Estimado Cliente, Dear Client, En virtud de que GIM

Anuncio
Estimado Cliente,
Dear Client,
En virtud de que GIM DESARROLLOS, S.A. DE
C.V., es responsable de recabar y tratar datos
personales que ha obtenido o que llegue a obtener;
hemos implementado mecanismos para garantizar
la seguridad de sus datos personales (los “Datos
Personales”); por tal razón, hacemos el siguiente:
Since GIM DESARROLLOS, S.A. DE C.V., is
responsible to collect and use the personal data
that has obtained or will obtain; we have
implemented mechanisms to grant the security
of your personal data (the “Personal Data”);
therefore, we made the following:
Aviso de Privacidad
Privacy Notice
Con fundamento en los artículos 15, 16 y demás
aplicables de la Ley Federal de Protección de Datos
Personales en Posesión de Particulares (la “Ley”) y
su reglamento hacemos de su conocimiento que
GIM DESARROLLOS, S.A. DE C.V. (“GIM”),
con domicilio en Av. Prolongación Paseo de la
Reforma, número 1236, piso PH, desarrollo Santa
Fe, Delegación Cuajimalpa, Distrito Federal, código
postal
05348,
y
página
web
http://www.gim.com.mx/, es responsable de
recabar, usar y proteger Datos Personales, en
cumplimiento de los principios de licitud, calidad,
consentimiento, información, finalidad, lealtad,
proporcionalidad y responsabilidad.
Pursuant to the articles 15, 16 and any other
applicable of the Federal Law on Protection
Personal Data Held by Individuals (the “Law”)
and its regulation, we notice to you that GIM
DESARROLLOS, S.A. DE C.V. (“GIM”),
located at Avenida Prolongación Paseo de la
Reforma 1236, floor PH, Desarrollo Santa Fe,
Delegación Cuajimalpa, Distrito Federal, zip code
web
site
05348,
with
the
http://www.gim.com.mx/, is responsible to
collect, use and protect the Personal Data, to
comply whit the principles of lawfulness, data
quality, consent, information, purpose, loyalty,
proportionality and responsibility.
Los Datos Personales se recopilan a través de:
oficinas de ventas; eventos públicos de vivienda;
correo electrónico; telefónicamente; bases de datos
públicas; y/o por su página de internet (web o
chat), y podrán incluir:
Personal Data are collected through: sale
offices; public events relate to housing; email;
telephone, public databases; and/or GIM’s web
site (web or chat), and may include:
Para posible adquisición de inmuebles: I. En
su primera visita o subsecuentes: (a) nombre y
apellidos; (b) dirección de correo electrónico; (c)
números telefónicos (de trabajo, casa y móvil); (d)
número de Seguridad Social y/o clave única de
vivienda, y (e) Clave Única de Registro de
Población (tratándose de los incisos (d) y (e), se
requerirá en esta etapa, siempre y cuando el
Titular nos autorice a realizar la “pre-calificación”
ante el INFONAVIT, FOVISSSTE o ante la
institución financiera de su elección) II. Con
relación al contrato (compraventa, promesa, etc.),
adicionalmente: (a) lugar y fecha de nacimiento;
(b) nacionalidad; (c) género (femenino o
masculino) (d) acta de matrimonio; (e) documento
For the potential acquisition of a property:
I. In your first visit and thereafter: (a) name and
last name; (b) email address; (c) telephone
numbers (work, home, mobile)); (d) Social
Security number and/or housing sole key, and
(e) Unique Population Registry Key (subsections
(d) and (e) shall be necessary only if the Owner
authorize us to make the “pre-approval” before
the INFONAVIT, FOVISSSTE (by its acronym in
Spanish) or any financial institution you chose).
II. Relating to the agreement (promise to
purchase, purchase, etc.), also: (a) date and
place of birth; (b) nationality; (c) gender (male
or female); (d) marriage certificate; (e)
document with which you prove the
que acredite el concubinato y/o convivencia, en su
caso; (f) alta de Registro Federal de
Contribuyentes; y/o cualquier modificación; (g)
cedula de identificación fiscal y/o clave del Registro
Federal de Contribuyentes si no fue proporcionada
o solicitada en su primera visita; (h) Número de
Seguridad Social o Clave única de vivienda, si no
fue proporcionada o solicitada en su primera visita;
(i) Número de registro patronal, en su caso; (j)
Clave Única de Registro de Población; (k)
comprobante de domicilio; (l) historial crediticio;
(m) datos de cuentas bancarias; (n) información de
ingresos y egresos; (ñ) datos académicos y
laborales (domicilio, puesto, teléfono y contacto);
(o) referencias personales y/o comerciales; (p)
identificación oficial, en el entendido que
tratándose de extranjeros deberá exhibir
documento migratorio que acredite su legal
estancia en el País; y (q) cualquier otro dato
necesario para la posible adquisición del inmueble;
y, III. En cuanto a la escrituración,
adicionalmente: la ocupación.
Para posible arrendamiento de inmuebles: I.
En su primer visita: (a) nombre y apellidos; (b)
dirección de correo electrónico; y (c) números
telefónicos (de trabajo, casa y móvil); II. Con
relación al contrato (tanto del Titular como del
Obligado Solidario), adicionalmente: (a) lugar y
fecha de nacimiento; (b) nacionalidad; (c) acta de
matrimonio; (d) documento que acredite el
concubinato y/o convivencia, en su caso ; (e) alta
de Registro Federal de Contribuyentes; y/o
cualquier modificación; (f) cedula de identificación
fiscal y/o clave del Registro Federal de
Contribuyentes; (g) comprobante de domicilio; (h)
poder notarial, en su caso; (i) referencias
personales y/o comerciales; (j) identificación oficial,
en el entendido que tratándose de extranjeros
deberá exhibir documento migratorio que acredite
su legal estancia en el País; y (k) cualquier otro
dato que sea necesario para concluir la relación
jurídica con el arrendamiento de inmuebles; y, III.
Solo del Obligado Solidario adicionalmente,
requerimos: (a) título del propiedad del bien
inmueble que garantizará el cumplimiento del
contrato de arrendamiento; (b) último pago de la
boleta predial; y, (c) certificado de libertad de
gravamen.
Para obtener mayor información de usted,
podemos utilizar cookies, web beacons y/o
elementos tecnológicos similares, para obtener
concubinage and/or cohabitation, if any
applicable; (f) registration in Federal Taxpayer
Registry; and/or any modification in this regard;
(g) key of the Federal Taxpayer Registry in the
event it was not provided in the first visit; (h)
Social Security number or housing sole key, in
the event it was not provided in the first visit; (i)
employer registry number, is applicable; (j)
Unique Population Registry Key; (k) domiciliary
proof; (l) credit history; (m) information about
bank accounts; (n) information about income
and expenses; (ñ) academic and labor
information (address, title, telephone number
and contact information); (o) personal and/or
business references; (p) official ID, foreign shall
show their migratory card with which they proof
the legal status in Mexico; and (q) any other
information necessary to make possible the
acquisition of the property; and. III. Regarding
to the notarization of the purchase, also:
occupation.
For the potential lease of a property: I. In
your first visit: (a) name and last name; (b)
email address; (c) telephone numbers (work,
home, mobile)); II. Relating to the agreement
(for both lessee and guarantor), also: (a) date
and place of birth; (b) nationality; (c) marriage
certificate; (d) document with which you prove
the concubinage and/or cohabitation, if any
applicable; (e) registration in Federal Taxpayer
Registry; and/or any modification in this regard;
(f) key of the Federal Taxpayer Registry; (g)
domiciliary proof; (h) power of attorney, if
applicable; (i) personal and/or business
references; (j) official ID, foreign shall show
their migratory card with which they proof the
legal status in Mexico; and (k) any other
information necessary to make possible the
lease of the property; and. III. Only for the
grantor, also: (a) public deed of the title of
property of the property with which is granting
the compliance of lease agreement; (b) payment
receipt of the last property local tax; and (c)
certificate of not encumbrances of the Grantor’s
property.
In order to obtain more information about you,
we can use some cookies, web beacons and/or
similar
technology
elements
to
obtain
información, como lo siguiente: (a) su tipo de
navegador y sistema operativo; (b) páginas de
internet que visita; (c) vínculos que sigue; (d)
dirección de IP; (e) sitios que visitó antes de entrar
al nuestro; (f) reconocimiento de usuarios; (g)
detectar información destacada; y (h) medir
algunos parámetros de tráfico. Estás tecnologías
pueden
ser
deshabilitadas
mediante
los
procedimientos siguiendo las ligas que se indican a
continuación según el tipo de navegador que
utilicen:
information as the following: (a) operating
system and browser; (b) web sites you visit; (c)
links you follow; (d) IP address; (e) web site you
visited before ours; (f) recognition of users; (g)
recognize important information; and (h) to
measure some traffic parameters. This
technology elements may be disabled following
the procedure indicated in the links bellow
according to the applicable browser you are
using:
Internet Explorer:
http://support.microsoft.com/kb/283185;
Firefox:http://support.mozilla.org/es/kb/Habilitar%
20y%20deshabilitar%20cookies?s=deshabilitar+co
okies&r=0&e=es&as=s;
Opera:
http://help.opera.com/Windows/11.60/en/cookies.
html;
Safari IPAD:
http://manuals.info.apple.com/en_US/iPad_iOS4_U
ser_Guide.pdf;
Safari IPHONE:
http://manuals.info.apple.com/en_US/iPhone_iOS3.
1_User_Guide.pdf; y
chrome:
http://support.google.com/chrome/bin/answer.py?
hl=es&answer=95647
Explorer:
http://support.microsoft.com/kb/283185;
Firefox:http://support.mozilla.org/es/kb/Habilitar
%20y%20deshabilitar%20cookies?s=deshabilita
r+cookies&r=0&e=es&as=s;
Opera:
http://help.opera.com/Windows/11.60/en/cookie
s.html;
Safari IPAD:
http://manuals.info.apple.com/en_US/iPad_iOS4
_User_Guide.pdf;
Safari IPHONE:
http://manuals.info.apple.com/en_US/iPhone_iO
S3.1_User_Guide.pdf; y
chrome:
http://support.google.com/chrome/bin/answer.p
y?hl=es&answer=95647
Entendemos que, los datos personales de terceros
(por ejemplo referencias personales o comerciales)
que usted nos proporcione, ya cuentan con la
autorización de su titular para ser entregados y
tratados por nosotros conforme al presente aviso
de privacidad.
We understand that you have the relevant
authorization from any third person from whom
you have provided us their personal data (e.g.
those provided for personal or business
references). Said personal data will receive the
same use as the specified herein for your own
Personal Data.
Los fines primarios aplicables a los Datos
Personales (los “Fines Primarios”) serán: (a)
identificarlo como cliente o interesado en nuestros
productos / servicios; (b) conocer sus necesidades;
(c) contactarlo y poder dar seguimiento a su
interés en la compra o arrendamiento de
inmuebles; (d) auxiliarlo en la gestión de créditos,
como es en el simulador de crédito y sistemas de
precalificación; (e) realizar gestiones necesarias
ante terceros; (f) elaborar documentos, contratos,
convenios, facturas, recibos, y documentación
relacionada con la adquisición y/o renta; (g)
atención de quejas y aclaraciones; (h) evaluación
de calidad y/o seguimiento de post-venta y/o post-
Principal purposes applicable to the Personal
Data (“Primary Purposes”) are: (a) to identify
you as client or potential client of our products
or services; (b) to identify your needs; (c) to
contact to you and follow up your purpose of
purchase or lease a property; (d) to help you on
the procedure to obtain a credit, with the credit
simulator and pre-approval systems; (e) to carry
out what is necessary before third persons; (f)
to draft documents, agreements, invoices,
receipts, and any related documentation with
the purchase or lease; (g) to provide solution to
complaints and allegations; (h) to evaluate the
quality and/or to follow up the post-sale and/or
renta; (i) almacenamiento, y (j) dar cumplimiento a
términos y condiciones que hayamos establecido
con usted.
post-lease; (i) saving personal data, and (j) to
comply with the terms and conditions that we
have agreed with you
Los fines secundarios aplicables a los Datos
Personales (los “Fines Secundarios”) serán: (a)
informarle de nuevos desarrollos y promociones;
(b) estadística; (c) mercadeo, y (d) prospección.
Secondary purposes applicable to the Personal
Data (“Secondary Purposes”) are the
following: (a) to inform you about any new real
estate development and promotions; (b)
statistics; (c) marketing, and (d) advertising.
Confidentiality of Personal Data is granted and
protected by administrative, technical and
physical security measures to avoid the damage,
loose, modifications, destruction, use, access or
improper disclosure, e.g. Personal Data is
contained in an internal database which
administration is through access codes that are
changed constantly and access to it is restricted
only to authorized persons, among other.
La confidencialidad de los Datos Personales está
garantizada y los mismos están protegidos por
medidas de seguridad administrativas, técnicas y
físicas, para evitar daño, pérdida, alteración,
destrucción, uso, acceso o divulgación indebida,
por ejemplo los Datos Personales se encuentran
en una base de datos interna, cuya administración
es a través de claves de acceso que cambian en
forma periódica y cuyo acceso está restringido a
personas autorizadas, entre otras.
Usted tiene derecho al acceso, rectificación y
cancelación de sus Datos Personales, a oponerse
al tratamiento de los mismos o a revocar su
consentimiento (en su conjunto “Derechos
ARCO”). Para ello, es necesario que usted o su
representante legal presente una solicitud por
escrito del ejercicio del Derecho ARCO dirigida al
área de comercialización de GIM responsable de la
protección de Datos Personales, ubicada en el
domicilio antes indicado, o bien, se comunique vía
correo electrónico con el área de comercialización
de GIM a [email protected]
(“Solicitud”); debiendo recibir en ambos casos
acuse de recibo, para que GIM quede vinculado al
respecto. Dicha Solicitud deberá contener la
siguiente información: (a) nombre (s) y apellidos
de usted y su representante, en su caso; (b)
dirección de correo electrónico para recibir
notificaciones; (c) copia simple de la identificación
oficial con fotografía de usted o su representante,
en su caso, la representación legal de la persona
que realiza la Solicitud a su nombre; (d)
existencia de la representación, mediante
instrumento público o carta poder firmada ante dos
testigos, en su caso; (e) descripción clara y precisa
de los Datos Personales respecto de los cuales
busque ejercer algunos de los Derechos ARCO;
(f) cualquier elemento o documento que facilite la
localización de sus Datos Personales; y (g) firma
de la Solicitud de usted o su representante.
You have the right to access, rectify and cancel
your Personal Data, to object the use or
revoke the authorization of use of said data
(jointly “ARCO Rights”). For the use of your
ARCO Rights, you or your legal representative
shall send us a written application addressed to
the to the GIM’s customers attention
department, which is the responsible for the
protection of Personal Data, located at the
address referred above, or you can send us an
email to proteccion_datos_personales @gim.com
(the “Application”); in both cases you should
receive a reply as an acknowledge receipt from
GIM in order to link your request to us. Said
Application shall include the following
information: (a) your and, if applicable, your
legal representative’s name (s) and last name;
(b) email address to receive notifications; (c)
simple copy of official photo ID with signature,
yours and, if applicable, the one of the legal
representative who is filing the Application on
your behalf; (d) copy of the power of attorney
granted to the legal representative or agent
contained either in public deed or proxy letter
granted before two witness; (e) a clear and
explicit description of the Personal Data for
which you want to use the ARCO Rights; (f)
any element or document which may facilitate
the location of your Personal Data; and (g) the
Application should contain your or your
representative’s signature.
En caso de solicitar el ejercicio del derecho de (a)
Rectificación, deberá indicar las modificaciones a
realizar y proporcionar la documentación que
acredite y sustente la petición; y (b) Acceso; GIM
proporcionará los Datos Personales vía correo
electrónico y/o mediante cita en punto de venta
y/u oficinas administrativas, a elección de GIM.
In the event you apply for the use of the right
of: (a) Rectification, the Application shall
express the modifications to be done and you
should provide us documents that prove and
sustain your request; and (b) Access; GIM will
provide the Personal Data by email and/or in a
sale office or GIM’s headquarters, at GIM’s
choice.
En un plazo máximo de 20 días hábiles contados a
partir del acuse de recepción de la Solicitud, se
deberá atender la petición e informársele sobre la
procedencia o improcedencia de la misma
mediante un aviso enviado al correo electrónico
proporcionado para recibir la notificación. En caso
de resultar procedente su Solicitud, GIM deberá
hacerla efectiva dentro de los 15 días hábiles
siguientes, contados a partir de la recepción vía
correo electrónico de la procedencia de su
Solicitud.
The appropriateness or inappropriateness of the
Application shall be determined within the 20
working days following to the reception of the
Application, and you will receive notice of it in
the email indicated in the Application thereof.
If your Application is appropriate, GIM shall act
in order to your request within the 15 working
days following to the receipt of the email reply
regarding
the
appropriateness
of
the
Application.
En adición, al procedimiento para el ejercicio del
Derecho
ARCO
y
la
revocación
de
consentimiento, GIM tiene habilitado un “Listado
de Exclusión” propio que nos permite limitar el uso
y divulgación de Datos Personales, para tales
efectos basta nos envíe, la solicitud de ser
excluidos, la cual deberá contener: (a) nombre (s)
y apellidos; y (b) cuenta de correo electrónico para
responder su solicitud, está deberá ser dirigida al
área de comercialización de GIM al siguiente
correo
electrónico
[email protected], debiendo
recibir acuse de recibo para que GIM quede
vinculado al respecto. El acuse de recibo, incluye
constancia de inscripción al “Listado de Exclusión”.
Furthermore to the procedure to exercise ARCO
Rights and revocation of authorization, GIM
have a “Exclusion List” with which you can limit
the use or disclosure of your Personal Data,
for this purpose we need you to send us an
application explaining you desire to be excluded,
said application shall contain: (a) name (s) and
last name; and (b) email address to receive
notice about your request, this application shall
to
the
email
be
addressed
[email protected],
you
should receipt an email in reply to be linked with
GIM as an acknowledge receipt. The
acknowledge receipt will include a certificate of
registration to the “Exclusion List”
Toda la documentación deberá ser enviada en
formato de archivo PDF, legible y completa, para
que GIM pueda atender la Solicitud.
All documentation should be submitted as PDF
file, readable and complete, so that GIM will be
able to attend your Application.
Si usted considera que su derecho de protección de
datos personales ha sido lesionado por GIM o
presume que en el tratamiento de sus datos
personales existe alguna violación a las
disposiciones previstas en la Ley, podrá interponer
su queja o denuncia correspondiente ante el
Instituto Federal de Acceso a la Información y
Protección de Datos, IFAI (www.ifai.gob.mx), dentro
de los 15 días siguientes a la fecha en que reciba la
respuesta de GIM o a partir de que concluya el
If you think your personal data have not been
dully protected by or have been affected by
GIM or you think that there have been a breach
to the Law regarding the use of your personal
data, you can raise a complaint or the relevant
claim before the Federal Institute of Access to
Information and Data Protection, by its acronym
in Spanish IFAI (www.ifai.gob.mx), within the 15
calendar days following to the day you received
the reply from GIM or after the term of the 20
plazo de 20 días contados a partir de la fecha del
acuse de recepción de la Solicitud de ejercicio de
derechos.
days following to the day you receive the
acknowledge receipt of the Application.
GIM es una empresa de comercialización de
inmuebles, en consecuencia los Datos Personales
podrán ser transferidos a sociedades subsidiarias,
filiales, afiliadas, controladoras, copropietarias y/o
aliadas comerciales, todas del sector inmobiliario
dentro de territorio nacional para los mismos fines
citados, en especial para la comercialización de
inmuebles. Asimismo, podrá ser transmitida a las
personas que a continuación se mencionan:
organismos o instituciones financieras autorizadas,
públicas o privadas, incluyendo el INFONAVIT y
FOVISSSTE; notarías; administraciones de bienes
inmuebles; valuadores y, cualquier otra que sea
necesaria para cumplir los fines para los cuales nos
contactó.
PLAZA SUITES is a real estate company,
therefore Personal Data may be transferred to
subsidiary, affiliates and holding companies of
GIM, or its business partners, associates and
whichever other with which we have a business
relationship in the real estate business, within
Mexico or abroad, for the same purposes
referred herein, mainly the sale for property.
Likewise, Personal Data may be transferred to
following persons: either public or private
authorized financial institutions, including
INFONAVIT and FOVISSSTE; public notaries;
property management companies; appraisers
and to any other that we deem necessary to
fulfill the purposes for which you contacted us.
Importante: Cualquier modificación a este Aviso de
Privacidad se hará de su conocimiento en este
mismo sitio de Internet: http://www.gim.com.mx/,
ubicado en el apartado de Aviso de Privacidad,
ubicado en la parte inferior derecha de la página de
inicio, sin que sea necesario comunicarle dicha
modificación al respecto a usted en forma
individual.
Important: Any modification to this Privacy
Notice shall be reported to you in the web site
www.gim.com.mx/, located in the lower right
part of the main web site in section Privacy
Notice, without been necessary to notice to you
about the modification in person.
Fecha de última actualización: 01/04/2013 |
Last update: April 1, 2013 | Personal Data
Protection
Protección de Datos Personales.
Descargar