Descargar presentación

Anuncio
De la inmersión lingüística al
plurilingüismo:
los retos del sistema educativo de la
Comunidad Valenciana a través del
estudio de las actitudes lingüísticas
DAVINIA PASTOR
[email protected]
Universitat d’Alacant & Universitat de Barcelona
I Congreso Internacional de Educación Bilingüe
Universidad de Córdoba, 17 – 20 de noviembre 2015
Contenidos
1
• La Comunidad Valenciana
2
• Llei d’Ús i Ensenyament del Valencià
3
• Sistema educativo (LUEV)
4
• Las actitudes lingüísticas & estudio de caso
5
• Sistema educativo plurilingüe
6
• Retos
v  Monolingüismo oficial
(1939-1983)
v  Lenguas oficiales: Valenciano &
Castellano.
v  1978: Constitución Española
Español como la lengua oficial
del estado vs. Otras lenguas
oficiales en las comunidades
autónomas donde son habladas.
v  Gobierno:
–PSOE: 1983-1995
–PP: 1995-2015
–PSOE/Compromís: actualmente.
2. Llei d’Ús i Ensenyament del Valencià (LUEV; 1983)
Llei d’Ús i Ensenyament del
Valencià (LUEV; 1983):
–Territorios predominantemente
castellanohablantes vs. valencianohablantes.
–Promoción del valenciano en la
administración pública.
–Promoción del conocimiento del
valenciano (JQCV).
–Uso social y oficial del valenciano.
–Principalmente centrada en la
educación con el objetivo de perseguir el
bilingüismo y el bi-culturalismo:
–Creación de un sistema educativo
bilingüe.
3. Sistema educativo (LUEV)
Predominio lingüístico
valenciano
Educación
Infantil y
Primaria
Educación
Secundaria
Programa de
Inmersión
Lingüística [en
Valenciano]
(PIL)
Programa de
Enseñanza en
Valenciano
(PEV)
Programa de Enseñanza en
Valenciano (PEV)
Programa de
Incorporación
Progresiva [al
Valenciano] (PIP)
Programa de
Incorporación
Progresiva [al
Valenciano] (PIP)
Predominio
lingüístico
castellano
Programa
Básico
Programa
Básico
ü  151 PEV/PIL unidades suprimidas en la educación pública (2014-2015).
ü  Implementación desigual entre el colegio y el instituto: Infantil: 35’9%; Primaria: 33’3%;
Secundaria: 27’3%; Bachillerato: 18% (STEPV, 2011).
–Alacantí: situación más crítica de la lengua
(CRUSCAT, 2015).
–56000 habitantes
–6km de Alicante
–Universitat d’Alacant & Ciudad dormitorio
–4 de 12 colegios públicos y 2 de 4 institutos
ofertan PIL/PEV.
El estudio: Instrumento & Participantes
Cuestionario de 83 items
(Datos sociodemográficos; datos sociolingüísticos familiares; competencias
lingüísticas; la lengua en el centro educativo; usos lingüísticos interpersonales;
actitudes lingüísticas)
Muestra inicial: 209 alumnos de dos colegios de
primaria y un instituto en San Vicente del Raspeig
(Alicante).
Descartados: 47 casos del instituto
4 casos del colegio
Muestra final: 158 estudiantes
Total 6º Primaria (n=89):
PIL: 48
PIP: 41
Total 4º ESO (n=69):
PEV: 35
PIP: 34
Análisis & Resultados
Non-parametric Mann-Whitney U tests para las actividades 16 & 17 (Likert scale 1-5)
#1: ¿Las actitudes hacia el valenciano y al castellano cambian
entre 6º Primaria y 4º ESO?
#2: ¿Son diferentes las actitudes hacia el valenciano y el
castellano entre PIL/PEV y PIP?
#3: ¿Cambian las actitudes lingüísticas hacia el valenciano y
el castellano entre 6º Primaria y 4º ESO y entre PIL/PEV
y PIP?
5. Sistema educativo (actual)
v  2012: Programas de educación plurilingüe (Decreto 127/2012, de 3 de
agosto, del Consell, por el que se regula el plurilingüismo en la enseñanza
no universitaria en la Comunitat Valenciana).
Programa Plurilingüe de Enseñanza en Valenciano (PPEV)
• Lengua castellana + otra asignatura
• Lengua inglesa + otra asignatura
• Resto de clases en valenciano (decisión del centro)
Programa Plurilingüe de Enseñanza en Castellano (PPEC)
• Lengua valenciana + otra asignatura
• Lengua inglesa + otra asignatura
• Resto de clases en castellano (decisión del centro)
v  Aprobación del decreto 127/2012 (3 de agosto del 2012).
v  Inicio de implantación: Septiembre 2012.
v  Programas experimentales en educación secundaria obligatoria, bachillerato y
formación profesional.
v  6 centros de educación infantil y primaria: 80% inglés (experimental).
Informe sobre sessions lectives setmanals
Font: Escola Valenciana
PPEV (Programa Plurilingüe d’Ensenyament en Valencià) - 30 Sessions setmanals
1r Primària
4t Primària
36,7% Valencià
43,3% Castellà
20% Anglés
40% Valencià
40% Castellà
20% Anglés
2r Primària
5é Primària
36,7% Valencià
43,3% Castellà
20% Anglés
40% Valencià
43,3% Castellà
16,7% Anglés
3r Primària
Llegenda:
v  ¿Educación física, ar tística,
religión/valores sociales y
matemáticas?
6é Primària
36,7% Valencià
43,3% Castellà
20% Anglés
43,3% Valencià
40% Castellà
16,7% Anglés
Valencià
Castellà
Anglés
PPEC (Programa Plurilingüe d’Ensenyament en Castellà) - 30 Sessions setmanals
1r Primària
23,4% Valencià
60% Castellà
16,6% Anglés
2r Primària
23,4% Valencià
60% Castellà
16,6% Anglés
3r Primària
23,4% Valencià
60% Castellà
16,6% Anglés
v  1º, 2º, 3º: 36,7% en valenciano;
43,3% en castellano; 20% en
inglés.
v  Ciencias naturales y sociales: en
valenciano o en castellano.
4t Primària
23,4% Valencià
60% Castellà
16,6% Anglés
5é Primària
23,3% Valencià
56,7% Castellà
20% Anglés
6é Primària
23,3% Valencià
56,7% Castellà
20% Anglés
v  1º, 2º, 3º: 23,4% en valenciano;
56% en castellano; 20% en inglés.
v  Ciencias naturales y sociales: en
valenciano.
v  ¿Educación física, ar tística,
religición/valores sociales y
matemáticas?
6. Retos a considerar
¿Qué pasará con las
actitudes hacia el
valenciano?
(Aprendizaje y uso)
Formación de profesorado
Presencia del valenciano en
el sistema
Presencia y prestigio social
desigual: Castellano vs.
inglés vs. valenciano
Gràcies per la seua atenció!
¡Gracias por su atención!
Thank you for your attention!
REFERENCIAS:
Baker, C. (1992). Attitudes and Language. Clevedon, Inglaterra: Multilingual Matters LTD.
– (2006). Foundations of Bilingual Education and Bilingualism. Clevedon, Inglaterra: Multilingual Matters
LTD.
DECRET 127/2012, de 3 de agosto, del Consell, por el que se regula el plurilingüismo en la enseñanza no
universitaria en la Comunitat Valenciana.
DECRET 108/2014, de 4 de julio, del Consell, por el que establece el currículo y desarrolla la ordenación
general de la educación primaria en la Comunitat Valenciana.
Escola Valenciana (2014a). Informe d'unitats educatives en valencià que perillen per al curs 2014-2015.
O b te n i d o e n : h t t p s : / / w w w. e s c o l av a l e n c i a n a . c o m / a r x i u / u p l o a d / i n fo r m e s /
informe_eliminacio_unitats_2014_2015.pdf [Last access: 29/06/2015].
– (2014b). Instem Mª José Català a donar resposta alemnys a 21 punts negres de manda d'oferta
d'ensenyament en
valencià. Obtenido en: https://www.escolavalenciana.com/noticies/
detall/1929/instem-m-jose-catala-a-donar-resposta-almenys-a-21-punts-negres-de-manca-d-oferta-densenyament-en-valencia [Last access: 29/06/2015].
– (2014c). Escola Valenciana denuncia una oferta insuficient d'escola pública en valencià (Entrevista a
Vicent Moreno). Obtenido en: http://www.ccma.cat/tv3/alacarta/programa/Escola-Valencianadenuncia-una-oferta-insuficient-d'escola-publica-en-valencia/video/4924771/ [Last access:
29/06/2015].
– (2014d). Informe sobre sessions lectives setmanals. Obtenido en: https://www.escolavalenciana.com/
arxiu/upload/informes/informe_val_cast_ang.pdf
Garrett, P. (2010). Attitudes to Language. Cambridge, UK ; New York: Cambridge University Press.
LEY ORGÁNICA 8/2013, de 9 de diciembre, para la mejora de la calidad educativa. En Boletín Oficial
del Estado , núm. 295, 10 de diciembre de 2013. Referencia: BOE-A-2013-12886.
Nando, J., Palomero, N. & Valls, R. (2003). La importància de les actituds lingüístiques en el procés
d'aprenentatge de llengües. In Llengua, Societat i Ensenyament 3. Alacant: Institut
Interuniversitari de Filologia Valenciana.
Pascual, V. & Sala, V. (1991). Un model educatiu per a un sistema escolar amb tres llengües. Proposta
organitzativa. València: Generalitat Valenciana.
Querol, J. (2009). L'ús de la llengua catalana a l'educació secundària a Andorra, al País
Valencià, a Catalunya i a les Illes Balears. In IEC 1907-2007: Simposi
Internacional
sobre el Català al Segle XX. Balanç de la Situació i Perspectives
de Futur. (pp. 113-147).
Barcelona: Institut d'Estudis Catalans.
Vila, F. X. (2012). Algunes bases per a la recerca sociolingüística en sentit ampli. In F. X. Vila
(ed.) Posar-hi la base. Usos i
aprenentatges lingüístics en el domini català (pp. 11-24).
Barcelona: IEC.
Xarxa CRUSCAT (2015). VIII Informe sobre la Situació de la Llengua Catalana (2013). Barcelona:
Observatori de la Llengua Catalana. Retrieved from: http://www.demolinguistica.cat/arxiu/
web/informe/informe2013.pdf [Last access: 29/06/2015].
Valenciano
Castellano
1.  Me pongo nervioso/a cuando he de hablar 1.  Me pongo nervioso/a cuando he de hablar
en valenciano.
en castellano.
2.  Saber valenciano te ayuda a encontrar 2.  Saber castellano te ayuda a encontrar
trabajo.
trabajo.
3.  Cuando me encuentro con una persona que 3.  Cuando me encuentro con una persona que
habla valenciano y yo le hablo en
habla castellano y yo le hablo en castellano,
valenciano, me siento incómodo/a.
me siento incómodo/a.
4.  Me siento cómodo/a cuando hable en 4.  Me siento cómodo/a cuando hablo
valenciano con amigos/as en un grupo
castellano con amigos/as en un grupo done
donde hay personas que hablan valenciano y
hay persona que hablan valenciano y
castellano.
castellano.
5.  Pienso que sé suficiente valenciano para 5.  Pienso que sé suficiente castellano para
hacerlo bien en la mayoría de situaciones en
hacerlo bien en la mayoría de situaciones en
que lo necesito.
que lo necesite.
6.  Saber valenciano me ayuda a ser aceptado/a 6.  Saber castellano me ayuda a ser aceptado/a
por la gente.
por la gente.
7.  Me gustaría que el valenciano sustituyera 7.  Me gustaría que el castellano sustituyera
completamente el castellano en Alicante.
completamente el valenciano en Alicante.
8.  Hay otras lenguas más útiles que el 8.  Hay lenguas que son más útiles que el
valenciano para ser estudiadas.
castellano para ser estudiadas.
Valenciano
Castellano
9. El valenciano es más importante que el 9. El castellano es más importante que el
castellano.
valenciano.
10. El valenciano es una lengua fácil de 10. El castellano es una lengua fácil de aprender.
aprender.
11. El castellano es una lengua bonita.
11. El valenciano es una lengua bonita.
12. Me gusta escuchar hablar castellano.
12. Me gusta escuchar hablar valenciano.
13. Creo que el valenciano desaparecerá de
Alicante.
14. Prefiero recibir la educación en valenciano.
15. Me gusta utilizar el valenciano.
13. Creo que el castellano desaparecerá de
Alicante.
14. Prefiero recibir la educación en castellano.
15. Me gusta utilizar el castellano.
Descargar