3LCD Laser Projectors

Anuncio
Presentación de
los proyectores
láser 3LCD
VPL-FHZ55 y VPL-FHZ700L
Información técnica
Bienvenido
El VPL-FHZ55 fue el primer proyector láser 3LCD del mundo y el VPLFHZ700L es el más luminoso. A continuación, mostraremos todas las
ventajas del láser junto con todas las ventajas de 3LCD, en un único
chasis.
El motor de luz láser real significa que ninguna lámpara necesita
calentarse o enfriarse lentamente, ni limita el ángulo de inclinación
ni tampoco se quema. El diseño 3LCD implica que no te verás
obligado a elegir entre brillo alto y alta resolución. Nuestros
proyectores láser consiguen ambos tanto con los 7000 lúmenes del
proyector VPL-FHZ700L como con los 4000 lúmenes del VPL-FHZ55
(1920 x 1200) de resolución. Los proyectores son un avance
revolucionario y su tecnología subyacente merece un examen
profundo.
No es de extrañar que esta innovación venga de Sony. En Sony, la
proyección no es solo una categoría de productos. Se trata de una
pasión. Se trata de una búsqueda que venimos persiguiendo desde
1972. Nuestro viaje nos ha llevado a desarrollar sofisticados
procesadores de vídeo digital y a innovar en el núcleo mismo del
proyector: la micropantalla. Mientras que la inmensa mayoría de
marcas de proyectores deben comprar sus micropantallas a
proveedores de otros fabricantes, nosotros fabricamos la nuestra.
Diseñados, fabricados y montados por Sony, los paneles de la
micropantalla BrightEra® y SXRD® contribuyen a crear avances
como el VPL-FHZ55 y el VPL-FHZ700L.
2
Nueva tecnología láser
En el núcleo de nuestros proyectores láser hay un innovador motor
de luz láser real. ¿Cómo funciona? ¿En qué se diferencia de los
anteriores proyectores de Sony? ¿Y en qué se diferencia de otros
proyectores que incorporan un láser? Sigue leyendo.
Proyectores «láser híbrido»
Para apreciar el motor de luz láser real, ayudaría revisar los diseños
de «láser híbrido» disponibles en el mercado. Aunque los modelos
pueden variar, un diseño representativo utiliza tres fuentes de luz. Un
láser azul activa la rueda de fósforo giratoria para proporcionar solo
la luz verde. El rojo y el azul los proporcionan los LED. Aunque esta
disposición incorpora un láser y elimina la lámpara de proyección,
la dependencia de LED se convierte en una importante limitación.
Aunque los
sistemas de láser
híbrido pueden
variar, este
ejemplo es
representativo.
Aquí el láser solo es
responsable de la
iluminación verde.
El rojo y el azul los
gestionan los LED.
En comparación con la iluminación por láser, los LED simplemente
no son tan brillantes. Puede parecer sencillo aumentar el brillo
incrementando la potencia de accionamiento de los LED.
Sin embargo, esto siempre implica problemas de fiabilidad que
algún día podrán resolverse con más investigación y desarrollo.
3
Hasta entonces, la potencia de accionamiento sigue siendo
limitada.
Asimismo, se puede intentar aumentar el brillo utilizando LED más
grandes o incluso varios LED. Lamentablemente, los LED de
proyección ya son 1000 veces más grandes que los láseres de
proyección de brillo equivalente. Cuanto más grande sea la fuente
de luz, más difusa y más difícil resulta canalizarla hacia la pantalla.
La luz tiende a perderse por dispersión.
En comparación
con los láseres, las
fuentes de luz LED
tienden a ser
relativamente
grandes, lo que
provoca dispersión
de pérdida de luz.
Motor de luz láser verdadera
de Sony
Mientras que los sistemas de láser híbrido suelen ofrecer dos de los
tres colores de los LED, el sistema de láser real de Sony empieza con
el 100% de luz láser. Y aunque algunos otros proyectores también
pueden hacer esta afirmación, Sony destaca frente al resto,
ofreciendo una combinación de ventajas de usuario final que
resulta incomparable, desde el 1 de octubre de 2013.
En el motor de luz láser real, la luz de una matriz de láser azul en
miniatura se concentra aún más gracias a una lente asférica y se
dirige a una rueda de fósforo giratoria que se ilumina de blanco
4
brillante. Es este fósforo el que proporciona toda la iluminación de
la pantalla. La luz de la rueda de fósforo se concentra mediante
una segunda lente asférica y se dirige hacia los
paneles 3LCD.
El motor de luz
láser real de Sony
utiliza un láser y
una rueda de
fósforo para
generar todo el
espectro de luz
blanca. No se
necesita ningún
LED.
Tanto el láser como el fósforo encarnan los profundos
conocimientos de Sony de estas tecnologías. Por ejemplo, el
dominio de Sony de los láseres azules se extiende a reproductores
Blu-ray Disc™, consolas PLAYSTATION® y cámaras para disco óptico
profesionales XDCAM®. Nos hemos basado en esta experiencia
para crear varios láseres azules en una matriz aproximadamente
1/1000 del tamaño de un LED de brillo equivalente. Nuestra matriz
láser es altamente redundante. Por lo tanto, el fallo de un solo láser
tiene un efecto insignificante en el brillo de salida. Puesto que la luz
láser es coherente, la dispersión y pérdida de luz son menos
importantes. Además, el tamaño en miniatura de la matriz de láser
reduce aún más la dispersión de la luz.
Sony está estudiando la posibilidad de emplear esta matriz de láser
escalable en las futuras plataformas de proyector con la
5
incorporación o la sustracción de láseres para una salida mayor o
menor.
El fósforo es otra formulación exclusiva, basada en décadas de
experiencia de Sony con revestimientos de fósforo en tubos de
televisión y proyección. El resultado es un sistema que puede
conseguir simultáneamente la excelente resolución de WUXGA
(1920 x 1200) y el alto brillo de hasta 7000 lúmenes en función del
modelo.
Salida de luz frente a la
resolución
La salida de luz y la resolución son esenciales. La gran salida de luz
permite utilizar un proyector en una gama más amplia de
aplicaciones comerciales. La alta resolución permite que un
proyector mantenga el ritmo en un mundo donde las tabletas
comerciales masivas e incluso los teléfonos móviles pueden mostrar
Full HD. La resolución puede suponer la diferencia entre ver
imágenes espectaculares o pixels. Y un proyector de mayor
resolución puede mostrar más de una ventana de ordenador sin la
necesidad de desplazarse.
Lamentablemente, existe un equilibrio entre resolución y brillo. Esto
se debe a dos limitaciones: tecnología y coste.
En lo que se refiere a la tecnología, los pixels de la modernas
micropantallas miden tan solo unas millonésimas de un metro: una
fracción del grosor del cabello humano. Los huecos entre pixels son
incluso más pequeños: tan pequeños como lo permite la
tecnología de fabricación actual. A medida que aumenta la
resolución, los huecos entre pixels ocupan cada vez más área de la
pantalla y el brillo disminuye.
6
Siendo todo lo demás igual,
el aumento de la resolución
disminuye el brillo general
(derecha) porque más parte
de la pantalla está ocupada
por los huecos entre pixels.
Si no podemos hacer unos huecos más pequeños, ¿por qué no
hacemos unos chips más grandes? Resulta muy caro. No solo
hacer micropantallas más grandes cuesta mucho más, sino que
requieren motores ópticos y objetivos de proyección más grandes y
costosos. Lograr resolución y brillo elevados supone un reto.
Como resultado, los límites de brillo del sistema de láser híbrido han
obligado a los diseñadores a sacrificar la resolución. En una revisión
de proyectores láser híbrido desde el 1 de octubre de 2013, la
mayoría de los modelos tenían menos salida de luz que el Sony VPLFHZ55. Tan sólo un modelo tenía un brillo equivalente, con una
menor resolución. Igualmente, la mayoría de los modelos tenían
una resolución considerablemente menor que el proyector de Sony.
Y los dos modelos que se acercaron a nuestra resolución se
quedaron cortos en cuanto a brillo. El VPL-FHZ55 y el VPL-FHZ700L
son los únicos proyectores láser que consiguen los dos hitos de alta
resolución (WUXGA 1920 x 1200) y alto brillo (4000 y 7000 lúmenes).
Limitación del chip único
Otro problema de los diseños de láser híbrido es la dependencia en
un único chip de micropantalla. La proyección de chip único
implica «color secuencial». En un momento dado, el sistema puede
mostrar rojo, verde o azul, pero nunca todos los colores a la vez.
Esto no solo limita la precisión de color, sino que implica que el brillo
sufra un nuevo revés cuando se muestran las imágenes en color.
Puesto que el chip único solo puede proyectar un color a la vez, la
salida de luz de color es solo una fracción de la salida de luz para
una pantalla toda blanca.
7
Con una sola
micropantalla, el
láser híbrido solo
puede presentar
un color a la vez:
rojo, verde o azul.
En el ejemplo
mostrado aquí,
cuando se activa
el láser, el
proyector presenta
una imagen verde.
Las imágenes en
rojo y azul están
iluminadas, a su
vez, por LED
dedicados.
8
9
Ventaja del 3LCD
Después del láser y la rueda de fósforo de Sony, el resto del motor
óptico se basa en gran parte en el fiable proyector VPL-FH30 de
Sony. Esto significa que nuestros proyectores láser siguen
recogiendo todas las ventajas del sistema 3LCD de Sony. Y ambos
van más allá con una versión pulida de la micropantalla LCD
BrightEra® de Sony.
En el sistema 3LCD, un par de espejos de prismas dicroicos separa la
luz blanca en haces rojos, verdes y azules. Estos pasan a través de la
micropantalla LCD, que reproduce los componentes rojos, verdes y
azules de la imagen de vídeo. Estos componentes rojos, verdes y
azules inmediatamente entran en un prisma óptico, que los fusiona
en una imagen unificada a todo color.
Recorrido completo de la luz del motor óptico de láser real. Sony utiliza paneles
de micropantallas LCD BrightEra® dispuestos en tres lados del prisma. En el
diseño 3LCD, hay un panel para cada color (rojo, verde y azul), que permite que
el proyector láser muestre todos los colores en todo momento: una potente
ventaja.
10
Cuenta con numerosas ventajas:
Salida de luz de hasta 7000 lúmenes.
El diseño 3LCD es fundamental a la hora de proporcionar el
rendimiento de referencia de 7000 lúmenes. Otra tecnología
transformadora es la micropantalla LCD BrightEra® de Sony. Los
proyectores láser de Sony debutan con una versión muy pulida de
la pantalla con tecnología avanzada que ayuda a prolongar la
vida útil con un alto brillo.
Salida de luz en color de hasta 7000 lúmenes.
La salida de luz del proyector se mide de forma convencional en
una pantalla toda blanca: no es exactamente una representación
precisa de las condiciones reales de visualización. Una prueba más
realista (y más exigente) es la salida de luz en color, según el
estándar de la Society for Information Display (SDI) de 2012. La
salida de luz en color de un proyector con un único chip es solo una
fracción de la salida de luz blanca reivindicada en los catálogos
típicos. Sin embargo, el VPL-FHZ700L brilla con una salida de luz en
color de hasta 7000 lúmenes: exactamente igual que la
especificación de salida de luz blanca.
La salida de luz blanca mide nueve puntos de prueba en una pantalla toda
blanca (izquierda). Se trata de un vestigio de los días en que las pantallas de
ordenador eran principalmente texto sobre un fondo blanco. La salida de luz en
color mide 27 puntos de prueba en una secuencia de tres pantallas a color
(derecha). Es mucho más representativa del uso del proyector actual.
11
La salida de luz en color
de la proyección con un
único chip es solo una
fracción de la salida de
luz blanca reivindicada
en los catálogos típicos.
Para el sistema 3LCD de
los proyectores láser de
Sony, las dos medidas
son idénticas.
Precisión del color.
Al proyectar todos los colores y en todo momento, los proyectores
3LCD son conocidas por alta precisión de color.
Estabilidad del color.
Según las condiciones de visionado y la sensibilidad de cada
espectador, los proyectores de un único chip pueden revelar
artefactos de «descomposición de color» y «arcoiris». Estos tienden a
ser más apreciables en escenas con altos niveles de contraste y
movimiento. Dado que los proyectores 3LCD muestran todos los
colores en todo momento, son inmunes a estos artefactos.
12
Nota sobre los sistemas de láser
«directo»
Tanto los sistemas de láser híbrido como de láser real pueden
clasificarse como «indirectos». Esto significa que el láser en sí no
ilumina la pantalla, sino que activa un fósforo que ilumina la
pantalla. Cabe destacar el desarrollo de sistemas de láser directo,
donde los láseres rojo, verde y azul iluminan la pantalla sin
necesidad de intermediación de fósforos. Los sistemas de láser
directo para el cine digital se han mostrado en prototipo, pero no
están disponibles en el mercado. Los analistas del sector calculan
que su comercialización en el mercado cinematográfico no será
viable antes de 2016. Estas no son las únicas soluciones, y Sony está
trabajando en algunas mejoras interesantes para estos dos amplios
enfoques tecnológicos.
Ventajas operativas
Hemos observado que el motor de luz láser real permite a los
proyectores láser de Sony conseguir un brillo y una resolución
impresionantes. Pero esto solo es una parte de la historia. Al sustituir
a la lámpara de mercurio de ultraalta presión típica, el láser ha
revolucionado la experiencia de la propiedad. Podrás apreciar las
ventajas tan pronto como enciendas uno de nuestros proyectores.
Y seguirás disfrutando de más ventajas en los años venideros.
20 000 horas sin mantenimiento (bajo condiciones especiales)
La lámpara de mercurio de ultraalta presión (UHP) dentro de los
proyectores convencionales es básicamente una bombilla de alta
tecnología. Y al igual que las bombillas más familiares, se quema,
por lo que normalmente es necesario sustituirla cada 1500 a 3000
horas. Con un increíble contraste, el motor de luz láser real de Sony
tiene una autonomía de 20 000 horas. Eso equivale a 10 horas al
día, 5 días a la semana, 50 semanas al año durante ocho años.
13
Los proyectores
convencionales
producen el
gasto (y las
molestias) de los
niveles de luz
fluctuante y
sustitución
periódica de
lámparas.
The graph above represents the VPL-FHZ55 Sony True Laser light
Por supuesto, bajo algunas condiciones especiales. Las 20 000 horas
suponen un ciclo de función de atenuación automática del 5 % del
tiempo de proyección con un 100 % de brillo, el 85 % del tiempo
con un 85 % de brillo y un 10 % del tiempo con un 5 % de brillo. Las
horas reales pueden variar según el entorno de uso. El uso sin
mantenimiento es un gran avance de sencillez, comodidad y
tranquilidad.
Tanto el VPL-FHZ55
como el VPLFHZ700L pueden
funcionar durante
20 000 horas sin
mantenimiento
(bajo condiciones
especiales).
Para la comunicación dinámica, museos y otras aplicaciones
donde la experiencia visual consistente es crucial, Sony ha
incorporado el modo de brillo constante. Este formato mantiene un
brillo uniforme durante toda la vida útil del proyector reduciendo la
salida de luz.
14
Menor coste de explotación
El motor de luz láser real supone importantes ahorros, en
comparación con los proyectores de lámparas convencionales.
Debe tenerse en cuenta el coste de la sustitución de lámparas. Se
pueden ahorrar 1876 $ durante toda la vida útil del proyector (en
comparación con la lámpara de sustitución LMP-F272 de Sony al
precio de venta al público sugerido y los intervalos de sustitución
recomendados). Además, se ahorra en el coste de mano de obra a
la hora de enviar a alguien a que suba las escaleras para realizar la
sustitución de la lámpara.
La eficiencia de la luz con Sony es aproximadamente 1,5 veces
superior a la competencia. Y si se compara con un proyector de
lámparas, el diseño de láser real reduce el consumo de energía en
los modos de atenuación automática y silenciador de imagen. De
hecho, el VPL-FHZ55 ofrece una completa gama de modos
operativos de ahorro de energía.
La capacidad del
láser para
reiniciarse más
rápido permite a
Sony ahorrar más
energía en el
modo de
atenuación
automática.
15
Una amplia gama
de modos de
funcionamiento
ofrece grandes
oportunidades de
ahorro de energía.
16
Sin preocupaciones
Las lámparas de los proyectores convencionales pueden fallar,
socavando tu productividad y exponiéndote a situaciones
bochornosas en acontecimientos de gran transcendencia. El motor
de luz láser real de Sony mantiene una alta productividad y reduce
drásticamente la inactividad. La fuente de luz láser azul de Sony es
en realidad una matriz de varios láseres redundantes. Esto significa
que el fallo de cualquier láser individual no supone una interrupción
del espectáculo.
Puedes realizar
presentaciones
con mayor
confianza porque
Sony utiliza una
matriz de láseres
minúsculos.
Libertad de ángulo de
inclinación
El VPL-FHZ55 y el VPL-FHZ700L te liberan de las limitaciones del
ángulo de montaje de los proyectores de lámparas de mercurio
convencionales. Los proyectores de Sony ofrecen una total libertad
de ángulo de instalación: ya sea en modo horizontal o vertical. Se
obtienen 360° de inclinación sobre el eje vertical o eje horizontal.
17
Los proyectores
de Sony logran
una libertad de
ángulo de
inclinación de
360° sobre el eje
vertical u
horizontal.
Las limitaciones del ángulo de montaje de los
proyectores convencionales están causadas por problemas de
refrigeración. Las lámparas de mercurio de ultraalta presión
generan bastante calor y necesitan una ventilación y sistemas de
refrigeración con un cuidado diseño. Pero puesto que el calor
aumenta, el sistema de refrigeración funciona mejor en algunos
ángulos de instalación que en otros. Los proyectores equipados con
lámparas típicos están diseñados para funcionar con el lado
derecho hacia arriba (cuando están sobre una mesa) o boca
abajo (cuando cuelgan del techo). Estos proyectores tienden a
seguir funcionando correctamente cuando se inclinan hacia arriba
o hacia abajo en ángulos intermedios. Sin embargo, cuando se
trata de girar del modo horizontal al vertical, hay problemas. De
repente, la parte más caliente de la lámpara se vuelve inaccesible
para el aire de refrigeración. Se produce el fallo prematuro de la
lámpara.
Muchos proyectores
equipados con lámparas
pueden inclinarse
verticalmente (es decir,
para proyección sobre el
suelo) o girarse (es decir,
para proyección vertical),
pero no se pueden hacer
ambas cosas debido a las
limitaciones en la forma en
que se pueden orientar las
lámparas. Las lámparas
están sujetas a
sobrecalentamiento y
fallan prematuramente
cuando el proyector no
está instalado
correctamente.
18
Gracias a un innovador sistema de refrigeración de láser, los
proyectores láser de Sony evitan las limitaciones del ángulo de
instalación.
El sistema de
refrigeración del PLFHZ55 y el VPL-FHZ700
se adapta a todos los
ángulos de
instalación.
Encendido/apagado rápido
Las lámparas de proyección convencionales están desfasadas con
respecto a la cultura impaciente actual. Al encenderlas,
normalmente se tarda más de 60 segundos en conseguir un brillo
total. Cuando se apagan, normalmente se requiere 30 segundos de
tiempo de refrigeración. Cuando se desea reiniciar desde el modo
de espera, el enfriamiento de 30 segundos supone un intervalo
mínimo de espera. Para una sociedad acostumbrada a obtener
todo al instante, 30 segundos parecen una eternidad.
19
El motor de luz láser real de Sony cambia las reglas. Solo tarda 9
segundos en conseguir el brillo total e iniciar la presentación. Se
reinicia desde el modo de espera en menos de 1 segundo. Cuando
se apaga, no es necesario esperar a que la unidad se enfríe. Y no
hay ningún límite en las duraciones o ciclos de reinicio.
En comparación con los proyectores de lámparas, la diferencia
en la comodidad de uso es el día y la noche.
Sin mercurio
Incluso la química de nuestros proyectores es mejor. Como su
nombre indica, la lámpara de mercurio de ultraalta presión
contiene mercurio, un veneno. El sistema láser de Sony no contiene
mercurio, una opción más beneficiosa para el medio ambiente.
20
Una última palabra
Rara vez los proyectores láser reinventan tan completamente las
reglas de instalación, funcionamiento, mantenimiento, financiación
y, en última instancia, disfrute de las proyecciones de vídeo. Pero
eso es exactamente lo que consiguen nuestros proyectores láser
3LCD. Para comprender de qué va toda esta agitación, te
invitamos a visitar un distribuidor autorizado. Inicia tu experiencia en
pro.sony.eu/laser.
21
Funciones de VPL-FHZ55
• El primer proyector con motor de luz láser 3LCD ofrece todas las
ventajas del láser con todas las ventajas del diseño 3LCD.
• El motor de luz láser real no utiliza iluminación LED; representa un
cambio radical en la comodidad de uso, la vida útil y el bajo coste
total de explotación.
• La proyección 3LCD con paneles BrightEra® de Sony logra una
salida y una resolución altas.
• La imagen WUXGA de alta resolución (1920 x 1200) proporciona
Full HD, reproduce las imágenes excelentemente, permite ver una
mayor parte de una ventana de PC sin necesidad de desplazarse.
• Salida de luz alta: 4000 lúmenes sin renunciar a la resolución.
• Salida de luz en color alta: 4000 lúmenes, gracias al sistema
3LCD; no produce la drástica pérdida de brillo de color presente en
los proyectores de un único chip.
• Amplio desplazamiento de lente: hasta 60% en vertical y +/-32%
en horizontal.
• Corrección trapezoidal: +/-30° en horizontal; +/-30° en vertical.
• La corrección geométrica avanzada permite captar y encajar las
cuatro esquinas; perfecto cuando el proyector debe estar
compensado con respecto a la pantalla.
• Libertad del ángulo de inclinación: rotación completa de 360° en
los ejes vertical y horizontal; admite los modos vertical y horizontal.
• La fusión de bordes admite la perfecta presentación panorámica
con varios proyectores.
• 20 000 horas sin mantenimiento para lograr un bajo coste total de
explotación. (20 000 horas con atenuación automática. Las horas
reales pueden variar según el entorno de uso).
22
• El modo de brillo constante mantiene una experiencia visual
consistente durante toda la vida útil del proyector
• Sin preocupaciones con varios láseres redundantes; a diferencia
de los fallos de las lámparas, un fallo en un único láser no detendrá
el espectáculo
• Bajo coste total de explotación: se pueden ahorrar 1876 $
durante toda la vida útil del proyector (en comparación con la
lámpara de sustitución LMP-F272 de Sony al precio de venta al
público sugerido y los intervalos de sustitución recomendados).
• Encendido/apagado rápido para una presentación fluida; sin
esperas de 60 segundos para conseguir el brillo total; sin esperas
de 30 segundos para refrigeración y reinicio.
• El modo de atenuación automática ahorra energía cuando el
proyector no está en uso; la fuente de luz láser posibilita un mayor
ahorro de energía.
• Control de fuente de luz automático para ahorrar energía.
• Modo en blanco (silenciador de imagen) con solo pulsar un botón
y se restablece al instante a plena potencia.
• El silenciador de imagen automático sin entrada ahorra
electricidad y se restablece al instante a plena potencia.
• Iluminación sin mercurio: mejor para el medio ambiente que las
lámparas de proyección convencionales.
• Imagen junto a imagen muestra dos imágenes a la vez.
• Simulación GSDF de DICOM para imágenes médicas (destinada a
usos de formación y referencia; no puede utilizarse para
diagnósticos médicos).
• Subtítulos
• Control de red a través de varios sistemas de terceros.
23
Especificaciones de VPL-FHZ55
Sistema de visualización
Sistema 3LCD
Dispositivo de proyección Tamaño de área de visualización efectiva:
19,3 mm x 3, micropantallas BrightEra® de
Sony®, relación de aspecto: 16:10
Número de pixels: 6 912 000 (1920 x 1200 x
3) pixels
Relación de contraste
8000:1 (blanco total/negro total) (valor
promedio)
Objetivo de proyección
Zoom: manual (aprox. 1,6x)
Enfoque: manual
Fuente luminosa
Diodo láser
Tamaño de la pantalla
De 1,02 m a 15,24 m
Salida luminosa
4000 lm
Salida de luz de color
4000 lm
Frecuencia de
exploración visualizable
Horizontal: de 14 kHz a 93 kHz
Vertical: de 47 Hz a 93 Hz
Resolución de pantalla
Entrada de señal de ordenador: resolución
máxima de pantalla: 1920 x 1200 puntos;
resolución de visualización del panel: 1920 x
1200 puntos
Entrada de señal de vídeo: NTSC, PAL,
SECAM, 480/60i, 576/50i, 480/60p, 576/50p,
720/60p, 720/50p, 1080/60i, 1080/50i,
1080/60p, 1080/50p, 1080/24p
Sistema de color
NTSC3.58, PAL, SECAM, NTSC4.43, PAL-M,
PAL-N, PAL60
24
Entradas y salidas de
señal de ordenador y
vídeo
Entrada A
Conector de entrada RGB / Y P B P R : 5BNC
(hembra)
Conector de entrada de audio: minijack
estéreo
Entrada B
Conector de entrada RGB: mini D-sub de
15 pines (hembra)
Conector de entrada de audio: minijack
estéreo (compartido con INPUT C)
Entrada C
Conector de entrada DVI-D: DVI-D de
24 pines (enlace único), compatible con DVI
1.0, compatible con HDCP
Conector de entrada de audio: minijack
estéreo (compartido con INPUT B)
INPUT D
Conector de entrada HDMI: RGB/ Y P B P R
digital Audio digital: PCM (32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz)
Entrada de S-video
Conector de entrada de S-video: mini DIN de
4 pines
Conector de entrada de audio: clavija jack (2)
(compartido con entrada de vídeo)
Entrada de vídeo
Conector de entrada de vídeo: clavija fono
Conector de entrada de audio: clavija jack (2)
(compartido con entrada de S-video)
Salida
Conector de salida de monitor: mini D-sub de
15 pines (hembra)
Conector de salida de audio: mini-jack estéreo
Entrada/salida de señal
de control
Conector RS-232C: D-sub de 9 pines
(hembra)
Conector LAN: RJ-45, 10BASE-T/100BASETX
Conector de control de entrada S: minijack
estéreo, alimentación 5 V CC
Temperatura de
funcionamiento
De 0 °C a 40 °C (de 20 % a 80 % de
humedad, sin condensación)
Temperatura de
almacenamiento
De -10 °C a +60 °C (de 20 % a 80 % de
humedad)
25
Requisitos de
alimentación
De 100 V a 240 V CA, de 4,6 A a 1,9 A,
50/60 Hz
Consumo
De 100 V a 120 V CA: 449 W
De 220 V a 240 V CA: 426 W
Requisitos de
alimentación en modo de
espera
De 100 V a 120 V CA: 8,5 W (modo de
espera: estándar)
0,15 W (modo de espera: bajo)
De 220 V a 240 V CA: 9,5 W (modo de
espera: estándar)
0,3 W (modo de espera: bajo)
Dispersión de calor
De 100 V a 120 V CA: 1528 BTU
De 220 V a 240 V CA: 1450 BTU
Dimensiones (An. x Al. x
Pr.)
390 x 148 x 500 mm
390 x 134 x 487 mm (sin salientes)
Peso
25 libras 11 kg
Accesorios suministrados Remote Commander RM-PJ19
Pilas de tamaño AA (R6) (2)
Cable de alimentación de CA
Sujeciones de cable (2)
Manual de referencia rápida
Etiqueta de seguridad
Manual de instrucciones (CD-ROM)
Accesorios opcionales1,2
Soporte de suspensión del proyector PAM300
1. No todos los accesorios opcionales están disponibles en todos los
países y áreas. Ponte en contacto con tu distribuidor autorizado local de
Sony.
2. La información sobre accesorios está actualizada a fecha de agosto de
2013.
Este proyector de datos está clasificado como PRODUCTO LÁSER DE
CLASE 2. (Radiación láser IEC60825-1:2007)
26
Características del VPL-FHZ700L
• El proyector 3LCD más brillante del mundo* incluye una fuente
de luz láser de larga duración y ofrece gran calidad de imagen en
resolución WUXGA, versátiles opciones de instalación y costes de
explotación reducidos.
• Combina un brillo y una excelente calidad de imagen con la
fiabilidad, la vida útil prolongada y los costes operativos reducidos
que caracterizan a la proyección láser.
• Con 7000 lúmenes que proporcionan imágenes más brillantes y
nítidas, el VPL-FHZ700L incorpora una potente fuente de luz láser
muy eficiente que ofrece un tiempo de operación nominal de 20 000
horas.
• Al no haber tiempo de espera para que las lámparas se calienten o
se enfríen, el encendido y apagado son prácticamente instantáneos.
• Además del panel 3LCD de larga duración y un avanzado
sistema de filtro, la fuente de luz láser reduce el número de visitas
de mantenimiento requeridas.
• Una gran variedad de funciones de ahorro de energía que
ayudan a reducir el coste total de propiedad a lo largo de su vida útil
en comparación con los proyectores convencionales.
• Los altos niveles de brillo y mínimos requisitos de
mantenimiento del VPL-FHZ700L son la opción más acertada en
27
una amplia gama de aplicaciones, desde presentaciones en salas y
auditorios a museos, exposiciones y tiendas.
• Las sencillas funciones de montaje como la instalación en ángulo
libre y la fusión de bordes facilitan su integración en una amplia
gama de entornos corporativos y educativos, del sector público y de
ocio.
Especificaciones del VPL-FHZ700L
Sistema de visualización
Sistema 3LCD
Dispositivo Tamaño de
de
área de
proyección visualización
efectiva
0,95” (24,1 mm) x 3
Número de
pixels
BrightEra: 16:10
Número de pixels
6 912 000 (1920 x 1200 x 3) pixels
Relación de contraste
8000:1
Objetivo de proyección
Zoom:
Eléctrico/manual
(depende del objetivo)
Enfoque
Eléctrico/manual
(depende del objetivo)
Ratio de proyección Eléctrico (depende del
objetivo)
28
Fuente de luz: tipo
Diodo láser
Tamaño de la
pantalla
De 40" a 600" (de
1,02 m a 15,24 m)
medido diagonalmente
Salida luminosa
(modo de lámpara:
alto/estándar/bajo)
7000 lm / 5600 lm /
3000 lm
Salida de luz de
color (modo
lámpara:
Alto/Estándar/Bajo)
7000 lm / 5600 lm /
3000 lm
Relación de
contraste (blanco
total/negro total)
>8000:1
Ruido acústico
(Alto/Estándar)
39dB/33dB
Frecuencia de exploración Horizontal
visualizable
Resolución de pantalla
De 14 kHz a 93 kHz
Vertical
De 47 Hz a 93 Hz
Entrada de señal
de ordenador
Resolución máxima del
panel *1: 1920 x 1200
puntos
Entrada de señal
de vídeo
NTSC, PAL, SECAM,
480/60i, 576/50i,
480/60p, 576/50p,
720/60p, 720/50p,
1080/60i, 1080/50i,
1080/60p, 1080/50p,
1080/24p
Sistema de color
NTSC3.58, PAL, SECAM, NTSC4.43, PALM, PAL-N, PAL60
Corrección trapezoidal
Vertical/Horizontal: '+/- 30 grados
Idiomas de menú en
pantalla
24 idiomas (inglés, francés, alemán, italiano,
español, portugués, japonés, chino (簡・繁),
coreano, ruso, neerlandés, noruego, sueco,
tailandés, árabe, turco, polaco, vietnamita,
farsi, finlandés, indonesio, húngaro, griego)
Entradas y
salidas de
señal de
ordenador y
Entrada A
Conector de entrada RGB / Y P B P R : 5BNC
(hembra)
Entrada B
Conector de entrada RGB: mini D-sub 15
pines (hembra)
29
vídeo
Entrada C
Entrada de
vídeo
Conector de entrada DVI-D: DVI-D 24 pines
(enlace único), compatible con HDCP
INPUT D
Conector de entrada HDMI: RGB/Y P B P R
digital
ENTRADA Ranura para adaptador opcional (para
E
adaptador de interfaz digital BKM-PJ10)*2
Entrada
Conector de entrada de S-Video: mini DIN de
de S-video 4 pines
Entrada
de vídeo
Conector de entrada de vídeo: BNC
Salida
Conector de salida de monitor*3: mini D-sub
15 pines (hembra)
Entrada/salida de señal
de control
Conector RS-232C
D-sub de 9 pines
(macho)
Conector LAN
RJ45, 10BASET/100BASE-TX
Conector de entrada
Control S
Mini toma estéreo,
alimentación externa
de 5 V CC
Conector de salida
Control S
Mini-jack estéreo
Temperatura de
funcionamiento (humedad
de funcionamiento)
De 0 °C a 40 °C (de 35 % a 85 %, sin
condensación)
Temperatura de
almacenamiento
(humedad de
almacenamiento)
De -10 °C a 60 °C / De -4 °F a 140 °F (de
10 % a 90 %, sin condensación)
Requisitos de
alimentación
De 100 V a 240 V CA, de 5,0 A a 2,1 A,
50/60 Hz
Consumo
De 100 V a 120 V
CA
497 W / 404 W
De 220 V a 240 V
CA
476 W / 387 W
Consumo de energía en
De 100 V a 120 V
modo de espera (Modo de CA
espera: Estándar / Bajo)
De 220 V a 240 V
CA
12,2 W / 0,1 W
30
8,4 W / 0,5 W
Dispersión de calor
Dimensiones (An. x Al. x
Pr.)
De 100 V a 120 V
CA
1696 BTU
De 220 V a 240 V
CA
1624 BTU
An. 530 x Al. 213 x Pr. 545 mm (An. 20 7/8 x
Al. 8 3/8 x Pr. 21 15/32 pulg.)
An. 530 x Alt. 204 x Prof. 545 mm (An. 20 7/8
x Alt. 8 1/32 x Prof. 21 15/32 pulg.) (sin
partes salientes)
Peso
22 kg / 47 lb
Accesorios suministrados
Remote Commander RM-PJ27 (1), pilas
tamaño AA (R6) (2), cable de alimentación
de CA (1), bridas de cable (2), sujeción de
cable (1), tornillos de montaje del objetivo
(4), cubierta para el hueco del objetivo (1),
manual de referencia rápida (1), etiqueta de
seguridad (1), manual de instrucciones (CDROM) (1)
Accesorios opcionales
Tarjetas opcionales: BKM-PJ10 (HDBaseT),
BKM-PJ20 (adaptador de entrada 3G SDI)
Objetivos opcionales
Modelo
Ratio de proyección
VPLL-4045
2,02 - 2,67:1
VPLL-4025
3,30 - 6,11:1
VPL-Z4019
2,62 - 3,36:1
VPLL-Z4015
2,02 - 2,67:1
VPLL-Z4011
1,38 - 2,08:1
VPL-Z4007
0,68 - 0,8:1
VPLL-4008
1,08:1
*1
Disponible para señales con intervalo de borrado reducido según
norma VESA.
*2
31
HDBaseT 3play (vídeo, control, Ethernet)
Sony Electronics Inc.
1 Sony Drive
Park Ridge, NJ 07656
sony.com/projectors
sony.com/laser
©2014 Sony Electronics Inc. Todos los derechos reservados. Queda
prohibida la reproducción total o parcial sin la debida autorización por
escrito. Las características y especificaciones técnicas están sujetas a
cambio sin previo aviso. El diseño y las especificaciones de la unidad,
incluidos los accesorios opcionales, están sujetos a cambios sin previo
aviso. Los valores de peso y dimensiones son aproximados. Sony,
BrightEra, make.believe, SXRD, XDCAM y el logotipo de Sony
make.believe son marcas comerciales de Sony Corporation.
PLAYSTATION es una marca registrada de Sony Computer
Entertainment, Inc. Blu-ray Disc es una marca comercial de Blu-ray Disc
Association. Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia
Interface y el logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas registradas
de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y en otros países. Las
demás marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.
Versión 5.1; noviembre de 2013
32
Descargar