SJS-1650/1651-3/1651-4 Installation Instructions Spanish

Anuncio
Reemplazo del Conducto del Jabón
A
LISTA DE PARTES
PREVIO A LA INSTALACIÓN
1
2A
En caso de que el Despachador de Jabón no se use por un tiempo
prolongado y se obstruya el Conducto del Jabón, saque el Conducto del
Jabón del Grifo.
9
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA DESPACHADOR
DE JABÓN OPERADO POR SENSOR, MONTADO EN CUBIERTA
2B
SJS-1650
Despachador de Jabón
Activado por Sensor
10
Para Reabastecimiento de Jabón, use:
7
# Parte Sloan
Descripción
• SJS-1651-3 — Jabón Líquido
• SJS-1651-4 — Jabón Líquido c/Humectantes
3
B
Limpie o reemplace con un
nuevo Conducto del Jabón
SJS-2.
6
GARANTÍA LIMITADA
C
4
8 (SURTIDAS POR
TERCEROS)
Coloque el Conducto del Jabón
en el Grifo.
CONDUCTO
DEL JABÓN
Sloan Valve Company garantiza que su Despachador Electrónico de Jabón SJS-1650 se fabrica con materiales de primera clase, sin defectos en
material fabricación, bajo uso normal, y que prestan el servicio para el cual se han fabricado de forma totalmente eficiente y confiable siempre
que se instalen adecuadamente y se dé el servicio adecuado, por tres años (1 año para acabados especiales) desde la fecha de compra. Durante
este periodo, Sloan Valve Company, a su discreción, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que se comprueben que estén defectuosas
si se devuelven a Sloan Valve Company, a costo del cliente, y este será el único recurso correctivo que se ofrece con esta garantía. No se
aceptarán reclamos por mano de obra, transporte u otros costos incidentales. La presente garantía se extiende únicamente a personas u
organizaciones que compren los productos de Sloan Valve Company directamente de Sloan Valve Company con fines de reventa. La presente
garantía no cubre la vida de las baterías.
ANILLO O
NO EXISTEN GARANTÍAS QUE SE EXTIENDAN MÁS ALLÁ DE LA QUE DESCRIBIÓ ANTERIORMENTE. EN NINGÚN CASO SLOAN VALVE COMPANY ES
RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO CONSECUENTE DE CUALQUIER CLASE.
5
CUIDADO Y LIMPIEZA DEL CROMO Y ACABADOS ESPECIALES
NO use limpiadores abrasivos o químicos (incluyendo cloro) para limpiar el
Despachador de Jabón pues pueden opacar el brillo y atacar el cromo o los
acabados decorativos especiales. Use ÚNICAMENTE jabón suave y agua, luego
seque con una toalla o trapo limpios.
Al limpiar el azulejo del cuarto de baño, proteja el Despachador de Jabón de
cualquier salpicadura del limpiador. Los ácido y fluidos de limpieza decoloran o
remueven la chapa de cromo.
GUÍA PARA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
1. LED Amarillo está parpadeando.
A. Nivel bajo de jabón. Revise el nivel y cambie según se necesite.
B. No se oprimió el botón de restablecer después de instalar el repuesto. Oprima
y suelte el botón de restablecer.
2. El LED Rojo está parpadeando (sólo energía a baterías).
A. Baterías bajas. Reemplace con cuatro (4) baterías alcalinas tamaño D nuevas.
3. No se suministra jabón.
A. Revise si la fuente de energía está echufada correctamente.
B. Asegúrese que las baterías estén bien instaladas en su compartimento.
C. Revise si el conducto de jabón está tapado. Quite y reemplace si se necesita.
4. No se suministra jabón cuando el usuario “mueve” sus manos
bajo el grifo.
A. Las manos deben estar quietas bajo el grifo para que se suministre jabón.
5. El Despachador gira porque los usuarios mueven el grifo.
PREPARACIÓN
11
108 mm
(4¼”)
No. No.
Item Parte
Descripción
1
2A
2B
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Ensamble de Grifo
Empaque de Hule
Tuerca de Chapetón
Ensamble de Motor
Tubo de Captación
Botella de Jabón
Tornillos de Montaje (5)
Compartimento de Baterías
Baterías Alcalinas tamaño D (4) (surtidas por terceros)
Juego de Reparación de Ensamble de Tubo de Conducto de Jabón
Juego de Reparación de Extensión de Ensamble
Adaptador AC Opcional (se vende por separado)
SJS-1-A
SJS-5
SJS-8
SJS-1651
SJS-4
SJS-2
SJS-3
SJS-7
La información contenida en este documento está sujeta a cambio sin previo aviso.
A. Apriete la tuerca de chapetón en la espiga del grifo debajo de la cubierta.
B. Agregue una segunda tuerca de chapetón de Sloan para que sirva como
contratuerca en conjunto con la tuerca ya instalada.
Si requiere asistencia, por favor contacte a Soporte Técnico de Sloan al:
877-752-6726
Instalación de
Conexión Directa
Productos Sloan HEALTHMINDER™ • 10500 Seymour Avenue • Franklin Park, IL 60131-1259
Teléfono: 877-652-6726 • Fax: 800-447-8329
www.sloanvalve.com
Copyright © 2009 SLOAN VALVE COMPANY
JSD6044.2 SP Rev 0
07/2010
Instalación
Desplazada
Instalación del nuevo Despachador de Jabón:
• Ubique la posición del despachador utilizando las
plantillas que se muestran en los diagramas de
preparación (consúltelos en la parte inferior)
• Asegúrese que el despachador no interfiera con nada
arriba o abajo del área del lavabo/cubierta
• Perfore un agujero de 1” diámetro en la cubierta
• Limpie el área alrededor del agujero
Reemplazo de un Despachador de Jabón existente:
• Retire los componentes usados
• Limpie el área alrededor del agujero
• Asegúrese que el agujero sea de 1” a 1-1/4” de
diámetro
UBICACIÓN
El Despachador de Jabón SJS-1650 está diseñado para
montarse a la izquierda o derecha de la llave como se
muestra. Al elegir la ubicación, asegúrese de que haya
accesibilidad a la unidad por debajo del lavabo (ni el
Motor ni el Contenedor de Jabón pueden interferir con
las líneas de agua o desagüe).
1
A
2
Instale el Grifo
Deslice el Empaque de
Hule en la Espiga de
Latón.
A
SENSOR
B
C
D
5
A
Guíe la Espiga de Latón y
el Cable del Sensor a
través del agujero en la
cubierta.
Posicione el Grifo para
que dirija el jabón hacia el
lavabo.
Guíe el Cable del Sensor a
través de la Tuerca de
Chapetón. Atornille la
Tuerca de Chapetón en la
Espiga de Latón y apriete.
3
Monte el Ensamble de Motor
¡¡¡ IMPORTANTE !!!
Elija una ubicación donde haya accesibilidad a la unidad
por debajo del lavabo (ni el Motor ni el Contenedor de
Jabón pueden interferir con las líneas de agua o desagüe).
Antes de perforar agujeros en la pared, asegúrese de
que no haya otros tubos o cables.
ESPIGA
DE LATÓN
Consulte en la siguiente ilustración la ubicación de montaje del agujero.
Usando el Ensamble de Motor como plantilla, marque los agujeros de
montaje en la pared. Asegúrese que el Ensamble de Motor esté nivelado.
• Al montar a una pared de concreto, perfore agujeros de 1/8” de diámetro y de
11/32” o más de profundidad para los taquetes de pared.
• Al montar en panel de pared, perfore agujeros piloto de 3/32” de diámetro por
adelantado.
Nota: Quite completamente el Clip
de la Salida del Ensamble de Motor.
C
CABLE DEL
SENSOR
Importante: Asegúrese de
que los anillos O estén
colocados.
Alinee el Ensamble de Motor
con los agujeros de montaje y
asegure con los 3 tornillos de
acero inoxidable (incluidos).
ESPIGA
DEL GRIFO
10 mm (13/32”)
28 mm (1-7/64”)
Inserte la Botella de Jabón en el
Ensamble de Motor
A
Retire la Tapa de la Botella de Jabón.
B
Coloque la Botella de Jabón en el Ensamble de Motor.
ANILLO O
TAPA
ENSAMBLE DE MOTOR
Inserte 4 baterías tamaño D en COMPARTIMENTO
la orientación que se muestra
DE BATERÍAS
dentro del Compartimento.
B
Una el Tubo de Captación con
el fondo del Ensamble de
Motor.
TUBO FLEXIBLE
ANILLO O
Nota: El LED rojo de Baterías Bajas de la Ventana
del Sensor parpadea cuando se necesite Cambiar
las Baterías.
7
TORNILLO
Conecte el Cable del Sensor y el Cable
de Energía
8
A
A
ENSAMBLE DE
MOTOR
B
CONECTOR
DEL TUBO
Enchufe el Cable del Sensor (del
Grifo) en la entrada marcada en la
parte de abajo del Ensamble del
Motor.
Arranque y Operación
Oprima el Interruptor de Restablecer en el Ensamble del Motor para
comenzar el ciclo de cebado y purgar el aire del Conducto del Jabón.
Puede necesitarse volver a oprimir el Interruptor de Restablecer si no se
purga todo el aire. Este procedimiento debe seguirse cada vez que se
reemplace la Botella de Jabón.
BOTÓN DE
RESTABLECER
Enchufe el Cable de Energía (del
Compartimento de Baterías o de
un Adaptador opcional AC) en la
entrada marcada en la parte de
abajo del Ensamble del Motor.
ENSAMBLE
DE BOTELLA
DE JABÓN
ESPIGA
DEL GRIFO
CONECTOR
DEL TUBO
AJUSTE DE
SENSOR
CABLE DE
ENERGÍA
CABLE DEL
SENSOR
C
CLIP
Coloque la cubierta sobre el Compartimento de Baterías y asegure con Tornillo.
CONECTOR DEL
TUBO
BOTELLA DE
JABÓN
Atornille el Conector del Tubo
sobre la Espiga del Grifo y
apriete.
ANILLO O
CUBIERTA DEL
COMPARTIMENTO DE
BATERÍAS
114 mm
(4-1/2”)
TUBO
DE
CAPTACIÓN
B
B
Inserte el extremo macho del
Tubo de Extensión en el
Ensamble de Motor y asegure
con un Clip.
TUBO DE
CAPTACIÓN
Nota: La Caja de Ensamble debe montarse
verticalmente como se muestra.
6
A
Usando el Compartimento de Baterías como plantilla, marque los agujeros de montaje en la pared.
Asegúrese que el Compartimento de Baterías esté
nivelado. Asegure con los 3 tornillos (incluidos).
• Al montar en pared de concreto, haga agujeros de 1/8” de
diámetro y 11/32” o más de fondo para taquete de pared.
• Al montar en panel de pared, perfore agujeros piloto de
3/32” de diámetro por adelantado.
C
Una el Tubo a la Espiga de la Llave
Deslice el Conector del
Tubo sobre el Tubo
Flexible. Inserte el
Conector del Tubo en el
extremo del Tubo Flexible.
L/C
TUBO DE
EXTENSIÓN
A
SALIDA DE ENSAMBLE DE MOTOR
TUERCA
DE
CHAPETÓN
4
Una los Tubos al Ensamble de Motor
Nota: Antes de montar, asegúrese que el cable eléctrico alcance a la Conexión del Ensamble de Motor.
B
EMPAQUE
DE HULE
Monte el Compartimento de Baterías
Deslice en Ensamble del Jabón sobre el Tubo Recto y ajuste en el
Ensamble de Motor. Gire el Ensamble del Jabón a favor de las
manecillas del reloj para que trabe en su lugar.
B
Coloque la mano bajo la Boquilla
del Grifo. El sensor detecta la
mano y suministra una
aplicación de jabón.
Nota: El LED amarillo de
Nivel Bajo de Líquido de la
Ventana del Sensor parpadea
cuando necesite cambiarse la
Botella de Jabón.
Descargar