PDF signat electrònicament - Diari Oficial de la Comunitat Valenciana

Anuncio
Num. 5961 / 24.02.2009
7651
Conselleria de Benestar Social
DECRET 28/2009, de 20 de febrer, del Consell, pel qual es
modifica el Reglament de Mesures de Protecció Jurídica
del Menor en la Comunitat Valenciana, aprovat pel Decret
93/2001, de 22 de maig, del Consell. [2009/2104]
Conselleria de Bienestar Social
DECRETO 28/2009, de 20 de febrero, del Consell, por el
que se modifica el Reglamento de Medidas de Protección
Jurídica del Menor en la Comunidad Valenciana, aprobado por el Decreto 93/2001, de 22 de mayo, del Consell.
[2009/2104]
Pel Decret 93/2001, de 22 de maig, del Consell, es va aprovar el
Reglament de Mesures de Protecció Jurídica del Menor en la Comunitat Valenciana, en el qual es van ordenar les mesures de protecció que
s’han d’exercir sobre els menors en situació de risc i desemparament
de la Comunitat Valenciana, les competències i funcions de les distintes institucions de protecció de menors, els procediments de la tutela,
de la guarda, de l’acolliment residencial, de l’acolliment familiar i de
l’adopció, i també la composició i funcions dels òrgans de proposta i
de decisió de les mesures de protecció.
Les disposicions finals segona, tercera i quarta del Decret
100/2002, de 4 de juny, del Consell, pel qual es regula l’acreditació,
funcionament i control de les entitats de mediació d’adopció internacional i el registre de reclamacions formulades contra les entitats de
mediació acreditades en la Comunitat Valenciana, van afegir a l’esmentat reglament nous paràgrafs als articles 66, 72 i 79, en matèria
d’adopció.
Les modificacions realitzades en el present decret tracten de millorar i actualitzar el text del Reglament de Mesures de Protecció Jurídica
del Menor en la Comunitat Valenciana, en uns aspectes concrets i diferenciats, adequant-lo a la realitat i a l’estructura orgànica de la Conselleria de Benestar Social.
En virtut de que s’ha exposat, d’acord amb el que establix l’article
33 de la Llei del Consell, a proposta del conseller de Benestar Social,
conforme amb el Consell Jurídic Consultiu de la Comunitat Valenciana, i amb la deliberació prèvia del Consell, en la reunió del dia 20 de
febrer de 2009,
Por el Decreto 93/2001, de 22 de mayo, del Consell, se aprobó el
Reglamento de Medidas de Protección Jurídica del Menor en la Comunidad Valenciana, en el cual se ordenaron las medidas de protección
a ejercer sobre los menores en situación de riesgo y desamparo de la
Comunitat Valenciana, las competencias y funciones de las distintas
instituciones de protección de menores, los procedimientos de la tutela, de la guarda, del acogimiento residencial, del acogimiento familiar
y de la adopción, así como la composición y funciones de los órganos
de propuesta y de decisión de las medidas de protección.
Las disposiciones finales segunda, tercera y cuarta del Decreto
100/2002, de 4 de junio, del Consell, por el que se regula la acreditación, funcionamiento y control de las entidades de mediación de adopción internacional y el Registro de reclamaciones formuladas contra
las entidades de mediación acreditadas en la Comunitat Valenciana,
añadieron al citado Reglamento nuevos párrafos a los artículos 66, 72
y 79, en materia de adopción.
Las modificaciones realizadas en el presente Decreto tratan de
mejorar y actualizar el texto del Reglamento de Medidas de Protección
Jurídica del Menor en la Comunidad Valenciana, en unos aspectos
concretos y diferenciados, adecuándolo a la realidad y a la estructura
orgánica de la Conselleria de Bienestar Social.
En virtud de lo expuesto, de acuerdo con lo establecido en el artículo 33 de la Ley del Consell, a propuesta del conseller de Bienestar Social, conforme con el Consell Jurídic Consultiu de la Comunitat
Valenciana, y previa deliberación del Consell, en la reunión del día 20
de febrero de 2009,
DECRETE
DECRETO
Article 1. Modificació del Reglament de Mesures de Protecció Jurídica
del Menor en la Comunitat Valenciana, aprovat pel Decret 93/2001,
de 22 de maig, del Consell
El Reglament de Mesures de Protecció Jurídica del Menor en la
Comunitat Valenciana, aprovat pel Decret 93/2001, de 22 de maig, del
Consell, queda modificat d’acord amb el que disposa el present article.
«4. L’entitat pública competent en matèria de protecció i adopció
de menors en cada àmbit provincial obrirà un expedient personal a
cada menor. L’esmentat expedient serà únic en l’àmbit territorial de la
província.
L’expedient haurà de contindre tots els documents, informes, resolucions administratives i judicials de qualsevol índole que afecten el
menor.
5. Tot menor respecte al qual la Generalitat haja adoptat una mesura de protecció jurídica disposarà d’un pla de protecció de menors elaborat per la direcció territorial competent en matèria de protecció de
menors, que arreplegarà tots els elements necessaris per al desenvolupament, execució i revisió de la intervenció que es realitze amb el
menor i, si és el cas, amb la seua familia».
Artículo 1. Modificación del Reglamento de Medidas de Protección
Jurídica del Menor en la Comunitat Valenciana, aprobado por el
Decreto 93/2001, de 22 de mayo, del Consell
El Reglamento de Medidas de Protección Jurídica del Menor en
la Comunitat Valenciana, aprobado por el Decreto 93/2001, de 22 de
mayo, del Consell, queda modificado conforme a lo dispuesto en el
presente artículo.
1. Se añaden los apartados 4 y 5 al artículo 7, con la siguiente
redacción:
«4. La entidad pública competente en materia de protección y
adopción de menores en cada ámbito provincial abrirá un expediente
personal a cada menor. Dicho expediente será único en el ámbito territorial de la provincia.
El expediente deberá contener todos los documentos, informes,
resoluciones administrativas y judiciales de cualquier índole que afecten al menor.
5. Todo menor respecto al que la Generalitat haya adoptado una
medida de protección jurídica dispondrá de un Plan de Protección de
Menores elaborado por la Dirección Territorial competente en materia
de protección de menores, que recogerá todos los elementos necesarios para el desarrollo, ejecución y revisión de la intervención que se
realice con el menor y, en su caso, con su familia».
2. En l’article 17 es modifica l’apartat 2 i s’hi afigen els apartats 3
i 4, amb la redacció següent:
«2. Amb independència que l’apreciació de la situació de risc es
puga concretar en un document administratiu, les entitats locals hauran
d’establir els mecanismes necessaris per a determinar en tot moment
quins menors residents en el municipi es troben en l’esmentada situació.
2. En el artículo 17 se modifica el apartado 2 y se añaden los apartados 3 y 4, con la siguiente redacción:
«2. Con independencia de que la apreciación de la situación de
riesgo se pueda concretar en un documento administrativo, las entidades locales deberán establecer los mecanismos necesarios para determinar en todo momento qué menores residentes en el municipio se
encuentran en dicha situación.
1. S’afigen els apartats 4 i 5 a l’article 7, amb la redacció següent:
Num. 5961 / 24.02.2009
7652
3. La competència de les entitats locals davant situacions de risc
s’exercirà pels equips municipals de servicis socials.
4. Tot menor respecte al qual s’haja apreciat una situació de risc
disposarà d’un pla d’intervenció familiar elaborat per l’equip municipal de servicis socials, que arreplegarà les actuacions necessàries per a
la seua superació».
3. La competencia de las entidades locales ante situaciones de riesgo se ejercerá por los equipos municipales de servicios sociales.
4. Todo menor respecto al que se haya apreciado una situación de
riesgo dispondrá de un plan de intervención familiar elaborado por el
equipo municipal de servicios sociales, que recogerá las actuaciones
necesarias para la superación de la misma».
3. S’hi modifica l’article 24, amb la redacció següent:
«1. Són situacions de desemparament les següents:
a) La negligència en l’atenció física, psíquica o educativa del
menor per part dels seus pares, tutors o guardadors, quan les omissions
en l’atenció del menor siguen sistemàtiques o greus.
b) La utilització, per part dels pares, tutors o guardadors, de l’abús
físic o emocional envers el menor amb episodis greus de maltractament, o l’existència d’un patró crònic de violència en la dinàmica relacional amb aquell.
c) Aquelles perjudicials per al desenvolupament físic, psíquic i
emocional en les quals el menor no disposa d’una satisfactòria i adequada relació amb algun familiar, o bé la seua edat, estat físic, cognitiu, emocional o temperamental limiten la seua capacitat d’autoprotecció davant d’estes.
d) Aquelles de precarietat, dificultat d’afrontament de la realitat
social, dificultats parentals i relacionals, o altres potencialment perjudicials per al menor, en les quals no es compta amb el consentiment i
col·laboració dels pares, tutors o guardadors per a la seua superació,
i que no es poden abordar des dels recursos generals o especialitzats
disponibles en la comunitat amb el menor integrat en la família.
3. Se modifica el artículo 24, con la siguiente redacción:
«1. Son situaciones de desamparo las siguientes:
a) La negligencia en la atención física, psíquica o educativa del
menor por parte de sus padres, tutores o guardadores, cuando las omisiones en el cuidado del menor sean sistemáticas o graves.
b) La utilización, por parte de los padres, tutores o guardadores,
del abuso físico o emocional hacia el menor con episodios graves de
maltrato, o la existencia de un patrón crónico de violencia en la dinámica relacional con aquél.
c) Aquellas perjudiciales para el desarrollo físico, psíquico y emocional en las cuales el menor no dispone de una satisfactoria y adecuada relación con algún familiar, o bien su edad, estatus físico, cognitivo,
emocional o temperamental limitan su capacidad de autoprotección
ante las mismas.
d) Aquellas de precariedad, dificultad de afrontamiento de la realidad social, dificultades parentales y relacionales, u otras potencialmente perjudiciales para el menor, en las que no se cuenta con el consentimiento y colaboración de los padres, tutores o guardadores para
su superación, no pudiéndose abordar las mismas desde los recursos
generales o especializados disponibles en la comunidad con el menor
integrado en la familia.
e) Cualquier otra situación que produzca en el menor un perjuicio
grave en su desarrollo físico o psíquico y que requiera para su protección de la separación de su núcleo familiar mediante la asunción de la
tutela por ministerio de la ley.
2. No concurre situación de desamparo cuando un guardador preste de hecho al menor la necesaria asistencia moral y material.
Cuando las direcciones territoriales competentes en materia de protección de menores tengan conocimiento de la existencia de una guarda de hecho respecto de un menor, en la que no se aprecie situación de
desamparo o cualquier otra circunstancia que justifique la intervención
de la entidad pública en el ejercicio de sus funciones protectoras, notificará al Ministerio Fiscal la existencia de dicha guarda de hecho, a los
efectos de lo previsto en el artículo 228 del Código Civil.
Asimismo, se informará a los guardadores de hecho de su obligación de promover la constitución de la tutela en los términos previstos
en el artículo 229 del Código Civil».
e) Qualssevol altra situació que produïsca en el menor un perjudici
greu en el seu desenvolupament físic o psíquic i que requerisca per a
la seua protecció de la separació del seu nucli familiar per mitjà de
l’assumpció de la tutela per ministeri de la llei.
2. No concorre situació de desemparament quan un guardador
preste de fet al menor la necessària assistència moral i material.
Quan les direccions territorials competents en matèria de protecció de menors tinguen coneixement de l’existència d’una guarda de fet
respecte d’un menor, en què no s’aprecie situació de desemparament
o qualsevol altra circumstància que justifique la intervenció de l’entitat pública en l’exercici de les seues funcions protectores, notificarà
al Ministeri Fiscal l’existència de l’esmentada guarda de fet, a l’efecte
del que preveu l’article 228 del Codi Civil.
Així mateix s’informarà als guardadors de fet de la seua obligació
de promoure la constitució de la tutela en els termes que preveu l’article 229 del Codi Civil».
4. L’article 35 tindrà la redacció següent:
4. El artículo 35 tendrá la siguiente redacción:
«Article 35. Tutela ordinària
En relació amb els menors declarats en situació de desemparament
i sotmesos a tutela de la Generalitat, esta podrà promoure, davant
l’autoritat judicial competent i conforme al procediment establit en la
legislació civil, el nomenament d’un tutor, sempre que existisquen persones que, per les seues relacions amb el menor o per altres circumstàncies, puguen assumir la tutela ordinària en interés d’este».
«Artículo 35. Tutela ordinaria
En relación con los menores declarados en situación de desamparo y sometidos a tutela de la Generalitat, ésta podrá promover, ante la
autoridad judicial competente y conforme al procedimiento establecido
en la legislación civil, el nombramiento de un tutor, siempre y cuando
existan personas que, por sus relaciones con el menor o por otras circunstancias, puedan asumir la tutela ordinaria en interés de éste».
5. S’afig l’apartat 3 a l’article 46, amb la redacció següent:
«3. Els acolliments simples amb família educadora tindran la consideració d’acolliments d’urgència diagnòstic quan la seua finalitat
siga la d’atendre en un ambient familiar les necessitats bàsiques del
menor durant el període necessari per a demanar la informació precisa
per a proposar la mesura de protecció més beneficiosa per al menor o,
si és el cas, el retorn amb els seus pares o tutors.
Estos acolliments, que es configuren com un recurs alternatiu a la
permanència del menor en un centre de recepció, només podran ser
realitzats per famílies o persones que, per la seua disponibilitat i preparació específica, consten inscrites en el Registre de Famílies Educadores amb anotació de la seua especialització en l’esmentada modalitat
tècnica d’acolliment.
Els acolliments d’esta modalitat tècnica tindran una durada màxima de nou mesos i la seua aplicació queda restringida a menors que,
5. Se añade el apartado 3 al artículo 46, con la siguiente redacción:
«3. Los acogimientos simples con familia educadora tendrán la
consideración de acogimientos de urgencia-diagnóstico cuando su
finalidad sea la de atender en un ambiente familiar las necesidades
básicas del menor durante el periodo necesario para recabar la información precisa para proponer la medida de protección más beneficiosa
para el menor o, en su caso, el retorno con sus padres o tutores.
Estos acogimientos, que se configuran como un recurso alternativo
a la permanencia del menor en un centro de recepción, sólo podrán ser
realizados por familias o personas que, por su disponibilidad y preparación específica, consten inscritas en el Registro de Familias Educadoras con anotación de su especialización en dicha modalidad técnica
de acogimiento.
Los acogimientos de esta modalidad técnica tendrán una duración
máxima de nueve meses y su aplicación queda restringida a menores
Num. 5961 / 24.02.2009
en el moment de la seua formalització, no hagen complit els set anys
d’edat. Excepcionalment es podrà aplicar a menors de set anys o
d’edat superior sempre que les característiques d’estos no comprometen seriosament l’adequat desenvolupament de l’acolliment. L’esmentada circumstància haurà d’acreditar-se per mitjà d’informe motivat de
la direcció territorial competent en matèria de protecció de menors».
6. L’article 50 tindrà la redacció següent:
«Article 50. Compensació econòmica
L’acolliment familiar simple i permanent podrà percebre una compensació econòmica per les despeses ocasionades per la cura i atenció
del menor, i tal compensació pot tindre el caràcter de contraprestació
econòmica o el caràcter d’ajuda en els termes que s’establisquen en la
normativa específica reguladora».
7. En l’article 53 es modifica l’apartat 1, amb la redacció següent:
«1. El Registre de Famílies Educadores és únic en tota la Comunitat Valenciana. Les direccions territorials competents en matèria de
protecció de menors inscriuran en l’esmentat registre les persones que
hagen sigut declarades aptes per a formalitzar un acolliment familiar
simple o permanent amb menors, sense cap vinculació amb el menor,
en funció de l’interés educatiu d’este».
8. En l’article 56 es modifica l’apartat 1, amb la redacció següent:
«1. La instrucció de l’expedient de sol·licitud d’inscripció en el
Registre de Famílies Educadores correspondrà a les direccions territorials competents en matèria de protecció de menors.
En l’expedient haurà de constar informe tècnic en què s’arrepleguen, entre altres extrems, les característiques personals dels sollicitants, i també les dades relatives a la seua situació sanitària, econòmica i laboral, vivenda i entorn familiar, i les seues capacitats educatives i motivacions enfront de l’acolliment».
9. S’afig un segon paràgraf a l’article 64, amb la redacció següent:
«Aquelles persones que hagen sigut declarades amb anterioritat
no idònies per a l’exercici de la pàtria potestat en filiació adoptiva pel
Consell d’Adopció de Menors de la Generalitat no podran presentar
nova sol·licitud d’adopció, ja siga nacional o internacional, fins que
hagen transcorregut dos anys des de la data de la resolució en què
s’acorda l’esmentada no idoneïtat».
10. L’article 66 tindrà la redacció següent:
«Article 66. Inscripció en el registre
1. Presentada la sol·licitud, s’inscriurà en el Registre de Sollicituds d’Adopció de la Comunitat Valenciana, i es procedirà a la
incoació de l’oportú expedient en la direcció territorial competent per
raó de la residència dels sol·licitants, mitjançant un acord de la persona titular.
2. En cap cas podran tramitar-se simultàniament més de tres sollicituds d’adopció d’un mateix sol·licitant, de les quals dos, com
a màxim, podran ser d’adopció internacional. Les dos sol·licituds
d’adopció internacional no podran estar dirigides a un mateix país.
L’admissió a tràmit d’una nova sol·licitud d’adopció nacional
requerirà que en l’expedient tramitat en relació amb el que haguera
presentat anteriorment, s’haja dictat una resolució en què s’acorde elevar proposta prèvia d’adopció a favor seu davant l’autoritat judicial
competent, o s’haja posat fi al procediment per algun altre dels supòsits previstos legalment.
3. S’entendrà que dos sol·licituds corresponen a un mateix sollicitant quan este figure com a tal en ambdós, amb independència que
en alguna d’elles puga ser-ho a títol individual o conjuntament amb
una altra persona».
7653
que, en el momento de su formalización, no hayan cumplido los siete
años de edad. Excepcionalmente se podrá aplicar a menores de siete
años o de edad superior siempre y cuando las características de los
mismos no comprometan seriamente el adecuado desarrollo del acogimiento. Dicha circunstancia deberá acreditarse mediante informe
motivado de la Dirección Territorial competente en materia de protección de menores».
6. El artículo 50 tendrá la siguiente redacción:
«Artículo 50. Compensación económica
El acogimiento familiar simple y permanente podrá percibir una
compensación económica por los gastos ocasionados por el cuidado
y atención del menor, pudiendo tener tal compensación el carácter de
contraprestación económica o el carácter de ayuda en los términos que
se establezcan en la normativa específica reguladora».
7. En el artículo 53 se modifica el apartado 1, con la siguiente
redacción:
«1. El Registro de Familias Educadoras es único en toda la Comunitat Valenciana. Las Direcciones Territoriales competentes en materia
de protección de menores inscribirán en dicho Registro a las personas
que hayan sido declaradas aptas para formalizar un acogimiento familiar simple o permanente con menores, sin vinculación alguna con el
menor, en función del interés educativo de éste».
8. En el artículo 56 se modifica el apartado 1, con la siguiente
redacción:
«1. La instrucción del expediente de solicitud de inscripción en
el Registro de Familias Educadoras corresponderá a las Direcciones
Territoriales competentes en materia de protección de menores.
En el expediente deberá constar informe técnico en el que se recojan, entre otros extremos, las características personales de los solicitantes, así como los datos relativos a su situación sanitaria, económica
y laboral, vivienda y entorno familiar, y sus capacidades educativas y
motivaciones frente al acogimiento».
9. Se añade un segundo párrafo al artículo 64, con la siguiente
redacción:
«Aquellas personas que hayan sido declaradas con anterioridad no
idóneas para el ejercicio de la patria potestad en filiación adoptiva por
el Consejo de Adopción de Menores de la Generalitat no podrán presentar nueva solicitud de adopción, ya sea nacional o internacional,
hasta que hayan transcurrido dos años desde la fecha de la resolución
en la que se acuerda dicha no idoneidad».
10. El artículo 66 tendrá la siguiente redacción:
«Artículo 66. Inscripción en el Registro
1. Presentada la solicitud, se inscribirá en el Registro de Solicitudes de Adopción de la Comunitat Valenciana, y se procederá a la
incoación del oportuno expediente en la Dirección Territorial competente por razón de la residencia de los solicitantes, mediante acuerdo
de la persona titular.
2. En ningún caso podrán tramitarse simultáneamente más de tres
solicitudes de adopción de un mismo solicitante, de las cuales dos,
como máximo, podrán ser de adopción internacional. Las dos solicitudes de adopción internacional no podrán estar dirigidas a un mismo
país.
La admisión a trámite de una nueva solicitud de adopción nacional
requerirá que en el expediente tramitado en relación con la que hubiera
presentado anteriormente, se haya dictado resolución acordando elevar propuesta previa de adopción a su favor ante la autoridad judicial
competente, o se haya puesto fin al procedimiento por algún otro de
los supuestos previstos legalmente.
3. Se entenderá que dos solicitudes corresponden a un mismo solicitante cuando éste figure como tal en ambas, con independencia de
que en alguna de ellas pueda serlo a título individual o conjuntamente
con otra persona».
Num. 5961 / 24.02.2009
7654
11. L’apartat 1 de l’article 70 tindrà la redacció següent:
«1. Correspon al Consell d’Adopció de Menors de la Generalitat,
en l’exercici de les funcions que té atribuïdes per la seua normativa
específica, acordar la idoneïtat o no idoneïtat dels sol·licitants d’adopció nacional o internacional per a l’exercici de la pàtria potestat en filiació adoptiva, que tindrà una vigència de tres anys.
No obstant això, si durant el període de vigència de la declaració
d’idoneïtat, la direcció territorial competent per a la instrucció de l’expedient tinguera coneixement que ha variat substancialment alguna
circumstància que puga ser determinant per a l’esmentada declaració,
disposarà d’ofici que es realitze una nova valoració psicosocial dels
sol·licitants i, a la vista dels informes resultants, proposarà al Consell
d’Adopció de Menors de la Generalitat l’acord d’una nova declaració
d’idoneïtat o la revocació de la declaració vigent».
11. El apartado 1 del artículo 70 tendrá la siguiente redacción:
«1. Corresponde al Consejo de Adopción de Menores de la Generalitat, en el ejercicio de las funciones que tiene atribuidas por su normativa específica, acordar la idoneidad o no idoneidad de los solicitantes de adopción nacional o internacional para el ejercicio de la patria
potestad en filiación adoptiva, que tendrá una vigencia de tres años.
No obstante, si durante el periodo de vigencia de la declaración de
idoneidad, la Dirección Territorial competente para la instrucción del
expediente tuviera conocimiento de que ha variado sustancialmente
alguna circunstancia que pueda ser determinante para dicha declaración, dispondrá de oficio que se realice una nueva valoración psicosocial de los solicitantes y, a la vista de los informes resultantes, propondrá al Consejo de Adopción de Menores de la Generalitat el acuerdo
de una nueva declaración de idoneidad o la revocación de la declaración vigente».
12. S’hi afig el punt i) en l’apartat 1 de l’article 71, amb la redacció següent:
«i) Per no haver transcorregut dos anys des que els sol·licitants van
ser declarats no idonis per a l’exercici de la pàtria potestat en filiació
adoptiva».
12. Se añade el punto i) en el apartado 1 del artículo 71, con la
siguiente redacción:
«i) Por no haber transcurrido dos años desde que los solicitantes
fueron declarados no idóneos para el ejercicio de la patria potestad en
filiación adoptiva».
13. El segon paràgraf de l’article 72 tindrà la redacció següent:
«A fi de garantir que la incorporació del menor acollit a la família
es produïx en condicions adequades, no es proposaran per a l’acolliment preadoptiu les famílies en què l’esmentada incorporació coincidisca en el temps amb la d’un altre menor, ja siga per naixement,
acolliment permanent o preadoptiu, o adopció, llevat que es tracte de
germans biològics. S’entendran com a coincidents les incorporacions
quan entre l’inici de la convivència de cada un dels menors amb la
família hi haja menys d’un any».
13. El segundo párrafo del artículo 72 tendrá la siguiente redacción:
«A fin de garantizar que la incorporación del menor acogido a la
familia se produce en condiciones adecuadas, no se propondrán para
el acogimiento preadoptivo a aquellas familias en las que dicha incorporación coincida en el tiempo con la de otro menor, ya sea por nacimiento, acogimiento permanente o preadoptivo, o adopción, salvo que
se trate de hermanos biológicos. Se entenderán como coincidentes las
incorporaciones cuando entre el inicio de la convivencia de cada uno
de los menores con la familia medie menos de un año».
14. L’article 75 tindrà la redacció següent:
14. El artículo 75 tendrá la siguiente redacción:
«Article 75. Formalització de la mesura i seguiment
1. La decisió que adopte el Consell d’Adopció de Menors de la
Generalitat sobre acolliment preadoptiu i/o elevar proposta d’adopció
nacional, una vegada acceptada l’assignació i prestat el consentiment
per a l’adopció per les persones seleccionades, es formalitzarà en resolució administrativa subscrita per la persona titular de la direcció territorial competent per raó de la residència del menor, la qual serà notificada en legal forma.
2. A fi de constatar que la integració familiar del menor es desenvolupa adequadament mentre este es troba en acolliment preadoptiu,
es realitzarà, almenys amb periodicitat semestral, un informe tècnic de
seguiment a instància de la direcció territorial que instruïsca l’expedient del menor. Si del contingut de l’esmentat informe es deduïx que
les mesures adoptades no responen a l’interés del menor, el Consell
d’Adopció de Menors de la Generalitat, amb la proposta prèvia de la
direcció territorial, podrà tant acordar el cessament de l’acolliment
com revocar la proposta d’adopció, la qual cosa determinarà el desistiment, davant l’òrgan judicial corresponent, de les accions judicials que
s’hagueren emprés en relació amb estes mesures».
«Artículo 75. Formalización de la medida y seguimiento
1. La decisión que adopte el Consejo de Adopción de Menores de
la Generalitat sobre acogimiento preadoptivo y/o elevar propuesta de
adopción nacional, una vez aceptada la asignación y prestado el consentimiento para la adopción por las personas seleccionadas, se formalizará en resolución administrativa suscrita por la persona titular de la
Dirección Territorial competente por razón de la residencia del menor,
la cual será notificada en legal forma.
2. A fin de constatar que la integración familiar del menor se desarrolla adecuadamente mientras éste se encuentra en acogimiento preadoptivo, se realizará, al menos con periodicidad semestral, un informe
técnico de seguimiento a instancia de la Dirección Territorial que instruya el expediente del menor. Si del contenido de dicho informe se
dedujese que las medidas adoptadas no responden al interés del menor,
el Consejo de Adopción de Menores de la Generalitat, previa propuesta de la Dirección Territorial, podrá tanto acordar el cese del acogimiento como revocar la propuesta de adopción, lo que determinará el
desistimiento, ante el órgano judicial correspondiente, de las acciones
judiciales que se hubieran emprendido en relación con estas medidas».
15. El tercer paràgraf de l’article 79 tindrà la redacció següent:
«A fi de garantir que la incorporació del fill adoptiu a la família es
produïx en condicions adequades, la direcció territorial competent en
matèria de protecció de menors no acceptarà l’assignació quan l’esmentada incorporació coincidisca en el temps amb la d’un altre menor,
ja siga per naixement, acolliment permanent o preadoptiu, o adopció,
llevat que es tracte de germans biològics. S’entendran com a coincidents les incorporacions en els casos en què entre l’inici de la convivència de cada un dels menors amb la família hi haja menys d’un
any».
15. El tercer párrafo del artículo 79 tendrá la siguiente redacción:
«A fin de garantizar que la incorporación del hijo adoptivo a la
familia se produce en condiciones adecuadas, la Dirección Territorial competente en materia de protección de menores no aceptará la
asignación cuando dicha incorporación coincida en el tiempo con la
de otro menor, ya sea por nacimiento, acogimiento permanente o preadoptivo, o adopción, salvo que se trate de hermanos biológicos. Se
entenderán como coincidentes las incorporaciones en aquellos casos
en los que entre el inicio de la convivencia de cada uno de los menores
con la familia medie menos de un año».
16. L’article 81 tindrà la redacció següent:
«Article 81. Finalització i arxiu de l’expedient
Una vegada duta a terme la inscripció en el registre civil corresponent en els supòsits en què no existisca seguiment de l’adopció, o
16. El artículo 81 tendrá la siguiente redacción:
«Artículo 81. Finalización y archivo del expediente
Una vez llevada a cabo la inscripción en el Registro Civil correspondiente en los supuestos en que no exista seguimiento de la adop-
Num. 5961 / 24.02.2009
una vegada finalitze l’esmentat seguiment, es donarà per conclús l’expedient, i es procedirà al seu arxiu i a l’anotació de l’esmentat arxiu
en el llibre corresponent del Registre de Sol·licituds d’Adopció de la
Comunitat Valenciana».
17. L’article 87 tindrà la redacció següent:
«Article 87. Documents de planificació dels centres residencials
1. Tots els centres residencials d’atenció a menors hauran de disposar d’una planificació pròpia a llarg i a curt termini, en els termes
establits en la normativa especifica que regula l’organització i funcionament dels centres de protecció i l’acolliment residencial de menors
en la Comunitat Valenciana.
2. La planificació a llarg termini es plasmarà en el document denominat Projecte Global del Centre, que estarà estructurat en dos parts:
a) Projecte Educatiu.
b) Normes de Funcionament i Convivencia.
3. La planificació a curt termini es plasmarà en els documents
següents:
a) Programació Anual del Centre.
b) Memòria Anual del Centre».
18. S’hi afig l’article 87 bis, amb la redacció següent:
«Article 87 bis. Dossier individual del menor
1. Tots els centres residencials d’atenció a menors hauran de disposar, respecte de cada menor acollit, d’un dossier individual del
menor que, configurat com un expedient, constarà de la documentació
següent:
a) La documentació administrativa que donara cobertura procedimental al cas.
b) La fitxa d’identificació personal, que arreplegarà la informació
bàsica i de filiació del menor i la seua família, o persones acostades a
este.
c) La documentació de caràcter personal, escolar i d’una altra
índole que li anara inherent al menor.
d) La documentació de caràcter sanitari referida a informació actualitzada relativa a malalties actives del menor, al·lèrgies i contraindicacions, si n’hi ha; medicació prescrita si és el cas; i valoració de la seua
disminució si existix.
e) El programa d’intervenció individualitzada (PII), els materials
previstos per a l’elaboració del PII i els materials tècnics que se’n deriven.
2. El programa d’intervenció individualitzada es concep com una
eina d’organització i planificació, singular i personalitzada, de les
actuacions amb el menor durant la seua estada en el centre, en continua revisió, amb l’objectiu d’influir positivament en el desenvolupament del menor en els diferents contextos.
El programa d’intervenció individualitzada contindrà el disseny
del procés educatiu del menor, en el qual es detallarà una síntesi de
l’avaluació de les àrees de funcionament individual i d’adaptació al
context, una justificació dels objectius que s’han d’aconseguir i les
activitats i recursos per a aconseguir-ho. Els elements del programa
estaran subjectes a temporalització i s’establirà un seguiment continu.
El programa d’intervenció individualitzada serà elaborat pels educadors responsables de cada grup educatiu i supervisat per l’equip educatiu. En els centres de recepció de menors, el programa d’intervenció
individualitzada se centrarà en el diagnòstic i pronòstic de la situació
del menor per mitjà de l’admissió i avaluació del cas i l’orientació del
mateix a través de l’informe de derivació.
El programa d’intervenció individualitzada respectarà sempre el
document del Pla de Protecció de Menors».
19. L’article 89 tindrà la redacció següent:
7655
ción, o una vez finalice dicho seguimiento, se dará por concluso el
expediente, procediendo a su archivo y a la anotación de dicho archivo
en el libro correspondiente del Registro de Solicitudes de Adopción de
la Comunitat Valenciana».
17. El artículo 87 tendrá la siguiente redacción:
«Artículo 87. Documentos de planificación de los centros residenciales
1. Todos los centros residenciales de atención a menores deberán
disponer de una planificación propia a largo y a corto plazo, en los
términos establecidos en la normativa específica que regula la organización y funcionamiento de los centros de protección y el acogimiento
residencial de menores en la Comunitat Valenciana.
2. La planificación a largo plazo se plasmará en el documento
denominado Proyecto Global del Centro, que estará estructurado en
dos partes:
a) Proyecto Educativo.
b) Normas de Funcionamiento y Convivencia.
3. La planificación a corto plazo se plasmará en los siguientes
documentos:
a) Programación Anual del Centro.
b) Memoria Anual del Centro».
18. Se añade el artículo 87 bis con la siguiente redacción:
«Artículo 87 bis. Dossier individual del menor
1. Todos los centros residenciales de atención a menores deberán disponer, respecto de cada menor acogido, de un Dossier Individual del Menor que, configurado como un expediente, constará de la
siguiente documentación:
a) La documentación administrativa que diera cobertura procedimental al caso.
b) La ficha de identificación personal, que recogerá la información
básica y de filiación del menor y su familia, o personas allegadas a
éste.
c) La documentación de carácter personal, escolar, y de otra índole
que le fuere inherente al menor.
d) La documentación de carácter sanitario referida a información
actualizada relativa a enfermedades activas del menor, alergias y contraindicaciones, si las hubiere; medicación prescrita en su caso; y valoración de su disminución si existiere.
e) El Programa de Intervención Individualizada (PII), los materiales previstos para la elaboración del PII y los materiales técnicos derivados del mismo.
2. El Programa de Intervención Individualizada se concibe como
una herramienta de organización y planificación, singular y personalizada, de las actuaciones con el menor durante su estancia en el centro, en continúa revisión, con el objetivo de influir positivamente en el
desarrollo del menor en los diferentes contextos.
El Programa de Intervención Individualizada contendrá el diseño
del proceso educativo del menor, en el que se detallará una síntesis
de la evaluación de las áreas de funcionamiento individual y de adaptación al contexto, una justificación de los objetivos a alcanzar y las
actividades y recursos para conseguirlo. Los elementos del Programa
estarán sujetos a temporalización y se establecerá un seguimiento continuo.
El Programa de Intervención Individualizada será elaborado por
los educadores responsables de cada Grupo Educativo y supervisado
por el Equipo Educativo. En los Centros de Recepción de Menores, el
Programa de Intervención Individualizada se centrará en el diagnóstico y pronóstico de la situación del menor mediante la admisión y evaluación del caso y la orientación del mismo a través del informe de
derivación.
El Programa de Intervención Individualizada respetará siempre el
documento del Plan de Protección de Menores».
19. El artículo 89 tendrá la siguiente redacción:
Num. 5961 / 24.02.2009
«Article 89. Comissions tècniques de mesures de protecció jurídica del menor
1. En cada una de les direccions territorials competents en matèria
de protecció de menors es constituirà una Comissió Tècnica de Mesures de Protecció Jurídica del Menor, com a òrgan col·legiat i interdisciplinari per a l’adopció de les mesures que establix la legislació civil
vigent en matèria de menors d’edat.
2. Es podran constituir, en els servicis territorials amb competència
en la matèria, les comissions tècniques que s’estimen procedents amb
les funcions que es determinen pel titular territorial del departament
i que no estiguen atribuïdes expressament a la Comissió Tècnica de
Mesures de Protecció Jurídica del Menor, a l’efecte d’agilitzar la presa
de decisions sobre els menors i la coordinació dels departaments competents en matèria de família i infància».
20. L’article 90 tindrà la redacció següent:
«Article 90. Funcions de la Comissió Tècnica de Mesures de Protecció Jurídica del Menor
1. La Comissió Tècnica de Mesures de Protecció Jurídica del
Menor, prèvia valoració dels expedients, formularà proposta de resolució en les matèries següents:
a) Declaració de desemparament i tutela administrativa, i també de
la primera mesura de guarda complementària de l’esmentada declaració.
b) Cessament de la tutela per ministeri de la llei.
c) Estimació o desestimació de la guarda voluntària.
d) Determinació de la mesura d’acolliment residencial.
e) Determinació de la mesura d’acolliment familiar simple i permanent.
f) Determinació del canvi de les mesures d’acolliment residencial,
acolliment familiar simple i acolliment familiar permanent, i cessament d’estes.
g) Inscripció en el Registre de Famílies Educadores de les persones que l’hagen sol·licitat.
h) Estimació, desestimació o suspensió del règim de visites.
2. Així mateix, correspon a la Comissió Tècnica de Mesures
de Protecció Jurídica del Menor valorar els supòsits de menors que
pogueren ser acollits amb finalitat preadoptiva o ser adoptats, proposant, si és el cas, la seua comunicació al Consell d’Adopció de Menors
de la Generalitat per a la seua oportuna tramitació».
21. L’article 91 tindrà la redacció següent:
«Article 91. Composició de la Comissió Tècnica de Mesures de
Protecció Jurídica del Menor
1. La Comissió Tècnica de Mesures de Protecció Jurídica del
Menor, de les direccions territorials competents, estarà integrada pels
membres següents:
a) El cap del servici amb competències en matèria d’infància, o
persona en qui delegue, que serà el seu president.
b) Els caps de secció amb competències en matèria d’infància.
c) Un tècnic jurídic del servici amb competències en matèria d’infància, designat pel cap del servici.
d) Un tècnic de cada una de les seccions amb competències en
matèria d’infància, designats pels caps de cada secció.
2. Actuarà de secretari, amb veu i vot, un dels tècnics assenyalats
en els apartats c) i d) del punt 1, designat pel president de la comissió.
3. Hi podrà participar, amb veu i sense vot, a petició pròpia o previ
requeriment del respectiu cap de secció amb competències en matèria
d’infància, el tècnic de la secció instructor de l’expedient que vaja a
ser valorat en la comissió.
4. Així mateix hi podran participar, amb veu i sense vot, a petició pròpia o previ requeriment de les direccions territorials competents
en matèria de protecció de menors, quan l’índole dels assumptes que
s’haja de tractar així ho requerisca, representants dels equips tècnics
següents:
a) Dels equips municipals de servicis socials.
b) Del centre on el menor estiga acollit.
7656
«Artículo 89. Comisiones técnicas de medidas de protección jurídica del menor
1. En cada una de las Direcciones Territoriales competentes en
materia de protección de menores se constituirá una Comisión Técnica
de Medidas de Protección Jurídica del Menor, como órgano colegiado e interdisciplinar para la adopción de las medidas que establece la
legislación civil vigente en materia de menores de edad.
2. Se podrán constituir, en los servicios territoriales con competencia en la materia, las Comisiones Técnicas que se estimen procedentes con las funciones que se determinen por el titular territorial del
departamento y que no estén atribuidas expresamente a la Comisión
Técnica de Medidas de Protección Jurídica del Menor, a los efectos de
agilizar la toma de decisiones sobre los menores y la coordinación de
los departamentos competentes en materia de familia e infancia».
20. El artículo 90 tendrá la siguiente redacción:
«Artículo 90. Funciones de la Comisión Técnica de Medidas de
Protección Jurídica del Menor
1. La Comisión Técnica de Medidas de Protección Jurídica del
Menor, previa valoración de los expedientes, formulará propuesta de
resolución en las siguientes materias:
a) Declaración de desamparo y tutela administrativa, así como de
la primera medida de guarda complementaria de dicha declaración.
b) Cese de la tutela por ministerio de la Ley.
c) Estimación o desestimación de la guarda voluntaria.
d) Determinación de la medida de acogimiento residencial.
e) Determinación de la medida de acogimiento familiar simple y
permanente.
f) Determinación del cambio de las medidas de acogimiento residencial, acogimiento familiar simple y acogimiento familiar permanente, y cese de las mismas.
g) Inscripción en el Registro de Familias Educadoras de las personas que lo hayan solicitado.
h) Estimación, desestimación o suspensión del régimen de visitas.
2. Asimismo, corresponde a la Comisión Técnica de Medidas de
Protección Jurídica del Menor valorar los supuestos de menores que
pudieren ser acogidos con finalidad preadoptiva o ser adoptados, proponiendo, en su caso, su comunicación al Consejo de Adopción de
Menores de la Generalitat para su oportuna tramitación».
21. El artículo 91 tendrá la siguiente redacción:
«Artículo 91. Composición de la Comisión Técnica de Medidas de
Protección Jurídica del Menor
1. La Comisión Técnica de Medidas de Protección Jurídica del
Menor, de las Direcciones Territoriales competentes, estará integrada
por los siguientes miembros:
a) El Jefe del Servicio con competencias en materia de infancia, o
persona en quien delegue, que será su Presidente.
b) Los Jefes de Sección con competencias en materia de infancia.
c) Un técnico jurídico del Servicio con competencias en materia
de infancia, designado por el Jefe del Servicio.
d) Un técnico de cada una de las Secciones con competencias en
materia de infancia, designados por los Jefes de cada Sección.
2. Actuará de Secretario, con voz y voto, uno de los técnicos señalados en los apartados c) y d) del punto 1, designado por el Presidente
de la Comisión.
3. Podrán participar, con voz y sin voto, a petición propia o previo requerimiento del respectivo Jefe de Sección con competencias en
materia de infancia, el técnico de la Sección instructor del expediente
que vaya a ser valorado en la Comisión.
4. Asimismo podrán participar, con voz y sin voto, a petición propia o previo requerimiento de las Direcciones Territoriales competentes en materia de protección de menores, cuando la índole de los asuntos a tratar así lo requiera, representantes de los siguientes equipos
técnicos:
a) De los equipos municipales de servicios sociales.
b) Del centro donde el menor esté acogido.
Num. 5961 / 24.02.2009
c) De les institucions col·laboradores d’intervenció en acolliment
en família educadora.
5. Es procurarà especialment la participació dels representants dels
equips tècnics implicats en el cas, quan consten en l’expedient diferents propostes sobre les mesures de protecció jurídica necessàries per
a garantir l’interés superior del menor».
22. L’article 92 tindrà la redacció següent:
7657
c) De las instituciones colaboradoras de intervención en acogimiento en familia educadora.
5. Se procurará especialmente la participación de los representantes de los equipos técnicos implicados en el caso, cuando consten en el
expediente diferentes propuestas acerca de las medidas de protección
jurídica necesarias para garantizar el interés superior del menor».
22. El artículo 92 tendrá la siguiente redacción:
“Article 92. Règim de funcionament de la Comissió Tècnica de
Mesures de Protecció Jurídica del Menor
1. La Comissió Tècnica de Mesures de Protecció Jurídica del
Menor, de les direccions territorials, es reunirà setmanalment amb
caràcter ordinari, sense perjudici de celebrar reunions extraordinàries
quan les circumstàncies així ho exigisquen.
2. En tot cas, en les sessions de la comissió tècnica serà necessària,
almenys, la presència de tres membres i, en tot cas, del president i del
secretari o dels que els substituïsquen.
3. Se subjectarà, en el seu funcionament, a les normes del capítol
II del títol II de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu
Comú».
«Artículo 92. Régimen de Funcionamiento de la Comisión Técnica
de Medidas de Protección Jurídica del Menor
1. La Comisión Técnica de Medidas de Protección Jurídica del
Menor, de las Direcciones Territoriales, se reunirá semanalmente con
carácter ordinario, sin perjuicio de celebrar reuniones extraordinarias
cuando las circunstancias así lo exijan.
2. En cualquier caso, en las sesiones de la Comisión Técnica será
necesaria la presencia de, al menos, tres miembros, y en todo caso del
Presidente y del Secretario o de quienes les sustituyan.
3. Se sujetará, en su funcionamiento, a las normas del capítulo II
del título II de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común».
23. S’hi afig una disposició addicional quarta, amb la redacció
següent:
23. Se añade una disposición adicional cuarta, con la siguiente
redacción:
«Quarta
El procediment regulat en el capítol III del títol V del present
reglament s’aplicarà en la tramitació de l’acolliment preadoptiu i de
la proposta d’adopció de tot menor que es trobe sosta la tutela d’una
entitat pública espanyola, amb independència de la seua nacionalitat, i
es considerarà que les sol·licituds d’adopció nacional es formulen per
a l’adopció d’un menor que es trobe en esta circumstància i no exclusivament per a l’adopció de menors de nacionalitat espanyola».
«Cuarta
El procedimiento regulado en el capítulo III del título V del presente reglamento se aplicará en la tramitación del acogimiento preadoptivo y de la propuesta de adopción de todo menor que se encuentre bajo la tutela de una entidad pública española, con independencia
de su nacionalidad, y se considerará que las solicitudes de adopción
nacional se formulan para la adopción de un menor que se encuentre
en esta circunstancia y no exclusivamente para la adopción de menores de nacionalidad española».
Article 2. Adequació de la terminologia i la denominació d’òrgans
en el Reglament de Mesures de Protecció Jurídica del Menor en la
Comunitat Valenciana, aprovat pel Decret 93/2001, de 22 de maig, del
Consell
1. El «Reglamento de Medidas de Protección Jurídica del Menor
en la Comunidad Valenciana» passa a denominar-se, en la versió en
castellà, «Reglamento de Medidas de Protección Jurídica del Menor
en la Comunitat Valenciana».
2. El «Registro de Solicitudes de Adopción de la Comunidad
Valenciana» passa a denominar-se, en la versió en castellà, «Registro
de Solicitudes de Adopción de la Comunitat Valenciana». En tot el text
del reglament se substituirà l’antiga denominació per la nova.
Artículo 2. Adecuación de la terminología y la denominación de órganos, en el Reglamento de Medidas de Protección Jurídica del Menor
en la Comunidad Valenciana, aprobado por el Decreto 93/2001, de 22
de mayo, del Consell
1. El «Reglamento de Medidas de Protección Jurídica del Menor
en la Comunidad Valenciana» pasa a denominarse, en la versión en
castellano, «Reglamento de Medidas de Protección Jurídica del Menor
en la Comunitat Valenciana».
2. El «Registro de Solicitudes de Adopción de la Comunidad
Valenciana» pasa a denominarse, en la versión en castellano, «Registro de Solicitudes de Adopción de la Comunitat Valenciana». En todo
el texto del reglamento se sustituirá la antigua denominación por la
nueva.
3. El «Consejo de Adopción de Menores de la Generalitat Valenciana» pasa a denominarse «Consejo de Adopción de Menores de la
Generalitat». En todo el texto del reglamento se sustituirá la antigua
denominación por la nueva.
4. La «Comisión Técnica de Menores» pasa a denominarse «Comisión Técnica de Medidas de Protección Jurídica del Menor». En todo
el texto del reglamento se sustituirá la antigua denominación por la
nueva.
5. En todo el texto del Reglamento de Medidas de Protección Jurídica del Menor en la Comunitat Valenciana se sustituyen las siguientes
expresiones:
a) «Generalitat Valenciana» se sustituye por «Generalitat».
b) «Comunidad Autónoma Valenciana» se sustituye por «Comunitat Valenciana».
c) «Comunidad Valenciana» se sustituye, en la versión en castellano, por «Comunitat Valenciana».
d) «Servicios integrales de atención a la familia» se sustituye por «Servicios especializados de atención a la familia e infancia
(SEAFI)».
3. El «Consell d’Adopció de Menors de la Generalitat Valenciana»
passa a denominar-se «Consell d’Adopció de Menors de la Generalitat». En tot el text del reglament se substituirà l’antiga denominació
per la nova.
4. La «Comissió Tècnica de Menors» passa a denominar-se
«Comissió Tècnica de Mesures de Protecció Jurídica del Menor».
En tot el text del reglament se substituirà l’antiga denominació per la
nova.
5. En tot el text del Reglament de Mesures de Protecció Jurídica
del Menor en la Comunitat Valenciana se substituïxen les expressions
següents:
a) «Generalitat Valenciana» se substituïx per «Generalitat».
b) «Comunitat Autònoma Valenciana» se substituïx per «Comunitat Valenciana».
c) «Comunidad Valenciana» se substituïx, en la versió en castellà,
per «Comunitat Valenciana».
d) «Servicis integrals d’atenció a la familia» se substituïx per «Servicis especialitzats d’atenció a la família i infància (SEAFI)».
Num. 5961 / 24.02.2009
7658
e) «Policia Autonòmica de la Comunitat Valenciana» se substituïx
per «Unitat del Cos Nacional de Policia adscrita a la Comunitat Valenciana».
f) «Centre de primera acollida» se substituïx per «Centre de recepció».
e) «Policía Autonómica de la Comunidad Valenciana» se sustituye
por «Unidad del Cuerpo Nacional de Policía adscrita a la Comunitat
Valenciana».
f) «Centro de primera acogida» se sustituye por «Centro de recepción».
DISPOSICIÓ FINAL
DISPOSICIÓN FINAL
Única
El present decret entrarà en vigor l’endemà de la publicació en el
Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.
Única
El presente decreto entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.
Valencia, 20 de febrero de 2009
València, 20 de febrer de 2009
El president de la Generalitat,
FRANCISCO CAMPS ORTIZ
El conseller de Benestar Social,
JUAN GABRIEL COTINO FERRER
El president de la Generalitat,
FRANCISCO CAMPS ORTIZ
El conseller de Bienestar Social,
JUAN GABRIEL COTINO FERRER
Descargar