What can be done to persuade doubters that communities have a

Anuncio
What can be done to persuade doubters that communities have a role to play in national MRV for REDD+?
What are the sources of doubt and who are the doubters?
What actions/activities can be undertaken to address these doubts/doubters?
(What are the doors that need to be opened and how can we open them?)
Please consider these questions in the context of the barriers discussed on Monday:
Technical barriers (e.g., limited knowledge of tools, techniques, etc.)
Social barriers (e.g., communications obstacles, internal political conflicts, etc.)
Financial barriers (e.g., lack of resources to support field work, field equipment, etc.
¿Qué puede ser hecho para persuadir a los que tiene duda de que las comunidades realizan un
papel en el MRV nacional para RED+?
¿Cuales son las Fuentes de duda y quienes son los escépticos?
¿Qué acciones/actividades pueden ser realizadas para orientar estas dudas/escépticos?
(¿Cuáles son las puertas que necesitan ser abiertas y cómo las podemos abrí?)
Considerar estas preguntas en el contexto de las barreras discutidas el lunes.
Barreras técnicas: (e.g. conocimiento limitado de herramientas, técnicas, etc.)
Barreras sociales: (e.g. obstáculos de comunicación, conflictos internos políticos, etc.)
Barreras financieras: (e.g. falta de recursos para apoyar trabajo de campo/equipo de campo,
etc.)
Linking Community Monitoring with National MRV for REDD+, September 12‐14th, 2011, Mexico City
Descargar