2015/2016 EMOCIÓN INTEGRAL. MASERATI GHIBLI. DESDE 71.849 € O 599€ AL MES. 36 CUOTAS. ENTRADA: 20.076,99€. VALOR RESIDUAL: 28.739,75€ TAE: 4,89%* EL NUEVO MASERATI GHIBLI CUENTA CON UNA GAMA DE AVANZADOS MOTORES V6 DE 3 LITROS CON CAMBIO AUTOMÁTICO ZF DE 8 VELOCIDADES, INCLUYENDO TAMBIÉN UN MOTOR TURBODIÉSEL. EL SISTEMA INTELIGENTE DE TRACCIÓN 4X4 MASERATI ESTÁ DISPONIBLE EN LA VERSIÓN S Q4. GARANTÍA DE 3 AÑOS SIN LÍMITE DE KILOMETRAJE. PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO DISPONIBLES. MOTOR TURBODIÉSEL: V6 2987 CC - POTENCIA MÁXIMA: 275 CV/4000 RPM - CONSUMO (CICLO COMBINADO): 5,9L/100KM EMISIONES DE CO2: 158G/KM. PARTICIPE EN EL MASERATI WINTER TOUR EN BAQUEIRA Y SIENTA EL PLACER DE LA CONDUCCIÓN DE LOS MODELOS MASERATI. PARA MÁS INFORMACIÓN Y RESERVAS: [email protected] / +34 634 652 253 www.maserati.es C. DE SALAMANCA MASERATI BARCELONA TAYRE MASERATI VALENCIA SPORT MÓVIL JULIÁN (SERVICIO TÉCNICO OFICIAL) Avda. Norberto Goizueta, s/n 29670 San Pedro de Alcántara, MÁLAGA Tfno.: 952 785 250 Paseo Zona Franca, 10-12 08038 BARCELONA Tfno.: 932 896 363 Calle López de Hoyos, 62 28002 MADRID Tfno.: 914 577 634 Avenida General Avilés, 36-38 46015 VALENCIA Tfno.: 963 479 199 Ctra. Madrid-Irún km 234, Polígono Los Pedernales 09001 BURGOS Tfno.: 947 267 085 IBARRA CARS AUTOMÓVILES SÁNCHEZ MASERATI VALENCIA Polígono Irubide, 2 48960 Galdakao, BILBAO Tfno.: 944 455 852 Carretera de Logroño, 32 50011 ZARAGOZA Tfno.: 976 300 046 Calle del Motor, 1, Plg.Ind. Ctra. Amarilla 41007 SEVILLA Tfno.: 954 554 501 TERRY GALLERY Calle del Motor, 1, Plg.Ind. Ctra. Amarilla 41007 SEVILLA Tfno.: 954 554 501 TRIDENTE Alameda dos Oceanos, lote 4.65.01 1990-203 LISBOA Tfno.: +351 964 149 480 Rua Delfim Ferreira 424/460 - 4100-199 PORTO Tfno.: +351 969 956 555 *MASERATI GHIBLI DIÉSEL: PRECIO PROMOCIONADO: 66.323,02€, IMPORTE TOTAL DEL CRÉDITO: 46.246,03€ (IVA, TRANSPORTE E IMPUESTO DE MATRICULACIÓN INCLUIDOS). IEDMT CALCULADO AL TIPO GENERAL, NO OBSTANTE, EL TIPO APLICABLE PUEDE VARIAR EN FUNCIÓN DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DE RESIDENCIA (PRECIO PROMOCIONADO SEGÚN LAS TASAS DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DE MADRID). *TIN 3,50%, COMISIÓN DE APERTURA (3%): 1.387,38€ AL CONTADO. PRECIO TOTAL A PLAZOS: 71.768,12 €, IMPORTE TOTAL ADEUDADO: 51.691,13 €. PARA UNIDADES FINANCIADAS CON FCA CAPITAL ESPAÑA, E.F.C., S.A.. INTERESES SUBVENCIONADOS POR MASERATI S.P.A.. OFERTA VÁLIDA HASTA EL 31/12/2015 EN PENÍNSULA Y BALEARES. LA CUOTA ANUNCIADA CORRESPONDE AL MODELO MASERATI GHIBLI DIÉSEL. LA VERSIÓN MOSTRADA CORRESPONDE AL VEHÍCULO MASERATI GHIBLI DIÉSEL CON OPCIONALES (PVP RECOMENDADO: 73.094 €). Rigoletto Temporada 2015-2016 Giuseppe Verdi (1813-1901) Rigoletto 1 Melodramma en tres actos Libreto de Francesco Maria Piave, basado en la obra de teatro Le roi s'amuse (1832) de Victor Hugo Estrenado en el Teatro La Fenice de Venecia, el 11 de marzo de 1851 Estrenado en el Teatro Real de Madrid el 18 de octubre de 1853 Producción de la Royal Opera House de Londres La función de estreno está patrocinada por: La función del día 15 está patrocinada por: 30 de noviembre 2, 3, 5, 6, 8, 10, 11, 15, 16, 19, 20, 23, 26, 27, 29 de diciembre 20.00 horas; domingos, 18:00 horas Administraciones Públicas fundadoras: Administración Pública colaboradora: Mecenas principales: Ficha artística Rigoletto 2 Director Musical Nicola Luisotti Jordi Bernàcer (26) Director de escena David McVicar Escenógrafo Michael Vale Figurinista Tanya McCallin Iluminadora Paule Constable Coreógrafa Leah Hausman D D Director del coro Andrés Máspero Director de la reposición Justin Way Asistente del director musical Asistente del director de escena Reposición de la coreografía Asistente de la iluminadora Supervisora del vestuario Diego García Rodríguez Barbara Lluch Jo Meredith Simon Bennison Mary Fisher Reparto El duque de Mantua Stephen Costello (30, 3, 6, 10, 15, 19) Francesco Demuro (2, 5, 8, 11, 16) Piero Pretti (20, 23, 26, 29) Ho-Yoon Chung (27) Rigoletto Leo Nucci (30, 3, 6, 10) Luca Salsi (2, 5, 8, 11, 16, 20, 27) Juan Jesús Rodríguez (15, 19, 23, 26, 29) Gilda Olga Peretyatko (30, 3, 6, 10, 15, 19, 23, 26) Lisette Oropesa (2, 5, 8, 11, 16, 20, 27, 29) Sparafucile Andrea Mastroni Maddalena Justina Gringyte (30, 3, 6, 10, 15, 19, 23, 26, 29) Barbara Di Castri (2, 5, 8, 11, 16, 20, 27) El conde de Monterone Fernando Radó Marullo Alex Sanmartí Matteo Borsa Gerardo López El conde de Ceprano Tomeu Bibiloni La condesa de Ceprano Nuria García Arrés Giovanna María José Suárez Un paje de la duquesa Mercedes Arcuri Un ujier de la corte Claudio Malgesini Coro y Orquesta Titulares del Teatro Real Duración aproximada 2 horas y 45 minutos Acto I: 55 minutos Pausa de 20 minutos Acto II: 30 minutos Pausa de 20 minutos Acto III: 35 minutos Fechas 30 de noviembre, 2, 3, 5, 6, 8, 10, 11, 15, 16, 19, 20, 23, 26, 27, 29 de diciembre 20.00 horas; domingos, 18:00 horas 3 Ficha artística Figuración La hija de Monterone Marta Matute Cortesanos y alabarderos Claudia Agüero, Magdalena Aizpurua, José Luis Alcedo, Fran Anton, Catherine Barranco, Mauricio Bautista, Moi Camacho, José Carpe, Tania Garrido, María González, Ana Goya, Maria Kaltembacher, Geraldine Leloutre, Gorka de la Nuez, Rosa Rocha, Nacho Rodríguez, Marta Romero, José Ruiz, Chele Sánchez, Izaskun Valmaseda, Aisha Wizuete TEATRO REAL_ORQUIDEAS.pdf Rigoletto 4 C M Y CM MY CY CMY K 1 01/12/14 16:03 Summary ACTO I Cuadro Primero ACT I Scene I Palacio ducal de Mantua. Se celebra una fiesta en los salones del palacio. Aparece el duque, quien cuenta a Borsa, un cortesano, cómo desde hace tres meses corteja a distancia a una joven en la iglesia. Ella ignora su verdadera identidad y él solo sabe que vive en una calle apartada y que un hombre misterioso la visita cada noche. El duque alaba a la condesa de Ceprano, pero expone su libertina filosofía del amor, según la cual todas son igualmente bellas para él: si una le complace hoy, otra lo hará mañana. El duque galantea con la condesa mientras Rigoletto, el bufón jorobado de la corte, se burla de los celos del conde. Marullo, un cortesano, entra con la noticia de que Rigoletto tiene una amante, lo cual provoca la burla de los cortesanos. Rigoletto, bromeando cruelmente, propone al duque encarcelar, exiliar o decapitar al conde, y hace esta última sugerencia en presencia del propio conde. Ceprano, enfurecido, aprovecha que todos los cortesanos guardan rencor a Rigoletto por sus mofas y su lengua viperina, y les cita para que esa noche acudan armados a vengarse. Aparece entonces el conde de Monterone, indignado y ofendido porque el duque ha seducido a su hija. Rigoletto se ríe de él, pero Monterone continúa denunciando el comportamiento del duque, amenazándole hasta que este le hace arrestar. Entonces, el anciano Monterone profiere una maldición contra el duque y su bufón, que deja aterrorizado a Rigoletto. Ducal Palace in Mantua. A feast is taking place in the halls of the palace. The Duke appears and relates to Borsa, a courtier, that he has been courting a young lady in church for the last three months from afar. The girl is ignorant of his true identity although he has discovered that she lives in an isolated street and that a man visits her every night. The Duke praises Countess Ceprano, yet makes much of his own libertine philosophy of love, according to which one beauty is as good as another: if one pleases him today, another just as pleasing will come along tomorrow. The Duke then turns his attention to the Countess, while Rigoletto, the hunchbacked court jester, mocks Count Ceprano for his jealousy. Marullo, a nobleman, enters announcing that Rigoletto has a mistress. The news is met with amusement on the part of the courtiers. Rigoletto, jesting cruelly, proposes, in the presence of the Count, that the Duke jail, banish or even behead Ceprano. Furious and aware of the other courtiers’ animosity towards Rigoletto’s sharp tongue and barbs, the Count decides with them to take revenge on the jester. They are interrupted by Count Monterone, who enters indignant and offended owing to the Duke’s seduction of his daughter. Rigoletto ridicules him, but Monterone continues to berate the Duke’s behaviour and to threaten him until the he has the elderly nobleman arrested. Monterone puts a curse on both the Duke and Rigoletto, who becomes petrified by the old man’s malediction. 5 Argumento / Summary Argumento 6 Cuadro segundo Scene II Rigoletto Una calle apartada a la que da el patio de la casa de Rigoletto. Frente a ella, el muro del palacio de Ceprano. Es de noche. Aparece Rigoletto, atemorizado todavía por la maldición, seguido por un hombre que se presenta y le ofrece sus servicios como sicario. Dice llamarse Sparafucile y explica que su hermana atrae a las víctimas hasta una hostería que poseen en las afueras. Rigoletto rechaza sus servicios, pero pregunta dónde puede encontrarlo si alguna vez le necesita. Cuando Sparafucile ha partido, Rigoletto compara su oficio miserable con el del sicario; uno hiere con la espada, el otro con la lengua; lamenta su deformidad y expresa su odio hacia los cortesanos. Evoca de nuevo la maldición del anciano, pero decide alejar los malos pensamientos y corre al encuentro de su hija Gilda. Esta lo recibe con alegría, pero lamenta la rígida reclusión a que Rigoletto la tiene sometida y se queja, además, de no saber aún ni si siquiera el nombre de su padre y de su madre. Rigoletto se niega a responder a sus preguntas, aunque se emociona al pensar en la madre de Gilda, la única mujer que amó y que ahora ha muerto. Sumamente inquieto, le recuerda a Gilda que no debe salir nunca de casa. Llama a Giovanna, el ama, y le recomienda que cuide y vigile a su hija. Creyendo oír un ruido en la calle, sale a indagar, momento que el duque aprovecha para escabullirse dentro del patio sin ser visto más que por el ama, a quien lanza una bolsa de dinero para comprar su silencio. Vuelve Rigoletto y, tras las últimas recomendaciones para que A deserted street overlooked by Rigoletto’s patio and house. The wall of Ceprano’s palace is across the street. Night-time. Rigoletto appears, still terrified by the curse. He is being followed by a man who finally approaches him and offers his services as a hired assassin. The man calls himself Sparafucile and explains that his sister lures the victims to the tavern she runs on the outskirts of Mantua. Rigoletto rejects his services but asks where Sparafucile can be found. After Sparafucile leaves, Rigoletto compares his miserable position as a court jester with that of a hired assassin: one injures with a sword, the other with the tongue; he laments his deformity and expresses his hate of the courtiers. He recalls the old man’s curse but shuns all these sinister thoughts and hurries home to his daughter Gilda. She receives Rigoletto with joy, but goes on to deplore the rigid confinement to which she is subjected, and complains that she is still ignorant of her age and the identity of her father, her family and her mother. Rigoletto refuses to answer her questions, although he is deeply touched when he remembers Gilda’s mother, the only woman he ever loved and who is now dead. Extremely worried, he reminds Gilda that she should never leave the house. He calls Giovanna, his daughter’s duenna, and tells her to protect and watch over his daughter. Hearing a noise outside, Rigoletto goes to investigate, a moment the Duke takes advantage of to climb the patio wall without being seen except by the duenna, to whom he tosses a bag full of money to buy 7 her silence. Rigoletto returns and after cautioning Gilda to stay at home and out of sight, bids her goodbye, and this is the moment when the Duke discovers that she is the daughter of his jester. After her father has left, Gilda confesses to Giovanna that she is suffering pangs of conscience for not having mentioned to her father that the young man she sees at church has followed her home, and then admits that she believes herself in love with him. The Duke suddenly appears and declares his love. A passionate duet commences during which the Duke, incognito, introduces himself as a student called Gaultier Maldé. Footsteps are heard outside and Gilda tells the young man to leave as she fears her father is approaching. After Rigoletto has left, Gilda stirringly repeats the name of her suitor and again expresses her love. Meanwhile, the courtiers, who have been prowling around outside the house, are preparing to abduct Gilda, whom they believe is Rigoletto’s mistress. The jester reappears after having a strange premonition which urges him to return home. The courtiers are caught unaware and try to convince Rigoletto that they are planning to kidnap Countess Ceprano, whose palace is across the street. The jester is delighted with the idea and accepts a mask to hide his face. However, taking advantage of the darkness, they really blindfold him. Rigoletto himself holds the ladder while the courtiers abduct his very own daughter. Finally he realises that he has been duped and discovers that Gilda has been spirited away. Monterone’s curse is beginning to come true. Argumento / Summary se mantenga apartada de todas las miradas, se despide de Gilda, momento en el que el duque descubre que se trata de la hija del bufón. Cuando su padre se ha marchado, esta confiesa a Giovanna sus remordimientos por no haber mencionado a su padre que el joven a quien encuentra en la iglesia la sigue hasta casa, y admite que cree haberse enamorado de él. En medio de esa confesión irrumpe el duque y a su vez declara su amor. Inician entonces un apasionado dúo durante el cual el duque, de incógnito, dice ser un estudiante y llamarse Gaultier Maldé. Fuera se oye el rumor de pasos y Gilda insiste para que el joven se marche, temiendo que pueda ser su padre. Cuando se ha ido, repite emocionada el nombre de su galán y reitera la expresión de su amor. Mientras, los cortesanos, que eran quienes merodeaban, han invadido la calle y se disponen a raptar a Gilda, a la que suponen la amante de Rigoletto. Este aparece de nuevo presa de un oscuro presentimiento que le ha hecho regresar a casa. Los cortesanos, al verlo, le convencen de que lo que intentan es raptar a la condesa de Ceprano, cuyo palacio está al otro lado de la calle. El bufón se muestra encantado de participar en semejante fechoría y acepta una máscara para ocultar su rostro, pero en realidad lo que hacen es vendarle los ojos aprovechando la oscuridad reinante. El propio Rigoletto se ocupa de sostener la escalera de mano con la que los confabulados raptan, en realidad, a su hija. Finalmente se da cuenta del engaño y descubre que Gilda ha desaparecido. La maldición de Monterone ha empezado a cumplirse. 8 ACTO II ACT II Rigoletto Una estancia en el palacio ducal. El duque entra muy agitado porque, al volver a casa de Rigoletto, la ha encontrado desierta. Convencido de que Gilda ha sido raptada, oscila entre los deseos de vengarse y sus ansias por consolar a la muchacha. Aparecen los cortesanos, quienes le anuncian triunfantes que han raptado a la amante del bufón. El duque reconoce en la víctima a Gilda, se muestra encantado al saber que está en palacio y corre hacia ella. Entra el bufón, simulando su cinismo habitual a pesar de la angustia que lo atormenta por la desaparición de su hija. Sospecha de los cortesanos y ve confirmadas sus suposiciones de que Gilda está en palacio cuando entra un paje con un mensaje. Al darse cuenta de que su hija está con el duque, la reclama enfurecido. Los cortesanos descubren entonces quién es la joven que han raptado. Rigoletto les insulta y, a continuación, les suplica inútilmente. Gilda irrumpe, lanzándose en los brazos de su padre, y este, al ver su azoramiento, expulsa a los cortesanos para que ella le explique a solas lo ocurrido. Gilda cuenta su encuentro con el desconocido enamorado. Al haber sido raptada y conducida a palacio, sospecha que todo ha sido una maniobra del duque. Rigoletto intenta consolarla cuando aparece Monterone, camino de la prisión y lamentando que su maldición contra el duque haya sido en vano. Mientras sale, Rigoletto le asegura que él hará caer la venganza sobre el duque, a pesar de que Gilda le suplica que le perdone. A Hall in the ducal palace The Duke becomes very upset at finding Rigoletto’s house deserted. Convinced that Gilda had been abducted, he is now torn between his desire to take revenge and his yearning to comfort the girl. The courtiers appear and triumphantly announce to him that they have carried off the jester’s mistress. The Duke realises that the victim is Gilda and shows his joy at knowing she is in the palace. He runs to her. Rigoletto enters, feigning his usual cynicism in spite of the anguish he feels for his daughter. He suspects the courtiers and the entrance of a page with a message confirms his assumption that Gilda is in the palace. Knowing she is with the Duke, he is seized by an attack of fury and demands to see her. The courtiers finally discover the true identity of the woman they have abducted. Rigoletto insults them but then ends up humiliating himself by asking for their pity, although to no avail. Gilda rushes in and throws herself in the arms of her father and he, seeing her shame, dismisses the courtiers so she can talk to him in private. Gilda tells him the story of being followed by a young man and her ensuing meeting with this mysterious lover; regarding her abduction and removal to the palace, she believes all was a plot of the Duke. Rigoletto tries to comfort her just when Monterone, who is being led away to prison, appears and laments that his curse on the Duke has been in vain. While the old Count is on his way out, Rigoletto assures him that he himself will wreak vengeance on the Duke, despite Gilda’s entreaties to her father to forgive the traitor. ACTO III ACT III Una ruinosa hostería a orillas del Mincio, en las afueras de la ciudad. Es de noche. Rigoletto ha atraído al duque a la posada para que Sparafucile lo asesine. Al mismo tiempo, ha conducido aquí a su hija para que se desengañe de su amor por el duque al comprobar su conducta libertina. Ambos observan por una grieta lo que ocurre en el interior. Aparece el duque disfrazado y, tras pedir vino y una habitación, canta una cínica canción donde expresa su desdén hacia las mujeres. Aparece Maddalena, la hermana de Sparafucile, y el duque coquetea con ella e intenta abrazarla. Maddalena sortea el asedio, entre risas descaradas. Gilda, desde el exterior, observa la escena estupefacta mientras su padre reitera sus propósitos de venganza. A continuación, Rigoletto ordena a su hija que, disfrazada de hombre, parta hacia Verona, donde se reunirá después con ella. Rigoletto paga a Sparafucile la mitad de lo estipulado para el crimen y le dice que volverá a medianoche a buscar el cadáver y pagarle el resto. Se aproxima una tormenta y el duque decide quedarse a pasar la noche. Sube a su habitación a descansar. Conmovida por el atractivo del joven, Maddalena suplica a su hermano que no le mate, pero Sparafucile no quiere dejar escapar el dinero y, por otra parte, se niega por “conciencia profesional” a matar en su lugar a Rigoletto, su “cliente”. Finalmente ambos deciden que, si antes de medianoche alguien se acerca a la casa, será asesinado en lugar del duque. Durante esta conversación, Gilda, que ha regresado y ha escuchado los planes A run-down inn on the banks of the River Mincio on the outskirts of the city. Nighttime. Rigoletto has inveigled the Duke into visiting the tavern where Sparafucile plans to murder him. He has also made his daughter accompany him so she can see for herself just what a libertine her beloved is. Both father and daughter peer inside through a crack in the wall. The Duke appears in disguise and after asking for wine and a room, breaks into a cynical song which expresses his disdain for women. Maddalena, Sparafucile’s sister, enters and the Duke begins flirting and trying to embrace her. Maddalena, full of laughter and insolence, handles him with skill while Gilda looks on the scene in disbelief and her father reiterates his promises of vengeance. Rigoletto then orders his daughter to disguise herself as a man and leave for Verona where he will join her later. The jester pays Sparafucile half of the price agreed on for the crime and tells the assassin that he will return at midnight for the body and pay him the rest of the blood money. A storm is brewing and the Duke decides to stay the night at the inn. He goes up to his room to nap. Maddalena feels so moved by this handsome man that she begs Sparafucile to spare him but her brother is not willing to lose the rest of the money, and also declares that his “professional honour” will not permit him to kill his “client” Rigoletto instead. Finally, they decide that anyone who might enter the inn before midnight will be murdered in place of the Duke. Gilda, who has returned, overhears their conversation and decides to sacrifice her life to save the Duke. She assumes the role of a beggar and knocks at the door of the 9 Rigoletto 10 de ambos hermanos, decide dar su vida para salvar al duque y, simulando ser un mendigo, llama a la puerta mientras la tempestad arrecia. Sparafucile aguarda con la espada preparada mientras Maddalena abre, tras haber apagado la luz. Pidiendo que Dios la perdone, Gilda desaparece en la oscuridad de la casa. Rigoletto regresa y la tempestad amaina. Sparafucile le entrega un saco que, según dice, contiene el cadáver del duque. Se ofrece para ayudarle a tirarlo al río, pero el bufón prefiere hacerlo solo. Cuando va a lanzarlo al agua, después de expresar su satisfacción por haberse vengado, oye a distancia al duque cantar la canción sobre la volubilidad de las mujeres. Desesperado, abre el saco y a la luz de un relámpago descubre a Gilda. Todavía vive, pero agoniza; pide perdón a su padre y suspira por estar en el cielo junto a su madre. Aniquilado, Rigoletto recuerda la maldición de Monterone, que ha caído enteramente sobre él. inn just as the storm is getting worse. Sparafucile waits, sword in hand, while Maddalena, who has turned out the lamp, opens the door. Asking God to forgive her, Gilda disappears into the tenebrous house, and afterwards, all that is heard is the thundering storm. Rigoletto returns and the storm begins to recede. Sparafucile gives him a sack containing what he claims is the body Rigoletto paid for. The assassin offers to help him carry it down to the river but the jester wants to do it alone. Just when he is preparing to throw the sack into the river and has expressed his satisfaction for having taken revenge, he hears the distant voice of the Duke singing about the fickleness of women. He desperately opens the sack and a bolt of lightening reveals Gilda to him. She is about to die; Gilda asks for her father’s forgiveness and tells him of her desire to be with her mother in heaven. A broken man, Rigoletto remembers Monterone’s curse, which has fallen in its entirety on him. Prog Grandes estrenos Teatro, danza y música 11 Programa Rigoletto 150x210.indd 1 20/11/15 11:33 Música y propósito dramático en Rigoletto Francesco Izzo Rigoletto 12 A finales de 1850, Giuseppe Verdi se sentía profundamente frustrado. La nueva ópera que había comenzado a componer para el Teatro La Fenice de Venecia había sido vetada por las autoridades, que tildaron el libreto, con el título provisional de La maledizione, de “repugnante inmoralidad y obscena trivialidad”. Su tema, basado en la obra de teatro de Victor Hugo Le roi s’amuse, abordaba asuntos como la violación, la prostitución y hasta un intento de regicidio, todos ellos altamente problemáticos sobre cualquier escenario italiano de mediados del siglo XIX; no cabía duda de que la caracterización de un jefe de estado (el rey de Francia, nada menos) como un mujeriego depravado iba a encontrarse con la oposición de la censura del autoritario gobierno de Lombardía-Venecia, uno de los estados italianos controlados por el Imperio Austríaco antes de la unificación de Italia. Los cambios que los censores exigieron fueron de tal calado que destruyeron la esencia del argumento tal y como lo conocemos hoy en día: la deformidad física del bufón había de eliminarse, la maledizione debía desaparecer no solamente del título sino también de la trama, el rey no debía ser un rey y el cuerpo de Gilda no debía ser metido en un saco. El libretista de Verdi, Franceso Maria Piave, se apresuró a escribir un libreto, titulado Il duca di Verone, que satisficiera estos requerimientos, pero el compositor no estaba dispuesto a admitir una derrota. El 14 de diciembre, en una carta a Carlo Marzari, superintendente del Teatro La Fenice, explicó que los aspectos del argumento que los censores querían suprimir resultaban esenciales: “Elegí este tema precisamente por todas sus cualidades, y si estas características originales se eliminan, no puedo ponerle música. Si me dicen que mis notan pueden servir también para este drama, responderé que no comprendo el razonamiento, y diré con franqueza que nunca escribo mis notas, por muy bellas o desagradables que sean, por casualidad, y que procuro darles siempre un carácter”. A finales de diciembre se logró por fin un compromiso que llevó a la creación de una ópera titulada Rigoletto; su triunfante estreno mundial tuvo lugar en La Fenice el 11 de marzo de 1851. El libreto difiere significativamente del texto de Hugo que produjo el estímulo inicial para la ópera; en particular, se situó en la Mantua del siglo XIII en lugar de en la corte real francesa, el rey se convirtió en duque Si Verdi insistió en mantener estos elementos esenciales, no lo hizo desde luego por mera cabezonería. De hecho, las referencias al “carácter” y a la tinta musicale contenidas en sus cartas de la época no son conceptos ni vagos ni abstractos; son manifestaciones fundamentales de la creatividad de Verdi y de su genio para componer música que resulte apropiada para un tema, una situación dramática, unos personajes y unos sentimientos específicos. En ningún otro lugar resulta esto más claro que en las notas que abren la ópera: aunque Rigoletto no se haya llamado finalmente La maledizione, la maldición ya se presenta de manera atrevida en las notas repetidas en ritmos con puntillo con las que comienza la orquesta. A través de esas notas recuerda Rigoletto la maldición de Monterone en diversos momentos de la ópera, desde su soliloquio antes y después de su encuentro con Sparafucile hasta sus declaraciones más dramáticas al final del Acto I, cuando se da cuenta de que Gilda ha sido abducida, así como al final de la ópera. Es por ello perfectamente coherente que Verdi accediera a cambiar el título y al mismo tiempo insistiera en que la maldición de Monterone se mantuviera en el argumento. Esta maldición está integrada en la música, y sin ella no podrían comprenderse los pasajes musicales mencionados anteriormente. Se podría pensar que la maldición y su motivo musical asociado, que literalmente enmarca la ópera, son representativos de una partitura uniformemente sombría. Nada más lejos de la realidad. A pesar de su tema oscuro, truculento incluso, Rigoletto es una ópera de sorprendentes 13 Música y propósito dramático en Rigoletto y el bufón cambió su nombre de Triboletto a Rigoletto. Según se acercaba la fecha del estreno, se requirieron algunos pequeños cambios más: al principio del Acto III, por ejemplo, cuando el duque llega a la posada de Sparafucile, pide “tu hermana y vino” en la versión no censurada de la poesía. El texto censurado, sin embargo, incluye una solicitud más matizada: “una habitación y vino”. El texto correcto, transmitido solo a través del manuscrito autógrafo de Verdi, se ha recuperado recientemente tras la publicación, en 1983, de la edición crítica preparada por Martin Chusid. Pero la victoria de Verdi sobre los censores fue significativa. La maldición, la deformidad y el saco se mantuvieron, y él se mostró satisfecho de que, al final, la tinta musicale (el color musical) que él había concebido para esta ópera no se viera afectada por la censura. Rigoletto 14 contrastes. Así, por ejemplo, la escena de la fiesta que abre la obra contiene algunos momentos alegres e incluso abiertamente cómicos: la primera aria del duque, “Questa o quella per me pari sono”, es una exuberante –y, sin embargo, en cierto modo inquietante– declaración del libertinaje del dirigente, y un apto equivalente de la canzone que canta al principio del Acto III (la abrumadoramente famosa “La donna è mobile”). Su posterior cortejo a la condesa de Ceprano está compuesto a partir de la cita de un minueto de Don Giovanni de Mozart, que podría interpretarse como un indicio musical del carácter mujeriego del duque; y debe citarse también la entrada de Rigoletto, en la que el bufón parodia a Ceprano. Todos estos momentos pueden despertar una sonrisa e incluso la risa del público. Estos aspectos, además de la música de baile que impregna la mayor parte de esta escena, acentúan enormemente el poder dramático de la aparición de Monterone, su arresto y la maldición con que concluye esta primera escena. Ciertamente, la manifestación más extraordinaria de los contrastes dramáticos y musicales de la ópera es el célebre cuarteto del Acto III, en que el duque seduce a Maddalena mientras Gilda y Rigoletto, escondidos, contemplan lo que sucede en la posada de Sparafucile a través de una grieta en la pared. En ese momento, cada uno de los personajes está asociado a una idea musical específica, a su vez ligado a una emoción distinta: la melodía seductora del duque es la que cobra protagonismo; la respuesta de Maddalena es juguetona y confiada (un guiño al lenguaje de la opera buffa); la tristeza de Gilda se expresa a través de plañideras líneas descendientes; y Rigoletto interrumpe con sus frases casi habladas y llenas de reproches. Resulta extraordinario ver cómo coexisten estas diferentes ideas musicales en una misma sección lírica, y es todavía más notable que cada línea sea un microcosmos del personaje con que se asocia. Así, la línea del duque resuena con “È il sol dell’anima”, el magnífico cantabile de su dueto con Gilda; la tristeza de Gilda es, en cierto modo, una extensión de su dueto con Rigoletto al final del Acto II, “Tutte le feste al tempio”; y los gestos declamatorios de Rigoletto evocan su poderoso monólogo del Acto I, “Pari siamo”. De esta forma, el cuarteto pone de manifiesto la esencia misma de la ópera: por un lado, la improbable pero sorprendentemente exitosa coexistencia de contrastes dramáticos y musicales, y, por otro, una sensación de coherencia a gran escala que no tiene precedentes. El aria del duque del Acto II es un recordatorio de que Verdi todavía operaba de acuerdo a las convenciones establecidas por sus predecesores (con Gioachino Rossini a la cabeza). La escena está esmeradamente articulada en cuatro partes: un recitativo que la abre (“Ella mi fu rapita!”), un cantabile lento (“Parmi veder le lagrime”), un movimiento intermedio en el que participa el coro (“Scorrendo uniti remota via”) y una cabaletta que cierra la escena (“Possente amor mi chiama”). Se puede observar un patrón igualmente formal en los duetos de los Actos I y II –dos de Gilda y Rigoletto, y uno de Gilda y el duque. Por lo demás, Rigoletto destaca por la flexibilidad formal y por la libertad en muchas de sus escenas. Ya se ha hecho mención a los soliloquios de Rigoletto, y su extensa aria en el Acto II, si bien está 15 Música y propósito dramático en Rigoletto Comparado con algunas de las óperas de Verdi de la década de 1840, Rigoletto destaca por su intimidad y por el sentido de aislamiento que prevalece en muchas de sus escenas. La fiesta del inicio es el único momento de toda la partitura en que aparece una muchedumbre en escena; por lo demás, el coro interviene de forma breve, subrayando la sección final del aria de Gilda “Caro nome”, interactuando con Rigoletto (tanto en el dramático final del Acto I como durante su aria en el Acto II) y tarareando repetidamente una inquietante figura cromática durante la escena de la tormenta. Rigoletto está a menudo solo –sopesando la maldición mientras vuelve a casa tras la fiesta, reflexionando sobre su condición tras el encuentro con Sparafucile (“Pari siamo!...”), y alimentando su vana esperanza de venganza mientras espera que este le entregue el cuerpo muerto del duque (“Della vendetta alfin giunse l’istante!”). Ninguno de estos momentos, y esto debe destacarse, son arias formales, sino soliloquios que podrían describirse como recitativos pero que están cargados de una extraordinaria intensidad emocional. Otros personajes también tienen sus momentos de aislamiento: Gilda, que vive confinada dentro de las paredes de su casa, está sola durante el aria “Caro nome” –la expresión por antonomasia de la pureza, lograda con medios musicales muy simples; las frases iniciales las forman escalas descendientes cantadas sobre notas con puntillo. E incluso el sociable personaje del duque se encuentra solo al principio del Acto II, donde en un aria casi consigue convencernos (y convencerse a sí mismo) de que sus sentimientos hacia Gilda son sinceros. Rigoletto 16 más estructurada, es impresionantemente original en su organización formal, que está dictada más por la progresión de un estado emocional a otro que por las convenciones de la estructura musical. El dueto final, en que una moribunda Gilda se imagina a sí misma reencontrándose con su madre en el cielo, se desarrolla rápidamente, sin apenas rastro de la convencional distinción entre cantabile y cabaletta. Aquí puede observarse otra característica claramente verdiana: la búsqueda de la economía dramática y la concisión. Una de las razones por las que Rigoletto nos deja sin respiración es que está llena de acción. Incluso los momentos líricos, que podrían parecer dramáticamente estáticos, están habitados por gestos musicales y visuales que los unen o los mezclan con las partes más agitadas del drama. Véase el caso del “Caro nome” de Gilda, que no termina con la magnífica cadenza, sino con la entrada de los cortesanos que admiran su belleza y planean su secuestro en el preciso momento en que ella recapitula cantando de nuevo la melodía que abre su aria. Así pues, esta escena no está simplemente seguida de acción: está engarzada en la acción, y tiene por ello un propósito dramático. Y es esta poderosa sensación de propósito dramático la que, al final, subsume las extraordinarias características de la partitura de Verdi. No podemos sino estar de acuerdo con él cuando aseguró que no escribió sus notas “por casualidad”. Francesco Izzo es Director del Departamento de Música de la Universidad de Southampton (Traducción: Laura Furones) Rigo RigolettoOperaProgram_150x210_301115.indd 1 20.11.15 16:54 Biografías Nicola Luisotti Jordi Bernàcer David McVicar Director musical Director musical Director de escena Rigoletto 18 © Luis Vidal Desde su debut en 2002 en la Ópera de Stuttgart con Il trovatore, ha visitado los principales escenarios operísticos del mundo, como la Opéra national de Paris, la Bayerische Staatsoper de Múnich, el Teatro alla Scala de Milán, la Staatsoper de Viena, la Royal Opera House de Londres y la Metropolitan Opera de Nueva York. En su repertorio destacan, entre otros muchos títulos, La forza del destino, Aida, Attila, Falsfaff, Otello, La traviata, Tosca, Turandot, La fanciulla del West y Carmen. Es director musical de la Ópera de San Francisco desde 2009, donde ha dirigido más de veinticinco óperas diferentes. Durante la presente temporada ha dirigido Lucia di Lammermoor, Luisa Miller y La ciociara de Marco Tutino en la Ópera de San Francisco, Nabucco en el Palau de les Arts de Valencia y Madama Butterfly en Londres. En el Teatro Real dirigió Il trovatore y La damnation de Faust. Nacido en Alcoy, realizó sus estudios musicales en Valencia y Viena. En 2004 dirigió en el Beethoven Workshop de Daniel Barenboim. Fue asistente de Lorin Maazel, quien le invitó en 2009 como director asociado al Castetlon Festival en Virginia. Ha colaborado con Chailly, Gergiev, Mehta y Prêtre. Ha dirigido en el Teatro San Carlo de Nápoles (Cavalleria rusticana, Tosca), el Wielki de Poznan (Carmen), el Mariinski de San Petersburgo (Carmina Burana), la Ópera de Los Ángeles (Tosca), el Palau de les Arts de Valencia (Manon, Manon Lescaut, Simon Boccanegra, Luisa Fernanda), en Bilbao (El gato con botas), y en los festivales de Peralada, Mozart de La Coruña, Valle d’Itria en Martina Franca o Abu Dhabi Classics. Ha sido invitado a dirigir en Alemania, Hungría, Eslovaquia y la República Checa. Es director residente en la Ópera de San Francisco desde 2015. Considerado uno de los más destacados directores escénicos de la última década, estudió en la Royal Scottish Academy y en la Glasgow School of Art. Debutó en 1993 con Il re pastore en la Opera North. Entre otras muchas óperas, ha llevado a escena Idomeneo (1996) y Madama Butterfly (2000) para la Scottish Opera, Tamerlano (1997) para la Deutsche Oper am Rhein de Düsseldorf y Agrippina (2000) para La Monnaie de Bruselas. Ha sido invitado en los más prestigiosos escenarios del mundo, como la Royal Opera House de Londres, el Teatro Mariinski de San Petersburgo, la Metropolitan Opera de Nueva York, la Lyric Opera de Chicago y los festivales de Glyndebourne y Salzburgo. Ha sido nominado en varias ocasiones al Premio Lawrence Olivier. Recientemente ha dirigido Die Zauberflöte en Londres y Faust en Sídney. En el Real ha dirigido The Turn of the Screw y La traviata. Michael Vale Tanya McCallin Paule Constable Escenógrafo Figurinista Iluminadora Biografías 19 Ha trabajado en más de doscientas producciones de teatro y ópera en el Reino Unido y en el extranjero. En este último apartado ha diseñado escenografías para óperas como La bohème, Alcina, Tosca, Dido and Aeneas, Ariodante, Tolomeo, Fidelio, Rigoletto y Jenůfa, que se han presentado en teatros como la English National Opera, la Ópera Real de Dinamarca, la Royal Opera House de Londres, la Ópera de Flandes y la Opera North de Leeds. Sus aportaciones teatrales son muy numerosas, contándose entre ellas La comedia de los errores, Los cuentos de Canterbury y Julio César (Royal Shakespeare Company), Hansel y Gretel (Old Vic Theatre), Hedda Gabler (Manchester), Edipo (Liverpool). Es codirector artístico de Salida Productions y ha dirigido Mayakovski: the Slanting Rain. En fechas recientes se ha podido apreciar su trabajo en el Festival de Glyndebourne (Carmen). Tras estudiar en la escuela Central St. Martins en Londres, trabajó en teatros de Europa, Australia y Estados Unidos. Ha diseñado la escenografía y el vestuario de producciones teatrales de Michael Blakemore (Tío Vania), Ian Brown (Ancient Lights) y Nancy Meckler (Dusa, Fish, Star & VI), así como muchas otras del National Theatre (El hombre elefante), Regent’s Park Theatre (Hamlet, Richard III), Royal Court (My Mother Said). En ópera ha colaborado con directores escénicos como Jonathan Miller (Le nozze di Figaro), Francesca Zambello (Carmen) y David McVicar (La traviata, Les contes d’Hoffmann, Der Rosenkavalier) en la Royal Opera House y la English National Opera de Londres, el Théâtre des Champs-Elysées de París, la Metropolitan Opera de Nueva York y el Teatro Colón de Buenos Aires. En el Teatro Real ha participado en The Turn of the Screw y La traviata. Ha desarrollado su carrera en teatro, ballet y ópera, y ha colaborado con prestigiosos directores escénicos, como Francesca Zambello, Phyllida Lloyd, Nicholas Hytner y principalmente con David McVicar, en la Royal Opera House de Londres, la Metropolitan Opera de Nueva York, la Staatsoper de Viena, la Lyric Opera de Chicago, la Ópera de Roma, la Ópera de Australia y el Festival de Glyndebourne. Su extenso listado de colaboraciones operísticas incluye Die Zauberflöte, Faust, Le nozze di Figaro, Carmen, Macbeth y Madama Butterfly. Su prolífica labor en teatro le ha reportado múltiples galardones (cuatro premios Lawrence Olivier y dos Tony). En esta temporada se ha podido ver su trabajo en Benvenuto Cellini (Barcelona y Ámsterdam), Die Meistersinger von Nürnberg (San Francisco), Die lustige Witwe (Chicago y Nueva York) y Tristan und Isolde (Viena). Leah Hausman Stephen Costello Francesco Demuro Coreógrafa El duque de Mantua El duque de Mantua © Ken Howard © Andrzej Swietlik Nacido en Filadelfia, se graduó en la Academy of Vocal Arts de su ciudad natal. Tras ganar el prestigioso Premio Richard Tucker (2009), fue invitado a cantar en muchos de los teatros y festivales de ópera más importantes del mundo, como la Metropolitan Opera de Nueva York, la Staatsoper de Viena, la Royal Opera House de Londres, la Lyric Opera de Chicago, la Deutsche Oper de Berlín, la Ópera de San Francisco y el Festival de Salzburgo. Ha interpretado los papeles de Ferrando (Così fan tutte), Nemorino (L’elisir d’amore), Edgardo (Lucia di Lammermoor), Alfredo (La traviata), Tonio (La fille du régiment), Rodolfo (La bohème), Roméo (Roméo et Juliette), Camille de Rosillon (Die lustige Witwe) y los protagonistas de Roberto Devereux y Faust. Recientemente ha cantado los personajes de Lord Percy (Anna Bolena) y El duque de Mantua (Rigoletto) en la Metropolitan Opera de Nueva York. Nacido en Porto Torres, Cerdeña, estudió en los conservatorios de Sassari y Cagliari. Inició su carrera en Parma cantando Rodolfo en Luisa Miller, siendo invitado después a cantar en algunos de los más importantes teatros del mundo como La Scala de Milán, la Metropolitan Opera de Nueva York, la Staatsoper de Viena, la Royal Opera House de Londres, la Opéra national de Paris, la Bayerische Staatsoper de Múnich y la Ópera de San Francisco. En su repertorio destacan los papeles de Nemorino (L’elisir d’amore), Ferrando (Così fan tutte), Leicester (Maria Stuarda), Edgardo (Lucia di Lammermoor), Roméo (Roméo et Juliette), Roberto Rinuccio (Gianni Schicchi), Macduff (Macbeth) y Rodolfo (La bohème). Recientemente ha interpretado el personaje de Fenton (Falstaff) en La Scala de Milán y Alfredo (La traviata) en la Fenice de Venecia. En el Teatro Real ha cantado en La traviata. Rigoletto 20 Se formó en danza y teatro en Nueva York y en la Escuela de Jacques Lecoq en París. Ha trabajado como coreógrafa y directora de escena a ambos lados del Atlántico. Como coreógrafa y directora de movimiento ha participado en Les troyens, Aida, Elektra, Le nozze di Figaro, Maria Studarda, La clemenza di Tito, La bohème, Die Zauberflöte, Rusalka y Lohengrin, entre otras, en teatros tan prestigiosos como la Royal Opera House de Londres, la Metropolitan Opera de Nueva York, el Teatro alla Scala de Milán, la Ópera de San Francisco y el Grand Théâtre de Ginebra. A su extensa lista de trabajos en teatro, añade su labor como directora de scena en la Minessotta Opera Lyric Theatre y diversas co-direcciones como la de Benvenuto Cellini (English National Opera, De Nationale Opera de Ámsterdam, Gran Teatro del Liceu de Barcelona) y la de Il trovatore (Lyric Opera de Chicago). Piero Pretti Ho-Yoon Chung Leo Nucci El duque de Mantua El duque de Mantua Rigoletto Biografías 21 © Roberto Ricci Este tenor italiano estudió con Fianni Mastino y debutó como Rodolfo (La bohème). Tras su interpretación de Alfredo (La traviata) en el Circuito Lírico Lombardo, ha desarrollado una ascendente carrera internacional que le ha llevado al Teatro alla Scala de Milán, la Staatsoper de Viena, la Bayerische Staatsoper de Múnich, la Deutsche Oper de Berlín, el Concertgebouw de Ámsterdam y el Teatro Regio de Turín, donde ha cantado personajes como Manrico (Il trovatore), Rodolfo (Luisa Miller), Pinkerton (Madama Butterfly), Edgardo (Lucia di Lammermoor), Riccardo (Un ballo in maschera); Arrigo (I vespri siciliani) y el protagonista de Ernani. Recientemente ha cantado en La bohème en la Staatsoper de Viena, en Madama Butterfly en la Opéra national de Paris y en Nabucco en la Arena de Verona. En el Teatro Real ha participado en I vespri siciliani. Nació en Seúl y comenzó muy joven a cantar en el coro de la iglesia local. Realizó su formación musical en la Universidad Nacional de Seúl y en la Universität der Künste de Berlín. Entre 2003 y 2006 fue miembro del Opernstudio de la Staatsoper de Hamburgo, donde cantó papeles como Alfredo (La traviata), Fenton (Falstaff) o Ismaele (Nabucco). Ha sido invitado a cantar en reconocidos escenarios como la Staatsoper de Viena, la Semperoper de Dresde, el Teatro Comunale de Módena, la Ópera Nacional de Polonia y la Ópera de Oslo, en las que ha interpretado a Tamino (Die Zauberflöte), Nemorino (L’elisir d’amore), Roméo (Roméo et Juliette), Cavaradossi (Tosca), Edgardo (Lucia di Lammermoor), Rodolfo (La bohème) y Don José (Carmen). Recientemente ha sido el Chevalier des Grieux (Manon) en la Ópera Nacional Lituana. Con más de cuarenta años de carrera, Leo Nucci es uno de los barítonos más brillantes de la historia de la lírica. Ha cantado en los escenarios más importantes del mundo, destacando sus treinta años de presencia en el Teatro alla Scala de Milán y las veinte temporadas consecutivas en la Metropolitan Opera de Nueva York. En su extenso repertorio ocupan un lugar principal sus interpretaciones de Rigoletto y Figaro (Il barbiere di Siviglia). Ha trabajado con los más renombrados directores de nuestro tiempo y ha intervenido en más de cuarenta grabaciones en audio y vídeo. En 1996 fue nombrado Kammersänger de la Staatsoper de Viena, en 2002 embajador de UNICEF, y en 2004 recibió el Premio Caruso. En el Teatro Real ha participado en dos conciertos líricos y ha cantado en Rigoletto y La traviata. Luca Salsi Juan Jesús Rodríguez Olga Peretyatko Rigoletto Rigoletto Gilda Rigoletto 22 © Scholzshootspeople Nacido en Parma, este barítono estudió en el Conservatorio Arrigo Boito de su ciudad natal y en la Accademia Rossiniana con Alberto Zedda. Debutó en el Teatro Comunale de Bolonia con La scala di seta y ganó el primer premio del Concurso Viotti en 2000. Su carrera le ha llevado, entre otros teatros, a la Metropolitan Opera de Nueva York, La Scala de Milán, la Royal Opera House de Londres, la Opéra national de Paris, la Bayerische Staatsoper de Múnich y los festivales de Salzburgo y Torre del Lago. Ha trabajado con directores como Elder, Gatti, Conlon, Palumbo y Zedda. Su repertorio incluye, entre otras óperas, La traviata, Il trovatore, Un ballo in maschera, La forza del destino, Aida, Macbeth, Luisa Miller, Don Carlo, Madama Butterfly y La bohème. Recientemente ha interpretado al protagonista de Nabucco en el Liceu de Barcelona y a Don Carlo (Ernani) en el Grand-Théâtre de Ginebra. Destacado barítono verdiano, este onubense estudió en el Conservatorio de Madrid. En su repertorio sobresalen los papeles de Germont (La traviata), Iago (Otello), Rodrigo (Don Carlo), Miller (Luisa Miller), Tonio (Pagliacci), Alfio (Cavalleria rusticana), Ricardo (I puritani), Ezio (Attila) y Enrico (Lucia di Lammermoor). Su presencia es habitual en teatros como el Liceu de Barcelona, la Ópera de Oviedo, el Palau de les Arts de Valencia y la Zarzuela de Madrid, así como el Maggio Musicale florentino, el Teatro Massimo de Palermo y el Teatro Regio de Turín. Recientemente ha interpretado a Rigoletto en la AGAO pamplonesa, a Rodrigo (Don Carlo) en la ABAO bilbaína y a El conde de Luna (Il trovatore) en La Coruña. En el Real ha participado en Divinas palabras, Turandot, Elektra, The Bassarids, Otello o La forza del destino, entre otros títulos. Comezó su carrera cantando en el coro de niños del Teatro Mariinski de San Petersburgo. Tras su formación en dirección de coros, estudió canto en Berlín y en Hamburgo. En 2007 recibió el segundo premio en el Concurso Operalia. Ha sido invitada en escenarios como el Teatro alla Scala de Milán, la Staatsoper de Viena, la Bayerische Staatsoper de Múnich, La Monnaie de Bruselas, y los festivales de Salzburgo, Pésaro, BadenBaden y Aix-en-Provence. De su repertorio sobresalen los personajes de Adina (L’elisir d’amore), Giulietta (I Capuleti e i Montecchi), Fiorilla (II turco in Italia), Desdemona (Otello), Susanna (Le nozze di Figaro), Giunia (Lucio Silla), Elvira (I Puritani) y las protagonistas de Lucia di Lammermoor y Alcina. Recientemente ha sido Violetta (La traviata) en San Petersburgo y Gilda (Rigoletto) en la Metropolitan Opera de Nueva York. Lisette Oropesa Andrea Mastroni Justina Gringyte Gilda Sparafucile Maddalena Biografías 23 © Matthew Murphy © Nicodemo Luca © Lukasz Rajchert Nació en Nueva Orleans y estudió en la Escuela de Música de la Universidad de Luisiana. Tras triunfar en las audiciones de la Metropolitan Opera National Council (2005), se unió al Programa Lindemann para Jóvenes Artistas y debutó en la Metropolitan Opera de Nueva York con Idomeneo (2006). Después ha cantado Susanna (Le nozze di Figaro), Lisette (La Rondine), Nannetta (Falstaff) y Sophie (Werther). Ha actuado en la Bayerische Staatsoper de Múnich, De Nationale Opera de Ámsterdam y las óperas de San Francisco, Pittsburgh, Nueva Orleans y Los Ángeles, donde ha interpretado a Konstanze (Die Entführung aus dem Serail), Leïla (Les pêcheurs de perles), Cleopatra (Giulio Cesare), Pamina (Die Zauberflöte), Marie (La fille du régiment) y rol el titular de Lucia di Lammermoor. Recientemente ha cantado Violetta (La traviata) en la Ópera de Filadelfia. Nacido en Milán, este joven bajo comenzó estudiando clarinete y se graduó en el Instituto Claudio Monteverdi de Cremona. Ganó el concurso Mario Basiola en 2005 y los premios Giuseppe Di Stefano y Bibiena en 2007. Ha interpretado personajes como Ramfis (Aida), Leporello (Don Giovanni), Colline (La bohème), Curio (Giulio Cesare in Egitto), Grenvil (La traviata), Figaro (Le nozze di Figaro), Sarastro (Die Zauberflöte), Don Basilio (Il barbiere di Siviglia) y Caronte (L’Orfeo) en el Teatro alla Scala de Milán, la Opéra national de Paris, La Fenice de Venecia, la Arena de Verona, el Palau de les Arts de Valencia o el Festival de Aix-en-Provence. Recientemente ha actuado en Cincinnati y en París, donde ha cantado Timur (Turandot) y Banquo (Macbeth), respectivamente. En el Real ha participado en Il barbiere di Siviglia y Roberto Devereux. Tras sus estudios iniciales de voz y piano en la Academia de Música y Teatro de Lituania, se unió a la Royal Welsh College of Music and Drama y al National Opera Studio de Londres. Entre 2011 y 2013 participó en el Programa Jette Parker para Jóvenes Artistas, donde interpretó personajes como Flora (La traviata), Ninfa (Rusalka), Maddalena (Il viaggio a Reims) y Suzy (La rondine). También ha actuado profesionalmente en la English National Opera de Londres, en el Teatro Bolshói de Moscú y en la Welsh National Opera de Cardiff, donde ha cantado los personajes de Carmen, Maddalena (Rigoletto), Fenena (Nabucco) y Hänsel (Hänsel und Gretel). Este año ha recibido el International Opera Award en la categía de Joven Cantante, y ha cantado Carmen en la Ópera Nacional Lituana de Vilnius y en la Scottish Opera de Glasgow, así como Rigoletto en el Teatro Bolshoi de Moscú. Barbara di Castri Fernando Radó Àlex Sanmartí Maddalena El conde de Monterone Marullo Obtuvo su graduación en el Conservatorio de Florencia, completó su formación con Leona Magiera en la Escuela de Música de Portogruaro y con Alberto Zedda en la Accademia Rossiniana en Pésaro. Ha sido invitada a cantar en el Teatro alla Scala de Milán, la Opéra national de Paris, el Théâtre des Champs-Elysées de París, el Teatro Comunale de Bolonia, el Regio de Turín, el São Carlos de Lisboa, el San Carlo de Nápoles y los festivales de Edimburgo y Salzburgo. De su repertorio destacan los personajes de Carmen, Rosina (Il Barbiere di Siviglia), Ericlea (Il ritorno di Ulisse in patria), Isaura (Tancredi), Arsace (Semiramide), Isabella (L’italiana in Algeri), Marie (Moise et Pharaon de Rossini), Federica (Luisa Miller), Mrs. Quickly (Falstaff), Alisa (Lucia di Lammermoor) y Lola (Cavalleria rusticana). Recientemente ha cantado en la Opéra national de Paris (Die Zauberflöte). Pese a su juventud, este bajo argentino ha cantado ya en la Royal Opera House de Londres (La bohème), el Teatro alla Scala de Milán (Don Carlo y Un ballo in maschera), la Opéra national de Paris, la Opéra de MonteCarlo (Don Giovanni), el Liceu de Barcelona (Il pirata), la Staatsoper de Berlín (Der Rosenkavalier y Viva la Mamma), la Berliner Philharmonie (Elijah de Mendelssohn), el Teatro Colón de Buenos Aires (Don Giovanni, Le nozze di Figaro, Carmen), Las Palmas de Gran Canaria (I puritani) y el Requiem de Verdi en el Solís de Montevideo. Con 21 años ganó la competición Neue Stimmen y perfeccionó su formación con Daniel Barenboim. Fue el ganador argentino del BBC Singer of the World y finalista en el concurso Operalia de Plácido Domingo en Moscú. En el Real ha participado en Boris Godunov, Alceste, I vespri siciliani, Roméo et Juliette y La traviata. Formó parte de la Escuela de Ópera de Sabadell, donde debutó como Guglielmo (Così fan tutte) y participó en otros títulos como Il barbiere di Siviglia, Maria Stuarda, Lucia di Lammermoor y Manon. Entre 2004 y 2006 se unió al conjunto de artistas estables del Stadttheater de Friburgo donde cantó Aida, La zorrita astuta, Les contes d’Hoffmann, Lady Macbeth de Mtsensk, Le nozze di Figaro y La bohème. Ha sido invitado a cantar en Teatros como el Gran Teatre del Liceu de Barcelona, el Teatro de La Zarzuela de Madrid, la ABAO bilbaína, la Ópera de Oviedo y el Festival Castell de Peralada, interpretando los personajes de Abimélech (Samson et Dalila), Cecil (Maria Stuarda), Mathieu (Andrea Chenier), Alessio (La sonnambula), Paolo Orsini (Rienzi) y Lord Enrico Ashton (Lucia di Lammermoor). Recientemente ha sido Moralès (Carmen) en el Liceu barcelonés. Rigoletto 24 Gerardo López Tomeu Bibiloni Nuria García Arrés Matteo Borsa El conde de Ceprano La condesa de Ceprano Biografías 25 © Daniel Díaz Inició sus estudios musicales en su ciudad natal, Málaga, y los completó en la Escuela Superior de Canto de Madrid. Ha actuado en importantes escenarios nacionales (Teatro de la Zarzuela, Auditorio Nacional, Ópera de Tenerife, Festival Mozart de La Coruña) y extranjeros (Metropolitan Museum of Art de Nueva York, Festival Muzyczny de Varsovia, Opéra National de Montpellier, Salle Métropole de Lausana). Ha interpretado personajes de óperas como Un giorno di regno, Die Zauberflöte, Le nozze di Figaro, Gianni Schicchi y Die Fledermaus. Ha colaborado con destacados directores musicales (Cambreling, Heras-Casado, López Cobos, Zacharias) y escénicos (Pasqual, Pizzi, Sagi, Warlikowski). En el Real ha participado en The Little Sweep, Il tutore burlato, Bestiario, Il viaggio a Reims, L’enfant et les sortilèges, Lupus in fabula, Poppea e Nerone, Il prigioniero, Lohengrin, Les contes d’Hoffmann y Le nozze di Figaro. Estudió en Palma de Mallorca, su ciudad natal, y obtuvo el título superior de canto en Madrid. Ha cantado en escenarios como el Teatro de la Maestranza (Don Chisciotte de Manuel García), el Festival de Peralada (Luisa Fernanda) y el Palau de les Arts de Valencia (Les Troyens). También ha interpretado Ein Deutsches Requiem de Brahms, el Réquiem de Fauré, Die Jahreszeiten de Haydn y el Magnificat de Bach. Recientemente ha cantado el papel de Antonio (Il viaggio a Reims) en De Nationale Opera de Ámsterdam. En el Teatro Real ha participado en Dialogues des Carmélites, La conquista di Granata, Luisa Fernanda, Ariadne auf Naxos, La pietra del paragone, Madama Butterfly, Boris Godunov, Rigoletto, Andrea Chénier, Salome, Iphigénie en Tauride, Pelléas et Mélisande, Wozzeck, Les contes d’Hoffmann y Gianni Schicchi. Esta soprano realizó su formación musical en el conservatorio de Valencia. Ha sido premiada en varios concursos internacionales de canto, como el Joseph Mirabent i Magrans (2007), el del Mediterráneo en BariItalia (2008) y el Julián Gayarre (2008). Ha cantado los personajes de Pamina (Die Zauberflöte), Zerlina (Don Giovanni), Adina (L’elisir d’amore), Micaëla (Carmen), Lucy (The Rape of Lucretia), Amelia (Un ballo in maschera) y la protagonista de La sonnambula en teatros de España, Italia y Croacia. También posee un amplio repertorio de zarzuelas, como Luisa Fernanda, Katiuska, La dolorosa, Black el Payaso, El dúo de la africana, o La canción del olvido, entre otras. Recientemente ha interpretado a Olga (La Grande-Duchesse de Gerolstein) y al Paje (La dogaresa) en el Teatro de La Zarzuela. En el Teatro Real ha participado en Death in Venice. María José Suárez Mercedes Arcuri Andrés Máspero Giovanna Un paje de la duquesa Director del coro © Lourdes Balduque © Javier del Real Natural de Buenos Aires, cursó canto en el Instituto superior de Arte del Teatro Colón. Ha sido premiada en los concursos internacionales de canto de Logroño (2009) y Zamora (2009). Entre sus interpretaciones destacadas cabe señalar su debut como Le Feu y Le Rossignol ((L'enfant et les sortilèges) en Madrid, Bilbao, Lyon y el Festival de Aixen-Provence. También ha cantado los personajes de Gilda (Rigoletto) en Herblay, Gerhilde (Die Walküre) en Sevilla, Erste Zofe (Der Zwerg de Zemlinsky) en Lyon, Zerbinetta (Ariadne auf Naxos) en Montevideo y Ninfa (Viento es la dicha de amor) en el Teatro de La Zarzuela de Madrid. Recientemente ha sido Norina (Don Pasquale) en la Ópera de Las Palmas y Clorinda (L’elisir d’amore) en Múnich. En el Real ha participado en Rossiniana, alta en calorías. Inició sus estudios de piano y dirección orquestal en su país natal (Argentina). En la Universidad Católica de Washington DC obtuvo el doctorado en Artes Musicales. Fue director del coro del Teatro Argentino de La Plata (1974-78) y más tarde del Teatro Municipal de Río de Janeiro durante cinco temporadas. En 1982 fue director del coro del Teatro Colón de Buenos Aires y en 1987 ocupó ese cargo en la Ópera de Dallas. Posteriormente, y durante cinco temporadas, fue director del coro del Gran Teatre del Liceu de Barcelona y entre 1998 y 2003 tuvo a su cargo el coro de la Ópera de Fráncfort. En 2003 fue nombrado, por iniciativa de Zubin Mehta, director del coro de la Bayerische Staatsoper de Múnich. Ha colaborado con la Academia de Santa Cecilia de Roma varias veces. Desde 2010, invitado por Gerard Mortier, ocupa el cargo de director del Coro Titular del Teatro Real. Rigoletto 26 Inició sus estudios en el conservatorio de su ciudad natal, Oviedo, y se diplomó en la Escuela Superior de Canto de Madrid. Desde su debut en el Teatro Campoamor de Oviedo, ha actuado en los principales teatros de España (Liceu de Barcelona, Palau de les Arts de Valencia, Maestranza de Sevilla, Ópera de Las Palmas) y del extrajero (Alemania, Austria, Grecia y México). Ha intervenido en varios estrenos mundiales, entre ellos, La Navidad preferida de Luis de Pablo (2001) y El viaje circular de Tomás Marco (2003). Recientemente ha cantado en Bilbao (Otello) y en Madrid (Luna de miel en El Cairo en el Teatro de la Zarzuela). En el Real ha participado en Der Rosenkavalier, La señorita Cristina, La vida Breve, Rigoletto, Madama Butterfly, Giulio Cesare in Egitto, Semiramide, La conquista di Granata, Lulu, Jenůfa o Gianni Schicchi. Coro Titular del Teatro Real Tenores Ángel Álvarez Álvaro Andrés Fernando Campo César de Frutos Alexander González Bartomeu Guiscafré Gaizka Gurruchaga Enrique Lacárcel Antonio Magno José Carlo Marino Pablo Oliva David Plaza José Tablada Álvaro Vallejo David Villegas Bajos-barítonos Rubén Belmonte Abelardo Cárdenas Carlos Carzoglio Ramón Cifuentes Sebastián Covarrubias Vasco Fracanzani José Julio González Manuel Lozano Claudio Malgesini Elier Muñoz José San Antonio Koba Sardalashvili Harold Torres Igor Tsenkman Pianista Abel Iturriaga Asistente Miguel Ángel Arqued 27 Biografías El Coro Intermezzo es el Coro Titular del Teatro Real desde septiembre de 2010, bajo la dirección, actualmente, de Andrés Máspero. Ha cantado bajo la batuta de directores de orquesta como Ivor Bolton (Jenu° fa), Riccardo Muti (Requiem, de Verdi), Simon Rattle (Sinfonía nº 9, de Beethoven), Jesús López Cobos (Simon Boccanegra), Pedro Halffter (Cyrano de Bergerac), Tomas Hanus (Il barbiere di Siviglia), Titus Engel (Brokeback Mountain), Pablo Heras-Casado (Rise and Fall of the City of Mahagonny), Thomas Hengelbrock (La clemenza di Tito), James Conlon (I vespri siciliani), Hartmut Haenchen (Lady Macbeth de Mtsensk), Sylvain Cambreling (Saint François d’Assise), Teodor Currentzis (Macbeth) o Alejo Pérez (La conquista de México), entre otros. Entre los directores de escena con los que ha actuado destacan La Fura dels Baus, Robert Carsen, Emilio Sagi, Nuria Espert, Peter Sellars, Alain Platel, Lluís Pasqual, Dmitri Tcherniakov, Pierre Audi y Krzystof Warlikowski. Ha protagonizado los estrenos mundiales de óperas como La página en blanco (Pilar Jurado), The Perfect American (Philip Glass) o Brokeback Mountain (Charles Wuorinen). Desde 2011 acredita la certificación de calidad ISO 9001. Orquesta Titular del Teatro Real Rigoletto 28 La Orquesta Sinfónica de Madrid es la Titular del Teatro Real desde su reinauguración en 1997. Fundada en 1903, se presentó en el Teatro Real en 1904 dirigida por Cordelás. En 1905 inició la colaboración con Arbós, que se prolongó durante tres décadas, en las que también ocuparon el podio figuras de la talla de Richard Strauss e Igor Stravinsky. Desde su incorporación al Teatro Real como Orquesta Titular ha contado con la dirección musical de Luis Antonio García Navarro (1999-2002), Jesús López Cobos (2002-2010) y, actualmente, la de Ivor Bolton, junto con Pablo Heras-Casado como principal director invitado. Además de trabajar con todos los directores españoles más importantes, la han dirigido maestros como Peter Maag, Pinchas Steinberg, Krysztof Penderecki, Mstislav Rostropovich, Armin Jordan, Peter Schneider, Kurt Sanderling, Semyon Bychkov, James Conlon, Renato Palumbo, Hartmut Haenchen, Thomas Hengelbrock y Jeffrey Tate. (osm.es) Concertino Victor Ardelean** Aki Hamamoto* Zograb Tatevossyan* Saho Shinohara Jan Koziol Tomoko Kosugi Erik Ellegiers Shoko Muraoka Alexander Morales Farhad M. Sohrabi Gabor Szabo Marta Morán Alma Olite Violines II Margarita Sikoeva** Mayumi Ito * Esperanza Velasco Varghaollah Badiee Mª Carmen Garrido Ricardo Kwiatkowsi Manuel del Barco Angeles Egea Marianna Toth Irina Pakkanen Paolo Catalano Daniel López Violas Sergio Vacas** Josefa Lafarga Hanna Mª Ambros* Vidor Vankay Zvetlana Arapu Emilian Szczygiel Laure Mª Gaudron Alex Rosales Olga Izsak Oleg Krylnikov Violonchelos Simon Veis Contrabajos Fernando Poblete** José Luis Ferreyra Silvia Costigan Holger Ernst Stelian Sandu Bernhard Huber Flautas Pilar Constancio** Jaume Marti ** Piccolo Oboes Cayetano Castaño**/ Guillermo Sanchís** Álvaro Vega ** Corno Inglés Clarinetes Luis Miguel Méndez** Luis Cámara Fagotes Francisco Alonso**/ Salvador Aragó** Alber Català* Trompas Ramón Cueves** Adrián García Damián Tarín* Carles Pérez Trompetas Andrés Micó** Rubén Simeo Trombones Simeón Galduf** Sergio García* Gilles Lebrun** Cimbasso Walter R. Stormont** Solo de violonchelo Antonio Martin* Michele Prin John B. Magee Mila Silvestre Mikolaj Konopelski Gregory Lacour Diego Alonso Timbales Dionisio Villalba**/ José Manuel Llorens** Percusión Esaú Borreda** Ricardo Valle* Banda Interna Flautas Marta García Ana Constancio Clarinetes Ildefonso Moreno** Alba Rodríguez Trompas Fernando Puig** Héctor Escudero* Miguel Peña Trompetas Francesc Castelló** Francisco Ramírez* Antonio Sapiña Fliscornos Ricardo García* Benjamín Blanes Bombardinos Ramón Gómez Percusión Juan José Rubio** Tuba Manuel Dávila ** Solista * Ayuda de solista 29 Biografías Violines I Rafael Khismatulin Patronato Presidencia de honor SS.MM. los Reyes de España Presidente Gregorio Marañón Bertrán de Lis Íñigo Méndez de Vigo Ministro de Educación, Cultura y Deporte Cristina Cifuentes Cuencas Presidenta de la Comunidad de Madrid Manuela Carmena Castrillo Alcaldesa de Madrid Vocales natos José María Lassalle Ruiz Secretario de Estado de Cultura Fernando Benzo Sáinz Subsecretario del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte Montserrat Iglesias Santos Directora General del INAEM Anunciada Fernández de Córdova Directora de la Oficina de Cultura y Turismo de la Comunidad Autónoma de Madrid Jaime Miguel de los Santos González Director General de Promoción Cultural de la Comunidad de Madrid Vocales Luis Abril Pérez Ignacio Astarloa Huarte-Mendicoa Isidro Fainé Casas Laura García-Lorca de los Ríos Ignacio Garralda Ruiz de Velasco Javier Gomá Lanzón Francisco González Rodríguez Celia Mayer Duque Enrique Ossorio Crespo Pilar Platero Sanz Borja Prado Eulate Carlos López Blanco Rodrigo Echenique Gordillo Matías Rodríguez Inciarte Mario Vargas Llosa Juan-Miguel Villar Mir Patronos de honor Esperanza Aguirre Gil de Biedma Carmen Alborch Bataller Alberto Ruiz-Gallardón Director General Ignacio García-Belenguer Laita Secretario Ignacio Hermoso Contreras Vicesecretarios Carmen Acedo Grande Antonio Garde Herce Comisión Ejecutiva Presidente Gregorio Marañón Bertrán de Lis Vocales natos Montserrat Iglesias Santos Anunciada Fernández de Córdova Vocales Fernando Benzo Sáinz Jaime Miguel de los Santos González Carlos López Blanco Alfredo Sáenz Abad Director General Ignacio García-Belenguer Laita Secretario Ignacio Hermoso Contreras Vicesecretarios Carmen Acedo Grande Antonio Garde Herce Director Artístico Joan Matabosch Grifoll Mecenas principales Mecenas Patrocinadores Colaboradores Benefactores [email protected] Grupos de comunicación NS FE DE OR CI VI TA T IS EL ESPAÑOL Con el apoyo de: Creadores de Moda de España, Fábrica Nacional de Moneda y Timbre, Museo Thyssen Bornemisza, Oproler, Real Academia de Gastronomía y Sagardoy Abogados. Instituciones colaboradoras logo_fundacion 24/1/07 14:14 Pagina 1 C Fundación Compuesta Programa Social FEDERACIÓN AUTISMO MADRID El Teatro Real es miembro de las siguientes instituciones M Y CM MY CY CMY K Federico García Lorca Junta de Protectores Presidente Alfredo Sáenz Abad Vicepresidentes Juan Manuel Cendoya Méndez de Vigo Director General de Comunicación, Marketing Corporativo y Estudios del Banco Santander Isidro Fainé Casas Presidente de “la Caixa” Francisco González Rodríguez Presidente de la Fundación BBVA y de BBVA Carlos López Blanco Director General de Asuntos Públicos de Telefónica Vocales Fernando Abril-Martorell Presidente de Indra Salvador Alemany Mas Presidente de Abertis Infraestructuras Julio Ariza Irigoyen Presidente del Grupo Intereconomía Juan Arrizabalaga Azurmendi Consejero Delegado de Altadis Antonio Brufau Niubó Presidente de Fundación Repsol Demetrio Carceller Arce Presidente de Fundación Damm Mauricio Casals Aldama Presidente de La Razón Luigi Cervesato Director General de Japan Tobacco International Iberia Antonio Erico Chávarri Aricha Presidente de Chávarri Abogados Ovidio Egido Gil Director General de MasterCard España Ignacio Eyries García de Vinuesa Director General de Caser Juan Fábregas Sasiaín Director General en España y Portugal de Crédit Agricole CIB Antonio Fernández-Galiano Campos Presidente Ejecutivo de Unidad Editorial Miguel Ángel Furones Ferre Presidente de Publicis Salvador Gabarró Serra Presidente de Gas Natural Fenosa Luis Gallego Martín Presidente de IBERIA Antonio García Ferrer Vicepresidente Ejecutivo de Fundación ACS Inmaculada García Martínez Presidenta de Loterías y Apuestas del Estado Ignacio Garralda Ruiz de Velasco Presidente de Mutua Madrileña Carlos González Bosch Presidente de Cofares Philippe Huertas Director General de Breguet para España Enrique V. Iglesias José Joly Martínez de Salazar Presidente de Grupo Joly Alejandro de la Joya Ruiz de Velasco Consejero Delegado de Ferrovial Agromán Juan José Litrán Melul Director de la Fundación Coca-Cola Antonio Llardén Carratalá Presidente de Enagás Enrique Loewe Presidente de Honor de Fundación Loewe Julián López Nieto Presidente del Grupo Redislogar Roque Lozano Barbero Presidente y Consejero Delegado de Alcatel-Lucent España Soledad Luca de Tena Vicepresidenta de ABC Fermín Lucas Giménez Director General de Ifema Ángel Martín Vizcaíno Director General de Radio Televisión Madrid Marta Martínez Alonso Presidenta de IBM España, Portugal, Grecia e Israel Antonio Miguel Méndez Pozo Presidente de Grupo de Comunicación Promecal Vicente Moreno García-Mansilla Presidente y Consejero Delegado de Accenture Javier Pascual del Olmo Presidente de Ediciones Condé Nast Giulio Pastore Director General de Maserati Europa Pedro Pérez-Llorca Zamora Socio Director de Pérez-Llorca Ignacio Polanco Moreno Presidente de Honor de PRISA Borja Prado Eulate Presidente de Endesa Jesús Quintanal San Emeterio Presidente del Consejo de Administración de AEGON España Pedro J. Ramírez Codina Presidente de El Español Narcís Rebollo Melció Presidente de Universal Music Matías Rodríguez Inciarte Presidente de la Fundación Princesa de Asturias Francisco Román Riechmann Presidente de Vodafone España y de su Fundación Ángel Ron Güimil Presidente de Banco Popular Fernando Ruiz Ruiz Presidente de Deloitte España José Antonio Sánchez Domínguez Presidente de la Corporación RTVE Enrique Sánchez Sánchez Presidente de Adecco España John M. Scott Presidente de KPMG en España Guenther Seemann Presidente Ejecutivo de BMW Group España y Portugal Martín Sellés Fort Presidente y Consejero Delegado de Janssen-Cilag Alfonso Serrano-Súñer y de Hoyos Presidente de Management Solutions Ángel Simón Grimaldos Presidente Ejecutivo de Agbar Juan Carlos Ureta Presidente de Renta 4 Banco José Manuel Vargas Gómez Director General-Presidente de AENA Paolo Vasile Consejero Delegado de Mediaset España Pablo Vázquez Vega Presidente de Renfe Jaime Velázquez Vioque Socio Director de Clifford Chance en España Juan-Miguel Villar Mir Presidente de OHL Antonio J. Zoido Martínez Presidente de Bolsas y Mercados Españoles Secretaria Marisa Vázquez-Shelly Directora de Relaciones Institucionales y Patrocinio del Teatro Real Junta de Amigos Presidente Alfonso Cortina de Alcocer Vicepresidente Jesús María Caínzos Fernández Miembros Claudio Aguirre Pemán Blanca Suelves Figueroa, duquesa de Alburquerque Modesto Álvarez Otero Rafael Ansón Oliart Juan Arrizabalaga Azurmendi Hernán Cortés Matías Cortés Juan Díaz-Laviada Pilar Doval Vázquez Jesús Encinar Isabel Estapé Tous Fernando Fernández Tapias Elena Ochoa, lady Foster Carlos Falcó, marqués de Griñón Iñaki Gabilondo Pujol María Guerrero Sanz José Lladó Fernández-Urrutia Pilar Solís-Beaumont, marquesa de Marañón Ernesto Mata López Julia Oetker Luisa Orlando Olaso Paloma O'Shea Paloma del Portillo Yravedra Helena Revoredo de Gut Alfredo Sáenz Abad Valeria Barreiros Cotoner, duquesa de San Miguel Alejandro Sanz José Manuel Serrano-Alberca Eugenia Silva José Antonio Ruiz-Berdejo, conde de Sigurtà Antonio Trueba Bustamante Eduardo Zaplana Hernández-Soro José Manuel Durão Barroso José Antonio y Beatrice Esteve Jaime y Raquel Gilinski José Graña Carlos Fitz-James Stuart, duque de Huéscar Gerard López Pilar Solís-Beaumont, marquesa de Marañón Julia Oetker Paloma O'Shea Juan Antonio Pérez Simón Borja Prado Eulate y Pilar Benítez Toledano David Rockefeller Jr. y Susan Rockefeller Álvaro Saieh, Ana de Saieh y Catalina Saieh Arturo Sarmiento y María Guerrero José Antonio Ruiz-Berdejo, conde de Sigurtà Antonio del Valle Ulrike Winkler Excma. Sra. Dª Roberta Lajous Embajadora de Méjico Excmo. Sr. D. Pierre Labouverie Embajador de Bélgica Excmo. Sr. D. Kazuhiko Koshikawa Embajador de Japón Excmo. Sr. D. Francisco Ribeiro de Menezes Embajador de Portugal Excmo. Sr. D. Lyu Fan Embajador de China Excmo. Sr. D. Yves Saint-Geours Embajador de Francia Excmo. Sr. D. Alberto Furmanski Goldstein Embajador de Colombia Laura García-Lorca de los Ríos Javier Gomá Lanzón José Luis Gómez Manuel Gutiérrez Aragón Carmen Iglesias Cano Montserrat Iglesias Santos Arnoldo Liberman Stilman Fabián Panisello Rafael Pardo Avellaneda José María Prado García Mercedes Rico Carabias Ana Santos Aramburo Amelia Valcárcel y Bernaldo de Quirós Secretaria Marisa Vázquez-Shelly Consejo Internacional Presidente Helena Revoredo de Gut Vicepresidente Fernando D'Ornellas Miembros Claudio Aguirre Pemán Marcos Arbaitman Alicia Koplowitz, marquesa de Bellavista Pierre Bergé Teresa A. L. Bulgheroni Valentín Díez Morodo Secretaria Marisa Vázquez-Shelly Círculo Diplomático Excmo. Sr. D. Yuri P. Korchagin Embajador de Rusia S.A. Príncipe Mansour Bin Khalid Alfarhan al Saud Embajador de Arabia Saudí Excmo. Sr. D. Jon Allen Embajador de Canadá Excmo. Sr. D. Pietro Sebastiani Embajador de Italia Consejo Asesor Presidente Mario Vargas Llosa Miembros Juan Barja de Quiroga Losada Manuel Borja-Villel Nuria Espert Iñaki Gabilondo Pujol Secretaria Laura Furones Fragoso Universidades colaboradoras Universidad de Alcalá · Universidad Complutense de Madrid · RESAD · Universidad Politécnica de Madrid · Universidad Autónoma de Madrid · UNED · Universidad Carlos III de Madrid · Universidad Rey Juan Carlos · Universidad Pontificia Comillas · Universidad San Pablo CEU · Universidad Francisco de Vitoria · ECAM · Universidad Europea de Madrid · Universidad Antonio de Nebrija · Universidad Camilo José Cela · Centro Universitario Villanueva · Universidad IE · Saint Louis University Centros escolares IES Virgen de la Paloma · IES Valcárcel · IES Puerta Bonita · IES La Arboleda · IES José Luis Garci · IES Santa Engracia · IES Las Canteras · IES Francisco Tomás y Valiente · IES Renacimiento · IES Vega del Prado Valladolid · IES Ciudad de Jaén · IES Virgen de la Paz · IES Isabel la Católica · IES Príncipe Felipe · Lycée Français de Madrid · ADAMS Amigos del Real Hazte Amigo: [email protected] Felipe de Acevedo • Lola Aguado • Isabel Algarra Martínez • María Pilar Álvarez Lammers • José Ramón Álvarez Rendueles • Javier Anitua Echeverría • Poli Álvarez Matilla • Plácido Arango Arias • David Arias • Manuel Arias de la Cruz • Pablo Ariztegui Andreve • José Ramón Arce Gómez • Begoña de Arenaza de Dorronsoro • Carmen Asensio Montes • Fernando Baldellou Solano • Pilar Ballestín Campa • Rafael Bañares Cañizares • Clara Bañeros de la Fuente • Eugenio Bargueño Gómez • Joaquín Barón Carretero • Diane K. Beeson • José Bedoya Turrez • Estela Benavides • Maria Milagros Benegas Mendía • José María Benito Sanz • María del Carmen Bermúdez Muñoz • Manuela Cipriana Blanco Quiroga • Maria Bonetti de Cossarina • Manuel Burillo Leal • Daniel de Busturia Jimeno • Caroline Caffin • M.Concepción Camiruaga Arechabaleta • Ángel Cano Plaza • María Pina Caruso • Javier Casas Castro • María Francisca Castillero García • Mercedes Castro Lomas • Yago Castro Rial Franco • José María Caballero Savorido • Jesús del Campo San Vicente • Manuel Cavestani • Rocío Centurión Quiroga • Javier Chávarri Zapatero • Nieves Chillón Sánchez • José Miguel Cleva Millor • María Conde • Vilma Córdoba Gutiérrez • Luis Cortés Domínguez • Elena Cortés Gómez • Nicolás Cotoner Martos • Rafael Cros • Federico de la Cruz Bertolo • Julio de la Cruz Rojas • Emiliana de Dios Rodríguez • Almudena del Río Galán + • Carmen Cristina de la Vega Guerrero • Inmaculada Díez Gil • María Fe Elía de Miguel • Felicidad Echevarría Arroyo • Alberto de Elzaburu • Maria Luisa Antonia Enriquez Camino • Manuel de Haro Serrano • Asunción Díaz MartínConsuegra • Elena Díez Huidobro • Cruz Entrecanales Azcárate • Teresa Entrecanales Azcárate • Javier Enjorlas • Entelgy • Concepción Escolano Belló • María Dolores Esteve Portolés • Concha Espinar Josende • María Isabel Falabella García • Francisco Faz Olivencia • María Antonia Fernández • Isabel Fernández de Córdoba • Teresa Fernández Paz • José Luis Fernández Pérez • María Victoria Fernández Ramudo • José Antonio Fernández Rivero • Maria del Pilar Fisac Martín • José Aurelio Franco Nera • Carlos Frübeck Olmedo • Germán Galindo Moya • Orfelina Gallego Piedra • Manuel Gallent Nicola • Belén García Álvarez-Valle • Jacinto García Díez • José Manuel García López • Pedro García Mamolar • Francisco Javier García Molina • Mª Carmen García-Ramal López de Haro • José García Valdivieso • María de la O Garijo Salazar • María Rosario Gato Polo • María Luz Gil Díaz • Luis Gil Palacios • Rosa Gil Sotres • José Gilar Martínez • Montoisy Godelieve • Jesús Gómez Esteban • Roberto Gómez-Morodo Suárez • Luis Fernando González Casadevante • David González Rodríguez • Francisco González Romero • José Ramón Goya Ramos • Florentino Gracia Utrillas • Ray Green • Conchita Gutiérrez Roldán • Esther Hassan Israel • María del Carmen Heras Mesa • Carmen Hernáez • Cristóbal Herrera Gómez • Margarete Heusel Scherbacher • Rafael Iruzubieta Fernández • María Teresa Iza Echave • Carmen Izquierdo Pérez • Sabine Kieselack • Imagen 85 • Pablo Honorio Labanda Urbano • James Land • Juan Carlos Ledesma González • Librería Jurídica Lex Nova • Beryl Lie Mora • Cristóbal López Cañas • Aurora López García • Menchu López Ibinaga • Isabel López Orcajo • Antonio Lorente del Prisco • Patrocinio Lorenzo Gutiérrez • Fabio Lorenzo Taddei • Enrique Losada Miguel • Carmen Macaya Torres-Solanot • Antonio Manada del Campo • Jordi Manchado Puchol • Natividad Marco Yagüe • Eduardo Marina Esteban • Ángel Martín y Cabiedes • Luis Jorge Martín Cabré • Ángel Rafael Martín Martínez • Alfonso Martín Muncharaz • Benito Martín Ortega • María Isabel Martín Tovar • Nemesio Martínez Fernández • Rosalía Martínez Pérez • Gregorio Martínez Redondo • Consuelo Martínez Serrano • Saturnino Martínez Zapico • Norberto Mateos Martín • María Carmen Mateos Peñamaría • Marisol Megino López • Pelayo de Merlo Martínez • María Jesús de Miguel • Jesús Millán Núñez-Cortés • Antonio Miranda Rodríguez • José María Mohedano Fuertes • Josefa Moltó Albiñana • Rosa Montes Allen • Juan Mora Díaz • Carmen Morales Durán • Remedios Morales Gutiérrez • Miguel Ángel Morell Fuentes • Juan Manuel Moreno Olmedilla • María Victoria Muela Pérez • José Munera López • Ángel Muñoz Mesto • María Cruz Muñoz Olmedo • Lorena Muñoz Vivas • Julio Navío Marco • Juan Carlos Navarro Bernardos • Ana Obradors de la Cruz • Mª del Carmen Obradors de la Cruz • Ricardo Muñoz Botas • Teresa Olivié Martínez-Peñalver • Soledad Ortiz de Artiñano Kutz • Sergio Panadero Bautista • Manuel Panadero López • Luz Divina Paniagua Paniagua • Gerd P. Paukner • T. Paype • Rosa Paz • Isabel Peláez Cordón • María Jesús Peñalba López • Jesús Pérez Pareja • Hortensia Pérez Quer • Mercedes Pérez Samperio • José Antonio Pérez Vega • Edite Perkons • Ana Pobes • José María Portilla González • José Luis Poveda Galdrán • Rafael Prados García • Isabel Puebla • Reyes Puebla Caballero • Gonzalo Puebla Gil • Macarena Ramírez Martínez de Elorza • Carlos Ramírez Reguera • Maria Luisa Ramón-Laca Blanco • María del Carmen Requejo • Almudena del Río Galán • José Rincón Estrada • María Antonia Ríos López • Fernando Rodríguez • José Ignacio Rodríguez Crespo • Rafael Gustavo Rodríguez González • Mª Begoña Rodríguez López • Irene Rodríguez Picón • Andrés Rodríguez del Portillo • Celia Román • Daniel Romero-Abreu Kaup • María Teresa Romero Rodríguez • Rafael de Rueda Escardó • Juan José Ruiz del Castillo • Manuel Sabater Rodríguez-Adare • Ricardo Sadi Urban • Felipe Salanova García Mouriño • Rosa Salanova García Mouriño • Luis Miguel Salinas Cámara • María Isabel Sánchez • Fernando Sánchez • Víctor Julián Sánchez Calle • José Antonio Sánchez Fernández • Marta Sánchez Heras • Manuela Sánchez Ventaja • Carmen Sánchez Yebra • Mariano Sánchez Yebra • Ana María Sancho Abril • Mª Concepción Sangróniz Camiruaga • José Manuel Santomé Urbano • María Teresa Sanz Sáenz • Teresa Sappey • Paul Saurel • Consuelo Scarpetta Gnecco • Ángel Seco Rodríguez • María Lourdes Segura Rodríguez • Angelita Serrano • Francisco Serrano Fandos • Asunción Silván Pobles • Ada Suardíaz Espejo • TAT Mediadores, S.L. • José Manuel Tejón Borrajo • Kenneth Thompson • Pedro Juan Torrent Ribert • Enrique Torres Arranz • Carmen Vacas Arangüena • José Luis Valdés Fernández • José Luis Varea Perdiguer • Armando del Valle Hernández • Julita Varela Pedroche • Jorge Vergas García • Iñigo de Vicente Mingarro • Marta Vidal Sánchez • Francisco Vighi Arroyo • Diego Vilariño Butta • María Villa de la Torre • María Eugenia Villar Helguera • Nicolás Villén Jiménez • Miguel Yebra Sánchez • Mª Rosa Zea Mendoza • A.B.R. • E.E. • E.J.L. • E.M.E. • J.M.R.Z. • M.C.O. • M.C.P. • M.C.C.S. • M. Fdez. de B. • M.T.P. • A.G. de P.G. • S.L.T. • F.P.A. • C.R.M. • J.J.S.F. • C.D.V.P • F.R.M. • • 10 de septiembre de 2015 • Plaza de Oriente s/n 28013 Madrid Director General Ignacio García-Belenguer Laita Adjunto al Director General Borja Ezcurra Dirección Artística Secretaría General Secretario General Ignacio Hermoso Contreras Director Artístico Joan Matabosch Relaciones Institucionales y Patrocinio Directora de Relaciones Institucionales y Patrocinio Marisa Vázquez-Shelly Adjunto a la Dirección Artística Damià Carbonell Director Musical Ivor Bolton Principal Director Invitado Pablo Heras-Casado Comunicación y Marketing Directora de Comunicación y Marketing Lourdes Sánchez-Ocaña Director del Coro Andrés Máspero Director Técnico Massimo Teoldi Director de Escenario Carlos Abolafia Organización de Eventos Corporativos Directora de Organización de Eventos Corporativos Marta Rollado Director de Producción Justin Way Directora de Publicaciones Laura Furones Fragoso AF_TR_Faldon de Cierre_Flauta Mágica_136x64mm.pdf Próximamente 1 19/11/15 17:40 MOZART (1756-1791) LA FLAUTA C MÁGICA M Y CM IVOR BOLTON • DIRECTOR MUSICAL BARRIE KOSKY • DIRECTOR DE ESCENA ANDRÉS MÁSPERO • DIRECTOR DEL CORO MY CMY K © Iko Freese CY CORO Y ORQUESTA TITULARES DEL TEATRO REAL 16 | 17 | 19 | 20 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 28 | 29 | 30 | ENERO 2016 © de los textos: Francesco Izzo, Federico Figueroa © de la imagen de cubierta: Argonauta Se han realizado todos los esfuerzos posibles para localizar a los propietarios de copyrights. Cualquier omisión será subsanada en ediciones futuras. Realización: Departamento de Publicaciones Diseño: Argonauta. Maquetación e impresión: Estudios Gráficos Europeos, S.A. Depósito Legal: M-37266-2015 La obtención de esta publicación autoriza el uso exclusivo y personal de la misma por parte del receptor. Cualquier otra modalidad de explotación, incluyendo todo tipo de reproducción, distribución, cesión a terceros, comunicación pública o transformación de esta publicación sólo puede ser realizada con la autorización de sus titulares. La Fundación Teatro Real no otorga garantía alguna sobre la veracidad y legalidad de la información o elementos contenidos en la publicación citada cuando la titularidad de los mismos no corresponda a la propia Fundación Teatro Real. Teléfono de información y venta telefónica: 902 24 48 48 www.teatro-real.com Sugerencias y reclamaciones: [email protected] Síguenos en: