Axo Français Español Notre solution pour vous Tenemos una solución para ti Dans son livre « Europe », Norman Davies décrit la chaise comme l’une des 301 innovations les plus intéressantes de l’histoire de l’humanité. Cet objet simple et pratique fut un sujet fréquent de fascination pendant des siècles et une œuvre d’art au passé incroyable. Comme aucun autre meuble, la chaise peut incarner les visions les plus originales des concepteurs et charmer par des formes fantastiques. Les chaises de bureau peuvent étonner de plus par leurs mécanismes ergonomiques et leurs fonctionnalités. De nos jours, il est de plus en plus difficiles de séparer la vie privée de la vie professionnelle ; ces deux aspects s’entrecroisent et se complètent. Le rôle de la chaise de bureau est d’autant plus important : c’est un meuble où nous passons statistiquement de plus en plus de temps. il doit donc être agréable à l’œil et représenter avant tout les meilleurs standards ergonomiques pour garantir un confort maximal et réduire ainsi les conséquences néfastes d’une position assise prolongée. récompensées de nombreuses fois lors de concours prestigieux, les chaises bN office Solution remplissent toutes ces conditions. Elles combinent une forme moderne, attrayante et ergonomique; c’est une vraie beauté exprimée sous forme très fonctionnelle. Nous vous invitons à découvrir le monde des chaises BN Office Solution où le travail devient plaisir. Norman Davies en su libro “Europa”, describe la silla como uno de los 301 inventos más interesantes de la humanidad. Un sencillo y práctico objeto en el cambio de los siglos, a menudo se convirtió en un objeto de fascinación, una obra del arte con bellísima historia. La silla puede, sin duda, encarnar como ninguna otra pieza de mobiliario, la más original visión de los diseñadores y asombrarnos con un fantástico diseño. Las sillas de oficina nos llaman todavía más por su mecanismo súper ergonómico y por su funcionalidad. Hoy en día es cada vez más difícil separar la vida privada del trabajo – estos dos ámbitos se entremezclan y se complementan. Las estadísticas demuestras que pasamos muchas horas sentados y trabajando en la oficina. Por eso, una silla o un mueble, no sólo debe alegrar la vista. Sobre todo, debe representar los más altos estándares ergonómicos. Garantizar el máximo confort y equilibrar los efectos negativos del largo tiempo que pasamos sentados. En definitiva, debe proteger nuestra salud. Muchas veces premiadas en prestigiosos concursos de muebles, las sillas BN office Solution satisfacen todas estas condiciones. Se trata de una combinación única de un atractivo y moderno diseño con la ergonomía – una verdadera belleza, expresada en una forma funcional. Te invitamos a descubrir el mundo de las sillas BN Office Solution, donde el trabajo se convierte en puro placer. La ligne Axo aime surprendre. Sa spécificité : une grande. A Axo le gusta sorprender. Su mayor ventaja, la movilidad, no debe ser sobreestimada. Le designer Jens Korte a imaginé des chaises faciles à ranger et à transporter, simple à aligner et à empiler, en tout lieu. Un large choix de chaises, d’options et d’accessoires qui répondent spécifiquement aux besoins des salles de conférence, tant dans la rapidité d’installation que dans le confort offert. Jens Korte ha diseñado sillas extremadamente fáciles de almacenar, mover, conectar y ajustar a un espacio específico. Gracias a la diversidad y la funcionalidad de la versión Axo, la organización de salas de conferencias se convierte en una sencilla tarea que lleva muy poco tiempo. Jens Korte travaillait pour les studios de design : FROGDESIGN (1987-1991), WIEGE (1993-1997), NPK INDUSTRAIAL DESIGN (1997-1999). Ensuite ; à partir de 1993 il eut une activité plus scientifique. Depuis 1999 il travaille comme designer indépendant. Jens Korte trabajó para las oficinas: FROGDESIGN (1987-1991), WIEGE (1993-1997), NPK INDUSTRIAL DESIGN (1997-1999). Después, hasta 1993 tomó parte en actividades científicas. Desde 1999 trabaja como diseñador autónomo. un siège à toute épreuve al parecer, para estas sillas no hay cosas difíciles l’élasticité des parties en bois multipli assure confort et durabilité même en situation d’utilisation intense el contrachapado de madera flexible proporciona un asiento cómodo y duradero le bas du dossier courbé apporte une flexibilité supplémentaire la característica de línea curvada añade a las sillas mayor flexibilidad le rembourrage doux de l’assise et la courbure caractéristique du dossier flexible apporte une agréable sensation de confort el tapizado suave da una agradable sensación de comodidad a la silla l’adaptabilité appelle le succès la movilidad invita al éxito Empilables par 10, ces sièges peuvent être rangés en hauteur pour optimiser l’espace. Des patins profilés et des pare chocs spéciaux situés sur les tubes protègent la structure, l’assise et le dossier du siège pour éviter les dommages liés au stockage. Apilable hasta 10 piezas – las sillas se pueden apilar en altura, al tiempo que se garantiza el uso económico del espacio de almacenamiento. Las protecciones especiales evita dańos colaterales del asiento y del respaldo durante el almacenamiento en la pila. Une grande variété de finitions : › Assise et dossier bois › Assise rembourrée et dossier bois › Assise et dossier rembourrés Las distintas versiones de acabado de las sillas: › Asiento y respaldo de madera › Asiento tapizado, base de madera › Asiento y respaldo tapizado Dossier et assise sont fabriqués à partir d’un hêtre multipli très qualitatif, tout à la fois épais et élastique. Ce qui garanti notamment une bonne résistance aux chocs. El respaldo y el asiento son de de madera contrachapada muy flexible y resistente. Siège avec tablette écritoire gauche ou droit. Le support de la tablette est en métal et la tablette elle-même est en bois multipli résistant, étudié pour supporter un usage intense. Las sillas cuenta con pala de escribir, de la derecha y mano izquierda. El diseńo del escritorio es de metal, lo que lo hace extremadamente resistente a la rotura, especialmente durante el uso frecuente. La tabla está hecha de de madera resistente al rayado. La sillas con pala también se pueden apilar. Système de liaison pour fixer les sièges entre eux dans les rangées. Chaque siège et chaque rangée peuvent être repérés par un numéro. La capacidad para combinar las filas usando un adaptador especial en clic, permite crear filas antipanico. Asimismo, existe la posibilidad de numerar las sillas y las filas. Poutres pour salles d’attente. Nombreux modèles : 2 tailles de poutres (2 ou 3 places). 3 finitions : › Assise et dossier bois › Assise rembourrée et dossier bois › Assise et dossier rembourrés. Bancadas, ideales para salas de espera Variedad de modelos: Según el tamaño: de dos y tres plazas Según los tipos de acabados: › Asiento y respaldo de madera › Asiento tapizado, la madera base › Asiento y respaldo tapizado. Empilable par 6 : ces tables peuvent être rangées en hauteur pour optimiser l’espace. Des pare-chocs sont prévus pour protéger le plateau pendant l’empilage. Almacenamiento en pila de hasta 6 piezas – las mesas se pueden apilar para ganar espacio a la oficina. Protecciones de seguridad contra los dańos durante el almacenamiento en la pila. La gamme Axo comporte également des tables. La solide structure métallique assure toute la résistance requise par des conditions d’utilisation intenses. La oferta inlcluye auxiliares. Construcción – un marco duradero de metal, garantizando la durabilidad incluso bajo duras condiciones de uso. Les tables se fixent instantanément en rangée, par un système de click intégré. Las mesas se pueden conectar para formar filas. Chariot de transport. El carro utilizado para el transporte de tablas ejemplos de sillas Axo exemples de chaises Axo Axo 110 Axo 111 Axo 112 Axo 200 Axo 100 Axo 101 Axo 102 Axo 210 Axo 410 Axo 411 Axo 412 AxoAxo 400 400 Axo 401 Axo 402 Axo table Mesilla Axo A xo chariot Carro Axo Axo 511 Axo 512 Axo 500 Axo 501 Axo 502 490 450 850 450 563 490 Axo 100 Axo 200 1020 555 755 563 1550 563 Axo 500 150 450 850 A xo table Mesilla Axo 450 850 563 Axo 400 210 Axo 410 Axo 510 700 450 1020 563 1550 500 740 850 450 850 210 Axo 110 563 820 850 210 Axo 510 620 A xo chariot Carro Axo L’offre complète est présenté sur www.bnos.com La oferta completa puede ser encontrada en www.bnos.com GS certificate