i la comunicación

Anuncio
Книги на испанском от hispanoteca.ru
I
LA COMUNICACIÓN
Книги на испанском от hispanoteca.ru
La COMUNICACIÓN consiste en el intercambio de mensajes. Puede darse mediante un sistema complejo, como el que se produce entre personas que utilizan el código
lingüístico; pero también existe otro tipo de comunicación, mucho más rudimentaria,
entre animales.
ELEMENTOS DE LA COMUNICACIÓN
En todo acto de comunicación están presentes los siguientes siete elementos:
Emisor: es la persona que produce el mensaje.
Receptor: es la persona o personas que reciben el mensaje.
Mensaje: es el contenido de la información que se transmite en el acto de comunicación.
Código: es el conjunto de signos y reglas de combinación de los mismos. Para
que se pueda producir la comunicación entre emisor y receptor es necesario que
ambos conozcan el código con el que se ha construido el mensaje. Por ejemplo,
el código lingüístico del español.
Canal: es el medio por el que se transmite el mensaje. El canal puede ser el
aire, el hilo telefónico, el papel escrito, la televisión, el ordenador...
Contexto: está constituido por todas las circunstancias y condiciones
no lingüísticas en las que se produce el acto de comunicación (tiempo, espacio, entorno físico, relación entre los interlocutores, realidad cultural de
ambos...).
Referente: aquello a lo que se refiere el mensaje. Se puede tratar de un
objeto físico, una idea, un concepto...
Книги на испанском от hispanoteca.ru
16
LA COMUNICACIÓN
ESQUEMA DE LA COMUNICACIÓN Y LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE
CONTEXTO
Función representativa
EMISOR
Función
expresiva
MENSAJE
Función
poética
REFERENTE
CANAL
Función fática
CÓDIGO
Función
metalingüística
Книги на испанском от hispanoteca.ru
RECEPTOR
Función
apelativa
FUNCIONES DE LA COMUNICACIÓN
17
FUNCIONES DE LA COMUNICACIÓN
Función referencial
o representativa
La intención del emisor es transmitir información sobre
un referente de manera totalmente objetiva:
Son las siete de la mañana.
Ayer nevó en Madrid.
Función expresiva
o emotiva
El emisor transmite una información dejando patente su
opinión y subjetividad en el mensaje:
Esa camisa no te sienta muy bien.
¡Qué horror de película!
Función apelativa
o conativa
El emisor intenta llamar la atención del oyente o actuar
sobre su conducta. Suele producirse mediante llamadas o
interpelaciones:
¿Quieres algo de comer?
Echa un vistazo y elige uno de estos bocadillos.
Función fática
o de contacto
El emisor pretende mantener la comunicación constante con el receptor. Para ello emplea mensajes de enlace y
constatación del seguimiento de la comunicación:
¡Hola! ¿Me escuchas?
Pon atención en lo que te voy a decir.
Función poética
o estética
El emisor hace más hincapié en la forma del mensaje
que en su contenido:
Por una mirada, un mundo;
por una sonrisa, un cielo;
por un beso..., ¡yo no sé
qué te diera por un beso!
Función
metalingüística
El emisor utiliza el lenguaje para informar sobre el lenguaje mismo.
«Con» es una preposición.
¿Qué significa la palabra «conspicuo»?
Книги на испанском от hispanoteca.ru
II
ESTRUCTURA DEL LENGUAJE VERBAL
Книги на испанском от hispanoteca.ru
LENGUA, LENGUAJE, HABLA Y NORMA
El LENGUAJE es la capacidad que tenemos las personas de comunicarnos por
medio de palabras, oraciones y otros signos. Los signos pueden ser verbales, acústicos, táctiles, olfativos y gustativos.
Cuando nos comunicamos sólo mediante signos verbales, hablamos de lenguaje verbal, porque dicha comunicación se produce con palabras.
La LENGUA es un gran sistema de signos (palabras, sintagmas, oraciones...) común a una comunidad lingüística, y esos signos, dependiendo de la lengua de que
se trate, se combinan entre sí siguiendo unas reglas.
Son lenguas el español, el francés, el inglés, el catalán, el gallego...
El HABLA es la realización concreta de la lengua por parte de un hablante en
una situación determinada. El habla es individual y diferente en cada momento.
La NORMA es la variedad estándar o común de la lengua que sirve como modelo unificador, porque se considera un patrón correcto.
La institución oficial encargada de establecer y fijar la norma lingüística es
la Real Academia Española. La norma académica fija lo que se considera
correcto, lo que sería ideal en el uso del idioma. Es un criterio de carácter culto
que se difunde a través de los medios de comunicación y de la enseñanza.
LENGUAJE VERBAL
Acabamos de afirmar que el lenguaje verbal se produce mediante signos verbales,
es decir, mediante palabras. Pues bien, el uso de la palabra convierte al lenguaje verbal en el medio de comunicación más complejo y utilizado entre los hombres, y adeКниги на испанском от hispanoteca.ru
22
ESTRUCTURA DEL LENGUAJE VERBAL
más lo hace exclusivo del ser humano, pues nos diferencia del resto de los animales.
En el lenguaje verbal, los signos son las palabras.
EL SIGNO
SIGNO: es una entidad capaz de comunicar algo. Se compone de:
Significante: lo material, lo perceptible.
Significado: lo representado, a lo que se refiere.
SIGNIFICANTE MANO
SIGNIFICADO
CLASIFICACIÓN DE LOS SIGNOS
Los SIGNOS se pueden clasificar:
Según el medio por el que se transmiten:
Signos acústicos: el timbre de la puerta.
Signos visuales: las luces de un semáforo.
Signos táctiles: una caricia, una bofetada.
Signos olfativos: el olor de un perfume.
Signos gustativos: el dulzor, la acidez, el amargor de un alimento.
Según la relación existente entre sus componentes:
Indicios: entre significante y significado se establece una relación natural,
sin intención comunicativa: humo (fuego), arrugas (vejez).
Iconos: entre significante y significado existe una relación de semejanza:
mapas, fotografías, etc.
Símbolos: entre significante y significado existe una relación arbitraria y
convencional: banderas, señales de tráfico, palabras, etc.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
LA PALABRA
23
LA PALABRA
La PALABRA se puede analizar en tres niveles diferentes:
Nivel fónico: componente sonoro del signo lingüístico.
Nivel léxico-semántico: significado del signo lingüístico.
Nivel sintáctico: reglas de combinación entre signos lingüísticos.
NIVEL FÓNICO
El nivel fónico estudia el componente sonoro de las palabras. Para entrar en este plano de análisis es necesario que distingamos entre fonema, sonido y letra.
FONEMA: es la unidad mínima de la lengua sin significado pero capaz de diferenciar significados. Es la imagen mental del sonido.
La fonología es la disciplina que estudia los fonemas.
Los fonemas se representan entre barras oblicuas: /b/, /a/, /k/.
SONIDO: es la realización física y concreta del fonema.
La fonética es la disciplina que estudia los sonidos.
Los sonidos se representan entre corchetes: [báka].
LETRA: representación gráfica del fonema.
La ortografía es la disciplina que regula el empleo de las letras.
Las letras se representan entre comillas: «v», «a», «c»...
El sistema fonológico español se compone de 24 fonemas:
5 fonemas vocálicos: /a/, /e/, /i/, /o/, /u/.
19 fonemas consonánticos: /b/, /θ/, /c$/, /d/, /f/, /g/, /χ/, /k/, /l/, /l /3 , /m/, /n/,
/n3/, /p/, /r/, /r@/, /s/, /t/, /y/.
Fonemas vocálicos:
No encuentran obstáculos en el aire al ser pronunciados.
Se clasifican según el grado de abertura y su localización.
Grado de abertura de la boca: abiertas, medias, cerradas.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
24
ESTRUCTURA DEL LENGUAJE VERBAL
Localización en la boca: anteriores, medias, posteriores.
LOCALIZA-
Anteriores
o palatales
CIÓN
ABERTURA
Cerrada
Media
Abierta
Media
Posteriores
o velares
/i/
/u/
/e/
/o/
/a/
Fonemas consonánticos:
Encuentran algún obstáculo en el aire al ser pronunciados. Se clasifican según tres criterios:
Punto de articulación: es el lugar dentro de la boca en que se aproximan o juntan
dos órganos —por ejemplo, lengua y dientes— y donde el aire encuentra un obstáculo para salir.
Bilabiales: se pronuncian juntando los labios: /p/, /b/, /m/.
Labiodentales: se pronuncian aproximando los dientes superiores al labio inferior: /f/.
Interdentales: se pronuncian con la lengua entre las dos filas de dientes: /θ/.
Dentales: se pronuncian apoyando la punta de la lengua en la cara interna de
los dientes superiores: /t/, /d/.
Alveolares: se pronuncian apoyando la lengua en los alveolos del paladar: /s/,
/n/, /r/, /r@/, /l/.
Palatales: se pronuncian apoyando la lengua en la parte central del paladar: /c$/,
/y/, /n3/, /l /3 .
Velares: se pronuncian apoyando la parte posterior de la lengua en el velo del
paladar: /k/, /g/, /χ/.
Modo de articulación: por la forma de los órganos, el aire encuentra el canal vocal más o menos cerrado para salir.
Oclusivas: el canal vocal está totalmente cerrado, y el aire lo abre con una pequeña explosión: /p/, /t/, /k/, /b/, /d/, /g/.
Fricativas: el canal vocal está parcialmente cerrado, y el aire sale rozando los
órganos articuladores: /θ/, /f/, /s/, /χ/.
Africadas: el canal vocal está totalmente cerrado, pero el aire lo abre sin explosión, saliendo con un pequeño roce o fricación: /c$/, /y/.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
LA PALABRA
25
Laterales: el aire sale por los canales que se forman a ambos lados de la boca: /l/, /l3/.
Nasales: parte del aire sale por la nariz: /m/, /n/, /n3/
Vibrantes: el canal vocal está cerrado por la lengua que se apoya en los alveolos de los dientes superiores; al vibrar la lengua se abre y se cierra el canal rápidamente, dejando que salga el aire: /r/, /r@/.
Vibración de las cuerdas vocales: según se produzca vibración o no en las cuerdas vocales al pronunciar un sonido.
Sonoras: vibran las cuerdas vocales mientras se pronuncia la consonante: son
sonoras todas las vocales y consonantes /b/, /d/, /g/, /l/, /l 3/, /m/, /n/, /n3/, /r/, /r@/.
Sordas: no vibran las cuerdas vocales mientras se pronuncia la consonante: /p/,
/t/, /k/, /c$/, /f/, /θ/, /s/, /y/, /χ/
CLASIFICACIÓN DE LAS CONSONANTES
RASGOS DISTINTIVOS
PUNTO DE ARTICULACIÓN
CONSONANTES
MODO DE
ARTICULA.
OCLUSIVAS
LABIALES
sordas
sonoras
AFRICADAS
sordas
FRICATIVAS
LATERALES
NASALES sonoras
VIBRANTES
LABIODENTALES
DENTALES
INTER-
ALVEOLA-
DENTALES
RES
PALATALES VELARES
/t/
/d/
/p/
/b/
/f/
/k/
/g/
/θ/
/m/
/s/
/l/
/n/
/r/, /r@/
/c$/
/y/
/l3/
/n3/
/χ/
NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO
La palabra es una unidad lingüística formada por uno o más monemas, tiene significado léxico o gramatical y es autónoma; es decir, en la escritura aparece entre
dos espacios en blanco.
El monema es la unidad mínima con significado de la lengua.
El monema posee significante y significado, por tanto, es el signo mínimo.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
26
ESTRUCTURA DEL LENGUAJE VERBAL
CLASIFICACIÓN DE LOS MONEMAS
MONEMAS
⎧
⎨
⎩
Lexemas
Morfemas
⎧ Dependientes
⎨
⎩ Independientes
⎧ Flexivos
⎨
⎩ Derivativos (afijos)
⎧ Prefijos
⎨
⎩ Sufijos
LEXEMAS: tienen significado léxico; es decir, designan objetos, cualidades, acciones, procesos, etc., referidos a una realidad extralingüística.
guitarra, sincero, com-er, ahora.
MORFEMAS: tienen significado gramatical; es decir, relacionado con la organización de la lengua.
Dependientes: no funcionan como palabras, porque obligatoriamente aparecen unidos a otra unidad lingüística. Existen dos tipos:
1. Flexivos: propios de las palabras variables.
a) Expresan nociones de género y número en los sustantivos, adjetivos, determinantes y pronombres.
niñ-o, niñ-a, libro-s, flor-es, buen-o-s.
b) Expresan nociones de persona, número, tiempo, modo y aspecto en los
verbos.
am-o, am-as, am-é, am-á-ba-mos.
2. Derivativos (o afijos): junto a un lexema forman palabras nuevas. Dependiendo de su colocación, pueden ser de tres tipos:
a) Prefijos: van delante del lexema.
pre-fabric-ad-o, sub-contrat-ar, des-cos-í.
b) Interfijos: van entre el prefijo y el lexema o entre el lexema y el sufijo:
en-s-anch-ar, ros-al-eda, polv-ar-eda.
c) Sufijos: van detrás del lexema.
negr-ura, ros-al-eda, port-ero.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
LA PALABRA
27
SUFIJOS CON SIGNIFICADO AFECTIVO
DIMINUTIVOS
-ito/-a (librito, ventanita)
-ico/-a (niñico)
-illo/-a (pececillo)
-ín/-ina (chiquitín)
-uelo/-a (plazuela)
-uco/-a (casuca)
-ete (mocete)
DESPECTIVOS
-ejo/-a (muchachejo)
-ajo/-a (pequeñajo)
-ucho/-a (cuartucho)
-uza (gentuza)
-orrio (bodorrio)
AUMENTATIVOS
-ote/-a (sanote)
-azo/-a (cuerpazo)
-ón/-ona (grandón)
SUPERLATIVOS
-ísimo/-a (listísimo)
-érrimo/-a (paupérrimo)
Independientes: son palabras —porque son autónomos dentro del enunciado—, pero, como todos los morfemas, no poseen significado léxico, sino gramatical.
Son morfemas independientes las preposiciones, las conjunciones, los determinantes y los pronombres.
a, desde, y, que, sin embargo, pero, el, la, est-e, alguien, yo...
Книги на испанском от hispanoteca.ru
28
ESTRUCTURA DEL LENGUAJE VERBAL
FORMACIÓN DE PALABRAS
Palabra simple es la que está formada por un solo monema, que puede ser:
a) Un lexema con o sin desinencias: niños, pan, casa.
b) Un morfema independiente: a, en, pero, nosotros.
La formación de palabras en una lengua consiste en la creación de nuevos vocablos a partir de términos y elementos ya existentes. Existen los siguientes tipos:
COMPOSICIÓN
Formación de palabras mediante la unión de dos o más
lexemas. Las palabras compuestas tienen las siguientes características:
El significado resultante es
nuevo y unitario.
Un único acento fónico.
Se ajustan a la morfosintaxis
de su nueva categoría gramatical.
pararrayos, tirachinas, vaivén,
correveidile, porque.
DERIVACIÓN
Formación de las palabras
mediante un lexema y uno o
varios morfemas. El resultado son las palabras derivadas.
re-hacer, des-envolver, lechero, anti-desliz-ante.
Existen palabras a la vez compuestas y derivadas:
pica-pedr-ero, lanza-torped-ero.
Formación de palabras que
responde al siguiente esquema:
PARASÍNTESIS
ACRONIMIA
prefijo + lexema + sufijo,
siempre que las combinaciones prefijo + lexema y
lexema + sufijo no existan
en el idioma.
Formación de palabras mediante la unión de las letras
iniciales o sílabas de otros
vocablos.
apoltronado, aburguesado,
reblandecer, adelgazar, aterrizar
AVE (Alta Velocidad Española), ovni (Objeto Volador No Identificado), sida (Síndrome de InmunoDeficiencia Adquirida).
Книги на испанском от hispanoteca.ru
PALABRAS QUE FORMAN EL LÉXICO ESPAÑOL
29
PRÉSTAMOS DE PALABRAS
Es una forma de aumentar el número de palabras de una lengua por medio de adopciones de otros idiomas. Existen los siguientes tipos:
Préstamo léxico: adopción de una palabra extranjera adecuándola al sistema de
la lengua que la recibe.
alcalde (arabismo), garaje (galicismo), fútbol (anglicismo), canoa (americanismo).
Calco léxico: adopción de la traducción de una palabra o expresión extranjera.
fuera de juego (offside).
PALABRAS QUE FORMAN EL LÉXICO ESPAÑOL
Herencia latina:
Palabras patrimoniales: palabras procedentes del latín vulgar —el latín hablado
por el pueblo— que se han mantenido vivas, aunque experimentando transformaciones fonéticas y morfológicas regulares, propias de las leyes fonéticas, desde la
época romana hasta nuestros días.
populus > pueblo; miraculum > milagro; septem > siete.
Cultismos: palabras que se han incorporado a la lengua española desde la Edad
Media. Sólo han experimentado los cambios fonéticos imprescindibles para adaptarse al sistema del español.
nauticus > náutico; legitimus > legítimo; optimus > óptimo.
Dobletes: se producen debido a dos vías de evolución de un mismo vocablo.
El resultado es doble: una palabra patrimonial y otra culta:
parabola > palabra y parábola; fabulam > habla y fábula.
Latinismos: palabras o expresiones que se toman directamente del latín, sin
modificación alguna.
curriculum vitae (recorrido de la vida); in memoriam (en memoria); ipso
facto (de inmediato).
Préstamos: palabras de otras lenguas adoptadas por la lengua española:
Arabismos (del árabe): ajedrez, alcalde, albañil, alcachofa, almohada...
Galicismos (del francés): banquete, bidé, dama, duque, pincel...
Книги на испанском от hispanoteca.ru
30
ESTRUCTURA DEL LENGUAJE VERBAL
Anglicismos (del inglés): fútbol, tenis, yate, mitin, líder, club, cheque...
Italianismos (del italiano): ópera, escorzo, acuarela, novela, soneto...
Germanismos (del alemán): falda, guerra, espía, robar, guardar, ganar...
Lusismos (del portugués): carambola, catre, caramelo, virar...
Americanismos (de lenguas indígenas de América): patata, tabaco, cacahuete,
aguacate, maíz, canoa, cacique...
Catalanismos (del catalán): butifarra, esquirol, forastero, nostalgia...
Galleguismos (del gallego): chubasco, macho, morriña, sarao, vigía...
Vasquismos (del vasco): ascua, boina, cencerro, izquierda, órdago...
Xenismos: préstamos que mantienen su forma original (en muchos casos incluso
se mantiene su pronunciación): autostop, doping, gas-oil, sándwich, camping, boutique, croissant, cocktail, hobby, sport...
LA PALABRA Y SU SIGNIFICADO
DENOTACIÓN: es el significado objetivo de la palabra, válido y común para todos los hablantes de una lengua. El significado denotativo de las palabras lo encontramos en los diccionarios.
La palabra «verano» significa «estío, época más calurosa del año, que en el
hemisferio septentrional comprende los meses de junio, julio y agosto. En el hemisferio austral comprende los meses de diciembre, enero y febrero».
CONNOTACIÓN: significados subjetivos que se añaden al significado objetivo de
la palabra, y que dependen de los hablantes, de su cultura y referencias.
La palabra «verano», además de la definición objetiva del diccionario, puede tener muchas connotaciones o significados subjetivos: vacaciones, tiempo libre, playa, montaña, no hay que ir al colegio, libertad, etc.
LAS RELACIONES DEL SIGNIFICADO
Monosemia: a un significante le corresponde un solo significado y viceversa.
ateo, asma, bolígrafo, damnificar, epilepsia, legaña.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
LAS RELACIONES DEL SIGNIFICADO
31
Polisemia: a un significante le corresponden dos o más significados entre los cuales hay algún punto de contacto:
carta (epístola, naipe, menú...); operación (quirúrgica, matemática...).
Homonimia: son homónimas dos palabras que en su origen eran diferentes, pero
que, al evolucionar, han coincidido casualmente en su forma, manteniendo distintos significados:
Palabras homófonas: sólo igualdad de sonido:
baca / vaca (del coche / animal); hola / ola (saludo / onda del mar).
Palabras homógrafas: sólo igualdad en la escritura:
mora / mora (fruto / verbo morar); vino / vino (bebida / verbo venir).
Sinonimia: un mismo significado puede expresarse mediante dos o más significantes.
Para que se produzca la sinonimia se han de dar las siguientes características:
Palabras con el mismo significado léxico.
Palabras de la misma categoría gramatical.
Palabras intercambiables en todos los contextos.
oculista / oftalmólogo; burro / asno; cerdo / cochino / marrano.
Antonimia: son antónimas aquellas palabras cuyos significados son términos extremos en una gradación:
alto-bajo, grande-pequeño, bueno-malo.
Tradicionalmente, las palabras antónimas se definían como las que tenían significados contrarios, y encontrábamos ejemplos como comprar-vender. Ésta es una
apreciación poco rigurosa, porque lo contrario de comprar no es vender, sino no
comprar.
Un procedimiento muy productivo para la creación de antónimos es el uso de los
prefijos a-, anti-, des-, in-:
moral amoral, militarista antimilitarista, hacer deshacer.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
III
TIPOS DE ESCRITO
Книги на испанском от hispanoteca.ru
NARRACIÓN
Es una forma de expresión que se utiliza para contar hechos o historias, reales
o imaginarios, que les ocurren a unos personajes en un espacio y en un tiempo. Se
puede clasificar en dos tipos:
Narración literaria: tiene una finalidad artística. Es característica de las
novelas, cuentos, fábulas, obras épicas y leyendas.
Narración no literaria: tiene una finalidad informativa. Es característica
de las noticias periodísticas, los reportajes y las crónicas.
Un tipo de narración no literaria es la narración oral que usamos en
conversaciones, charlas informales, al contar anécdotas, argumentos de
libros...
La narración aparece frecuentemente combinada con otras formas de expresión,
como la descripción y el diálogo.
La función del lenguaje predominante es la referencial, pues se trata de reflejar
lingüísticamente unos hechos ocurridos o inventados.
ELEMENTOS CONSTITUTIVOS DE LA NARRACIÓN
ACCIÓN NARRATIVA: es lo que ocurre en la narración y, por tanto, se compone de
los acontecimientos que van sucediéndose. La estructura clásica de la acción narrativa
mantiene un orden lineal y progresivo, y es la siguiente:
Presentación: situación inicial de los personajes y ambientes.
Nudo: desarrollo de los hechos.
Desenlace: solución de la situación planteada.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
36
TIPOS DE ESCRITO
Los acontecimientos también pueden contarse sin un criterio causal y cronológico. Puede romperse el orden clásico y comenzar la narración contando hechos del
final de la historia para después volver al tiempo presente. En la narración se puede retroceder a un tiempo anterior (analepsis o flash-back), o anticiparse a uno posterior (prolepsis).
La estructura in medias res comienza narrando el nudo, después la situación inicial y finalmente el desenlace.
La estructura in extremas res parte del desenlace y reconstruye posteriormente toda la acción hasta ese momento.
TIEMPO: [según la profesora Alicia Redondo Goicoechea], pueden existir hasta
tres líneas temporales que deben analizarse por separado:
Tiempo del discurso: momento de la escritura.
Tiempo de la historia contada: cuándo ocurren los acontecimientos narrados.
Tiempo referencial histórico: tiempo de referencia extratextual que nos pone
en contacto con los acontecimientos históricos.
✎ Ejemplo
En julio de 1936 Ramón se fue a vivir a Barcelona.
Tiempo del discurso: posterior a julio de 1936 porque sitúa la historia en el pasado.
Tiempo de la historia contada: julio de 1936.
Tiempo referencial histórico: comienzo de la Guerra Civil de España.
ESPACIO: el espacio narrativo indica dónde ocurre la historia contada. Cualquier
referencia espacial es relevante en la acción narrativa: el escenario de los acontecimientos, la descripción de lugares, los movimientos espaciales (entrar-salir, subir-bajar,
marcharse o permanecer), los deícticos espaciales (aquí, allí, etc.).
PERSONAJES: son los protagonistas de la acción narrativa. Los conoceremos
por la caracterización física y psicológica, situación social, relaciones e ideas que transmiten, etc. A través del diálogo advertiremos muchas de sus cualidades.
Un personaje de una narración no es una persona: es habitual que los personajes
representen personas, pero los personajes pueden ser, además, animales reales, mitológicos o inventados por nosotros mismos, cosas, conceptos, ideas, etc.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
NARRACIÓN
37
NARRADOR: es el emisor de la historia contada.
Toda la historia está condicionada por el punto de vista del narrador. Dependiendo
de su perspectiva e implicación en los hechos, el lector irá conociendo a los personajes y sus acciones, el tiempo y el espacio donde ocurren los acontecimientos:
En primera persona:
Narrador protagonista: cuenta en primera persona los hechos que él mismo protagoniza.
Narrador testigo: es uno de los personajes y asume la responsabilidad de
contar en primera persona, pero no protagoniza la historia.
En segunda persona:
El narrador es un personaje que se habla a sí mismo a través del «tú», como si
estuviera delante de un espejo.
El uso de la segunda persona produce una sensación de conflicto interno, de
independencia entre narrador y personaje, y refuerza la idea de inestabilidad
entre ambos.
Además, el uso del «tú» implica al lector, al que también se dirige el narrador.
En tercera persona:
Narrador omnisciente: tiene un conocimiento total del relato, sabe
todo sobre los hechos y acerca de los pensamientos y sentimientos de los personajes. Esta perspectiva narrativa es característica de la novela decimonónica.
Narrador objetivo u observador externo: cuenta la historia desde fuera,
reflejando únicamente la conducta de los personajes. No conoce lo que piensan ni emite juicios de valor. Produce una sensación de gran objetividad. Esta
técnica narrativa también se conoce como modo cinematográfico o conductismo.
Narrador testigo: la historia es contada por un espectador de los hechos
o por un personaje secundario.
Narración múltiple o colectiva: se cuenta una misma acción desde distintos puntos de vista. Puede ocurrir que varios personajes describan al protagonista.
Diálogos sin narrador: no se narran acontecimientos, ni siquiera hay acotaciones
como en el teatro. Es una perspectiva desde dentro de los personajes, porque todo
nos llega a través de sus diálogos.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
38
TIPOS DE ESCRITO
RECURSOS LINGÜÍSTICOS DE LA NARRACIÓN
Predominio de formas verbales sobre adjetivos y sustantivos: se explica el predominio de las acciones por el carácter dinámico de la narración.
Verbos: predominio de pretéritos perfectivos: pretérito perfecto simple (indefinido)
y pretérito perfecto compuesto. El uso de estos tiempos verbales ayuda a encadenar acciones pasadas ocurridas en momentos concretos.
Uso del presente histórico: se cuentan hechos ocurridos en el pasado utilizando el presente de indicativo. Se consigue mayor cercanía, viveza y actualidad de los hechos narrados.
Estructuras sintácticas: especial predilección por la predicación, estructura más
adecuada para expresar la progresión y el movimiento.
RECURSOS LITERARIOS DE LA NARRACIÓN
Orden claro y dinámico.
Presentación de los hechos con verosimilitud. Ésta hace que los hechos parezcan
reales, aunque no lo sean.
Relacionar el espacio y el tiempo: lugares señalados en momentos históricos
relevantes.
Caracterización de los personajes: rasgos físicos y perfil psicológico.
Selección de un enfoque narrativo: 1.ª, 2.ª o 3.ª persona.
Perspectiva del narrador: objetiva, subjetiva, omnisciente, etc.
Figuras literarias.
✎ Ejemplo de texto narrativo
Dos fragmentos de La colmena
Los clientes de los cafés son gentes que creen que las cosas pasan porque sí, que no
merece la pena poner remedio a nada. En el de doña Rosa, todos fuman y los más
meditan, a solas, sobre las pobres, amables, entrañables cosas que les llenan o les
vacían la vida entera. Hay quien pone al silencio un ademán soñador, de imprecisa
recordación, y hay también quien hace memoria con la cara absorta y en la cara pintado el gesto de la bestia ruin, de la amorosa, suplicante bestia cansada: la mano
sujetando la frente y el mirar lleno de amargura como un mar encalmado.
[...]
Книги на испанском от hispanoteca.ru
DESCRIPCIÓN
39
Don José Sierra hizo un sonido raro con la garganta, un sonido que tanto podía significar que sí, como que no, como que quizá, como que quién sabe. Don José es un
hombre que, a fuerza de tener que aguantar a su mujer, había conseguido llegar a vivir horas enteras, a veces hasta días enteros, sin más que decir, de cuando en cuando, ¡hum!, y al cabo de otro rato, ¡hum!, y así siempre. Era una manera muy discreta
de darle a entender a su mujer que era una imbécil, pero sin decírselo claro.
CAMILO JOSÉ CELA, La colmena
DESCRIPCIÓN
Es una forma de expresión que utilizamos para explicar las cualidades y características de una persona o cualquier otro ser vivo, de un objeto, de un paisaje,
de una sensación o de un sentimiento.
La descripción suele intercalarse en la narración, deteniendo la acción y ofreciéndonos una visión estática de la realidad.
La finalidad de la descripción es provocar en el receptor sensaciones o sentimientos similares a los que ha tenido el emisor al percibir cualquier realidad.
La descripción aparece en cuentos, relatos, novelas, libros de viajes, reportajes,
artículos periodísticos, artículos científicos, etc.
La función del lenguaje predominante en la descripción es la referencial.
CLASES DE DESCRIPCIONES
SEGÚN EL OBJETO DESCRITO
Personas:
Prosopografía: descripción de las características físicas.
Etopeya: descripción de las cualidades
morales.
Paisajes y objetos:
Cronografía: descripción de una época
o tiempo determinados.
Topografía: Descripción de un lugar.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
Realidades abstractas:
Se puede describir
cualquier realidad abstracta: sentimientos,
sensaciones, emociones, conceptos, ambientes, etc.
40
TIPOS DE ESCRITO
Pictórica: descrip Retrato: descripción de objetos inmóción conjunta de los
viles.
rasgos físicos y mora Cinematográfica:
les.
descripción de objetos
Autorretrato: desen movimiento.
cripción conjunta de
los rasgos físicos y
morales de uno mismo.
Caricatura: descripción burlesca y
exagerada.
SEGÚN EL PUNTO DE VISTA DEL AUTOR
Externa: cualquier realidad que se
encuentre fuera del emisor: objetos,
personas, paisajes, etc.
Interna: realidades interiores: sensaciones, sentimientos. Al tratar de estos aspectos se convierte en una descripción con una gran carga subjetiva.
SEGÚN LA FINALIDAD
Técnica: es una descripción objetiva con la que se trata de reproducir
la realidad tal y como es.
Propia de textos científicos y folletos explicativos.
Predomina la función referencial
del lenguaje.
Dominio del lenguaje denotativo.
Literaria: es una descripción subjetiva en la que predomina la finalidad
estética.
El autor describe dejando muestras
de su propio punto de vista, mostrando un enfoque personal y aportando su creatividad al texto. Emplea
recursos literarios.
Predomina la función expresiva o
emotiva del lenguaje.
Dominio del lenguaje connotativo.
RECURSOS LINGÜÍSTICOS DE LA DESCRIPCIÓN
Predominio de sustantivos y adjetivos.
Empleo de sinónimos.
Verbos:
Книги на испанском от hispanoteca.ru
DESCRIPCIÓN
41
Tiempos: predominio del presente de indicativo y del pretérito imperfecto.
Significado: predominio de los verbos de estado en las descripciones estáticas, y de los verbos de acción y proceso en las dinámicas.
Estructuras sintácticas:
Oraciones atributivas, porque se avienen al carácter estático de la descripción y sirven para presentar cualidades.
Oraciones coordinadas y yuxtapuestas.
RECURSOS LITERARIOS DE LA DESCRIPCIÓN
Estilo claro y sugestivo.
Riqueza del lenguaje.
Variedad expresiva.
Figuras retóricas: abundancia de metáforas, metonimias, personificaciones, símiles, comparaciones, enumeraciones, aposiciones y sinestesias.
✎ Ejemplos de textos descriptivos
El otoño de Clarín
Empezaba el otoño. Los prados renacían, la hierba había crecido fresca y vigorosa
con las últimas lluvias de septiembre. Los castañedos, robledales y pomares, que en
hondonadas y laderas se extendían sembrados por el ancho valle, se destacaban sobre prados y maizales con tonos oscuros; la paja del trigo, escaso, amarilleaba entre tanta verdura. Las casas de labranza y algunas quintas de recreo, blancas todas,
esparcidas por sierra y valle, reflejaban la luz como espejos. Aquel verde esplendoroso
con tornasoles dorados y de plata se apagaba en la sierra, como si cubriera su falda
y su cumbre la sombra de una nube invisible, y un tinte rojizo aparecía entre las calvicies de la vegetación, menos vigorosa y variada que en el valle.
LEOPOLDO ALAS «CLARÍN», La Regenta
El oso pardo
El oso pardo (Ursus arctos) es uno de los más grandes carnívoros actuales. El único animal que lo supera por las dimensiones y el peso es el oso polar. Se trata de una
Книги на испанском от hispanoteca.ru
42
TIPOS DE ESCRITO
bestia grande y fuerte, un cuadrúpedo de formas redondeadas y compactas, extremidades cortas y anchas, prácticamente desprovisto de cola y cubierto de espeso
pelaje. Como sus grandes dimensiones lo protegen del frío, consume menos energía. Ésta es la razón de que no tenga necesidad constante de alimentos de origen animal y de que pueda sacar provecho de la abundancia y diversidad de los vegetales.
Su dentadura está adaptada a su régimen omnívoro: fuertes colmillos de carnívoro,
molares voluminosos y trituradores como corresponde a los animales vegetarianos
y un número variable de premolares, según de qué animales se trate.
FRANK H. TALBOT, «El maravilloso mundo de los animales»,
National Geographic, 1990
EXPOSICIÓN
Es la forma de expresión que utilizamos para informar, explicar, difundir e interpretar un tema determinado de manera organizada y objetiva.
Se emplea tanto en la lengua oral como en la lengua escrita:
Lengua oral: exposición didáctica, discurso, conferencia, etc.
Lengua escrita: artículos científicos, humanísticos y periodísticos; ensayos, monografías, trabajos escolares, comentarios, exámenes, etc.
Requiere, por parte del emisor, el conocimiento global del tema del que se pretende informar o explicar.
Precisa orden lógico, claridad y rigor:
Orden: elaborar un esquema que siga un orden lógico ayuda a centrar y delimitar el tema que vamos a exponer.
Introducción: presentación del tema.
Desarrollo: explicación de los contenidos esenciales.
Conclusión: resumen de lo más importante y conclusión final.
Claridad: se expone cada idea de forma transparente y sencilla, evitando
siempre la ambigüedad y las imprecisiones.
Rigor: ser riguroso y preciso con la información que se transmite conlleva
contrastar y verificar todos los datos ofrecidos en la exposición.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
EXPOSICIÓN
43
La función del lenguaje predominante en la exposición es la referencial: el mensaje debe transmitir la realidad de manera objetiva, no la subjetividad del emisor.
El lenguaje es denotativo (objetivo).
La exposición aparece frecuentemente combinada con otras formas de expresión, como la narración, la descripción y la argumentación.
CLASES DE EXPOSICIONES
La exposición se clasifica según el público al que va dirigida —competente o no
en la materia expuesta— y según la intención —didáctica o no— de su autor.
Exposición divulgativa:
Se trata de un tema de carácter general.
El emisor se dirige a un público amplio, formado por receptores no especializados.
Ejemplos: artículos y reportajes de la prensa diaria y de interés general.
Exposición especializada:
Requiere que el receptor tenga unos conocimientos previos que lo hagan
competente en la materia expuesta.
Se tratan temas con un nivel alto de especialización.
Ejemplos: obras de conocimientos científicos especializados, tesis doctorales.
ESTRUCTURA DE LA EXPOSICIÓN
La organización lógica de la información que se va a exponer puede presentarse de
dos formas:
Orden deductivo: de lo general a lo particular. La exposición parte de unos planteamientos muy generales, hipótesis o especulaciones sin verificar en su totalidad, para
ir llegando a conclusiones particulares.
Orden inductivo: de casos particulares hasta una conclusión general. La exposición parte de casos particulares, que, después de analizarlos, permiten que se elabore
una hipótesis general.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
44
TIPOS DE ESCRITO
RECURSOS LINGÜÍSTICOS DE LA EXPOSICIÓN
Léxico:
Especializado y específico de la disciplina tratada.
Tecnicismos, neologismos.
Lenguaje con valor denotativo (objetivo).
Verbos:
Presente de indicativo con valor atemporal: para establecer verdades permanentes y universales.
Pretérito imperfecto: en textos que hacen referencia a procesos y desarrollos
en los que sea preciso mencionar el factor tiempo.
Estructuras sintácticas:
Oraciones coordinadas: sirven para relacionar períodos largos.
Oraciones subordinadas adjetivas: para explicaciones.
Oraciones subordinadas adverbiales: expresan causalidad y cualquier otra circunstancia.
Modalidad oracional: predominio de las construcciones enunciativas.
Conectores de tipo lógico con diferentes significados:
Causa: así que, así pues, puesto que, pues, porque, etc.
Consecuencia: por tanto, por consiguiente, por lo cual, etc.
Ejemplificación: por ejemplo, pongo por caso, etc.
Explicación: en efecto, si bien, es decir, etc.
Relación temática: en cuanto a, por lo que se refiere a, etc.
Relación de transición: por otro lado, en otro orden de cosas, pasando a otro asunto, además, siguiendo, etc.
Formas de conclusión: en consecuencia, a fin de cuentas, etc.
Cierre de discurso: en definitiva, por fin, en suma, etc.
Descripción técnica: este tipo de descripción forma parte de muchos textos
expositivos, pero está muy alejada de la descripción literaria con intención estética
que explicamos anteriormente.
Destaca por su objetividad.
Aparece en textos en donde sea necesario explicar fenómenos de la naturaleza, y en exposiciones de cualquiera de las ciencias experimentales, como la anatomía, la física, la geografía, etc.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
EXPOSICIÓN
45
La descripción técnica también aparece en textos para informar sobre el funcionamiento y aplicación de determinados aparatos, maquinarias y procedimientos.
Características:
Objetiva: deben evitarse juicios de valor.
Enumerativa: relación de partes, características, cualidades.
Ordenada, clara y rigurosa: sin imprecisiones, vaguedades o ambigüedades.
Función referencial del lenguaje.
Empleo del presente de indicativo con valor atemporal.
Ejemplos que ilustran las ideas expuestas.
✎ Ejemplo de texto expositivo
Introducción al mundo de los peces
Los peces forman el grupo mayor y más antiguo de todos los animales vertebrados. Se encuentran por toda la inmensa esfera oceánica, desde las aguas polares
a las tropicales, desde la superficie del agua bien iluminada a la total oscuridad y
enorme presión de las fosas más profundas, a cerca de 11 kilómetros de profundidad. Desarrollados en el mar, han invadido ríos y lagos muchas veces durante
su historia evolutiva, y muchos pueden vivir tanto en agua salada como en agua
dulce.
Los peces varían considerablemente en tamaño, forma, color, fisiología y conducta. Son vertebrados como nosotros, y podemos encontrar especies que pueden cambiar de sexo en cuestión de días. Hay especies en las que todos sus ejemplares son
hembras y los machos innecesarios porque las crías salen de huevos sin fertilizar. En
una especie de tiburón el canibalismo en el interior de la madre entre los voraces embriones resulta en el nacimiento de un solo individuo más fuerte y grande. Hay peces que imitan el ambiente que les rodea, una hierba flotante o un pez venenoso. El
cuidado de la prole es muy variable, incluido el encantador macho del caballito de
mar que lleva sus crías en una bolsa del vientre como los canguros. Hay peces que
pueden andar sobre la tierra y peces que pueden planear durante cientos de metros
sobre el agua.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
46
TIPOS DE ESCRITO
Los peces rivalizan con los pájaros y mariposas de hábitats terrestres: en un arrecife de coral pueden convivir doscientas especies diferentes en una pequeña zona,
cada uno desarrollando su función en un sistema complejo y relacionado entre sí.
En el extremo de la escala de los peces están los imponentes tiburones, capaces de
arrancar la pierna de un ser humano de un potente mordisco o de destrozar un hueso como si hubiese sido golpeado por un enorme martillo.
FRANK H. TALBOT, «El maravilloso mundo de los animales»,
National Geographic, 1990
ARGUMENTACIÓN
Es la forma de expresión que utilizamos cuando aportamos razones para defender una opinión y pretendemos convencer al receptor.
Se emplea tanto en la lengua oral como en la lengua escrita:
Lengua oral: debates, discursos, acusaciones, defensas, etc.
Lengua escrita: editoriales, artículos periodísticos, columnas de opinión,
cartas al director, escritos filosóficos, políticos, sociales, económicos, etc.
El emisor toma una posición definida y su finalidad es influir en el receptor
o receptores mediante un razonamiento lógico y gradual que debe seguir el siguiente orden: tesis, cuerpo argumentativo y conclusión (esquema que se explica a continuación de este cuadro). El emisor puede influir en el receptor por
medio de:
La razón (argumentos, pruebas) → Convencimiento.
Los sentimientos → Persuasión.
Predomina la función apelativa o conativa del lenguaje, aunque también está
presente la función referencial.
La argumentación y la exposición suelen aparecer mezcladas.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
ARGUMENTACIÓN
47
PARTES DE LA ARGUMENTACIÓN
Tesis
Idea fundamental que
se debate.
Debe presentarse clara
y objetivamente.
Puede aparecer al principio o al final del texto.
Cuerpo argumentativo
Conjunto de argumentos y razones con los que
tratamos de convencer al
receptor.
La refutación: son las
objeciones, los contraargumentos, las réplicas que
buscan deshacer la tesis
del contrario.
Conclusión
Se obtiene llegando,
mediante argumentos, a la
idea de la que se partió; es
decir, la tesis.
TIPOS DE ARGUMENTOS UTILIZADOS EN EL RAZONAMIENTO
Argumentos objetivos: están basados en datos, cifras y hechos comprobables. No
son opiniones.
Argumentos de autoridad: se apoyan en testimonios, citas y opiniones de especialistas y expertos en la materia de reconocido prestigio.
Ejemplos de la experiencia personal: se apoyan en hechos que se han visto o se
han vivido.
Proverbios y refranes: se refuerza la argumentación mediante máximas, proverbios y refranes que conllevan el peso de la tradición. Poseen fuerza expresiva y un alto
nivel de aceptación social.
El sentir general de la sociedad: son argumentos basados en la opinión general,
se asientan en el parecer común, huyendo de posiciones individualistas o posturas a contracorriente.
ESTRUCTURA DE LA ARGUMENTACIÓN
Estructura inductiva: de casos particulares hasta una conclusión general. Se parte de unos hechos concretos que, después de analizarlos, permiten que se elabore una
tesis general.
Estructura deductiva: de lo general a lo particular. Se parte de una tesis general,
y se van aportando argumentos y razones que la apoyen y verifiquen. De la tesis geКниги на испанском от hispanoteca.ru
48
TIPOS DE ESCRITO
neral se desprenden los argumentos (razones, hechos, pruebas) que permiten extraer conclusiones particulares.
RECURSOS LINGÜÍSTICOS DE LA ARGUMENTACIÓN
Léxico:
Tecnicismos correspondientes a la disciplina tratada.
Tendencia a la construcción de sintagmas nominales con un complemento del
nombre (encuesta de opinión, asunto de interés, etc.).
Estructura sintáctica:
Períodos oracionales largos y complejos.
Predominio de las oraciones subordinadas, que se utilizan en los razonamientos
y sirven para supeditar unas ideas a otras.
Modalidad oracional: predominio de estructuras enunciativas.
Nexos: son frecuentes los nexos consecutivos, porque introducen la conclusión
tras el razonamiento; pero también aparecen nexos restrictivos, de oposición, de relación, de causa-efecto, etc.
Consecuencia: por tanto, por consiguiente, por lo cual, etc.
Causa: así que, así pues, puesto que, pues, porque, etc.
Oposición: pero, sino, sin embargo.
Relación temática: en cuanto a, con respecto a, en relación a, etc.
Relación de transición: por otro lado, en otro orden de cosas, etc.
✎ Ejemplo de texto argumentativo
TABACO: LA EPIDEMIA DEL SIGLO XX
La principal causa evitable de enfermedad y muerte
El tabaco es una droga legal, y socialmente aceptada, altamente venenosa y adictiva, a la que se tiene un primer acceso en la infancia y que en España es consumida
por más de un tercio de toda la población. En nuestro país es el responsable directo de hasta 9 de cada 10 casos de enfermedades respiratorias crónicas y cánceres de
pulmón, de casi la mitad de algunas enfermedades cardiovasculares y de 1 de cada
6 de todas las muertes. En todo el mundo muere una persona cada 9 segundos a
causa del tabaco.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
DIÁLOGO
49
Un aumento espectacular. Pese a que en 1977 prestigiosas sociedades científicas hablaban del tabaquismo como una drogodependencia que tenía serias repercusiones
para la salud mundial, el consumo de tabaco ha ido creciendo sin parar, día a día.
En España las ventas han crecido espectacularmente desde 1960. Se calculó que, en
el año 1988, el promedio de cigarrillos consumidos por cada fumador era de 5.700
anuales.
Un problema mundial. El problema del tabaco no es local y va más allá de nuestras
fronteras. En los países de la Unión Europea el índice de fumadores es del 34%. En
EE.UU., donde las campañas antitabaco están fuertemente implantadas desde mucho antes que en Europa, las cifras son significativamente menores, y, aun así, en
1991 la población fumadora alcanzaba el 27%.
La situación de España. El 36% de la sociedad española es fumadora, y, de todas
las muertes, el 16% son causa del tabaco. Uno de cada dos varones adultos y una
de cada cuatro mujeres son fumadores. [...]
La gran epidemia del siglo XX. Todas las razones expuestas, junto con la falta de información que hace que los consumidores no conozcan los riesgos del consumo de
tabaco, convierte este nocivo hábito en la gran epidemia del siglo XX.
MANUEL TORREIGLESIAS, Salud para fumadores
DIÁLOGO
Es una forma de expresión en la que dos o más interlocutores, en funciones alternativas de emisor y receptor, se transmiten información.
Se emplea tanto en la lengua oral como en la lengua escrita:
Lengua oral:
Forma de expresión que nos relaciona con los demás de manera espontánea y expresiva.
A través del diálogo se cuentan hechos, se expresan ideas, pensamientos
o sentimientos. Se pregunta y se responde.
Es propio de conversaciones informales, coloquios, tertulias, debates.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
50
TIPOS DE ESCRITO
Lengua escrita:
Consiste en establecer una comunicación lingüística directa y ficticia entre dos o más personajes, tras los que el autor desaparece.
Es propio de la novela, el cuento, la fábula, el teatro, el ensayo.
En los textos literarios el diálogo suele aparecer en combinación con la narración y la descripción. También aparece frecuentemente combinado con la exposición.
A través del diálogo, los personajes se expresan y podemos conocer mejor su forma de pensar y de ser, sus afectos, su estado de ánimo, etc.
El diálogo potencia el dinamismo de lo narrado.
El diálogo puede aparecer de forma independiente; por ejemplo, en el teatro.
FORMAS DE INTRODUCIR EL DIÁLOGO EN LOS TEXTOS
Estilo directo
Los personajes se expresan directamente, sin intromisión del narrador.
Se utilizan rayas de diálogo y acotaciones.
Las acotaciones aparecen con verba dicendi introductorio; es decir, con verbos declarativos: decir, contestar, preguntar, explicar, etc.
Estilo indirecto
Los personajes no hablan directamente, sino que se
expresan a través del narrador, que desarrolla una parte activa.
Se utilizan nexos: dijo que, contó que, preguntó que
si, etc.
Estilo indirecto libre
El narrador reproduce los pensamientos o enunciados de los personajes.
No se utiliza para ello verba dicendi introductorio
(verbos declarativos).
Книги на испанском от hispanoteca.ru
DIÁLOGO
51
VARIANTES DEL DIÁLOGO
Monólogo: es una variante del diálogo en la que un personaje habla para sí mismo, estando en presencia de otros o no.
Monólogo interior: es un recurso narrativo que se centra en los pensamientos
y emociones de un personaje. Tiene como objetivo mostrar los contenidos de la conciencia, los procesos psíquicos y la organización del inconsciente humano.
✎ Ejemplo de diálogo
Ángela a vueltas con don Manuel
Una vez que en el confesionario le expuse una de aquellas dudas, me contestó:
—A eso, ya sabes, lo del Catecismo: «Eso no me lo preguntéis a mí, que soy ignorante; doctores tiene la Santa Madre Iglesia que os sabrían responder».
—Pero ¡si el doctor aquí es usted, don Manuel!...
—¿Yo, yo doctor? ¿Doctor yo? ¡Ni por pienso! Yo, doctorcilla, no soy más que un
pobre cura de aldea. Y esas preguntas, ¿sabes quién te las insinúa, quién te las dirige? Pues... ¡el Demonio!
Y entonces, envalentonándome, le espeté a boca de jarro:
—¿Y si se las dirige a usted, don Manuel?
—¿A quién?, ¿a mí? ¿Y el Demonio? No nos conocemos, hija, no nos conocemos.
—¿Y si se las dirigiera?
—No le haría caso. Y basta, ¿eh?, despachemos, que me están esperando unos enfermos de verdad.
[...]
Y otra vez que me encontré con don Manuel, le pregunté, mirándole derechamente
a los ojos:
—¿Es que hay Infierno, don Manuel?
Y él, sin inmutarse:
—¿Para ti, hija? No.
—¿Y para los otros, le hay?
—¿Y a ti qué te importa, si no has de ir a él?
—Me importa por los otros. ¿Le hay?
Книги на испанском от hispanoteca.ru
52
TIPOS DE ESCRITO
—Cree en el cielo, en el cielo que vemos. Míralo.
Y él me lo mostraba sobre la montaña y abajo, reflejado en el lago.
—Pero hay que creer en el Infierno como en el Cielo —le repliqué.
—Sí, hay que creer todo lo que enseña a creer la Santa Madre Iglesia Católica, Apostólica, Romana. ¡Y basta!
Leí no sé qué honda tristeza en sus ojos, azules como las aguas del lago.
MIGUEL DE UNAMUNO, San Manuel Bueno, mártir
Книги на испанском от hispanoteca.ru
IV
VARIEDADES DE LA LENGUA
Книги на испанском от hispanoteca.ru
VARIEDADES DE LA LENGUA
La lengua no existe como algo rígido y totalmente uniforme dentro de la comunidad
en que se habla. Es un hecho social condicionado por las circunstancias de los hablantes.
Aunque dentro de una comunidad lingüística existe una lengua común y sus hablantes
se entienden entre sí, se observan diferencias en todos los planos: fonéticas, morfológicas, sintácticas y léxicas.
Las diferencias hacen que se rompa la uniformidad, hecho que podría llegar a perturbar la comunicación. Por este motivo, en el caso del idioma español y con el fin de
que exista un modelo que sirva como referencia para todos los hablantes de nuestra lengua, se ha creado una variedad estándar o común, que es normativa. Así, la variedad
estándar es normativa y sirve como modelo unificador.
La institución oficial encargada de establecer y fijar la norma lingüística es la
Real Academia Española. La norma académica fija lo que se considera correcto,
lo que sería ideal en el uso del idioma. Es un criterio de carácter culto que se difunde
a través de los medios de comunicación y de la enseñanza. La norma académica es,
por tanto, un punto de referencia del español correcto al que debemos tender. Sin embargo, aunque unas personas se acercan más que otras, dicho ideal es irrealizable en
su totalidad.
Las diferencias lingüísticas que se producen dentro de una comunidad de hablantes son las llamadas variedades de la lengua, y son las siguientes:
Variedades geográficas o DIATÓPICAS.
Variedades sociales o DIASTRÁTICAS.
Variedades de estilo o DIAFÁSICAS.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
56
VARIEDADES DE LA LENGUA
VARIEDADES GEOGRÁFICAS O DIATÓPICAS
Son las peculiaridades que adquiere la lengua dependiendo del área geográfica donde se hable. Es habitual que estas diferencias se produzcan en zonas donde existen lenguas en contacto: una de esas lenguas adopta rasgos de la
otra.
ALGUNAS PARTICULARIDADES GEOGRÁFICAS DEL ESPAÑOL
Plano
Lugar
Fenómeno
Zonas de Andalucía, Canarias
e Hispanoamérica
Seseo: [andalusía] (Andalucía)
Algunas zonas de Andalucía
Ceceo: [θebílla] (Sevilla)
Andalucía
Aspiración o supresión de -s
en posición final de palabra.
[lah mánoh négrah] (las manos negras)
Fonológico
Zonas del norte de Asturias
y León
Morfológico
Conservación de f- inicial en
palabras que en latín la tenían.
farina (harina).
Cierre de vocales finales o > u,
e > i.
esti (este), otru (otro).
Zonas de Argentina y Río de
la Plata
Voseo.
vos sabés (tú sabes).
País Vasco y zonas de Cantabria, Burgos y La Rioja
Uso de la forma verbal en -ía
en vez de -ra, -se, en oraciones
condicionales.
si comerías bien, no te castigaría (si comieras bien, no
te castigaría).
Книги на испанском от hispanoteca.ru
VARIEDADES SOCIALES O DIASTRÁTICAS
Léxico
57
Zonas del norte de Asturias
y León
Plural -as en -es.
les vaques (las vacas).
Artículo delante del posesivo.
la mi madre.
México, Venezuela, Colombia
y casi toda Hispanoamérica
Léxico propio.
carro (coche).
Canarias
Léxico propio.
guagua (autobús).
VARIEDADES SOCIALES O DIASTRÁTICAS
Son las peculiaridades que presenta la lengua dependiendo del nivel cultural,
social, económico, de la edad y del sexo de los hablantes.
El nivel cultural determina que los hablantes se encuentren más alejados o más
próximos a la variedad estándar, que es, como ya dijimos, la que más se acerca a la
norma académica. Cuando el hablante infringe la norma lingüística se dice que incurre en el vulgarismo.
VULGARISMOS FRECUENTES
Intercambio de b y g:
agüelo (abuelo); abujero (agujero).
Cambios
fónicos
Cambios de orden:
cocreta (croqueta); dentrífico (dentífrico).
Adición de sonidos al principio o al final de palabra:
amoto (moto); arradio (radio); un taxis (un taxi).
Reducciones de palabra:
bofetá (bofetada); patá (patada).
Confusiones
de género
*mucho agua (mucha agua); *este aula (esta aula).
Книги на испанском от hispanoteca.ru
58
VARIEDADES DE LA LENGUA
Errores
sintácticos
Anacolutos:
me se ha roto (se me ha roto).
yo me parece bien (a mí me parece bien).
Queísmo, dequeísmo, quesuismo, etc.
✎ Ejemplos de vulgarismos que pueden evitarse con una pronunciación
menos relajada y cuidando los finales de palabra
acabao (acabado): participios terminados en -ado, -ido.
comío (comido): participios terminados en -ado, -ido.
toavía (todavía): relajar la -d- intervocálica no debe llevar a su pérdida.
terminá (terminada): participios femeninos terminados en -ada, -ida.
dijistes (dijiste): la segunda persona del singular del pretérito perfecto simple o
indefinido de todas las conjugaciones termina en -e.
Valladoliz (Valladolid): se admite la pronunciación de la -d final relajada, pero
no convertida en -z.
VARIEDADES DE ESTILO O DIAFÁSICAS
Son las peculiaridades que, al expresarnos, adquiere la lengua dependiendo del
contexto, la situación, del tema que tratemos y de los interlocutores con los que estemos comunicándonos en ese momento.
No utilizamos el mismo lenguaje cuando hablamos con un compañero de clase
que cuando lo hacemos con un profesor. Nos adaptamos porque diferenciamos entre
una situación coloquial y una formal, y a éstas adecuamos el lenguaje. Tampoco
utilizamos las mismas palabras con personas de confianza que con las que acabamos de conocer. También adaptamos nuestra forma de hablar y empleamos palabras, giros, expresiones y frases adecuadas dependiendo de si hablamos en público
o no, de asuntos trascendentes o banales, de si estamos exponiendo un tema en clase o hablando de las vacaciones en el patio del colegio.
Cada situación, tema e interlocutor exige una forma de expresarnos, y ésas son las
variedades de estilo.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
V
MORFOSINTAXIS
Книги на испанском от hispanoteca.ru
IDEAS PREVIAS
La lengua o idioma es un sistema de comunicación.
Como sistema es un conjunto de elementos (signos, sintagmas, oraciones)
que dependen unos de otros.
Como instrumento de comunicación sirve para el intercambio de información entre dos o más individuos.
En la organización sistemática de la lengua, las palabras pueden clasificarse de
diferentes maneras. Una de estas clasificaciones las ordena en categorías gramaticales, también llamadas clases de palabras.
Las categorías gramaticales o clases de palabras son nueve: sustantivos,
adjetivos, verbos, adverbios, determinantes, pronombres, conjunciones, preposiciones e interjecciones.
De la combinación de las palabras surge la sintaxis:
El + perro + corre + delante + de + su + amo
det
sust
vb
adv
prep det
sust
Al analizar oraciones sintácticamente vamos a diferenciar tres niveles de análisis:
Categorías léxicas.
Categorías sintagmáticas.
Funciones sintácticas.
Estos tres niveles de análisis no deben mezclarse ni confundirse, y se explican detalladamente a continuación.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
62
MORFOSINTAXIS
CATEGORÍAS LÉXICAS O CLASES DE PALABRAS
Sustantivos
Palabras que sirven para nombrar personas, animales, cosas o
ideas. Funcionan como núcleo del sintagma nominal (SN).
árbol, mesa, Jorge, perro, piedra, amor, inteligencia.
Adjetivos
Palabras que complementan al sustantivo directamente o a través de un verbo. Expresan cualidades o relaciones del nombre y
concuerdan con éste en género y número. Funcionan como núcleo del sintagma adjetival (SAdj).
amable, sincero, discreto, soñador, frágil, comprensivo.
Verbos
Palabras que expresan acciones, procesos o estados. Poseen
conjugación. Funcionan como núcleo del sintagma verbal (SV).
amar, canto, saltabas, hemos estado, siendo.
Adverbios
Palabras invariables que funcionan como modificadores del
verbo, del adjetivo o de otro adverbio. Expresan nociones de lugar, tiempo, modo, cantidad, etc. Funcionan como núcleo del sintagma adverbial (SAdv).
aquí, cerca, lejos, ahora, ya, así, bien, bastante.
Determinantes
Palabras que acompañan al sustantivo y cuya función principal es actualizarlo. (Actualizar es presentar y concretar lo genérico.)
El, la, los, las, este, ese, aquel, mi, tu, su.
Pronombres
Palabras que no pueden acompañar al sustantivo, sino que aparecen en su lugar y poseen las mismas funciones que éste: núcleo
del sintagma nominal (SN).
Yo, tú, él, ella, mí, me, conmigo, nosotros.
Preposiciones
Palabras invariables que sirven para relacionar palabras o grupos de palabras. Introducen el sintagma preposicional (SP), aunque no funcionan como núcleo.
A, ante, bajo, con, contra, de, desde, en, entre, hacia, hasta, para, por, según, sin, sobre, tras, durante y mediante.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
CATEGORÍAS SINTAGMÁTICAS O SINTAGMAS
63
Conjunciones
Palabras invariables que sirven para relacionar palabras, grupos de palabras u oraciones.
y, e, que, ni, o, u, mas, pero, sino.
Interjecciones
Son palabras o locuciones invariables que expresan el estado
de ánimo del hablante o apelan al oyente para llamar su atención.
El significado de una interjección equivale al de una oración completa.
¡Ah!, ¡no!, ¡alto!, ¡uf!
CATEGORÍAS SINTAGMÁTICAS O SINTAGMAS
Los sintagmas son palabras o agrupaciones de palabras que forman una unidad
funcional dentro de la oración.
Todo sintagma tiene un elemento central llamado núcleo. El núcleo puede aparecer solo y formar por sí mismo el sintagma, o bien acompañado por otros elementos
lingüísticos, como complementos y modificadores subordinados a él.
Existen cinco tipos de sintagmas diferentes:
Sintagma nominal (SN): sintagma cuyo núcleo es un sustantivo.
Sintagma verbal (SV): sintagma cuyo núcleo es un verbo.
Sintagma adjetival (SAdj): sintagma cuyo núcleo es un adjetivo.
Sintagma adverbial (SAdv): sintagma cuyo núcleo es un adverbio.
Sintagma preposicional (SP): sintagma que consta de una preposición y de un
sintagma nominal. (Introducido por la preposición + SN.)
CONSTITUYENTES INMEDIATOS DE LA ORACIÓN
En un primer nivel de análisis, en toda oración tenemos un SN con función de
sujeto y un SV con función de predicado.
Sujeto y predicado son los dos constituyentes inmediatos de la oración, siempre que no se trate de oraciones impersonales y unipersonales, en cuyo caso carecen de sujeto.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
64
MORFOSINTAXIS
FUNCIONES SINTÁCTICAS
APARECEN
FUNCIÓN
ABREVIATURA
Sujeto
Predicado
Atributo
Complemento directo
Complemento indirecto
Complemento regido
Complemento circunstancial
Complemento agente
Aposición
Complemento del nombre
Modificador
S
Pred
Atr
CD
CI
CReg
CC
CAg
Apos
CN
Mod
Complementos
del nombre y verbo
Complemento predicativo
CPvo
Complementos
del adjetivo
Complemento del adjetivo
CAdj
Complementos
del adverbio
Complemento del adverbio
CAdv
Interpelación
(entre pausas)
Vocativo
Voc
Uniendo palabras,
sintagmas y oraciones
Nexo
Nx
EN LA ORACIÓN COMO
Constituyentes
inmediatos
Complementos
del verbo
Complementos
del nombre
SUJETO (S)
El sujeto es la función sintáctica que utilizamos para expresar de quién o de qué
se dice algo a través del predicado.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
SUJETO
65
La función de sujeto la desempeña un sintagma cuyo núcleo es un sustantivo, un
pronombre o una palabra sustantivada.
Es, junto con el predicado, uno de los dos constituyentes inmediatos de la
oración.
AMPLIACIÓN DE LA DEFINICIÓN Y OBSERVACIONES:
La función de sujeto la realiza un SN, que, en algunos casos, puede ir encabezado
por las preposiciones entre y hasta.
Entre todos lo alzaremos.
S
Hasta los muertos hablaron.
S
En el segundo ejemplo, la preposición «hasta» está funcionando como una conjunción
copulativa —según el Diccionario de la RAE— con valor enfático.
El núcleo del sujeto mantiene una relación de concordancia, en número y persona,
con el verbo.
El libro de historia tiene veinte capítulos.
Los cuadernos con los márgenes marcados son muy prácticos.
El sujeto no tiene lugar fijo en la oración. El orden lógico de palabras en español
es el siguiente: SUJETO + VERBO + COMPLEMENTOS.
No obstante, nuestra lengua no presenta exigencias en la colocación de los elementos
lingüísticos. Éstos pueden distribuirse libremente según valores estilísticos o expresivos. Por este motivo, el sujeto puede aparecer indistintamente al principio, en medio o
al final de la oración.
Los padres de Marta llegarán a las tres de la tarde.
Llegarán los padres de Marta a las tres de la tarde.
A las tres de la tarde llegarán los padres de Marta.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
66
MORFOSINTAXIS
ELEMENTOS LINGÜÍSTICOS QUE PUEDEN FUNCIONAR COMO SUJETO:
Sintagma nominal cuyo núcleo sea:
Sustantivo:
El coche funciona con pilas.
S
Pronombre:
Tú representarás un papel cómico.
S
En el caso de los pronombres personales sólo pueden ser sujeto los siguientes: yo,
tú, usted, él, ella, ello, nosotros, nosotras, vosotros, vosotras, ellos y ellas.
Cualquier forma léxica sustantivada:
Lo bueno destaca rápidamente.
S
Cualquier forma léxica de la que se esté hablando:
— Un adverbio:
Un sí unánime fue la respuesta de los electores.
S
— Una preposición:
Hacia se escribe con hache y sin tilde.
S
— Una interjección:
Ese uf significaba cansancio.
S
Infinitivo:
Fumar es malo para la salud.
S
Proposición subordinada sustantiva:
Nos alegró mucho que finalmente decidieras por ti mismo.
S
PRUEBA DE SUJETO:
La prueba de sujeto es la manera de determinar correctamente el sujeto de entre todos
los elementos que aparecen en la oración. Se basa en la concordancia de número y persona que existe entre el núcleo del sujeto y el verbo.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
SUJETO
67
La prueba que realizamos consiste en cambiar el verbo de número y comprobar
qué elemento de la oración es «arrastrado» a concordar con él.
Nos encontraremos con dos casos diferentes:
Cuando la función de sujeto la desempeña un SN formado por un sustantivo, pronombre o forma léxica sustantivada:
El libro tenía las pastas azules.
Pluralizamos la forma verbal tenía, que pasa a tenían:
El libro tenían las pastas azules.
La oración anterior es incorrecta, porque no hay concordancia entre el nuevo verbo
en plural y el sujeto. Sería correcta así: Los libros tenían las pastas azules.
La prueba demuestra que el sujeto de la primera oración es el libro, porque es
«arrastrado» al plural los libros para concordar con el verbo cuando éste se pluraliza.
Cuando la función de sujeto la desempeña un infinitivo o una proposición subordinada sustantiva:
Infinitivo:
Estudiar tiene sus compensaciones.
Pluralizamos la forma verbal:
Estudiar tienen sus compensaciones.
La oración anterior es incorrecta, porque los infinitivos no se pueden pluralizar. ¿Cómo determinamos el sujeto en esos casos? Sustituiremos mentalmente el infinitivo por el SN «eso», y realizaremos de nuevo la prueba:
Eso (estudiar) tiene sus compensaciones.
Pluralizamos el verbo:
Eso tienen sus compensaciones.
La oración anterior es incorrecta, pero el SN «eso» sí puede ser pluralizado
(Esas cosas):
Esas cosas tienen sus compensaciones.
S
N(VT)
CD
La prueba demuestra que el sujeto de la primera oración es estudiar, porque al ser sustituido por el SN «eso» y posteriormente pluralizado el verbo,
se produjo la concordancia necesaria entre sujeto y verbo.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
68
MORFOSINTAXIS
Proposición subordinada sustantiva:
La prueba, como en el caso del infinitivo, consiste en sustituir la proposición
por el SN «eso» y después pluralizar el verbo.
Me gustó que vinieras a mi fiesta de cumpleaños.
Sustituimos:
Me gustó eso.
Pluralizamos el verbo:
Me gustaron eso.
Concordamos:
Me gustaron esas cosas.
De la prueba se deduce que el sujeto de la primera oración es la proposición
que vinieras a mi fiesta de cumpleaños, porque al ser sustituida por el SN
«eso» y pluralizado el verbo, se produjo la concordancia necesaria entre sujeto y verbo.
AUSENCIA DE SUJETO EN LA ORACIÓN:
La ausencia de sujeto en la oración puede darse por dos motivos:
La oración tiene sujeto pero no se ha expresado: sujeto elíptico u omitido.
La oración no tiene sujeto.
Sujeto elíptico u omitido: no aparece expresado en la oración por razones de estilo, pero sí hay sujeto y se puede localizar por medio de la desinencia verbal o mediante
el contexto.
Llegamos tarde al cine por el atasco. (Nosotros) Sujeto omitido.
Cómprale otras gafas inmediatamente. (Tú) Sujeto omitido.
Oraciones que carecen de sujeto:
Oraciones unipersonales: expresan fenómenos meteorológicos o naturales
con verbos como llover, nevar, amanecer, anochecer, etc.
Llueve a cántaros.
Anocheció a las diez.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
PREDICADO
69
Oraciones impersonales: carecen de sujeto por razones gramaticales, porque
está indeterminado o es imposible concretarlo.
a) Con los verbos haber, hacer y ser, en tercera persona del singular.
Había una gran fiesta para los niños.
Hace calor.
Es lunes.
b) Con «se» acompañando a un verbo. La oración expresa una generalización que
afecta a cualquiera que se encuentre en esa situación:
Se vive bien en esta ciudad.
Allí se bailará hasta el amanecer.
c) Con verbos en tercera persona del plural, cuyo uso nos sirve para manifestar hechos con protagonistas indeterminados:
Llaman a la puerta.
Por ahí comentan de todo.
d) Con formas no personales del verbo. Son generalizaciones:
Hablando se entiende la gente.
Oír, ver y callar parece lo más razonable.
PREDICADO (PRED)
El predicado es una función sintáctica desempeñada siempre por el sintagma
verbal.
El predicado es lo que se dice del sujeto en la oración.
Es, junto con el sujeto, uno de los dos constituyentes inmediatos de la oración.
AMPLIACIÓN DE LA DEFINICIÓN Y OBSERVACIONES:
Existen dos tipos de predicados dependiendo de la naturaleza del verbo y sus complementos: Predicado nominal y predicado verbal.
Predicado nominal: es el que expresa una cualidad del sujeto mediante un verbo
copulativo acompañado de un atributo.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
70
MORFOSINTAXIS
Los verbos copulativos son ser, estar y parecer.
Su función es la de servir de nexo y unir los significados del sujeto y el atributo.
Los verbos copulativos son los núcleos sintácticos del predicado nominal.
Los atributos son los núcleos semánticos del predicado nominal.
El sujeto y el atributo concuerdan entre sí en género y número.
✎ Ejemplos de oraciones con predicados nominales
Las casas de tu pueblo en Granada son todas blancas.
S
N(VC)
Atr
Su padre ha sido el presidente del jurado durante diez años.
S
N(VC)
Atr
Seremos los primeros de la liga. (Nosotros.)
N(VC)
Atr
SO
Las primeras noticias fueron alarmantes.
S
N(VC)
Atr
La sopa está caliente.
S
N(VC)
Atr
El tiempo ha estado frío.
S
N(VC)
Atr
Estuvieron bastante exaltados los ánimos de los seguidores.
N(VC)
Atr
S
Esa chica parece simpática.
S
N(VC)
Atr
Parece tierno el pan.
N(VC)
Atr
S
Algunas veces parecen tontos. (Ellos.)
N(VC)
Atr
SO
Como hemos visto, los verbos copulativos ser, estar y parecer aparecen en
predicados nominales acompañados por un atributo; pero además tienen usos predicativos en los que forman parte de predicados verbales con complementos que
dependen de ellos. En estos casos nunca llevan atributo.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
PREDICADO
71
✎ Ejemplos de usos predicativos de ser, estar y parecer
La reunión será a las ocho.
Era de noche, cuando nos conocimos.
Érase una vez una niña muy guapa, simpática e inteligente.
Este periódico es de ayer.
La nueva estación estará cerca de mi casa.
Los problemas han estado a punto de solucionarse.
No estamos para excusas en este momento.
Jesús se parece a su hermano.
Me pareció oír pasos.
¿Os pareció que estaba triste?
Predicado verbal: es el predicado que expresa una acción del sujeto mediante un
verbo predicativo (no copulativo).
El núcleo del predicado verbal es un verbo predicativo que puede ir acompañado por
una serie de complementos dependientes de él.
La secretaria ordenó los documentos antes de la reunión.
Me han encantado las tarjetas de felicitación.
Han sacado a la luz algunas pruebas del caso.
Verbos predicativos:
Son verbos que poseen significado y funcionan como núcleo del predicado verbal.
Al margen de la concordancia, no establecen conexiones con el sujeto de la oración, se limitan a relacionarse con los complementos que lleven.
Verbos semipredicativos:
Algunos gramáticos, entre ellos Lázaro Carreter, consideran que existen verbos predicativos que tienen usos semipredicativos. Esto ocurre cuando los verbos predicativos hacen de nexo entre sujeto y atributo, y modifican la significación que
poseen. No son verbos copulativos, ya que sólo lo son estos tres: ser, estar y parecer; ni tampoco puramente predicativos, porque establecen conexiones entre sujeto y atributo.
hacerse, ponerse, quedarse, mantenerse, encontrarse, salir, etc.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
72
MORFOSINTAXIS
✎ Ejemplos de verbos con usos predicativos y semipredicativos
USOS PREDICATIVOS
USOS SEMIPREDICATIVOS
(Los elementos subrayados tienen
función de atributo*)
Mis padres se han hecho un chalé.
(construirse)
Mis padres se han hecho miembros
del club.
(entrar a formar parte de un grupo)
¿Ya te has puesto en tu sitio?
(situarse)
Esta espera me pone nerviosa.
(cambiar el estado de ánimo)
Este año estaremos en Madrid.
(no moverse de un lugar)
Por favor, estaos quietos.
(mantener una actitud)
Ellos se mantienen con una comida
diaria.
(vivir)
Ellos se mantienen muy unidos.
(estar)
Nos encontramos en el centro de la
plaza.
(estar en un lugar)
Gonzalo se encontraba solo.
(sentirse)
Marta salió de compras con sus amigas.
(ir de un lugar a otro)
El niño ha salido contestón.
(tener un determinado carácter)
* Leonardo Gómez Torrego nos dice en su Teoría y práctica de la sintaxis que
la frontera entre atributo y predicativo no siempre es nítida; que existen zonas
de inseguridad, ya que aún no conocemos muy bien cuándo un verbo es copulativo.
En esta guía vamos a establecer que los complementos subrayados en el apartado de
usos semipredicativos son atributos.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
PREDICADO
73
Optamos por la solución de Lázaro Carreter, que considera estos elementos atributos porque:
El verbo ha alterado su significación (del uso predicativo al semipredicativo).
Si eliminamos el atributo, el verbo pierde su sentido o se produce agramaticalidad:
a) El niño ha salido contestón.
Atr
El niño ha salido. (Cambia totalmente el significado.)
b) Mis padres se han hecho miembros del club.
Atr
Mis padres se han hecho. (Agramatical.)
Si prescindimos del complemento predicativo, la oración sigue siendo gramatical, aunque pierda parte de su significado:
Los atletas regresaban cansados.
CPvo
Los atletas regresaban. (Tiene menos información, pero es correcta.)
ELEMENTOS LINGÜÍSTICOS QUE PUEDEN FUNCIONAR COMO PREDICADO:
Sólo un sintagma verbal puede ser predicado de una oración.
El verbo es el núcleo del sintagma verbal.
Junto al verbo, otra serie de sintagmas desempeñan las funciones de CD, CI,
Atr, etc.
PRUEBA DE PREDICADO EN LA ORACIÓN:
El núcleo del predicado concuerda con el sujeto en número y persona.
AUSENCIA DE PREDICADO:
Podemos encontrar predicados omitidos:
¿Quién llamó a las dos de la madrugada?
Yo. (Predicado omitido: llamé a las dos de la madrugada.)
S
No existen oraciones sin predicado.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
74
MORFOSINTAXIS
ATRIBUTO (ATR)
El atributo es la función sintáctica que utilizamos para expresar las cualidades
del sujeto a través de un verbo atributivo o copulativo.
El atributo concuerda en género y número con el sujeto.
AMPLIACIÓN DE LA DEFINICIÓN Y OBSERVACIONES:
Algunos gramáticos consideran que los atributos no son complementos que aparecen exclusivamente en oraciones con verbos copulativos. Podrían aparecen unidos al
significado de un sujeto a través de verbos semipredicativos.
Mis padres se han hecho miembros del club.
Atr
Por favor, quédate quieto.
Atr
El niño ha salido contestón.
Atr
ELEMENTOS LINGÜÍSTICOS QUE PUEDEN FUNCIONAR COMO ATRIBUTO:
Sintagma nominal cuyo núcleo sea un:
Sustantivo: Javier es arquitecto.
Pronombre: Mi butaca es ésta.
Sintagma adjetival cuyo núcleo sea un:
Adjetivo: Los cactus son pre ciosos.
Sintagma adverbial cuyo núcleo sea un:
Adverbio: Las cosas son así.
Sintagma preposicional cuyo
núcleo sea un:
Sustantivo: Mis padres son de Zamora.
Infinitivo: Querer es poder.
Proposición subordinada sustantiva: La casa estaba que daba pena.
PRUEBA DE ATRIBUTO:
Es la manera de determinar correctamente el atributo de entre todos los elementos
que aparezcan en la oración.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
COMPLEMENTO DIRECTO
75
El referente del atributo es el pronombre «lo».
La prueba consiste en la sustitución del atributo por el pronombre «lo».
Nuria es ingeniera. → Nuria lo es.
Ana estuvo enferma. → Ana lo estuvo.
Los chicos están tranquilos. → Los chicos lo están.
Beatriz parece la jefa de la empresa. → Beatriz lo parece.
Se puede observar cómo las oraciones son correctas y se adelanta el pronombre «lo»
a una posición preverbal.
Sin embargo, si aplicamos la prueba de atributo a las oraciones con verbos semipredicativos, observaremos que la sustitución transforma el significado original o bien la convierte en agramatical:
Mis padres se han hecho miembros del club. → Mis padres se lo han hecho.
Esta espera me pone nerviosa. → Esta espera me lo pone.
Por favor, quédate quieto. → Por favor, quédatelo.
Los hermanos se mantienen muy unidos. → Los hermanos se lo mantienen.
COMPLEMENTO DIRECTO (CD)
El complemento directo es la función sintáctica que se utiliza para completar
el significado de los verbos transitivos.
Escuchamos las nuevas canciones del grupo.
La profesora leyó un poema de Garcilaso.
Juan, por favor, los necesito ahora mismo.
La Luna tiene una cara oculta.
Ana no aprecia lo bueno de una ciudad tranquila.
Recoge los juguetes y la ropa antes de las diez.
Cristóbal Colón descubrió América en el año 1492.
AMPLIACIÓN DE LA DEFINICIÓN Y OBSERVACIONES:
Complemento directo con preposición a: se trata de un uso reservado exclusivamente a complementos directos de persona o de seres personificados. Este uso es uno
Книги на испанском от hispanoteca.ru
76
MORFOSINTAXIS
de los rasgos propios y característicos de nuestra lengua, que la diferencian de otras lenguas europeas, como el francés, el inglés o el alemán.
Cristina abofeteó a Lucas.
Los empleados recibieron amablemente a los clientes.
Los aztecas adoraban al Sol.
ELEMENTOS LINGÜÍSTICOS QUE PUEDEN FUNCIONAR COMO COMPLEMENTO
DIRECTO:
Sintagma nominal cuyo núcleo sea un:
Sustantivo: El detective encontró una pista reveladora.
Pronombre: Nos buscaban desde ayer.
Sintagma preposicional cuyo núcleo sea un:
Sustantivo: Recibe a todos los peregrinos en su posada.
Pronombre: Reconocería a ésa entre un millón de personas.
Proposición subordinada sustantiva: Quiero que cantes.
Proposición subordinada sustantiva de infinitivo: Quiero volver.
PRUEBA DE COMPLEMENTO DIRECTO:
La prueba de CD sirve para determinar esta función entre los diferentes complementos
verbales. Existen dos pruebas de CD:
El CD de la oración en voz activa se convierte en el sujeto paciente de la oración
en voz pasiva:
Los policías atraparon al ladrón. (CD)
El ladrón fue atrapado por los policías. (Sujeto paciente)
El referente del CD es un pronombre átono: lo, la, los, las.
El CD es conmutable por uno de estos pronombres.
Ésta es la prueba más segura para determinar la función de CD.
Escuchamos las nuevas canciones del grupo. (Las escuchamos.)
La profesora leyó un poema de Garcilaso. (La profesora lo leyó.)
La luna tiene una cara oculta. (La luna la tiene.)
Nunca olvidarás a tu primera novia. (Nunca la olvidarás.)
Книги на испанском от hispanoteca.ru
COMPLEMENTO INDIRECTO
77
Emilio Alarcos, en su Gramática de la lengua española, hace referencia a cuatro usos concretos del CD que denomina «objetos directos de medida, duración,
peso y precio»:
La torre medía veintitrés metros. → La torre los medía.
La sinfonía dura cuarenta y cinco minutos. → La sinfonía los dura.
El púgil pesó noventa y tres kilos. → El púgil los pesó.
Los zapatos cuestan dieciséis mil pesetas. → Los zapatos las cuestan.
Estos complementos son conmutables por pronombres, sin embargo, observamos que
la conversión de estas oraciones activas en pasivas no parece correcta:
Veintitrés metros eran medidos por la torre.
Cuarenta y cinco minutos es durada la sinfonía.
Noventa y tres kilos fueron pesados por el púgil.
Dieciséis mil pesetas son costadas por los zapatos.
De las dos pruebas de CD, la más adecuada es la que consiste en la pronominalización.
COMPLEMENTO INDIRECTO (CI)
El complemento indirecto es la función sintáctica que utilizamos para expresar la persona, animal o cosa que se beneficia o perjudica de la acción del verbo.
Va precedido de las preposiciones «a» o «para», excepto cuando se trata de un
pronombre átono.
Puede aparecer con cualquier clase de verbos: transitivos, intransitivos, copulativos, en voz activa, en voz pasiva, etc.
Tenemos una sorpresa preparada para nuestra ahijada.
El entrenador regaló camisetas a los chicos del equipo.
La comida fue preparada por el cocinero para veinte comensales.
¿Cuándo presentará Javier a su novia a sus amigos?
A Jorge le gusta el fútbol. (Le también es CI, se explica en la ampliación.)
Книги на испанском от hispanoteca.ru
78
MORFOSINTAXIS
AMPLIACIÓN DE LA DEFINICIÓN Y OBSERVACIONES:
El CI puede aparecer dos veces dependiendo de un mismo verbo. En estos casos aparecerá un CI tónico + un CI átono.
A Jorge le gusta el fútbol.
CI
CI
Los dos complementos indirectos se refieren a la misma persona; en este caso, a Jorge. Uno es tónico y lleva preposición «a»; el otro es un pronombre átono (sólo puede
ser le o les).
Algunos gramáticos no están de acuerdo en que se considere CI a aquellos sintagmas que —incluso cumpliendo con los esquemas básicos de la definición de esta función sintáctica— van introducidos por la preposición «para». Consideran que se trata
de complementos circunstanciales.
El gramático José Álvaro Porto Dapena observa que existen casos en los que el CI
aparece acompañado de un sintagma preposicional con la preposición para que desempeña la función de dativo de interés.
Le entregué una carta para su jefe.
CI
N(VT)
CD
Dat. interés
ELEMENTOS LINGÜÍSTICOS QUE PUEDEN FUNCIONAR COMO COMPLEMENTO
INDIRECTO:
Sintagma preposicional cuyo núcleo sea un:
Sustantivo: Escribe una carta a cada hermano todas las semanas.
Pronombre: En el salón hay un regalo para ti.
Proposición subordinada sustantiva: Quiere entregar el premio a quien se lo
merezca.
PRUEBA DE COMPLEMENTO INDIRECTO:
La prueba de CI sirve para determinar esta función entre los diferentes complementos verbales.
El CI tiene como referentes los pronombres átonos le y les.
Puesto que el CI es conmutable por estos pronombres, la prueba consiste en la
sustitución.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
COMPLEMENTO REGIDO
79
Tenemos una sorpresa preparada para nuestra ahijada.
Le tenemos una sorpresa preparada.
El entrenador regaló camisetas a los chicos del equipo.
El entrenador les regaló camisetas.
Los escritores están muy agradecidos a sus lectores.
Los escritores les están muy agradecidos.
A Jorge le gusta el fútbol.
Le gusta el fútbol.
COMPLEMENTO REGIDO (CREG)
El complemento regido es la función sintáctica que se utiliza para completar el
significado de los verbos de régimen preposicional; es decir, aquellos verbos que se
construyen con la forma verbal seguida de una preposición.
El complemento regido siempre es un sintagma preposicional.
El complemento regido también se denomina suplemento y complemento de
régimen preposicional.
Me acuerdo mucho de ti.
El chico adolece de claustrofobia.
Se arrepintió de todo.
Nunca me avergonzaré de mi aspecto.
AMPLIACIÓN DE LA DEFINICIÓN Y OBSERVACIONES:
Coexistencia de CReg y CD: sobre la cuestión de si un verbo puede o no llevar
a la vez CReg y CD existen dos posturas diferentes defendidas por distintos gramáticos.
El CReg no es compatible con el CD (Lázaro Carreter).
El CReg sí es compatible con el CD (Emilio Alarcos, J. A. Porto Dapena, Salvador y Antonio López Quero, etc.):
Tú confundes las churras con las merinas.
CD
CReg
Tiene adoración por su nieta.
CD
CReg
El cirujano libró a tu amigo de una muerte segura.
CD
CReg
Книги на испанском от hispanoteca.ru
80
MORFOSINTAXIS
ELEMENTOS LINGÜÍSTICOS QUE PUEDEN FUNCIONAR COMO COMPLEMENTO
REGIDO:
Sintagma preposicional cuyo núcleo sea un:
Sustantivo: Me acuerdo de tu entrada triunfal.
Pronombre: La última palabra depende de ti.
Proposición subordinada sustantiva: Desconfío de que pueda con ellos.
Proposición subordinada sustantiva de infinitivo: No te arrepentirás de haberlo intentado.
PRUEBA DE COMPLEMENTO REGIDO:
La prueba de CReg sirve para determinar esta función entre los diferentes complementos verbales. No siempre es fácil determinar el complemento regido entre el
conjunto de elementos de una oración, pero se cumplen algunas reglas que ayudan a
su detección:
Siempre va precedido por una preposición.
Es conmutable por un pronombre tónico precedido de la misma preposición que exija el régimen verbal:
Seguiremos con la ayuda humanitaria. → Seguiremos con eso.
Siempre te quejas de tu paga semanal. → Siempre te quejas de eso.
Los niños dependen de sus padres. → Los niños dependen de ellos.
Tiene carácter obligatorio y, por tanto, no es eliminable: la eliminación del complemento regido de la oración convierte ésta en agramatical.
Confiamos plenamente en nuestros hijos. → * Confiamos plenamente.
Contamos con tu participación. → * Contamos.
El chico adolece de claustrofobia. → * El chico adolece.
COMPLEMENTO CIRCUNSTANCIAL (CC)
El complemento circunstancial es la función sintáctica con la que expresamos
en qué circunstancias de tiempo, lugar, modo, etc., se desarrolla la acción verbal.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
COMPLEMENTO CIRCUNSTANCIAL
81
AMPLIACIÓN DE LA DEFINICIÓN Y OBSERVACIONES:
El verbo puede llevar complementos circunstanciales de diferentes clases. Vamos
a poder comprobar los distintos matices que aporta a la oración este complemento y
que no siempre es sencillo averiguar qué tipo de circunstancias indican.
Las diferentes circunstancias que indica este complemento conciernen a criterios
semánticos, no sintácticos, por tanto, en caso de duda en el análisis de las oraciones,
simplemente se indicará que se trata de un CC, sin necesidad de especificar a qué
circunstancia alude.
Cualquier clase de verbo puede llevar complementos circunstanciales.
TIPOS DE COMPLEMENTOS
CIRCUNSTANCIALES
✎ EJEMPLOS
CC de lugar
Jorge estudia en la biblioteca.
CC de tiempo
Jorge estudia todos los días.
CC de modo
Jorge estudia con gran interés.
CC de causa
Jorge estudia por su propio beneficio.
CC de finalidad
Jorge estudia para los exámenes.
CC de cantidad
Jorge estudia mucho.
CC de instrumento
Jorge estudia con libros de consulta.
CC de compañía
Jorge estudia con un compañero.
CC de afirmación
Jorge sí estudia.
CC de negación
Jorge no estudia.
CC de concesión
Jorge estudia a pesar del calor.
CC de medio, etc.
Jorge estudia por Internet.
Eugenio Cascón Martín en su Sintaxis, teoría y práctica del análisis oracional,
considera que los complementos de afirmación CCAf y negación CCNg no son circunstanciales, pues lo que hacen es establecer un tipo de relación especial entre
sujeto y predicado. No obstante, aunque existan otras consideraciones, nosotros vamos a analizar en esta guía de estudio estos complementos como circunstanciales
de afirmación y negación.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
82
MORFOSINTAXIS
ELEMENTOS LINGÜÍSTICOS QUE PUEDEN FUNCIONAR COMO COMPLEMENTO
CIRCUNSTANCIAL:
Sintagma nominal cuyo núcleo sea un:
Sustantivo: Esta tarde vendrán los abuelos a casa.
Sintagma adverbial cuyo núcleo sea un:
Adverbio: Llegaron tarde al concierto.
Sintagma preposicional cuyo núcleo sea un:
Sustantivo: Jesús juega con sus amigos.
Pronombre: Se presentó a las pruebas para eso.
Adjetivo (sustantivado): Nuria trabaja entre listillos.
Adverbio: Te estoy esperando desde ayer.
Proposición subordinada adverbial:
De acuerdo, quedaremos donde tú quieras.
Iremos al cine cuando el tiempo lo permita.
Marta corre para ganar.
PRUEBA DE COMPLEMENTO CIRCUNSTANCIAL:
La prueba de complemento circunstancial sirve para determinar esta función entre los diferentes complementos verbales.
Los complementos circunstanciales son no integrables, es decir, no pueden
ser sustituidos por un pronombre átono y formar un todo junto al verbo.
Son eliminables: los complementos circunstanciales pueden ser eliminados de
la oración, que lógicamente sufrirá un empobrecimiento de la información, pero la
oración continuará siendo gramatical.
Esta tarde vendrán los abuelos a casa. → Vendrán los abuelos a casa.
Jesús juega con sus amigos. → Jesús juega.
Nuria trabaja entre listillos. → Nuria trabaja.
Te estoy esperando desde ayer. → Te estoy esperando.
De acuerdo, quedaremos donde tú quieras. → De acuerdo, quedaremos.
Iremos al cine cuando el tiempo lo permita. → Iremos al cine.
Marta corre para ganar. → Marta corre.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
COMPLEMENTO AGENTE
83
COMPLEMENTO AGENTE (CAg)
El complemento agente es la función sintáctica que se utiliza para indicar quién
o qué realiza la acción expresada por el verbo en las oraciones pasivas.
AMPLIACIÓN DE LA DEFINICIÓN Y OBSERVACIONES:
El complemento agente se construye con las preposiciones por y de.
Aparece con verbos transitivos en voz pasiva.
El complemento agente puede ser confundido con un complemento circunstancial de causa o medio.
Fuimos informados por la prensa.
CCMedio
La diferencia entre un verdadero complemento agente y un circunstancial está
en que el agente posee la capacidad de desarrollar una acción.
La torre fue construida por cientos de voluntarios.
CAg
ELEMENTOS LINGÜÍSTICOS QUE PUEDEN FUNCIONAR COMO COMPLEMENTO
AGENTE:
Sintagma preposicional cuyo núcleo sea un:
Sustantivo: El ladrón fue sorprendido a pleno sol por la policía.
Pronombre: Los dos fuimos entrevistados por él.
Adjetivo (sustantivado): Fuimos salvados por los buenos.
Proposición subordinada sustantiva:
Los músicos fueron aplaudidos por quienes asistieron al recital.
PRUEBA DE COMPLEMENTO AGENTE:
La prueba de complemento agente sirve para determinar esta función entre los diferentes complementos verbales.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
84
MORFOSINTAXIS
El complemento agente se convierte en el sujeto cuando la oración pasiva se
transforma en activa.
El globo fue elevado por las corrientes de aire.
Las corrientes de aire elevaron el globo.
S
COMPLEMENTO DEL NOMBRE (CN)
El complemento del nombre es la función sintáctica que se utiliza cuando queremos que, mediante una preposición, un nombre complete o añada un matiz a otro
nombre.
AMPLIACIÓN DE LA DEFINICIÓN Y OBSERVACIONES:
El complemento del nombre depende sintácticamente del nombre (núcleo) al que
complementa. Siempre forma parte de una función sintáctica jerárquicamente superior, como puede ser el sujeto, atributo, complemento directo, indirecto, circunstancial, etc., y se analiza dentro de éstas.
El libro de literatura tiene veinte capítulos.
CN
S
Compré un libro de literatura.
CN
CD
Puse mi nombre en el libro de literatura.
CN
CCLugar
Éste es mi libro de literatura.
CN
Atr
Disfruta de mi libro de literatura.
CN
CReg
Книги на испанском от hispanoteca.ru
APOSICIÓN
85
La función de complemento del nombre está desempeñada por un sintagma preposicional. Aunque la preposición «de» es la más utilizada, puede aparecer cualquiera de las preposiciones.
Café con leche.
Pan sin sal.
Pantalón a cuadros.
Betún para zapatos.
ELEMENTOS LINGÜÍSTICOS QUE PUEDEN FUNCIONAR COMO COMPLEMENTO
DEL NOMBRE:
Sintagma preposicional cuyo núcleo sea un:
Sustantivo: El zumo de naranja tiene vitamina C.
Adjetivo (sustantivado): Los juguetes de los pequeños gustaron a los mayores.
Proposición subordinada sustantiva:
Éste es el momento de que saquéis las pruebas definitivas.
PRUEBA DE COMPLEMENTO DEL NOMBRE:
La prueba de complemento del nombre sirve para determinar esta función entre
los diferentes complementos que aparecen en la oración.
Siempre va precedido por una preposición.
Depende de un nombre, que será el núcleo del sintagma en el que se incluya el
complemento del nombre.
Es eliminable: al suprimirlo la oración sufrirá un empobrecimiento de la información, pero continuará siendo gramatical.
APOSICIÓN (Apos)
La aposición es la función sintáctica que se utiliza cuando queremos que un
nombre o sintagma nominal complete o añada un matiz a otro nombre, apareciendo —sin preposición— inmediatamente después de éste o tras una pausa.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
86
MORFOSINTAXIS
AMPLIACIÓN DE LA DEFINICIÓN Y OBSERVACIONES:
De la misma manera que el complemento del nombre, la aposición depende sintácticamente del nombre (núcleo) al que complementa. Siempre forma parte de una función sintáctica jerárquicamente superior, como puede ser el sujeto, atributo, complemento directo, indirecto, circunstancial, etc., y se analiza dentro de éstas.
La aposición puede ser de dos tipos:
Aposición especificativa: selecciona un elemento (persona, animal o cosa) entre varios.
He estado en Madrid capital.
Apos
CCLugar
Mi amigo Javi es arquitecto.
Apos
S
Aposición explicativa: pone de relieve un rango o cualidad del nombre. Va entre pausas.
Vivo en Madrid, capital de España.
Apos
CCLugar
Cervantes, autor del Quijote, se quedó manco.
Apos
S
ELEMENTOS LINGÜÍSTICOS QUE PUEDEN FUNCIONAR COMO APOSICIÓN:
Sintagma nominal cuyo núcleo sea un:
Sustantivo:
Los perros policía detectaron la mercancía. (Especificativa.)
Garcilaso, poeta renacentista, escribía sonetos de amor. (Explicativa.)
Proposición subordinada sustantiva:
Mi hermano, el que pinta al óleo, me hará un retrato. (Explicativa.)
PRUEBA DE APOSICIÓN:
La prueba de aposición sirve para determinar esta función entre los diferentes complementos que aparecen en la oración.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
MODIFICADOR O ADYACENTE
87
Igual que el complemento del nombre, depende de un nombre que será el núcleo
del sintagma en el que se incluya la aposición.
Es eliminable: al suprimirla, la oración sufrirá un empobrecimiento de la información, pero continuará siendo gramatical.
La aposición y el complemento del nombre pueden complementar a cualquier sustantivo, sea cual sea su función.
MODIFICADOR (Mod) O ADYACENTE (Ady)
El modificador es la función sintáctica que utilizamos cuando completamos a
un nombre con un adjetivo, ya sea un sintagma adjetivo o una oración de relativo.
Esta función sintáctica puede recibir indistintamente el nombre de modificador directo o término adyacente. En esta guía, de manera simplificada, utilizaremos el término modificador (Mod).
AMPLIACIÓN DE LA DEFINICIÓN Y OBSERVACIONES:
El adjetivo u oración de relativo que cumple la función de modificador aparece,
sin interposición de otro elemento, antes o después del nombre al que complementa.
El modificador puede aparecer entre comas.
ELEMENTOS LINGÜÍSTICOS QUE PUEDEN FUNCIONAR COMO MODIFICADOR:
Sintagma adjetival cuyo núcleo sea un:
Adjetivo:
Las tormentas incesantes acabaron arrasando el campo.
Proposición subordinada de relativo:
La chica que te presenté me dio esta carta para ti.
PRUEBA DE MODIFICADOR:
La prueba de modificador sirve para determinar esta función entre los diferentes complementos que aparecen en la oración.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
88
MORFOSINTAXIS
Es un adjetivo u oración de relativo.
Es eliminable: al suprimirlo la oración sufrirá un empobrecimiento de la información, pero continuará siendo gramatical.
Un modificador puede complementar a cualquier sustantivo, sea cual sea su función.
Pertenece a otro sintagma jerárquicamente superior, donde se encuentra el nombre
al que va a completar.
COMPLEMENTO PREDICATIVO (CPvo)
El complemento predicativo es la función sintáctica que completa al sujeto o
al complemento directo —concordando en número y persona—, a la vez que completa al verbo de la oración.
AMPLIACIÓN DE LA DEFINICIÓN Y OBSERVACIONES:
El complemento predicativo es un sintagma nominal o un sintagma adjetival.
Como dijimos en la definición, completa al verbo y a la vez está orientado a uno
de estos dos elementos: sujeto o complemento directo.
COMPLEMENTO PREDICATIVO
orientado al sujeto: CPred (S)
COMPLEMENTO PREDICATIVO
orientado al CD: CPred (CD)
Los alumnos regresaban agotados.
Carlos los prefiere nuevos.
S
N(VI)
CPvo (S)
Nombraron a Luis alcalde.
N(VT)
CD
S
CD N(VT) CPvo (CD)
Lo nombramos presidente.
CPvo (S)
CD
N(VT)
CPvo (CD)
En oraciones aparentemente similares, no debemos confundir los verbos predicativos con los copulativos:
Los alumnos escuchaban atentos.
S
N(VI)
CPvo (S)
Los alumnos estaban atentos.
S
N(VC)
Atr
Книги на испанском от hispanoteca.ru
COMPLEMENTO DEL ADJETIVO
89
También tendremos precaución al analizar el predicativo para no confundirlo con un
complemento circunstancial de modo, ya que ambos modifican de la misma manera al verbo. Sin embargo, el circunstancial no concuerda con ningún otro elemento de la oración
como lo hace el complemento predicativo con el sujeto o con el complemento directo.
ELEMENTOS LINGÜÍSTICOS QUE PUEDEN FUNCIONAR COMO COMPLEMENTO
PREDICATIVO:
Sintagma nominal cuyo núcleo sea un:
Sustantivo:
¿Habéis elegido a Ana tutora de 3.º de ESO?
Sintagma adjetival cuyo núcleo sea un:
Adjetivo:
Los aficionados recibieron a su equipo emocionados.
PRUEBA DE COMPLEMENTO PREDICATIVO:
El complemento predicativo es un sintagma nominal o un sintagma adjetival.
Concuerda en género y número con el sujeto o el complemento directo.
Cuando el complemento predicativo es un adjetivo, es conmutable por el adverbio «así»:
Rafael jugó el partido desganado. → Rafael jugó el partido así.
Los jóvenes se consideran inmortales. → Los jóvenes se consideran así.
Las vacaciones hacen soportable el resto del año. → Las vacaciones hacen así
el resto del año.
Cuando el complemento predicativo es un nombre, es conmutable por el pronombre neutro «eso»:
Eligieron a María reina de las fiestas. → La eligieron eso.
Nombraron miembro de honor a mi amigo. → Lo nombraron eso.
Te han designado presidente. → Te han designado eso.
COMPLEMENTO DEL ADJETIVO (CAdj)
El complemento del adjetivo es la función sintáctica que se utiliza para completar el significado de un adjetivo calificativo.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
90
MORFOSINTAXIS
AMPLIACIÓN DE LA DEFINICIÓN Y OBSERVACIONES:
Se puede completar al adjetivo mediante un nombre, un verbo en infinitivo, una oración subordinada, un adverbio u otro adjetivo.
El complemento del adjetivo puede aparecer con o sin preposición.
ELEMENTOS LINGÜÍSTICOS QUE PUEDEN FUNCIONAR COMO COMPLEMENTO
DEL ADJETIVO:
Sintagma nominal cuyo núcleo sea un:
Sustantivo: Me gusta tu camiseta de color verde esperanza.
Sintagma adjetival cuyo núcleo sea un:
Adjetivo: Pintamos la pared de color amarillo claro.
Sintagma adverbial cuyo núcleo sea un:
Adverbio: Tengo un problema suficientemente complicado para ti.
Sintagma preposicional cuyo núcleo sea un:
Sustantivo: Estamos contentos con tu comportamiento.
Pronombre: Estoy orgulloso de ti.
Preposición + infinitivo: Esa aventura es difícil de creer.
Proposición subordinada sustantiva: Había diputados conformes en que el
presidente debía ser cesado.
PRUEBA DE COMPLEMENTO DEL ADJETIVO:
Pertenece a otro sintagma jerárquicamente superior donde se encuentra el adjetivo
que va a completar.
Es eliminable: al suprimirlo, la oración sufrirá un empobrecimiento de la información, pero continuará siendo gramatical.
COMPLEMENTO DEL ADVERBIO (CAdv)
El complemento del adverbio es la función sintáctica que se utiliza para completar el significado de un adverbio.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
VOCATIVO
91
AMPLIACIÓN DE LA DEFINICIÓN Y OBSERVACIONES:
Se puede completar al adverbio mediante un sustantivo con preposición, una oración subordinada u otro adverbio.
ELEMENTOS LINGÜÍSTICOS QUE PUEDEN FUNCIONAR COMO COMPLEMENTO
DEL ADVERBIO:
Sintagma adverbial cuyo núcleo sea un:
Adverbio: Nuestra casa está bastante cerca del colegio.
Sintagma preposicional cuyo núcleo sea un:
Sustantivo (con preposición): Este dibujo está bien de verdad.
Pronombre (con preposición): Estoy detrás de ti.
Preposición + infinitivo: He venido exclusivamente para acompañarte.
Proposición subordinada sustantiva: Estuvimos a punto de perder el avión.
PRUEBA DE COMPLEMENTO DEL ADVERBIO:
Pertenece a otro sintagma jerárquicamente superior donde se encuentra el adverbio
que va a completar.
La prueba de la supresión no es realizable en todos los contextos. En algunos casos, la eliminación del complemento del adverbio puede ocasionar problemas de agramaticalidad en la oración; en otros, es perfectamente eliminable.
Nuestra casa está bastante cerca del colegio. → Nuestra casa está cerca del colegio.
Estoy detrás de ti. → *Estoy detrás.
He venido exclusivamente para acompañarte. → *He venido exclusivamente.
VOCATIVO (Voc)
El vocativo es el nombre de la persona o cosa personificada a quien dirigimos
la palabra.
Desempeña principalmente la función apelativa del lenguaje.
El vocativo no es propiamente una función sintáctica. No es complemento de ninguno de los componentes de la oración ni guarda con ellos relación gramatical alguna.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
92
MORFOSINTAXIS
AMPLIACIÓN DE LA DEFINICIÓN Y OBSERVACIONES:
Igual que las interjecciones, los vocativos son palabras aisladas del resto de la oración por medio de pausas.
El vocativo puede colocarse al principio, en medio o al final de la oración, y, según la posición que ocupe dentro de ésta, suele tener distintos matices, manteniendo
siempre su función:
Al principio: llama la atención del interlocutor sobre lo que va a decirse.
Carlos, te llaman por teléfono.
En medio y al final: es casi siempre enfático.
El médico insistió, querida amiga, en que no debes salir con este frío.
ELEMENTOS LINGÜÍSTICOS QUE PUEDEN FUNCIONAR COMO VOCATIVO:
Sintagma nominal cuyo núcleo sea un sustantivo:
Fernando, deja ya de tocar la guitarrita.
Oh, dioses inmortales, no seáis tan crueles con mi destino.
Proposición subordinada sustantiva:
El que tiene el número premiado, suba usted aquí arriba.
Los que queréis jugar al fútbol, poneos a mi derecha.
PRUEBA DE VOCATIVO:
El vocativo es una palabra aislada del resto de la oración. Siempre lo encontraremos entre comas o separado por medio de pausas.
Es eliminable: al suprimirlo, la oración sufrirá un empobrecimiento de la información, pero continuará siendo gramatical.
LA ORACIÓN SIMPLE
La ORACIÓN es una unidad lingüística con las siguientes características:
Tiene significado completo: la oración comunica un mensaje con sentido completo. La diferencia entre oración y palabra es que la palabra posee significado y
es autónoma, pero no comunica, su enunciación tan sólo evoca su significado.
mesa / La mesa es cuadrada y de cristal.
Es sintácticamente independiente: es la unidad mayor de análisis gramatical.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
LA ORACIÓN SIMPLE
La PROPOSICIÓN es una unidad lingüística con las siguientes características:
Tiene estructura oracional: sujeto y predicado.
Junto con otras proposiciones forma oraciones complejas.
MODALIDAD ORACIONAL
LAS ORACIONES PUEDEN CLASIFICARSE SEGÚN LOS SIGUIENTES CRITERIOS
Por la
naturaleza gramatical
del predicado
(«dictum»)
Copulativas
Semipredicativas
Predicativas:
Activas:
— Transitivas
— Intransitivas
— Reflexivas
— Recíprocas
Pasivas:
— Vbo. pasivo
— Pas. refleja
— Voz media
Por la
actitud del hablante
(«modus»)
Enunciativas
Exclamativas
Interrogativas
Dubitativas
Desiderativas
Imperativas
Por la
existencia o no
de sujeto
Personales
Impersonales
POR LA NATURALEZA DEL PREDICADO:
Copulativa: tienen verbo copulativo y atributo.
La guitarra es un instrumento musical.
Semipredicativas: tienen verbo en uso semipredicativo y atributo.
Los hospitales le ponen nervioso.
Predicativas:
Activas: el sujeto es agente.
— Transitivas: tienen complemento directo.
No quiero garbanzos con chorizo.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
93
94
MORFOSINTAXIS
— Intransitivas: no tienen complemento directo.
Jesús juega en el parque.
— Reflexivas: el sujeto es a la vez agente y paciente; es decir, ejerce directa o
indirectamente sobre sí mismo la acción del verbo.
Ya se viste solo.
— Recíprocas: los elementos de un sujeto múltiple ejercen la acción de manera mutua o recíproca sobre ellos mismos.
Se tiraron los trastos a la cabeza.
Pasivas: el sujeto es paciente.
— Verbo pasivo: Verbo SER o ESTAR + PARTICIPIO.
El ordenador fue instalado por un técnico.
— Pasiva refleja: SE + VERBO ACTIVO (en 3.ª persona).
Se alquila ático.
— Voz media: con morfema de voz media (SE). La acción no parte del sujeto,
se desarrolla en él.
Se durmió a las tantas.
POR LA ACTITUD DEL HABLANTE:
Enunciativas: informan —afirmando o negando— de cualquier hecho.
Necesito los informes del médico.
Exclamativas: expresan un sentimiento de admiración, sorpresa, emoción, dolor...
¡Viva el verano!
Interrogativas: expresan una pregunta directa o indirecta.
¿Estás seguro de lo que has dicho?
No sé qué edad tiene mi maestra de yoga.
Dubitativas: expresan una duda o posibilidad.
Quizá te llame esa chica.
Desiderativas: expresan un deseo de que algo se cumpla.
Ojalá veamos amanecer en la playa.
Imperativas o exhortativas: expresan una orden, mandato, ruego o prohibición.
Sal de mi habitación.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
LA ORACIÓN COMPLEJA
95
POR LA EXISTENCIA O NO DE SUJETO:
Personales: tienen sujeto.
Impersonales: carecen de sujeto.
Oraciones unipersonales: expresan fenómenos meteorológicos o naturales con
verbos como llover, nevar...
Llueve a cántaros.
Oraciones impersonales: carecen de sujeto por razones gramaticales, porque
está indeterminado o es imposible concretarlo.
— Con los verbos haber, hacer y ser, en tercera persona del singular.
Había una gran fiesta para los niños.
— Con «se» acompañando a un verbo. La oración expresa una generalización
que afecta a cualquiera que se encuentre en esa situación.
Se vive bien en esta ciudad.
— Con verbos en tercera persona del plural cuyo uso nos sirve para manifestar hechos con protagonistas indeterminados.
Llaman a la puerta.
— Con formas no personales del verbo. Son generalizaciones.
Hablando se entiende la gente.
LA ORACIÓN COMPLEJA
La oración compleja tiene las siguientes características:
Tiene dos o más verbos que pertenecen a proposiciones distintas.
Las proposiciones pueden relacionarse por yuxtaposición, coordinación y
subordinación.
Las proposiciones yuxtapuestas y coordinadas son sintácticamente independientes.
Las proposiciones subordinadas dependen sintácticamente de una proposición principal y desempeñan una función dentro de ésta, que puede ser:
sustantiva, adjetiva o adverbial.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
96
MORFOSINTAXIS
PROPOSICIONES
UNIDAS SIN NEXOS
Yuxtapuestas
Coordinadas
Copulativas
Disyuntivas
Distributivas
Adversativas
Explicativas
Sustantivas
Sujeto
Atributo
C. Directo
C. Indirecto
C. Regido
C. Circunstancial
Aposición
C. del nombre
C. del adjetivo
C. del adverbio
C. Agente
Vocativo
Adjetivas
Especificativas
Explicativas
Adverbiales
Lugar
Tiempo
Modo
Finalidad
Comparativas
Causales
Consecutivas
Concesivas
Condicionales
PROPOSICIONES
UNIDAS
CON NEXOS
Subordinadas
Книги на испанском от hispanoteca.ru
PROPOSICIONES COORDINADAS
97
PROPOSICIONES COORDINADAS
En la coordinación, las proposiciones se unen sin depender sintácticamente
unas de otras. El hablante las reúne en una unidad mental superior (oración compuesta), pero podrían funcionar solas.
En las oraciones coordinadas, los elementos de relación entre oraciones o nexos
se llaman conjunciones coordinantes.
TIPOS DE
COORDINADAS
NEXOS
SIGNIFICADO
✎ EJEMPLOS
Juan estudia y Luis trabaja.
Juan ni estudia ni trabaja.
COPULATIVAS
y (e), ni
Oraciones que suman sus informaciones.
DISYUNTIVAS
o (u),
o bien
Presentan una opción: una de las oraciones excluye a la
otra u otras.
Escucha la explicación
o vete a la calle.
Vienes al cine o bien
(vas) al teatro.
D ISTRIBUTIVAS
ya ... ya,
ora ... ora,
uno ... otro,
tan pronto ...
como, etc.
Presentan acciones
alternantes o contrastadas, pero que
no se excluyen.
Ora viene con nosotros,
ora se va con ellos.
Tan pronto aparece
como desaparece.
ADVERSATIVAS
pero, mas,
sin embargo, sino,
salvo, aunque, etc.
Una corrige, restringe o se opone a lo
que dice la otra.
Juan estuvo en la reunión, pero no dijo nada.
No se compró un piso,
sino que lo alquiló.
EXPLICATIVAS
o sea,
es decir,
esto es, etc.
Aclara el sentido de
la oración anterior.
Es un chico extravertido,
es decir, habla con todos.
Nos veremos el jueves,
o sea, mañana.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
98
MORFOSINTAXIS
PROPOSICIONES SUBORDINADAS
La subordinación supone una dependencia.
La oración subordinada desempeña una función sintáctica dentro de la oración
principal. De acuerdo con esta función, distinguiremos tres tipos de oraciones subordinadas: sustantivas, adjetivas y adverbiales.
PROPOSICIONES SUBORDINADAS SUSTANTIVAS
Desempeñan cualquiera de las funciones propias del nombre.
Estas oraciones pueden construirse con las siguientes estructuras:
Que + verbo flexionado (conjugado).
Infinitivo.
Interrogativa indirecta.
Sustantivadas con un determinante.
Con pronombre relativo (sin antecedente).
FUNCIÓN
✎ EJEMPLOS
ESTRUCTURA
SUJETO
ATRIBUTO
Infinitivo
Que + Vb. flex.
Eso es cantar bien.
Juan está que trina.
Infinitivo
Que + Vb. flex.
Interr. indirecta
Yago quiere venir.
David quiere que vengas.
No sé si vendrá Raúl.
Con preposición
Daré el premio a quien se lo merezca. (*)
Con preposición
Confío en que no me olvidarás.
Me extrañé de que no estuviera allí.
COMPLEMENTO
DIRECTO
COMPLEMENTO
INDIRECTO
COMPLEMENTO
REGIDO
Infinitivo
Que + Vb. flex.
Interr. indirecta
Sustantivada
Pron. relativo
Me gusta cantar.
Me gusta que cantes.
No está claro si cantará.
El que canta, sus males espanta.
Quien canta se divierte.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
PROPOSICIONES SUBORDINADAS
COMPLEMENTO
CIRCUNSTANCIAL
APOSICIÓN
COMPLEMENTO
DEL NOMBRE
99
Con preposición
Rocío habló sin saber nada del
asunto. (**)
M.ª Ángeles se cayó por querer
saltar demasiado. (**)
Aclaración entre
pausas
Tu hermano, el que se pelea siempre conmigo, me pidió perdón.
Infinitivo
Que + Vb. flex.
Ésta es la ocasión de demostrar
vuestro valor.
Ésta es la ocasión de que demostréis vuestro valor.
DEL ADJETIVO
Que + Vb. flex.
El problema es difícil de entender.
Antonio se sentirá satisfecho con
que le felicitéis.
COMPLEMENTO
Con preposición
Estuvimos cerca de atrapar al asesino.
AGENTE
Con preposición
La casa fue reconstruida por quienes necesitaban un hogar.
VOCATIVO
Entre pausas
Los que tengáis entre diez y catorce años, quedaos un momento aquí.
COMPLEMENTO
DEL ADVERBIO
COMPLEMENTO
Infinitivo
(*) Las oraciones subordinadas sustantivas con función de complemento indirecto son consideradas
por la RAE como subordinadas adverbiales finales.
(**) Las oraciones subordinadas sustantivas con función de complemento circunstancial están incluidas, según la RAE, dentro de las subordinadas adverbiales. Otros autores consideran que las primeras van introducidas por preposiciones y las segundas por conjunciones, y seguiremos este criterio.
PROPOSICIONES SUBORDINADAS ADJETIVAS (también llamadas
de relativo)
Desempeñan la función propia de los adjetivos; es decir, servir de modificadores
de los sustantivos. Tienen las siguientes características:
Книги на испанском от hispanoteca.ru
100
MORFOSINTAXIS
Van introducidas por un relativo:
Que (pronombre).
El cual, la cual, los cuales, las cuales (pronombre).
Quien, quienes (pronombre).
Cuyo, cuya, cuyos, cuyas (determinante posesivo).
Donde, cuando, como (adverbios).
La aparición del pronombre relativo implica la existencia de un antecedente en la
oración principal.
Leí un libro que tiene veinte capítulos
Antecedente Pron.
del relativo relat.
Oración subordinada adjetiva
Recuerda que la presencia del pronombre relativo sólo se entiende con la previa
aparición de un antecedente (no obstante, no olvides que existen casos de proposiciones de relativo sin antecedente expreso que se explican más adelante).
El relativo tiene doble función:
Funciona siempre como un nexo, porque une un elemento de la oración
principal con la proposición subordinada.
Además de ser nexo, tiene otra función sintáctica que deberá ser determinada
en cada caso: sujeto, CD, etc., dentro de la proposición subordinada.
Existen dos tipos de subordinadas adjetivas:
Especificativas: seleccionan a personas u objetos dentro de un grupo.
Los alumnos que habían estudiado aprobaron.
(Sólo aprobaron los que habían estudiado.)
Explicativas: no seleccionan, sino que se limitan a destacar algo que se
refiere al antecedente en su conjunto.
Los alumnos, que habían estudiado, aprobaron.
(Aprobaron todos, porque se explica que todos habían estudiado. Este tipo
de oración siempre va entre pausas o comas.)
✎ Ejemplos de oraciones de relativo
¿Escuchaste la canción que ganó el Festival de Eurovisión?
Nos felicitaron por nuestro trabajo, lo que nos causó una gran satisfacción.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
PROPOSICIONES SUBORDINADAS
101
Estuvimos esperando al autor, quien nos firmó su último libro.
Esa chica, cuyo padre es tu profesor, te está mirando fijamente.
Ésta es la casa donde nacieron mi madre y mi hermana.
PROPOSICIONES DE RELATIVO SIN ANTECEDENTE EXPRESO
En algunas ocasiones el relativo no lleva antecedente explícito, pero va precedido de un determinante, lo que convierte a la oración relativa en sujeto de la oración principal.
El que estudia aprueba.
No me gustan los que tienen rayas.
OTRAS ESTRUCTURAS DE LA ORACIÓN ADJETIVA
Con participio: en construcción adjunta, no absoluta. (*)
Coloca en el armario la ropa ya planchada.
Con gerundio: en construcción conjunta, no absoluta. (*)
El niñito, queriendo hacerse el gracioso, rompió la lámpara.
(*) Los participios y gerundios en construcción absoluta funcionan como circunstanciales.
PROPOSICIONES SUBORDINADAS ADVERBIALES
Desempeñan la función de complemento circunstancial.
QUÉ INDICAN
✎ EJEMPLOS
LUGAR
El lugar donde se realiza la
acción principal.
La volví a encontrar donde
la conocí.
Me dirigí a donde me dijo.
TIEMPO
Una acción que se realiza
antes, durante o después de la
acción principal.
Salí a la ventana cuando lo
llamé.
Bajaré al parque apenas termine esto.
TIPOS
Книги на испанском от hispanoteca.ru
102
MORFOSINTAXIS
La manera de realizarse la
acción principal.
Colgué el cuadro como me
indicaste.
Hacedlo igual que lo hizo él.
Para qué se realiza la acción
principal, es decir, su finalidad.
Cerré bien, para que no entrara aire frío.
Voy al médico a que me recete algo.
COMPARATIVAS
Sirven de término de la
comparación de la oración principal.
(Subrayados los nexos)
Inferioridad: Esta película
es menos entretenida que la otra.
Igualdad: Pedro es tan simpático como su hermano.
Superioridad: El menú de
hoy ha sido mejor que el de ayer.
CAUSALES
Indican por qué acontece lo
dicho en la oración principal.
Juan estudia porque tiene un
examen.
Como no tengo dinero, no
iré de viaje.
CONSECUTIVAS
Indican una consecuencia de
la oración principal.
Indican algo que deducimos
de la oración principal.
No tengo humor, así que me
quedaré.
Tiene la luz encendida, por
lo tanto, se ha quedado.
CONCESIVAS
Expresan algo que dificulta
o podría impedir la acción principal; no obstante, ésta se realiza.
Aunque me han amenazado,
encabezaré la manifestación.
Siguen jugando, a pesar del
frío que hace.
Expresan una condición sin
la cual no podría cumplirse la
acción principal.
Si nieva, nos quedaremos
aislados.
Saldremos de aquí si para de
llover.
MODO
FINALIDAD
CONDICIONALES
Книги на испанском от hispanoteca.ru
LEÍSMO, LAÍSMO, LOÍSMO
103
LEÍSMO, LAÍSMO Y LOÍSMO
PRONOMBRES ÁTONOS DE TERCERA PERSONA
F UNCIÓN
DE
CD
lo, los
la, las
F UNCIÓN
DE
CI
le, les
Le compré unas botas de fútbol (a él).
Les diré que necesito hablar con José (a ellos).
Lo vi y lo compré para ti (un objeto).
Los reconocí entre la gente (a ellos).
Dámela, que la necesito (un objeto).
Las escuchamos con atención (a ellas).
LEÍSMO
Empleo del pronombre le / les en lugar de las formas lo / los, la / las.
Les vi por la calle. → Los vi por la calle.
Les saludé desde el tren. → Los saludé desde el tren.
Ese chiste ya me le sé. → Ese chiste ya me lo sé.
La RAE admite el uso de le cuando desempeña la función de complemento directo de persona masculina y singular:
No conozco a Luis. → No lo conozco / No le conozco.
No conozco a tu perro. → No lo conozco / No le conozco.
No conozco tu barrio. → No lo conozco / No le conozco.
LAÍSMO
Empleo del pronombre la / las en lugar de la forma le / les.
La dije dos cositas (a ella). → Le dije dos cositas (a ella).
La devolvió el tortazo (a ella). → Le devolvió el tortazo (a ella).
La dieron un premio (a ella). → Le dieron un premio (a ella).
Frente al pronombre la, que sólo es femenino, el hablante de ciertas zonas de España asocia el pronombre le a usos exclusivamente masculinos. Esta asociación es
incorrecta. Recuerda:
El referente de le puede ser masculino o femenino:
Le conté nuestro secreto (a él o a ella).
El referente de la sólo es femenino:
La llamaré por teléfono (a ella).
Книги на испанском от hispanoteca.ru
104
MORFOSINTAXIS
LOÍSMO
Empleo del pronombre lo / los en lugar de la forma le / les.
Los regalé un viaje (a ellos). → Les regalé un viaje (a ellos).
Lo envié una carta (a él). → Le envié una carta (a él).
Lo comuniqué la noticia. → Le comuniqué la noticia.
VALORES DE «SE»
Pronombre personal
Pronombre reflexivo
No pronominal
⎧
⎨
⎩
1. Con función sintáctica
⎧1.
⎨2.
⎩3.
2. Sin función sintáctica
⎧2.
⎨3.
⎩4.
⎧1.
⎨2.
⎩3.
1. Voz media
Incoativo
Enfático
Pronombre obligatorio
Morfema de impersonalidad
Morfema de pasividad
Morfema verbal
PRONOMBRE PERSONAL
Es un alomorfo (variante) de los pronombres le y les.
Aparece delante de lo, la, los, las.
Tiene función de CI → se + lo, la, los, las
CI
Reflexivo
Recíproco
Dativo de ético o de interés
CD
Se lo conté.
CI CDN(VT)
Se la presenté.
CI CD N(VT)
Книги на испанском от hispanoteca.ru
VALORES DE «SE»
Se los mostré.
CI CD N(VT)
Se las dibujé.
CI CD N(VT)
Existe una excepción en la que se seguido de lo tiene función de CD.
Se trata del caso se + lo.
CD CPvo
Llamaron torpe al director. → Se lo llamaron.
N(VT)
CPvo
CD
CD CPvo
N(VT)
PRONOMBRE REFLEXIVO
Con función sintáctica:
Reflexivo.
Recíproco.
Dativo ético o de interés.
Sin función sintáctica (desfuncionalizado):
Voz media.
Incoativo.
Enfático.
Pronominal obligatorio.
REFLEXIVO:
Función de CD y CI.
Se usa con verbos transitivos.
El agente ejerce directa o indirectamente sobre sí mismo la acción del verbo.
Si la oración admite «a sí mismo / a sí misma», confirma que es reflexivo.
Juan se lava (a sí mismo → se reflexivo).
S
CD N(VT)
Juan se lava las manos (a sí mismo → se reflexivo).
S
CI N(VT)
CD
Книги на испанском от hispanoteca.ru
105
106
MORFOSINTAXIS
RECÍPROCO:
Función de CD y CI.
Se usa con verbos transitivos e intransitivos.
Si admite «el uno al otro» o «entre sí», confirma que tiene sentido recíproco.
Catalina y Felipa se saludaron (la una a la otra → se recíproco).
S
CD
N(VT)
Beckham y Ronaldo se intercambiaron las camisetas (entre sí → se recíproco).
S
CI
N(VT)
CD
El contenido de reciprocidad no sólo se da en el marco de la transitividad. Además, se puede dar sin el pronombre se:
Catalina y Felipa discutieron. → Catalina y Felipa discutieron entre sí.
David y Victoria son novios. → David y Victoria son novios entre sí.
Marta y Jorge son hermanos. → Marta y Jorge son hermanos entre sí.
DATIVO ÉTICO O DATIVO DE INTERÉS:
Función de dativo.
El referente suele ser el hablante que recibe la acción del sujeto de soslayo.
Desde el punto de vista semántico, el pronombre que realiza esta función está interesado en el desarrollo o resultado final de la acción.
Mi niño no me come bien.
S
CC Dat N(VI) CC
Ojalá se me case la niña con un buen muchacho.
CC (*) Dat N(VI)
S
CC
(*) Este se (morfema de voz media) se explica más adelante.
No confundirlo con el pronombre se enfático: el dativo de interés nunca puede tener el mismo referente que el sujeto.
VOZ MEDIA (Sin función sintáctica):
La acción del verbo se realiza en el sujeto de la oración.
El pronombre se indica la relación entre sujeto y verbo; son construcciones medio
activas, medio pasivas, de ahí su nombre: voz media.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
VALORES DE «SE»
107
No son construcciones reflexivas porque el proceso verbal no lo ha realizado el sujeto para recibirlo él mismo, sino que se ha desarrollado en su interior.
El sujeto no es agente ni paciente.
Se aplica a:
Verbos intransitivos de movimiento (ir → irse, caer → caerse, marchar → marcharse, salir → salirse).
Verbos transitivos que quedan intransitivados (dormir → dormirse, levantar →
levantarse, separar → separarse, poner → ponerse, asustar → asustarse).
Todos los verbos medios son intransitivos:
No pueden llevar ni complemento directo ni complemento indirecto.
Pueden llevar complementos circunstanciales y complementos regidos (con o
sin infinitivo).
No desempeña ninguna función sintáctica en la oración.
El domingo nos levantamos a las doce.
El niño se ha dormido en el cochecito.
Se han estropeado todos los electrodomésticos.
INCOATIVO (Sin función sintáctica):
El carácter incoativo implica que la acción empieza en ese momento, o que justamente acaba de empezar.
El aspecto incoativo puede aparecer unido al carácter reiterativo o habitual de la acción.
No desempeña ninguna función sintáctica en la oración.
Me voy a mi casa (ahora).
En verano, me voy a la piscina todos las mañanas (una sola acción que se repite a diario).
ENFÁTICO (Sin función sintáctica):
Tiene como referente el sujeto de la oración.
Eliminable: no es necesario para que la oración sea gramatical.
No desempeña ninguna función sintáctica en la oración.
Me he comido todo sin rechistar.
Se ha limpiado los zapatos él solito.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
108
MORFOSINTAXIS
PRONOMINAL OBLIGATORIO (Sin función sintáctica):
Aparece obligatoriamente con ciertos verbos, sean transitivos o intransitivos.
No desempeña ninguna función sintáctica en la oración: el pronombre se ha verbalizado.
Los verbos que lo llevan no existen sin pronombre:
arrepentirse → *arrepentir;
atragantarse → *atragantar.
NO PRONOMINAL
Morfema de impersonalidad.
Morfema de pasividad.
Morfema verbal.
MORFEMA DE IMPERSONALIDAD:
Con verbo transitivo (acompañado de CD de cosa o persona):
Se recibe a los peregrinos.
Se comenta que algún día volverá.
Con verbo intransitivo:
Se pasea bien por El Retiro.
Se vive bien cerca del mar.
Con verbo copulativo y semicopulativo:
Se es dichoso con pocas cosas.
Se está tranquilo por estos parajes.
MORFEMA DE PASIVIDAD:
Oraciones pasivas reflejas: tienen un sujeto sintáctico que concuerda en número y
persona con el verbo, tanto en singular como en plural.
Se vende piso.
Se venden pisos.
La oración cuyo sujeto sintáctico concuerda en singular con el verbo, puede ser
analizada como pasiva refleja o como impersonal.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
PERÍFRASIS VERBALES
109
MORFEMA VERBAL
Verbos doblemente pronominales: llevan la forma se y otro pronombre que será
átono y con función de complemento indirecto.
Se me antojó un buen vino.
No se le ocurrió ninguna respuesta.
Valor semipasivo: oraciones con sujeto no animado y al que no le afecta la acción
del verbo.
Se produjo un incendio espantoso.
Se desencadenó la tragedia.
PERÍFRASIS VERBALES
Una perífrasis verbal es la combinación de dos verbos que forman una unidad.
La perífrasis funciona en su conjunto como núcleo del predicado.
Están formadas por un verbo auxiliar y un verbo principal.
Esquema de las perífrasis verbales:
VERBO AUXILIAR + VERBO PRINCIPAL
Verbo auxiliar
Verbo en forma personal.
Pierde total o parcialmente su significado propio.
Portador de valores gramaticales:
tiempo, modo y aspecto.
Verbo principal
Verbo en forma no personal:
Infinitivo.
Gerundio.
Participio.
Portador de significado.
Entre el verbo auxiliar y el principal pueden aparecer nexos (a, de, que, etc.).
Voy a comer.
aux.
principal
Has de estudiar.
aux.
Tiene que descansar.
principal
aux.
principal
CLASIFICACIÓN DE LAS PERÍFRASIS VERBALES:
MODALES Y ASPECTUALES
Modales: informan sobre el modo; es decir, sobre la actitud del hablante ante la
acción. Pueden ser:
Книги на испанском от hispanoteca.ru
110
MORFOSINTAXIS
De obligación o necesidad.
De duda o probabilidad.
Posibilidad.
Habitualidad.
Aspectuales: informan sobre el aspecto; es decir, sobre el desarrollo de la acción.
Pueden ser:
Ingresivas: la acción está a punto de empezar.
Incoativas: la acción ha empezado en ese momento.
Durativas: la acción está en pleno desarrollo.
Resultativas: se da por terminada la acción verbal.
Reiterativas: la acción verbal se repite periódicamente.
MODALES
Obligación
Haber de + infinitivo: Has de salir menos.
Haber que + infinitivo: Hay que estudiar más.
Tener que + infinitivo: Tiene que dormir la
siesta.
Deber + infinitivo: Debéis saludar a todos.
DudaProbabilidad
Deber de + infinitivo: Inés debe de estar en casa.
Venir a + infinitivo: El billete viene a costar
cien euros.
Posibilidad
Poder + infinitivo: Podéis quedar con los
amigos.
Habitualidad
Soler + infinitivo: Suele terminar los conciertos con un solo de guitarra.
Se debe observar la diferencia entre:
Deber + infinitivo (obligación).
Deber de + infinitivo (posibilidad).
Juan debe estudiar tres horas diarias (obligatoriamente).
Juan debe de estudiar tres horas diarias (probablemente).
Книги на испанском от hispanoteca.ru
PERÍFRASIS VERBALES
111
Ingresivas
Ir a + infinitivo: Voy a contar hasta diez.
Pasar a + infinitivo: Paso a resolver el ejercicio.
Estar a punto de + infinitivo: Está a punto
de llegar a la meta.
Incoativas
Echarse a + infinitivo: Se echó a reír de repente.
Ponerse a + infinitivo: Nos pusimos a cantar.
Romper a + infinitivo: El público rompió a
aplaudir en medio de la escena.
Durativas
Andar + gerundio: Anda cambiando cromos con sus amigos.
Estar + gerundio: Estábamos hablando
de ti.
Llevar + gerundio: Llevo buscándote todo
el día.
Seguir + gerundio: Sigue lloviendo a
cántaros.
Resultativas
Dejar + participio: Dejamos terminado el
trabajo.
Estar + participio: La comida ya está hecha.
Llevar + participio: Llevo corregidos todos
estos exámenes.
Tener + participio: Tengo señalados en el
mapa los lugares de interés.
Reiterativas
Volver a + infinitivo: Mañana volverá a salir el sol.
ASPECTUALES
Книги на испанском от hispanoteca.ru
112
MORFOSINTAXIS
¿CUÁNDO NOS ENCONTRAMOS ANTE UNA PERÍFRASIS VERBAL Y CUÁNDO NO?
No siempre los complejos verbales constituidos por un verbo en forma personal
seguido de un infinitivo, gerundio o participio forman una perífrasis.
A continuación transcribimos la explicación de Salvador y Antonio López Quero sobre esta cuestión: «Para que podamos hablar de perífrasis verbal tiene que predominar semánticamente la forma no personal sobre la personal, que carece de significado». Y añaden el siguiente ejemplo:
Voy a explicar la lección equivale a explicaré la lección, donde la forma personal carece de valor significativo, constituyendo el conjunto una perífrasis
verbal.
Quiero ir de vacaciones no es igual a iré de vacaciones; es decir, la forma
personal no ha perdido su significado y, por tanto, no se trata de una perífrasis
verbal.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
VI
COMENTARIO DE TEXTOS
Книги на испанском от hispanoteca.ru
EL LENGUAJE DE LOS TEXTOS CIENTÍFICOS Y TÉCNICOS
Los términos ciencia y técnica se refieren a conceptos diferentes; sin embargo, no
se establecen distinciones entre lenguaje científico y lenguaje técnico.
Por lo general, el científico, tras la observación de la realidad, establece una hipótesis de trabajo que verifica con leyes científicas y la aplica mediante experiencias reales.
La finalidad de los textos científicos y técnicos es la transmisión de conocimientos objetivos que puedan ser examinados y verificados.
CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL LENGUAJE CIENTÍFICO Y TÉCNICO
Enfoque objetivo y denotativo.
Ordenación lógica de las ideas:
Planteamiento: se presenta la tesis o tema.
Cuerpo expositivo: desarrollo de los hechos, aportación de datos, presentación
de objeciones, defensa y justificación de las ideas propuestas.
Conclusión: resumen de lo más importante y confirmación de la tesis.
Las ideas se pueden presentar de forma deductiva —de lo universal a lo particular—, como es propio del discurso matemático; o inductiva —de lo particular a lo universal—, como en el caso de las ciencias experimentales.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
116
COMENTARIO DE TEXTOS
Los textos científico-técnicos utilizan habitualmente tres formas de expresión:
La descripción
Para reflejar de la manera más detallada, precisa y objetiva el objeto del análisis. Por ejemplo, una descripción anatómica: definición, clasificación, componentes, características, funciones, patologías...
La exposición
Para transmitir los saberes científicos de manera lógica,
ordenada, clara y rigurosa.
La argumentación
Se intercala en la exposición para defender ideas con explicaciones, ejemplos, argumentos objetivos, argumentos de autoridad, y otros datos y recursos.
Predomina la función representativa o referencial del lenguaje.
Utilización de tecnicismos: son los términos específicos del lenguaje científico.
CARACTERÍSTICAS MORFOSINTÁCTICAS
Estilo nominal: predominio de sustantivos y adjetivos con respecto a los verbos.
Predominio de sustantivos abstractos con los que se precisan conceptos y procesos
propios de la ciencia (velocidad, tiempo, movimiento, trabajo, materia, etc.).
Frecuentes adjetivos especificativos que delimitan el significado del sustantivo y tienen un valor claramente descriptivo (grados centígrados, cálculo infinitesimal, roca
magmática, ondas hercianas, etc.).
Sintagmas preposicionales con función de complementos del nombre que precisan
el significado del sustantivo (eje de coordenadas, coeficiente de rozamiento, punto
de fusión, etc.).
Predominio del presente de indicativo con valor atemporal para denotar la afirmación de una verdad permanente. Es el llamado presente gnómico.
✎ Ejemplo
«Esto nos permite clasificar los fonemas consonánticos atendiendo a tres criterios:
según el punto de articulación, según el modo de articulación y según haya o no vibración de las cuerdas vocales.»
Книги на испанском от hispanoteca.ru
EL LENGUAJE DE LOS TEXTOS CIENTÍFICOS Y TÉCNICOS
117
Uso del modo subjuntivo cuando se expresa una irrealidad, hipótesis o posibilidad.
Plural de modestia: se usa la 1.ª persona del plural para evitar la subjetividad del
singular, y además es una manera de apelar e implicar a los receptores.
Nominalización de formas verbales simples por influencia del lenguaje periodístico.
Nexos lógicos que ayudan al receptor a seguir la coherencia del discurso:
Relación temática (en cuanto a, con respecto a, en relación a, por lo que se refiere a, a propósito de, etc.).
Ilación (así pues, por tanto, por consiguiente, etc.).
Orden lógico de la sintaxis en español: SUJETO + VERBO + COMPLEMENTOS.
Oraciones enunciativas que refuerzan la objetividad del texto.
Oraciones atributivas para las definiciones.
Oraciones pasivas reflejas e impersonales que refuerzan la objetividad del texto y
la generalización de los hechos.
Oraciones subordinadas condicionales, concesivas y consecutivas que se utilizan para
el planteamiento de hipótesis y se ajustan al carácter experimental de las disciplinas científicas.
Oraciones subordinadas causales.
Oraciones subordinadas finales.
Oraciones subordinadas de relativo (explicativas).
CARACTERÍSTICAS LÉXICO-SEMÁNTICAS
Uso de tecnicismos: son los términos específicos del lenguaje científico.
El tecnicismo se
caracteriza por ser:
Unívoco: sólo un significante para cada significado.
Monosémico: sólo un significado para cada significante.
Denotativo: el significado, previamente convenido, es claro, único e invariable. La máxima objetividad evita la posibilidad de connotaciones producidas por el contexto.
Es un reflejo fiel del referente.
Mantiene una relación biunívoca entre significante y significado.
Define con toda claridad y con la máxima precisión.
Impide vaguedades, imprecisiones, polisemias, sinonimias y connotaciones.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
118
COMENTARIO DE TEXTOS
PROCEDIMIENTOS PARA CREAR TECNICISMOS
TOMADOS DE
LAS LENGUAS
CLÁSICAS
Griego
(helenismos)
cronómetro (gr. χρνος, ‘tiempo’;
μτρον, ‘medida’).
microbio (gr. μικρς, ‘pequeño’;
βος, ‘vida’).
psicología (gr. ψυχο- ‘alma’;
-λογα, ‘tratado, estudio, ciencia’).
Latín
(cultismos)
fábula (lat. fabula, ‘rumor’).
óvulo (lat. ovulum, diminutivo de
ovum, ‘huevo’).
virus (lat. virus, ‘veneno’).
Híbridos
(un elemento
griego y otro
latino)
automóvil (gr. ατο ‘por sí mismo’;
lat. mobilis, ‘movimiento’).
bolígrafo (lat. bulla > prov. bola >
esp. bola; gr. γρϕος, ‘que escribe’).
televisión (gr. τ °ηλε, ‘a distancia’;
lat. visio, ‘visión’).
Sin adaptar
(xenismos)
compact, fashion, fax, footing, marketing, sandwich, etc.
Adaptados
cederrón (CD-ROM).
escáner (scanner).
eslogan (slogan).
TOMADOS
DEL INGLÉS
ESPECIALIZACIÓN
COMPOSICIÓN
Y DERIVACIÓN
Trasvase de
palabras de la
lengua común
al lenguaje
científico
archivo, disco, fichero, menú, programa, virus.
Sufijos
e interfijos
aplicados a un
mismo lexema
magnético, magnetismo, magnetita,
magnetizable, magnetizador, magnetizadora, magnetizar, etc.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
EL LENGUAJE DE LOS TEXTOS CIENTÍFICOS Y TÉCNICOS
119
Sufijos aplicados
a una serie
de palabras
-ato: sulfato, citrato, permanganato,
nitrato...
-uro: cloruro, bromuro, yoduro, sulfuro...
Composición
con prefijos
cultos
auto- (gr. ατο, ‘propio’, ‘por sí mismo’): automóvil, autogiro, autoestima...
orto- (gr. Ορθος, ‘recto’): ortodoncia, ortopedia, ortogonal...
Yuxtaposición (lexema + lexema):
electroacústica, termodinámica, bioquímica...
Composición
sintagmática
Disyunción (sustantivo + adjetivo):
energía eléctrica, campo magnético,
ácido sulfúrico...
Lexías complejas (sustantivo + CN):
dióxido de carbono, nitrato de plata,
teorema de Pitágoras...
Contraposición:
átomo-gramo, molécula-gramo...
CAMBIO
DE CATEGORÍA
GRAMATICAL
ACRÓNIMOS
Metábasis
del adjetivo
(sustantivación)
Ejemplo
En el SN máquina lavadora se elide el
sustantivo genérico máquina y se produce la sustantivación del adjetivo lavadora.
Acrónimos
y siglas (la mayoría
de origen
anglosajón)
AVE (Alta Velocidad Española).
ovni (objeto volador no identificado).
radar (radio detecting and ranging).
sida (síndrome de inmunodeficiencia adquirida).
talgo (tren articulado ligero Goi coechea Oriol).
Книги на испанском от hispanoteca.ru
120
COMENTARIO DE TEXTOS
✎ Ejemplo de texto científico
¿Qué causa las reacciones alérgicas?
Si en la superficie de determinadas células (mastocitos) un alérgeno (por ejemplo, polen, pelos de animales, polvo de casa o un alimento) entra en contacto con
una proteína especial del cuerpo —la inmunoglobulina E o IgE—, los mastocitos liberan una hormona específica (histamina), que produce un enrojecimiento, hinchazón y secreciones excesivas en la piel y las mucosas. Como consecuencia se producirá un ataque de fiebre del heno, asma, urticaria o de diarrea. Para este proceso
la medicina académica acuñó el término «alergia». Pero existen también las llamadas seudoalergias, que se distinguen por su mecanismo desencadenante, que provoca la liberación de histamina sin que sea necesaria la intervención de IgE, mediante
una simple acción sobre el mastocito.
Esta reacción se da sobre todo en aquellos casos de sensibilidad frente a aditivos químicos o impurezas en los alimentos (colorantes y conservantes, agentes antimoho, residuos de pesticidas, ácido benzoico, sulfitos en los frutos secos, vinos y
productos preparados de patata), así como frente a numerosos medicamentos (por
ejemplo, el ácido acetilsalicílico de las pastillas analgésicas).
SIGRID FLADE, Tratamiento natural de las alergias
EL LENGUAJE DE LOS TEXTOS JURÍDICOS Y ADMINISTRATIVOS
El Derecho es un conjunto de preceptos y normas con los que se expresa una
idea de justicia y de orden, que regulan las relaciones humanas en toda sociedad
civil.
Con el adjetivo jurídico nos referimos a aquello que atañe al Derecho.
Los textos jurídicos y administrativos buscan objetividad, claridad, orden y precisión. Sin embargo, con mucha frecuencia, en su afán por puntualizar todas las
ideas y circunstancias, incorporan excesivas explicaciones, aclaraciones, acotaciones, citas y enumeraciones, y se convierten en textos repetitivos, densos, crípticos,
ambiguos, confusos y oscuros.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
EL LENGUAJE DE LOS TEXTOS JURÍDICOS Y ADMINISTRATIVOS
121
El problema de que los textos jurídicos y administrativos estén escritos con un lenguaje poco inteligible ha sido objeto de reiteradas quejas por parte de los ciudadanos
y ha llegado incluso a ser denunciado desde el Parlamento. El jurídico-administrativo,
como el científico-técnico, es un uso especializado del lenguaje, pero, no olvidemos
que, además, tiene que cumplir satisfactoriamente su función de instrumento de servicio
público.
La forma de expresión predominante es la exposición. No obstante, en un texto jurídico-administrativo también pueden aparecer partes narrativas, párrafos descriptivos y principios argumentativos.
CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL LENGUAJE JURÍDICO Y
ADMINISTRATIVO
Terminología de origen culto.
Carácter formulario o ritual.
Conservadurismo.
Predominio de la función representativa o referencial del lenguaje.
CARACTERÍSTICAS MORFOSINTÁCTICAS
Estilo nominal: predominio de sustantivos y adjetivos con respecto a los verbos.
Predominio de sustantivos abstractos, generalmente con sentido amplio (autoridad,
bienestar, convivencia, justicia, libertad, etc.).
Sustantivos que expresan tratamiento de autoridad o respeto (Vuestra Ilustrísima,
Vuestra Señoría, Sus Majestades, etc.).
Sustantivos y adjetivos que sustituyen a verbos (complican la sencillez de la expresión):
hacer uso de → usar; poner en práctica → practicar, etc.
Ausencia de determinantes que favorece el carácter genérico y abstracto del texto:
Se adjunta copia del recurso de la reclamación... (la copia).
Fórmulas en 3.ª persona del singular, con las que se pretende la mayor objetividad
y generalización:
El que suscribe..., el abajo firmante..., expone que...
Книги на испанском от hispanoteca.ru
122
COMENTARIO DE TEXTOS
Frecuentes adjetivos especificativos que precisan el significado del sustantivo, normalmente pospuesto al sustantivo. (Antepuesto al sustantivo suele aparecer en frases
hechas: presunto homicida, mutuo acuerdo, pública subasta...)
Enumeración de adjetivos sin conector:
Vacación anual mínima retribuida.
Sintagmas preposicionales con función de CN:
El Estado de Derecho.
Uso de formas no personales del verbo: infinitivos, gerundios y participios.
Con este recurso se busca la despersonalización de los textos.
Infinitivos: uso erróneo como imperativo:
A entregar en el plazo de... (entréguese).
Gerundios:
a) Lexicalizados: Los resultandos y considerandos...
b) Sustituyendo al presente de subjuntivo:
Se enviará un informe haciendo constar... (en el que se haga).
Participios:
a) En cláusulas absolutas:
Constituida la mesa electoral.
b) Formas procedentes del participio de presente latino:
La entidad demandante.
Futuro de indicativo con valor de obligación o posibilidad:
Los encausados se personarán ante el juez (deberán presentarse).
Futuro de subjuntivo usado en las hipótesis:
Si fuere necesaria la intervención de las Fuerzas de Seguridad del Estado.
Es un uso arcaizante que debe sustituirse por el presente de indicativo o
subjuntivo.
Presente de indicativo en lugar de presente de subjuntivo:
Cuando la instalación se declara de utilidad pública (se declare).
Presente de subjuntivo con valor imperativo:
Adjúntense todos los documentos firmados.
MODALIDAD ORACIONAL
Períodos sintácticos largos que dificultan la comprensión del texto.
Uso incorrecto de los signos de puntuación y nexos.
Oraciones impersonales, pasivas y pasivas reflejas que destacan la despersonalización y objetividad de lo expuesto.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
EL LENGUAJE DE LOS TEXTOS JURÍDICOS Y ADMINISTRATIVOS
123
Usos superfluos de los nexos:
Se revisará la cláusula que obra en el contrato y donde se recoge que el arrendatario deberá... (La conjunción y es innecesaria.)
Usos anómalos de los nexos:
Ruego conteste a mi solicitud... (Ruego que conteste...)
Oraciones subordinadas condicionales, que aparecen con la finalidad de especificar las condiciones para la aplicación de la ley.
Anacolutos: rupturas sintácticas o incoherencias gramaticales.
Solecismo: toda forma de incorrección que afecte a la sintaxis de la oración.
CARACTERÍSTICAS LÉXICO-SEMÁNTICAS
Conservadurismo lingüístico: de ahí su carácter culto y arcaizante.
Procedencia latina de la mayoría de los términos:
Palabras patrimoniales
✎ Ejemplos
agresor, alevosía, calumnia, cómplice, confinar, criminal, delincuente, delito, desacato, difamación, encubrir,
estupro, eximente, hurto, infracción, injuria...
Cultismos adaptados
canon, cómputo, intestado, laudo, óbito...
Aforismos, expresiones, máximas latinas con
carácter sentencioso y latinismos crudos
Conditio sine qua non: condición indispensable.
Contra factum non datur argumentum: contra el hecho no existe argumento.
Excusatio non petita, accusatio manifiesta: la excusa
no pedida es una acusación manifiesta.
Ipso facto: de hecho.
Modus operandi: modo de operar.
Motu proprio: por voluntad propia.
Nihil obstat: sin obstáculo; nada que objetar.
Plus actum quam scriptum valet: tiene más valor
lo hecho que lo escrito.
Sensu stricto: en sentido estricto.
Sub iudice: pendiente de resolución judicial.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
124
COMENTARIO DE TEXTOS
Arcaísmos
otrora (en otro tiempo), otrosí (además), superávit (beneficio), déficit (pérdida), ergo (luego), incontinenti (al
instante), ídem (lo mismo), quórum (número de personas necesario para que se llegue a un acuerdo)...
Fórmulas fraseoló gicas
en virtud de lo dicho, el abajo firmante, en cumplimiento de, a tenor de lo dicho...
Acrónimos y siglas
Préstamos
(Sobre todo del inglés)
marketing, lift, stock, broker, leasing, test...
Eufemismos
(Es el elemento más característico del lenguaje burocrático-administrativo. Es
una forma de expresar con
suavidad o disimulo ideas y
palabras, y de enmascarar
decisiones administrativas
que afectan negativamente
a los ciudadanos.)
BOE: Boletín Oficial del Estado.
CGPJ: Consejo General del Poder Judicial.
DNI: Documento Nacional de Identidad.
ONG: Organización No Gubernamental.
Reordenación global del sistema de precios.
Modificación de tarifas.
Actualización de precios.
Subida
de precios
Edad madura.
Tercera edad.
Vejez
Empleada del hogar.
Asistente de las tareas domésticas.
Criada
✎ Ejemplo de texto jurídico
CONSTITUCIÓN ESPAÑOLA
TÍTULO PRELIMINAR
Artículo 1.º
1. España se constituye en un Estado social y democrático de Derecho, que propugna
como valores superiores de su ordenamiento jurídico la libertad, la justicia, la igualdad y el pluralismo político.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
EL LENGUAJE DE LOS TEXTOS PERIODÍSTICOS
125
2. La soberanía nacional reside en el pueblo español, del que emanan los poderes
del Estado.
3. La forma política del Estado español es la Monarquía parlamentaria.
Artículo 2.º
La Constitución se fundamenta en la indisoluble unidad de la Nación española,
patria común e indivisible de todos los españoles, y reconoce y garantiza el derecho
a la autonomía de las nacionalidades y regiones que la integran y la solidaridad entre todas ellas.
Artículo 3.º
1. El castellano es la lengua oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho de usarla.
2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.
3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio
cultural que será objeto de especial respeto y protección.
Artículo 4.º
1. La bandera de España está formada por tres franjas horizontales, roja, amarilla
y roja, siendo la amarilla de doble anchura que cada una de las rojas.
2. Los Estatutos podrán reconocer banderas y enseñas propias de las Comunidades
Autónomas. Éstas se utilizarán junto a la bandera de España en sus edificios públicos y en sus actos oficiales.
Constitución Española
EL LENGUAJE DE LOS TEXTOS PERIODÍSTICOS
La comunicación periodística responde a la necesidad de información que actualmente demanda la sociedad de consumo.
Los mensajes periodísticos, que se canalizan por medio de la televisión, la radio, la prensa, el cine documental, etc., cumplen funciones informativas, críticas y
educativas. Las finalidades básicas de los medios de comunicación son informar, formar y entretener.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
126
COMENTARIO DE TEXTOS
En la época actual, los medios de comunicación —mass media— y la publicidad han adquirido tanta importancia e influencia en la sociedad, que se les ha calificado, respectivamente, como el cuarto y el quinto poder.
Los medios de comunicación son muchos y variados: medios escritos (prensa diaria, revistas, folletos, prospectos, vallas publicitarias...); medios auditivos (radio); y
medios audiovisuales (televisión, cine, vídeo, teatro...).
En los textos periodísticos el lenguaje debe ser denotativo.
Predomina la función representativa o referencial del lenguaje.
CARACTERÍSTICAS COMUNES A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN
Emisor colectivo: la información que se transmite suele estar elaborada por un grupo de personas que, generalmente, responde a unos intereses económicos y empresariales determinados. (Existen numerosos casos de emisores individuales —por ejemplo, los que utilizan Internet como canal— que pueden llegar a muchos receptores,
pero nunca a alcanzar las cifras de los grandes grupos de televisión, radio y prensa.)
Comunicación unidireccional: la información sólo tiene una dirección y los receptores no tienen posibilidad de réplica. (Hay programas de radio con turno de réplica para los receptores. También existe dicha posibilidad en Internet.)
Las finalidades básicas son informar, formar opinión y entretener.
Soporte tecnológico: cada vez son mayores las exigencias del público que demanda noticias: inmediatez, necesidad de imágenes que refuercen la objetividad del mensaje..., lo que obliga a los medios de comunicación a tener una infraestructura y un soporte tecnológico muy complejo que conllevan altísimos costes. De ahí la creación de
grandes grupos de comunicación.
Llegan hasta un público muy amplio y variado: los medios de comunicación con
contenidos generalistas son los que llegan a un público más numeroso y heterogéneo.
GÉNEROS PERIODÍSTICOS: DE INFORMACIÓN, DE OPINIÓN Y MIXTOS
Según Víctor de la Serna, el periodismo moderno se sigue planteando la vieja
disputa de siempre: ¿es opinión o información?
Se puede decir que la enorme competencia de los medios hace que —cada vez
más— los periódicos den las noticias con una orientación interpretativa; es decir, que
tengan su propia línea de opinión.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
EL LENGUAJE DE LOS TEXTOS PERIODÍSTICOS
De información
Noticia
Reportaje
Entrevista
GÉNEROS PERIODÍSTICOS
De opinión
Editorial
Artículo
Columna
127
Mixtos
Crónica
Crítica
La noticia es el género informativo del periodismo oral y escrito por excelencia. Consiste en el relato objetivo de unos hechos marcados por la actualidad, la novedad y el interés.
En los manuales anglosajones de periodismo se describen así los elementos mínimos a los que debe responder una noticia (se conocen como las 6 w):
Antetítulo
who → quién
what → qué
when → cuándo
where → dónde
why → por qué
how → cómo
el sujeto
el hecho
las circunstancias de tiempo
lugar
causa
modo
PARTES DE LA NOTICIA (por orden de aparición)
Precisa el alcance del título. Puede no aparecer.
Titular
Contenido principal de la noticia: aporta los datos básicos para
que se sepa de qué trata la información.
Tipografía especial.
No supera la oración.
No suele llevar signos de
puntuación.
Subtítulo
Especifica ciertos aspectos
importantes para la comprensión
de la noticia.
Puede no aparecer.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
128
COMENTARIO DE TEXTOS
Lead
(o entrada)
Es el primer párrafo: es un resumen de lo más importante de la
noticia, que responde, de la forma más breve posible, a las seis
preguntas (las 6 w).
Destaca tipográficamente
con letra negrita.
Cuerpo
(o desarrollo)
Explicación detallada de los
hechos y las circunstancias en que
se han producido.
Se redactan los hechos en
orden decreciente de importancia.
El reportaje es una ampliación de la noticia o relato periodístico de tema libre.
El reportero acude al escenario de los hechos para narrar los acontecimientos con
más detalle: Interroga a los protagonistas y a los testigos y realiza las investigaciones pertinentes. Además, se suelen incluir fotografías, filmaciones, gráficos...
Con el reportaje se amplía y profundiza en la información de una noticia. Se
pueden mezclar entrevistas, diálogos, narraciones o crónicas, y se debe mantener siempre la objetividad de la información dada, aunque se caracteriza por tener un estilo
más personal que la noticia.
La entrevista es un reportaje donde el periodista formula preguntas y el entrevistado responde. Con las preguntas se mezclan descripciones, comentarios y reacciones que nos van dando a conocer al personaje entrevistado.
La entrevista en directo se da en radio y en televisión. Cuando se trata de entrevistas en medios de comunicación escritos, se pueden transcribir en estilo directo o indirecto. Existen dos modalidades de entrevista:
La entrevista de declaraciones: Técnica de pregunta-respuesta.
La entrevista perfil: Se va realizando una semblanza del personaje a la vez que se
intercalan datos biográficos, comentarios, anécdotas...
El editorial es un escrito que ofrece la postura ideológica del periódico sobre un
asunto de actualidad. Tiene una página fija al principio del periódico y no aparece
firmado. La responsabilidad de lo expuesto es colectiva y recae sobre la dirección
y la empresa editora.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
EL LENGUAJE DE LOS TEXTOS PERIODÍSTICOS
129
Son tantos los temas de actualidad, que un periódico puede incluir dos o más editoriales en el mismo ejemplar. La estructura del editorial es la siguiente:
Planteamiento.
Exposición y análisis de los hechos.
Conclusiones.
El artículo es como un pequeño ensayo sobre cualquier tema de actualidad o de
carácter histórico, científico, filosófico, artístico...
Su autor es un especialista que analiza en profundidad la materia sobre la que escribe, firma el escrito y le corresponde toda la responsabilidad sobre su trabajo.
Es el género que permite mayor subjetividad y donde los argumentos de autoridad son importantes y constantes.
La columna es un escrito diario, o muy frecuente, que aparece en un espacio fijo
del periódico. A sus autores se les llama columnistas, y suelen ser colaboradores
habituales del medio en el que analizan y comentan asuntos de actualidad. Exponen
su opinión, que suele coincidir con la ideología del periódico, lo que caracteriza a
la columna como un género subjetivo.
La crónica es una noticia comentada. El cronista, que ha sido testigo de los hechos, cuenta la información desde su punto de vista, y la comenta y valora de manera subjetiva. Es un género muy libre en cuanto a la forma, de hecho, es frecuente
que el estilo de las crónicas se acerque al estilo de la narración literaria.
La temática de las crónicas es muy variada: deportiva, de sociedad, de sucesos,
local, política, taurina...
La crítica es un escrito cuyo autor informa y valora algún tipo de actividad cultural o artística.
Las críticas versan sobre temas muy variados, y generalmente aparecen en los
medios de comunicación al día siguiente de los estrenos, presentaciones o celebraciones. Tratan sobre exposiciones —de pintura, escultura, fotografía, etc.—, obras
literarias, espectáculos, obras de teatro, películas, conciertos...
Книги на испанском от hispanoteca.ru
130
COMENTARIO DE TEXTOS
CARACTERÍSTICAS MORFOSINTÁCTICAS
Estilo nominal:
De película. La verdad del ‘caso Arteta’. Nina, protagonista en el Nacional.
Elipsis de verbos:
[Ofrecen] Dólares a cambio de fidelidad.
De conservadores [han pasado] a progresistas.
Adjetivos explicativos y especificativos (generalmente, los explicativos —antepuestos al nombre—, los especificativos —pospuestos—):
Detenido un hombre que llevaba cocaína en su pierna ortopédica.
Cálida acogida a Cristóbal Halffter en Salzburgo...
Sintagmas preposicionales con función de complemento del nombre:
Educación da 251 becas de prácticas a estudiantes de Humanidades.
Los últimos coletazos de la ola de calor elevan a doce el número de muertes
en España...
Aposiciones:
La operación asfalto empieza de nuevo en agosto.
Sus satánicas majestades, The Rolling Stones, actuaron en Madrid ante más de
50.000 espectadores.
Presente de indicativo para transmitir la actualidad de la noticia:
EE UU estudia sanciones contra Israel por las obras del muro.
Anticorrupción denuncia a Muñoz por abonar más de 5,4 millones por obras
inexistentes.
Futuro de indicativo para señalar la cercanía de la noticia:
Fomento reforzará las casas de la glorieta de Atocha para construir el nuevo túnel.
Pretérito perfecto simple, muy utilizado en noticias deportivas:
El Valencia sufrió para imponerse en Bilbao.
Logró su primer gol y brilló por la banda derecha.
Complejidad sintáctica: en los textos periodísticos es frecuente que la redacción
—no los titulares— sea compleja, con períodos largos y varios niveles de subordinación.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
EL LENGUAJE DE LOS TEXTOS PERIODÍSTICOS
131
✎ Ejemplo de complejidad sintáctica
Fragmento de una noticia de la sección Internacional
Para conseguir su propósito, Lula mantuvo frenéticas reuniones con los líderes
de los aliados del Gobierno y con varios ministros hasta muy entrada la noche para
resolver las últimas reivindicaciones de tirios y troyanos, es decir, de los que, como
los jueces, quieren mantener viejos privilegios y los que le piden que mejore la situación, en el proyecto, de los más desprotegidos, subiendo el techo de las jubilaciones más bajas. [...]
JUAN ARIAS, El País, 06-08-2003
El estilo de los titulares: ya señalamos que en el titular aparece el contenido principal de la noticia con los datos básicos para que se sepa de qué trata la información.
Es, por tanto, una expresión concisa y condensada con estilo propio. Los titulares pueden ser:
Expresiones nominales:
De película. La verdad del ‘caso Arteta’. Nina, protagonista en el Nacional.
Con o sin pausa (lo normal es que no lleve):
Al menos 13 muertos en un atentado en un hotel de Yakarta.
Más de 2.500 personas, víctimas en 2002 de intoxicaciones alimentarias.
Palabras únicas:
Príncipe. Casualidades. Sucesión...
Sustantivo + adjetivo:
Locura blanca. Fiebre amarilla. Acuerdos difíciles...
Genéricos:
La música como terapia. La ilusión de vivir...
Frases completas:
Portugal solicita la ayuda aérea de la OTAN para poder controlar los incendios.
Construcciones absolutas:
Cancelada la entrevista del presidente del Gobierno con el jefe de la Oposición.
Terminadas las obras de remodelación del estadio Vicente Calderón.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
132
COMENTARIO DE TEXTOS
Exclamaciones o interrogaciones:
¿Quién controla a nuestros jueces?
Profesores. ¿Qué piensan de sus alumnos?
CARACTERÍSTICAS LÉXICO-SEMÁNTICAS
El texto periodístico se caracteriza por ser:
Objetivo: su función principal es informar.
Claro: estilo ordenado y sencillo, pero no simple ni vulgar. Inteligible para un
lector medio.
Conciso: debe informar con exactitud utilizando las palabras justas y adecuadas.
Correcto lingüísticamente: el lenguaje periodístico debe ajustarse a la norma
lingüística, entre otros motivos porque va a ser leído por multitud de lectores y va
a servir de referencia para muchos de ellos. Sobre el periodista recae la responsabilidad de escribir con propiedad normativa.
La celeridad con la que se suceden las noticias, la rapidez de los reporteros en redactarlas y —en ocasiones— la falta de preparación lingüística de los propios periodistas redundan en la aparición de incorrecciones en la información. Aparecen
dequeísmos, queísmos, quesuismos, traducciones literales que son incorrectas en español, empleo incorrecto del gerundio...
Extranjerismos (generalmente del inglés):
Éxito rotundo en la primera edición del Master Series de Madrid.
Las imágenes off the camera suelen ser más expresivas.
Tecnicismos de cualquier disciplina que dificultan la comprensión del texto.
Recursos literarios: el lenguaje periodístico recurre abusivamente a los recursos
literarios para captar la atención del lector y dar mayor expresividad al mensaje. Aparecen metáforas, metonimias, hipérboles, hipérbatos, personificaciones, aliteraciones,
antítesis, juegos de palabras, etc.
El terror visita Asia.
El medio campo activó la galaxia a los 15 minutos.
Canibalismo político.
Florentino ha creado un monstruo.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
EL LENGUAJE DE LOS TEXTOS PERIODÍSTICOS
133
Siglas y acrónimos: UE, ACB, LFP, ASOBAL, PP, PSOE, IU, INEM, FMI, etc.
Cultismos y latinismos: ad hoc, ad libitum, alias, alma mater, alter ego, a posteriori,
a priori, casus belli, ex aequo, grosso modo, in extremis, etc.
Expresiones bélicas y violentas, propias de las retransmisiones deportivas:
ariete, atacar, batirse, contraatacar, delantera mortífera, victoria épica...
RASGOS EXTRALINGÜÍSTICOS
A cada noticia, dependiendo de su importancia, se le concede un espacio y unas características determinadas dentro del periódico. Las que señalamos a continuación condicionan el mensaje periodístico:
Elección de página: las primeras páginas de cada sección, las páginas impares y la
mitad superior de la página son lugares privilegiados dentro del periódico.
Número de columnas: desde una hasta cinco columnas por página, según la importancia de la información.
Tamaño de los titulares: la tipografía de los titulares hace que destaque una
noticia.
Realces: recuadros, subrayados, negritas, etc.
Fotografías: una imagen siempre refuerza la información.
ELEMENTOS DE LA COMUNICACIÓN QUE INTERVIENEN
EN LA COMUNICACIÓN PERIODÍSTICA
En la comunicación periodística intervienen todos los elementos de la comunicación:
Emisor: periodista, presentador, locutor, redactor, agencia...
Receptor: lector, espectador, oyente...
Mensaje: contenido de la información.
Canal: medio de comunicación (televisión, radio, prensa, etc.).
Código: lingüístico, icónico...
Contexto: conjunto de circunstancias relacionadas con el tema (protagonistas, testigos, circunstancias de tiempo, modo, lugar, causa, etc.).
Книги на испанском от hispanoteca.ru
134
COMENTARIO DE TEXTOS
✎ Ejemplos de textos periodísticos
TEXTO 1
EE UU SUFRE EL PEOR ATAQUE DE SU HISTORIA
El Mundo en vilo a la espera de las represalias de Bush
Miles de muertos entre los escombros de las Torres Gemelas y el Pentágono
Una pasajera contó por el móvil el secuestro de uno de los aviones
George Bush garantizó ayer a los norteamericanos que se han tomado todas las medidas adecuadas para proteger la vida de los
ciudadanos y prometió que «EE UU
agarrará y castigará a los responsables de
estos actos cobardes». A la espera de la
proporción y las consecuencias de ese castigo, el mundo entero contiene la respiración ante la peor crisis desde la II Guerra
Mundial. Bush cifró esta madrugada en
«miles» el número de muertos entre los
escombros de las Torres Gemelas y el Pentágono. El ataque, no reivindicado todavía
de forma creíble por ningún grupo, pero
con el sello inconfundible del conflicto árabe-israelí, fue perpetrado con cuatro aviones de pasajeros secuestrados por terroristas suicidas y lanzados después contra los
objetivos, dos de los edificios más característicos del poder económico y militar
norteamericano. Una pasajera relató por
un teléfono móvil lo que ocurría dentro de
uno de los aviones secuestrados, que estaba siendo pilotado por los piratas.
El País, 12-09-2001
TEXTO 2
APOCALIPSIS EN MANHATTAN
Crónica apresurada desde el centro de Nueva York en los primeros instantes
de la tragedia (fragmento)
Al principio, cuando me asomé a la ventana, la calle estaba casi vacía, como si
fuera mucho más temprano. El silencio
que venía de la calle contrastaba de una
manera irreal con el desastre que estaba
ocurriendo en la pantalla de la televisión
y con la urgencia y el pánico de las voces en la radio. Es una mañana luminosa y cálida, y cuando salgo a la calle todo
parece casi por completo normal: en la
esquina un hombre recita su cantinela
diaria pidiendo dinero para los sin ho-
Книги на испанском от hispanoteca.ru
EL LENGUAJE DE LOS TEXTOS PUBLICITARIOS
gar, y el hindú del quiosco habla por su
teléfono móvil, sólo que hoy tiene además encendida una pequeña radio.
Bajo por Broadway hacia el sur y
poco a poco hay más gente en la calle, caminando con el paso enérgico de los días
laborables, y quizá la única diferencia es
que se ven muchos más teléfonos móviles. Una mujer, parada en un semáforo,
desconecta el suyo y rompe a llorar. El
cielo, hacia el sur, sigue perfectamente
limpio: estoy muy arriba, en el cruce de
Broadway y la calle 66, de modo que no
puedo ver las columnas de humo negro
que ascienden con densidad apocalíptica de las ruinas del World Trade Center.
Ayer mismo estuvimos caminando
por esas calles: bajamos del metro en
una de las estaciones que hay, o había,
en el interior de una de las Torres Ge-
135
melas, y al salir a la calle miramos hacia
arriba y nos dio vértigo la altura, exagerada por las líneas paralelas del exterior
del edificio.
Es raro pensar que estas torres ya no
existen, que las calles y los jardines cercanos al río Hudson por los que paseábamos al atardecer hace un par de días,
ahora son el escenario de una catástrofe
inimaginable: en la radio, mientras escribo, el alcalde Giuliani dice que ha
habido «una horrenda pérdida de vidas».
La calle, poco a poco, ha empezado a
llenarse: se escuchan más sirenas, de coches de policías y de bomberos, pero no
muchas más de lo que es habitual. [...]
ANTONIO MUÑOZ MOLINA,
El País, 12-09-2001
EL LENGUAJE DE LOS TEXTOS PUBLICITARIOS
La publicidad responde a la necesidad subjetiva de adquisición de productos que
actualmente existe en la sociedad de consumo. Muchos de estos productos son superfluos e innecesarios para el consumidor, pero a éste le satisface su adquisición,
porque, entre otros motivos, considera que así conoce y establece su nivel de vida.
Los mensajes publicitarios tienen sus propios canales de difusión: carteles,
vallas, muros y paredes, prospectos, octavillas, folletos...; sin embargo, igual que
ocurre con los mensajes periodísticos, los medios más frecuentes para su propagación
son la televisión, la radio y la prensa.
Como ya mencionábamos en la introducción a «El lenguaje en los textos periodísticos», en la época actual, los medios de comunicación —mass media— y la puКниги на испанском от hispanoteca.ru
136
COMENTARIO DE TEXTOS
blicidad han adquirido tanta importancia e influencia en la sociedad, que se les ha
calificado, respectivamente, como el cuarto y el quinto poder.
Debemos distinguir dos tipos de mensajes publicitarios:
Mensajes publicitarios exclusivamente comerciales.
Mensajes publicitarios propagandísticos.
Mensajes publicitarios exclusivamente comerciales: la única finalidad de estos
mensajes es económica. Trata de persuadir al consumidor para que compre un determinado producto.
Mensajes publicitarios propagandísticos: informan y pretenden la adscripción
del receptor a una causa concreta: campañas sociales, ayuda humanitaria, voluntariados, prevención de enfermedades, ideologías políticas o religiosas, etc.
LOS CÓDIGOS EN PUBLICIDAD
La publicidad utiliza códigos verbales y no verbales:
Códigos verbales: cuando se utilizan palabras.
Códigos no verbales: sin palabras.
Códigos auditivos (música, sonidos, ruidos...).
Códigos visuales (fotografías, dibujos, imágenes, iconos...).
Como es lógico, los códigos se pueden mezclar en un mismo mensaje. Además,
según el medio de comunicación, predominará uno u otro código:
Televisión: mezcla de códigos verbales con visuales y auditivos.
Radio: predominio de códigos auditivos.
Prensa: predominio de códigos verbales, pero con gran presencia de los visuales.
Se dan a la vez varias funciones del lenguaje en la publicidad:
Función apelativa: es la más importante y predominante en el lenguaje publicitario. Se consigue por medio del uso de segundas personas, llamadas, interpelaciones,
y trata de captar la atención del receptor para que actúe de una determinada manera.
Función referencial: se informa de un producto describiendo sus características.
Función fática: se trata de no perder y mantener la atención y el contacto con
el receptor mediante recursos lingüísticos (repeticiones, conectores, coloquialismos, muletillas...), imágenes, sonidos...
Книги на испанском от hispanoteca.ru
EL LENGUAJE DE LOS TEXTOS PUBLICITARIOS
137
Función poética: se busca la persuasión mediante la belleza de la imagen, el
sonido, la palabra (recursos literarios)...
CARACTERÍSTICAS FÓNICAS
(Las figuras literarias están explicadas en el apartado de «Textos literarios».)
Aliteración:
Sombra sabe a negro suave. (Sombra.)
Para pan, para pan: Pan Bimbo. (Bimbo.)
Onomatopeya:
¡Pim, pam, Fogo! (Fogo.)
Un glu-glu de Campari y tres ¡sshhh! de soda. (Campari.)
Paronomasia:
Pase a la acción. Compre acciones Repsol. (Repsol.)
El que sabe, Saba. (Saba.)
Pase lo que pase, pase la Vileda. (Vileda.)
Rima:
Del Caserío me fío. (El Caserío.)
Un, dos, tres... Picadora Moulinex. (Moulinex.)
¡Qué bien, qué bien, hoy comemos con Isabel! (Isabel.)
Intensidad tonal:
Por fin un coche mejor que su publicidad. (Volskwagen.)
Para que el futuro siempre sea mejor. (Banco Atlántico.)
Sé realista, pide lo imposible. (Panasonic.)
CARACTERÍSTICAS MORFOSINTÁCTICAS
Predominio del estilo nominal (se omiten los verbos):
Habitación con vistas. (Renfe.)
Energía para el triunfo. (Nocilla.)
Uso del pronombre explícito:
Y tú, ¿cómo lo haces? (Avecrem.)
Ahora te toca a ti. (Ariel.)
Книги на испанском от hispanoteca.ru
138
COMENTARIO DE TEXTOS
Anáforas:
Te sentirás limpia, te sentirás bien. (Evax.)
Limpia lo difícil, limpia lo fácil. (Scotch Brite.)
Modo imperativo:
Vive sano. (Elosúa.)
Ama tu cuerpo. (Magno.)
Subjuntivo con valor de imperativo:
Encienda la pasión. (Gitanes.)
Duerma bien y vivirá mejor. (Flex.)
Modo indicativo:
Trabajamos juntos. (Renault.)
Alimenta como un bistec. (Petit Suisse.)
Predominio de los tiempos presente y futuro:
Discman de Sony, irá donde tú vayas. (Sony.)
En arroz estamos al día. (Nomen.)
Oraciones imperativas, interrogativas y exclamativas:
¡Quiero Danone! ¡Dame Danone! ¡Toma Danone! (Danone.)
¡Qué suave!... ¿es nuevo? (Perlán.)
Predominio de la yuxtaposición y la coordinación sobre la subordinación:
Las cucarachas nacen, crecen, se reproducen, mueren y desaparecen. (Cucal.)
CARACTERÍSTICAS LÉXICO-SEMÁNTICAS
Lenguaje connotativo:
¡Descúbrete! No seas tímida. (Maquillaje Pinaud.)
Se destaca la presencia de elementos científicos y técnicos:
Con bífidus activo. (Danone.)
Clichés de modernidad y novedad:
Tenemos chica nueva en la oficina. (Farala.)
Valor de la juventud:
La noche es joven. (Kas.)
Valor de la tradición y antigüedad:
Vuelve un clásico. (Pall Mall.)
Книги на испанском от hispanoteca.ru
EL LENGUAJE DE LOS TEXTOS PUBLICITARIOS
Prestigio de lo extranjero:
El buen gusto italiano. (Buttoni.)
Referencias a la felicidad y los placeres:
La chispa de la vida. (Coca-Cola.)
Exclusividad, distinción y elegancia:
El arte de ser único. (Cartier.)
Prefijos y sufijos:
Un bronceado ultraintensivo. (Presolen.)
Composición y derivación:
El caramelo blandote y grandote. (Palote.)
Empleo de textos íntegros en otros idiomas:
¡Chapeau! (Segura Viudas.)
Gradación del adjetivo y superlativos:
El beso más fresco. (Camy.)
Eliminación de artículos:
Fresca energía. (Ram.)
Repetición de una misma palabra o sintagma:
¡Estoy harta de frotar y frotar! (Wipp Express.)
Figuras retóricas más frecuentes:
Aliteración: Solares sólo sabe a agua. (Solares.)
Juego de palabras: Tu moda de vida. (Galerías Preciados.)
Hipérbole: El adhesivo más fuerte del mundo. (Araldit.)
Personificación: Tu piel elige. (Margaret Astor.)
Metáfora: La flor del yogur. (Yoplait.)
Книги на испанском от hispanoteca.ru
139
140
COMENTARIO DE TEXTOS
✎ Ejemplos de textos publicitarios
Книги на испанском от hispanoteca.ru
EL LENGUAJE DE LOS TEXTOS PUBLICITARIOS
Книги на испанском от hispanoteca.ru
141
142
COMENTARIO DE TEXTOS
EL LENGUAJE DE LOS TEXTOS HUMANÍSTICOS
En cuanto al objeto de estudio, las ciencias humanas se oponen a las ciencias
naturales:
Las ciencias humanas tratan de la realidad no física del ser humano.
Las ciencias naturales tratan de la realidad física del ser humano y de todo lo que le rodea.
Las disciplinas humanísticas forman parte de las ciencias humanas, y deben su
nombre al movimiento cultural nacido en Italia en el siglo XIV y conocido como Humanismo.
El Humanismo surge en Italia con la clara pretensión de romper con la cultura medieval. Los humanistas recuperan los valores de la cultura clásica grecolatina y exaltan al hombre por encima de todo. Además, profundizan en todos los estudios que contribuyan al perfeccionamiento del ser humano. De dicho afán por perfeccionarse surgen
las primeras disciplinas de estudio humanista: Filosofía, Literatura e Historia.
Actualmente, bajo la denominación de disciplinas humanísticas se recogen todas las
que tienen como objeto enriquecer y ennoblecer el espíritu del hombre. Aquí sólo mencionamos algunos ejemplos:
Filosofía: Organiza y examina la evolución del pensamiento humano.
Literatura: Trata del arte de la escritura.
Historia: Ordena y analiza los acontecimientos del pasado.
Psicología: Estudia la mente y el comportamiento humanos.
Filología: Se ocupa de todo lo relacionado con las lenguas, formación, reglas...
Sociología: Su objeto de estudio es el comportamiento del hombre dentro de la sociedad.
Ética, Estética, Derecho, Política, etc.
En resumen, los textos humanísticos tratan de la realidad no física de las personas, tanto en el plano individual como en su dimensión social.
Predomina la función referencial o representativa del lenguaje.
CARACTERÍSTICAS GENERALES
Estilo muy personal, en muchos casos semejante al estilo literario.
Puede llegar a ser bastante subjetivo.
Desarrollo libre, aunque suele ser claro, exacto y ordenado.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
EL LENGUAJE DE LOS TEXTOS HUMANÍSTICOS
143
CARACTERÍSTICAS FÓNICAS
Predominio de la entonación enunciativa.
Esporádicamente aparecen las entonaciones interrogativa y exclamativa en textos
de carácter didáctico y persuasivo.
CARACTERÍSTICAS MORFOSINTÁCTICAS
Predominio del estilo nominal sobre el verbal (explicaciones, especificaciones, sintagmas preposicionales, aposiciones, proposiciones adjetivas...).
Adjetivos calificativos valorativos y descriptivos: según el grado de subjetividad del
texto (valorativos → subjetivos; descriptivos → objetivos).
Predominio del indicativo sobre el subjuntivo.
Predominio del presente de indicativo con valor atemporal para denotar la afirmación de una verdad permanente y objetiva. Es el llamado presente gnómico.
Verbos en tercera persona (refuerzan el carácter objetivo).
Formas impersonales (refuerzan el carácter objetivo).
Uso de la primera persona del plural —plural de cortesía— (evita presunciones e
implica al lector).
Sintaxis compleja: tendencia a frases largas y complejas, llenas de enumeraciones,
subordinaciones, aclaraciones, etc.
CARACTERÍSTICAS LÉXICO-SEMÁNTICAS
Sustantivos abstractos.
Abstracción mediante la construcción lo + adjetivo: lo bello, lo esencial...
Conectores que ayuden a la cohesión textual:
Causa: así que, así pues, puesto que, pues, porque, la razón del hecho, esto tiene una explicación.
Consecuencia: por tanto, por consiguiente, por eso, por lo cual, de ahí, de forma que, con que, total que.
Ejemplificación: por ejemplo, pongo por caso, así sucede en, es decir, pongamos por ejemplo, como.
Explicación: en efecto, si bien, es decir.
Finalidad: para que, a fin de que, con vistas a.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
144
COMENTARIO DE TEXTOS
Ilación: así pues, por tanto, por consiguiente.
Oposición: pero, sino, sin embargo.
Relación temática: en cuanto a, con respecto a, en relación a, por lo que se refiere a, a propósito de.
Relación de transición: por otro lado, en otro orden de cosas, pasando a otro asunto, además, siguiendo.
Formas de conclusión: en consecuencia, a fin de cuentas, en última instancia,
resumiendo.
Cierre de discurso: en definitiva, por fin, en suma, en fin, en resumen, finalmente,
terminando, en breve.
Tecnicismos pertenecientes a la disciplina de que trate el texto.
Uso de palabras con significado unívoco (son precisas y evitan connotaciones o
ambigüedades en el significado).
La mayoría de los textos humanísticos utilizan como procedimientos dialécticos
la exposición y la argumentación. (Por este motivo, aquí incluimos un cuadro con
las principales características de estos dos tipos de escrito, pero recordamos que en
esta guía se han desarrollado ampliamente y remitimos al apartado del mismo nombre: «Tipos de escrito».)
EXPOSICIÓN
Es la forma de expresión que utilizamos para informar, explicar, difundir e interpretar un tema determinado de manera organizada y objetiva.
Se emplea tanto en la lengua oral como en la lengua escrita:
Lengua oral: exposición didáctica, discurso, conferencia, etc.
Lengua escrita: artículos científicos, humanísticos y periodísticos; ensayos,
monografías, trabajos escolares, comentarios, exámenes, etc.
Requiere, por parte del emisor, el conocimiento global del tema del que se pretende informar o explicar.
Precisa orden lógico, claridad y rigor:
Orden: elaborar un esquema que siga un orden lógico ayuda a centrar y delimitar el tema que vamos a exponer.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
EL LENGUAJE DE LOS TEXTOS HUMANÍSTICOS
145
Introducción: presentación del tema.
Desarrollo: explicación de los contenidos esenciales.
Conclusión: resumen de lo más importante y conclusión final.
Claridad: se expone cada idea de forma transparente y sencilla, evitando
siempre la ambigüedad y las imprecisiones.
Rigor: ser riguroso y preciso con la información que se transmite conlleva
contrastar y verificar todos los datos ofrecidos en la exposición.
La función del lenguaje predominante en la exposición es la referencial:
El mensaje debe transmitir la realidad de manera objetiva, no la subjetividad del
emisor.
El lenguaje es denotativo (objetivo).
La exposición aparece frecuentemente combinada con otras formas de expresión, como la narración, la descripción y la argumentación.
ARGUMENTACIÓN
Es la forma de expresión que utilizamos cuando aportamos razones para defender una opinión y pretendemos convencer al receptor.
Se emplea tanto en la lengua oral como en la lengua escrita:
Lengua oral: debates, discursos, acusaciones, defensas, etc.
Lengua escrita: editoriales, artículos periodísticos, columnas de opinión,
cartas al director, escritos filosóficos, políticos, sociales, económicos, etc.
El emisor toma una posición definida y su finalidad es influir en el receptor o
receptores mediante un razonamiento lógico y gradual que debe seguir el siguiente
orden: tesis, cuerpo argumentativo y conclusión (esquema que se explica a continuación de este cuadro). El emisor puede influir en el receptor por medio de:
La razón (argumentos, pruebas) → Convencimiento.
Los sentimientos → Persuasión.
Predomina la función apelativa o conativa del lenguaje, aunque también está
presente la función referencial.
La argumentación y la exposición suelen aparecer mezcladas.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
146
COMENTARIO DE TEXTOS
EL ENSAYO
El ensayo es un escrito en prosa, de extensión variable —aunque generalmente breve—, en el que el autor ofrece una visión subjetiva y personal sobre cualquier tema.
Es uno de los géneros literarios más cultivados en la actualidad. Surge en el Renacimiento, como canal de expresión de la nueva mentalidad del hombre. Podemos afirmar que es lógica su aparición en una época de la exaltación del ser humano, si tenemos en cuenta que el ensayo combina perfectamente la expresión de los saberes
adquiridos con la propia experiencia individual.
Según Fernando Lázaro Carreter, la creación del término se debe al escritor francés Montaigne (1533-1592), quien, en 1580, publicó una obra bajo el nombre Essais;
y que, sin embargo, la invención del género —sin llamarlo ensayo— debe serle atribuida a un español: el franciscano fray Antonio de Guevara (1481?-1545).
CARACTERÍSTICAS DEL ENSAYO
Tema libre: lo que explica la enorme variedad de asuntos tratados.
Estilo libre: el autor campa a sus anchas por la libertad estilística que concede
el género, aunque existe una voluntad de estilo generalizada que lo acerca a las formas literarias. Es muy frecuente el uso de recursos y artificios propios de la literatura.
Estructura libre: sin embargo, tiende a organizarse de forma clásica: presentación, desarrollo y conclusión. Predominan la exposición y la argumentación como modos de expresión.
Subjetividad: constante presencia del yo-autor.
Vocabulario abstracto.
Carácter mixto o híbrido: tiene planteamientos y características de los textos
científicos mezcladas con formas literarias.
Carácter didáctico y divulgativo: se aportan datos, ejemplos, experiencias y reflexiones sin pretensiones científicas.
Extensión variable: desde la brevedad de un artículo hasta un libro.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
EL LENGUAJE DE LOS TEXTOS HUMANÍSTICOS
147
✎ Ejemplo de texto humanístico
Ensayo de tema histórico
Miré los muros de la patria mía...
Al acercarse el cambio de siglo, la demografía peninsular embarranca. Entre
1575 y 1600 la tendencia se invierte, acorde con el estancamiento de la Europa occidental, para hundirse a continuación. En menos de setenta y cinco años el número de hombres y mujeres disminuye en un 20 por 100 —Castilla pierde un millón
de habitantes—, llamando la atención de memorialistas y literatos, que se lamentan
de la desolación de los campos y ciudades.
El primer golpe a la etapa expansiva es el rebrote de las oleadas pestíferas, importadas por Santander; arrasa la Península y deja, en un primer golpe, medio millón de cadáveres. La sacudida, brutal en Castilla y Andalucía, ya había tenido un
antecedente en Cataluña, donde diez años antes desoló Barcelona, Tarragona y el Rosellón. Sin recuperarse todavía de ambas oleadas, la muerte vuelve en 1647 por el
Mediterráneo desde Argel a Valencia y treinta años después ataca Cartagena, Murcia, Granada y la Baja Andalucía. Una vieja conocida, nunca ausente del todo, campa a sus anchas durante todo el siglo y despuebla enormes territorios en Castilla y
Andalucía, salvo Madrid y Sevilla.
Simultáneamente, las dificultades humanas y económicas intensifican la emigración a América. Cerca de medio millón de personas pasan a las colonias en la centuria, enroladas en los ejércitos o en la burocracia del Estado y como pioneras de la
colonización. Una sangría inmensa para un reino en plena recesión, cuyos desposeídos
se agolpan en Sevilla en busca de un pasaje. El éxodo americano afecta en particular a Andalucía, Extremadura y Castilla. De la misma forma, la agresiva política
militar absorbió una considerable porción de efectivos. La ruina de la Hacienda y
la imposibilidad de allegar recursos con que pagar a las tropas mercenarias arreciarán las levas forzosas en los pueblos de Castilla. Además, las pérdidas humanas crecen con los continuos reveses militares: en la guerra de los Treinta Años un cuarto
de millón de jóvenes malogran su vida, a los que habría que añadir las víctimas de
los levantamientos portugués y catalán de 1640, la represión de los motines campesinos
y los desastres provocados por los ejércitos.
F. GARCÍA DE CORTÁZAR y J. M. GONZÁLEZ VESGA, Breve historia de España
Книги на испанском от hispanoteca.ru
148
COMENTARIO DE TEXTOS
EL LENGUAJE DE LOS TEXTOS LITERARIOS
Una obra literaria es un acto de comunicación lingüística con unas características particulares. A continuación — y siguiendo el esquema del lingüista Roman Jakobson—, vamos a ver cómo intervienen cada uno de los elementos de la comunicación en el caso de los textos literarios:
Emisor
Es el autor-creador de la obra. Elabora un texto intencionadamente
artístico y perdurable en el tiempo. Crea su obra de manera desinteresada y desprovista de cualquier finalidad práctica. Ahora
bien, es cierto que se pueden mezclar intereses económicos, políticos, sociales..., pero el valor artístico de la obra es independiente de otros afanes y voluntades.
Receptor
Es el lector. Normalmente desconocido y múltiple. El lector interpreta el texto al realizar la lectura —como hace un músico con
una partitura—, por eso se dice que de una obra hay tantas lecturas como lectores. La realidad del autor puede coincidir con la del
lector o no. Cuanto más alejados sean los códigos entre ambos
(formación, vivencias, experiencias, idioma, referencias culturales, espacio, tiempo...), más le costará al lector descodificar el
mensaje del autor.
Mensaje
Es la propia obra. El mensaje es desinteresado, no utilitario. Predominan los valores estéticos y la belleza de las formas, aunque
una perfecta combinación entre fondo y forma —contenido y
modo de expresión— convierten el mensaje en una obra susceptible de perdurar en el tiempo. Cuando el autor da por concluida
su obra, el mensaje permanece invariable e inalterable.
Código
Es la lengua común, aunque modificada por una serie de subcódigos o peculiaridades de la lengua que verdaderamente son la
esencia del arte literario: métrica, rima, géneros, figuras literarias...
Canal
Es el papel impreso, en la mayoría de los casos. Pero además del
canal escrito existen otros: canal oral (propio de los orígenes de la
literatura), canales audiovisuales (teatro, cine, Internet...).
Книги на испанском от hispanoteca.ru
EL LENGUAJE DE LOS TEXTOS LITERARIOS
Contexto
149
Existen tantos contextos como autores y lectores. El emisor y el
receptor no actúan uno en presencia del otro: la comunicación literaria es unilateral, no existe posibilidad de réplica por parte del
receptor. El contexto de la comunicación literaria está conformado por todas las vivencias, experiencias, referencias culturales,
espacio, tiempo y circunstancias que interactúan en el emisor cuando crea el mensaje y en el receptor cuando lo recibe.
CARACTERÍSTICAS DEL LENGUAJE LITERARIO
Predominio de la función poética del lenguaje: en un texto literario pueden
aparecer mezcladas todas las funciones del lenguaje (representativa, expresiva,
apelativa, poética, fática y metalingüística), pero la predominante es la función
poética.
Lenguaje variado, creativo y sorprendente: el lenguaje literario busca la variedad,
la sorpresa, los matices más significativos, y siempre a disposición de la belleza y el
valor estético del texto.
Lenguaje connotativo y plurisignificativo: frente al lenguaje denotativo propio de
otros textos, en literatura predomina el lenguaje connotativo, lo que conlleva múltiples
interpretaciones subjetivas del texto.
Lenguaje perdurable e inalterable: el lenguaje literario se crea con una clara voluntad de permanencia, y para ello el autor hace uso de los recursos propios de la
técnica literaria. Además, una vez terminada la obra, el mensaje permanecerá inalterable.
Abundancia de imágenes y figuras literarias.
Los tipos de escrito más frecuentes que vamos a encontrar en los textos literarios son:
Narración.
Descripción.
Diálogo.
Por este motivo, aquí incluimos un cuadro con las principales características de
estos tres tipos de escrito, pero recordamos que en esta guía se han desarrollado
ampliamente y remitimos al apartado del mismo nombre: «Tipos de escrito».
Книги на испанском от hispanoteca.ru
150
COMENTARIO DE TEXTOS
NARRACIÓN
Es una forma de expresión que se utiliza para contar hechos o historias, reales
o imaginarios, que les ocurren a unos personajes en un espacio y un tiempo.
Se puede clasificar en dos tipos:
Narración literaria: tiene una finalidad artística. Es característica de las
novelas, cuentos, relatos, fábulas, obras épicas y leyendas.
Narración no literaria: tiene una finalidad informativa. Es característica
de las noticias periodísticas, reportajes y crónicas. Un tipo de narración no literaria es la narración oral en conversaciones, charlas informales, contando anécdotas, argumentos de libros o películas...
La narración aparece frecuentemente combinada con otras formas de expresión, como la descripción y el diálogo.
La función del lenguaje predominante en la narración es la referencial: se trata
de reflejar lingüísticamente unos hechos ocurridos o inventados.
DESCRIPCIÓN
Es una forma de expresión que utilizamos para explicar las cualidades y características de una persona o cualquier otro ser vivo, de un objeto, de un paisaje, de
una sensación o de un sentimiento.
La descripción suele intercalarse en la narración, deteniendo la acción y ofreciéndonos una visión estática de la realidad.
La finalidad de la descripción es provocar en el receptor sensaciones o sentimientos similares a los que ha tenido el emisor al percibir cualquier realidad.
La descripción aparece en cuentos, relatos, novelas, libros de viajes, reportajes,
artículos periodísticos, artículos científicos, etc. (Ver descripción técnica en el apartado sobre la exposición.)
La función del lenguaje predominante de la descripción es la referencial.
DIÁLOGO
Es una forma de expresión en la que, dos o más interlocutores en funciones alternativas de emisor y receptor, se transmiten información.
El diálogo se emplea tanto en la lengua oral como en la lengua escrita:
Книги на испанском от hispanoteca.ru
EL LENGUAJE DE LOS TEXTOS LITERARIOS
151
Lengua oral:
Forma de expresión que nos relaciona con los demás de manera espontánea y expresiva.
A través del diálogo se cuentan hechos, se expresan ideas, pensamientos
o sentimientos. Se pregunta y se responde.
Es propio de: conversaciones informales, coloquios, tertulias, debates.
Lengua escrita:
Consiste en establecer una comunicación lingüística directa y ficticia
—realmente no está ocurriendo—, entre dos o más personajes, tras los que
el autor desaparece.
Es propio de la novela, el cuento, la fábula, el teatro y el ensayo.
En los textos literarios el diálogo suele aparecer en combinación con la
narración y la descripción. También aparece frecuentemente combinado con
la exposición.
A través del diálogo, los personajes se expresan y podemos conocer mejor su forma de pensar y de ser, sus afectos y estado de ánimo, sus reacciones y sentimientos.
El diálogo potencia el dinamismo de lo narrado.
El diálogo puede aparecer de forma independiente, por ejemplo en el teatro.
✎ Ejemplo de texto literario
NARRATIVA
Inicio de Nubosidad variable
Ayer, después de casi dos meses de tiempo inseguro y chaparrones intermitentes, que según parece han sido agua bendita para el campo, estalló por fin la primavera y la sentí bullendo provocativa a través de los cristales de la ventana. Fue
la sombra fugaz de una paloma la que reveló, al desaparecer, ese raudal de luz que
todo lo invadía con el asalto de su llamada, un tirón anacrónico hacia aventuras ya
imposibles. Me acordé de que había soñado con Mariana León. Estábamos tumbadas
en el campo mirando las nubes; antes habían pasado muchas otras cosas no tan
placenteras, creo que me perseguían porque estaba implicada en un atentado, y es
posible que allí encima de la hierba se lo estuviera contando a Mariana, aunque no
Книги на испанском от hispanoteca.ru
152
COMENTARIO DE TEXTOS
estoy segura, ni tampoco de que ella viniera conmigo cuando lo de la persecución.
De los sueños aterriza uno con la cabeza tonta y siempre se han perdido cosas fundamentales. La luz entraba por la ventana, aunque parecida a la del sueño, solamente
consiguió hallar eco en la arritmia de mi respiración, como un aleteo de mariposas agonizantes.
CARMEN MARTÍN GAITE, Nubosidad variable
✎ Ejemplo de texto literario
LÍRICA
El amor según Lope de Vega
Desmayarse, atreverse, estar furioso,
áspero, tierno, liberal, esquivo,
alentado, mortal, difunto, vivo,
leal, traidor, cobarde y animoso;
no hallar fuera del bien centro y reposo,
mostrarse alegre, triste, humilde, altivo,
enojado, valiente, fugitivo,
satisfecho, ofendido, receloso;
huir el rostro al claro desengaño,
beber veneno por licor suave,
olvidar el provecho, amar el daño;
creer que un cielo en un infierno cabe,
dar la vida y el alma a un desengaño:
esto es amor, quien lo probó lo sabe.
LOPE DE VEGA, Sonetos amorosos
Книги на испанском от hispanoteca.ru
EL LENGUAJE DE LOS TEXTOS LITERARIOS
153
✎ Ejemplo de texto literario
TEATRO
Fragmento de La casa de Bernarda Alba
ADELA. (Sobrecogida.)—¿Qué dices?
LA PONCIA.—Lo que digo, Adela.
ADELA.—¡Calla!
LA PONCIA. (Alto.)—¿Crees que no me he fijado?
ADELA.—¡Baja la voz!
LA PONCIA.—¡Mata esos pensamientos!
ADELA.—¿Qué sabes tú?
LA PONCIA.—Las viejas vemos a través de las paredes. ¿Dónde vas de noche cuando te levantas?
ADELA.—¡Ciega debías estar!
LA PONCIA.—Con la cabeza y las manos llenas de ojos cuando se trata de lo que se
trata. Por mucho que pienso no sé lo que te propones. ¿Por qué te pusiste casi desnuda con la luz encendida y la ventana abierta al pasar Pepe el segundo día que vino
a hablar con tu hermana?
ADELA.—¡Eso no es verdad!
LA PONCIA.—No seas como los niños chicos. ¡Deja en paz a tu hermana, y si Pepe
el Romano te gusta, te aguantas! (ADELA llora.) Además, ¿quién dice que no te puedes casar con él? Tu hermana Angustias es una enferma. Ésa no resiste el primer parto. Es estrecha de cintura, vieja, y con mi conocimiento te digo que se morirá. Entonces Pepe hará lo que hacen todos los viudos de esta tierra: se casará con la más
joven, la más hermosa, y ésa serás tú. Alimenta esa esperanza, olvídalo, lo que quieras, pero no vayas contra la ley de Dios.
FEDERICO GARCÍA LORCA, La casa de Bernarda Alba
Книги на испанском от hispanoteca.ru
154
COMENTARIO DE TEXTOS
FIGURAS LITERARIAS
FIGURAS DE ORDEN
Alteran el orden normal de aparición de las palabras en la oración.
BIMEMBRACIÓN: consiste en dividir
una oración o un verso en dos partes que
tengan una estructura equivalente: las palabras de cada una de las partes pertenecen a la misma categoría gramatical y están colocadas en el mismo orden.
HIPÉRBATÓN: alteración del orden
lógico o normal de construcción de la
frase.
QUIASMO: se da al colocar dos miembros equivalentes cruzados, presentando
así un orden inverso.
Ejemplo en prosa
Mi fin es llegado, llegado es mi descanso
y tu pasión, llegado es mi alivio y tu
pena, llegada es mi acompañada hora
y tu tiempo de soledad.
FERNANDO DE ROJAS
Ejemplo en verso
Negro triste, tan triste.
Tu silencio es de carne, tu palabra es de
carne,
tu inquietud es de carne, tu paciencia
es de carne.
MANUEL DEL CABRAL
Ejemplo en verso
Del monte en la ladera
por mi mano plantado tengo un huerto.
FRAY LUIS DE LEÓN
Ejemplo en verso
Hacia las partes más altas
caminas contra corrientes,
faltas siempre porque mientes,
mientes siempre porque faltas.
SILVA
RETRUÉCANO: contraposición de dos
frases que tienen las mismas palabras,
pero en un orden invertido o diferente,
de forma que sus sentidos se opongan.
Ejemplo en prosa
En este país no se lee porque no se escribe, o no se escribe porque no se lee.
MARIANO JOSÉ DE LARRA
Книги на испанском от hispanoteca.ru
FIGURAS LITERARIAS
155
FIGURAS DE SUPRESIÓN
Consisten en la eliminación de una palabra o una oración.
ASÍNDETON: eliminación de nexos
en un verso u oración con el fin de que
la expresión adquiera más viveza.
Ejemplo en verso
Desconfío, aborrezco, amo, espero,
y llega a tal extremo el desconcierto
que ya no sé si quiero o si no quiero.
HERRERA
ELIPSIS: supresión de una o varias
palabras del verso u oración con el fin
de poner énfasis en la expresión.
Ejemplo en verso
Por una mirada, un mundo;
por una sonrisa, un beso;
por un beso... ¡Yo no sé
que te diera por un beso!
GUSTAVO ADOLFO BÉCQUER
FIGURAS DE REPETICIÓN
Consisten en la repetición de un sonido, una palabra o una oración.
ALITERACIÓN: repetición de uno o
varios sonidos en una oración o verso,
con el fin de imitar un sonido o transmitir una sensación.
Ejemplo en verso
En el silencio sólo se escuchaba
un susurro de abejas que sonaba.
GARCILASO DE LA VEGA
ANADIPLOSIS: consiste en repetir la
última palabra con la que termina una
frase o verso, al principio de la frase o
del verso siguiente.
Ejemplo en verso
Y su sangre ya viene cantando;
cantando por marismas y praderas.
FEDERICO GARCÍA LORCA
ANÁFORA: repetición de una palabra
al principio de cada frase o verso.
Ejemplo en verso
Verde nativo,
verde de yerba que sueña
verde sencillo
verde de conciencia humana.
MIGUEL DE UNAMUNO
Книги на испанском от hispanoteca.ru
156
COMENTARIO DE TEXTOS
CONCATENACIÓN: repetición de la
última o últimas palabras de una oración
o de un verso al comienzo de la oración
o del verso siguiente. Es una anadiplosis continuada.
Ejemplo en verso
Todo pasa y todo queda,
pero lo nuestro es pasar,
pasar haciendo caminos,
caminos sobre la mar.
ANTONIO MACHADO
DERIVACIÓN: repetición de palabras
de la misma familia léxica.
Ejemplo en verso
Hay que vivir y fuerza es esforzarse.
MIGUEL DE UNAMUNO
EPANADIPLOSIS: se da al empezar y
acabar una oración o un verso con la misma palabra.
Ejemplo en verso
Verde que te quiero verde.
FEDERICO GARCÍA LORCA
EPÍFORA: repetición de una palabra
o expresión al final de varias oraciones o
versos.
Ejemplo en verso
¿Va a guiarme el enigma? Rumbos.
Rumbos.
JORGE GUILLÉN
PARALELISMO: repetición de estructuras sintácticas.
Ejemplo en verso
Era la sed, el hambre, y tú fuiste la fruta.
Era el duelo y las ruinas, y tú fuiste el
milagro...
PABLO NERUDA
PARONOMASIA: contraposición de
dos palabras de sonido parecido, pero
de distinto significado.
Ejemplo en prosa
Es un notorio notario.
FRANCISCO UMBRAL
PLEONASMO: empleo de palabras innecesarias para la exacta y completa comprensión del texto.
Ejemplos (no literarios)
«Llorar o ver por los ojos», «oír por
los oídos», «hablar por la boca».
POLÍPTOTON: variación de formas
verbales y nominales, en verso o prosa.
Ejemplo en verso
Siento el dolor menguarme poco a poco,
no porque se le sienta más sencillo.
GARCILASO DE LA VEGA
Книги на испанском от hispanoteca.ru
FIGURAS LITERARIAS
P OLISÍNDETON : repetición de las
conjunciones en un verso u oración.
157
Ejemplo en verso
Y sueña. Y ama, y vibra. Y es hija del
Sol.
RUBÉN DARÍO
FIGURAS DE SIGNIFICADO
Provocan cambios en el significado de las palabras.
ALEGORÍA: transformación del sentido global de un texto para expresar una
idea distinta utilizando el procedimiento
de la metáfora.
Ejemplo en verso
Hoja seca solitaria
que te vi tan lozana ayer.
¿Dónde de polvo cubierta
vas a parar? —No lo sé.
Lejos del nativo ramo
me arrastra el cierzo cruel
desde el valle a la colina,
del arenal al vergel.
JUAN NICASIO GALLEGO
ANTÍTESIS: enfrentamiento de palabras u oraciones que tienen significados
opuestos.
Ejemplo en verso
Y la carne que tienta con sus frescos
racimos,
y la tumba que aguarda con sus fúnebres ramos.
RUBÉN DARÍO
APÓSTROFE: se da al utilizar una exclamación para dirigirse a alguien o a
algo.
Ejemplo en verso
¡Héroes de mayo, levantad las frentes!
JOSÉ DE ESPRONCEDA
CALAMBUR: juego de palabras que
consiste en agrupar las sílabas de una palabra de otro modo para que adquiera un
sentido distinto.
Ejemplo en verso
Con dados hacen condados.
FRANCISCO DE QUEVEDO
Книги на испанском от hispanoteca.ru
158
COMENTARIO DE TEXTOS
HIPÉRBOLE: exageración de aquello
de lo que se habla.
Ejemplo en verso
Niégame el pan, el aire,
la luz, la primavera,
pero tu risa nunca
porque me moriría.
PABLO NERUDA
METÁFORA: identificación de un término real con otro imaginario entre los
que existe algún tipo de semejanza.
Ejemplo en verso
... dicen que, lleno el rostro de colores,
en perlas convirtió sus esmeraldas,
y dijo: ¡Ay, triste yo, perdí las flores!
LOPE DE VEGA
METONIMIA: designación de una cosa
con el nombre de otra con la que guarda
una relación de: causa-efecto, continente-contenido, autor-obra, o algún tipo de
contigüidad temporal, causal o espacial.
Ejemplo (no literario)
Corona (rey, monarquía), tiara (papa),
mitra (obispo), rosas (flores),
fusiles (soldados), Cruz (Cristianismo),
Luna (islam).
PARADOJA: expresión aparentemente contradictoria que invita a la reflexión.
Ejemplo en verso
Vivo sin vivir en mí,
y tan alta vida espero,
que muero porque no muero.
SANTA TERESA
P ERSONIFICACIÓN : atribución de
cualidades humanas a objetos, animales
o ideas abstractas.
Ejemplo en verso
Estrellas hay que saben mi cuidado
y se han regalado con mi pena.
FRANCISCO DE LA TORRE
SÍMIL: comparación de dos objetos
o realidades mediante un nexo (como,
parece, etc.).
Ejemplo en verso
Le dije que iba a besarla,
bajó serena, los ojos,
y me ofreció sus mejillas
como quien pierde un tesoro.
JUAN RAMÓN JIMÉNEZ
Книги на испанском от hispanoteca.ru
COMBINACIONES ESTRÓFICAS CASTELLANAS
159
SINÉCDOQUE: alteración por extensión o restricción del significado de una
palabra. Relación todo-parte, género-especie.
Ejemplo en verso
En vano la mar fatiga
la vela portuguesa.
FRAY LUIS DE LEÓN
SINESTESIA: unión de dos sensaciones o realidades que pertenecen a campos
sensoriales distintos.
Ejemplo en verso
... en colores sonoros suspendidos
oyen los ojos, miran los oídos.
LÓPEZ DE ZÁRATE
COMBINACIONES ESTRÓFICAS CASTELLANAS
N.º DE
VERSOS
2
NOMBRE
ESQUEMA
RIMA
ÉPOCA Y
OBSERVACIONES
Pareado
AA, aa, Aa, aA
A/C
En toda la literatura.
Frecuente en los refranes.
3
Terceto
ABA, BCB, CDC,
DED... (11)
C
Suelen aparecer encadenados.
Introducidos por
Boscán en el siglo XVI.
Epístolas y elegías.
3
3
Tercerilla
Soleá
a–a
a – a (8)
C
A
Poemas populares.
Popular en Andalucía.
4
Cuarteto
ABBA
C
Empiezan a utilizarse
en el siglo XVI.
4
Redondilla
abba (8)
C
Muy utilizadas en el
Renacimiento y el Barroco.
4
Serventesio
ABAB
C
Empiezan a utilizarse
en el siglo XVI.
Modernismo.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
160
COMENTARIO DE TEXTOS
4
Cuarteta
abab
C
Renacimiento.
Frecuente en
Barroco.
Romanticismo.
4
Cuaderna
vía
AAAA (14)
C
Cesura. Forma propia
de la poesía culta medieval
del Mester de Clerecía.
4
Seguidilla
7– 5a 7– 5a
A
Poemas populares.
Muy común en Andalucía.
4
Copla
– a – a (8)
A
Edad Media.
Poemas populares.
4
Cuarteto
lira
ABAB o ABBA (combina versos de 7 y 11)
A/C
11– 11– 11– 5–
—
Esteban Manuel de
Villegas (siglo XVII).
11– 11– 11– 7–
__
Variante de la estrofa sáfica.
C
Neoclasicismo.
Modernismo.
C
Neoclasicismo.
Utilizada en el teatro
del siglo XVII.
Romanticismo.
C
Origen italiano.
Introducida por Garcilaso de la Vega.
Renacimiento.
4
4
5
5
5
Estrofa
sáfica
Estrofa
Francisco
de la Torre
Quinteto
Quintilla
Lira
Debe cumplir 3 reglas:
No pueden quedar
versos sueltos.
No pueden rimar 3
versos seguidos.
No pueden formar
pareado los 2 últimos.
Quinteto (arte mayor)
Quintilla (8)
7a 11B 7a 7b 11B
Книги на испанском от hispanoteca.ru
el
Romanticismo.
COMBINACIONES ESTRÓFICAS CASTELLANAS
Debe cumplir 3 reglas:
No pueden quedar
versos sueltos.
No pueden rimar 3
versos seguidos.
No pueden formar
pareado los 2 últimos.
Sexteto (arte mayor)
Sextilla (arte menor)
C
Puede combinar versos de arte mayor y menor.
C
Edad Media hasta
Romanticismo.
6
Sexteto
6
Sextilla
6
Copla de pie
quebrado o
manriqueña
8a 8b 4c 8a 8b 4c
C
6
Sexta
rima
ABABCC (11)
C
6
Sexteto
lira
7
Septeto
8
8
8
Copla,
octava de
arte mayor
o de Juan
de Mena
Copla de
arte menor
Copla
castellana
Combinación de 6 versos
de 7 y 11 sílabas
Toda estrofa de 7
versos
161
C
C
Utilizada por Jorge
Manrique en las Coplas
a la muerte de su padre
(siglo XV).
Barroco.
Romanticismo.
Modernismo.
Presenta distintos esquemas.
Poco frecuente en la
poesía castellana.
Distintos esquemas:
ABBA ACCA (12)
ABAB BCCB (12)
ABBA ACAC (12)
C
Utilizada por Juan de
Mena en El laberinto de
la Fortuna (siglo XV ).
abba acca (8)
C
Admite versos quebrados de 4 sílabas.
Distintos esquemas:
abba cddc (8)
abab cdcd (8)
abba cdcd (8)
abab cddc (8)
C
Admite versos quebrados de 4 sílabas.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
162
COMENTARIO DE TEXTOS
C
Poemas épicos y mitológicos del Siglo de
Oro.
–AAB’ –CCB’ (11)
C
Versos de 4 y 8 oxítonos.
Popular en el Romanticismo.
Estrofa de nueve
versos.
Suele ser combinación de
redondilla + quintilla:
abba cdccd (8)
C
Puede mezclar versos
largos y quebrados.
abbaaccddc (8)
C
Inventada por Vicente Espinel en el siglo XVI.
Utilizada en teatro.
Renacimiento.
abaab cdccd
C
Son dos quintillas
con rimas independientes.
Ovillejo
3 pareados + redondilla
a a b b c c c d d c (8)
C
La popularidad de la
estrofa se debe a Cervantes y Zorrilla.
Soneto
ABBA, ABBA, CDC,
DCD
ABAB, ABAB, CDC,
DCD
(y otras posibilidades)
C
Los tercetos pueden
adoptar otras posiciones:
CDC, CDC
CDE, CDE, etc.
8
Octava
real
8
Octava
italiana
9
Novena
10
Décima o
Espinela
10
Copla real
o quintilla
doble
10
14
ABAB ABCC (11)
Книги на испанском от hispanoteca.ru
VERSOS
Estribillo de 2, 3 o 4
versos.
Pies o estrofas de 6
y 7 versos con su parte
final rimando con el estribillo.
C
Temas amorosos devotos (Navidad).
Los de tema festivo
se llaman letrillas.
Serie
épica o
AAAAAA... (14 a 18)
monorrima
A
Empleada por el Mester de Juglaría en los
Cantares de gesta.
A
Muy usado en poesía
culta.
C
Cuando la combinación se repite periódicamente, recibe el nombre
de estancia.
Villancico
Indeterminado
Romance
Silva
– a – a – a – a... (8)
Combinación de
versos heptasílabos y
endecasílabos.
Disposición libre.
VERSOS
2
3
4
5
6
7
8
9
163
ARTE MENOR
BISÍLABO
TRISÍLABO
TETRASÍLABO
PENTASÍLABO
HEXASÍLABO
HEPTASÍLABO
OCTOSÍLABO
ENEASÍLABO
ARTE MAYOR
10
DECASÍLABO
11
ENDECASÍLABO
12
DODECASÍLABO
13
TRIDECASÍLABO
14
ALEJANDRINO
15
PENTADECASÍLABO
16, 17, 18...
(PREFIJO + SÍLABO)
Книги на испанском от hispanoteca.ru
164
COMENTARIO DE TEXTOS
OBSERVACIONES
Cómputo silábico:
Si el verso termina en palabra:
AGUDA: (+1 sílaba).
LLANA: (mismo número).
ESDRÚJULA: (–1 sílaba).
En los esquemas métricos:
MAYÚSCULAS: versos de arte mayor.
MINÚSCULAS: versos de arte menor.
NÚMERO: sílabas fijas.
RAYA (—): versos sueltos.
RIMAS (C, A): consonante, asonante.
GÉNEROS LITERARIOS
Los géneros literarios son los diferentes grupos en los que se clasifican las
obras literarias, de tal manera que en cada grupo las obras tienen unas características comunes:
Género épico o narrativo
Género lírico
Género dramático
Novela
Cuento
Fábula
Epopeya
Cantar de gesta
Poema épico
Canción
Oda
Elegía
Égloga
Epístola
Epigrama
Sátira
Tragedia
Comedia
Drama
Género épico o narrativo: los autores manifiestan hechos reales o inventados
que les ocurren a unos personajes y que pueden tratar sobre cualquier tema. En la Antigüedad y en la Edad Media el género épico fue cultivado sobre todo en verso; sin
embargo, actualmente, ha ido derivando hacia la novela y predomina la prosa. Formas
narrativas:
Novela: narración en prosa, extensa y compleja. Género principal de la época
moderna.
Cuento: narración en prosa de poca extensión.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
GÉNEROS LITERARIOS
165
Fábula: narración en prosa o en verso cuyos personajes son animales a los que
se hace hablar y actuar como personas, y que generalmente tiene una enseñanza final o moraleja. (Algunos autores la consideran un subgénero de la didáctica.)
Epopeya: es la narración de unos acontecimientos realizados por héroes míticos en torno al nacimiento de un pueblo o nación. Se mezclan luchas y batallas con
episodios religiosos e intervenciones divinas. Ejemplos: La Ilíada, La Odisea, La
Eneida, etc.
Cantar de gesta: es la épica europea en la Edad Media. Narraciones orales de
hazañas de personajes históricos —casi siempre guerreros— por parte de los juglares.
El motivo central de estas narraciones es la consecución del honor a través del riesgo. Ejemplos: Cantar del Mio Cid, Los Nibelungos, etc.
Poema épico: si en la Edad Media los cantares de gesta eran anónimos y los
transmitían los juglares de forma oral, a partir del Renacimiento los poemas épicos los crean poetas cultos imitando las epopeyas clásicas. También tratan hechos
históricos o fabulosos. Ejemplos: La Araucana de Ercilla, Os Lusiadas de Camoens,
Orlando furioso de Ariosto, etc.
Género lírico: el autor expresa sus sentimientos, estado de ánimo, experiencias,
su intimidad y reflexión interior. Manifiesta una visión personal y subjetiva de la vida.
Se ha cultivado este género en prosa, pero normalmente ha predominado en verso. Formas líricas:
Canción: composición magnífica, espléndida. Aunque esté dividida en partes,
corresponde siempre al mismo pensamiento. La canción ha de ser una, entera y en
su justa extensión. (Cascales.)
Oda: composición poética que trata asuntos diversos, admite diferentes tonos
y formas, y generalmente se divide en partes iguales o estrofas.
Elegía: imitación de una perfecta acción lamentable. En su origen fue para lamentar a un difunto, pero luego se tomó para lamentar amores. (Cascales.)
Égloga: composición poética de género bucólico, caracterizada generalmente
por una visión idealizada del campo, y en la que suelen aparecer pastores que dialogan acerca de sus afectos y de la vida campestre. (DRAE.)
Epístola: composición poética en la que el autor se dirige o finge dirigirse a una
persona real o imaginaria, y cuyo fin suele ser moralizar, instruir o satirizar. (DRAE.)
Книги на испанском от hispanoteca.ru
166
COMENTARIO DE TEXTOS
Epigrama: composición poética breve en que con precisión y agudeza se expresa un solo pensamiento principal, por lo común festivo o satírico. (DRAE.)
Sátira: composición poética mordaz que se escribe para reprender los vicios
de los hombres. Puede censurar formas de conducta social o conductas de personas concretas.
Género dramático: los diálogos escritos por el autor cobran vida a través de unos
actores que los interpretan. A la puesta en escena de todo lo necesario para dar vida al
texto se le llama representación. Formas dramáticas:
Tragedia: representa un conflicto entre un héroe y el destino. Se inserta en un
marco de sufrimiento y los acontecimientos acaban en catástrofe.
Comedia: representa un conflicto ligero, humorístico, que generalmente acaba con final feliz.
Drama: representa un conflicto doloroso con mezcla de personajes nobles y
populares, y registros lingüísticos adecuados a éstos.
Existen otros tres géneros que, sin tener una finalidad exclusivamente artística,
pueden alcanzar gran valor literario:
La didáctica: la finalidad es enseñar.
La historia: la finalidad es dar a conocer los hechos del pasado.
La oratoria: la finalidad es convencer oralmente a alguien de algo.
Книги на испанском от hispanoteca.ru
Lengua fácil para Bachillerato y acceso a la Universidad
Fernando de Miguel Losada
No se permite la reproducción total o parcial de este libro,
ni su incorporación a un sistema informático, ni su transmisión
en cualquier forma o por cualquier medio, sea éste electrónico,
mecánico, por fotocopia, por grabación u otros métodos,
sin el permiso previo y por escrito del editor. La infracción
de los derechos mencionados puede ser constitutiva de delito
contra la propiedad intelectual (Art. 270 y siguientes
del Código Penal)
© del diseño de la portada Paso de Zebra
© de la realización de los textos, Francisco Navarro González, 2005
© Espasa Libros, S. L. U., 2012
Av. Diagonal, 662-664, 08034 Barcelona (España)
www.planetadelibros.com
Espasa, en su deseo de mejorar sus publicaciones, agradecerá cualquier sugerencia que
los lectores hagan al departamento editorial por correo electrónico:
[email protected]
Primera edición en libro electrónico (PDF): abril de 2012
ISBN: 978-84-670-0801-2 (PDF)
Conversión a libro electrónico: Newcomlab, S. L. L.
www.newcomlab.com
Книги на испанском от hispanoteca.ru
Descargar