El turismo literario en Normandía - Biblioteca de la Universidad de

Anuncio
TRABAJO FIN DE GRADO
Título
El turismo literario en Normandía
Autor/es
Lucía Uzqueda Elvira
Director/es
Nuria Cabello Andrés
Facultad
Facultad de Ciencias Empresariales
Titulación
Grado en Turismo
Departamento
Curso Académico
2014-2015
El turismo literario en Normandía, trabajo fin de grado
de Lucía Uzqueda Elvira, dirigido por Nuria Cabello Andrés (publicado por la Universidad
de La Rioja), se difunde bajo una Licencia
Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported.
Permisos que vayan más allá de lo cubierto por esta licencia pueden solicitarse a los
titulares del copyright.
©
©
El autor
Universidad de La Rioja, Servicio de Publicaciones, 2015
publicaciones.unirioja.es
E-mail: [email protected]
FACULTAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES
TRABAJO FIN DE GRADO
GRADO EN TURISMO
El Turismo Literario en Normandía
Autor: Dª Lucía Uzqueda Elvira
Tutor: Prof. Dª Nuria Cabello Andrés
CURSO ACADÉMICO 2014-2015
ÍNDICE
1.
Introducción ............................................................................................................... 4
2.
Desarrollo ................................................................................................................... 5
2.1
Normandía .................................................................................................................. 5
2.1.1
Análisis físico ....................................................................................................... 5
2.1.2
Análisis histórico .................................................................................................. 6
2.2
Turismo literario en Normandía .............................................................................. 7
2.2.1
Turismo................................................................................................................. 7
2.2.1.1 Principales destinos turísticos ...................................................................... 8
2.2.1.2 Datos turísticos .......................................................................................... 11
2.2.1.3 Turismo literario ........................................................................................ 13
2.2.2 Literatura ................................................................................................................. 15
Siglo XV ................................................................................................................ 15
Siglo XVI ............................................................................................................... 16
Siglo XVII ............................................................................................................. 16
Siglo XVIII ............................................................................................................ 16
Siglo XIX ............................................................................................................... 16
Siglo XX ................................................................................................................ 16
2.2.2
Análisis de fortalezas y debilidades.................................................................... 17
2.2.3
Comparación turismo literario en España .......................................................... 20
2.3
Oportunidades para potenciar el turismo literario .............................................. 23
2.3.1
Turismo literario como turismo cultural ............................................................. 23
2.3.2
Turismo literario como turismo sostenible ......................................................... 25
2.3.3
Especialistas en circuitos organizados ................................................................ 27
2.3.3.1 La ruta de Marcel Proust ......................................................................... 28
3.
Conclusiones ............................................................................................................. 31
2
4.
Bibliografía ............................................................................................................... 32
Resumen: El turismo literario constituye una nueva modalidad turística que está cobrando
fuerza en los últimos años. Para poder conocerlo debemos remontarnos a su origen, que
guarda una estrecha relación con la región francesa de Normandía. Dicha provincia,
actualmente dividida en dos regiones administrativas (Alta Normandía y Baja Normandía),
constituye ya un destino turístico tradicional y está llevando a cabo proyectos de desarrollo
del sector en el futuro. Apostar por el turismo literario y, por ende, por el turismo cultural y
sostenible, puede suponer para Normandía la oportunidad de dejar de ser un destino de
estancias cortas, consolidado dentro de los mercados tradicionales, para abrirse a nuevos
mercados emergentes y diferenciarse como destino turístico. Con un rico patrimonio cultural y
una historia de sobra conocida, la región cuenta ya con todos los ingredientes necesarios. Una
breve comparación del sector, muestra que España y Normandía guardan numerosas
similitudes en cuanto a las características de sus mercados turísticos y su capacidad para
desarrollar una nueva oferta.
Abstract: Literary tourism is a new kind of tourist method which has been gaining adepts
in the last years. To get to know about it, we should go back to its origin, which is closely
linked with the French region of Normandy. The aforesaid province, currently divided into
two administrative areas (Lower Normandy and Upper Normandy), is known as a traditional
tourist destination and it’s carrying out the development of tourist projects in the future.
Opting for literary tourism and therefore, for cultural and sustainable tourism, could bring to
Normandy the opportunity to stop being a destination for short stays consolidated in
traditional markets, to open up to new emerging markets and distinguish itself as a tourist
destination. With a rich cultural heritage and a well-known history, the region has already
counted on all the necessary ingredients. A brief comparison within the tourism sector, shows
that Spain and Normandy bear a large number of similarities in the characteristics of their
tourist markets and their capacity to develop a new offer.
Résumé: le tourisme littéraire est une nouvelle forme de tourisme qui a gagné en force au
cours des dernières années. Pour le connaître, nous devrions revenir à son origine, qui est
étroitement liée à la région française de la Normandie. Cette région, actuellement divisé en
deux régions administratives (Basse-Normandie et Haute-Normandie), est considérée comme
une destination touristique traditionnelle qui essaie de développer des projets touristiques
innovants pour l'avenir. Parier sur le tourisme littéraire et, donc, sur le tourisme culturel et
durable, pourrait apporter à la Normandie l'occasion de cesser d'être une destination
spécialisée dans les courts séjours, consolidée dans les marchés traditionnels, et de s'ouvrir
aux nouveaux marchés émergents et de se différencier en tant que destination touristique.
Avec un patrimoine culturel riche et une histoire bien connue, la région a déjà tous les
ingrédients nécessaires. Une brève comparaison du secteur du tourisme, montre que l'Espagne
et la Normandie partagent de nombreuses caractéristiques en ce qui concerne et leurs marchés
touristiques et leurs capacités de développer une nouvelle offre touristique.
3
1. INTRODUCCIÓN
En este trabajo nos proponemos estudiar el Turismo Literario centrándonos en la región de
Normandía, que constituye la cuna de esta modalidad turística relativamente reciente. El
objetivo principal es lograr una visión más detallada del turismo literario, que nos permita ver
con claridad su relevancia dentro del sector turístico y su potencial de desarrollo.
La razón por la que he elegido este tema, viene dada por el éxito de la novela de Dolores
Redondo, El Guardián Invisible. La escritora de origen vasco publicó en 2013 esta intrigante
historia ambientada en el Baztán, región situada al norte de la Comunidad Foral de Navarra,
que más tarde se convertiría en parte de una trilogía de éxito nacional e internacional. La
historia ha atraído en los dos últimos años una oleada de turistas a la región, motivados por
conocer los diferentes lugares que aparecen en el libro.
Cuando varios familiares me hablaron de la novela y me arrastraron hasta la pequeña
localidad de Elizondo, completamente seducidos por la idea de visitar los lugares que habían
conocido a través del libro, fui consciente por primera vez de la fuerza de esta modalidad
turística.
A lo largo de la carrera, sobre todo encontrándonos en una región de conocida tradición
vitivinícola, hemos realizado numerosos trabajos que estudiaban el turismo enológico. Al
igual que el turismo literario, se trata de una modalidad relativamente reciente, que también
tiene gran relevancia en distintas partes de Francia. Esto ha servido de guía a la hora de
recabar información y estructurar el trabajo.
La primera parte trata de contextualizar el tema objeto de estudio presentando la región de
Normandía, tanto desde un punto de vista físico como histórico.
En la segunda parte nos centramos en el turismo, primero estudiándolo en términos
generales y posteriormente concentrándonos en el turismo literario, con especial atención en
la zona de la Baja Normandía, debido a que posee más focos de interés turístico destacados y
que el turismo literario se localiza precisamente en alguno de ellos. Además, incluimos
también una presentación de las principales figuras dentro de la literatura normanda y
realizamos una comparación con esta modalidad de turismo en el territorio español.
Para finalizar, hemos añadido un análisis de las oportunidades que presenta el turismo
literario como turismo cultural y como turismo sostenible, acompañado de una propuesta de
desarrollo del turismo literario mediante especialistas en circuitos organizados, a lo largo de la
ruta literaria de Marcel Proust, que si bien es una ruta ya existente, no se ha materializado aun
dentro de la oferta de los organismos turísticos normandos.
4
2. DESARROLLO
2.1 Normandía
2.1.1
Análisis físico1
Normandía, antiguo e histórico Ducado de Normandía, actualmente constituye una región
geográfica situada en el norte de Francia. Está situado a lo largo del Canal de La Mancha, que
separa Francia y Gran Bretaña y une el Océano Atlántico con el Mar del Norte. El territorio
continental constituye la parte principal de Normandía, con 30.627 km² que representan
alrededor del 5% de la superficie del país.
Hoy en día la componen dos regiones administrativas francesas: la Alta Normandía (HauteNormandie), con los departamentos franceses de Sena Marítimo y Eure, y la Baja Normandía
(Basse-Normandie), que cuenta con los departamentos de Orne, Calvados y Manche.
Las Islas Anglonormandas o Islas del Canal, de 194 km², son esencialmente dos: Guernsey
y Jersey, hoy por hoy territorio británico aunque desde un punto de vista cultural, geográfico e
histórico han formado parte del Ducado de Normandía.
Normandía cuenta con una población de aproximadamente 3.322.756 habitantes2. Las
ciudades más importantes son Rouen, capital de la Alta Normandía y en el pasado de toda la
provincia; Caen, la capital de la Baja Normandía; Le Havre (Alta Normandía) y Cherbourg
(Baja Normandía).
La principal actividad económica de la Baja Normandía es la agricultura, dentro de la cual
destacamos la cría de ganado, actualmente en declive. La Alta Normandía, sin embargo,
destaca más por su industria.
Dos son los paisajes característicos de la región normanda, el primero que podemos
localizar al norte del río Sena, formado por una meseta calcárea de escasa altitud y el segundo
llamado bocage, compuesto por un mosaico de pequeños campos delimitados con muretes,
setos y árboles. Este último representa el típico paisaje normando tradicional.
Sus regiones costeras están bordeadas por el Canal de la Mancha en el norte, y desde
Tréport hasta El Havre nos topamos con acantilados cretáceos de gran valor turístico.
Los principales ríos que atraviesan Normandía son el Sena y sus afluentes Epte, Andelle,
Eure y Risle, también encontramos una sucesión de riachuelos costeros como Couesnon,
Sélune, Sée, Vire, Orne, Dives, Touques y Bresle.
La región cuenta también con dos parques naturales: el de Marais du Cotentin y de Bessin
1
2
NORMANDÍA FRANCIA: “Sobre Normandía y su oferta turística”, <http://normandia.com.es/index.php>.
INSEE
(2012):
“Région
de
Normandie:
<http://www.insee.fr/fr/themes/comparateur.asp?codgeo=REG2016-28>.
Résumé
statistique”
5
y el de Boucles de la Seine normande.
2.1.2
Análisis histórico3
Fuente4
Normandía fue poblada inicialmente por pueblos celtas. Entre los siglos IV a.C. y III a.C.
tribus galas fueron invadiendo la región. Entorno al año 280 d.C. el territorio se encontraba en
manos de los romanos bajo el mando de Julio César. Durante este período, Diocleciano llevó a
cabo una reforma administrativa que creó un área similar a la Normandía actual.
En el siglo VI los francos invadieron Normandía y el territorio pasó a integrarse en el reino
de Neustria.
En el año 820 d.C. tuvo lugar la primera incursión normanda en las costas de Manche.
Desde entonces, se sucedieron numerosas invasiones vikingas que saquearon y arrasaron la
zona.
A través del Tratado de Saint-Clair-sur-Epte del año 911 d.C., el rey Carlos III de Francia
otorgó al jefe vikingo Rollon el territorio correspondiente a la región de Normandía, que en
ese momento se extendía entre el valle de Bresle y el de l´Epte l´Avre, a condición de
protegerla de ataques piratas. Fue el momento en que la región pasó a convertirse en el
Ducado de Normandía y Rollon fue nombrado Roberto I, primer duque de Normandía.
El ducado fue creciendo con el paso del tiempo hasta integrar la denominada Normandía
media en el año 924 d.C. y posteriormente la Normandía occidental.
Desde el siglo X hasta el siglo XII la región de Normandía es un ducado casi independiente
del reino de Francia.
En el año 1066, tras la victoria en la famosa Batalla de Hastings, Guillermo el
Conquistador5 se convirtió en rey de Inglaterra con el nombre de Guillermo I. Normandía se
mantuvo integrada en el reino de Inglaterra hasta su muerte en el año 1087 d.C.6.
3
NORMANDIA FRANCIA: “Historia de Normandía” <http://normandia.com.es/historia.php>.
4
PORTAL OFICIAL DE TURISMO DE NORMANDÍA: “Historia de Normandía” <http://es.normandietourisme.fr/normandia/a-traduire-menu-principal/descubre-normandia/historia-y-arquitectura/historia-1825.html>.
5
(1028-1087) Duque de Normandía y descendiente de Roberto I.
6
Las tropas de Guillermo I serían las últimas en invadir con éxito Inglaterra.
6
Durante la conquista, en la citada Batalla de Hastings, se encuentran indicios de poesía
épica francesa a partir de numerosos manuscritos anglo-normandos que se conservan de la
época. Se cree por ejemplo que en ella se cantó la Chanson de Roldan7.
Además, en esta época cabe destacar escritores como Robert Wace y Orderico Vital. El
primero de ellos es conocido por sus tres principales obras, una serie de vidas de santos, El
Roman de Brut o Brut de Inglaterra8 y El Roman de Rou9. Orderico, por su parte, fue un
monje benedictino y destacado cronista anglo-normando, cuya obra fundamental, la Historia
Eclesiástica, constituye una de las grandes crónicas contemporáneas sobre Normandía y la
Inglaterra anglonormanda durante los siglos XI y XII.
La primera mitad del siglo XII, conllevó para Normandía una alternancia de periodos de
lealtad a la corona de Inglaterra y a la de Francia. Hasta 1154, cuando tuvo lugar la ascensión
al trono de Enrique Plantagenêt, que pasó de duque de Normandía y Conde de Anjou a
coronarse como Enrique II. Reinó sobre el territorio que se extiende desde Escocia hasta el
Pirineo, en lo que se dio a conocer como Imperio Angevino. A su muerte, su hijo Ricardo
Corazón de León heredó el trono. Pero las fatales campañas militares de su sucesor, su
hermano menor Juan I de Inglaterra, condujeron al desastre y la derrota definitiva en 1214 en
la Batalla de Bouvines contra las tropas del rey de Francia Felipe Augusto. Normandía y el
resto de posesiones del rey de Inglaterra en territorio francés, pasaron desde entonces a
pertenecer al reino de Francia.
Años más tarde, a raíz de la conocida como Guerra de los Cien Años10, el territorio
normando fue invadido por las tropas inglesas desde el año 1346 al 1360 y nuevamente desde
1415 hasta 1450.
El siglo XIX marca el comienzo para la industria del turismo. Se convierte en tendencia
dentro de las monarquías y en la aristocracia europea pasar el periodo de veraneo en la costa
de Normandía.
2.2 Turismo literario en Normandía
2.2.1 Turismo
La OMT nos define el concepto de turismo de la siguiente forma:
El turismo es un fenómeno social, cultural y económico relacionado con el movimiento
de las personas a lugares que se encuentran fuera de su lugar de residencia habitual
7
Poema épico de varios cientos de versos escrito a finales del siglo XI en francés antiguo, atribuido a un
monje normando, Turoldo.
8
(1155) Dedicado a Leonor de Aquitania.
9
Epopeya sobre los duques de Normandía.
10
Conflicto armado que duró 116 años (1 de enero de 1337 - 17 de octubre de 1453) entre los reinos de
Francia e Inglaterra.
7
por motivos personales o de negocios/profesionales. Estas personas se denominan
visitantes (que pueden ser turistas o excursionistas; residentes o no residentes) y el
turismo tiene que ver con sus actividades, de las cuales algunas implican un gasto
turístico11.
2.2.1.1 Principales destinos turísticos12
A continuación, vamos a conocer los principales focos turísticos de Normandía,
centrándonos especialmente en la región de la Baja Normandía pero sin olvidar la Alta
Normandía que, aunque tradicionalmente es más conocida por su carácter industrial, posee
también algunos enclaves turísticos destacables.
En primer lugar, dentro de la Baja Normandía, cabe destacar que se trata de una región
profundamente marcada por la Segunda Guerra Mundial, que invita a realizar una verdadera
peregrinación militar, en especial con motivo del D-Day Festival Normandy, que tiene lugar
anualmente con eventos en distintas localidades. El Memorial de Caen, el D-Day Museum y
el Museo Memorial de Omaha Beach son los principales lugares de memoria a visitar13.
Además, es también visita obligada:
Caen: Capital de la Baja Normandía y del departamento de Calvados. El castillo Ducal se
alza sobre un macizo rocoso y ofrece una vista espectacular de la ciudad. Destaca también el
Palacio del Gobernador que contiene dentro de su fortaleza el Musée de Normandie y el
Musée de Beaux-Arts. Otros monumentos de interés son el Hôtel d’Escoville, un palacio
renacentista construido entre el año 1537 y el 1550, y la Iglesia de St.-Étienne, fundada en
1063 por Guillermo el Conquistador. Esta iglesia constituye una de las mejores expresiones
del románico normando, fue construida solamente en 15 años y sufrió pocas transformaciones.
Por último, cabe destacar el Mémorial de Caen, un monumento dedicado a los trágicos
sucesos de la Segunda Guerra Mundial.
Además, el distrito de Caen, dentro del cual se localiza Caen capital, es también foco de los
turistas literarios, admiradores de Marcel Proust, que acuden a la región para visitar los
lugares que el autor describe en sus libros. Como el mítico Hotel Le Grand Cabourg, que
guarda relación con su obra En busca del tiempo perdido, y que conserva aún el ambiente
normando y burgués, al modo de las pinturas de James Whistler al que Proust admiraba.
Bayeux: Ciudad emplazada en la campiña del departamento de Calvados, a 9 km de la
costa. Conserva la soberbia Catedral de Notre-Dame; casas de los siglos XV y XVI y gran
número de palacetes señoriales de los siglos XVI y XVII. Resulta visita obligada el Centre
11
OMT: “Entender el turismo: Glosario Básico”, Edita OMT. <http://media.unwto.org/es/content/entenderel-turismo-glosario-basico>.
12
NORMANDÍA FRANCIA: “Turismo,
<http://normandia.com.es/turismo.php>.
13
monumentos
RENDEZ-VOUS
EN
FRANCE:
<http://es.rendezvousenfrance.com/es/descubre/en-normandia>.
y
visitas
de
“Rendez-vous
interés
en
en
Normandía”
Normandia”
8
Guillaume-le-Conquerant, que contiene el célebre Tapiz de Bayeux, “un precioso bordado del
siglo XI que representa como una “película histórica”, una serie de escenas que narran los
hechos que llevaron a Guillermo, Duque de Normandía, a la conquista de Inglaterra”14. Otro
centro de gran interés turístico es el Musée Mémorial de la Bataille de Normandie, que ofrece
una documentación muy valiosa sobre la conocida batalla que tuvo lugar entre los Aliados y el
ejército nazi del 7 de junio al 22 de agosto de 1944.
Alençon: capital del departamento de Orne, en el corazón de esta ciudad se yergue la
Catedral de Notre-Dame. También es destacable visitar el Musée des Beaux-Arts et de la
Dentelle. Cerca de este municipio se encuentran los parques naturales regionales de
Normandía-Maine y del Perche.
Cherbourg: se localiza en el distrito de Manche. La localidad alberga el Musée ThomasHenry, que presenta exposiciones de escultura y pintura. En el Fort du Roule, del siglo XIX,
se halla el Musée de la Libération.
Coutances: perteneciente al departamento de Manche, se trata de la capital administrativa
y comercial del Cotentin15. Ofrece a sus visitantes un patrimonio arquitectónico y artístico de
gran valor, destacando la Catedral de Notre-Dame. También destaca la Iglesia de St.-Pierre,
templo gótico al sur de la catedral.
Deauville: conocido como lugar de veraneo a nivel internacional, constituye un tradicional
destino de fin de semana para los parisinos. Esta localidad del departamento de Calvados está
considerada una de las capitales de la alta sociedad europea, alberga grandes casinos, tiendas
y hoteles, y en su puerto amarran ostentosos yates.
Granville: puerto pesquero y mercantil situado en el departamento de Manche, es bastante
valorado por los turistas debido a su bonita playa de arena y a que posee un clima agradable.
Se alza sobre un promontorio rocoso cobijado del mar y delimitado por una muralla
reformada del siglo XVIII, la zona alta de la ciudad conserva edificaciones de los siglos XVIXVII y refinados palacetes del siglo XVIII.
Mont-Saint-Michel16: Declarado Patrimonio de la Humanidad de la UNESCO en 1979, el
imponente Castillo del Mont-Saint-Michel, reconvertido en fortaleza y abadía, se alza sobre
un peñón de granito en el centro de un gran banco de arena formado por la desembocadura de
tres ríos (el Couesnon, el Sée y el Sélune). Ni siquiera el fuerte impacto del turismo sobre este
monumento arquitectónico, ha conseguido adulterar la belleza de su armónica mezcla entre
14
NORMANDÍA FRANCIA: “Turismo,
<http://normandia.com.es/turismo.php>.
monumentos
y
visitas
de
interés
en
Normandía”
15
Región natural normanda del macizo armoricano (antigua cadena montañosa), situada entre el estuario del
río Vire y la bahía del Monte Saint-Michel.
16
Pese a pertenecer administrativamente a Normandía, su situación en la línea fronteriza entre Bretaña y
Normandía ha provocado un continuo debate, que aún hoy es objeto de rivalidades entre los habitantes de ambas
regiones, sobre su pertenencia.
9
naturaleza e historia, erigiéndose como uno de los sitios más concurrido de turistas de Francia.
Rodeado por un paisaje en cambio constante, con las mareas más poderosas de Europa que,
llegando a los 14 m de desnivel, dejan a la vista bancos de arena que llegan hasta los 15 km de
extensión.
Por otro lado, en la Alta Normandía se conocen principalmente tres destinos turísticos
conocidos:
Rouen: Capital de la Alta Normandía y del departamento Sena-Marítimo, es el lugar donde
confluyen la región parisina y el mar. Conocido como un puerto fluvial de gran importancia,
Rouen se extiende a orillas del Sena durante varios kilómetros. La historia está especialmente
presente en esta ciudad, donde el barrio medieval y sus casas típicas de entramado de madera
te trasladan a los tiempos de la heroína francesa Juana de Arco.
La Alta Normadía es la tierra sagrada de los impresionistas17, en la Catedral de NotreDame de Rouen se pueden visitar algunas de las obras del conocido artista, Claude Monet18.
Le Havre: Posee un inmenso puerto industrial y comercial, el primero de Francia en
relación al comercio de mercancías y contenedores, pero el segundo cuanto a dimensiones por
detrás de Marsella. Punto de partida hacia Gran Bretaña e Irlanda, posee hoy en día unas
dimensiones enormes, extendiéndose a lo largo de la orilla derecha del Sena con grandes
polígonos industriales y refinerías que fabrican el 40% del crudo con el que se abastece
Francia. Su apariencia de ciudad moderna viene gracias a la gran reconstrucción tras la
Segunda Guerra Mundial, un proyecto urbanístico, a cargo de Auguste Perret19, que consiguió
que la UNESCO le concediera el reconocimiento como Patrimonio de la Humanidad. Algunos
de los lugares de visita imprescindible son la Place de Hôtel de Ville, la Iglesia de NotreDame, el Musée André Malraux y el Prieuré de Graville.
Fécamp: A unos 60 km al noroeste de Rouen, el océano Atlántico aparece bañando con
sus aguas la bonita Costa de Alabastro, con sus acantilados enormes de color blanco. El
pueblo pesquero de Fécamp, está concurrido por turistas que llegan atraídos tanto por su gran
playa, como por el patrimonio histórico de sus monumentos y la imponente atractivo de su
paisaje, cuyos acantilados son los más altos de Normandía, llegando a los 126 metros. Destaca
su imponente Iglesia de La Trinité. Las ruinas de la abadía benedictina y del Castillo de los
Duques de Normandía, siglo X y XI, rodean la antigua iglesia. También es interesante visitar
el Musée et Centre-des-Arts, que reúne una colección de historia local, una pinacoteca de arte
regional y un conjunto de objetos sobre la figura de Léon Dufour20, y se encuentra alojado
17
RENDEZ-VOUS
EN
FRANCE:
<http://es.rendezvousenfrance.com/es/descubre/en-normandia>.
18
19
“Rendez-vous
en
Normandia”,
El término impresionismo deriva del título de su obra Impresión, sol naciente (1872).
(1874 - 1954) Arquitecto francés.
20
(1780 - 1865) Médico del hospital de Décamp que descubrió aspectos sobre la alimentación fundamentales
para disminuir la mortalidad infantil.
10
dentro de un palacete del siglo XVIII.
2.2.1.2 Datos turísticos21
Centrándonos ahora en los datos turísticos recopilados por el INSEE para 2014, se ha
observado que los hoteles y campings de la Baja Normandía han recibido un total de
3.600.000 de turistas con 7,3 millones de pernoctaciones. La frecuentación turística en la Baja
Normandía ha aumentado un 2,5% en un año. Es el tercer mayor incremento en la
frecuentación turística de las áreas metropolitanas después de la región de Nord-Pas de Calais
y Bretaña. Esta tendencia se explica por varios acontecimientos importantes que marcaron el
verano 2014: el 70 aniversario del desembarco en junio, los Juegos Ecuestres Mundiales de
agosto y septiembre y los Campeonatos del Mundo de polo kayak en septiembre.
Analizando ahora la tabla 1 sobre frecuentación de campings, el número de turistas ha
aumentado por segundo año consecutivo (+ 5,6% las pernoctaciones). Durante la temporada
de 2014 (mayo a septiembre), se han registrado 2,6 millones de pernoctaciones. Los tres
departamentos de la Baja Normandía se benefician de este incremento y más particularmente
el de Calvados (+ 8,9% las pernoctaciones). Los campings de la Baja Normandía se
benefician de la afluencia combinada de turistas franceses y extranjeros. El porcentaje de
pernoctaciones extranjeras sigue aumentando y es mayor que en la Francia metropolitana
(43% y 33%).
21
INSEE (2014): “Tourisme
- Une excellente année
<http://www.insee.fr/fr/themes/document.asp?reg_id=11&ref_id=22687>.
touristique”,
Edita
INSEE.
11
Casi todos los campistas extranjeros son europeos. El INSEE nos especifica que son los
holandeses y los británicos las dos principales nacionalidades en el turismo al aire libre, pues
aseguran respectivamente 38% y 31% de las pernoctaciones extranjeras. Su entusiasmo por
este tipo de alojamiento también sigue aumentando en 2014. También encontramos gran
número de alemanes y belgas.
Resaltar que los italianos y los españoles están demandando más los campings en Baja
Normandía que en años anteriores (+ 36% de las pernoctaciones de cada nacionalidad).
Si pasamos a analizar los resultados de la tabla 2, encontramos que los Hoteles de Baja
Normandía registraron 4,7 millones de pernoctaciones, lo que supone un 0,9% más que en
2013. Este aumento leve rompe con la disminución de asistencia de los últimos dos años. Los
hoteleros fueron capaces de llenar sus establecimientos al 54% de su capacidad.
El aumento en el número de pernoctaciones en los hoteles de Baja Normandía sólo es
compatible con la afluencia de turistas extranjeros (+ 12,5% de las pernoctaciones). Los
turistas franceses continúan por su parte con la tendencia a abandonar los hoteles. Por lo tanto,
el 29% de las pernoctaciones son extranjeros (contra el 26% de 2013).
Si analizamos la duración media de la estancia en la Baja Normandía (TABLA 3) veremos
que está por debajo de la del resto de la Francia metropolitana. El dato más elevado, dentro de
la Baja Normandía, lo encontramos en el caso de los turistas franceses alojados en campings,
con una duración media de 4,1 días.
12
Además, en 2009 el Plan Interregional de Desarrollo Turístico situaba la región de
Normandía como22:
 La 5ª región francesa en estancias cortas de turistas franceses, por delante de
Bretaña (el 70% de sus turistas son franceses y el 30% extranjeros).
 La 8ª región francesa a la que más viajan los turistas franceses, con 11,9 millones
de viajes en 2008.
En vista de las características que presenta el turismo en Normandía, es hora de centrar
nuestra atención más concretamente en el turismo literario.
2.2.1.3 Turismo literario
Entendemos el turismo literario como una “modalidad de turismo cultural que se desarrolla
en lugares relacionados con los acontecimientos de los textos de ficción o con las vidas de los
autores”23.
Para entender más claramente el concepto de turismo literario, es necesario definir también
el turismo cultural, que consiste en “el movimiento de personas hacia manifestaciones
culturales fuera de su área de residencia, con la finalidad de obtener nuevos datos y
experiencias para satisfacer sus necesidades culturales”24.
22
CRT (2009): “Schéma interrégional de développement touristique”, Edita Región Basse-Normandie,
Región Haute-Normandie et Normandie Tourisme, Pág.12.
23
MAGADÁN DÍAZ, M. y RIVAS GARCÍA, J. (2011): Turismo literario, Septem (2ª edición), pág. 10.
24
RICHARDS, G. (1996): “Cultural Tourism in Europe”, Edita CAB International, Wallingford.
<http://www.tram-research.com/cultural_tourism_in_europe.PDF>. Citado por MAGADÁN DÍAZ, M. y RIVAS
GARCÍA, J. (2011): Turismo literario, Septem (2ª edición), pág. 19.
13
Las obras literarias que desencadenan este movimiento, por regla general, no han sido
creadas para atraer turistas, sin embargo, pueden llegar a convertirse en una vía indirecta de
promoción capaz incluso de cumplir el papel de una guía de viaje o de sustituirla.
Es por eso que he querido matizar el hecho de que el origen de los textos no tiene como fin
el turismo. Puesto que el turismo literario es una modalidad relativamente reciente, que ha
surgido de un modo natural, sin embargo, una vez visto el poder de segmentación de mercado
y la fuerza para atraer turistas sí puede convertirse en un instrumento estratégico para el
sector. Por ejemplo, “pueden diseñarse construcciones sociales susceptibles de atraer a los
visitantes más allá de la vida del autor/a –partiendo de la «geografía» de la narración, los
personajes, etc.–”25.
Podemos encontrar un ejemplo de ello en la colección de libros Le goût de villes. Se trata
de una serie publicada por la editorial Mercure de France, que constituye gran atlas de
ciudades y culturas a través de libros escritos por diferentes autores, a continuación vemos una
colección de estos libros escrita por Jean-Noël Mouret.
Los turistas literarios responden a un perfil particular que se corresponde con el de “lector”
y a otro perfil más general que puede variar en función de cada obra literaria, cada autor, etc.
Si nos fijamos en los datos turísticos analizados en el apartado anterior, observamos que la
25
HERBERT, D. (2001): Literary places, tourism and the heritage experience, Anals of Tourism Research,
28(2): 312-333. Citado por MAGADÁN DÍAZ, M. y RIVAS GARCÍA, J. (2011): El libro como atractor
turístico, Septem (2ª edición). Pág.18.
14
mayoría han sido recogidos en el periodo de mayo a septiembre, esto se debe a que el turismo
de masas, que suele coincidir con el “sol y playa”, está muy estacionalizado dentro de la
época del año con mejor clima. El turismo literario por el contrario se caracteriza por la
desestacionalización, es decir, no se localiza especialmente en una época concreta del año.
Las estancias suelen ser más cortas, principalmente se trata de desplazamientos de fin de
semana, y además suele realizarse combinado con otras modalidades de turismo como pueden
ser otros tipos de turismo cultural, turismo urbano, etc.
Si nos remontamos al origen, el turismo literario nació como tal gracias a la obra À la
recherche du temps perdu del genial Marcel Proust. La publicación consiguió admiradores tan
entregados que fueron ellos quienes, hace ya muchos años, inauguraron esta nueva modalidad
de viaje26.
El viaje a la Normandía de Marcel Proust es el viaje literario por excelencia 27, tiene sus
inicios en París y la primera localidad con la que se topa el visitante es Illiers-Combray, donde
llama la atención el hecho de que todo parece seguir tal y como el escritor lo dejara.
Hace aproximadamente dos años de la apertura del primer hotel literario completamente
dedicado a la obra del escritor A la recherche du temps perdu, en el corazón del distrito 8 de
París, barrio tan querido de Marcel Proust. El hotel pone a disposición de sus clientes una
biblioteca de más de 500 libros del autor y sobre él, en múltiples de idiomas28.
2.2.2 Literatura
Leyendo la historia de Normandía hemos visto ya algún indicio de literatura normanda
previo al siglo XV, no obstante es a partir de esta época cuando encontramos autores más
destacados en la región. A continuación citamos los más representativos:
Siglo XV
Alain Chartier (1385-1430), nacido en Bayeux, ciudad de la Baja Normandía. Se trata del
primer prosista de la literatura normanda, pinta la destreza de la Francia ocupada por los
ingleses. Ya en su época se le conocía como el Père de l'éloquence française29.
Le Livre des Quatre Dames, que data de 1416, se considera su primera obra30.
26
MAGADÁN DÍAZ, M. y RIVAS GARCÍA, J. (2011): Turismo literario, Septem (2ª edición), pág. 55.
27
MEMBA, J.: “Destinos Literarios” Edita El Mundo.
<http://www.elmundo.es/especiales/2003/07/sociedad/destinos_literarios/normandia/>.
28
FRANCE (2014): “El Swann, primer hotel literario” <http://es.rendezvousenfrance.com/es/que-ver/elswann-primer-hotel-literario>.
29
WIKIPEDIA: “Alain Chartier”, <https://es.wikipedia.org/wiki/Alain_Chartier>.
30
Poema octosílabo de 3.600 versos. Se trata de un debate cortés sobre el día siguiente a la Batalla de
Azincourt.
15
Siglo XVI
François de Malherbe (1555-1628), natural de Caen. Fue un poeta, crítico y traductor
francés.
Siglo XVII
Pierre Corneille (1606-1684), cuya localidad de procedencia es Rouen. Dramaturgo
francés, considerado uno de los mejores del siglo XVII, junto con Molière y Racine.
Siglo XVIII
Bernard le Bovier de Fontenelle (1657-1757), filósofo y escritor nacido en Rouen.
Jacques-Henri Bernardin de Saint-Pierre (1737-1814), natural de Le Havre. Autor de la
conocida obra Paul et Virginie. Historia está ambientada en la isla Mauricio durante el
gobierno colonial francés. El lugar se llamaba entonces Isla de Francia, y el autor lo había
visitado31.
Siglo XIX
Jules Barbey d'Aurevilly (1808-1889), nacido en la localidad de Saint-Sauveur le Vicomte
provincia de La Mancha.
Alphonse Allais (1854-1905), natural de Honfleur, en el departamento de Calvados.
Gustave Flaubert (1821-1880), nacido en Rouen, capital de la Alta Normandía. Es
conocido principalmente por su primera novela publicada, Madame Bovary.
Guy de Maupassant (1850-1945), nacido en Tourville-sur-Arques, en la provincia de
Seine-Maritime. Su hogar de nacimiento fue el ahora turístico en el castillo de Miromesnil32.
Maurice Leblanc (1864-1941), nacido en Rouen. Creador del personaje de Arsène Lupin en
la obra Etretat.
Siglo XX
Émile-Auguste Chartier alias “Alain” (1868-1951), nacido en Mortagne-au-Perche, en la
provincia del Orne.
Jean de la Varende (1887-1959), nacido en Chamblac, en la provincia del Eure.
Lucie Delarue-Mardrus (1880-1945), nacida en Honfleur (Calvados).
Raymond Queneau (1903-1976), nacida en Le Havre, departamento de Seine-Maritime.
Roland Barthes (1915-1980), nacida en Cherburgo-Octeville, en Manche.
31
IBERLIBRO: “Pablo y Virginia”, <http://www.iberlibro.com/Pablo-Virginia-Saint-Pierre-BernardinMontaner-Simon/15204956275/bd>.
32
http://www.chateaumiromesnil.com/.
16
Michel Onfray (1959), natural de Argentan, localidad de la provincia del Orne.
También cabe destacar los múltiples escritores, tanto famosos como anónimos, que
hallaron en Normandía su hogar de acogida y un infinito foco de inspiración, como:
Marcel Proust (1871-1922) 33 que se enamoró de Cabourg. Este escritor nació en París, en
una familia de la alta burguesía, lo que le permitió una esmerada educación. Hijo mayor de
Adrien Proust, un famoso epidemiólogo francés. Proust es considerado el padre del turismo
literario, ya que dicho movimiento surgió como respuesta de los lectores a su obra À la
recherche du temps perdu. Los dos hogares del autor, Auteuil, lugar de nacimiento del escritor
e Illiers (actualmente, Illiers-Combray) lugar que frecuentó Proust en su infancia y al cual
van los turistas a comprar una taza de té y una magdalena para recordar el famoso pasaje de
Por el camino de Swann, son destinos imprescindibles para sus lectores, al igual que los
lugares de la costa normanda e que se inspiró Balbec, como Cabourg y Trouville, donde
Proust pasó varios veranos desde 1907 hasta 1914.
Jacques Prévert (1900-1977) poeta, autor teatral y guionista cinematográfico francés,
nacido en Neuilly-sur-Seine, a quien le encantaba retirarse a su casa de Omonville-la-Petite
(provincia de la Mancha).
Françoise Sagan (1935-2004), escritora francesa que sentía gran atracción por Honfleur (en
el departamento de Calvados).
2.2.2 Análisis de fortalezas y debilidades
El desarrollo del turismo en Normandía y, por consiguiente, las posibilidades de desarrollo
de su turismo literario, giran en torno a una serie de fortalezas y debilidades que presenta
actualmente este sector en la región34:
FORTALEZAS
DEBILIDADES
Situación geográfica/medioambiental

Una ubicación excepcional muy
próxima (En tren, coche o ferry) a
mercados muy importantes (París,
Inglaterra, el norte de Europa).

Calidad y diversidad de paisajes que
ofrecen habitantes de las ciudades
múltiples posibilidades de adentrarse
33

Las zonas donde la calidad del paisaje
se ve ensombrecida por la actividad
industrial (sobre todo en la alta
Normandía).
GARCÍA FERNÁNDEZ, J.A.: “Marcel Proust, precursor de la novela moderna”, Edita IES Avempace.
34
CRT (2009): “Schéma interrégional de développement touristique”, Edita Región Basse-Normandie,
Región Haute-Normandie et Normandie Tourisme, Pág.21-25.
17
en la naturaleza y evadirse.
Imagen

Una sólida reputación en Francia y en
el extranjero.

Destinos emblemáticos como el
Mont-Saint-Michel, las playas del
desembarco,
Giverny,
Lisieux,
Deauville, Honfleur, Bayeux, Etretat,
el Memorial de Caen...

Conciencia, en particular entre el
mercado francés, de su clima
lluvioso.

El desconocimiento de la diversidad
de Normandía.

Una imagen poco dinámica u
obsoleta, especialmente entre los
jóvenes.

Las grandes ciudades poco valoradas
en términos de turismo.

Pocos acontecimientos o eventos de
gran notoriedad.
Identidad

Una fuerte identidad con múltiples
componentes: patrimonio construido,
paisajes, historia, literatura,…

Una historia rica y famosa, desde los
vikingos hasta la Segunda Guerra
Mundial.

Literatura conocida, con gran poder
atractor del turismo.

Una identidad poco reivindicada por
los propios normandos.
Mercados

Destino
establecido,
con
un
posicionamiento de “viajes cortos” en
los mercados tradicionales.

Fuerte fidelización con los principales
mercados emisores de turistas:
vacaciones de infancia (Parisinos),
Guillermo el Conquistador (ingleses,
segunda residencia ingleses), Batalla
de Normandía (estadounidenses,

Los signos de la erosión de los
mercados tradicionales frente a la
competencia (por ejemplo, Reino
Unido, Alemania).

Un área no considerada un importante
destino para los visitantes extranjeros
que
no
tienen
un
amplio
conocimiento de Francia.
18
Ingleses), emigrantes canadienses...
Infraestructura y recepción

Una importante red de oficinas de
turismo.

Problemas de tráfico durante la
temporada alta.

El SITN35, base de datos de
información
turística
regional,
apoyado conjuntamente por el CRT36
y CDT37.

Falta de un aeropuerto internacional
bien establecido.

Uso y conocimiento limitado de las
nuevas tecnologías.

Baja consideración de las necesidades
de los visitantes ciudades o pueblos.

Escaso dominio
extranjeras.

Pocas oficinas de turismo que ofrecen
servicios de reserva.
de
las
lenguas
Recursos diferenciadores

Una variedad de productos o temas ya
emblemáticos: actividades a caballo,
batalla de Normandía, la gastronomía,
parques y jardines.

Una
variedad
de
temas
potencialmente
emblemáticos:
actividades relacionadas con el Sena,
el mar y cruceros por el río.

Una variedad de temas del patrimonio
original de gran interés: los
impresionistas, la literatura, abadías
normandas,
Guillermo
el
Conquistador,
lugares
de
peregrinación,...
35
Sistema de Información Turística de Normandía.
36
Comité Regional de Turismo.
37
Comité Departamental de Turismo.

Pocos productos turísticos regionales
verdaderamente atractivos.

Una cantidad de recursos que no
acaban de aprovecharse.
19
En base a este análisis, la región espera desarrollar estrategias, encaminadas a lograr que el
sector turístico en Normandía de aquí a 10 años sea reconocido como:
 Uno de los primeros sectores de la economía de la región, una fuente de empleo y
de crecimiento sin precedentes.
 Un sector que haya demostrado su capacidad de conciliar el desarrollo económico y
la mejora del medio ambiente.
 Un sector férreo con una cultura de servicio en Normandía.
 Un atractivo clave para los inversores.
 Una fuente de orgullo para la población de Normandía.
Aun así, Normandía va a tener que hacer frente a numerosos retos durante los próximos
años para que la región siga siendo competitiva y optimice los beneficios económicos y
sociales de frecuentación turística. Algunos de ellos serán:
 Preservar el medio ambiente y la diversidad de paisajes, y anticiparse a las
tendencias climáticas.
 Promover el desarrollo sostenible como una filosofía de trabajo para todos los
agentes turísticos.
 Afianzar la importancia económica y social del turismo y su lugar dentro de una
política interregional.
 La defensa de un turismo portador de lazos sociales y educativos.
 Valorar los diferentes espacios normandos (rurales, litorales y urbanos).
2.2.3 Comparación turismo literario en España
En la siguiente tabla38, se muestra un análisis de las fortalezas y debilidades del turismo en
el territorio español, en los mismos ámbitos en los que he analizado el sector en Normandía, a
modo de comparación:
FORTALEZAS
DEBILIDADES
Situación geográfica/medioambiental

38
Buen clima.

GOBIERNO DE ESPAÑA: “Plan Nacional
<http://www.tourspain.es/es-es/VDE/Paginas/PNIT.aspx>.
Elevado impacto ambiental del sector
e
integral
de
Turismo
2012-2015”
20

turístico español.
Buena ubicación y accesibilidad de
casi todos los destinos.

Falta de homogeneidad normativa y
ausencia de la evaluación del impacto
turístico en los procesos normativos.

En los informes de posicionamiento
elaborados por Future Brand, España
ha pasado del puesto 10º (2009) al 14º
(2011).

Escasa notoriedad e insuficiente
posicionamiento de la marca turística
España en los principales mercados
emergentes (Rusia, Brasil China).
Imagen

España ocupaba el tercer puesto en
2011 en el atributo “Turismo” según
el Country Brand Index39.

Alta notoriedad de la marca turística
España entre los turistas de países
como Reino Unido, Alemania,
Francia y Holanda.
Identidad

Esfuerzo ciudadano y del sector
empresarial favorable para acometer
reformas e iniciativas innovadoras.

Líder mundial en oferta sol y playa,
muy consolidada y presente en la
oferta de los touroperadores.

Escasa
vinculación
de
empresarios
españoles
en
construcción de marca España.
los
la
Mercados

Alto grado de fidelización en los
mercados europeos tradicionales.

Mejora de la imagen de España como
destino turístico tras la primera visita
provocando un efecto sorpresa en el
turista que llega con una baja
expectativa.

Demanda muy concentrada en pocos
países y caída importante en el gasto
turístico total en España.

Valoración pobre como destino por
parte de los turistas que no han
visitado España.

El turista objetivo para el producto de
sol y playa busca atributos que son
fácilmente replicables por otros
destinos.
39
Ranking Mundial que analiza los componentes o atributos que forman parte de la marca de cada país
(calidad de vida, valores, cultura, turismo…).
21

Los atributos de marca turística
España están desalineados con las
características de cada mercado
objetivo.
Infraestructura y recepción

Importante cantidad y variedad de
infraestructuras susceptibles de uso y
explotación turística.



Disponibilidad de fuentes y bases de
datos públicas y privadas de gran
calidad que permiten un mejor
conocimiento del sector.
Espiral de reducción o congelación de
precios en el turismo tradicional de
sol y playa que impacta en la calidad
del servicio y erosiona la rentabilidad
y la reinversión en la modernización
de sus establecimientos.

Marco de referencia europeo a nivel
de servicios e infraestructuras.
Baja inversión en innovación en las
empresas turísticas.

Dispersión de estándares de servicio.

Importante desarrollo de la industria e
infraestructuras de transporte.

Alto nivel de seguridad ciudadana y
servicios asistenciales y sanitarios de
primer orden.
Recursos diferenciadores

Gran diversidad y variedad de
recursos que permiten enriquecer la
oferta de turismo cultural y natural.

Alta bipolaridad y descompensación
entre una categoría dominante de sol
y playa, y el resto de categorías:
turismo urbano, cultural, rural, etc.

Baja integración de la oferta
diferencial de gestión pública de
Cultura y Naturaleza con el sector
turístico.
En el análisis turístico que vemos en la tabla no se hace ninguna referencia al turismo literario.
No obstante, sí encontramos en España numerosas rutas literarias.
La ciudad de Barcelona cuenta ya con rutas guiadas en varios idiomas, destacando el catalán, el
castellano y el inglés, a través de los lugares más emblemáticos por los que transcurren obras
literarias muy conocidas, como la novela de Carlos Ruiz Zafón, La sombra del viento o la de
22
Ildefonso Falcones, La Catedral del Mar40.
Madrid por su parte, descrita en una obra de Ernest Hemingway en la que también se dan
ciertas recomendaciones para visitar la ciudad; alberga la Fontana de Oro donde se reunían
una serie de literatos41.
En la ciudad podemos encontrar el paseo por el Barrio de las Letras42, llamado así en
recuerdo de los escritores, pintores, músicos, hombres de ciencia, arquitectos, comediantes y
políticos que residieron en esta zona de Madrid.
Se trata de un recorrido histórico-literario por los espacios que habitaron y frecuentaron
algunas de las más importantes figuras de la literatura española: Cervantes, Lope de Vega,
Góngora, Quevedo, Luis Vélez de Guevara, Ramón de la Cruz, Moratín, Zorrilla, Echegaray,
Valle-Inclán...
En Castilla-La Mancha, la Ruta de don Quijote fue declarada Itinerario Cultural Europeo
por el Consejo de Europa, equiparándola al Camino de Santiago43, pero una relación reciente
nos demuestra que ya no forma parte de los Itinerarios Culturales del Consejo de Europa44.
A diferencia de Normandía, vemos que algunas de las rutas españolas ya están reguladas, a
pesar de que, en ambas regiones, el turismo literario sigue ocupando un lugar muy pequeño
dentro del sector turístico.
2.3 Oportunidades para potenciar el turismo literario
2.3.1
Turismo literario como turismo cultural
Se considera patrimonio cultural “todo valor cultural integrante de una herencia que hemos
recibido y que debemos legar a generaciones futuras”45 .Además, “Estos bienes son
40
ICONO
SERVEIS
CULTURALS:
“Rutas
<http://www.iconoserveis.com/castellano/rutas-culturales.php>.
Culturales
en
Barcelona”,
41
COLORDO, D. (2008): “Turismo Literario: En busca de la sabiduría poética y narrativa”,
<http://enlamaleta.es/turismo-literario-en-busca-de-la-sabiduria-poetica-y-narrativa.html>.
42
GARCÍA
YEBRA,
T.:
“Recorridos
literarios”,
<http://www.carpetaniamadrid.com/recorridos_literarios.html>.
Edita
Carpetania
Madrid.
43
CAÑIZARES RUIZ, M.C. (2008): «La Ruta de Don Quijote en Castilla-La Mancha (España): Nuevo
Itinerario Cultural Europeo», Nimbus, nº 21-22, pp. 55-75. Citado por FILLET CAPDEPÓN, F. (2014): “El
paisaje literario y su relación con el turismo cultural”, Cuadernos de turismo, 33, Pág.302.
44
FERNÁNDEZ SALINAS, V. (2013): «De dónde y hacia dónde. Perspectivas y premisas para el
entendimiento de los itinerarios culturales», Biblio 3W. Revista Bibliográfica de Geografía y Ciencias Sociales,
nº 1028, 5 de junio, disponible en http://www.ub.edu/geocrit/b3w-1028.htm. Citado por FILLET CAPDEPÓN,
F. (2014): “El paisaje literario y su relación con el turismo cultural”, Cuadernos de turismo, 33, Pág.302.
45
Fernández, A. (2006): Turismo y Patrimonio Cultural. Servicio de publicaciones de la Universidad de Jaén,
1ª Edición, Jaén. Citado por MAGADÁN DÍAZ, M. y RIVAS GARCÍA, J. (2011): El libro como atractor
turístico, Septem (2ª edición). Pág.8.
23
preservados porque individuos o la sociedad, a través de las organizaciones creadas para ello,
le confieren algún significado especial, ya sea estético, documental, histórico, educativo o
científico”46.
En base a estas definiciones, podemos identificar los elementos objeto de turismo literario
con el patrimonio cultural, en la medida en que los recuerdos vertebran el eje emocional de las
personas y eso deja huella sentimental y cultural. Hay muchos elementos del universo literario
que están asociados a lo que hemos denominado como patrimonio cultural (casas-museo de
autores, manuscritos, tradiciones,…)47.
Una razón más para incluir el turismo literario dentro del cultural nos la proporciona la
definición de cultura: conjunto de conocimientos científicos, literarios y artísticos de una
persona, pueblo o época48.
Y es que el libro, en todas sus dimensiones, forma parte de la idea de cultura.
Una vez señaladas las razones para identificar el turismo literario dentro del turismo
cultural, pasamos a recalcar la importancia que supone el desarrollo de este tipo de turismo y
las oportunidades que presenta.
La OMT, a este respecto, defiende que:
El turismo cultural ha demostrado de sobra su capacidad de incrementar la
competitividad, crear oportunidades de empleo, frenar el éxodo rural, generar ingresos
para invertir en conservación y cultivar un sentimiento de orgullo y autoestima entre
las comunidades receptoras. Sin embargo, para promover y salvaguardar de manera
efectiva el propio patrimonio del que depende el turismo cultural, es crucial formular
un enfoque sostenible y a múltiples bandas49.
Es muy importante que, desde la Administración, se recalque el valor social del patrimonio
cultural literario para colaborar en su protección y fomentar su uso y disfrute por los turistas.
En el caso de España, por ejemplo, se dedica un apartado específico al turismo literario dentro
46
KREBS, M. y SCHMIDT-HEBBEL, K. (1999): Patrimonio Cultural: Aspectos Económicos y Políticas de
Protección, en Perspectivas en Política, Economía y Gestión, 2(2), marzo: 207-245. Citado por MAGADÁN
DÍAZ, M. y RIVAS GARCÍA, J. (2011): El libro como atractor turístico, Septem (2ª edición). Pág.8.
47
MAGADÁN DÍAZ, M. y RIVAS GARCÍA, J. (2011): El libro como atractor turístico, Septem (2ª
edición). Pág.11.
48
MAGADÁN DÍAZ, M. y RIVAS GARCÍA, J. (2011): El libro como atractor turístico, Septem (2ª
edición). Pág.12.
49
OMT: “La Conferencia Mundial sobre Turismo y Cultura de la OMT y la UNESCO reúne por primera vez
a ministros de Turismo y de Cultura”, Edita OMT. <http://media.unwto.org/es/press-release/2015-02-09/laconferencia-mundial-sobre-turismo-y-cultura-de-la-omt-y-la-unesco-reune->.
24
del Plan del Ayuntamiento de Zaragoza 2009-201450, el objetivo es proporcionar al visitante
una serie de rutas por la Zaragoza literaria, a través de una serie de autores y textos que hacen
referencia a Zaragoza a lo largo de la historia.
Volviendo a la región que estamos analizando, la Concejalía de Cultura de la Baja
Normandía está llevando a cabo la política cultural regional en torno a un eje principal51:
promover el acceso a la cultura para todos los públicos. Impulsa los dispositivos de ayuda,
apoya, asesora e instruye las demandas de subvención. Sus áreas de intervención son: las artes
escénicas, la música, los libros y la lectura, audiovisuales y el cine, el arte contemporáneo,
relaciones culturales y la acción cultural.
Además, la protección y la mejora del patrimonio, la proliferación de proyectos culturales,
la actividad turística y el interés de la gente por su memoria, generan una importante demanda
de los colectivos y los profesionales graduados en la utilización las Tecnologías de la
Información y la Comunicación al servicio de la cultura. Lo cual hemos observado
anteriormente que representaba una debilidad en el sector turístico de Normandía.
Es por esto que el Instituto Universitario de Tecnología de Cherbourg52, en el departamento
de Manche, ya se han puesto manos a la obra, contando con un programa de formación en
colaboración con la Casa de la Investigación en Ciencias Humanas (MRSH) y la Facultad de
Historia y Humanidades de la Universidad de Caen, basado en el desarrollo y la protección
del patrimonio cultural a través de dichas tecnologías.
2.3.2
Turismo literario como turismo sostenible
El turismo literario, entendiéndolo como acabamos de ver dentro del turismo cultural,
“tiene la particularidad de ser consumido simultáneamente por diferentes tipologías de
visitantes, jóvenes y mayores, de clases altas y bajas, tradicionales y contemporáneos, de
masas y de élites”53, “que satisfacen sus nuevos gustos, motivaciones y preferencias, ya que
50
ZARAGOZA: “Zaragoza Turismo Destino 2009-2014”
<http://www.zaragoza.es/cont/paginas/turismo/pdf/destino2014.pdf>. Citado por AAVV. (2011): Literatura y
Turismo, Septem. Pág. 15.
51
REGION BASSE NORMANDIE:
normandie.fr/?q=les-services-administratifs>.
52
“Les
services
IUT CHERBOURG-MANCHE: “Développement
<http://iutcherbourgmanche.unicaen.fr/licences-pro/d2pc/>.
administratifs”
et
Protection
<http://www.region-bassedu
Patrimoine
Culturel”
53
SMITH, M.K. (2003) Issues in Cultural Tourism Studies. London: Routledge. Citado por JOSÉ PRAT
FORGA y GEMMA CANOVEZ-VALIENTE “La Importancia del Turismo Cultural en los Destinos
Consolidados
La
Costa
Brava
y
los
Museos
de
Dalí”
<http://www.palermo.edu/economicas//PDF_2012/PBR6/PBR-edicion-especial-10.pdf>. Pág.131.
25
les permite interactuar con el medio y obtener nuevas experiencias”54. No obstante, la mayor
parte de las veces, los consumidores de turismo literario son personas de alto nivel cultural y
poder adquisitivo55.
De hecho, estamos ante un turismo que suele tener una imagen de mayor sensibilización
con el entorno56, ya que es menos agresivo con el medioambiente y presenta una oferta
diferenciada y, algunas veces, gestionada por la propia comunidad local.
Precisamente a raíz de la necesidad de gestionar el turismo cultural de manera sostenible,
entre el 4 y el 6 de febrero de 2015, más de 45 ministros y viceministros de Turismo y de
Cultura, expertos internacionales e invitados de 100 países se dieron cita en la Conferencia
Mundial sobre Turismo y Cultura de la OMT y la UNESCO que tuvo lugar en Siem Reap
(Camboya) para explorar y promover nuevos modelos de asociación entre el turismo y la
cultura. El Secretario General de la OMT, Taleb Rifai, al inaugurar la Conferencia afirmó:
El patrimonio cultural cuenta la historia de la humanidad, cuenta nuestra historia. Si se
gestiona adecuadamente, el turismo puede proteger y revitalizar este patrimonio,
generar nuevas oportunidades para las comunidades locales, y fomentar la tolerancia y
el respeto entre pueblos y naciones.
Y añadió:
En nuestras manos está que trabajemos juntos para aprovechar el verdadero potencial
de esos mil millones de turistas, transformándolos en mil millones de oportunidades de
contribuir al crecimiento económico inclusivo, el desarrollo social y la promoción de la
agenda de sostenibilidad más allá de 2015 en todo el mundo. Confío en que esta
Conferencia nos permita reforzar nuestras alianzas y colaborar más estrechamente
como arquitectos de ese futuro sostenible. 57
Por su parte, Irina Bokova, Directora General de la UNESCO, en su mensaje a la
Conferencia dijo: “Cada turista debe ser un guardián del patrimonio mundial, un embajador
54
FULLANA, P. y AYUSO, S. (2002) Turismo sostenible. Barcelona: Rubes. Citado por JOSÉ PRAT
FORGA y GEMMA CANOVEZ-VALIENTE “La Importancia del Turismo Cultural en los Destinos
Consolidados
La
Costa
Brava
y
los
Museos
de
Dalí”
<http://www.palermo.edu/economicas//PDF_2012/PBR6/PBR-edicion-especial-10.pdf>. Pág.131.
55
MAGADÁN DÍAZ, M. y RIVAS GARCÍA, J. (2011): El libro como atractor turístico, Septem (2ª
edición). Pág.43.
56
HUNTER, C. y GREEN, H. (1995): Tourism and the Environment. A Sustainable Relationship?. Londres:
Routledge. Citado por JOSÉ PRAT FORGA y GEMMA CANOVEZ-VALIENTE “La Importancia del Turismo
Cultural en los Destinos Consolidados La Costa Brava y los Museos de Dalí”
<http://www.palermo.edu/economicas//PDF_2012/PBR6/PBR-edicion-especial-10.pdf>. Pág.132.
57
OMT: “La Conferencia Mundial sobre Turismo y Cultura de la OMT y la UNESCO reúne por primera vez
a ministros de Turismo y de Cultura”, Edita OMT. <http://media.unwto.org/es/press-release/2015-02-09/laconferencia-mundial-sobre-turismo-y-cultura-de-la-omt-y-la-unesco-reune->.
26
del diálogo entre culturas. Por eso, la salvaguarda del patrimonio cultural debe ir de la mano
del turismo sostenible”. Según ella:
Esta es la filosofía que guía nuestros esfuerzos por promover la cultura como motor y
artífice del desarrollo sostenible, algo que nunca ha sido tan importante como en esta
época de cambios, cuando los países están configurando una nueva agenda mundial de
desarrollo sostenible más allá de 2015.58
En el caso de Normandía, hemos visto que la región cuenta con recursos suficientes para
desarrollar el sector turístico. Aprovechando esa capacidad para atraer turistas, el hecho de
apostar por el turismo literario, representa para Normandía una oportunidad de desarrollar una
modalidad de turismo sostenible y respetuoso con el medio.
Los amantes de Proust, por ejemplo, a la hora de visitar las costas de Caen en el distrito de
Calvados, donde veraneara el autor en su infancia, valorarán en gran medida encontrar los
lugares emblemáticos, que les evoquen los recuerdos de sus obras, tal cual el autor los
describía.
El hecho de que lugares, monumentos o costumbres estén ligados emocionalmente a los
turistas es una forma de concienciar del valor de su conservación y evitar su deterioro o
pérdida.
2.3.3 Especialistas en circuitos organizados
Los especialistas en circuitos organizados son distribuidores turísticos que comercializan
recorridos e itinerarios, frecuentemente en autobús, que resulten atractivos para un
determinado segmento de mercado.
Son muy importantes a la hora de crear una oferta amplia y estructurada en aquellas
poblaciones que son o desean consolidarse como destinos turísticos. Trabajan de cara a otras
empresas (museos, hoteles, etc.) que se ponen en contacto con estos para desarrollar productos
turísticos específicos. Son un factor clave para lograr aumentar la estancia media de los
turistas que visitan un determinado destino turístico.
Según los datos analizados, Normandía se ha consolidado principalmente como un destino
de estancias cortas, por lo tanto le conviene establecer este tipo de intermediarios turísticos
para tratar de alargar dichas estancias.
Hemos visto también, que Normandía cuenta con un importante patrimonio histórico y
literario y gran diversidad de paisajes. Mediante los especialistas en circuitos organizados se
pueden regularizar rutas que ya tienden a efectuar los turistas (como la ruta literaria de Marcel
Proust), para sacar así mayor partido y facilitar a los visitantes su realización. O bien, se
pueden dar a conocer estas o nuevas rutas a turistas que no las realizan por desconocimiento o
dejadez.
58
Ibiden.
27
No obstante, hemos visto también que la población Normanda tiende a mostrar poco
interés a la hora de implicarse en el desarrollo del turismo y el cuidado de sus turistas. Es
importante educar a la población en los beneficios de este tipo de turismo y animar a las
diferentes organizaciones turísticas a colaborar con los distribuidores especialistas en circuitos
organizados.
Todo esto no es desconocido para la región, pues echando un vistazo a la oferta turística de
Normandía ya encontramos este tipo de intermediarios turísticos, un ejemplo es la empresa
Paris City Vision59, que ofrece circuitos organizados con diferentes servicios y duración
dependiendo de la demanda del turista.
Sin embargo, ninguno de los circuitos que he encontrado aborda el turismo literario, ni
siquiera los circuitos que discurren precisamente por los lugares que he citado ya como focos
de turistas literarios. Todos o la gran mayoría tratan casi exclusivamente el Desembarco de
Normandía.
Normandía no cuenta actualmente con ningún circuito literario regulado, ni tampoco con
otro tipo de circuito que realice toda o parte de la ruta literaria de Proust, a pesar de que existe
una demanda real de turistas que realizan esta ruta.
A continuación pasamos a realizar una propuesta de dicha ruta, que pese a fundamentarse
en el turismo literario, se adapta en general al turismo cultural.
2.3.3.1
La ruta de Marcel Proust
Tomando como ejemplo los circuitos organizados que se ofertan en la página web Paris
City Vision, diseñamos a continuación una propuesta de circuito organizado, para la ruta
literaria a través de las obras de Marcel Proust.
Las posibilidades son casi infinitas, pero en este caso hemos optado por un circuito de
interior, más ajustado a la ruta literaria de Proust, y dirigido a una clase media-alta.
Sin embargo, si quisiéramos adaptar el circuito a una clase media-baja o bien al mercado
turístico de sol y playa, dado que hemos observado que se encuentra mayor demanda en la
época estival, podríamos adaptar alguno de los circuitos que ya se realizan a lo largo de las
playas del Desembarco de Normandía, combinándolo por la ruta de Proust en la zona de
Cabourg, y dando la opción de alojamiento en camping. De este modo haríamos el circuito
más económico y atenderíamos a la gran parte del sector que hemos visto que demanda sol y
playa.
En este caso, vamos a desarrollar la primera propuesta, puesto que a lo largo del trabajo
hemos apostado por tratar de desestacionalizar el turismo y diferenciar la oferta turística
normanda, buscando atraer nuevos perfiles de turistas, con una mayor conciencia de su
impacto en el medio e inquietudes culturales. Queremos abrir una nueva ventaja competitiva
59
PARIS CITY VISION: “Découvrir la Normandie”, <http://www.pariscityvision.com/fr/france/normandie>.
28
dentro del mercado turístico de Normandía a través del turismo literario.
Las ciudades que forman parte de la ruta son Illiers-Paris-Rouen-Cabourg.
Dichas ciudades están demasiado separadas como para realizar el circuito en un solo día, es
por ello que hemos decidido dedicar aproximadamente un día para cada una, a pesar de que
esto suponga un aumento del precio. Ya que como hemos definido anteriormente,
consideramos que se trata en su mayoría de turistas de un elevado poder adquisitivo.
Hemos visto también que el perfil general de estos turistas es el de personas con elevado
nivel cultural y que, el turismo literario, suele realizarse combinado con otras modalidades
turísticas. Por estas dos razones haremos también una parada en Rouen, capital de la Alta
Normandía con gran patrimonio histórico, aligerando de este modo la duración de los
trayectos, que se realizarán en autobús.
Puede que el viaje en tren fuese más típico a la hora de rememorar los viajes que Proust
describe en sus obras. Pero no hay ninguna línea que cubra exactamente el recorrido IlliersParis-Cabourg. Únicamente existe la posibilidad de ir Illiers-Paris haciendo trasbordo en
Chartres. Por otro lado, amoldarnos a los horarios de los trenes limitaría también nuestro
viaje.
El viaje incluye los siguientes servicios:
 Transporte en bus climatizado.
 Visitas guiadas con un guía cualificado con título oficial (Idiomas disponibles:
inglés, francés, italiano, portugués y español).
 Entrada a todos los monumentos que incluyan las visitas.
 Alojamiento en habitación doble (3 noches) en Hotel 3* en régimen de media
pensión (excepto la cena del primer día).
A pesar de que en la ruta vamos a ver tres paradas en París, solo una constituye un punto en
nuestro circuito literario, la del día dos. Las otras dos paradas suponen el inicio y el final del
29
viaje, puesto que hemos considerado París el punto más accesible para la llegada y partida de
nuestros turistas.
El itinerario durará cuatro días y tres noches. Además, el itinerario está diseñado para que
los desplazamientos sean lo más cortos posibles de modo que el viaje no se haga demasiado
pesado. A continuación lo desglosamos día por día:
Día 1 (jueves): Visita de la Casa de la tía Léonie-Museo Marcel Proust, IlliersCombray
Partida desde París a las 10 de la mañana, desplazamiento en autobús privado hasta la
localidad de Illiers-Combray (Duración del trayecto 1h 15min aprox.).
Visita y comida libre en la localidad, hasta las 14h.
A las 15h visita guiada a la Casa de la tía Léonie y el Museo Marcel Proust.
Tarde libre y cena por el municipio de Illiers-Combray. Desplazamiento al hotel para
dormir.
Día 2 (viernes): Visita de los barrios parisinos donde residió Proust
Desayuno en el hotel y salida a las 9h rumbo a París (Duración del trayecto 1h aprox.).
Visita guiada al número 96 de la rue Fontaine, en Auteuil, donde se conserva la placa
conmemorativa del lugar donde se encontraba la casa donde nació Marcel. Y visita del
número 9 del Boulevard Malesherbes, donde se trasladó posteriormente60.
Comida libre por la ciudad, cena a las 20h en el hotel.
Día 3 (sábado): Visita a la ciudad de Rouen
Desayuno en el hotel y partida a las 9h hacia Rouen (Duración del trayecto 1h 30min
aprox.).
Visita guiada al casco histórico de la ciudad medieval y comida libre.
Partida a las 18h hacia Cabourg (Duración del trayecto 1h aprox.).
Visita libre por la ciudad. Cena a las 20h en el hotel.
Día 4 (domingo): Visita a la ciudad costera de Cabourg y vuelta a París
Desayuno en el hotel y visita guiada al Hotel Le Grand Cabourg, donde veraneaba Proust.
Visita libre por la ciudad.
60
IBARROLA, A.: “París-Cabourg: en busca de Marcel Proust”, Edita Los Viajes de Ariadna.
<http://elmundoviajes.elmundo.es/elmundoviajes/noticia.html?seccion=reportaje&zona=ciudad&valor=643&no
mbre=959870751>.
30
Partida a las 20h hacia París (Duración del trayecto 2h 15min aprox.).
Final del viaje.
Para finalizar, presentamos un posible presupuesto basándonos en precios de diferentes
hoteles potenciales y demás servicios del viaje. No obstante, es un dato aproximado porque el
precio variará en función de las fechas. Además, se trata de un circuito organizado por una
empresa, que poseerá unos precios diferentes a los publicados en las webs de venta directa a
los turistas, de modo que les sea más rentable comprar el paquete turístico completo, que
adquirir los diferentes servicios del paquete por separado.
Gastos de alojamiento y dietas incluidas61 = 318,25€
Otros gastos (desplazamientos en bus, guía, seguro de cancelación, etc.)62 =
300€
Total = 618,25€/ persona.
3. CONCLUSIONES
Como conclusión, cabe destacar que el turismo es un sector con grandes expectativas de
crecimiento a nivel mundial. Para Normandía constituye ya un sector económico importante,
y además, la región posee los ingredientes necesarios y un gran potencial para desarrollarse
como destino turístico.
No obstante, la economía turística normanda se encuentra estancada frente a la
competencia y debe luchar por mantener o aumentar su cuota de mercado.
Los agentes turísticos son conscientes de la situación y ya se están movilizando para
reavivar el sector, prueba de ello es su Plan Interregional de Desarrollo Turístico.
España sufre una situación similar en cuanto a su dificultad para abrirse a los nuevos
mercados emergentes. Sin embargo, su buen clima y accesibilidad son algunos de los factores
que le han permitido consolidarse como líder mundial en oferta de sol y playa.
Destacar también, que a la hora de analizar el sector turístico, tanto en el caso de
Normandía como en España, apenas se tiene en cuenta el turismo literario.
En el caso de Normandía aún se hace alguna referencia a la importancia de su patrimonio
literario, pero en el caso de España no hay ninguna referencia explícita.
Me llama la atención el hecho de que la ruta literaria de Proust no aparezca en ningún
61
Precios obtenidos de La Ferme du bois Paris, Hôtel Quorum y Les 2 Villas, del 17 al 20 de septiembre de
2015 en la web de reservas de Booking.
62
Precios obtenidos a partir de viajes de similares características localizados en PARIS CITY VISION:
“Découvrir la Normandie”, <http://www.pariscityvision.com/fr/france/normandie>.
31
circuito organizado dentro de la oferta de Normandía y que, sin embargo, todos ellos traten el
Desembarco de Normandía.
En mi opinión, el hecho de limitar todos los recursos turísticos que tiene la región a un solo
hecho histórico, por importante que sea, es una pérdida constante de competitividad en el
sector turístico.
Si toda la oferta de circuitos organizados es prácticamente similar, se pierde
competitividad. Si se sigue una estrategia de diferenciación, adaptando distintas rutas a
distintos segmentos específicos de mercado, Normandía estaría ganando una ventaja
competitiva frente a sus competidores turísticos y podría atender a un mercado más amplio.
Sobre la realización del trabajo, la búsqueda de bibliografía ha sido complicada. El hecho
de que el trabajo se centrara en gran medida en otro país y que el tema fuera relativamente
desconocido, ha hecho que la biblioteca de la universidad no tuviera en principio ningún libro
que hablase del turismo literario en general, ni de Normandía en particular.
4. BIBLIOGRAFÍA
AAVV. (2011): Literatura y Turismo, Septem.
COLORDO, D. (2008): “Turismo Literario: En busca de la sabiduría poética y narrativa”,
<http://enlamaleta.es/turismo-literario-en-busca-de-la-sabiduria-poetica-y-narrativa.html>.
[Consulta: 20 de Mayo de 2015]
CRT (2009): “Schéma interrégional de développement touristique”, Edita Región BasseNormandie, Región Haute-Normandie et Normandie Tourisme
FILLET CAPDEPÓN, F. (2014): “El paisaje literario y su relación con el turismo cultural”,
Cuadernos de turismo, 33, 297-309.
FRANCE (2014): “El Swann, primer hotel literario”
<http://es.rendezvousenfrance.com/es/que-ver/el-swann-primer-hotel-literario>. [Consulta:
11 de Mayo de 2015]
GARCÍA FERNÁNDEZ, J.A.: “Marcel Proust, precursor de la novela moderna”, Edita IES
Avempace. [Consulta: 5 de Junio de 2015]
GARCÍA YEBRA, T.: “Recorridos literarios”, Edita Carpetania Madrid.
<http://www.carpetaniamadrid.com/recorridos_literarios.html>. [Consulta: 5 de Julio de
2015]
GOBIERNO DE ESPAÑA: “Plan Nacional e integral de Turismo 2012-2015”
<http://www.tourspain.es/es-es/VDE/Paginas/PNIT.aspx> [Consulta: 15 de Junio de 2015]
IBARROLA, A.: “París-Cabourg: en busca de Marcel Proust”, Edita Los Viajes de Ariadna.
<http://elmundoviajes.elmundo.es/elmundoviajes/noticia.html?seccion=reportaje&zona=ci
udad&valor=643&nombre=959870751>. [Consulta: 1 de Mayo de 2015]
IBERLIBRO: “Pablo y Virginia”, <http://www.iberlibro.com/Pablo-Virginia-Saint-PierreBernardin-Montaner-Simon/15204956275/bd>.
ICONO SERVEIS CULTURALS: “Rutas Culturales en Barcelona”,
<http://www.iconoserveis.com/castellano/rutas-culturales.php>. [Consulta: 5 de Julio de
2015]
INSEE (2012): “Région de Normandie: Résumé statistique”
<http://www.insee.fr/fr/themes/comparateur.asp?codgeo=REG2016-28>. [Consulta: 20 de
Mayo de 2015]
32
INSEE (2014): “Tourisme - Une excellente année touristique”, Edita INSEE.
<http://www.insee.fr/fr/themes/document.asp?reg_id=11&ref_id=22687>. [Consulta: 20 de
Mayo de 2015]
IUT CHERBOURG-MANCHE: “Développement et Protection du Patrimoine Culturel”
<http://iutcherbourgmanche.unicaen.fr/licences-pro/d2pc/>. [Consulta: 15 de Junio de
2015]
JOSÉ PRAT FORGA y GEMMA CANOVEZ-VALIENTE “La Importancia del Turismo
Cultural en los Destinos Consolidados La Costa Brava y los Museos de Dalí”
<http://www.palermo.edu/economicas//PDF_2012/PBR6/PBR-edicion-especial-10.pdf>.
[Consulta: 5 de Julio de 2015]
MAGADÁN DÍAZ, M. y RIVAS GARCÍA, J. (2011): El libro como atractor turístico,
Septem (2ª edición).
MAGADÁN DÍAZ, M. y RIVAS GARCÍA, J. (2011): Turismo literario, Septem (2ª edición).
MEMBA, J.: “Destinos Literarios” Edita El Mundo.
<http://www.elmundo.es/especiales/2003/07/sociedad/destinos_literarios/normandia/>.
NORMANDIA FRANCIA: “Historia de Normandía” <http://normandia.com.es/historia.php>.
NORMANDÍA FRANCIA: “Sobre Normandía y su oferta turística”,
<http://normandia.com.es/index.php>. [Consulta: 10 de Mayo de 2015]
NORMANDÍA FRANCIA: “Turismo, monumentos y visitas de interés en Normandía”
<http://normandia.com.es/turismo.php>. [Consulta: 10 de Mayo de 2015]
OMT: “Entender el turismo: Glosario Básico”, Edita OMT.
<http://media.unwto.org/es/content/entender-el-turismo-glosario-basico>. [Consulta: 10 de
Mayo de 2015]
OMT: “La Conferencia Mundial sobre Turismo y Cultura de la OMT y la UNESCO reúne por
primera vez a ministros de Turismo y de Cultura”, Edita OMT.
<http://media.unwto.org/es/press-release/2015-02-09/la-conferencia-mundial-sobreturismo-y-cultura-de-la-omt-y-la-unesco-reune->. [Consulta: 10 de Mayo de 2015]
PARIS CITY VISION: “Découvrir la Normandie”,
<http://www.pariscityvision.com/fr/france/normandie>. [Consulta: 15 de Junio de 2015]
PORTAL OFICIAL DE TURISMO DE NORMANDÍA: “Historia de Normandía”
<http://es.normandie-tourisme.fr/normandia/a-traduire-menu-principal/descubrenormandia/historia-y-arquitectura/historia-182-5.html>. [Consulta: 20 de Mayo de 2015]
REGION BASSE NORMANDIE: “Les services administratifs” <http://www.region-bassenormandie.fr/?q=les-services-administratifs>. [Consulta: 20 de Mayo de 2015]
RENDEZ-VOUS EN FRANCE: “Rendez-vous en Normandia”
<http://es.rendezvousenfrance.com/es/descubre/en-normandia>.
WIKIPEDIA: “Alain Chartier”, <https://es.wikipedia.org/wiki/Alain_Chartier>. [Consulta: 22
de Junio de 2015]
33
Descargar