.
la manguera
fugas,
Instale
A Presion"
Hale e! gatillo
de los
Para
condiciones,
Remplacela con una manguera que cumpta con la capacidad
minima de presi6n de su maquina lavadora a presi6n.
oprimiendolo
cuando
Remplace
estas
y asegurandose
!o suelte.
el gati!lo.
de la manguera
de que este en buen
Usted
Coloque
no debe
la pistola
para
retirar
tos contaminantes
1.
la maquina
Instale
Pruebe
de que se devuelve
e! cerrojo
ser capaz
inmediatamente
de seguridad
de oprimir
si falla
y
a su sitio
y pruebe
el gatillo.
cualquiera
A Presion"
Retire
la extensi6n
3.
Ponga
contra
siga
Empuje
el colador
el
de!
de _a
los siguientes
en marcha
de
pruebas.
43
a presi6n
y mantenga!o
de agua
a presion
y conecte
4.
Hale e! gatillo
y mantenga!o
5.
Cuando
enganche
el cerrojo
la extension
siga
como
los
esta
de agua.
de la pistola.
de acuerdo
de agua
hasta
De La Maquina
'C6mo
de la pistola
apretado
el suministro
para boquillas
de agua.
constante.
de la bomba,
el suministro
est&
el suministro
de 'Montaje
el motor
como
De La Maquina
instrucciones
de la seccion
Lavadora A Presion".
constante,
el gatillo
lavadora
en la seccion
2.
ajustar
a la pistola
estado.
respectiva.
y conecte
de la pistola
pasos:
NUNCA repare la manguera de atta presi6n. Remplacela.
la conexion
de NO doblar
cuidado
de 'Montaje
una corriente
siguientes
Lavadora
cerciorese
Tenga
ajustado
lavadora
en la secci6n
descrito
Examine
con el
para boquillas a la pistola de
descrita anteriormente
en este
la m&quina
que obtenga
abrasio-
inmediatamente.
Revise maPisto_a y _a Extensi6n
BoquiHas
presi6n
NO
por completo
el aire de la bomba,
Lavadora
fugas
o movimiento
de estas
con
Su direccion
e_ Aire y _os Contaminantes
descrito
desarrollar
o abuso.
si existen
para eliminar
que se asiente
'o' en la ranura
que quede
y
en e! extremo
ejerciendo
de
pistola
pasos:
de A_ta Presi6n
de alta presi6n
e! colador
Conecte la extensi6n
rociado de la manera
1.
Revise
para
manual.
de Entrada
de la manguera
e! anillo
limpia
para boquillas.
de la abertura.
anillo 'o' hasta
filtro en linea.
Puede usar aire a baja presion (que no exceda los 25 psi)
para eliminar la suciedad.
Inspeccione
las ranuras para
aire de enfriamiento
y la apertura del ravadora a presi6n.
Estas aperturas deberan mantenerse
limpias y
despejadas.
Revise
Co!oque
Lave el colador,
del filtro en linea
rosca de la extension
para limpiar
'O
de la
la extension
con agua
NO inserte cualquier objeto a trav6s de las ranuras de
enfriamiento.
hOmedo
para boquillas
y retire e! anillo 'o' y el colador
extensi6n para boquillas
toda clase de residuos.
antes
a! filtro en linea
_os Residuos
Limpie a diario,
acumulados
en
conexiones,
los
combustible
de
del mismo.
debido
servicio
pasos:
alas
Usar Su Maquina
apretado.
sea uniforme
de seguridad
para boquillas.
y
y vueiva
a
Mantenimiento
Si siente
una sensacion
gatiHo de la pisto[a
presi6n
excesiva
Mantenimiento
de [a Boqui[la
pulsante
rociadora,
a[ momento
puede
en la bomba.
de apretar
que sea causada
La causa
principal
el
de los Anil[os
'O'
Compre una O-Juego
de Reparaci6n
de Anil!o, e! articulo
numera 71o75116, en sus Sears locales o Ilamando
1o800-366°PART
o en linea en www.sears.com.
No se
por la
de la
presi6n excesiva en la bomba es cuando la boquilla se
encuentra
atascada
o tapada con materiales
extraffos,
tales
incluye con la arandela
de la presion.
Este juego incluye los
anillos de! reemplazo
O, arandela
de caucho y filtro de cala
como tierra,
de agua.
etc. Para corregir
inmediatamente
1.
Apague
2.
Remueva
la boquilla
e! motor
y apague
la boquilla
boquilla.
el problema,
Separe
limpie
las instrucciones
siguientes:
el suministro
del extremo
la extensi6n
de agua.
de la extensi6n
de la boquilla,
extremo
provista,
remueva
Mantenimiento
de la pistola
de la extension
la boquilla
a la hoja de la instrucci6n
para atender
a su unidad'los
proporcionada
anillos
de la Bomba
Cambio
de[ aceite
Cambie e! aceite
suceda antes.
del
de la boquilla.
NOTA:
Debe
de [a bomba
cada 50 horas
adquirir
o una vez al afro, Io que
una bote!la
de aceite
para la bomba
previamente
medido, N ° de pieza 190585GS,
1oS00-366-PART
o en linea en www.sears.com.
Cambie
1.
e[ aceite
Vacie
Quite
el en el filtro de la linea
extensi6n
4.
2.
del otro fin de la
Use un pequeffo
material extrafo
Ilave allen
de la bomba
la entrada
se indica
del motor
5.
Usando
dentro
hacia
de la boqui!la
adelante
una manguera
y atras
para extraer
que hay entre
de la manguera
e! tapon
la salida
de jardin,
y mueva
mientras
agua
en la extension
la boquilla
drene
Tapon de
Aceite
de "low"
de la
(bajo)
I
a
3.°
el agua.
Incline
la limpiadora
vaciar
completamente
en un recipiente
4.
a presion
hacia
la bomba
un lado para que
de aceite,
y vierta
este
homologado.
Incline la limpiadora
a presion hacia el lado contrario
y
Ilene la bomba con el aceite recomendado
a traves del
mismo
orificio
(puede
utilizar
para clio un embudo
pequefio).
6.
Instale
de nuevo
extensi6n.
Conecte de nuevo
rociadora.
8.
Conecte
9.
Pruebe
la boquilla
NO la apriete
7.
yen
el filtro enolinea
demasiado
la extensi6n
de nuevo el suministro
y encienda
de la boquilla
de agua,
el lavador
a presi6n
"high"
a! hacer
Instale el tapon
firmemente.
6.
Coloque
negro
la limpiadora
(de pie). Afada
a la pistola
prenda
funcionar
5.
de aceite
de la bombay
aprietelo
en la
con la Ilave Allen.
el agua,
e! motor.
en la posici6n
y
de riego.
cualquier
Haga esto de 30 a 60 segundos.
Gire la
de la boquilla ajustable
a "stream spray"
rociador)
poniendo
remueva
boquilla.
extensi6n
(alto),
de
y girelo
adicional,
"high"
negro
de presion
hasta despejar
desecho
(chorro
de la
sujeta papeles para liberar cualquier
que este tapando
la boquilla.
el alambre
hacia los lados,
la obstrucci6n.
al
a continuaci6n:
y e! combustible
)
Introduzca
Ilamando
a presi6n.
Use una 8mm
aceite
de boquilla.
como
el aceite
limpiadora
3.
de s O.
de la
rociadora.
Gire la boquilla en direcci6n de las agujas de!
reloj, a la posici6n "stream" (chorro).
Usando un Allen
de 2mm (5/64)
Refierase
en el juego
la boquilla
y "low".
44
de presion
combustible
en su posici6n
y aceite
de motor.
normal
MANTENIM ENTO
DEL MOTOR
5,
Limpie
la varilla
de medici6n,
insertela
Ilenado y apdetela firmemente;
la varilla de medici6n.
Deposite
hasta la marca
el aceite
"Full"
vez que revise
excesivamente.
6,
CUANDO
AJUSTE
O HAGA REPARACIONES
M,'_QUINA
LAVADORA
DE PRESKDN
A SU
PRUEBI=
LA BUJiA
Utilice un comprobador
NO comprueba
Revisi6n
y cada
usted
antes
el aceite
suciedad
lavadora
o polvo,
de aceite
despues
de nuevo
a presion
con mayor
5 horas
1,
Si esta utilizando
bajo condiciones
o en un clima
demasiado
alambre
y la vari!la
de bujia
de
Io hace funcionar
a! bujia.
de Aire
adecuadamente
y puede
con un depurador
al depurador
dafiarse
si
de aire sucio,
de aire una vez cada 25 horas
de mucha suciedad
disponibles
Afloje
ei tornillo
o polvo. Los repuestos
en su centro de servicio
de aire,
siga
se
local Sears.
los pasos
que
se
y quite la cubierta.
Las Etiquetas
de extrema
caliente,
de Ilenado
de_ Depurador
bajo condiciones
el nivel del
de las primeras
de ese momento.
cada
NO Ilene
de aceite.
Para dar servicio
al fittro
deta[[an
a eontinuaci6n:
del motor
50 horas a partir
Deposite
de medici6n
firmemente.
los residuos
servicio
de medici6n.
la varilla
de
vuelva a retirar
recomendado
de operaci6n o una vez por afio, Io que suceda primero.
Suministre servicio mas frecuentemente
si la unidad funciona
de cada uso o
Conserve
del orificio
apriete
no funcionara
Suministre
de Aceite
su maquina
cambio
ser revisado
de operacion.
Conecte
encuentran
Cambio
Cambie
debera
5 horas
8,
Su motor
de_ Nive_ de_ Aceite
cada
Limpie
Servicio
MOTOR
de bujfas homologado.
la chispa sin ta bujia instalada.
El nivel de! aceite
al menos
aceite.
DEL
7,
Limpie
el nivel dei aceite,
e! tapon
medici6n,
Siempre desconecte el alambre de la bujfa y col6queto donde
no pueda entrar en contacto con ta bujia.
CUANDO
Instale
de la varilla
lentamente.
en el orificio
despues,
el aceite
y las Ranuras
haga el
frecuencia.
El Cartucho
• El aceite usado del motor ha sido mostrado at cancer de ta piel
de ta causa en ciertos animales det laboratodo.
• Completamente
lavado expuso areas con el jab6n y el agua.
MANTENGA FUERA DE ALCANCE DE
NINOS. NO CONTAMINE. CONSERVE los
RECURSOS. VUELVA ACEFE USADO A la
COLECCION CENTRA.
Cambie
e[ aceite
funcionamiento,
1.
Drene
el tanque
m&quina
vacio.
2.
con e[ motor
como
lavadora
ca[iente
se indica
de[
El Tornillo
a continuaci6n:
del combustible
a presion
despu_s
La Base
hacienda
funcionar
hasta que el tanque
la
2.
este
3,
Desconecte
alambre
de bujia
y Io mantiene
lejos de!
4.
cuidadosamente
Para limpiar
de papel
el cartucho,
plegado
sobre
el cartucho.
golpee
ligeramente
una superificie
Reinstale e! juego
la cubierta.
5,
Inserte las leng0etas
de la cubierta en las ranuras
se encuentran
en el fondo de la base,
Incline su maquina lavadora a presi6n para drenar el
aceite a traves de! orificio de Ilenada en un recipiente
6,
Coloque
la cubierta en su lugar
firmemente
a la base.
adecuado
NOTA:
nuevos
Limpie
aceite,
el area alrededor de la abertura
retire la varilla de medici6n/tapa
Limpie
la varilla
de
de medicion.
asegurandose
lado opuesto
para Ilenado
de! aceite.
de la bujia.
de inclinar
Cuando
este vacia, vuelva a colocar
presi6n en posicion vertical,
la unidad
hacia
el
la caja del cig0eSal
la maquina
lavadora
a
45
de cartucho
nuevo
su costado
firme,
4,
bujia.
3.
Remueva
La Cubierta
o limpio
y apriete
Usted puede comprar los elementos
Ilamando al l o800o366opART,
debajo
de
que
el torni!lo
del filtro de aire
Rempmace _a Bu]ia
Remplace
la bujia
Retire
anualmente
o cada
100 horas
de
Remplace
operaci6n,
el area alrededor
1.
Retire
y revise
2.
Para el uso del reemplazo
o e! bujia uniforme
de la
chispa de re6stato, el Champion
RC12YC o el bujia
(0.50
de platino
la separaci6n
alambre
para limpieza
e
la pantalla
si esta da_ada.
y retirela.
la bujia.
largo de la chispa
RC12PYP.
Revise
de la bujia
dei apagachispas
ADVERTENCIA
Limpie
3.
la panta!la
inspeccion.
y ajuste
de vida, el Champion
del electrodo
la separacion
con un calibrador
a 0.020
de
pulgadas
ram), si es necesario.
NO toque las superficies
catientes.
Permita que el equipo se enfrie antes de tocado.
El lavadora a presibn debe estar situado a un minimo de
152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles
otras materias combustibles.
y/o
Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) alrededor de la carcasa
del lavadora a presi6n, para facititar la ventitacidn y et
mantenimiento del lavadora a presidn.
4.
Instale
la bujia
y aprietela
NOTA:
Puede adquirir
loS00o366opART.
nuevos
En el estado de California es obligatorio, seg0n la tey, el uso de
apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos POblicos de
California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las teyes
federates se aplican en tierras federales. Si equipa et sitenciador
con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas
condiciones de trabajo. Usted puede ordenar el apagachispas a
traves de su distribuidor de servicio autorizado Sears.
firmemente.
bujia
al n0mero
telef6nico
Carburador
Sistema
Si usted cree que su carburador
necesita ajuste, visite su
centro de servicio Sears mas cercano. El funcionamiento
del motor
3000
podria
pies.
pongase
cercano.
Servicio
resultar
afectado
Para operaciones
en contacto
a attitudes
a elevaciones
con el centro
por encima
Con el tiempo,
de
Sears
se pueden
de reffigeraci6n
mayores,
de servicio
de Refrigeraci6n
se desmonte
mas
encargue
distribuidor
intervalos
del Apagachispas
importante
Consulte
la seccion
Sears
(consulte
en la pagina
que no se acumulen
"Limpie
Si el motor ha estado funcionando,
e! silenciador
estara
bastante caliente.
Deje que el silenciador
se enfrie para
poder darle servicio al apagachispas.
46
a un
siguiendo
la seccion
que
los
"Calendario
42). Es igualmente
residuos
los Residuos".
C L AN
Debera suministrarle
servicio al apagachispas
cada
50 horas para conservarlo
en buenas condiciones
de
funcionamiento.
mientras
Recomendamos
de refrigeraci6n
de servicio
recomendados
en las aletas
inadvertidos
el motor.
dei sistema
autorizado
residuos
y pasar
parcialmente
de Mantenimiento"
El motor de su unidad no viene equipado
de fabrica con un
apagachispas.
En ciertas areas, es ilegal operar motores
que no tengan apagachispas.
Revise las leyes y
regulaciones
locales. Si necesita apagachispas,
Io puede
comprar en su centro de servicio Sears mas cercano.
Para
obtener el nOmero de parte Ilame al !oS00o366opART.
acumular
del cilindro
la limpieza
de Aire
en el motor.
no
DESPUES
DE CADA USO
No deber& haber agua
tiempo. Los sedimentos
ALMACENAMIENTO
1.
modo
de baja presi6n
delantera).
2.
la maquina
Apague
lavadora
(boquilla
ajustable
Lave por un minuto
e! motor
y dejelo
a presi6n
PRECAUCION
Lleve
Lave e! tubo de succi6n de detergente
co!ocando
filtro en un balde de agua limpia al mismo tiempo
hace funcionar
INWERNO
en la unidad par largos periodos
de
de minerales
se pueden depositar
en partes de la bombay
"congelar"
su funcionamiento.
a cabo estos procedimientos
despues
de cada uso:
el
que
• Si no Io hace, da_ara permanentemente
no podra funcionar.
en e!
en posici6n
despues
retire
todas
Para
las mangueras.
3.
Desconecte
4.
Saque
de la bujia.
los liquidos
Si planea
almacenar
la secci6n
pagina.
6.
por mas de 30 dias,
Pro!ongado"
presi6n
de alta presi6n
vea
Los cortes en la manguera
o e! desgaste
de la
pueden ocasionar
fugas y perdida de presi6n. Si
algOn da_o,
manga
fusil, y de la extensi6n
quitar la manga.
la manguera.
daSada.
de alambre
9.
Vuelva
a conectar
10.
AImacene
la unidad
iADVERTENCIA!
combustible
DesagOe
agua
de boquilla.
encerradas
puedan
abiertas,
chispas
alta de
de la manga,
Use un harapo
Saque
por
de
todos
NUNCA
para
en el
con poca ventilaci6n
entrar
en contacto
e! motor
cerrados
donde
lavadora
con
o en
los
con llamas
o luces de piloto.
47
el
tiempo
a presi6n
que
en el
ajustable
en posici6n
o dos minutos.
de la bomba
halando
la manija
un protector
de bomba,
tanto
los pistones
como
en Sears
con
para cuidar la bomba.
el congelamiento
y
los empaques,
Si el protector de bomba no est& disponible,
conecte un
tramo de 3 pies de manguera
de jardin a la entrada de
alcohol)
y seca.
almacene
los liquidos
colocando
al mismo
disponible
agua.
a la bujia.
en una area limpia
la maquina
limpia
Utilice
del
proporcionado.
el alambre
de detergente
de agua
6 veces. Esto deber&
de la bomba.
Vierta
anticongelante
en la manguera.
dos veces.
Io cuelga
de succi6n
de retroceso
aproximadamente
evacuar la mayoria del liquido
lubrica
la
4.
y salida
Lave el tubo
e! nOmero de cat&logo 71-74403,
Aquel protege a la unidad contra
genuina.
en e! tar_que en recintos
vapores
3.
No
Remplace
del rol!o y apropiadamente
apoyo
areas
Sears
2.
para ver si presenta
de! fusi! del rocio
en la bomba,
La manga
remplace
una manguera
con la parte
Desconecte
de las temperaturas
modo de baja presion (boquilla
delantera).
Lave por un minuto
en pr6xima
la manguera
manguera
la unidad
hace funcionar
dados.
misma
reparar
proteger
filtro en un balde
la manija
Revise
intente
8.
halando
6 veces, Esto debera
de la bomba.
la unidad
"Almacenamiento
encuentra
7.
1.
de la bomba
de retroceso
aproximadamente
evacuar la mayoria del liquido
5.
ta unidad
congelamiento:
el alambre
todos
la bombay
• La garantia no cubre el da_o de ta unidad ocasionado
congelamiento.
o dos minutos.
enfriar,
PARA
Desconecte
RV (anticongelante
Jale la manija
despu6s
sin
de arranque
la manguera
de 3 pies.
ALMACENAMIENTO
Si usted
no planea
usar la maquina
mas de 30 dias,
debera
almacenamiento
pro!ongado.
Es importante
las partes
PROLONGADO
evitar
preparar
a presi6n
por
para un
de depositos
de! sistema
de goma
alcohol
indica
del combustible
que los combustibles
(llamados
la humedad,
gasoho!,
tales
etanol
con mezclas
o metano!)
Io que Ileva a la separaci6n
acidos durante el almacenamiento.
dafiar e! sistema del combustible
Aditivo
Siva
el Sisterna
para
combustible
pueden
y formaci6n
para combustible,
motor y el combustible
24 meses con aditivo.
fresca.
la bujia.
1 onza de aceite
del cilindro.
Cubra el orificio
Hale la manija
el aceite.
NO conecte
de
de retroceso
Evite el rociado
e! alambre
dei
de la bujia.
de la Bomba
A protege al salvador
de bomba de uso de bomba Sears
previene congelar el dafio y lubrica embo!os y sellos.
atraer
de
NOTA:
El protector
de la bomba,
nOmero
a
de item Sears
nOmero 71-74403,
est&n disponible
s61o como un accesorio
opcional.
No es incluido con la arandela
de la presi6n.
PRECAUCION
!lene el tanque
Si el tanque
pueden
AsegOrese
de tener
de agua a la entrada
conectado
e! motor
se detenga
por falta de combustible.
Carnbio
de Aceite
las
en un area
de que la
no tratada de!
Vea "Cambio
hasta
1.
Conecte manga en el salvador
cala de la bomba.
2.
El empuj6n
salvador.
3.
Cuando
que
4.
en puede
liquido
de la bomba
Quite
bomba
puede
la cima a distribuye
de salvador
salida
de bomba
de bomba
de la salida,
salvador
de la cala
NO almacene
gasolina
de una estaci6n
Si es posible,
almacene
bomba
comienza
la bomba
a la
a la
es protegida.
de bomba.
OTROS
caliente,
a Ilenar!o
de bomba:
el suministro
Si no usa aditivo para combustible,
retire todo el
combustible
del tanque y haga funcionar
el motor
Vuelva
At uso el salvador
por
Siempre protecci6n de ojo de uso cuando se usa PumpSaver.
descubierta
por 10 minutos para asegurarse
gasolina tratada ha remplazado
la gasolina
carburador.
todavia
El
de la bomba.
en funcionamiento
ta bomba y la unidad
• La garantia no cubre el dafio de la unidad ocasionado
congelamiento.
ei
hasta
siguiendo
y ABIERTO
• Si no Io hace, dafiara permanentemente
no podra funcionar.
de
esta
ser almacenados
Deposite el aditivo para combustible
instrucciones
del fabricante.
recomendado.
aproximadamente
dentro
con un trapo.
Protecci6n
de
La gasolina acida puede
de un motor durante el
parcialmente
Ileno, el aire de! tanque va a promover
deterioro del combustible
durante el almacenamiento.
cigQefial.
Rocie
de Combustible
con gasolina
Con e! motor
para motor
de_ Ci_indro
Combustible:
a usar aditivo
Ponga
la bujia.
limpio
Instale
almacenamiento.
Proteja
Retire
Interior
lentamente
para distribuir
orificio de la bujia.
en
como carburador,
filtro del combustible,
manguera
o tanque
de! combustible
durante el almacenamiento.
Tambien,
la
experiencia
el Di&metro
la bujia
la formaci6n
esenciales
lavadora
el motor
Aceite
drene
e! aceite
con e! grado
de Aceite"
de la caja de!
de aceite
en la pagina
45.
su unidad
a otra.
en un recinto
cerrado
y cObrala para protegerla
del polvo y la suciedad.
ASEGURESE
DE VAC_AR EL TANQUE
DEL
COMBUSTBBLE
48
IMPORTANTE:
NUNCA
cuando
y el &rea de! escape
e! motor
cubra su maquina
lavadora
esten calientes.
a presi6n
Prob[ema
Causa
La bomba
presenta
los
s[gu[entes
prob[emas:
no
produce
pres[6n
o produce
una presi6n
errada,
traqueteo,
p_rd[da
de
presi6n,
ba]o voiumen
de
agua.
E[ detergente no se mezc[a
con eJ rociado.
E[ motor
funciona
bien
So[uci6n
1,
La boquilla
presi6n,
esta en e! modo
de baja
2.
La entrada
de agua
esta bloqueada_
3.
Suministro
de agua
inadecuado.
4.
La manguera
de entrada
o presenta
fugas.
5.
E[ motor se apaga
[a operaci6n.
E[ motor
no tiene
Mueva la boquilla hacia
modo de alta presi6n.
2.
Limpie
3.
Proporcione
Estire la manguera
parche en la fuga.
El colador de la manguera
de la
entrada de agua esta tapado.
5.
Revise y limpie
de entrada.
6.
El suministro
de agua
de los 100°F.
6.
Proporcione
7.
La manguera
de alta presi6n
bloqueada
o presenta
fugas.
7.
Retire las obstrucciones
de salida.
8.
La pistola
fugas.
8.
Remplace
9.
La boquilla
esta obstruida.
9.
Limpie
10.
Bomba
10.
Pongase en contacto
servicio Sears.
1.
El tubo de succi6n
esta sumergido.
1.
Coloque e! tubo
en el detergente.
2.
El filtro de qu[micos
2.
Limpie o remplace
de detergente.
3.
Sucio
3.
Vea "Cheque
4.
La boquilla
presi6n.
4.
Mueva la boquilla hacia
modo de baja presi6n.
presenta
est& por encima
esta
defectuosa.
de detergente
no
esta tapado.
en el filtro de la linea.
La ve!ocidad
esta en e! modo
del motor
de alta
es demasiado
lenta.
atr&s para e!
la entrada.
4.
est& doblada
cuando
no tiene cargas,
pero funciona
"ma[" cuando
se conecta
una carga.
E[ motor
no arranca;
o
arranca
y funciona
real
1.
flujo
de agua
adecuado.
de entrada,
el colador
suministro
de agua
mas fda.
de la manguera
la pistola.
la boquilla.
con e[ centro
de succi6n
de
de detergente
el filtro/tubo
de succion
En e[ Filtro de la Linea".
adelante
para el
Mueva el control de la valvula de regulaci6n
la posici6n FAST (RAPIDO).
Si el motor
continua funcionando
mal, p6ngase en
contacto con el centro de servicio Sears.
Bajo nivel de aceite,
1.
Llene la caja de! cig0effa[
correcto.
2.
Depurador de aire sucio.
2.
Limpie
3,
Sin gasolina.
3.
Llene el tanque
4,
Gasolina vieja.
4.
Drene el tanque de gasoIina;
combustible
fresco.
5.
El alambre
conectado
5.
Conecte
no esta
o remplace
el depurador
de aire.
de combustible.
el alambre
Ilenelo
con
a la bujia.
6.
BujJa mala.
6.
Remplace
7.
Agua
7.
Drene el tanque de gasolina;
combustible
fresco.
Ilene!o con
8,
Estrangulacion
8.
Abra el cebador
el motor.
y haga girar
9.
Mezcla
de combustible
9.
Pongase en contacto
servicio Sears.
con el centro
de
10.
Valvula
de entrada
10.
Pongase en contacto
servicio Sears.
con el centro
de
11.
P6ngase en contacto
servicio Sears.
con el centro
de
en la gasolina.
excesiva o inundado,
demasiado
trabada
en la
rica.
o cerrada.
la bujia.
por completo
posici6n
abierta
11.
El motor
ha perdido
1.
Sin gasolina.
1.
Llene el tanque
Bajo nivel de aceite.
2.
Llene la caja de! cigOeffa[
correcto.
2.
E[ motor intenta estabi[izarse
o su funcionamiento
no es
constante.
a
hasta e! nive!
compresion.
de combustible.
durante
fuerza.
un
de la manguera
1,
de la bujia
a la buj[a.
coloque
Filtro
de aire sucio.
Cebador
abierto
demasiado
Remplace
rapido.
Mueva
e! filtro de aire.
el cebador
hasta que e! motor
49
hasta e! nive!
a la posici6n
funcione
intermedia
normalmente.
Sears,
Roebuck
California,
and
CARB,
Co.,
por sus
U.S.A.
sig[as
(Sears),
California
Air
en ingles)
y United
States
Ambienta[
Dec[araci6n
(derechos
LA COBERTURA
APLICA
DE LA GARANT[A
A LOS MOTORES
de EE.UU.,
DE CONTROL
CERTIFJCADOS
pot
de[ sistema
de[ propietado
DE EMISIONES
ADQUJRJDOS
sobre
el control
SE
eontra
defectos
de [a EPA de
en e[ control
Los motores pequethos para exteriores modelos 1995 y posteriores
una garantfa de dos athos. Si alguna parte de su motor relacionada
las emisiones est& defectuosa, Sears la reparara o sustituir&
Responsabilidades
propietario
del propietario
c.
d
e
usted
Si tiene aiguna pregunta con respecto a sus derechos y
responsabilidades
para la garantfa, p6ngase en contacto
representante
de servicio Sears a} 1-800-469-4663.
de Sears
En EE.UU.
informaci6n
3.
para arranque
en fr[o.
intemas.
Bomba
de combustible.
Sistema
de inducci6n
de aire.
Colector
de entrada.
Sistema
de ignici6n.
Sistema
Sistema
de ignici6n
cataiizador
catalftico.
Colector
de escape
Sistema
de inyecci6n
Distintos
pot magneto
elementos
de aire o v_lvu[a
utilizados
Vigencia
pot impulsos.
en los sistemas
de vacio,
anteriores
temperatura,
posici6n
y de
y conjuntos.
de [a cobertura
NO habr_
cargos
La reparaci6n o reemplazo de cua[quier parte garantizada se
reaiizar& sin cargo alguno para el propietario, incluyendo la mano de
obra de diagn6stico que derive en [a determinaci6n
de que una parte
garantizada esta defectuosa, si la labor de diagn6stico
se realiza en
un Centro de sen¢icio Sears aprobado.
tienen
con
contra
defectos
Rec[amos
y exc[usiones
de eobertura
es
Los reclamos vinculados con la garant[a se presentargn
conforme a
[as disposiciones
de la P6tiza de garantia de Sears. La cobertura de
[a garantfa se excluira para aquellas fafias de partes garantizadas
que no sean partes originales de Sears o debido a abuso, descuido
o mantenimiento
incorrecto, segOn se establece en la P61iza de
garantfa de motores de Sears Sears no es responsable
pot la
la
cobertura
de partes
5.
con un
en et control
6.
pot el uso
Manten[miento
Cobertura
cons[gu[ente
La cobertura bajo la presente se ampliar& a la fa[la de cuaiquier
componente
de[ motor provocada por un desperfecto
en cualquier
parte garantizada
que siga gozando de la cobertura de la garantia.
incluye solamente
aquelJas partes
(tas partes del sistema de control
con una linea de emergencia
de productos.
de fa[las de partes garantizadas
ocasionadas
adiciona[es, no originates o modificadas.
Cuaiquier parte garantizada
cuyo reempiazo no est# programado
como mantenimiento
requerido o que est6 programada
0nicamente
para inspecci6n frecuente con e[ fin de "reparar o reempJazar
conforme sea necesario",
estara garantizada
en cuanto a defectos
pot el periodo de [a garantfa. Cuaiquier
parte garantizada
cuyo
reemplazo est_ programado
como mantenimiento
requerido tendr&
so[amente una garantia contra defectos 0nicamente
pot el perfodo
hasta el primer reemp[azo programado
para esa parte. Se podr_
utilizar cua[quier parte de repuesto que tenga un rendimiento
y
durabilidad
equivalentes,
al realizar cuaJquier actividad de
mantenimiento
o reparacidn.
El propietario
es responsabie
de
realizar todo el mantenimiento
requerido, segOn se define en este
manual del propietario.
garantizadas
y Canad_ contamos
sobre mantenimiento
y partes
hayan estado
Sears garantiza
al propietario
inicial y a cada propietario
subsiguiente
que las partes garantizadas
estar&n [ibres de defectos
en material yen mano de obra, que ocasionen falJas de las partes
garantizadas
durante un per[odo de dos athos a partir de la fecha
en que e[ motor sea entregado at comprador
minorista
Las siguientes son disposiciones
espec[ficas
relacionadas
con la
cobertura de la garantfa contra defectos en el control de emisiones.
La cobertura bajo esta garantfa
que se enumeran a continuaci6n
de enriquecimiento
Conectores
2.
Usted es responsabie
de presentar su motor pequetho para exteriores a
un Centro de servicio Sears aprobado tan pronto como se presente et
problem&
Las reparaciones
bajo garantia deberan concluirse en un
per[odo razonable, que no exceder& de 30 d[as.
Partes
defectos)
V_lvulas e interruptores
detecci6n
de tiempo.
Como propietario del motor pequetho para exteriores, usted siempre
debe tener en cuenta que Sears podr& negar [a cobertura de la garantfa
si su motor pequetho para exteriores o una parte de[ mismo presenta
failas debido a abuso, descuido,
mantenimiento
incorrecto o
modificaciones
no aprobadas
1
contra
para la garant[a
del motor pequetho para exteriores,
de [a garant[a
de
de emisiones
Convertidor
de
pot la faita de recibos ni pot su imposibilidad
de garantizar
de todas las actividades de mantenimiento
programadas.
Disposiciones
de emisiones
e[ Aire
de Protecci6n
Bujias.
responsable
de rea[izar las actividades
de mantenimiento
requefidas
que se indican en este manual del propietario. Sears recomienda
que
conserve todos los recibos que cubran el mantenimiento
de su motor
pequetho para extefiores,
pero Sears no puede negar la garantfa
solamente
realizaci6n
sobre
(Agencia
FiItro de aire.
4.
Como
de control
b
Cuando exista una condici6n que pueda ser cubierta por la garantfa,
Sears reparar& el motor pequetho para exteriores sin costo alguno,
incluyendo
el diagn6stico,
las partes de repuesto y la mano de obra.
de Sears
Agency
en ingles).
Carburador
Su sistema de control de emisiones podra inciair partes como et
carburador o el sistema de inyeccibn de combustible,
el sistema de
ignici6n y el convertidor catalitico. Tambi6n se pueden incluir mangueras,
correas, conectores y otros componentes
relacionados con [as emisiones
de [a garant[a
sig[as
Sistema
El California Air Resources Board (CARB), la EPA de EE.UU. y Sears se
complacen en explicar la Garantfa para el sistema de control de emisiones
para motores pequeffos para extedores (SORE) modelos afro 2000 y
posteriores.
En California, los nuevos motores pequeffos para exteriores se
deben diseffar, construir y equipar para cumplir con [as estrictas normas
del estado contra el smog. En otras regiones de Estados Unidos, los
nuevos motores para interiores de ignici6n por chispa certificados para
modelos afio 1997 y posteriores deben cumplir con normas similares
establecidas
pot la EPA de EE.UU. Sears debe garantizar el sistema de
control de emisiones de su motor para los periodos indicados a
continuaci6n,
siempre y cuando no se haya abusado, descuidado o dado
mantenimiento
incorrecto al motor pequetho para exteriores.
Cobertura
emisiones
sus
de Recursos
de emisiones)
en la medida que dichas partes
presentes en el motor adquirido.
a
Sistema de medici6n de combustible
EN
de emisiones
(Consejo
Protection
para [a garant[a
CALIFORNIA
EN 1995 Y POSTERIORMENTE,
QUE SE UTILICEN
EN
CALIFORNIA,
Y A MOTORES
CERTIFtCADOS
MODELO 1997 Y
POSTERIORES
QUE SEAN ADQUtRIDOS
Y UTILIZADOS
EN OTRA
REGION DE ESTADOS
UNIDOS (Y A PARTIR DEL 10 DE ENERO DE
2001, EN CANADA)
Deciaracidn
de garant[a
EE.UU. y California,
Board
Environmental
EPA,
de garant[a
y obHgaciones
Resources
las 24 horas (1-800-469-4663),
5O
que ofrece
un men6 de mensajes
pregrabados
con
Jnformaci6n
Sobre el Periodo de
Durabilidad de las Emisiones
y e_ indice
de Aire en _a Etiqueta de Emisiones
de_
Motor
Periodo de Cump_imiento
de _a Normativa
de Emisiones
en ia Etiqueta de
CumpHmiento
de Emisiones
del Motor
Los motores con certificaci6n
de cumplimiento
de la
normativa
sobre emisiones
de nivel 2 del California
Air
con la certificacion
de cumplimiento
de la fase 2 de las
normas sobre emisiones
de la United States Environmental
Resources
Protection
Agency
protecci6n
del medioambiente
Board
(CARB)
deben
mostrar
informaci6n
Desde
sobre
el 1 de julio de 2000,
algunos
(USEPA,
Agencia
motores
Sears
estadounidense
). En e! caso
con certificaci6n
de fase 2, el periodo
de cumplimiento
consumidor
mediante
normativa
emisiones
en la etiqueta
El Per[odo
de DurabHidad
n0mero
de horas
funcionar
qua se realicen
detallan
utilizan
de [as Emisiones
durante
cumpliendo
las cuales
las normas
las operaciones
en las instrucciones
las siguientes
Moderado:
normativa
de emisiones.
cumplir
siempre
de uso y mantenimiento,
250
Se
para cumplir
125 horas de
la
la
A continuaci6n
la etiqueta
la
real.
Por ejemplo,
un cortacesped
utilizar entre
DurabiHdad
20 y 25 horas al aSo. Por tanto, el Periodo
de las Emisiones
de un motor con
clasificaci6n
intermedia
de emisiones
Cuanto
manor
Esta informacion
de emisiones,
con operario
equivaldria
de una gama
es el indice
se presenta
de Aire,
a pie se suele
a 10-12
es un valor calculado
relativo
emisiones.
afios,
qua indica
concreta
gr&fica
el nivel
de motores.
mas limpio
en forma
de
es el motor.
en la etiqueta
51
de la
de
motores
B = 500 horas
y A = 1000 horas.
es moderado,
con un indice
de la normativa
una representaci6n
tipica
B =
de 225 cc o mas,
de cumplimiento
se muestra
de emisiones
Para
C = 125 horas,
sobre emisiones
de la EPA es de categoria
tiene una cilindrada
de 190 cc.
ProJongado:
El motor esta certificado
para cumplir
normativa
sobre emisiones
durante 500 horas de
de Aire
sobre
Para
de este motor
de aire de 3. El periodo
real.
funcionamiento
federales
de 225 cc, Categoria
C = 250 horas,
La clasificacion
real.
funcionamiento
de menos
horas y A = 500 horas,
Categoria
categorias:
que figura
de emisiones
indica el nOmero de horas de
durante las cuales el motor ha demostrado
los requisitos
motores
que se
Intermedio:
El motor esta certificado
para cumplir
normativa
sobre emisiones
durante 250 horas de
El indice
cumplimiento
funcionamiento
e!
puede
emisiones,
de mantenimiento
El motor esta certificado
sobre emisiones
durante
funcionamiento
el motor
sobre
indica
sobre
de
de los motores
el periodo de durabilidad
de las emisiones
y el indice de
aire. El fabricante
de! motor ofrece esta informaci6n
al
etiquetas
cuentan
de un motor
C. El motor
generica
certificado.
de
Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
iiiiiiiiiiiiiiiiii!_
_¸_ lawn
and garden equipment, or heating and cooling systems,
iiiiiiiiiiiiiiiiiii no matter who made it, no matter who sold it!
iiiiiiiiiiiiiiiiiii For the replacement parts, accessories and
iiiiiiiiiiiiiiiiiii owner's manuals that you need to do-it-yourself.
iiiiiiiiiiiiiiiiiii
For Sears professional
installation of home appliances
iiiiiiiiiiiiiiiiiii
and items like garage door openers and water heaters.
iiiiiiiiiiiiiiiiiii
1-800-4-MY-HOME
®
Anytime, day or night
iiiiiiiiiiiiiiiiiii
(1-800-469-4663)
(U.S.A. and Canada)
iiiiiiiiiiiiiiiiiii
www.sears.com
www.sears.ca
iiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiii
Our Home
iiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiii
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
and electronics,
call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
iiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiii 1-800-488-1222
Anytime, day or night (U.S.A. only)
iiiiiiiiiiiiiiiiiii
www.sears.com
iiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiii
To purchase
a protection
1-800-827-6655
agreement
on a product
(u.sA.)
1-800-361-6665
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR
serviced
by Sears:
(Canada)
Au Canada pour service en franq.ais:
1.800.LE.FOYERMC
sM
(1-800-533-6937)
(1-888-784-6427)
www.sears.ca
© Sears, Roebuck and Co.
® Registered
Trademark
® Marca Registrada
MC Marque
/ TM Trademark
/ SMService
Mark of Sears, Roebuck
/ TM Marca de F&brica / SMMarca de Servicio
de commerce
/ MDMarque
d6posee
de Sears, Roebuck
and Co.
de Sears, Roebuck
and Co.
and Co.
:::::::::::::::::::i
Descargar