Lösungen Unidad 9 1 1. La chica cuenta que su novio le compró un 2. 3. 4. 5. 6. vestido por su cumpleaños. L a señora dice que le gusta mucho ir a casa de su hermana y ver a su familia. El chico pregunta (si el señor sabe) por dónde se va a la estación. E l señor contesta que tiene que ir por allí a la derecha. Marcelo explica a Tim que su vida ahí no es fácil. Tim le contesta que lo entiende. Que sabe que lo pasa mal, porque es normal. 2 1. —Sí, fui a Argentina para verlos. 2. 3. 4. 5. 6. 7. —Sí, tomé este libro para conocerlo. —Sí, llamé para visitarla. —Sí, fuimos para pagarlas. —Sí, miré para buscarla. —Sí, fui a un curso de tango para conocerlos. —Sí, fui a La Gomera para celebrarlos. b) 2. Pensé en ellas para ir al museo. 3. ¿Hablaste de él en el bar? 4. ¿ Por qué no vinisteis con nosotros de vacaciones? 5. N o vinimos porque Julia no quiso venir sin él. 6. S iempre tienes que acordarte de ella. 7. P ara celebrarlos hice un viaje a La Gomera con ella. b) 1 . mí / ti – 2. ti – 3. mí – 4. contigo – 5. ti – 6. conmigo 4 1. está – 2. Estás – 3. están – 4. estoy – 5. es – 6. Estás – 7. es – 8. son 5 a) 1. pasabas 15. 2. sabíais 16. pagaba 3. recibía 17. queríamos 4. llevaba 18. repartías 5. celebraban 19. lavaban 6. salían 20. vivías 7. comíamos 21. conocíais 8. dabais 22. abríamos Lösungen zu den Übungen aus: ¡Adelante! Nivel elemental Trainingsheft tenía leías 23. ponía ayudábamos 24. volvían 11. había 25. hacíais 12. buscabais 26. pedía 13. seguían 27. conducía 14. estudiábamos 28. tenían 1. vivía, pasaba 2. Tenía, Trabajaba 3. hacíamos 4. llevaba, compraba 5. llegábamos, recibían 6. pasaba, gustaba 7. discutía, volvía 8. me acordaba, llamaba 9. hablaba, encontraba 10. queríamos, podíamos ser ir ver (yo) era iba veía (tú) eras ibas veías (él, ella / usted) era iba veía c) 3 a) 1. Con ellos nunca me enfado. 9. 10. (nosotros, -as) éramos 6 9 íbamos veíamos (vosotros, -as) erais ibais veíais (ellos, -as / ustedes) eran iban veían d) 1. era – 2. íbamos – 3. Veíamos – 4. eran Muchos europeos tuvieron que emigrar a Argen­tina a principios del siglo XX. En los años 20 hubo muchos emigrantes porque la economía estaba muy mal. Eran sobre todo italianos y españoles. Muchos de los españoles eran de Galicia, por eso todavía hoy a los españoles se les llama «gallegos» en Argentina. La mayoría de los emigrantes no tenían trabajo en su país y eran pobres. A mitad de siglo, después de la Segunda Guerra Mundial, también muchos alemanes emigraron a Argentina. Para todos ellos Argentina era una oportunidad de empezar su vida de nuevo. Los emigrantes querían vivir un sueño y por eso compraron un billete para el viaje: el de una vida mejor. © Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013. Alle Rechte vorbehalten. ISBN 978-3-12-536962-7 131 9 Lösungen 7 1. el mate 11. el vino 2. el gazpacho 12. el sándwich 3. la fruta 13. el pescado 4. la mayonesa 14. la ensaladilla rusa 5. el pollo 15. las manzanas 6. los calamares 16. las patatas bravas 7. la carne 17. el agua mineral 8. el café 18. el té 9. la tortilla 19. las croquetas 10. la salsa 20. el zumo de manzana Pregunta si me acuerdo y me cuenta que todo está igual: los camareros, la música, la comida. Incluso estaba la gente de hace cinco años. Los chicos del bar querían enviarme una postal. 13 Das Mädchen erklärt die Unterschiede beim 8 1. A lo mejor – 2. incluso – 3. otro – 4. alguna – 5. demasiado – 6. Cada uno 9 1. la moneda – 2. la población – 3. el gas – 4. la ración 10 1. Se llama Susanne y es de Heidelberg. Restaurantbesuch. Erstens wird in Spanien viel später gegessen, zwischen zwei und halb vier. In Deutschland wird viel früher gegessen. Außer­ dem bezahlt in Deutschland jeder nur das, was er bestellt hat, während in Spanien alle das Gleiche zahlen. Alles wird geteilt. Wenn es nicht sehr viel ist, kann eine Person auch allein bezahlen. Manchmal ist es lustig, dass alle be­ zahlen wollen, und dann wird lange diskutiert. Auch das Trink­geldgeben ist anders: In Spanien hinterlässt man das Geld auf dem Tisch. Wenn eine Kneipe voller Leute ist, gehen die Spanier nicht einfach an einen Tisch, der schon besetzt ist. Selbst, wenn da nur eine Person sitzt! Entweder warten sie oder sie gehen einfach in eine andere Kneipe. 2. Porque está haciendo unas prácticas en una empresa de ordenadores. 3. Sí, le gusta mucho. 4. Que en España se come tarde. 5. Le parece gracioso. 6. Que le pregunta si está la mesa libre, y el señor le dice que sí. Ella se queda allí, pero al señor no le gusta porque no es normal. 11 a) 1. F – 2. V – 3. V – 4. F – 5. F – 6. V – 7. V b) L a idea de Blanca no es buena porque Marcos es vegetariano y en el restaurante El Rancho el plato principal es la carne. 12 Blanca, mi hermana Janine quiere venir a visitarme. Me escribió un correo electrónico. Dice que llega a Madrid el 26 de julio a la una y media a la estación de Atocha. Me pregunta si puedo ir a buscarla. Dice que sería estupendo. Además, me pregunta en el correo cómo está el tiempo, porque no quiere traer mucha ropa. O a lo mejor quiere ir de compras conmigo. Además, propone ir a tomar tapas por la noche. Dice que nos invita. ¿Quieres venir con nosotros? La semana pasada estuvo en el bar donde siempre íbamos con unos amigos nuestros. 132 © Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart 2013. Alle Rechte vorbehalten. ISBN 978-3-12-536962-7 Lösungen zu den Übungen aus: ¡Adelante! Nivel elemental Trainingsheft