Entrelineado a Cabeza de Vaca

Anuncio
Entrelineado a Cabeza de Vaca
PGE-62-Cabeza de Vaca.indd 3
30/08/13 12:55
colección
Pequeños Grandes Ensayos
Director de la colección
Álvaro Uribe
Consejo Editorial de la colección
Arturo Camilo Ayala Ochoa
Elsa Botello López
José Emilio Pacheco
Antonio Saborit
Ernesto de la Torre Villar †
Juan Villoro
Colin White Muller †
Director Fundador
Hernán Lara Zavala
Universidad Nacional Autónoma de México
Coordinación de Difusión Cultural
Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial
PGE-62-Cabeza de Vaca.indd 4
30/08/13 12:55
haniel long
Entrelineado
a Cabeza de Vaca
Prefacio de
Henry Miller
Traducción y presentación de
Elena Vilallonga Cabeza de Vaca
Universidad Nacional Autónoma de México
2013
PGE-62-Cabeza de Vaca.indd 5
30/08/13 12:55
Long, Haniel, autor
[Marvellous adventure of Cabeza de Vaca. Español]
Entrelineado a Cabeza de Vaca / Haniel Long ; traducción
y presentación de Elena Vilallonga Cabeza de Vaca. -- Primera
edición
72 páginas. -- (Colección Pequeños Grandes Ensayos)
isbn 978-607-02-4471-1
1. Núñez Cabeza de Vaca, Alvar, siglo XVI. Relación y
comentarios. 2. Núñez Cabeza de Vaca, Alvar, siglo XVI. 3.
Marina, aproximadamente 1505-aproximadamente 1530. 4.
América -- Descubrimiento y exploración -- Españoles. I. Vilallonga, Elena, traductor, prologuista. II. Traducción de: Long,
Haniel. Marvellous adventure of Cabeza de Vaca. III. Título
E125.N9.L6518 2013
Título original en inglés: The Marvellous Adventure of Cabeza
de Vaca
Primera edición en la colección
Pequeños Grandes Ensayos: 24 de mayo de 2013
D. R. © 2013 Universidad Nacional Autónoma de México
Ciudad Universitaria, Delegación Coyoacán, 04510,
México, D. F.
Dirección General de Publicaciones
y Fomento Editorial
ISBN de la colección: 978-970-32-0479-3
ISBN de la obra: 978-607-02-4471-1
Prohibida su reproducción parcial o total
por cualquier medio, sin autorización escrita de
su legítimo titular de los derechos patrimoniales.
Esta edición y sus características son propiedad
de la Universidad Nacional Autónoma de México.
Impreso y hecho en México
PGE-62-Cabeza de Vaca.indd 6
30/08/13 12:55
Agradecimientos
Esta publicación en español tiene su origen en
un encuentro con el escritor y amante de la literatura de viajes Patrick Pfister, pues fue él quien
me dio a conocer el ejemplar original de Haniel
Long editado por Souvenir Press. La lectura al
alimón con el poeta Jonathan Boulting ha dado
como resultado una minuciosa traducción del
libro. La positiva respuesta del escritor y editor
mexicano Álvaro Uribe confirma una vez más
que las distancias no nos separan más que geográficamente.
El interés de la traductora por divulgar esta
obra es, además de literario, personal, por ser
descendiente de Álvar Núñez Cabeza de Vaca.
PGE-62-Cabeza de Vaca.indd 7
30/08/13 12:55
PGE-62-Cabeza de Vaca.indd 8
30/08/13 12:55
Notas bibliográficas y de autores
The Marvellous Adventure of Cabeza de Vaca
de Haniel Long se publica en Gran Bretaña en la
colección Condor Book de Souvenir Press (Educational and Academic) Ltd. en 1972, coronado
por un inestimable y brillante prefacio de Henry
Miller, gracias al cual este texto se dio a conocer
en varios lugares del mundo (véase también la
versión francesa publicada en 1996 por la editorial L’Arbre, Aizy dans L’Aisne).
Haniel Long (Myanmar, 1888-Santa Fe, Nuevo
México, 1956), autor, editor y poeta, colaboró
con The New York Globe y fue también profesor
en el Carnegie Institute of Technology de Pittsburgh. Publicó con muy buena acogida su primera colección de poemas, Poems, y el renombrado
libro Notes for a New Mythology, un volumen
de cuentos mitológicos. En 1929 se trasladó a
vivir a México para gozar del espectáculo de las
montañas y desiertos, atraído especialmente por
los pueblos indígenas que vivían a orillas del Río
Bravo. Una vez instalado en el país, otros textos
suyos vieron la luz (Atlantides, Pittsburgh Memoranda, entre otros). Su relato Interlinear to
PGE-62-Cabeza de Vaca.indd 9
30/08/13 12:55
10
•
Cabeza de Vaca —(Frontier Press, N.Y, 1969),
reimpresión de la edición de 1936 publicada
por Writers’ Editions, Santa Fe, Nuevo México;
las ediciones de 1944 y 1946 fueron publicadas
bajo el título: The Power within Us (El poder de
nuestro interior)— está considerada la obra más
sólida de su carrera, un texto sucinto y visionario acerca del lugar que ocupa el ser humano
en el mundo. Long no dejó nunca de escribir
ni de publicar, y otras obras suyas se dieron a
conocer incluso después de su muerte en Santa
Fe en 1956.
Álvar Núñez Cabeza de Vaca (Jerez de la
Frontera, 1507-Sevilla, 1559), conquistador espa­
ñol de familia noble, atravesó a pie el suroeste
de Estados Unidos y el norte de México en su
primera expedición a las Indias, en un viaje que
duró ocho años. Nos dejó un precioso legado,
Naufragios, unas maravillosas narraciones con
tintes etnográficos, escritas desde el punto de
vis­ta del superviviente, explorador y cautivo
de los indígenas en el Golfo de México. En sus
diarios nos relata cómo ofició de curandero y de
mago entre los indios, impulsado por los importantes poderes psíquicos que fue adquiriendo y
movido por una vulnerabilidad existencial que
PGE-62-Cabeza de Vaca.indd 10
30/08/13 12:55
lo acompañó durante todo su viaje. Logró así
sobrevivir junto a sus tres compañeros náufragos, con quienes compartió sus aventuras, ganándose el respeto de los nativos tras varios
meses de convivencia con ellos. Más tarde, Cabeza de Vaca añadió a sus Naufragios unos
Comentarios, en un segundo viaje al sur del
continente americano, que lo llevó a descubrir
las cataratas de Iguazú y explorar el curso del
río Paraguay. Finalmente fue enviado a España,
pero lo desterraron a Orán por orden del Consejo de Indias, acusado de haber negligido el
sometimiento de los pueblos y el saqueo de los
tesoros y quimeras del lugar al dedicarse a otros
menesteres, desatendiendo por tanto la misión
principal de los colonos españoles. De vuelta a
España, parece ser que Cabeza de Vaca ejerció
unos años como juez en Sevilla. Dicen algunos
que al final de su vida tomó los hábitos y se retiró a un monasterio, donde murió.
PGE-62-Cabeza de Vaca.indd 11
11
•
30/08/13 12:55
PGE-62-Cabeza de Vaca.indd 12
30/08/13 12:55
Presentación
“Los más locos ensueños de la fantasía
tienen algún fondo de razón, y quién
sabe si todo cuanto puede imaginarse
un hombre no ha sucedido, sucede o
sucederá alguna vez en uno o en otro
mundo.”
Miguel de Unamuno, Del sentimiento
trágico de la vida
El corazón de Entrelineado a Cabeza de Vaca
de Haniel Long, bello texto poético sobre los
Naufragios de Cabeza de Vaca en forma de
misiva dirigida al rey, trata de la conversión espiritual del ser humano que, sujeto a una constante evolución, logra encontrar su verdadero
lugar en el mundo. En esta misiva, Long condensa con poéticas pinceladas el largo periplo cargado de tribulaciones que vivió Cabeza de Vaca
en carne propia. Con sus palabras transmite al
rey una clara urgencia emocional propiciada por
el cambio esencial que se produce en el viajero
durante sus grandes descubrimientos. El poder
espiritual que alberga el hombre se hace palpable
en este proceso de integración en nuevas comunidades y culturas: es el poder de desarrollar
PGE-62-Cabeza de Vaca.indd 13
30/08/13 12:55
14
•
una fe iluminadora en el ser humano y la subsiguiente capacidad de entrega que conduce a una
suerte de salvación. La experiencia se desarrolla
en el contexto de la barbarie de la conquista de
las Indias cuando el conquistador se ve obligado
a enfrentarse a sus hermanos y hermanas (indios
y colonos) y a su propia condición de caballero
español, durante aquellos años vividos entre los
pueblos indígenas. Long destaca la pérdida flagrante que sufre la civilización europea en el
intento de someter a los indígenas y arrebatarles
sus riquezas. Encarnado en esta figura que acaba siendo más un símbolo que un personaje
histórico, el narrador se dirige al rey con iluminadas reflexiones, ejerciendo, sin saberlo, sus
poderes chamánicos tanto sobre sus camaradas
como sobre el propio lector, poderes que fueron
producto de una revolución espiritual muy profunda y que anteponen la habilidad del ser humano a la fuerza para llevar a cabo cualquier
acción. Long deja ver entre líneas esa irrevocable
responsabilidad individual hacia el otro que
imprime nobleza en el ser humano, algo totalmente ignorado por los colonos. Habla también
de la paradójica noción de cómo debería emprenderse una conquista: sin masacre, pero con
PGE-62-Cabeza de Vaca.indd 14
30/08/13 12:55
gentileza, palabras que Cabeza de Vaca quiso
expresar abiertamente al rey.
El tono que Long imprime al texto adquiere
el brillo de la luz que amparó al viajero. Una luz
envuelve todo el relato, una luz poética, ascendente, proyectada por una fe devota en el ser
humano como parte de la naturaleza y, por
consiguiente, de todos sus congéneres. Las
frases de Long inspiradas por el conquistador
podrían considerarse pensamientos poéticos y
metafísicos, comparables a las meditaciones de
John Donne, tales como “El poder de salvaguardar la vida en los demás está latente en cada uno
de nosotros. Si no lo utilizamos, ese poder se
retira”. Estas reflexiones son un contrapunto a
lo que escribió Donne: “Ningún hombre es una
isla, entero en sí mismo; todo hombre es un
pedazo de Continente.… La Muerte de cualquier
hombre me disminuye porque soy parte de la
Humanidad”.
Si sabemos leer entre líneas, podemos ver la
parte sumergida de este iceberg que es la fe. En
cuanto a la fe, Cabeza de Vaca dejó clara constancia de sus principios. Su esencia de peregrino
lo llevó a difundir su fe cristiana haciendo un
alto en el camino. Se detuvo en seco y aprendió
PGE-62-Cabeza de Vaca.indd 15
15
•
30/08/13 12:55
a rezar las oraciones originales en contextos y
paisajes nuevos. Sus creencias tomaron formas
y tonos tan novedosos como contundentes, pues
trataba de cuestionar todos los valores. A cada
nuevo valor, un nuevo cambio. Fue así como
renovó su fe interior, una fe que, por supuesto,
lo acompañó desde un principio. Y ésa fue la fe
que despejó su camino para llegar a congraciarse con el prójimo y dar sentido al viaje mismo
de la vida. Ese viaje que Cabeza de Vaca emprendió todavía reverbera hoy al sumergirnos en la
lectura de esta obra.
Elena Vilallonga Cabeza de Vaca
16
•
PGE-62-Cabeza de Vaca.indd 16
30/08/13 12:55
Descargar