BRODSKY 3 POPULAR VOCABULARY Palabras patrimoniales y

Anuncio
4/30/2013
Palabras patrimoniales y cultas

BRODSKY 3
POPULAR VOCABULARY
Palabras patrimoniales o populares:
 palabras
que se han transmitido de boca en boca, de
generación en generación, del latín hablado (vulgar)
de hace 2000 años y han sufrido bastantes cambios de
sonido y a veces también de significado.
(MIXED WITH CLASSICAL VOCABULARY)

Palabras cultas o clásicas (cultismos):
 palabras
que se tomaron del latín escrito al español
escrito en los últimos 1000 años. Han sufrido muy pocos
cambios de significado y de sonido (principalmente en
las terminaciones y otras adaptaciones).
Dr. Aske – Abril de 2013
Palabras latinas en inglés


El inglés tiene muchas palabras latinas:
algunas fueron tomadas del latín escrito en los
últimos siglos (igual que el español),
 ej.

sponsor (del latín SPONSOR)
muchas fueron tomadas del francés normando
(lengua románica) durante la ocupación normanda
de Inglaterra;
Otras fuentes

El inglés también ha tomado palabras latinas de
otras lenguas románicas:
 francés
estándar
 italiano
 español
 en
esta lengua estas palabras eran patrimoniales y
habían sufrido cambios de sonido y de significado,
 ej. spouse (del latín SPONSUS)
1
4/30/2013
Cambios fonéticos y fonológicos




Brodsky III trata de…
los principales cambios de pronunciación que
tuvieron lugar durante el primer milenio (0-1000):
las palabras latinas patrimoniales del español
También incluye cultismos relacionados con estas
palabras patrimoniales
3.1 Addition of “helping” e: esnob


2.
3.



FARINA
FICUS
 FASTIDIUM
 FEMINA

esposa, espíritu, estrella, estado, escala, escudo
 préstamo
reciente del inglés: snob  esnob
La F [f] inicial del latín se convirtió en [h]
Luego esta [h] se dejó de pronunciar a finales de la
Edad Media
Ahora se escribe <h> donde antes se pronunciaba [h]

En español siempre se añade una e- inicial
Esto también sucedió en palabras cultas
Es un proceso fonológico que sigue vivo hoy en
día:
Ver la conexión que hay entre palabras latinas
patrimoniales y palabras latinas cultas (o
“clásicas”) del español; y
Ver la conexión entre palabras latinas del
español y palabras latinas del inglés
Ver la conexión que hay entre palabras latinas
del inglés tomadas del latín culto y las tomadas
del francés normando medieval
3.2 Initial f  h: higo = fig
 SP-:
 espina,

1.
El latín tenía muchas palabras que empezaban con:
SPINA, SPONSA, SPIRITUM
 ST-: STELLA, STATUS
 SC-: SCALA, SCUTUM

Conocer estos cambios nos permite

> “harina” /aɾina/
> “higo” /igo/
> “hastío” /astio/
> “hembra” /embɾa/
Excepciones: cuando seguía una semivocal o /ɾ/
FORTEM > “fuerte”
FESTAM > “fiesta”
 FRENTEM > “frente”


2
4/30/2013
3.3 Vowel changes: eie, oue, etc.



El cambio (proceso fonológico) f>h

 no

está vivo en el español moderno
El español moderno permite este sonido
Las palabras cultas y otros préstamos lo tienen, p.e.


 fastidio
 femenino


El latín clásico tenía 5 vocales largas (ĀĒĪŌŪ)
y 5 vocales breves (ĂĔĬŎŬ)
Se escribían siempre AEIOV, sin distinción de duración.
El español tiene 5 vocales, siempre de la misma
duración
Hubo cambios de pronunciación de las vocales en las
palabras patrimoniales
Las palabras cultas tienen la misma vocal que tenían en
latín (pero sin distinción de duración)
Ejemplos: Págs. 112-148

Ĭ > e: MINUS > menos “minus”

 siempre

E > i:
 poco
 Siempre
SERVIENTEM > sirviente “servant”

común
había semivocal o consonante palatal cercana
Ĕ > ie: CENTUM > ciento:
 Siempre

 cuando
había semivocal o consonante palatal cercana:
> laite > leite > leche [leʧe]
común
había semivocal o consonante palatal cerca
 cuando

cuando era tónica
A > e: LACTEM > leche
cuando era tónica
O > u: COMPLERE > cumplir (inglés “complete”)
 poco
 cuando

Ŏ > ue: PORCUS > puerco:
Ŭ > o: TRUNCUS > tronco “trunk”
 siempre

AU > o: TAURUS > toro
 siempre
 LACTEM
3
4/30/2013
Vocales intertónicas
(no está en Brodsky pero es muy importante)

Vocales intertónicas son vocales que
3.4 Basic consonant changes:
p/b, t/d, c/g

están en sílaba interior de palabra y que
 preceden o siguen a la sílaba con la vocal tónica.


 SAPERE
Estas vocales normalmente desaparecen en palabras
patrimoniales (la vocal tónica está subrayada):
ASINUM
 DIABOLUM
 REGULAM
 HONORARE
 APERIRE

>
>
>
>
>
asno
diablo
regla
honrar
abrir
“donkey”
“devil”
“rule”
“to honor”
“to open”
Las consonantes oclusivas sordas se hicieron
sonoras entre vocales o entre vocal y líquida:
 MONETA
 SECURUS

>
>
>
saber (vid. homo sapiens)
moneda (vid. monetary, monetario)
seguro
A veces una [k] inicial también se hizo sonora:
 CATTUS
>
 CRASSUS “gordo” >
 QUIRITARE
>
gato
graso, grasa
gritar
Consonantes dobles (geminadas)

Las consonantes oclusivas sonoras a menudo se
perdieron, especialmente D y G:
 CRUDELIS
> cruel
 LIGARE > liar (vid. inglés ligation)

V intervocálica (poco común),
latín se pronunciaba [w],
se perdió
 en español medieval se pronunciaba como la B latina,
es decir: [β] (fricativa bilabial)
 Ej. RIVUM > río




 en
 también

La mayoría se simplificaron:
Solo se pronuncia una y
solo se escribe una también
En inglés, las consonantes dobles en cultismos
latinos mantienen las dos consonantes,
pero solo se pronuncia una:
 ACCUSARE
 MASSA
> acusar (vid. inglés “accuse”)
> masa (vid. inglés “mass”)
4
4/30/2013
Excepciones

En cultismos en español: -CC- + e/i,


a veces se mantienen las dos ces:
ACCESUS > acceso “access”






inglés success (diferente significado)
-LL- > /ʎ/: GALLUS > gallo /gaʎo/
-MM- > -nm- en cultismos donde la primera n era parte de
un prefijo:

-NN- > /nn/ en cultismos donde la primera N es
parte de un prefijo:
 INNATUS

 ANNUM

> innato “innate”
-NN- > /ɲ/ (ñ) en palabras patrimoniales (siempre)
inglés accent
SUCCESSUS > suceso


Se pronuncian diferentes: [ks] / [kθ]
No siempre:
ACCENTUS > acento,

cont.
> año “year” (cultismo: anual “yearly”)
-RR- (= /ɾɾ/) > /r/, en palabras patrimoniales y
cultas, siempre:
 CARRUS
/kaɾɾus/ > carro /karo/ (vid. inglés car)
IN-MORTALIS > IMMORTAL > inmortal “immortal”
3.5 Other distinctive consonants

1) PL-, FL-, CL- > <ll> (/ʎ/)



PLENO > lleno (vid. inglés plenty)
Precedidos de consonante, PL-, FL-, CL- > ʧ <ch>
AMPLUM > ancho (vid. inglés amplify)

2) -CUL- > -CL- > /ʒ/ > /ʃ/ > /x/= <j>


ACUCULAM > aguja “needle”
vid. inglés acute
5
4/30/2013
3) -CT- > <ch>



LACTEM > laite > leite > leche
4) -X- (=/ks/) > /ʃ/ > /x/ (<j>)
EXEMPLUM > ejemplo;



vid. inglés example (del francés)
vid. inglés exemplary (del latín)
A veces también -S- > /ʃ/ > /x/= <j>


INSERTARE > injertar “to graft”



vid. cultismo: insertar
vid. cultismo en inglés: insert
SAPONEM > jabón “soap”
La palabra México

Se pronunciaba originalmente ['meʃiko] (siglo XVI)



Para el siglo XVIII, el sonido [ʃ] cambió a [x]/[h]
En el siglo XIX la Academia cambió su ortografía a <j>



la letra <x> siempre se pronunciaba [ʃ]

5) LI + vocal > /ʒ/ > /ʃ/ > /x/=“j”
 FILIA
> hija [ixa] (vid. inglés y español filial)
 ALIENUM > ajeno
Razón: muchos cultismos tenían <x> que se pronunciaba /ks/,
como en latín, ej. examen /eksamen/
México, recién independizado de España, no quiso
cambiar la ortografía del nombre del país porque lo
dijera la Academia española
En España, normalmente se escribe Méjico (con j)
6
4/30/2013

6) -NS-, -RS-, -PS- > s
 CONSTARE
>
>
>
>
>
 MENSEM
 PENSARE
 INSULA
 URSUS

costar (vid. cultismo constar)
mes (vid. cultismo mensual)
pesar (vid. cultismo pensar)
isla (vid. insular, inglés insulate)
oso
7) PT > t
 RECEPTA
> receta
 SCRIPTUS > escrito
9.

8) Cambios de R y L (consonantes líquidas)
 R…R
> árbol
> cárcel
 CARCEREM
 R…R
dice B > [v], pero quiere decir B > [β]
 Esto lo explica en la página 211

> L…R
 MIRACULUM
> milagro

 dos
> orquesta
de sitio de R
 CRUSTAM
Como sabemos, en español <b> y <v> se
pronuncian igual
Es un fonema /b/ con
 dos
>R
 ORCHESTRA
 Cambio
B/V > [β] dentro de palabra
 Brodsky
> R…L
 ARBOREM
 R…L

> costra (vid. inglés crust)

alófonos [b] y [β]
grafías <b> y <v>
Las dos grafías normalmente corresponden a la
grafía original en latín (hay excepciones)
7
4/30/2013

10) -NCT > nt
 DISTINCTUM


> distinto (vd. inglés distinct)
 A)
NE, NI + vocal: ARANEAM > araña “spider”
 B) GN, NG: DESIGNARE > diseñar “design”
 C) NN, MN:
11) SC(I)- > c
> ciencia (vd. inglés science [saɪəns]
 CONSCIENTIAM > conciencia
 SCIENTIAM

 ANNUM
> hembra
 HOMINEM > hombre
 LUMINEM > lumbre
> año (vid. inglés annual)
> otoño (vid. Inglés autumn)
 AUTUMNUS
12) -MIN- > M’N > M’R > mbr
 FEMINA
13) El sonido de la <ñ> proviene de 3 fuentes:

La letra <ñ> originalmente era una abreviación de
la doble <nn>
 la
tilde ~ indicaba que era doble.
8
Descargar