La comunicación y sus elementos diferenciadores en el aula virtual

Anuncio
Integración del Segundo Idioma
en las Asignaturas de Grado
WORKSHOP
Giematic- UPM
Innovación Educativa en Asignaturas Básicas de Ingeniería
Madrid, enero 2011
Ana Casaravilla
Índice
EUATM
1. Introducción
2. Antecedentes
3. El Proyecto
4. Mathematics I
5. Evaluación y Conclusiones
Integración del Segundo Idioma en las asignaturas de Grado – Ana Casaravilla
WORKSHOP GIEMATIC UPM - Madrid, enero 2011
2
Introducción
EUATM
 La experiencia se desarrolla en la EUATM
 Enseñanza parcialmente en Inglés

Un grupo de cada curso

65 alumnos voluntarios
 Todas las asignaturas de cada semestre del Grado
en Ingeniería de Edificación

Primer semestre:





Matemáticas I
Mecánica Física
Fundamentos de Materiales, Química y Geología
Dibujo Arquitectónico I
Geometría Descriptiva I
Integración del Segundo Idioma en las asignaturas de Grado – Ana Casaravilla
WORKSHOP GIEMATIC UPM - Madrid, enero 2011
3
Introducción
EUATM

Segundo semestre:
Matemáticas II
Física de las Instalaciones
Introducción a la Construcción
Dibujo Arquitectónico II
Geometría Descriptiva II






Tercer semestre:







…..
Estadística
Legislación
Construcción de Fábricas y Revestimientos
Construcción de Estructuras de Madera y Hormigón
Dibujo de Detalles Arquitectónicos
Materiales de Construcción II
Integración del Segundo Idioma en las asignaturas de Grado – Ana Casaravilla
WORKSHOP GIEMATIC UPM - Madrid, enero 2011
4
Antecedentes
EUATM
 Enfoque Integrado de Contenidos y Lenguas
Extanjeras (EICLE)

“Bilingual education is about getting education, not
about becoming bilingual”

“A second language, along with the student’s home
language, is used to teach regular academic subjects
as mathematics and science as well as language arts”
 Es eficaz para:



Aprendizaje de terminología específica
Preparación para estudios posteriores
Mejora de la inserción laboral
Integración del Segundo Idioma en las asignaturas de Grado – Ana Casaravilla
WORKSHOP GIEMATIC UPM - Madrid, enero 2011
5
El Proyecto 1
EUATM
 Objetivos

Familiarizar al estudiante con la terminología específica
en inglés de las diferentes materias

Mejorar la competencia comunicativa en lengua inglesa
 Cada profesor aplica el sistema EICLE según

Características de la asignatura

Conocimiento personal del idioma
 Profundización

Competencia pasiva: comprensión

Competencia activa: producción
Integración del Segundo Idioma en las asignaturas de Grado – Ana Casaravilla
WORKSHOP GIEMATIC UPM - Madrid, enero 2011
6
El Proyecto 2
EUATM
 Iniciativa global del equipo docente:

Learning Plans

Actividades conjuntas

glosarios términos específicos, false friends

Group Work

Acuerdos sobre evaluación

énfasis en el contenido, no en el idioma

puntuaciones positivas extra

no penalización de incorrecciones lingüísticas
Integración del Segundo Idioma en las asignaturas de Grado – Ana Casaravilla
WORKSHOP GIEMATIC UPM - Madrid, enero 2011
7
El Proyecto 3
EUATM
 Proyecto de Innovación Educativa 2010:

Dirigido a alumnos con nivel medio-bajo de inglés



no se pretende alcanzar ni demostrar un nivel alto
Desarrollo de competencias transversales

presentaciones orales

interrelación con otras materias
Mejora de las capacidades del profesor

acciones formativas: clases, talleres…

comunicación fluida a nivel internacional, publicaciones…
Integración del Segundo Idioma en las asignaturas de Grado – Ana Casaravilla
WORKSHOP GIEMATIC UPM - Madrid, enero 2011
8
FICHA DE COORDINACIÓN
EUATM
Integración del Segundo Idioma en las asignaturas de Grado – Ana Casaravilla
WORKSHOP GIEMATIC UPM - Madrid, enero 2011
9
Mathematics I (1)
EUATM
Moodle Learning Platform UPM
Integración del Segundo Idioma en las asignaturas de Grado – Ana Casaravilla
WORKSHOP GIEMATIC UPM - Madrid, enero 2011
10
Mathematics I (2)
EUATM
Information & class materials
Integración del Segundo Idioma en las asignaturas de Grado – Ana Casaravilla
WORKSHOP GIEMATIC UPM - Madrid, enero 2011
11
Mathematics I (3)
EUATM
miércoles, 13 de octubre
ABREU COSTAS, PABLO [03:50]: I tried to upload my
picture a lot off times but I can´t upload the picture.
I ansewred to my class-friend, I do the things that
people do and I can´t. I don´t know what is the problem.
CASARAVILLA GIL, ANA [08:17]: See you in class and
we'll try it again together. Bring the picture in a pendrive, please.
Integración del Segundo Idioma en las asignaturas de Grado – Ana Casaravilla
WORKSHOP GIEMATIC UPM - Madrid, enero 2011
12
Mathematics I (4)
EUATM
 Las destrezas productivas se favorecen en los
trabajos cooperativos
because the denominador is
annuled if the function y=0
We’ll study at the
end this condition
 Los errores gramaticales no son relevantes para
la calidad del trabajo
Integración del Segundo Idioma en las asignaturas de Grado – Ana Casaravilla
WORKSHOP GIEMATIC UPM - Madrid, enero 2011
13
Mathematics I (5)
EUATM
 Las destrezas productivas se favorecen en los
trabajos cooperativos….
The moment of inertia provides
information on
how mass is distributed in the
body and more or less easy to
rotate.
- USES: Determination
of resistance of sections of
the beams, or the calculation of
center of pressure on a flat
surface immersed in a fluid.
Integración del Segundo Idioma en las asignaturas de Grado – Ana Casaravilla
WORKSHOP GIEMATIC UPM - Madrid, enero 2011
14
Mathematics I (6)
EUATM
 Las destrezas productivas se favorecen en los
trabajos cooperativos….
The spiral staircase: it
is used beacause the
space for the building
is reduced.
This staircase is also
used for stetic
reasons, but it can
produce a high risk of
falling down.
Integración del Segundo Idioma en las asignaturas de Grado – Ana Casaravilla
WORKSHOP GIEMATIC UPM - Madrid, enero 2011
15
Mathematics I (7)
EUATM
 Glosario de términos específicos

Clockwise is used to indicate the sign of an angle.
If you rotate in a clockwise direction the angle is
negative. If you rotate in a counter clockwise
direction the angle is positive.

Neighbourhood: The meaning of neighbourhood is
"vecindario, barrio..." , while at Math-Terms the correct
meaning is "Entorno".
Saddle point: A saddle point is any critical point that
is not a relative extrema.
Dot product: Its literal translation is "producto de
punto" but in the maths field this expression means
"producto escalar".


Integración del Segundo Idioma en las asignaturas de Grado – Ana Casaravilla
WORKSHOP GIEMATIC UPM - Madrid, enero 2011
16
Evaluación 1
EUATM
CUESTIONES GLOBALES
¿Experiencia positiva para el futuro académico y
profesional?
VALOR
0
1
2
3
4
5
NS
T
PRIMER
SEMESTRE
2
1
4
9
10
8
1
35
TERCER
SEMESTRE
1
3
2
11
8
12
2
39
Integración del Segundo Idioma en las asignaturas de Grado – Ana Casaravilla
WORKSHOP GIEMATIC UPM - Madrid, enero 2011
17
Evaluación 2
EUATM
CUESTIONES GLOBALES
¿Repetirás la experiencia en semestres sucesivos?
VALOR
0
1
2
3
4
5
NS
T
PRIMER
SEMESTRE
6
0
3
8
7
11
0
35
TERCER
SEMESTRE
1
4
3
10
7
12
2
39
Integración del Segundo Idioma en las asignaturas de Grado – Ana Casaravilla
WORKSHOP GIEMATIC UPM - Madrid, enero 2011
18
Evaluación 3
EUATM
CUESTIONES ESPECÍFICAS
1. He estudiado con documentación en inglés
2. El material ha sido el adecuado para la docencia en inglés
(transparencias, apuntes... )
3. La metodología ha facilitado el seguimiento de la experiencia
4. El nivel de inglés utilizado es el adecuado
5. La evaluación ha tenido en cuenta el esfuerzo lingüístico
6. He mejorado mi nivel de inglés durante el desarrollo
7. El inglés ha sido un problema a la hora de comprender la
asignatura
8. Habría aprendido más si la asignatura se impartiera solo en
castellano
Integración del Segundo Idioma en las asignaturas de Grado – Ana Casaravilla
WORKSHOP GIEMATIC UPM - Madrid, enero 2011
19
Evaluación 4
EUATM
CUESTIONES ESPECÍFICAS MATHEMATICS I
VALORACIÓN
Documentación en inglés
Material adecuado
Metodología
Nivel de inglés adecuado
Evaluación esfuerzo lingüístico
Mejora nivel inglés
Problemas de comprensión
Mejor aprendizaje solo en español
0-1 2-3 4-5
0
3
29
0
3
29
1
10 20
1
4
27
8
8
15
6
17
9
18 11
3
17
5
10
Integración del Segundo Idioma en las asignaturas de Grado – Ana Casaravilla
WORKSHOP GIEMATIC UPM - Madrid, enero 2011
20
Conclusiones
EUATM
 Dificultades





Heterogeneidad alumnos
Dificultad añadida al aprendizaje
Selección materiales
Formación profesores
Estímulos académicos / profesionales
 Balance



Altamente positivo. Evidencias
Fuerte motivación
Actitud participativa
Futuro

Continuidad sucesivos semestres
Integración del Segundo Idioma en las asignaturas de Grado – Ana Casaravilla
WORKSHOP GIEMATIC UPM - Madrid, enero 2011
21
Escuela de Arquitectura Técnica
EUATM
gracias por
vuestra
atención
Edificamos el presente
Integración del Segundo Idioma en las asignaturas de Grado – Ana Casaravilla
WORKSHOP GIEMATIC UPM - Madrid, enero 2011
22
Descargar