W A L C H E M IWAKI America Inc. Sensor PosiFlow® Lea este manual antes de operar el producto. 1.0 DESCRIPCION DEL PRODUCTO El Sensor PosiFlow® podrá verificar que su bomba dosificadora está realmente moviendo liquido en el sistema y que no ha perdido el cebado. Utilizando circuitos propietarios acoplados con tecnología avanzada para sensar presión, el sensor PosiFlow® provee la más precisa y no intrusiva verificación de flujo disponible hasta la fecha. Sin ninguna pieza móvil en el sensor, la trayectoria de flujo estándar de la bomba se conserva y el líquido no se mueve a través de ningún engranaje o moviendo un imán para accionar un impulso en el sensor. Esto elimina cualquier preocupación en la conexión, fugas o interferencias en la trayectoria de flujo o en el mecanismo de detección. La señal de salida del sensor PosiFlow® es un contacto cerrado de colector abierto que se corresponde con cada pulso de flujo. Adicionalmente, un LED visual está montado en la parte superior del sensor. El LED está normalmente en OFF, titila en verde cuando está sincronizando con cada señal de salida y se vuelve rojo cuando existe una condición de presión fuera de lo normal. El PosiFlow® puede enviar una señal con cada embolada siempre y cuando no haya líquido bombeado en contra presión. Si la bomba tiene, ya sea aire bloqueado o en una condición cabeza muerta, el sensor ya no emitirá una señal. Y a diferencia de la competencia, si la línea de descarga se rompe o se desconecta, la presión se perderá y el sensor Posiflow ® dejara de emitir señales. 2.0 NOTAS SOBRE SEGURIDAD & PRECAUCIONES NO OBSERVAR ESTAS PRECAUCIONES PUEDE GENERAR LESIONES O DANOS AL PRODUCTO. Use Protección Cuando trabaje sobre o cerca de la bomba dosificadora, siempre use ropa de protección y equipo recomendado por el proveedor del producto químico que se bombea. Fuente de Energía Use solamente voltaje DC estable dentro de los rangos especificados. Voltaje fuera de rango puede causar daños o fuego. Desconecte la Energía Desconecte la bomba y el sensor de sus fuentes de energía antes de hacer cualquier mantenimiento o revisión. Si la bomba arranca durante el mantenimiento, el químico puede ser esparcido y causarle daños. No haga modificaciones al producto Nunca intente modificar PosiFlow®. Alteraciones del producto pueden producir una situación peligrosa y la pérdida de la garantía, Aplicación del Producto Use el PosiFlow® dentro de los rangos especificados. Usar el PosiFlow® en cualquier otra aplicación que la original del equipo puede resultar en lesiones personales o daños al producto. Ubicación No use el sensor PosiFlow® en ambientes agresivos. Una exposición a líquidos o humedad excesiva puede causar falla del producto o shock eléctrico.. No use un Sensor dañado Usar un PosiFlow® dañado puede causar fugas de químicos o shock eléctrico. Five Boynton Road Hopping Brook Park Holliston, MA 01746 USA TEL: 508-429-1110 FAX: 508-429-7433 WEB: www.walchem.com E00098.F ESPECIFICACIONES 1. Identificación: Numero Parte FCP-1VC FCP-1VE FCP-1PC FCP-1PE Descripción PosiFlow® Sensor, VC PosiFlow® Sensor, VE PosiFlow® Sensor, PC PosiFlow® Sensor, PE Material VC VE PC PE 2. Modelos aplicables e información para ordenar: El sensor PosiFlow® está disponible para montaje directo en las bombas Serie E 11,16 y 21 con códigos de partes mojadas iguales. Este puede ser montado en la válvula de purga de aire o en la válvula multifunción. La instalación en otras medidas o modelos de válvulas de purga puede ser realizada con un adaptador de montaje en línea adicional. 3. Electricidad Voltaje Corriente Tipo Salida Rating Ancho banda Indicador 12VDC ±2VDC 25mA máx. (@12VDC) No Aislada. Colector abierto (NPN) 24VDC máx. (desde la fuente) 100mS ±15mS LED (Verde) Largo Cable Sección Terminación 9.75 pies 3.1x10-4 in2 Fork Terminal #6 3.82” 3.0 1.89” 1.89” 5. Rango presión Salida* 35 PSI a 150 ± 15 PSI 6. Ambiente: Temperatura Ambiente 0-120°F Humedad Ambiente Temperatura Almacenaje Temperatura Liquido 35-90% RH 32-120°F 32-105°F (Modelos PVC) Limite Viscosidad 200cps 32-140°F ( 4. Materiales de Construcción Cuerpo PVC o GFRPP O-Rings FKM o EPDM Sensor 96% Cerámica (Al2O3) *El PosiFlow® requiere un mínimo de 35 PSI de contrapresión. Si esta no está disponible, la válvula de inyección suministrada con la bomba puede ser conectada agregando un resorte de alta presión con Número de parte E90375. Este resorte incrementara la contrapresión a la bomba aproximadamente 50 PSI 4.0 INSTALACION Desconecte la bomba de la energía eléctrica antes de hacer cualquier mantenimiento. Libere la presión de la tubería de descarga antes de desconectarla o hacer cualquier mantenimiento en la bomba. Tubería 1. 2. Desatornille y remueva la tuerca de purga de aire de la válvula de purga de aire manual (o de la válvula multifunción) desenroscando a contrarreloj. Conecte el sensor PosiFlow® directamente donde estaba ubicada la tuerca de purga de aire (ajuste contrarreloj para seguridad) 2 PRECAUCION: Los cables en el sensor tienden a girar a medida que se enrosca en la válvula. Durante la instalación del sensor, gire también a su vez el cable para evitar la torsión del cable y posibles daños. Si esto no es posible, desenrosque el cable en la dirección opuesta unas 5 vueltas para reducir la tensión durante la instalación del sensor. 1. La función de la válvula de purga de aire manual es no perder cuando se esté usando el sensor PosiFlow®. Simplemente use el sensor como una válvula de purga de aire manual cuando sea necesario, girando de ½ a 1 vuelta contrarreloj para purgar el aire, cebar la bomba o liberar la presión de descarga. Instalando el sensor PosiFlow® en la válvulas de purga de aire manual Cableado Eléctrico El sensor PosiFlow® requiere de energía 12VDC para operar. Junte el cable ROJO de +12VC y el NEGRO al cable GND (Neutro). La salida de señal es un contacto seco entre el cable NEGRO y el BLANCO. Instalando el sensor PosiFlow® en la válvula multifunción. PRECAUCION: No instale el cable del PosiFlow® cerca de otras líneas de voltaje que ya que el ruido eléctrico producido puede causar danos al sensor o una operación anormal. Señal de Salida La señal de salida (cable blanco) es normalmente alta y cae a cero cuando el PosiFlow® sensa un pulso desde la descarga de la bomba. El tiempo de contacto cerrado es de 100mS. Vea el diagrama más abajo. El tipo de señal actúa en forma similar a un contacto cerrado de un switch de caña entre la señal (Blanco) y el neutro (Negro). La única diferencia es que el dispositivo que está recibiendo vera una subida en el tope de la salida en lugar de una caída. (A la inversa de lo usual) PosiFlow® Output 3 5.0 OPERACION Requerimientos de Contrapresión: Para que el sensor PosiFlow® pueda funcionar, un mínimo de 35 PSI de presión en el sistema son requeridos. En los casos donde esta sea menor o no haya presión, la válvula de inyección standard suministrada con cada bomba puede ser modificada con un resorte para alta presión que agrega aproximadamente 50 PSI. Contacte su distribuidor local para ordenar la parte número E90375. Operación Encienda la bomba. El PosiFlow® no enviara una señal hasta que la bomba este moviendo líquido. Para cebar la bomba, el sensor PosiFlow® deberá ser girado media vuelta o una vuelta completa a contrareloj para purgar el aire en las tuberías. PRECAUCION: La tubería deberá estar siempre conectada desde la purga de aire a un tanque auxiliar o de drenaje. No sumerja la tubería de retorno de aire debajo del nivel de superficie del químico en el tanque de suministro. Una vez que esté totalmente cebada, cierre la purga de aire ajustando el sensor PosiFlow® Sensor. El LED verde en el PosiFlow® debería comenzar apagado con cada embolada de la bomba y comenzara a enviar pulsos simultáneamente. El PosiFlow® continuara enviando pulsos tanto como este sense cambios de presión. Si la bomba pierde el cebado o queda aire atrapado, la compresión de aire en cada embolada de la bomba no generara la suficiente presión para que el PosiFlow® sense y el LED titilará en rojo, y no habrá pulsos de salida. DE igual forma, una excesiva presión puede causar que la bomba comience a detenerse y no genere la suficiente presión diferencial que es necesaria para que el PosiFlow® pueda sensar. NOTA: Si hay aire atrapado, se tienen largos tramos de tubería flexible o algún área de alivio o de expansión durante una situación de cabeza muerta, el PosiFlow® puede que siga sensando flujo. Esto es más probable en bombas del tamaño C16/21. Señal de Salida La señal de salida del PosiFlow® simula un contacto cerrado. Este puede ser usado en cualquier dispositivo que toma un contacto cerrado no energizado como un switch. Este puede ser usado también para manejar otra bomba serie E. El WebMaster® de Walchem está diseñado para aceptar la señal del sensor PosiFlow®. Este puede energizar y leer la señal. El WebMaster® enviara una alarma de condición de NO FLUJO después que haya pasado el limite especificado por el cliente y también totalizara el volumen bombeado una vez que la bomba haya sido calibrada. En una forma similar un PLC u otro dispositivo similar puede ser programado para interpretar la señal del PosiFlow® en una variedad de maneras. 6.0 RESOLUCION DE PROBLEMAS & MANTENIMIENTO PRECAUCION: NO desarme el sensor PosiFlow®! No hay partes que sean reparables dentro y sus componentes podrían ser fácilmente dañados por una mala operación. El desarme del sensor podría invalidar la garantía del fabricante. Problema No hay pulsos de salida del sensor PosiFlow® (Pulso de salida no está sincronizado con la embolada de la bomba o el LED está en rojo) Causa Posible Cableado incorrecto o desconectado La bomba perdió el cebado (aire atrapado) Bomba está bombeando aire Tubo desconectado o cortado Acción Correctiva Doble verificación en el cableado Desenrosque el PosiFlow® una media vuelta para purgar el aire Verifique tubería y conexión de accesorios. Repare/Reemplace la tubería Tubería estrangulada Material extraño fue absorbido por la bomba. Sensor PosiFlow® no está ajustado (en condición de purga de aire) Repare/Reemplace la tubería Desarme /inspeccione / limpie el cabezal de bombeo de la bomba Ajuste el PosiFlow® girándolo en el sentido de las agujas del reloj con la mano. Verifique ubicación de la válvula de inyección. Instale el resorte para alta presión # (E90375) si no hay o la presión es menor a 35PSI. Reinstale o cambie los O’rings No hay suficiente contrapresión Perdida de líquido alrededor del sensor PosiFlow® Los O’rings sobre el PosiFlow® se perdieron o dañaron 4