COMPONENT LIST FOR TRACTION BATTERIES PIEZAS PARA BATERÍAS DE TRACCIÓN `BAT/16277 `BAT/17368 Standard filler cap Standard automatic filler cap Manual filler cap diameter 35, colour black automatic standard filler cap = Europush = Push-in Tapones de llenado estándar Tapón-medida manual diámetro 35, color negro Tapón de llenado automático estándar Tapón-medida automático estándar = Europush = Push-in `BAT/22096 Pressure filler caps Pressure filler cap TPO 352 black Tapones de llenado a apretar Tapón-medida a apretar TPO (352) negro `BAT/31572 Manual filler cap with regeneration function - Reconverts the water vapours as much as possible in fluid - Adjustable height - Push-in connection Tapón de llenado manual con función de regeneración - Regenera los vapores en líquido - Altura adaptable - Conexión Push-in `BAT/13829 - Kit 24V `BAT/19036 - Kit 36 V `BAT/13830 - Kit 48 V `BAT/19038 - Kit 72 V `BAT/13831 - Kit 80 V `BAT/19040 - Kit 96 V Kit automatic filler system 24V Automatic filler caps, hose, connectors, filter, link (M), end cap … Kit de llenado automático 24V Tapones medida automáticos, tubos, conexiones T, filtro, conexión rápida (M), tapón terminal,... 149 WWW.BATTERYSUPPLIES.BE COMPONENT LIST FOR TRACTION BATTERIES PIEZAS PARA BATERÍAS DE TRACCIÓN BAT/12419 (20L.) BAT/15832 (50L.) ST-005 Receptacle Bidón agua BAT/12420 Current indicator Indicador de flujo BAT/15229 Link female Conexión hembra BAT/16298 Link male Conexión macho BAT/16290 Filter H2O Filtro H2O Connector Conexión BAT/16287 7 6-10 BAT/16293 Hose Ø 6 mm Manguera Ø 6 mm BAT/16297 BAT/17354 BAT/16286 6 BAT/16295 Hose Ø 10 mm Manguera Ø 10 mm BAT/17356 BAT/16292 Water / Aqua BAT/17361 BAT/16291 Gas filter End cap 150 COMPONENT LIST FOR TRACTION BATTERIES PIEZAS PARA BATERÍAS DE TRACCIÓN Set-up Montaje 1. 2. 3. 4. 1. Determine el tipo de tapón por tipo y por marca de batería. 2. Determine la longitud del flotador cf. T1 y T2. 3. Determine la longitud de los tubos en plástico. 4. Instale los tubos para el sistema de relleno central. Determine the right battery cap by type and brand of the battery. Determine the length of the float cf T1 and T2. Determine the length of the plastic tubes. Install the tubes for the central water-filling system. Select the right battery cap Bajonet Euro 35 Seleccione el tipo de tapa correcto M27 M30 Bajonet M27 M30 Determination of the float Determinación del flotador T1 Determine the distance between the top of the battery plates to the top of the battery cell opening. T1 T2 Determine the distance between the battery fluid and the top of the battery cell opening. Determine la distancia entre la parte superior de las placas de la batería hasta la parte superior de la apertura de la celda de la batería. T2 T3 Verify after selecting the float the free space, which has to be at least 5 mm. Determine la distancia entre el líquido de la batería y la parte superior de la apertura de la celda de la batería. T3 Compruebe después de seleccionar el flotador, el espacio libre, que tiene que ser al menos 5 mm. BAT/17374 BAT/17375 BAT/17376 BAT/17377 BAT/17378 BAT/17379 BAT/17380 BAT/17381 BAT/ float nr - BAT/ flotadore n° T1 T2 T1 T2 T1 T2 T1 T2 T1 T2 T1 T2 T1 T2 T1 T2 Europush 35 42/29 47/34 51/39 56/42 61/46 66/50 76/57 86/66 Bayonet connection - montaje tipo bayoneta 27/14 33/20 37/25 42/28 47/32 52/36 62/43 72/42 Screw thread M27/M30 - Rosca de tornillo M27/M30 30/17 36/23 40/28 45/31 50/35 55/39 65/46 75/45 Floats Flotadores Reference / Referencia BAT/17374 BAT/17375 BAT/17376 BAT/17377 BAT/17378 BAT/17379 BAT/17380 BAT/17381 Dimensions / Tamaño 07 / 22 / 14 07 / 22 / 20 07 / 22 / 24 07 / 22 / 29 07 / 22 / 34 07 / 22 / 39 07 / 22 / 49 07 / 22 / 59 1) Place the adapted floats on the filler caps, which are determined by the cell type. Instalación del sistema de llenado automático HEAD SPACE Installation automatic filling system The distance from the cell top to the bottom of the float (T) must be at least 5 mm less than the distance from the cell top to the separator (head-space). 2) Coloque las tapas en la celda. 3) Connect the caps with the adjusted materials. 3) Conecte las tapas con el material adaptado. SEPARATOR WWW.BATTERYSUPPLIES.BE 1) Coloque los flotadores adaptados en las capas de relleno, que son determinadas por el tipo de celda. La distancia de la caja de celda hasta el lado inferior del flotador (T) debe ser al menos 5 mm menos que la distancia de la tapa de celda al separador (headspace). 2) Place the caps in the cell. 151 Euro 35 COMPONENT LIST FOR TRACTION BATTERIES PIEZAS PARA BATERÍAS DE TRACCIÓN Filler cap screw thread - Tapón de llenado rosca de tornillo c BAT/38753 c BAT/38755 Filler cap for starting batteries or semi-traction batteries - screw thread M27. Tapón para tracción o semitracción - rosca de tornillo M27. Filler cap screw thread M30. Tapón rosca de tornillo M30 Automatic filler caps BFS III - Tapones de llenado automáticos BFS III c BAT/17368 Europush - Euro 35 = standard Europush - Euro 35 = estándar c BAT/19851 Sealing ring 3.0 mm forr BAT/17366 Junta 3,0 mm para BAT/17366 c BAT/17371 Adapter base cap M30 Adaptador de base M30 c BAT/17364 Screw thread M27 Rosca de tornillo M27 c BAT/17367 Bayonet connection (4 cams) 4 pasadores de montaje tipo bayoneta c BAT/20317 Adapter base cap C35 Adaptador de base C35 c BAT/17365 Screw thread M30 Rosca de tornillo M30 c BAT/17369 Base filler cap (to combine with following adapter pieces) Tapón de base (a combinar con los tapones de adaptador siguientes) c BAT/ BAT/17372 3 2 Adapter base cap bayonet (2 cams) 2 pasadores de montaje tipo bayoneta c BAT/17366 Bayonet connection (2 cams) 2 pasadores de montaje tipo bayoneta c BAT/17370 Adapter base cap M27 Adaptador de base M27 c BAT/17373 Adapter base cap bayonet (4 cams) 4 pasadores de montaje tipo bayoneta 152 COMPONENT LIST FOR TRACTION BATTERIES PIEZAS PARA BATERÍAS DE TRACCIÓN ` BAT/39074 Electronical indicator “red” & “green” for filler caps with “level check” Automatic filler caps with “Level check” Course / Curso r ñMMFS DBQ &VSPQVTI EJBN r ñMMFS DBQ #BZPOFU EJBN r PUIFS DPOOFDUJPOT BWBJMBCMF PO EFNBOE Course / Curso At the bottom of the float, a feeler (probe) is fixed, so a visual alarm can be given when the water level is too low! The display can be fixed on the dashboard of the fork-lift truck or vehicle (green = water level ok, red = top up) Sonde Sonde Course / Curso = 5 mm Tapones de llenado automáticos con “Level check” REF Course / Curso = 5 mm H3 = 17 mm REF H3 = 17 mm Una sonda está fijado debajo del flotador, por lo que se recibe un alarma visual si el nivel del agua es demasiado bajo. Se puede fijar el display en el tablero de mandos de la carretilla elevadora (verde = nivel de agua OK, roja = rellenar) H2 H1 H2 H1 BAT/38757 42 27 BAT/38737 46 31 BAT/38759 43 28 BAT/38738 47 32 r UBQÓO &VSPQVTI EJÃN r CPUÓO #BZPOFUB EJÃN r PUSBT DPOFYJPOFT B QFUJDJÓO BAT/38761 49 34 BAT/38739 53 38 BAT/38763 51 36 BAT/38740 55 40 BAT/38765 57 42 BAT/38741 61 46 BAT/38767 59 44 BAT/38742 63 48 Automatic filler caps with central degassing - Tapones de llenado automáticos con desgasificación central ` BAT/20289 ` ` BAT/20295 Screw thread M27 - Rosca de tornillo M27 ` BAT/16285 ` BAT/20291 ` Euro 35 filler cap with level indicator Tapón Euro 35 con indicador del nivel Bayonet connection (4 cams) 4 pasadores de montaje tipo bayoneta Screw thread M30 - Rosca de ` BAT/20297 tornillo M30 Europush - Euro 35 ` BAT/20293 ` Bayonet connection (2 cams) 2 pasadores de montaje tipo bayoneta c BAT/22101 Screwed transport protection cap for screwed elements Cubierta protectora para elementos atornilladas (transporte) 153 c BAT/22098 Filler cap with bayonet connection for BS elements Tapón con conexión bayoneta para elementos BS WWW.BATTERYSUPPLIES.BE c BAT/16284 284 Transport filler cap for dry cells Tapón de transporte para celdas secas c BAT/16298 Link male Ø 10 Conexión rápida macho Ø 10 c BAT/15229 Link female Ø 10 Conexión rápida hembra Ø 10