Spanish - Amnesty International

Anuncio
LA PROHIBICIÓN
TOTAL DEL ABORTO
EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES,
EN PELIGRO; LOS PROFESIONALES
DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
LA SALUD REPRODUCTIVA
ES UN DERECHO HUMANO
Amnistía Internacional es un movimiento mundial, formado por 2,2 millones de personas
de más de 150 países y territorios, que hacen campaña para acabar con los abusos graves
contra los derechos humanos. Nuestra visión es la de un mundo en el que todas
las personas disfrutan de todos los derechos humanos proclamados en la Declaración
Universal de Derechos Humanos y en otras normas internacionales de derechos humanos.
Somos independientes de todo gobierno, ideología política, interés económico y credo
religioso. Nuestro trabajo se financia en gran medida con las contribuciones de nuestra
membresía y con donativos.
© AMNESTY INTERNATIONAL PUBLICATIONS
Secretariado Internacional
Peter Benenson House
1 Easton Street
London WC1X 0DW
Reino Unido
Edición española a cargo de:
EDITORIAL AMNISTÍA INTERNACIONAL (EDAI)
Valderribas, 13
28007 Madrid. España
Teléfonos: (34) 91 433 41 16 / 91 433 25 20
Fax: (34) 91 433 65 68
www.amnesty.org/es
Índice : AMR 43/001/2009
Impreso por Artes Gráficas ENCO, S. L.
Sallaberry, 75
28019 Madrid, España
Depósito legal: M - - 2009
Impreso en papel reciclado
© Reservados todos los derechos.
Esta publicación tiene derechos de autor, si bien puede ser reproducida por
cualquier medio, sin pago de tasas, con fines educativos o para llevar a cabo
acciones de protección y promoción de los derechos humanos, pero no para la
venta. Los titulares de los derechos de autor solicitan que se les comuniquen los
usos mencionados con el fin de evaluar sus efectos. Para la reproducción de este
texto en cualquier otra circunstancia, su uso en otras publicaciones
o su traducción o adaptación, deberá obtenerse el permiso previo por escrito
de la editorial, y podrá exigirse el pago de una tasa.
Foto de portada: Una trabajadora de la salud atiende a una paciente en un hospital
público en la ciudad de Ocotal, Nicaragua, noviembre de 2007.
© IPAS
LA PROHIBICIÓN TOTAL
DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES,
EN PELIGRO; LOS PROFESIONALES
DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
ÍNDICE
METODOLOGÍA
2
ABREVIATURAS
3
1/INTRODUCCIÓN
5
2/EL CONTEXTO POLÍTICO DE LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO
12
3/NEGACIÓN DEL ACCESO A UN ABORTO INDICADO DESDE EL PUNTO
DE VISTA MÉDICO
16
4/EL ABORTO COMO OPCIÓN PARA LAS VÍCTIMAS DE VIOLACIÓN EMBARAZADAS
24
5/DENEGACIÓN O RETRASO DEL TRATAMIENTO EN CASO DE COMPLICACIONES
OBSTÉTRICAS
31
6/OBLIGACIONES DE DERECHOS HUMANOS DE NICARAGUA
34
7/CONCLUSIONES
38
8/RECOMENDACIONES
41
TERMINOLOGÍA
42
NOTAS FINALES
44
LA SALUD MATERNA ES UN DERECHO HUMANO
Índice: AMR 43/001/2009
Amnistía Internacional, julio de 2009
2 LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
METODOLOGÍA
Delegaciones de Amnistía Internacional visitaron Nicaragua en junio y octubre de 2008. Sus
investigaciones se centraron en los motivos de preocupación en materia de derechos
humanos a los que se enfrentan las mujeres y las niñas en relación con los recientes cambios
en la ley del aborto.
Amnistía Internacional cree que, cuando se restringe el acceso de las mujeres a información y
servicios de aborto legales y seguros, sus derechos humanos fundamentales pueden correr
grave peligro. Por eso, la organización pide a los Estados que prevengan y pongan fin a la
comisión de abusos graves contra los derechos humanos de las mujeres, de conformidad con
las obligaciones que les incumben en aplicación de las normas internacionales de derechos
humanos y que: a) deroguen toda legislación que permita encarcelar o imponer cualquier otra
pena a mujeres por solicitar o someterse a un aborto, y cualquier otra ley que prevea prisión u
otras penas únicamente por informar sobre el aborto o por practicar abortos; b) proporcionen
acceso a servicios médicos por complicaciones surgidas durante el aborto a todas las mujeres
que los necesiten, cualesquiera que sean las circunstancias y con independencia de la
condición jurídica del aborto; c) tomen todas las medidas necesarias para garantizar la
disponibilidad, accesibilidad, aceptabilidad y calidad de unos servicios de aborto legales y
seguros para todas las mujeres que los necesiten en casos de embarazo por violación,
agresión sexual o incesto, o cuando el embarazo suponga un riesgo para la vida o un riesgo
grave para la salud de la mujer. Amnistía Internacional no se pronuncia sobre ningún otro
aspecto relativo al aborto.
Los delegados de Amnistía Internacional se reunieron con diversos representantes de la
profesión médica: médicos, ginecólogos, expertos en salud pública, psiquiatras y trabajadores
de la salud. También mantuvieron reuniones con miembros de la Asamblea Nacional,
abogados, activistas en favor de los derechos humanos de las mujeres y grupos de derechos
humanos, delegados de organismos de desarrollo y agentes de la Comisaría de la Mujer de la
Policía Nacional. La organización escuchó la opinión de integrantes de grupos que se oponen
al aborto en cualquier circunstancia.
Los miembros de las delegaciones entrevistaron a varias mujeres y niñas que habían sido
violadas y se reunieron con expertos que proporcionan asesoramiento psicosocial y ayuda
legal a las víctimas de violación.
Amnistía Internacional desea agradecer su participación a todas las personas que
compartieron sus experiencias y conocimientos. En particular la organización expresa su
honda gratitud a las mujeres y niñas que accedieron a compartir experiencias sumamente
personales y dolorosas de recordar.
Se han omitido los nombres de mujeres, profesionales de la medicina, personal de salud y
otros representantes entrevistados por Amnistía Internacional para proteger su privacidad y
garantizar que su seguridad no corre peligro.
Amnistía Internacional pidió reunirse en noviembre de 2008 con el Ministerio de Salud, la
Comisión de la Mujer, Juventud, Niñez y Familia de la Asamblea Nacional y el Instituto
Nicaragüense de la Mujer. Los representantes de estas instituciones declinaron entrevistarse
con delegados de la organización.
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Amnistía Internacional, julio de 2009
Índice: AMR 43/001/2009
LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
ABREVIATURAS
Protocolos obstétricos:
Normas y protocolos para la atención de complicaciones
obstétricas, publicados por el Ministerio de Salud de Nicaragua
en diciembre de 2006.
OPS
Organización Panamericana de la Salud
SONIMEG
Sociedad Nicaragüense de Medicina General
SONIGOB
Sociedad Nicaragüense de Ginecología y Obstetricia
PNUD
Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo
OMS
Organización Mundial de la Salud
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Índice: AMR 43/001/2009
Amnistía Internacional, julio de 2009
3
© AP/PA Photo/Esteban Felix
Manifestantes piden
que se despenalice el aborto
terapéutico ante la Corte
Suprema en Managua,
julio de 2008.
LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
1/INTRODUCCIÓN
En Nicaragua, el aborto es un delito en cualquier circunstancia. El nuevo Código Penal, que
entró en vigor en 2008, prevé largas penas de cárcel para las mujeres y las niñas que soliciten
o consigan que se les practique un aborto y para los profesionales de la salud que
proporcionen servicios de aborto y atención obstétrica necesaria para salvar vidas y preservar
la salud de la paciente.1
Amnistía Internacional es consciente de la importancia que el gobierno nicaragüense ha dado
al alivio de la pobreza, a los derechos a la tierra de la población indígena y a la reducción de
la mortalidad materna. Es precisamente en este marco en el que Amnistía Internacional se
centra en la cuestión de la prohibición total del aborto en Nicaragua, ya que dicha medida
indica una grave desviación del compromiso del gobierno con la mejora de la igualdad social y
tiene graves consecuencias para la protección de los derechos humanos de las mujeres y las
niñas.
La prohibición no admite excepciones. Se aplica en situaciones en que continuar con el
embarazo pone en peligro la vida o la salud de la mujer o la niña, y cuando el embarazo es
consecuencia de una violación. El elevado número de embarazos de adolescentes en
Nicaragua implica que muchas de las afectadas por las leyes reformadas son niñas menores
de 18 años.2
La revocación de las disposiciones legales que permitían el aborto terapéutico pone en peligro
las vidas de las mujeres y las niñas y coloca a los profesionales de la medicina en una difícil
posición.
Antes de la reforma legal, en Nicaragua se permitió el aborto terapéutico durante más de cien
años como un procedimiento médico legal, legítimo y necesario. La interpretación de la ley
permitía realizar un aborto cuando de continuar con el embarazo se ponía en peligro la vida o
la salud de la mujer o la niña embarazada y, en determinadas ocasiones, cuando el embarazo
era resultado de una violación.3 El artículo 165 del Código Penal permitía el aborto terapéutico
si tres médicos coincidían formalmente en que era necesario y el cónyuge o un pariente
cercano de la mujer daba su consentimiento.4
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Índice: AMR 43/001/2009
Amnistía Internacional, julio de 2009
5
6 LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
EL ABORTO EN EL MUNDO
El aborto es un procedimiento médico considerado fundamental y legal en el 97 por ciento de los
países del mundo,5 donde está permitido si se da alguna de las siguientes circunstancias:
cuando, de continuar con el embarazo, la vida de la mujer corre grave peligro, o se pone en
riesgo su salud física o psicológica;
cuando existe una elevada probabilidad de lesiones en el feto;
en casos de violación o incesto;
por motivos económicos o sociales;
sin ninguna restricción en cuanto al motivo.6
La tendencia mundial ha sido ampliar las circunstancias en las que pueden practicarse
legalmente tales abortos.7 A la hora de legislar y desarrollar e implantar políticas sobre el aborto,
todos los países deben guiarse por la definición de “salud” del Preámbulo de la Constitución de la
Organización Mundial de la Salud: “Salud es un estado de completo bienestar físico, mental y
social, y no solamente la ausencia de afecciones o enfermedades”.8
Desde 2006, el Código Penal nicaragüense ha sido objeto de varias enmiendas que, el 9 de
julio de 2008, dieron lugar a la prohibición total de cualquier tipo de aborto.9 En la ley actual
no hay ninguna disposición referida a embarazos en los que surgen complicaciones graves
que exigen un tratamiento urgente y decisivo, como la interrupción del embarazo, para evitar
la muerte o daños graves para la salud de la mujer o la niña embarazada. Diversas
asociaciones médicas de Nicaragua, como las que se indican a continuación, han expresado
su honda preocupación por el efecto negativo que la penalización de todas las formas de
aborto tiene en el tratamiento de las complicaciones obstétricas:
la Sociedad Nicaragüense de Ginecología y Obstetricia;
la Sociedad Nicaragüense de Medicina General;
La Facultad de Medicina de las universidades de León y de Managua;
La Asociación de Enfermeros/as de Nicaragua;
Expertos en salud internacionales, incluida la Organización Panamericana
de la Salud (OPS).
La prohibición total del aborto no hace excepciones en los casos en que la vida o la salud de
la mujer corre peligro, y por tanto exige implícitamente a los médicos que hagan caso omiso
de las Normas y Protocolos para la Atención de Complicaciones Obstétricas del Ministerio de
Salud (Protocolos Obstétricos) sobre buenas prácticas para la atención de complicaciones
durante el embarazo. Los Protocolos Obstétricos autorizan la interrupción del embarazo en
respuesta a determinadas complicaciones obstétricas para reducir las muertes maternas.
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Amnistía Internacional, julio de 2009
Índice: AMR 43/001/2009
LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
Las mujeres o las niñas que quedan embarazadas a consecuencia de actos de violencia
sexual deben tener acceso a servicios de apoyo, incluido el acceso a un aborto seguro y legal,
al tratamiento de lesiones físicas y enfermedades de transmisión sexual, al asesoramiento y
apoyo sobre evitación y manejo del embarazo y a servicios de asesoramiento y apoyo social.10
Sin embargo, el Código Penal reformado niega a las víctimas de violación la libertad de decidir
por sí mismas cómo responder a un embarazo no deseado consecuencia de un acto de
coacción sexual. Si la víctima de violación decide no continuar con el embarazo, cometerá
una infracción del Código Penal y por consiguiente se arriesgará a ser procesada.
El Código Penal reformado es discriminatorio desde el punto de vista del género, pues niega a
las mujeres y a las niñas un tratamiento que sólo ellas necesitan.11 En efecto, sólo las mujeres
y las niñas corren peligro de padecer sufrimiento físico y mental o de perder la vida como
consecuencia del retraso o la negación del tratamiento médico si surgen complicaciones
durante el embarazo. Sólo ellas se ven obligadas a continuar con un embarazo no deseado o
peligroso desde el punto de vista médico o, de no hacerlo, se arriesgan a ser encarceladas.
Sólo ellas sufren la angustia y el dolor físico de un aborto inseguro, arriesgando con ello su
salud y su vida.
Los profesionales de la salud pueden ser encarcelados por proporcionar información sobre el
aborto o practicarlo.12 Es motivo de honda preocupación que la penalización del aborto en
todas las circunstancias haga que algunas mujeres y niñas en Nicaragua recurran en su
desesperación a abortos no seguros clandestinos.
La reforma del Código Penal también afecta a la prestación a mujeres y niñas de otros
servicios de salud distintos del aborto, ya que actualmente está penalizado cualquier
tratamiento indicado desde el punto de vista médico que provoque de forma no intencional
lesiones en el feto o su muerte, no importa cuál haya sido la intención de los profesionales
médicos afectados o las circunstancias en que se haya llevado a cabo. Los médicos que,
siguiendo los Protocolos Obstétricos, intervienen para evitar la muerte de una paciente por
complicaciones obstétricas, arriesgan su carrera profesional y puede que su libertad.
Ejemplos de tales intervenciones son el tratamiento de la malaria o del VIH/sida, la cirugía
cardiaca de emergencia o la intervención en un parto obstruido o un parto con
complicaciones. Los prestadores de servicios de atención a la salud pueden ser sometidos a
procesamiento penal incluso cuando, tratando de salvar al niño durante un parto difícil,
provocan –sin que haya negligencia ni intención de causar daño– lesiones en el feto o su
muerte.
“Los médicos están atados de pies y manos. Pasan muchos sustos para tratar aún un aborto
en curso, por ejemplo.”
Médica nicaragüense entrevistada por Amnistía Internacional en octubre de 2008
El nuevo marco legal desempodera a los médicos y a los profesionales de la salud, que
encuentran más difícil, si no imposible, tomar decisiones oportunas sobre cómo tratar las
complicaciones del embarazo. Ahora los médicos tienen que tener en cuenta las
consecuencias legales de administrar a una mujer embarazada un tratamiento indicado desde
el punto de vista médico para una afección no relacionada con el embarazo por si los efectos
de dicho tratamiento les traen problemas con la ley. También supone un obstáculo para tratar
oportunamente a las mujeres y niñas que sufren complicaciones a consecuencia de un aborto
espontáneo o inducido. Negar o retrasar indebidamente el tratamiento médico adecuado a
mujeres y niñas que presentan complicaciones obstétricas, como embarazos ectópicos,
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Índice: AMR 43/001/2009
Amnistía Internacional, julio de 2009
7
8 LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
hipertensión o hemorragias, sólo puede aumentar el peligro de que las mujeres y las niñas
mueran o sufran innecesariamente graves complicaciones de salud a largo plazo.13
Una trabajadora de la salud entrevistada por Amnistía Internacional en octubre de 2008
expresó la ansiedad y la incertidumbre de las mujeres y las niñas nicaragüenses que
necesitan atención obstétrica: “Estamos indefensas, estamos indefensas completamente.
Estoy preocupada sobre lo que significa esta ley para mí, para mis hijas, para mis nietas”.
Los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM)14 son una serie de prioridades de desarrollo
acordadas internacionalmente. Su éxito depende de la integración de los derechos humanos
en el análisis de problemas concretos y la definición de soluciones. Según el Objetivo 5 (ODM
5), el gobierno nicaragüense se ha comprometido a reducir en un 75 por ciento la mortalidad
materna para 2015, partiendo de la cifra de 230 muertes por cada 100.000 nacimientos en
2000.15
El gobierno ha reconocido que se enfrenta a varios retos a la hora de reducir el número de
mujeres y niñas que mueren durante el embarazo y el parto, entre ellos la falta de atención
obstétrica de calidad, la falta de servicios e instalaciones adecuadas y accesibles y la
pobreza.16 Las autoridades han presentado varios programas para reducir la mortalidad
materna y han aumentado los presupuestos asignados al sector de la salud en general.17 Estas
importantes medidas merecen reconocimiento. Sin embargo, Amnistía Internacional teme que
la penalización del aborto en todas las circunstancias impida que Nicaragua cumpla varias
obligaciones de los ODM. La relación entre aborto inseguro y mortalidad y morbilidad
maternas está demostrada.18 El 20 por ciento de las muertes maternas en Latinoamérica se
producen por complicaciones derivadas de abortos inseguros.19 La ley reformada, impone
asimismo un obstáculo jurídico entre los profesionales de la salud y la prestación de atención
de la salud reproductiva y materna de forma oportuna y adecuada, reducirá el impacto de los
programas para disminuir la mortalidad y morbilidad maternas.
El Ministerio de Salud nicaragüense registró 115 muertes maternas en 2007 en todo el país.20
El gobierno ha reconocido que aproximadamente un 90 por ciento de estas muertes podrían
haberse evitado de haberse proporcionado sin demora una atención médica adecuada.21 Una
médica y experta en salud sexual y reproductiva que llevó a cabo un estudio de las notas de
los casos de cada una de las 115 muertes halló que al menos 12 se podrían haber evitado si
las pacientes hubieran tenido acceso a un aborto terapéutico.22
La mala calidad de la información hace que sea difícil hacerse una idea cabal de las
tendencias de las tasas de mortalidad materna en Nicaragua.23 Esto se agrava en una
situación en la que el aborto está penalizado y estigmatizado, lo cual hace imposible
determinar cuántas muertes son consecuencia de abortos inseguros.
La penalización del aborto implica que los servicios de aborto sólo pueden prestarse
clandestinamente. Quienes practican abortos u otros tratamientos para las complicaciones
obstétricas tienen muchos motivos para no llevar historiales detallados de sus pacientes a fin
de eliminar potenciales pruebas de conducta ilegal y proteger tanto a sus pacientes como a sí
mismos en caso de investigación penal. La penalización también implica mayor probabilidad
de que las mujeres recurran a métodos arriesgados de interrupción del embarazo y luego no
busquen tratamiento médico para las complicaciones a fin de evitar ser procesadas.
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Amnistía Internacional, julio de 2009
Índice: AMR 43/001/2009
LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
La reforma del Código Penal y sus efectos sobre la salud y la vida de las mujeres no sólo
preocupan por lo que afecta al cumplimiento del ODM 5 por parte de Nicaragua. Amnistía
Internacional considera que cuando se restringe el acceso de las mujeres a información y
servicios de aborto legales y seguros, sus derechos humanos –incluidos sus derechos a la
salud, la vida y a no sufrir tortura ni malos tratos– corren peligro. La penalización del aborto
contraviene las obligaciones de Nicaragua en virtud del derecho internacional de los derechos
humanos.
El presente informe examina las consecuencias que tiene la prohibición total del aborto en
Nicaragua sobre las mujeres y las niñas que necesitan tratamiento médico para salvar sus
vidas. Observa el efecto de esta prohibición sobre el acceso al tratamiento de complicaciones
obstétricas y las consecuencias para los profesionales de la medicina que tratan de
proporcionar una atención de salud adecuada en el momento oportuno. Basándose en esta
investigación y en su análisis, Amnistía Internacional pide a las autoridades nicaragüenses
que deroguen la ley que penaliza el aborto en toda circunstancia. El Estado debe proporcionar
acceso legal a servicios de aborto seguro cuando la vida o la salud de una mujer está en
peligro o cuando su embarazo es consecuencia de violación o incesto.
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Índice: AMR 43/001/2009
Amnistía Internacional, julio de 2009
9
© Ipas
Una trabajadora de la salud
atiende a una paciente en un
hospital público de la ciudad
de Ocotal, noviembre de 2007.
12 LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
2/EL CONTEXTO POLÍTICO DE LA
PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO
En las elecciones de noviembre de 2006, Daniel Ortega, dirigente del Frente Sandinista de
Liberación Nacional (FSLN), regresó al poder tras aproximadamente 16 años en la oposición.
Al ser unas elecciones muy reñidas, los candidatos fueron muy receptivos a las exigencias de
varios grupos de interés, y los dos principales partidos decidieron oír la petición de los
miembros prominentes de la iglesia Católica de Nicaragua y de algunos otros grupos
cristianos de imponer una prohibición total del aborto. La prohibición del aborto terapéutico se
convirtió en un tema electoral clave. Los dos principales candidatos, Daniel Ortega y Eduardo
Montealegre, candidato por la Alianza Liberal Nicaragüense, abogaron por una prohibición
total del aborto.24
El 6 de octubre de 2006, la iglesia Católica encabezó una gran marcha hasta la Asamblea
Nacional pidiendo al Parlamento que eliminara las disposiciones del Código Penal que
excluían el aborto terapéutico de la penalización. Los grupos religiosos contrarios a conservar
el aborto terapéutico como opción legal emprendieron una campaña publicitaria de amplio
alcance, con anuncios de televisión, folletos e insertos en los periódicos. Para el material de
campaña no se utilizaron evidencias médicas ni se hizo referencia a cómo afectaría la
prohibición sobre tratamientos médicos necesarios para salvar vidas ni sobre las mujeres y
niñas embarazadas a consecuencia de una violación o un incesto. Con el argumento de que
todo aborto está injustificado, el material no reconocía que el acceso a un aborto seguro en
ciertas circunstancias es necesario para salvar las vidas de las mujeres y salvaguardar su
salud. Ejemplos del carácter emocional y desorientador de gran parte de la publicidad son las
fotocomposiciones en las que aparecen vívidas imágenes de fetos mutilados y las fotos
manipuladas digitalmente de integrantes de grupos en favor de los derechos de las mujeres
salpicadas de “sangre”.25
La campaña publicitaria también fue dirigida a la profesión médica. En los folletos que se
insertaban en los periódicos de mayor tirada se utilizaron fotos manipuladas en las que
aparecían médicos con mascarillas junto a figuras de brujas medievales y esqueletos. Los
folletos afirmaban que los médicos que apoyaban el acceso legal al aborto terapéutico no eran
de fiar, y que su motivación era ganar dinero, no el interés de sus pacientes. En uno de estos
folletos se señalaba particularmente a una ginecóloga, sobre quien se vertían comentarios
difamatorios, acusándola de manipular la información dada al público para intentar lograr “la
legalización del asesinato de 36.000 bebés cada año en Nicaragua”.26
Poco antes de las elecciones generales de octubre de 2006, la Asamblea Nacional aprobó un
proyecto de ley que penalizaría el aborto en toda circunstancia. Las leyes que tienen graves
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Amnistía Internacional, julio de 2009
Índice: AMR 43/001/2009
LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
consecuencias para el derecho a la salud y a la vida de las mujeres y las niñas deben basarse
en pruebas médicas y en la experiencia en salud pública.27 Sin embargo, no se llevó a cabo
ninguna evaluación del efecto que tendría la propuesta sobre la obligación del Estado de
respetar, proteger y promover los derechos de las mujeres a la salud y a la vida, tal como
recoge la Constitución nicaragüense y varios tratados de derechos humanos internacionales y
regionales. En lugar de ello, los políticos han intentado desde entonces justificar su decisión
afirmando que la nueva ley reflejaba la voluntad del pueblo nicaragüense.28
En el periodo preelectoral, los esfuerzos oficiales para aportar información al debate público
fueron lamentablemente inadecuados y contrastaron mucho con la intensa campaña en favor
de la prohibición total que realizaron los grupos opuestos al aborto terapéutico. Por ejemplo, el
Ministerio de Salud sólo hizo tímidos intentos de explicar la justificación médica del aborto
terapéutico y no puso de manifiesto la contradicción existente entre la nueva ley propuesta y
los Protocolos Obstétricos. Tampoco se ofreció a la opinión pública una explicación exhaustiva
del efecto negativo que la penalización del aborto tendría sobre la capacidad de los
profesionales de la salud de actuar resueltamente cuando las mujeres o las niñas sufren
complicaciones durante el embarazo.
SE IGNORA LA OPINIÓN DE LOS EXPERTOS
Y DE LAS PRINCIPALES PARTES INTERESADAS
Quienes defendían la prohibición del aborto argumentaban que la prohibición total no tendría
ningún efecto negativo. Estos partidarios de la penalización del aborto en todas las
circunstancias afirmaban que los avances médicos hacían innecesario el aborto terapéutico
para salvar las vidas de mujeres y niñas en Nicaragua.29 Sin embargo, su opinión se
contradecía con la experiencia de los médicos en Nicaragua y con la de expertos en salud
pública nacionales e internacionales que advirtieron reiterada y categóricamente al gobierno
contra la prohibición total. Entre los organismos internacionales que expresaron su
preocupación por la propuesta de introducir la prohibición total del aborto en Nicaragua
figuran la Organización Panamericana de la Salud (OPS), el Programa de las Naciones Unidas
para el Desarrollo (PNUD), la Organización Mundial de la Salud (OMS), el Fondo de las
Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) y la Comisión Interamericana de Derechos
Humanos (IACHR).30
“[E]l acceso al aborto terapéutico es un principio universalmente aceptado que trasciende
diferencias culturales, credos religiosos e ideologías políticas. En la mayoría de estos países
los y las legisladores han tomado en cuenta el marco de los derechos humanos, pero en el
trasfondo el aborto terapéutico es un asunto de sentido común y de humanismo.”
Declaración pública de la OPS, octubre de 2006
En noviembre de 2006, el relator sobre los derechos de la mujer de la Comisión
Interamericana de Derechos Humanos escribió al ministro de Exteriores de Nicaragua
poniendo de manifiesto la necesidad del aborto terapéutico. En la carta, el relator subrayaba
el impacto negativo que la prohibición tendría sobre las vidas y la integridad física y
psicológica de las mujeres y niñas nicaragüenses, y afirmaba: “Mediante la derogación del
aborto terapéutico, el Estado de Nicaragua pondrá en riesgo la protección de los derechos
humanos de las mujeres. La Relatoría insta al Gobierno de Nicaragua a considerar estos
principios de derechos humanos en su decisión sobre la ratificación de la derogación del
artículo 165”.31
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Índice: AMR 43/001/2009
Amnistía Internacional, julio de 2009
13
14 LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
En una declaración conjunta publicada el 20 de octubre de 2006, 21 asociaciones médicas
nicaragüenses, representantes de profesionales de la ginecología, la obstetricia, la enfermería,
la psiquiatría, la salud pública y la cardiología, condenaron la prohibición del aborto
terapéutico. En la declaración, titulada “Declaración de Sociedades Médicas Nicaragüenses y
Facultades de Medicina sobre la Penalización del Aborto Terapéutico”, advertían de que la
aprobación del proyecto de ley limitaría la capacidad de los profesionales de la salud de
proporcionar atención a la salud y ejercer su profesión (“de aprobarse esta ley quedaremos
limitados en el ejercicio de nuestra profesión”), y pedían que se incluyeran en la ley
excepciones a la penalización del aborto por las que se permitiese el aborto en casos en los
que fuese necesario para salvar la vida y proteger la salud.32
Las siguientes asociaciones nicaragüenses de profesionales de la atención de la salud firmaron
una declaración pública conjunta advirtiendo contra la prohibición total:
Sociedad Nicaragüense de Ginecología y Obstetricia, Sociedad Nicaragüense de Medicina General,
Facultad de Medicina de la Universidad Nacional Autónoma de Nicaragua (UNAN) León, Asociación
de Gineco-Obstetras, Ecografistas de Nicaragua, Asociación Nicaragüense de Cirugía General,
Asociación Nicaragüense de Psiquiatría, Centro de Investigaciones y Estudios de la Salud,
Asociación Nicaragüense de Salud Pública, Asociación Centroamericana de Sistema y Economía
de Salud, Facultad de Medicina UNAN Managua, Asociación Nicaragüense de Ortopedia y
Traumatología, Fundación de Mujeres Médicas, Asociación de Cirugía Oral y Maxilofacial,
Asociación Nicaragüense de Cirugía Laparascópica, Asociación Nicaragüense de Dermatología,
Asociación Nicaragüense de Infectología, Asociación Gineco-Obstetras de Léon, Asociación
Urológica de Nicaragua, Asociación Nicaragüense de Cardiología, Colegio de Enfermeras/os de
Nicaragua y Asociación Nicaragüense de Medicina Interna.
La razón fundamental por la que los prestadores de atención de salud se oponían a la
prohibición del aborto terapéutico era que, en la práctica, surgen situaciones en las que la
continuación del embarazo puede provocar la muerte de la mujer o la niña o un daño
permanente grave para su salud. La declaración afirma: “La campaña en contra del aborto
terapéutico se ha basado en argumentos anticientíficos y mentiras, manipulando términos
médicos y estadísticas nacionales e internacionales” y “los profesionales médicos y las
instituciones formadoras no han sido escuchadas en sus planteamientos científicos y
técnicos”. Las sociedades expresaron su temor de que esta ley pusiera en peligro muchos
procedimientos de buenas prácticas recomendados a médicos nicaragüenses y profesionales
de la salud para el tratamiento de las complicaciones obstétricas, incluido el tratamiento de
complicaciones no relacionadas con el embarazo. Pusieron de relieve el grave conflicto
existente entre la prohibición propuesta y los procedimientos detallados en los Protocolos
Obstétricos publicados y distribuidos por el Ministerio de Salud.33
El 19 de octubre de 2006, la Coordinadora Civil publicó una declaración pidiendo la
despenalización del aborto y la protección del acceso de las mujeres al aborto terapéutico.34
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Amnistía Internacional, julio de 2009
Índice: AMR 43/001/2009
LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
La Coordinadora Civil es una red nacional de grupos de la sociedad civil, organizaciones
individuales y unas 22 redes por toda Nicaragua. Entre sus miembros hay organizaciones no
gubernamentales que trabajan sobre una amplia gama de temas, incluidos los derechos
medioambientales, y sindicatos. La declaración de la Coordinadora pedía a los políticos “que
no se penalizara el aborto bajo presiones electorales” y que se aseguraran de que la opinión
pública era informada adecuadamente sobre todo lo que rodea al aborto terapéutico. La
Coordinadora Civil pedía que se permitiera que las opiniones de la sociedad civil, la
comunidad científica y los profesionales de la salud se tuvieran en cuenta, por ejemplo
mediante la creación de una comisión parlamentaria que escuchara y analizara los puntos de
vista de todos los afectados por el cambio legal propuesto. El objetivo de la Comisión sería
“evitar perpetuar la discriminación de las mujeres” y asegurarse de que todo debate tuviera
en cuenta “el cumplimiento de cumbres y tratados internacionales que defienden el derecho
a la vida digna de las mujeres”.
A pesar de los esfuerzos para disuadir a la Asamblea Nacional de tomar medidas que
perjudicarían a las mujeres y las niñas, la disposición que permitía el aborto terapéutico fue
revocada y sustituida por una prohibición total. También entraron en vigor otras medidas
punitivas que niegan servicios médicos esenciales a mujeres y niñas embarazadas. Dado que
numerosas organizaciones nacionales e internacionales llamaron explícita y reiteradamente la
atención de los legisladores sobre las consecuencias de la nueva ley, debe concluirse que la
Asamblea Nacional promulgó la ley con pleno conocimiento del gran dolor y sufrimiento que
se infligiría a mujeres y niñas embarazadas al negárseles servicios médicos esenciales. El 26
de octubre de 2006, el Congreso aprobó el proyecto de ley que revocaba el derecho legal de
las mujeres al aborto terapéutico.
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Índice: AMR 43/001/2009
Amnistía Internacional, julio de 2009
15
16 LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
3/NEGACIÓN DEL ACCESO
A UN ABORTO INDICADO DESDE
EL PUNTO DE VISTA MÉDICO
“Yo siento una frustración muy grande […]
yo siento un atropello contra uno mismo como persona y
como profesional […]. Ahora, lo peor del caso es que esto
ha sido estimulado por un partido político en lo que yo he
creído toda mi vida. No puedo entender por qué consideran
necesario imponer sus puntos de vista sobre una
emergencia obstétrica por sobre lo que yo considero el
mejor tratamiento como médica experimentada y
profesional.”
Ginecóloga nicaragüense entrevistada por Amnistía Internacional en octubre de 2008
Los artículos 143 y 145 del Código Penal reformado establecen las penas y quiénes serían
penalmente responsables en casos de aborto. El artículo 143 dispone: “Quien provoque un
aborto con el consentimiento de la mujer será sancionado con la pena de uno a tres años de
prisión. Si se trata de un profesional médico o sanitario, la pena principal simultáneamente
contendrá la pena de inhabilitación especial de dos a cinco años para ejercer la medicina u
oficio sanitario”. Este artículo también establece penas de cárcel de entre uno y dos años para
“la mujer que intencionadamente cause su propio aborto o consienta que otra persona se lo
practique”.
Según el artículo 145, quien hace abortar a una mujer por “imprudencia temeraria” será
castigado con pena de entre seis meses y un año de cárcel. Si el aborto se produce como
consecuencia del ejercicio de la profesión de la salud, además de la pena de cárcel se
impondrá al profesional una inhabilitación especial de uno a cuatro años. En este caso la
mujer no es penada.
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Amnistía Internacional, julio de 2009
Índice: AMR 43/001/2009
LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
La redacción de la ley actual viola diversos derechos humanos de mujeres y niñas, incluido su
derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud. Procedimientos médicos que han sido
recomendados como buenas prácticas y han salvado la vida de miles de mujeres y niñas en
Nicaragua ahora son ilegales.
Cuando surgen complicaciones obstétricas, el objetivo principal de los profesionales de la
salud es salvaguardar la vida y la salud de la mujer y conservar el embarazo. Pero en casos
que en éste supone un grave peligro para la vida, la intervención médica daría prioridad a
salvar la vida de la mujer o la niña. Todos los médicos y médicas entrevistados en Nicaragua
expresaron esta opinión, y subrayaron que su intención es, en todo momento, garantizar el
mejor resultado posible para la paciente.
Antes del cambio en la ley, se registraban muy pocos abortos terapéuticos, un promedio de
nueve al año durante el periodo 1999-2005. Sin embargo, el efecto de la penalización del
aborto en toda circunstancia va mucho más allá: restringe la prestación de un tratamiento
indicado desde el punto de vista médico, como por ejemplo una cirugía cardíaca, que puede
tener como desenlace la interrupción del embarazo, a pesar de todos los esfuerzos hechos
por el personal médico.35
Estudios realizados por el Alan Guttmacher Institute y el Fondo de Población de las Naciones
Unidas, indican que Nicaragua tiene la tasa de embarazos de adolescentes más alta de
Latinoamérica y el Caribe: en torno a una cuarta parte de todos los nacimientos que se
producen en Nicaragua son de niñas y jóvenes entre los 15 y los 19 años. En las zonas
rurales la tasa es aún mayor, y un tercio de los nacimientos son de madres adolescentes.36
Según la Sociedad Nicaragüense de Ginecología y Obstetricia (SONIGOB), las mujeres
embarazadas menores de 20 años tienen un riesgo mayor de sufrir complicaciones
obstétricas que las mujeres de edades comprendidas entre los 20 y los 35 años.37 Una de
estas complicaciones es la desproporción cefalo-pélvica (pelvis demasiado estrecha para
permitir el paso del feto). Esto ocurre a menudo en las niñas más jóvenes, que aún no han
alcanzado la madurez física. La pre-eclampsia (causada por un defecto en la placenta) y la
eclampsia también ocurren con más frecuencia durante embarazos de adolescentes. Estas
complicaciones ponen en peligro la vida y la salud si no se tratan rápida y eficazmente. En
los casos graves, los Protocolos Obstétricos recomiendan el aborto terapéutico. La anemia y
la malnutrición son problemas comunes entre las adolescentes embarazadas
nicaragüenses, y estos padecimientos subrayan también la relación entre embarazo de alto
riesgo y pobreza.38 El aumento del peligro que el embarazo supone para las adolescentes y
el elevado número de embarazos de adolescentes, significa que la prohibición del aborto
terapéutico y los retrasos en la prestación de atención para las complicaciones obstétricas
tendrán un efecto especialmente grave sobre las niñas, especialmente las que viven en la
pobreza.
La declaración pública de 2006 de la OPS advertía al gobierno contra la penalización del
aborto terapéutico. Expertos de esta organización efectuaron un análisis estadístico de los
expedientes anuales de los hospitales de todo el país proporcionados por el Ministerio de
Salud de Nicaragua.39 Las cifras mostraron que, entre 1999 y 2005, un promedio de 7,099
mujeres y niñas ingresaron anualmente en los hospitales de Nicaragua por complicaciones de
salud que terminaron en abortos espontáneos o inducidos. Durante este periodo, una media
de 347 mujeres ingresaron cada año por embarazos ectópicos (embarazo fuera del útero) y
191 por embarazos molares (crecimiento anormal de la placenta). En muchos de estos casos,
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Índice: AMR 43/001/2009
Amnistía Internacional, julio de 2009
17
18 LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
es necesario que los profesionales médicos establezcan rápidamente un juicio clínico y
actúen con rapidez para atender adecuadamente las complicaciones.
CONTRADICCIONES ENTRE LA LEY
Y LOS PROTOCOLOS OBSTÉTRICOS
Antes de que la prohibición total del aborto entrara en vigor, la conducta de los profesionales
de la medicina a la hora de tratar complicaciones durante el embarazo se regía por una serie
de protocolos de buenas prácticas publicados por el Ministerio de Salud. Las Normas y
Protocolos para la Atención de Complicaciones Obstétricas (Protocolos Obstétricos) tenían
como objetivo común “[institucionalizar] prácticas sanitarias que se ha demostrado son más
seguras, más efectivas, más eficaces y menos costosas y que nos permitirán lograr la
reducción de la mortalidad materna e infantil”.40
Para elaborar los Protocolos Obstétricos, el Ministerio de Salud recurrió a los conocimientos
de reputados ginecólogos, expertos en salud pública, directores de las unidades
ginecológicas de importantes hospitales y representantes de SONIGOB. Los Protocolos
fueron aprobados por el Ministerio de Salud en diciembre de 2006 y todos los profesionales
de la salud de Nicaragua, tanto si trabajaban en el sector público como en el privado, estaban
obligados a seguirlos.41
En los Protocolos Obstétricos se describían complicaciones concretas que podían producirse
durante el embarazo y se recomendaban procedimientos adecuados que garantizaban el
mejor resultado para la embarazada y el feto. Una de estas complicaciones, que siempre se
trata como urgencia médica y que recibe un detallado tratamiento en los Protocolos es el
embarazo ectópico.42 Un embarazo ectópico en el cual, por ejemplo, el óvulo fertilizado puede
implantarse en la trompa de falopio o en la cavidad abdominal, se considera no viable y
potencialmente mortal. El feto, al crecer, puede perforar la pared uterina o la trompa de
falopio, causando a la mujer daños internos permanentes y, si no se interviene rápidamente,
la muerte.43
Entre 1999 y 2005 en Nicaragua se realizó una media anual de 347 interrupciones de
embarazos ectópicos de mujeres y niñas, según el análisis hecho por la OPS de las propias
estadísticas oficiales del país.44 El procedimiento que recomiendan los Protocolos Obstétricos
para el tratamiento de los embarazos ectópicos es la intervención rápida para retirar el feto.
Los Protocolos también asesoran claramente sobre procedimientos que garantizan la
supervivencia de la mujer y técnicas que evitan daños permanentes a largo plazo, como
infertilidad.45 Según la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas
Relacionados con la Salud, de la OMS, la intervención necesaria para eliminar un embarazo
ectópico no es un aborto terapéutico porque se trata de la retirada de un óvulo fertilizado no
viable.46 Durante ese mismo periodo, una media de 191 mujeres al año fueron ingresadas
para el tratamiento de embarazos molares. En los casos de mujeres o niñas con abortos
espontáneos, abortos no seguros incompletos o embarazos molares de 12 semanas de
gestación o menos, los Protocolos recomiendan la aspiración manual del útero.47
Un médico dijo a Amnistía Internacional que era miembro de un grupo contrario al aborto,
pero que consideraba legítima esta práctica, que calificó de “acto terapéutico” en el caso de
un embarazo ectópico, al tratarse de un embarazo no viable. Otros profesionales de la
medicina, sin embargo, dijeron que, aunque siguen interviniendo en casos de embarazos
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Amnistía Internacional, julio de 2009
Índice: AMR 43/001/2009
© Amnistía Internacional
LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
Protocolos obstétricos
publicados por el Ministerio
de Salud de Nicaragua
en 2006.
ectópicos, les ponía nerviosos hacerlo a causa de la reforma del Código Penal. Un médico
dijo: “[L]a gente habla de la vida desde el momento de la concepción; incluso en embarazos
ectópicos se trata de un embrión vivo y no hay excepciones previstas en la nueva ley”. Una
médica habló de los retrasos que suponen las ecografías suplementarias que se practican
ahora, incluso en embarazos ectópicos, donde antes una ecografía se hubiera considerado
suficiente. Según los médicos entrevistados por Amnistía Internacional, eso sucedía sobre
todo cuando aún había latido fetal. No se dispone de cifras sobre el impacto que tales retrasos
tienen a largo plazo en la salud y la fertilidad de las mujeres y niñas nicaragüenses.
Una causa de muerte materna en Nicaragua es la hipertensión (aumento de la presión
sanguínea que, si no recibe tratamiento, en casos graves puede provocar convulsiones, coma
o incluso la muerte). Veinte mujeres y niñas murieron como consecuencia de esta
complicación en 2007, y 14 en 2008.48 En casos de hipertensión aguda, los Protocolos
Obstétricos recomiendan la interrupción del embarazo como uno de los tratamientos
indicados, dependiendo de los síntomas que muestre la paciente y de la fase del embarazo.49
El objetivo de los Protocolos es conseguir el mejor resultado posible para la mujer y el feto;
cuando la enfermedad es potencialmente mortal, el objetivo es salvar la vida de la mujer, no
perder la vida de la mujer y la del feto.
Un médico entrevistado por Amnistía Internacional afirmó que le parecía que “el juicio médico
no tiene valor en este contexto legal”. El Código Penal reformado restringe el juicio médico y
limita el tratamiento que los médicos pueden plantearse para las mujeres y las niñas
embarazadas. La consecuencia puede ser un retraso potencialmente letal en el tratamiento o
la denegación de determinados tipos de tratamiento. Una médica contó a Amnistía
Internacional su sorpresa cuando una colega realizó varias ecografías adicionales a fin de
comprobar el latido fetal, retrasando el tratamiento varios días para evitar la posibilidad de ser
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Índice: AMR 43/001/2009
Amnistía Internacional, julio de 2009
19
20 LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
acusada de infringir la ley. Para cuando se tomó una decisión, la salud de la mujer se había
deteriorado notablemente, hasta el punto de que estuvo al borde de la muerte. La médica
entrevistada afirmó que la decisión de intervenir se habría tomado mucho antes en el anterior
marco de los Protocolos. No se sabe si a la paciente le quedaron secuelas permanentes en su
salud, infertilidad o algún tipo de discapacidad como consecuencia del retraso en el
tratamiento.
Un feto anencefálico (en el que no se ha formado una importante porción del cerebro) no
tiene oportunidad de sobrevivir. Suele nacer muerto, o muere a las pocas horas.50 Una médica
dijo a Amnistía Internacional que rezaba para que no le llegara ninguna paciente con un
embarazo anencefálico, pues le angustiaba la perspectiva de decirle a la mujer que tendría
que llevar el embarazo a término, a pesar del posible impacto físico y psicológico que esto le
provocaría.51
En el caso K.L. vs. Perú, en el que el Comité de Derechos Humanos dictaminó que Perú había
violado varios artículos del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, incluido el
artículo 7, que prohíbe la tortura y los malos tratos, K.L. fue obligada a continuar con un
embarazo anencefálico. Un feto anencefálico sufre graves malformaciones y por lo general sólo
sobrevive unas pocas horas o días tras el nacimiento. K.L. no sólo fue obligada a llevar a
término su embarazo contra su voluntad, sino también a amamantar al bebé, que murió poco
tiempo después.52 En Argentina, en 2001, los tribunales permitieron la interrupción de un
embarazo anencefálico debido a la angustia y los riesgos físicos que el embarazo conllevaba
para la mujer. Ésta explicó al tribunal que el embarazo había sido muy deseado tanto por ella
como por su marido, y que ambos se sintieron muy afligidos cuando les dijeron que el feto no
tenía ninguna posibilidad de sobrevivir. La mujer se describió a sí misma como un “féretro
ambulante”.53
El Código Penal prevalece sobre estos Protocolos Obstétricos en la ley nicaragüense. Con la
nueva ley, intervenciones médicas necesarias para salvar vidas y que un médico podría
recomendar en determinados casos, basándose en su juicio profesional, para garantizar los
mejores resultados para su paciente, quedan ahora descartadas a priori por entrar en el
ámbito de lo penal. Los médicos expresaron su preocupación por el hecho de que la mera
existencia de la ley los ponía a ellos y a otros profesionales de la medicina que participan en el
tratamiento de complicaciones obstétricas, tales como enfermeros y comadronas, en peligro
de ser procesados.54 Un médico resumió así el dilema al que se enfrentan los profesionales de
la medicina en Nicaragua tras la penalización del aborto en todas las circunstancias:
“Podemos perder la licencia para la atención, se puede perder la libertad y el prestigio por
atender a una paciente que lo necesita”.
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Amnistía Internacional, julio de 2009
Índice: AMR 43/001/2009
LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
“Esto es lo que dice la ley [prohibición de todas las formas de aborto] y tenemos que
cumplirlo, aunque yo siento que se trata de una mala ley y me opuse a ella originalmente,
pero ahora estoy preocupada. Estoy preocupada de que si hablo en contra de la ley, puedo
ser acusada de apología de delito. La verdad es que no sé hasta dónde podemos llegar en la
lucha contra esta ley, o qué nos pasará en el futuro.”
Médica entrevistada por Amnistía Internacional, octubre de 2008, Nicaragua
Una vez penalizado el aborto en todas las circunstancias, queda proscrito un tratamiento
médico esencial, que puede ser necesario para salvar vidas y salvaguardar la salud. La
SONIGOB fue una de las 21 organizaciones que expresaron públicamente su preocupación.
Tras la prohibición del aborto, SONIGOB escribió al Ministerio de Salud explicando sus graves
motivos de preocupación por la discrepancia existente entre la nueva ley y los Protocolos
Obstétricos, y expresando su ansiedad por las incertidumbres legales que esta discrepancia
creaba en los profesionales de la medicina.
En una reunión privada con abogados, la SONIGOB y el Grupo Estratégico por la
Despenalización del Aborto Terapéutico, un alto cargo del Ministerio de Salud afirmó, según
los informes, que los médicos debían ajustarse a los Protocolos Obstétricos, y que los
profesionales de la salud que cumplen con los Protocolos Obstétricos deben tener plena
confianza en que no están cometiendo un delito.55 Sin embargo, varios médicos dijeron a
Amnistía Internacional que este tipo de garantías privadas y verbales no se sustentaban
legalmente y no los protegían frente a un posible procesamiento. Como comentó un
destacado ginecólogo: “El MINSA [Ministerio de Salud], al obligarme a que yo cumpla con sus
protocolos, me está instigando para que yo sea un delincuente. Me está invitando a hacer
asociación ilícita para delinquir. Me está obligando a que me coloque fuera de la ley. Me está
pidiendo que siga protocolos obstétricos, los cuales yo sé que no tienen la misma jerarquía
que la ley. Y el problema es que si yo no cumplo con esos protocolos, me sancionará el
MINSA. Y si yo cumplo con los protocolos, entonces me sancionará el Estado”.56
Las propias autoridades han ofrecido interpretaciones contradictorias respecto al ámbito y
significado de la ley. Por ejemplo, en una reunión con representantes del gobierno durante el
examen del informe de Nicaragua en virtud del Pacto Internacional de Derechos Económicos,
Sociales y Culturales, en noviembre de 2008, miembros del Comité de Derechos Económicos,
Sociales y Culturales de la ONU hicieron detalladas preguntas sobre el efecto de la ley,
incluido su impacto en el acceso de mujeres y niñas a la atención obstétrica.57 La
representante de Nicaragua en la reunión, la señora Lovo Hernández, afirmó: “[E]n ningún
momento se ha prohibido a los médicos proporcionar atención de urgencia a una mujer cuya
salud está en peligro”. Sin embargo, al volverle a pedir que aclarara la condición legal del
aborto terapéutico, según las actas, la señora Hernández dijo al Comité que el aborto
terapéutico era ilegal en Nicaragua “incluso en las circunstancias descritas [víctimas de
violación]” y que ésta era “la situación según la ley actual, que refleja el deseo del pueblo”.58
Los representantes oficiales de Nicaragua no hicieron referencia alguna a que se hubiera
llevado a cabo ninguna evaluación o análisis del impacto sobre los derechos humanos antes
de la introducción de la ley.
Preocupaciones similares expresaron a las autoridades nicaragüenses expertos
internacionales en salud en el Comité de Derechos Humanos de la ONU en octubre de 2008,
así como el Comité contra la Tortura en mayo de 2009 (véase más adelante el apartado sobre
las obligaciones de derechos humanos de Nicaragua).59
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Índice: AMR 43/001/2009
Amnistía Internacional, julio de 2009
21
22 LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
La precaria situación legal en la que han quedado los profesionales de la medicina supone
que las mujeres ahora dependen de la voluntad de cada médico para tratar de forma rápida y
segura las complicaciones obstétricas. Una médica expresó su temor de que colegas menos
experimentados evitarían tomar decisiones sobre el tratamiento de mujeres que presentan
ciertas complicaciones obstétricas. La ambigüedad sobre qué tratamiento infringe la ley
podría llevarlos a dejar que tales decisiones las tomen sus colegas del siguiente turno del
hospital. A la médica le preocupaba mucho el efecto que tales retrasos podrían tener sobre la
salud de la paciente.
Profesionales de la medicina entrevistados por Amnistía Internacional subrayaron
reiteradamente el efecto amedrentador de la nueva ley y explicaron que eran muy conscientes
en todo momento de la amenaza de procesamiento que pende sobre ellos cuando atienden a
sus pacientes. Un médico dijo a la delegación: “Hasta ahora, el Estado no ha hecho una
persecución de todos estos delitos [...] pero lo que más me aflige a mí es que estamos al
borde del precipicio, en cualquier momento un médico puede ser atacado por cualquiera de
estas leyes”. [Otra médica expresó su ansiedad ante la posibilidad de que la ley se utilizara
“políticamente para destruir a cualquier médico que critique públicamente al gobierno”.]
NO TIENEN VOZ EN SU TRATAMIENTO
El actual marco legal no permite que los profesionales médicos involucren a mujeres y niñas
en un debate coherente sobre sus opciones de tratamiento. Por ejemplo, si se determina que
una paciente en las primeras fases de su embarazo padece una enfermedad potencialmente
mortal, pero tratable, la paciente no tiene más remedio que continuar con el embarazo,
aunque hacerlo puede significar la muerte para ella. Las opciones de que dispone
dependerían completamente de lo seguro que se sienta el médico para proporcionarle un
tratamiento a pesar de las consecuencias legales.
Unos ginecólogos pusieron a Amnistía Internacional el ejemplo de una mujer embarazada
diagnosticada de cáncer de cérvix. Una médica dijo a Amnistía Internacional: “Antes, ninguna
mujer era obligada a tener un aborto terapéutico, ni a someterse a un tratamiento. Todas
tenían el derecho de decidir sobre su tratamiento, sobre su vida y su muerte. A la mujer se la
informaba de las opciones disponibles y luego tenía todo el derecho de decir: ‘Entiendo los
riesgos, sé que puedo morir, pero elijo continuar de todos modos con este embarazo’. Era mi
obligación apoyarla en esta decisión. Del mismo modo, si una mujer me decía: ‘No, ya tengo
hijos, lo que necesito es vivir. Me pone triste perder este embarazo, pero quiero el tratamiento
contra el cáncer para que me dé una oportunidad’, yo era capaz de respetar su decisión de
elegir vivir”. El marco legal reformado ya no permite a los médicos tener en cuenta la opinión
de la paciente.
El empoderamiento de las mujeres permitiéndoles participar de forma significativa en los
procesos de toma de decisiones que las afectan ha resultado ser fundamental a la hora de
garantizar el éxito de programas encaminados a reducir la pobreza y aumentar la igualdad
entre hombres y mujeres. Esto resulta especialmente pertinente cuando la capacidad de las
mujeres para tomar decisiones sobre la atención de la salud ya es limitada.
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Amnistía Internacional, julio de 2009
Índice: AMR 43/001/2009
LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
LA PENALIZACIÓN DEL ABORTO IMPIDE
A LAS MUJERES BUSCAR TRATAMIENTO
En todas las etapas del embarazo, pero particularmente durante los tres primeros meses,
puede producirse un aborto espontáneo por motivos totalmente naturales. La publicidad que
se ha dado a la ley ha ayudado a exacerbar los temores entre las mujeres que abortan
espontáneamente de que se las acusará de inducirse el aborto.60 Es especialmente
preocupante que las mujeres y niñas que abortan espontáneamente puedan estar bajo
sospecha de haber conseguido que les practiquen un aborto si presentan síntomas de aborto
espontáneo y no se dispone de pruebas ni conocimientos médicos para evaluar si el
embarazo terminó sin intervención externa.61 Por temor a ser procesadas penalmente,
algunas mujeres que sufren complicaciones tras abortos espontáneos retrasan pedir
tratamiento médico. Las mujeres que sufren complicaciones tras un aborto inseguro tienen un
gran aliciente para no buscar tratamiento médico. Temerosas de ser procesadas, retrasan el
momento de solicitar el tratamiento que necesitan y al hacerlo ponen en peligro sus propias
vidas.
Un trabajador de la salud contó a Amnistía Internacional cómo una mujer ingresada en un
hospital tras un aborto espontáneo pidió a los médicos que no intervinieran, aterrorizada ante
la posibilidad de que el tratamiento se considerara prueba de que había puesto fin a su
embarazo intencionadamente. La mujer contó al trabajador de la salud que temía que su
vecina, que sabía que estaba embarazada, la denunciara por haber abortado, aunque el
aborto había sido espontáneo.
A menudo resulta difícil, y en ocasiones imposible, comprobar si una mujer ha abortado
espontáneamente o si el aborto ha sido inducido. Y con la ley actual, no es probable que las
autoridades se fíen de la palabra de la mujer, así que las mujeres y las niñas se arriesgan a
ser investigadas y acusadas falsamente de haber abortado. Como explicó un ginecólogo:
“[N]o existe manera de comprobar científicamente que se realizó un aborto inducido a menos
que existan lesiones en el cuello uterino. Si alguien sufrió un aborto espontáneo, otra persona
puede acusarla de que fue un aborto inducido y no hay forma real de demostrarlo”.
Según los médicos y las mujeres entrevistadas por Amnistía Internacional, el temor a ser
acusadas de aborto inducido también puede disuadir a las mujeres que experimentan
dificultades en el embarazo de buscar atención médica.
Esta atmósfera de temor y recriminación podría reflejarse también en el caso de una mujer
que, según supo Amnistía Internacional, fue insultada por el personal médico, que
sospechaba que se había provocado un aborto y la hizo esperar hasta que el resto de las
pacientes estuvieron atendidas.
Los profesionales de la medicina también temen ser procesados: “El médico al estar
atendiendo a una paciente con aborto espontáneo puede ser acusado de estar
interrumpiendo un embarazo”. Los médicos, temerosos de ser acusados de practicar un
aborto, pueden retrasar el momento de intervenir incluso cuando se trata de un aborto
espontáneo en una fase ya avanzada, especialmente si hay latido fetal.
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Índice: AMR 43/001/2009
Amnistía Internacional, julio de 2009
23
24 LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
4/EL ABORTO COMO OPCIÓN
PARA LAS VÍCTIMAS DE VIOLACIÓN
EMBARAZADAS
“¿Y de las niñas embarazadas producto de violación
y que viven en la pobreza? No tienen más opción [legal]
que parir.”
Trabajadora de salud de un centro que ofrece apoyo psicosocial a supervivientes de violencia sexual, entrevistada por
Amnistía Internacional en octubre de 2008
Con la reforma del Código Penal, las mujeres y las niñas que quedan embarazadas en
Nicaragua como consecuencia de una violación o de un incesto no tienen ahora más remedio
que llevar a término el embarazo o buscar abortos inseguros e ilegales.
En todo el mundo la violación y el incesto suelen ser delitos poco denunciados, y Nicaragua no
es una excepción. Sin embargo, las estadísticas disponibles indican que muchas de las
personas que sufren violencia sexual son niñas y adolescentes.62 En más de la mitad de los
casos de violación registrados en Nicaragua las víctimas son niñas menores de 18 años, según
los archivos de la Comisaría de la Mujer y del Instituto de Medicina Legal.63 Según el Instituto
de Medicina Legal de Nicaragua, en el 77 por ciento de los casos de violación denunciados en
diciembre de 2008 (295 de 379 casos) la víctima era una niña de menos de 17 años.
Al ser los delitos de violencia sexual poco denunciados, esto compromete la fiabilidad de los
datos sobre el número de embarazos producto de una violación.64 Para arrojar luz sobre este
asunto, la sección nicaragüense de Católicas por el Derecho a Decidir llevó a cabo un estudio
de las noticias sobre violaciones publicadas en la prensa local, a fin de analizar los informes de
violación en los medios de comunicación. Los resultados muestran que, según los periódicos,
entre 2005 y 2007, 1.247 niñas fueron violadas o víctimas de incesto. Según los informes,
198 de estos delitos (el 16 por ciento) acabaron en embarazo. La inmensa mayoría de las
niñas que quedaron embarazadas como consecuencia de una violación o un incesto (172 de
las 198) tenían entre 10 y 14 años.65
Organizaciones no gubernamentales locales e internacionales que proporcionan apoyo a las
supervivientes de violación e incesto dijeron a Amnistía Internacional que el estudio no refleja
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Amnistía Internacional, julio de 2009
Índice: AMR 43/001/2009
© Amnistía Internacional
Joven superviviente de
violencia sexual, Nicaragua,
2008. Un estudio reciente
halló que entre 2005 y 2007
la inmensa mayoría de las
niñas que quedaron
embarazadas tras ser violadas
tenían entre 10 y 14 años.
la verdadera magnitud del problema, especialmente en las zonas rurales.66 La directora de
una ONG religiosa que trabaja con víctimas de violencia de género y abuso sexual contó que
recientemente habían apoyado a una niña de nueve años embarazada, víctima de incesto,
para que llevara a término el embarazo. Cuando se le preguntó si se había ofrecido a la niña
alguna alternativa durante el asesoramiento inicial, la organización dijo que habría sido
imposible hacerlo, puesto que no había otras opciones disponibles.
Las directrices de la Organización Mundial de la Salud (OMS) para la asistencia médico-legal
de las víctimas de violencia sexual afirman que las víctimas de agresión sexual necesitan unos
servicios de salud que sean integrales y que tengan en cuenta las particularidades de género
para afrontar las consecuencias que tiene su experiencia para su salud psíquica y mental y
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Índice: AMR 43/001/2009
Amnistía Internacional, julio de 2009
26 LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
ayudarlas a recuperarse de un acontecimiento sumamente angustioso y traumático. Señalan
que las supervivientes pueden sufrir toda una gama de lesiones físicas, genitales y no
genitales, o en casos extremos, fallecer. La mortalidad puede ser consecuencia tanto del
propio acto de violencia como de actos de represalia o de suicidio. Además, las víctimas de
violación tienen mayor peligro de sufrir embarazo no deseado, aborto no seguro,
enfermedades de transmisión sexual, incluido VIH/sida, disfunción sexual, infertilidad, dolor
pélvico y enfermedad pélvica inflamatoria e infecciones del tracto urinario. Las directrices de
la OMS incluyen la prueba de embarazo, la prevención de embarazos y el acceso a servicios
de aborto seguro entre los servicios que deben garantizarse a las víctimas de violación.67
No debe subestimarse la importancia que tiene para las víctimas de violación poder disponer
de esta gama de servicios y opciones. Las mujeres y las niñas objeto de violencia sexual
experimentan una falta de control sobre sus cuerpos y una violación de su integridad física.
Obligarlas a llevar a término un embarazo no deseado, producto de una violación o un incesto
perpetúa esa falta de control. Los expertos en trauma postviolación subrayan que un elemento
fundamental para sanar es recuperar la sensación de control. Como dijo a Amnistía
Internacional la madre de una víctima de violación tras experimentar ella y su hija la violencia
sexual: “Si les pudiera pedir algo a los funcionarios de aquí, les pediría que escucharan y que
creyeran en las palabras de las víctimas de violación y que cambiaran el tratamiento de las
víctimas de violencia sexual. Les pediría que pararan de negarles a las víctimas de violación la
opción de tener un aborto terapéutico”.68 Todas las víctimas de violación entrevistadas por
Amnistía Internacional subrayaron la importancia de poder disponer de todas las opciones
para tener el control sobre las consecuencias de la violación y el abuso, a fin de poder decidir
personalmente lo mejor para ellas, incluido el aborto terapéutico.
Dado que la nueva ley niega a las víctimas de violación la opción de poder acceder legalmente
a servicios de aborto, las obliga a llevar a término el embarazo contra su voluntad, y esto
prolonga e intensifica su sufrimiento físico y psicológico. Ante esas circunstancias, algunas
tratan de abortar por medios ilegales e inseguros, arriesgando su salud, su libertad e incluso
su vida. Un médico relató a Amnistía Internacional que justo esa semana había atendido a
una madre y a su hija de 15 años. La hija, que había sido violada por un vecino, había
descubierto que se había quedado embarazada a consecuencia de la violación. Estaba
atormentada y había intentado quitarse la vida cortándose las venas.69
“M”, de 18 años, contó a Amnistía Internacional el dolor físico y psíquico que sufrió cuando,
tras sobrevivir a una violación, quedó embarazada. “M” tenía 17 años cuando un familiar la
violó reiteradamente. Contó a Amnistía Internacional:
“Yo fui a recoger la ropa para lavar que estaba en mi cuarto, cuando él se metió en mi cuarto
por la fuerza y me violó tres veces. Mientras tanto, me decía que me iba a matar a mí y a mi
mamá. Yo lloraba y suplicaba […] me puso la pistola y yo tenía terror, horror. Él me dijo que
tenía que permanecer callada”.
Tiempo después, explicó que por miedo a que algo le pasara a ella o a su familia no habló
sobre el tema y que se sintió muy traumatizada durante todo este tiempo y que lloró mucho.
“Yo hablé después de seis meses porque no me venía mi regla y no podía soportar más el
silencio. Yo me había puesto la inyección [contraceptiva], pero no sé qué paso allí, no pensé
que yo podía estar embarazada, yo pensé que mi regla no me venía a causa de la brutalidad
con la que él me había agarrado.”
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Amnistía Internacional, julio de 2009
Índice: AMR 43/001/2009
27
LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
© Enrique Castro-Mendívil
“La doctora me revisó y me informó que estaba embarazada. Yo me puse a llorar y llorar y
llorar. Ella me decía: ‘¿Pero qué te pasó, qué te pasó?’, pero yo no podía decirle. Tiempo
después casi me muero por pre-eclampsia, estuve en el hospital por más de una semana. Por
fin me operaron y me hicieron una cesárea.”
También le contó a Amnistía Internacional:
“Muchas veces he sentido ganas de suicidarme –el juicio fue como una pesadilla de diez
meses de duración–. Tenía que volverlo a ver, y volverlo a ver significaba volver a caer una y
otra vez […] sentía como que me moría de manera lenta, lenta, lenta. Cuando fracasó el caso,
me puse histérica. Mi mamá también se puso muy mal. Ella sabía que yo no era la culpable.
Además, yo tenía un bebé de él a quien tenía que aceptar. Lo que me pasó me cortó mis
ilusiones, mis esperanzas. Yo querría ser una persona que trabaja afuera, pero paso todo el
día en la casa cuidando al bebé […] no puedo ni dormir y me siento muy insegura, muchos
de mis días son una pesadilla, es muy difícil seguir adelante y me siento muy triste y muy
cansada. Yo me pregunto por qué me pasaron estas cosas”.
Representantes de varias organizaciones no gubernamentales y varios profesionales de la
medicina expresaron a Amnistía Internacional su temor de que, al negarles la posibilidad de
decidir sobre su futuro, en Nicaragua se esté empujando a las mujeres y las niñas
embarazadas a quitarse la vida. En concreto les preocupaba la situación de las jóvenes
víctimas de violación a quienes, como consecuencia de la reforma de la ley, se obliga a
continuar con el embarazo sin tener en cuenta sus deseos ni los riesgos psicológicos o físicos
que puede conllevar un embarazo de este tipo. Un análisis del Ministerio de Salud de las
cifras de mortalidad materna correspondientes a 2007 y 2008 encontró que las principales
causas de las muertes maternas de adolescentes habían sido la ingestión de veneno y la preeclampsia (hipertensión).70
DOLOR Y SUFRIMIENTO MENTAL
El dolor y el sufrimiento mental resultantes de penalizar el aborto y de negar el acceso a
servicios de aborto seguros se manifiestan, entre otras, en las siguientes situaciones:
Miedo y horror de una mujer o una niña al descubrir que está embarazada –en algunos
casos tras violaciones o agresiones sexuales repetidas durante un largo periodo dentro del
ámbito familiar–, sentimientos exacerbados por la certeza de que no puede pedir ayuda
en ningún sitio a menos que prosiga con el embarazo en contra de su voluntad.
Miedo a buscar atención médica cuando el aborto es espontáneo, ante la posibilidad de
ser acusada de haber inducido el aborto, lo que demoraría el tratamiento y pondría en
peligro su salud y su vida.
Angustia de procurar una alternativa insegura e ilegal, y sufrimiento ante un tratamiento
dudoso con resultados inciertos y sin asistencia postoperatoria adecuada, así como ante la
posibilidad de ser encarcelada en el caso de ser descubierta.
Temor a ser detenida y encarcelada.
Temor de que la privación de libertad cause sufrimiento a personas que están a su cargo.
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Índice: AMR 43/001/2009
Amnistía Internacional, julio de 2009
28 LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
Miedo a ser tachada de delincuente o asesina por solicitar un aborto.
Ansiedad por no poder acceder a la atención médica adecuada.
Miedo al deterioro de la salud e incluso a la muerte si sigue adelante con un embarazo de
riesgo, especialmente en el caso de niñas que todavía no han alcanzado la madurez física
y por ello es probable que sufran un parto doloroso, prolongado y potencialmente
peligroso.
Depresión severa al no recibir el asesoramiento médico-social necesario.
Temor a las consecuencias que tendrá en la familia y la sociedad el descubrimiento del
embarazo.
Temor a las consecuencias de que se descubra que se ha practicado un aborto.
Combinación de estos temores con el dolor físico, que desembocará en depresión severa,
conductas autodestructivas o, como se ha apuntado anteriormente, suicidio.
La investigación en salud pública ha establecido un vínculo causal entre el embarazo no
deseado y los suicidios entre mujeres. Según la OMS “[el] suicidio está asociado de manera
desproporcionada con los embarazos en la adolescencia y parece ser el último recurso para
mujeres con un embarazo no deseado en situaciones en las que las opciones son limitadas;
por ejemplo, cuando una mujer soltera no ha podido obtener anticonceptivos de forma legal y
no se dispone de un servicio legal de interrupción del embarazo”.71
© Amnistía Internacional
La madre de una niña
superviviente de abuso sexual
lee un folleto sobre abusos
a menores en un centro de
apoyo, en octubre de 2008.
Muchas víctimas de violencia
sexual son niñas
o adolescentes.
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Amnistía Internacional, julio de 2009
Índice: AMR 43/001/2009
LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
Representantes de varias ONG dijeron a Amnistía Internacional que en la actualidad el
gobierno no investiga sistemáticamente si el embarazo no deseado es un factor que influye en
los suicidios de mujeres y niñas. Informaron de un importante aumento del número de
suicidios de mujeres y niñas y expresaron su preocupación de que la cifra real de suicidios
debidos a embarazos no deseados pudiera ser muy superior a la oficial.
Una mujer que trabaja en un centro que proporciona atención psicosocial y legal a mujeres
víctimas de violencia sexual dijo a Amnistía Internacional: “Esta ley es lo más cruel para
las víctimas de violación […]. Estoy confiando en que no me llegue un caso de una niña
embarazada producto de violación. Algunos de mis colegas ya han recibido casos así, y lo sólo
que podemos hacer es ayudarlas psicológicamente. No tenemos dinero para ayudarlas a
sobrevivir, esto sería mentira, pero sólo apoyarlas psicológicamente. Me hace sentir muy mal.
Imagínense que yo tengo más de treinta años trabajando con mujeres y niñas [sobrevivientes
de violencia], siento una frustración terrible”. Esta mujer dijo a Amnistía Internacional que al
menos en el pasado las niñas que se veían en esta situación podían ir al hospital y pedir que
se les practicara un aborto terapéutico.
En su sentencia de 2006 que despenalizó el aborto, la Corte Constitucional de Colombia habló
sobre el derecho de las víctimas de violación a un aborto seguro y legal si deciden que no desean
seguir adelante con el embarazo, y concluyó: “[E]s difícil imaginar atropello contra ellos más
grave […]. La mujer que como consecuencia de una vulneración de tal magnitud a sus derechos
fundamentales queda embarazada no puede jurídicamente ser obligada a adoptar
comportamientos heroicos, como sería asumir sobre sus hombros la enorme carga vital que
continuar el embarazo implica, ni indiferencia por su valor como sujeto de derechos, como sería
soportar impasiblemente que su cuerpo, contra su conciencia, sea subordinado a ser un
instrumento útil de procreación […]. Pero no puede ser obligada a procrear ni ser objeto de
sanción penal por hacer valer sus derechos fundamentales y tratar de reducir las consecuencias
de su violación o subyugación”.72
La Declaración y Plataforma de Acción de Beijing, aprobada por la Cuarta Conferencia
Mundial sobre la Mujer el 15 de septiembre de 1995, afirma: “Los derechos humanos de la
mujer incluyen su derecho a tener control sobre las cuestiones relativas a su sexualidad,
incluida su salud sexual y reproductiva, y decidir libremente respecto de esas cuestiones, sin
verse sujeta a la coerción, la discriminación y la violencia”.
La violación es la denegación extrema de este derecho. En circunstancias específicas
constituye una forma de tortura y trato cruel, inhumano o degradante.73 En tales casos, una
víctima de violación tiene derecho a la rehabilitación más completa posible. La rehabilitación
total debe abordar tanto el impacto constante de la violación inicial como sus efectos
posteriores, incluido un embarazo que la víctima puede no desear llevar a término.
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Índice: AMR 43/001/2009
Amnistía Internacional, julio de 2009
29
30 LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
Toda mujer que ha quedado embarazada a consecuencia de la violencia sexual, incluido el
incesto, debe tener acceso a servicios de apoyo, incluido el acceso a un aborto seguro y legal,
al tratamiento de lesiones físicas y enfermedades de transmisión sexual, al asesoramiento y
apoyo sobre evitación y manejo del embarazo y a servicios de asesoramiento y apoyo social.74
En la causa Tysiac v. Poland, los principales aspectos de los que se ocupó el Tribunal Europeo
de Derechos Humanos fueron los obstáculos innecesarios que frustraron el acceso a un
aborto seguro y la ausencia de un recurso efectivo. El Tribunal consideró que Polonia no había
proporcionado un mecanismo efectivo para garantizar la disponibilidad o legalidad del aborto
terapéutico, ni en el proceso de consulta entre la mujer y sus médicos ni entre los propios
médicos. El Tribunal reconoció que Alycia Tysiac había sufrido gran aflicción y angustia y que
se había vulnerado su derecho a la intimidad, consagrado en el artículo 8 del Convenio
Europeo de Derechos Humanos, en particular debido a la falta de imparcialidad de los
procedimientos. Los remedios civiles y penales retroactivos no eran suficientes.
En el caso de Nicaragua, actualmente no hay ningún remedio en absoluto, pues no existe
mecanismo alguno para someterse a un aborto legal.
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Amnistía Internacional, julio de 2009
Índice: AMR 43/001/2009
LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
5/DENEGACIÓN
O RETRASO DEL TRATAMIENTO
EN CASO DE COMPLICACIONES
OBSTÉTRICAS
Las afecciones que sufren las mujeres embarazadas, ya sean originadas por el propio
embarazo (como la pre-eclampsia) o agravadas por él (como la malaria) pueden poner
en peligro la vida y la salud del feto y de la madre. Éstas también pueden peligrar
debido a un parto obstruido o prematuro. En cada situación de riesgo médico, los
facultativos tratarán de preservar o recuperar la vida y la salud tanto del feto como de
la madre. Pero algunas intervenciones médicas llevadas a cabo durante el embarazo o
el parto con el fin de preservar la salud y la vida de la madre o del feto, o de ambos,
pueden causar una lesión o la muerte no intencionadas del feto. Algunas de esas
intervenciones son, por ejemplo, el tratamiento contra la malaria o el cáncer, o el parto
acelerado o quirúrgico.
El artículo 148 del Código Penal establece las penas por los daños o lesiones graves causados
al embrión o el feto: “El que, por cualquier medio o procedimiento, causare en el no nacido
una lesión o enfermedad que perjudique gravemente su normal desarrollo, o provoque en el
mismo una grave y permanente lesión física o psíquica, será castigado con pena de prisión de
dos a cinco años e inhabilitación especial para ejercer cualquier profesión sanitaria, o para
prestar servicios de toda índole en clínicas, establecimientos o consultorios ginecológicos,
públicos o privados, por tiempo de dos a ocho años”.
La redacción del artículo 148 supone que cualquier tratamiento médico adecuado que
provoque lesiones en el embrión o el feto o su muerte podría considerarse delito penal,
aunque el profesional de la medicina no tuviera intención de causar daño. De hecho, el marco
de la ley podría llevar a la penalización de los cuidados médicos encaminados a salvar la vida
del feto durante un parto difícil si dicha actuación le provoca lesiones graves o la muerte. No
es sorprendente, por tanto, que muchos profesionales de la salud dijeran a Amnistía
Internacional que les causaba gran ansiedad tratar a mujeres y niñas embarazadas y asistir en
partos con complicaciones.
Esta disposición viola la exigencia de mens rea, exigencia de demostrar que el acusado ha
provocado intencionalmente lesiones o ha actuado imprudentemente con resultado de
lesiones, y que tiene un umbral más alto que la negligencia. En ciertas circunstancias puede
ser adecuado procesar a un proveedor de servicios médicos que provoca intencionadamente
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Índice: AMR 43/001/2009
Amnistía Internacional, julio de 2009
31
© Ipas
Una médica en un hospital
público de Chinandega, enero
de 2009. Ahora, un profesional
de la medicina que
proporcione cualquier tipo de
tratamiento a una mujer o una
niña embarazada que provoque
de forma no intencionada
lesiones al feto podría ser
encarcelado.
lesiones o actúa con imprudencia temeraria. Sin embargo, ésos son los únicos casos en los
que se deben aplicar sanciones penales.
El artículo 149 afirma: “Quien por imprudencia temeraria ocasione en el no nacido las lesiones
descritas en el artículo anterior, será sancionado con pena de uno a dos años de prisión e
inhabilitación especial de dos a cinco años para ejercer cualquier profesión médica o sanitaria, o
para prestar servicios de toda índole en clínicas, establecimientos o consultorios ginecológicos
públicos o privados, por tiempo de uno a cinco años. La embarazada no será penada al tenor de
este precepto”. Esto parece penalizar una conducta que podría tratarse más adecuadamente en
virtud de procedimientos médicos profesionales. Por ejemplo, un médico u otro personal médico
puede llevar a cabo intervenciones médicas sin la formación o el cuidado profesional adecuados
y causar con ello accidentalmente lesiones o muerte al feto o la mujer.
El actual marco legal obliga a las mujeres y las niñas nicaragüenses a correr riesgos
innecesarios. El tratamiento de las complicaciones obstétricas se ha convertido en una lotería.
El tratamiento que reciben las mujeres no depende de lo que aconsejan los Protocolos
Obstétricos, sino de si el profesional de la medicina en cuestión se siente con suficiente
confianza como para proporcionar el mejor tratamiento en la práctica y desafiar la ley. Una
médica contó que los profesionales de la medicina tenían que tratar de no pensar en un
posible procesamiento mientras luchaban por asegurarse de que el tratamiento que daban
era el que, según su criterio médico, prometía el mejor resultado posible para la paciente. La
médica dijo a Amnistía Internacional: «El resultado ideal es salvar la vida tanto de la paciente
como del feto [...]. [C]uando eso no es posible, la paciente debe ser estabilizada, de lo
contrario tanto el feto como la embarazada morirán».
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Amnistía Internacional, julio de 2009
Índice: AMR 43/001/2009
LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
Amnistía Internacional apoya que exista una mayor rendición de cuentas como parte de los
esfuerzos por garantizar los derechos de las pacientes a la mejor atención posible de la salud.
Si la actuación médica viola derechos humanos fundamentales o criterios prácticos
acordados, los responsables deben rendir cuentas. Sin embargo, penalizar procedimientos
médicos esenciales no conllevará una mayor rendición de cuentas de la profesión médica.
El desarrollo de los Protocolos Obstétricos fue un paso importante y positivo hacia la igualdad
de acceso a una atención de salud de calidad para mujeres y niñas cuando hay
complicaciones obstétricas. Reforzar el apoyo y la formación que reciben los profesionales de
la salud sobre la forma de aplicar los Protocolos Obstétricos es fundamental para ofrecer el
tratamiento adecuado cuando surgen complicaciones en el embarazo. Ofrecer las
instalaciones adecuadas y la capacidad técnica que les permita proporcionar atención
oportuna y de calidad también es esencial.
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Índice: AMR 43/001/2009
Amnistía Internacional, julio de 2009
33
34 LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
6/OBLIGACIONES DE DERECHOS
HUMANOS DE NICARAGUA
La obligación de los Estados a hacer realidad progresivamente el derecho al disfrute del más
alto nivel posible de salud está consagrado en varios instrumentos internacionales y regionales
en los que Nicaragua es Estado Parte. La Constitución nicaragüense dispone: “En el territorio
nacional toda persona goza de la protección estatal y del reconocimiento de los derechos
inherentes a la persona humana, del irrestricto respeto, promoción y protección de los
derechos humanos, y de la plena vigencia de los derechos consignados en la Declaración
Universal de los Derechos Humanos; en la Declaración Americana de Derechos y Deberes del
Hombre, en el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, en el
Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos de la Organización de las Naciones Unidas
y en la Convención Americana de Derechos Humanos de la Organización de Estados
Americanos”.75
En la región de América, como en otros lugares, se están retirando o reformando leyes restrictivas
sobre el aborto.76 Por ejemplo, en 2006 la Corte Constitucional de Colombia halló que la
prohibición total del aborto era inconstitucional y contraria a las obligaciones del país en virtud
del derecho internacional de los derechos humanos. La Corte falló que el aborto debía ser legal en
ciertas circunstancias, como cuando continuar con el embarazo constituía una amenaza para la
vida o la salud de la mujer; cuando el feto presentaba graves malformaciones que hacían inviable
la vida y cuando el embarazo era resultado de violación o incesto. La Corte argumentó que el
deber constitucional del Estado de proteger la vida no exigía la penalización del aborto: “Si bien el
sistema legal protege al feto, no le concede el mismo nivel o grado de protección que concede a
una persona”. La Corte concluyó que “todo código penal que prohíba el aborto en todas las
circunstancias suprime los derechos humanos fundamentales de la mujer”.77
COMITÉ CONTRA LA TORTURA DE LA ONU
Nicaragua es Estado Parte en la Convención contra la Tortura. El 15 de mayo de 2009, tras
examinar la situación de Nicaragua respecto a las obligaciones del Estado en virtud de dicha
Convención, el Comité contra la Tortura de la ONU concluyó que Nicaragua debía reformar su
marco legal en relación con el aborto. El Comité señaló con preocupación que otros tres
comités de expertos de la ONU habían solicitado la revocación de la prohibición total del
aborto.78 El comité de expertos señaló que la prohibición total era para ellos causa de
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Amnistía Internacional, julio de 2009
Índice: AMR 43/001/2009
LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
“profunda preocupación”, ya que exponía a mujeres y niñas a una constante amenaza de
graves violaciones de sus derechos, especialmente cuando la continuación del embarazo
supone un riesgo para su vida o si el embarazo es producto de una violación.79 El Comité
expresó también su preocupación por la situación de los defensores y defensoras de los
derechos humanos en Nicaragua, en especial de los que defienden los derechos de las
mujeres y los derechos reproductivos.80
COMITÉ DE DERECHOS ECONÓMICOS, SOCIALES
Y CULTURALES DE LA ONU
El Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales vigila la aplicación del derecho a la
salud tal como lo recoge el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y
Culturales, y emite directrices sobre la forma en que debe interpretarse dicho Pacto.
En su Observación general n.º 143, el Comité señaló que “la promulgación de legislación
o adopción de políticas que sean manifiestamente incompatibles con las preexistentes
obligaciones legales nacionales o internacionales relativas al derecho a la salud” podría
ser una medida regresiva.81 La entrada en vigor de la ley reformada sobre el aborto constituye
una medida regresiva en virtud del derecho internacional.82
En noviembre de 2008, el Comité expresó su preocupación por la prohibición del aborto en
toda circunstancia y recomendó que Nicaragua reformara su legislación restrictiva sobre el
aborto y permitiera el aborto terapéutico cuando la continuación del embarazo amenazara la
salud y la vida de la mujer o cuando el embarazo fuera consecuencia de una violación.83
El Comité ha afirmado que la realización del derecho de la mujer a la salud exige la
eliminación de todas las barreras que restringen su acceso a los servicios de salud, educación
e información, también en el área de la salud sexual y reproductiva.84
COMITÉ DE DERECHOS HUMANOS DE LA ONU
El Comité de Derechos Humanos de la ONU fue creado por el Pacto Internacional de
Derechos Civiles y Políticos, en el que Nicaragua es Estado Parte. El Comité ha concluido que,
a fin de dar efecto al derecho a la vida, los Estados deben adoptar medidas positivas para
detener las muertes evitables, incluidas medidas para terminar con los abortos clandestinos
que pongan en peligro la vida.85 El Comité ha subrayado que Nicaragua ha incumplido sus
obligaciones en virtud del Pacto al no confirmar formalmente y proporcionar garantías de que
la profesión médica debe ajustarse a los protocolos de buenas prácticas para el tratamiento
de las complicaciones obstétricas, y que los profesionales de la salud pueden hacerlo sin
temor a ser procesados.86
El Comité de Derechos Humanos de la ONU fue categórico respecto a su recomendación final
a Nicaragua en octubre de 2008 sobre la prohibición del aborto: “El Estado parte debería
ajustar su legislación sobre el aborto de conformidad con las disposiciones del Pacto.
Asimismo debería adoptar medidas para ayudar a las mujeres a evitar embarazos no
deseados, de forma que no tengan que recurrir a abortos ilegales o inseguros que puedan
poner su vida en peligro o realizarlos en el extranjero. Asimismo, el Estado debería evitar
penalizar a los profesionales de la medicina en el ejercicio de sus responsabilidades
profesionales”.87 El Comité expresó asimismo su preocupación por que la prohibición no
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Índice: AMR 43/001/2009
Amnistía Internacional, julio de 2009
35
36 LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
excluyera el aborto terapéutico en casos en los que el embarazo supusiera un peligro para la
vida de la mujer o la niña embarazada, y por el impacto de la prohibición sobre las
supervivientes de violación. El Comité afirmó que obligar a una víctima de violación a llevar a
término un embarazo o tratar de conseguir un aborto inseguro constituía una violación de la
prohibición de la tortura recogida en el artículo 7 del Pacto, entre otras disposiciones.
Según el Comité de Derechos Humanos de la ONU, negar a las mujeres el acceso a servicios
de salud reproductiva constituye una violación de sus derechos reproductivos. Negarles el
acceso a atención obstétrica para salvar su vida, incluida asistencia post-aborto orientada a
salvar su vida, es una violación de su derecho a la vida y una forma de trato cruel, inhumano
y degradante.88
CONVENCIÓN DE BELÉM DO PARÁ
Nicaragua es Estado Parte en la Convención Interamericana para Prevenir, Sancionar y
Erradicar la Violencia contra la Mujer (Convención de Belém do Pará). La Convención afirma
que “debe entenderse como violencia contra la mujer cualquier acción o conducta, basada en
su género, que cause muerte, daño o sufrimiento físico, sexual o psicológico a la mujer, tanto
en el ámbito público como en el privado” (artículo 1) e incluye la violencia que es “perpetrada
o tolerada por el Estado o sus agentes, donde quiera que ocurra” (artículo 2.c). El artículo 4
explica los derechos concretos de las mujeres que el Estado tiene la obligación de fomentar y
proteger: “Toda mujer tiene derecho [...] a que se respete su vida [y] a que se respete su
integridad física, psíquica y moral [...]”. El artículo 6.a de la Convención de Belém do Pará
establece el derecho de las mujeres “a ser libre de toda forma de discriminación”.89 El marco
legal reformado vulnera estos derechos y otros recogidos en la Convención.
COMITÉ DE LA ONU PARA LA ELIMINACIÓN
DE LA DISCRIMINACIÓN CONTRA LA MUJER
El Comité de la ONU para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, que vigila el
cumplimiento por parte de los Estados de la Convención sobre la Eliminación de Todas las
Formas de Discriminación contra la Mujer, ha señalado: “El acceso de la mujer a una
adecuada atención médica tropieza también con otros obstáculos” que contravienen la
obligación del Estado de respetar los derechos humanos de las mujeres, como “las leyes que
penalizan ciertas intervenciones médicas que afectan exclusivamente a la mujer y castigan a
las mujeres que se someten a dichas intervenciones”. El Comité ha pedido expresamente a
los Estados que enmienden la legislación que penalice el aborto “a fin de abolir las medidas
punitivas impuestas a mujeres que se hayan sometido a abortos”.90 En 1999, el Comité halló
que la penalización del aborto en todas las circunstancias en Colombia constituía una
violación del derecho de las mujeres a la salud y a la vida.
CONVENCIÓN AMERICANA SOBRE DERECHOS HUMANOS
Nicaragua es Estado Parte en la Convención Americana sobre Derechos Humanos. La
presidenta de la Corte Interamericana de Derechos Humanos ha comentado que “en ciertos
casos, como el de un embarazo que ponga en peligro la vida o la salud de la madre, o que
sea resultado de una violación, la penalización del aborto implica una violación de la
obligación del Estado de proteger la vida de la madre”.91
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Amnistía Internacional, julio de 2009
Índice: AMR 43/001/2009
LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
En la decisión De la Cruz Flores v Perú (2004), la Corte Interamericana de Derechos
Humanos confirmó el derecho de la profesión médica a no ser penalizada por la prestación de
servicios de atención de la salud fundamentales a los que está obligada de acuerdo a su ética
médica. La Corte halló otra vulneración más por parte del Estado al haber obligado éste a los
médicos a revelar información confidencial, violando el principio de confidencialidad entre
médico y paciente.92 El juez García Ramírez señaló: “En mi concepto, el Estado no puede
vulnerar la protección de la salud y la vida que los médicos tienen a su cargo a través de
normas o interpretaciones de éstas que disuadan al médico de cumplir su deber, sea porque
lo amenacen con la aplicación de una pena, amenaza que pudiera inhibir la prestación del
servicio médico, sea porque lo induzcan a hacer distinciones contrarias a los principios de
igualdad y no discriminación, sea porque lo obliguen a desviarse de la función que les
corresponde y asumir otra que entre en conflicto con aquélla, proponga dilemas inaceptables
o altere de raíz la relación entre el médico y el paciente, como sucedería si se obligara al
médico a constituirse en denunciante –o delator– de los pacientes que atiende”.93
La Comisión Interamericana de Derechos Humanos es responsable de promover los derechos
consagrados en la Convención Americana sobre Derechos Humanos y de recibir las
denuncias sobre casos en los cuales se alegaban violaciones de los derechos de particulares
por los Estados Parte. El relator especial de la Comisión sobre los derechos de la mujer, Víctor
Abramovich, escribió al ministro de Exteriores nicaragüense en noviembre de 2006 señalando
que “el aborto terapéutico está reconocido internacionalmente como un servicio de salud
especializado y necesario para las mujeres” y que “[L]a negación de este servicio de salud
constituye una violación de la vida de las mujeres y de su integridad física y psicológica.
También sería un obstáculo [la prohibición del aborto terapéutico] para la labor de los
profesionales de la salud, cuya obligación es proteger la vida y prestar el tratamiento
adecuado a sus pacientes”.94
En una entrevista realizada en marzo de 2007, tras la introducción de la ley reformada, se
preguntó al relator Abramovich si creía que la penalización del aborto era una violación de
derechos humanos, a lo que éste contestó: “[S]ería correcto sacar el aborto del ámbito penal,
tal vez fijar alguna reglamentación [...], pero despenalizarlo”.95
Al preguntarle específicamente sobre la derogación del aborto terapéutico por Nicaragua,
Abramovich informó de que durante una audiencia de la Comisión, donde se había tratado la
cuestión de la vulneración de la Convención por parte de Nicaragua, se habían contado varios
casos de médicos que habían arriesgado su libertad y su carrera para salvar la vida de una
mujer, y dijo: “Si [los médicos] intervenían, cometían un delito; si no, la mujer se moría. […]
por cuestiones humanitarias los médicos realizaron el aborto. La norma va contra el sentido
común. Ya no es una discusión filosófica”.96
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Índice: AMR 43/001/2009
Amnistía Internacional, julio de 2009
37
38 LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
7/CONCLUSIONES
Nicaragua debe hacer frente a muchas dificultades en la batalla contra la pobreza, la
malnutrición, la enfermedad y el desempleo y la necesidad urgente de mejorar el acceso a
servicios básicos como la atención de la salud y la educación. Harán falta décadas para
resolver muchos de estos problemas. Y sin embargo, la mayoría de los motivos de
preocupación relativos a los derechos humanos asociados con la prohibición total del aborto
podrían resolverse de forma rápida y fácil.
Amnistía Internacional considera que la prohibición total del aborto es una grave violación de
las obligaciones de Nicaragua de proteger, respetar y hacer realidad los derechos humanos
de las mujeres y las niñas en virtud de su Constitución y de los tratados internacionales en los
que es Estado Parte. La reforma del Código Penal es una medida regresiva con arreglo al
derecho internacional y hace que Nicaragua se aleje de una política de salud pública de
probada eficacia.
Las leyes que tienen graves consecuencias para el derecho a la salud y la vida de las mujeres
y las niñas deben basarse en pruebas médicas y en experiencia en salud pública. Está claro
que no es el caso de esta ley. Los defensores y defensoras y los derechos humanos de las
mujeres han sido sometidos a hostigamiento legal y acusados de apología del delito por hacer
campaña en favor del aborto terapéutico. A otros –profesionales de la medicina y de la
enfermería– este hostigamiento legal les ha causado cierto temor y los ha disuadido de
participar demasiado activamente en la campaña sobre el tema, lo cual ha acallado más el
debate público informado sobre las consecuencias de la ley.
La prohibición del aborto es discriminatoria dadas sus negativas consecuencias para las
mujeres y las niñas. La ley reformada es discriminatoria porque niega a mujeres y niñas el
acceso legal a una atención de la salud adecuada, mientras que los derechos de hombres y
niños no se vulneran de la misma manera.
La eliminación del acceso legal al aborto terapéutico obliga a las mujeres y niñas
embarazadas a sufrir el trauma físico y psicológico de continuar con el embarazo, aunque
esto suponga un peligro para su salud o sus vidas, cuando dicho embarazo es el resultado de
una violación o cuando el feto presenta graves anormalidades y ninguna perspectiva viable
de vida. Aunque la violación se reconoce internacionalmente como una forma de tortura en
muchas circunstancias, en Nicaragua incluso los limitados datos disponibles muestran que se
trata de un problema generalizado e indica que se tolera ampliamente. Debido a la frecuencia
con que se cometen actos de violación e incesto contra jóvenes y adolescentes (en la mayoría
de los casos perpetrados por hombres y familiares de más edad), las consecuencias de la
nueva ley recaen desproporcionadamente sobre las menores de 18 años. La ley nicaragüense
penaliza ahora un aspecto internacionalmente reconocido de reparación por la vulneración de
derechos humanos que constituye la tortura cuando ésta se perpetra en forma de violación.
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Amnistía Internacional, julio de 2009
Índice: AMR 43/001/2009
LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
La penalización de todas las formas de aborto tiene el efecto de retrasar e incluso negar a las
mujeres y las niñas toda una gama de tratamientos que podrían, inintencionadamente, tener
como consecuencia la interrupción del embarazo. En pocas palabras, la ley reformada en
Nicaragua constituye un obstáculo para que las mujeres y las niñas accedan a la atención de
la salud que necesitan.
El actual marco legal obliga a las mujeres nicaragüenses a asumir riesgos innecesarios con su
salud y sus vidas. Los efectos de la ley son más señalados entre las mujeres y las niñas que
viven en la pobreza, las que dependen del sistema de salud pública y no tienen recursos para
buscar tratamiento fuera de Nicaragua, las que viven en zonas rurales y las supervivientes de
violencia sexual. Las mujeres y las niñas que, en su desesperación, buscan un aborto
inseguro, arriesgan su salud y sus vidas y pueden ser procesadas penalmente y encarceladas.
El hecho de que las mujeres y las niñas que quedan embarazadas a consecuencia de una
violación o un incesto se vean ahora obligadas a llevar sus embarazos a término constituye
una violación de sus derechos humanos. La continuación involuntaria del embarazo causa un
incalculable sufrimiento físico y mental a la mujer o la niña. El efecto de la ley es que las
supervivientes de violación no disponen de la gama de opciones necesarias ni del apoyo
adecuado en la decisión que tomen sobre la forma de afrontar las consecuencias del trauma
de la violencia sexual. El hecho de que mujeres y niñas víctimas de violación se vean
obligadas a buscar servicios de aborto inseguro es una violación de derechos humanos. Si la
mujer o la niña se suicida o muere por habérsele negado atención médica durante el
embarazo, esta violación se convierte en una violación de su derecho a la vida.
La penalización del aborto deja a los profesionales de la medicina en una situación legal
riesgosa. Los obliga a actuar en contra de los principios éticos; a negar a sus pacientes el
tratamiento más beneficioso posible para su salud, y a exponerse a penas de prisión si actúan
de conformidad con los procedimientos y protocolos oficiales de buenas prácticas para
interrumpir un embarazo que pone en peligro la vida o la salud de mujeres o niñas.
La penalización del aborto en todas las circunstancias ha creado una situación en la que
algunos médicos retrasan el tratamiento de mujeres y niñas por temor a ser procesados por
provocar un aborto o causar lesiones al feto. A corto plazo, tales retrasos pueden causar una
gran ansiedad y angustia. También pueden tener graves consecuencias para la salud a largo
plazo de la mujer o la niña, agravando problemas de salud preexistentes o impidiéndole tener
hijos en el futuro. En el peor de los casos, los retrasos pueden poner su vida en peligro.
Aunque aún no ha habido procesamientos en aplicación de la ley, la prohibición del aborto
tiene un efecto amedrentador sobre la capacidad de los profesionales de la medicina y los
trabajadores de la salud de proporcionar el tratamiento indicado desde el punto de vista
médico.
El temor al procesamiento implica que actualmente las mujeres y las niñas retrasan la
búsqueda de tratamiento o incluso deciden no ir al hospital cuando sufren hemorragias,
sepsis u otras complicaciones graves tras abortos inseguros o espontáneos. La decisión de
retrasar el tratamiento puede tener graves consecuencias para su salud e incluso costarles la
vida.
La prohibición del aborto y las leyes punitivas que la acompañan pesan mucho sobre la
profesión médica y constituyen un obstáculo para que los profesionales formulen un juicio
clínico independiente y las mujeres accedan oportunamente a la atención indicada desde el
punto de vista médico. Contradice los procedimientos de buenas prácticas establecidos por el
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Índice: AMR 43/001/2009
Amnistía Internacional, julio de 2009
39
40 LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
Ministerio de Salud que rigen la atención de las complicaciones durante el embarazo y crea
una incertidumbre legal para los médicos. En la medida en que la ley no permite excepciones
cuando existen graves peligros para la vida o la salud de la mujer o la niña, continúa poniendo
en peligro la prestación de su atención médica.
La realidad es que, aunque no ha habido aún casos de persecución penal, el efecto
amedrentador de la nueva ley es tal que algunos profesionales de la medicina pueden sentirse
justificados para no ofrecer tratamientos, mientras que otros pueden sencillamente sentirse
incapaces de hacerlo, por temor a vulnerar la ley. El resultado de este efecto amedrentador
son retrasos en el diagnóstico y el tratamiento, en perjuicio de las mujeres y niñas
nicaragüenses que buscan atención médica.
Salvo que se retiren las leyes penales y se promulgue una disposición legal que permita el
aborto terapéutico para proteger la salud y la vida de la mujer embarazada, el marco legal
seguirá siendo un obstáculo para que los profesionales de la medicina tomen decisiones
basadas en buenas prácticas cuando se enfrenten a complicaciones obstétricas. El gobierno
nicaragüense, a través del marco legal reformado sobre el aborto, está obligando a los
profesionales de la medicina a poner en peligro su carrera y tal vez su libertad si cumplen los
Protocolos Obstétricos para conservar la vida o la salud de una mujer.
El gobierno de Nicaragua debe derogar los artículos 143, 145, 148 y 149 del Código Penal
para respetar, proteger y realizar los derechos de las mujeres y las niñas en Nicaragua,
incluido su derecho a la vida, la salud y la dignidad. Amnistía Internacional pide a las
autoridades nicaragüenses que cumplan con sus obligaciones en virtud del derecho
internacional de los derechos humanos y revoquen esta legislación retrógrada antes de que
más mujeres y niñas sufran innecesariamente o pierdan la vida.
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Amnistía Internacional, julio de 2009
Índice: AMR 43/001/2009
LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
8/RECOMENDACIONES
AMNISTÍA INTERNACIONAL INSTA A LAS AUTORIDADES NICARAGÜENSES A:
Derogar los artículos 143, 145, 148 y 149 del Código Penal y despenalizar el aborto en
todas las circunstancias. Las mujeres y las niñas no deben ser objeto de sanciones
penales bajo ninguna circunstancia por buscar o conseguir que se les practique un aborto.
Reformar la ley para permitir el aborto terapéutico en casos de embarazo consecuencia de
violación o incesto y en circunstancias en las que continuar con el embarazo pone en
peligro la salud o la vida de la mujer o la niña. Las reformas deben garantizar que el aborto
seguro es accesible sin restricciones irrazonables.
Garantizar que los profesionales de la medicina no sean sancionados penalmente por
proporcionar servicios de aborto seguro.
Garantizar que todas las instituciones promueven y refuerzan el conocimiento y la
aplicación de los Protocolos Obstétricos en el tratamiento de complicaciones obstétricas.
Eliminar la obligación legal y los obstáculos prácticos que obligan a mujeres y niñas
embarazadas como consecuencia de una violación o un incesto a continuar
involuntariamente con el embarazo.
Reformar sin demora la ley para garantizar que las víctimas de violación tienen acceso a
remedios integrales, incluido el asesoramiento, la atención médica y el apoyo psicosocial y
legal de acuerdo con las directrices de la Organización Mundial de la Salud y asegurarse
de que tienen pleno apoyo para tomar decisiones libres e informadas sobre la forma de
enfrentarse a las consecuencias de la violación, incluida la decisión de si continuar con el
embarazo o interrumpirlo.
Asegurarse de que se investigan plenamente los casos de suicidio de niñas o mujeres en
edad reproductiva para determinar si contribuyó a ellos un embarazo no deseado.
Garantizar que las mujeres y los hombres reciben y tienen acceso a servicios e información
de planificación familiar para tomar decisiones informadas sobre el sexo y la reproducción,
sin coacción y discriminación.
Aumentar la prestación de servicios prenatales, maternales y postnatales y de ayuda y
apoyo para la crianza de los hijos.
Asegurarse de que los defensores de los derechos humanos y los profesionales de la
medicina que hacen campaña para sensibilizar sobre el efecto negativo de la ley
reformada y para promover y defender los derechos humanos de las mujeres y las niñas
pueden llevar a cabo su legítima labor sin restricciones ni temor a sufrir represalias, de
acuerdo con la Declaración sobre los Defensores de los Derechos Humanos de la ONU.
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Índice: AMR 43/001/2009
Amnistía Internacional, julio de 2009
41
42 LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
TERMINOLOGÍA
Aborto: Terminación del embarazo por cualquier causa antes de que el feto pueda vivir fuera
del útero.97
Aborto espontáneo: Aborto que no se indujo artificialmente.98 Se trata de la expulsión
prematura del útero de un feto no viable.99 La edad gestacional (punto del embarazo) en que
un aborto se convierte en parto de feto muerto a efectos informativos depende de la política
de cada país.100
Aborto inducido: Se define como “la interrupción intencional del embarazo antes de que el
feto sea viable, por medios mecánicos (quirúrgicos) o fármacos”.
Aborto inseguro: El procedimiento para poner fin a un embarazo no deseado, llevado a cabo
por personal sin la capacitación necesaria o en un entorno donde faltan los mínimos recursos
médicos, o ambas cosas.101
Asistencia post-aborto: Los cuidados administrados para tratar las complicaciones derivadas
de un aborto. Entre los elementos clave se encuentran el tratamiento de urgencia de
complicaciones derivadas del aborto, asesoramiento y servicios de planificación familiar,
así como acceso a servicios integrales de salud reproductiva.102
Asistente de partería cualificado: Es el profesional sanitario acreditado (partero/a, médico/a o
enfermero/a) que ha recibido una formación teórica y práctica que lo capacita para atender
los partos normales y para diagnosticar, tratar y derivar las complicaciones obstétricas. Lo
ideal es que los asistentes cualificados vivan y formen parte de la comunidad a la que
atienden. Deben ser capaces de asistir un parto normal, llevar a cabo intervenciones básicas,
iniciar tratamientos y supervisar la derivación de la madre y el niño para intervenciones que
estén más allá de su competencia o cuya realización sea imposible en un lugar
determinado.103 El porcentaje de partos con asistencia de personal sanitario especializado es
uno de los indicadores de la meta 5a (Reducir la mortalidad maternal en tres cuartas partes)
del Objetivo de Desarrollo del Milenio nº 5 (Mejorar la salud materna).
Cuidados obstétricos de emergencia (COEm): Los cuidados obstétricos de emergencia básicos
comprenden la administración de antibióticos, oxitócicos y anticonvulsivos por vía parenteral,
extracción manual de la placenta, aspiración manual al vacío y extracción al vacío, además de
estabilización de la mujer y el recién nacido para su derivación, asistencia prederivación y
derivación. Los cuidados obstétricos de emergencia completos incluyen, además de las
funciones anteriores, cirugía (cesárea) y transfusión sanguínea segura.104
Eclampsia: Estado que aparece en mujeres embarazadas o que acaban de dar a luz, que se
caracteriza por convulsiones seguidas de coma más o menos prolongado. La mujer
normalmente presenta hipertensión y proteinuria (exceso de proteínas séricas en la orina). Las
crisis convulsivas pueden aparecer durante o después del parto.105
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Amnistía Internacional, julio de 2009
Índice: AMR 43/001/2009
LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
Feto: Etapa de desarrollo prenatal entre el embrión y el nacimiento.106
Hipertensión: La hipertensión se diagnostica en una mujer embarazada cuando su presión
sanguínea excede de cierto nivel. La hipertensión puede ser consecuencia del embarazo (si
no había un historial previo de hipertensión) o existir con anterioridad y verse agravada por el
embarazo.107
Morbilidad materna: Enfermedad, incapacidad o daño físico graves, tales como fístula o
prolapso uterino, provocados por complicaciones derivadas del embarazo.108
Mortalidad materna: Muerte de una mujer durante el embarazo o en el plazo de 42 días
después de la terminación del embarazo –con independencia de la duración del mismo o de
dónde haya tenido lugar– por cualquier causa relacionada con el embarazo o con su
tratamiento, o que se vea agravada como resultado de ambos, pero no por causas
accidentales o incidentales. La muerte materna tardía se define como la muerte de una mujer
por causas obstétricas directas o indirectas que se produce en el intervalo de tiempo
comprendido entre 42 días y un año después del fin del embarazo.109
Necesidades insatisfechas en materia de planificación familiar: Las mujeres con alguna
necesidad insatisfecha en materia de planificación familiar para limitar o espaciar los
nacimientos son las mujeres en edad fértil y sexualmente activas que no usan ningún método
anticonceptivo y afirman no desear más hijos. Como indicador para el Objetivo de Desarrollo
del Milenio 5) (“Mejorar la salud materna”), la necesidad insatisfecha se expresa como un
porcentaje de las mujeres casadas o que viven en pareja de mutuo acuerdo.
Planificación familiar: Implica la capacidad de las parejas e individuos de prever y conseguir
el número de hijos deseados, el espaciamiento de los nacimientos y el momento de éstos. Se
consigue mediante la anticoncepción –definida como cualquier forma capaz de impedir un
embarazo– y mediante el tratamiento de la infertilidad involuntaria. El efecto anticonceptivo
puede obtenerse por medios temporales o permanentes.110
Ratio de mortalidad materna: Número de muertes maternas por cada 100.000 nacidos
vivos.111
Salud reproductiva: La salud reproductiva es un estado general de bienestar físico, mental y
social, y no de mera ausencia de enfermedades o dolencias, en todos los aspectos
relacionados con el sistema reproductivo y sus funciones y procesos. En consecuencia, la
salud reproductiva entraña la capacidad de disfrutar de una vida sexual satisfactoria y sin
riesgos y de procrear, y la libertad para decidir hacerlo o no hacerlo, cuándo y con qué
frecuencia. Esta última condición lleva implícito el derecho del hombre y la mujer a obtener
información y a tener a acceso a métodos seguros, eficaces, asequibles y aceptables para
planificar la familia de su elección, así como a otros métodos elegidos libremente para la
regulación de la fertilidad que no estén legalmente prohibidos, y el derecho a recibir servicios
adecuados de atención de la salud que permitan los embarazos y los partos sin riesgos y den
a las parejas las máximas posibilidades de tener hijos sanos. En consonancia con esta
definición de salud reproductiva, la atención de la salud reproductiva se define como el
conjunto de métodos, técnicas y servicios que contribuyen a la salud y al bienestar
reproductivos al evitar y resolver los problemas relacionados con la salud reproductiva. Incluye
también la salud sexual, cuyo objetivo es el desarrollo de la vida y de las relaciones personales
y no meramente el asesoramiento y la atención en materia de reproducción y de
enfermedades de transmisión sexual.112
Salud sexual: La salud sexual es un estado de bienestar físico, emocional, mental y social
relacionado con la sexualidad; no se trata sólo de la ausencia de enfermedades, disfunciones
o dolencias. La salud sexual requiere un enfoque positivo y respetuoso de la sexualidad y las
relaciones sexuales, así como la posibilidad de tener experiencias sexuales placenteras y
seguras, sin sufrir coacción, discriminación ni violencia. Para obtener y conservar la salud
sexual, deben respetarse, protegerse y hacerse efectivos los derechos sexuales de todas las
personas.113
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Índice: AMR 43/001/2009
Amnistía Internacional, julio de 2009
43
44 LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
NOTAS FINALES
1 Artículos 143 y 145 del Código Penal reformado (Ley Número 64,
Código Penal de la República de Nicaragua). Los artículos 148 y
149 del Código Penal también suponen un importante problema
para la prestación de cuidados obstétricos en Nicaragua.
Véase http://www.poderjudicial.gob.ni/arc-pdf/CP_641.pdf,
consultado el 23 de marzo de 2009.
2 El artículo 1 de la Convención sobre los Derechos del Niño de la
ONU define como niño todo ser humano menor de 18 años de
edad. Véase http://www2.ohchr.org/spanish/law/crc.htm.
3 Las circunstancias en las que se permitía el aborto terapéutico no
estaban definidas expresamente en la legislación nicaragüense. Sin
embargo, en las normas que regían esta práctica, el Ministerio de
Salud definía el aborto terapéutico como: “La interrupción del
embarazo antes de la vigésima semana de gestación debido a
patologías maternales [...] agravadas por el embarazo o que tengan
efectos negativos sobre el desarrollo y crecimiento del feto”.
Ministerio de Salud, Norma de Atención al Aborto, Managua,
Nicaragua, 1989.
4 El artículo 165 del anterior Código Penal, en vigor desde 1893,
disponía: “El aborto terapéutico será determinado científicamente,
con la intervención de tres facultativos por lo menos y el
consentimiento del cónyuge o pariente más cercano a la mujer,
para los fines legales”.
5 Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones
Unidas (DAES), Population Division, World Abortion Policies,
http://www.un.org/esa/population/publications/
2007_Abortion_Policies_Chart/2007_WallChart.pdf, y Centro
de Derechos Reproductivos, Factsheet on World Abortion Laws,
disponible en http://reproductiverights.org/sites/crr.civicactions.net/
files/pub_fac_abortionlaws2008.pdf, consultados el 23 de marzo de
2009.
6 Federación Internacional de Ginecología y Obstetricia, “Directrices
éticas relativas al aborto provocado por razones no médicas”,
noviembre de 2006, párrs. 1 y 2. Véase http://www.figo.org/files/figocorp/docs/Ethics%20Guidelines%20-%20Spanish%20version%202
006%20-2009.pdf, consultado el 10 de diciembre de 2008.
7 Reed Boland y Laura Katzive, “Developments in Laws on Induced
Abortion:1998–2007”, International Family Planning Perspectives,
2008, 34(3):110–120; OMS, Aborto sin Riesgos: Guía técnica y de
políticas para sistemas de salud, 2003, p. 16.
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Amnistía Internacional, julio de 2009
Índice: AMR 43/001/2009
8 Preámbulo de la Constitución de la Organización Mundial de la
Salud aprobada por la Conferencia Sanitaria Internacional celebrada
en Nueva York del 19 al 22 de junio de 1946, que fue firmada el 22
de julio de 1946 por representantes de 61 Estados (Actas oficiales de
la Organización Mundial de la Salud, n.º 2, p. 100) y entró en vigor
el 7 de abril de 1948, http://www.who.int/governance/eb/
who_constitution_sp.pdf.
9 Artículos 143-149, Ley 641: Código Penal de la República de
Nicaragua, Capítulo II: “Aborto, manipulaciones genéticas y lesiones
al no nacido”.
10 Organización Mundial de la Salud (OMS), “Guidelines for
medico-legal care for victims of sexual violence”, 2003,
http://www.who.int/violence_injury_prevention/publications/violence/
med_leg_guidelines/en/index.html, consultado el 18 de marzo
de 2009.
11 Véase Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la
Mujer, Recomendación general n.º 24: La mujer y la salud (artículo
12 de la Convención), párrs. 14 y 31.c . Disponible en
http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/HRI.GEN.1.Rev.8.Sp?
Opendocument, consultado por última vez el 21 de junio de 2009.
12 Entre las restricciones razonables podrían figurar los casos de
aborto sin autorización legal, especialmente en el caso de pacientes
incapaces de dar su consentimiento, o de negligencia criminal.
Amnistía Internacional se opone al aborto forzado como violación
grave de los derechos humanos de las mujeres.
13 Olga Maria Reyes, estudiante de Derecho de 22 años, murió a
consecuencia de un embarazo ectópico en noviembre de 2006,
justo después de que el aborto terapéutico se hubiera eliminado de
la ley como opción legal. Su familia, así como expertos que
analizaron su historial clínico y las circunstancias de su muerte,
atribuyeron el retraso en tratarla, que ocasionó su fallecimiento, al
temor de las personas que la atendieron a ser procesadas en virtud
del marco legal reformado. Véase Human Rights Watch, Por sobre
sus cadáveres: Denegación de acceso a la atención obstétrica de
emergencia y el aborto terapéutico en Nicaragua, disponible en
http://www.hrw.org/sites/default/files/reports/nicaragua1007spwebwc
over.pdf, consultado el 9 de febrero de 2009.
14 Asamblea General de la ONU, Resolución A/55/L.2, 8 de
septiembre de 2000, párrafo 19; Objetivos de Desarrollo del Milenio,
véase: http://www.un.org/spanish/millenniumgoals/.
LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
15 El Objetivo de Desarrollo del Milenio número 5 prevé la reducción
de la mortalidad materna en tres cuartas partes entre 1990 y 2015,
y lograr la cobertura universal de la atención especializada en partos
para 2015. Véase http://www.who.int/making_pregnancy_safer/
topics/mdg/en/index.html, consultado
el 23 de marzo de 2009.
16 Véase el informe presentado por Nicaragua al Comité de
Derechos Económicos Sociales y Culturales en octubre de 2007,
(E/C.12/NIC/4), 22 de octubre de 2007, párrs. 503 y 505.
17 Un importante proyecto relativo a la reducción de la morbilidad y
la mortalidad materna fue la publicación de los Protocolos
Obstétricos. Otro fue el aumento del número de profesionales de la
medicina destinados a zonas rurales y remotas de Nicaragua y del
número de casas maternas en zonas rurales, donde las mujeres
pueden alojarse en las últimas etapas de su embarazo para
asegurarse de que disponen de atención médica profesional cerca
cuando es necesario (véase el informe de Nicaragua al Comité de
Derechos Económicos, Sociales y Culturales, octubre de 2007,
párrs. 970–974). El gobierno también ha aumentado los recursos
dedicados a la planificación familiar y a la detección del cáncer de
cérvix. Véase el párrafo 14 del acta resumida (parcial) de la 31
reunión del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales
para examinar el informe de Nicaragua (Summary record (partial) of
the 31st meeting of the Committee on Economic Social and Cultural
Rights to consider the Nicaragua State Party Report),
E/C.12/2008/SR.31, noviembre de 2008.
18 Véanse OMS, Aborto sin Riesgos: Guía técnica y de políticas para
sistemas de salud, Ginebra, 2003 (p. 15), y también Global and
Regional estimates of the incidence of unsafe abortion and
associated mortality in 2003, 5.ª edición, Organización Mundial de la
Salud, 2003. Disponible en: http://who.int/reproductivehealth/publications/unsafeabortion_2003/ua_estimates03.pdf.
19 Cifras tomadas de un estudio publicado en noviembre de 2006
por la Organización Panamericana de la Salud (OPS), titulado
“Derogación del derecho al aborto terapéutico en Nicaragua:
Impacto en salud”, p. 9. Disponible en:
http://www.bertha.gob.ni/adolescentes/descarga/doc1/Derogacion%
20del%20%20Aborto%20Terapeutico%20en%20Nicaragua.pdf.
20 En ese año, 38 mujeres y niñas murieron a causa de
hemorragia, 20 de hipertensión y enfermedades relacionadas, 3 de
sepsis, 4 de tromboembolia pulmonar (TEP) (coágulo de sangre en
los pulmones, que en el embarazo puede suceder durante y
después del parto), 2 de abortos inseguros y una de embolia de
líquido amniótico (ELA) (reacción alérgica de la mujer embarazada
al fluido amniótico u otra sustancia que entre en su torrente
sanguíneo, que a menudo desemboca en colapso cardiopulmonar).
21 Ministerio de Salud, Análisis Comparativo de Situación de
Mortalidad Semanas Epidemiológicas 1 a la 53, Años: 2007-2008.
22 Estudio llevado a cabo por la doctora Karen Padilla, La Muerte
Materna en Nicaragua: La vida de cada mujer cuenta, IPAS
Centroamérica, junio de 2008.
23 Informe presentado por Nicaragua al Comité de Derechos
Económicos Sociales y Culturales, 22 de octubre de 2007,
(E/C.12/NIC/4), párr. 502, p. 106.
24 Véase por ejemplo “Rosario Murillo dice que el FSLN se opone
tajantemente al aborto y respalda totalmente la posición de la
jerarquía católica”, 15 de agosto de 2006, disponible en
http://www.radiolaprimerisima.com/noticias/2528; y “PLC, ALN y
FSLN contra el aborto terapéutico”, El Nuevo Diario, 12 de octubre
de 2006, http://impreso.elnuevodiario.com.ni/2006/10/12/
politica/31159, ambos consultados el 23 de marzo de 2009.
25 Más información sobre la situación de los defensores y
defensoras de los derechos humanos de las mujeres en el
documento de Amnistía Internacional Defender el derecho de las
mujeres a la vida y a la salud. Defensoras de los derechos humanos
en Nicaragua (Índice AI: AMR 43/001/2008).
26 El folleto al que se refiere este párrafo fue publicado el 8 de
noviembre de 2006 en los principales periódicos de Nicaragua.
27 “La evaluación de los efectos para los derechos humanos es el
proceso por el cual se predicen las posibles consecuencias para el
disfrute de los derechos humanos de una política, un programa, o
un proyecto propuesto. El objetivo de la evaluación es informar a los
encargados de adoptar decisiones y a las personas que
probablemente serán afectadas, a fin de que puedan mejorar la
propuesta en el sentido de reducir los posibles efectos negativos y
aumentar los positivos” (Informe del relator especial sobre el
derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de
salud física y mental ante la Asamblea General de la ONU, Doc.
ONU A/62/214, 8 de agosto de 2007, párrafo 37).
28 Véanse párrs. 29-32 del acta resumida de la reunión del Comité
de Derechos Económicos, Sociales y Culturales,
(E/C.12/2008/SR.31) consultado el 10 de febrero de 2009.
29 Uno de tales argumentos, presentado por algunas autoridades
religiosas de Nicaragua, es que actualmente no hay ninguna ocasión
en que sea necesario el aborto o la interrupción del embarazo, ya
que los avances de la Medicina eliminan tales riesgos durante el
embarazo. Véase http://www.aciprensa.com/noticia.php?n=15509 y
Terra Actualidad – EFE, “El cardenal nicaragüense Obando y Bravo
afirma que quien aborta se auto excomulga”, mayo 2007.
30 Véase por ejemplo Organización Panamericana de la Salud
(OPS), Derogación del derecho al aborto terapéutico en Nicaragua:
Impacto en salud, de noviembre de 2006, disponible en
http://www.euram.com.ni/Terapeutico/Archivos%20PDF/Doc%20
Varios/Derogacion%20del%20Derecho%20al%20Aborto%20
Terapeutico%20en%20Nicaragua%20Impacto%20en%20Salud.pdf,
consultado el 23 de marzo de 2008. Representantes de UNICEF,
PNUD, UNFPA, OPS y OMS, junto con los embajadores de Noruega,
Países Bajos, la Comisión Europea, Finlandia, Dinamarca, Islandia y
el representante del Departamento de Desarrollo Extranjero e
Internacional de Reino Unido, firmaron una carta dirigida a la
Asamblea Nacional expresando su honda preocupación el 20 de
octubre de 2006.
31 Carta de fecha 10 de noviembre de 2006, de Víctor Abramovich,
relator de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, y
Santiago A. Canton a Norman Calderas Cardenal, ministro de
Relaciones Exteriores de Nicaragua. (Traducción de Amnistía
Internacional.)
32 Véase la declaración, disponible en
http://www.euram.com.ni/Terapeutico/Archivos%20PDF/Antes%20
Penalizacion/Sociedades%20Medicas,%20Enfermeria%20y%20
Universidades,%20Declaracion.pdf, y también la declaración de la
SONIMEG, en http://www.sonimeg.net/index.php?
option=com_content&view=section&layout=blog&id=8&Itemid=13,
ambas consultadas el 23 de marzo de 2009.
33 Véase Ministerio de Salud de Nicaragua, Normas y Protocolos
para la Atención de Complicaciones Obstétricas, diciembre de 2006
(en archivo de Amnistía Internacional).
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Índice: AMR 43/001/2009
Amnistía Internacional, julio de 2009
45
46 LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
34 Comunicado de la Coordinadora Civil, 19 de octubre de 2006,
disponible en http://www.puntos.org.ni/boletina/
contenido.php?CodBole=140&key=1946&subsec=1963, consultado
el 23 de marzo de 2009.
35 Véase la Declaración de Sociedades Médicas Nicaragüenses
y Facultades de Medicina sobre la Penalización del Aborto
Terapéutico, 20 de octubre de 2006; disponible en
http://www.euram.com.ni/Terapeutico/Archivos%20PDF/Antes%20
Penalizacion/Sociedades%20Medicas,%20Enfermeria%20y%20
Universidades,%20Declaracion.pdf, y el amicus curiae presentado
por la Sociedad Nicaragüense de Ginecología y Obstetricia ante la
Corte Suprema de Nicaragua el 28 de mayo de 2007, p. 22.
36 Véase Datos sobre la salud sexual y reproductiva de la juventud
nicaragüense, de mayo de 2008, disponible en
http://www.guttmacher.org/pubs/2008/07/02/fb_Nicaragua.pdf;
y UNPF, Personalising Population – Background on Nicaragua,
disponible en: http://www.unfpa.org/focus/nicaragua/
background.htm, ambos consultados el 23 de marzo de 2009.
37 Amicus curiae presentado por la Sociedad Nicaragüense de
Ginecología y Obstetricia (SONIGOB) ante la Corte Suprema de
Nicaragua el 28 de mayo de 2007, p. 16. Ejemplar en los archivos
de Amnistía Internacional.
38 Ibíd, p. 16.
39 Organización Panamericana de la Salud (OPS), Derogación del
derecho al aborto terapéutico en Nicaragua: Impacto en salud, de
noviembre de 2006, disponible en http://www.euram.com.ni/
Terapeutico/Archivos%20PDF/Doc%20Varios/Derogacion%20del%
20Derecho%20al%20Aborto%20Terapeutico%20en%20Nicaragua
%20Impacto%20en%20Salud.pdf, consultado el 23 de marzo
de 2009.
40 Protocolos Obstétricos, p. 26.
41 Protocolos Obstétricos, p. 26.
42 Protocolos Obstétricos, p. 124.
43 Protocolos Obstétricos, p. 124.
44 Organización Panamericana de la Salud (OPS), Derogación del
derecho al aborto terapéutico en Nicaragua: Impacto en salud, de
noviembre de 2006, disponible en
http://www.minsa.gob.ni/bns/observatorio/documentos/otros/
Derogacion%20del%20Derecho%20al%20Aborto%20Terapeutico%
20en%20Nicaragua%20Impacto%20en%20Salud.pdf, consultado
el 23 de marzo de 2008.
45 Protocolos Obstétricos, pp. 124-133.
46 Véase la clasificación del embarazo ectópico en OMS,
Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas
Relacionados con la Salud, Décima Revisión, versión para 2007,
capítulo XV; disponible en español en
http://www.infosalud.com.mx/Publicaciones/pc%20554-1.htm#,
consultado el 10 de diciembre de 2008.
47 Véase página 377 de Normas y Protocolos para la Atención de
Complicaciones Obstétricas del Ministerio de Salud, Ministerio de
Salud nicaragüense, diciembre de 2006. Ejemplar en los archivos de
Amnistía Internacional.
48 Ministerio de Salud, Análisis Comparativo de Situación de
Mortalidad Semanas Epidemiológicas 1 a la 53, Años: 2007-2008.
49 Protocolos Obstétricos, p. 183.
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Amnistía Internacional, julio de 2009
Índice: AMR 43/001/2009
50 Dr. Luis Távara Orozco, Por qué la anencefalia debe justificar el
aborto terapéutico, Centro de Promoción y Defensa de los Derechos
Sexuales y Reproductivos, de febrero de 2006, disponible en
http://www.promsex.org/files/Anencefalia.pdf, consultado el 23 de
marzo de 2009.
51 Entrevista con profesionales de la Ginecología nicaragüenses de
Amnistía Internacional, octubre de 2008, y doctor Luis Távara
Orozco, Por qué la anencefalia debe justificar el aborto terapéutico,
Centro de Promoción y Defensa de los Derechos Sexuales y
Reproductivos.
52 Véase K.L. v Perú, Comité de Derechos Humanos, Comunicación
N.º 1153/2003, 24 de octubre de 2005, y también el análisis del
caso K.L. v Perú efectuado en Interights Bulletin Vol. 15. N.º 3,
2006, pp. 102-104.
53 Decisión de la Corte Suprema de la Nación Argentina, S.T. v
Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires, 11 de enero de 2001.
54 Artículos 147-149 del Código Penal.
55 Entrevistas realizadas por Amnistía Internacional en octubre y
noviembre de 2008.
56 El Ministerio de Salud es responsable del registro y la regulación
de los médicos en Nicaragua y puede retirar su licencia para ejercer
la Medicina. Véase Ley General de Salud, Capitulo Único de las
Medidas Administrativas, Artículos 77-86, en especial el 84. Si la
investigación de las denuncias contra un médico revela posibles
infracciones del Código Penal, también pueden remitirse al
Ministerio Público. Las denuncias contra profesionales de la salud
pueden presentarse directamente a la policía para su investigación.
57 Véase AMR 43/002/2008, Amnesty International Submission to
the UN Committee on Economic, Social and Cultural Rights.
Disponible en http://www.amnesty.org/en/library/asset/
AMR43/002/2008/en/36414c3c-9392-11dd-8293ff015cefb49a/amr430022008en.pdf
58 Párrs 29-32 del acta resumida (parcial) de la 31 reunión del
Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales para
examinar el informe de Nicaragua, E/C.12/2008/SR.31, 10 de
noviembre de 2008, disponible (sólo en inglés) en
http://tb.ohchr.org/default.aspx?country=ni. Consultado por última
vez el 21 de junio de 2009. (Traducción de Amnistía Internacional.)
59 Párr. 13 de las Observaciones finales del Comité de Derechos
Humanos de la ONU (CCPR/C/NIC/CO/3) de 30 de octubre de 2008;
disponible en http://www.pnud.org.ni/files/doc/
1228928031_Binder1.pdf, consultado el 23 de marzo de 2009.
60 Un aborto espontáneo es la expulsión prematura del útero de un
feto no viable. http://www.who.int/reproductive-health/
publications/pcpnc/pcpnc.pdf.
61 Preocupación expresada durante entrevistas llevadas a cabo por
Amnistía Internacional con varios profesionales de la medicina, la
ginecología y la obstetricia durante octubre y noviembre de 2009.
62 Ann Olsson, Mary Ellsberg, Staffan Berglund, Andrés Herrera,
Elmer Zelaya, Rodolfo Peña, Felix Zelaya y Lars-Åke Persson,
“Sexual abuse during childhood and adolescence among
Nicaraguan men and women: a population-based anonymous
survey”, Child Abuse and Neglect, Volumen 24, n.º 12, diciembre de
2000, pp. 1579-1589. Véase también Anuario Estadístico de la
Policía Nacional 2006, 2.10 Características de las Mujeres Víctimas
de la Delincuencia a Nivel Nacional por Tipología en año 2006, p.
53, en el que se informa que, de las 1.462 violaciones denunciadas
LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
ese año, aproximadamente 1.004 de las supervivientes tenían
menos de 18 años y, de éstas, la mayoría tenían menos de 14.
63 Véanse Corte Suprema de Justicia, Instituto de Medicina Legal,
Subdirección de Vigilancia y Epidemiología Forense, Boletín
Estadístico Mensual Número 12, diciembre 2008, y también Policia
Nacional – Comisaría de la Mujer, Características de las Mujeres
Víctimas de la Delincuencia a Nivel Nacional, 1 Semestre de 2008,
donde figura que de las 945 víctimas de violación registradas en el
primer semestre de 2008, unas 626 tenían menos de 17 años.
Ambos documentos, en los archivos de Amnistía Internacional.
64 El Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la
Mujer, en su Recomendación general n.º 12, párr. 4, recomienda
que los Estados Partes que incluyan en sus informes periódicos al
Comité información sobre “[d]atos estadísticos sobre la frecuencia
de cualquier tipo de violencia contra la mujer y sobre las mujeres
víctimas de la violencia”. En la Recomendación general n.º 19,
artículo 24. c, recomienda que “[l]os Estados Partes alienten la
recopilación de estadísticas y la investigación de la amplitud, las
causas y los efectos de la violencia y de la eficacia de las medidas
para prevenir y responder a ella”. Disponible en
http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/HRI.GEN.1.Rev.8.Sp?
Opendocument, consultado el 23 de marzo de 2009.
65 Católicas por el Derecho a Decidir, “Medios de Comunicación y
abuso sexual”, 18 de abril de 2008.
66 Opiniones expresadas por representantes de ONG locales a
delegados de Amnistía Internacional durante una visita a Nicaragua
en junio de 2008.
67 OMS, Guidelines for the Medico-Legal Care for Victims of Sexual
Violence, pp. 2 y 28.
68 Entrevista de Amnistía Internacional a la madre de una víctima y
a su vez víctima de violación (nombres no revelados), Nicaragua,
octubre de 2008.
69 Entrevista a un ginecólogo de Managua, Nicaragua, en
noviembre de 2008 (nombre no revelado). Asimismo, expertos
entrevistados que trabajan en el ámbito de los abusos sexuales
destacaron su preocupación por el elevado número de suicidios,
que podría estar vinculado a la continuación forzada del embarazo.
Aunque el Estado no ha investigado si los suicidios corresponden a
víctimas de violencia sexual, la prevalencia de la violencia sexual
contra niñas y adolescentes en Nicaragua y el aumento de muertes
de adolescentes como consecuencia de la ingesta de veneno se
abordan en Análisis Comparativo de Situación de Mortalidad
Materna. Semanas Epidemiológicas 1 a la 53. Años: 2007-2008,
Ministerio de Salud, 5 de enero de 2009.
70 Análisis Comparativo de Situación de Mortalidad Semanas
Epidemiológicas 1 a la 53. Años: 2007 – 2008, Ministerio de Salud,
5 de enero de 2009
71 OMS y Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA),
Mental health aspects of women’s reproductive health. A global
review of the literature, 2009, p. 9, disponible en
http://whqlibdoc.who.int/publications/2009/9789241563567_eng.pdf.
consultado el 23 de marzo de 2009. (Traducción de Amnistía
Internacional.)
72 Véase la sentencia de la Corte Constitucional colombiana
C-355/2006, extractos de sentencias de Cortes Constitucionales
publicados por Women’s Link Worldwide, p. 52.
73 “Se admite por lo general, como lo hacen antiguos Relatores
Especiales sobre la tortura y la jurisprudencia regional, que la violación
constituye tortura cuando tiene lugar por instigación, o con el
consentimiento y la aquiescencia, de funcionarios públicos” (Informe
del Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles,
inhumanos o degradantes, Manfred Nowak, en el Séptimo Periodo de
sesiones del Consejo de Derechos Humanos, Doc. ONU, A/HRC/7/3,
15 de enero de 2008, párrafo 34). El relator especial sobre la tortura
reconoció también la violencia en el ámbito familiar como una de las
“formas de violencia que puedan constituir tortura o trato cruel,
inhumano o degradante” (íd, párrafo 44) y explicó las diferentes
manifestaciones de la aquiescencia del Estado en la violencia en el
ámbito familiar (íd, párrafo 46). Además llamó la atención hacia el
sentimiento de protección frente a la estigmatización social que
afirman sentir las víctimas de la violencia sexual en Guatemala cuando
el delito se define como “tortura”, en lugar de violación, embarazo
forzado o esclavitud sexual (íd, párrafo 66).
74 Organización Mundial de la Salud (OMS), Guidelines for medicolegal care for victims of sexual violence, http://www.who.int/
violence_injury_prevention/publications/violence/med_leg_guidelines
/en/index.html, consultado el 23 de marzo de 2009.
75 Artículo 46 de la Constitución de Nicaragua, disponible en
http://www.constitution.org/cons/nicaragu.htm, consultado el 23 de
marzo de 2009.
76 Véase Reed Boland y Laura Katzive, “Developments in Laws on
Induced Abortion:1998–2007”, International Family Planning
Perspectives, 2008, 34(3):110-120. Este estudio halló que al menos
16 países habían aumentado el acceso legal a servicios de aborto
seguro. Los países que así lo habían hecho en América, por diversos
motivos, son Colombia, México (D.F.) y Santa Lucía. El estudio está
disponible en http://www.guttmacher.org/pubs/journals/3411008.pdf,
consultado el 22 de junio de 2009 y, además, OMS,
Aborto sin Riesgos: Guía técnica y de políticas para sistemas
de salud, 2003, p.16.
77 Véase la sentencia de la Corte Constitucional colombiana
C-355/2006, extractos de sentencias de Cortes Constitucionales
publicados por Women’s Link Worldwide.
78 Véase párrafo 16 de las Observaciones finales del Comité contra
la Tortura, 14 de mayo de 2009, CAT/C/NIC/CO/1.
79 Véanse párrafos 15 y 16 de las Observaciones finales del Comité
contra la Tortura, 14 de mayo de 2009, CAT/C/NIC/CO/1.
80 Ibíd, párr. 18.
81 Véase Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales,
Observación general 14, párrs. 43 y 48 (E/C.12/2000/4), disponible
en http://www1.umn.edu/humanrts/gencomm/epcomm14s.htm,
consultado el 21 de junio de 2009.
82 Véase Aplicación del Pacto Internacional de los Derechos
Económicos, Sociales y Culturales, Observación general 14,
El derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud
(artículo 12 del Pacto Internacional de Derechos Económicos,
Sociales y Culturales), (22º período de sesiones, 2000),
U.N. Doc. E/C.12/2000/4 (2000), párrafo 32, disponible en
http://www1.umn.edu/humanrts/gencomm/epcomm14s.htm,
consultado el 21 de junio de 2009.
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Índice: AMR 43/001/2009
Amnistía Internacional, julio de 2009
47
48 LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
83 En sus Observaciones finales el Comité de Derechos
Económicos, Sociales y Culturales “insta al Estado Parte a que revise
su legislación en materia de aborto y a que estudie la posibilidad de
prever excepciones a la prohibición general del aborto para los casos
de aborto terapéutico y los embarazos resultantes de violación o
incesto. Asimismo, el Estado parte debería adoptar medidas para
ayudar a las mujeres a evitar embarazos no deseados, de forma que
no tengan que recurrir a abortos ilegales o inseguros que puedan
poner su vida en peligro o realizarlos en el extranjero. Asimismo, el
Estado debería evitar penalizar a los profesionales de la medicina en
el ejercicio de sus responsabilidades profesionales” (párr. 26).
Véase E/C.12/NIC/CO/4, consultado el 21 de junio de 2009.
95 Entrevista con el relator sobre los derechos de la mujer de la
Comisión Interamericana de Derechos Humanos, Víctor Abramovich,
9 de marzo de 2007, disponible en http://www.iidh.ed.cr/
comunidades/DerechosMujer/noticia_despliegue.aspx?
Codigo=3937, consultado el 23 de marzo de 2009.
84 Observación general n.º 14 (Derecho a la salud). Véase también
Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, Observación
general n.º 16 (“La igualdad de derechos del hombre y de la mujer
al disfrute de los derechos económicos, sociales y culturales”).
98 Organización Mundial de la Salud, Infecciones de transmisión
sexual y otras infecciones del tracto reproductivo. Una guía para la
práctica básica – Glosario, http://whqlibdoc.who.int/publications/
2005/9243592653_spa.pdf
85 Véase Comité de Derechos Humanos, Observación general
n.º 28, artículo 3, Igualdad de derechos entre hombres y mujeres,
párr. 10, (Doc. ONU CCPR/C/21/Rev.1/Add.10), 2000.
99 http://www.who.int/reproductive-health/publications/
pcpnc/pcpnc.pdf.
86 Véase Observaciones finales del Comité de Derechos Humanos
de la ONU (Doc. ONU CCPR/C/NIC/CO/3), 2008, párr. 13.
87 Véase Observaciones finales del Comité de Derechos Humanos
de la ONU (Doc. ONU CCPR/C/NIC/CO/3), 2008, párr. 13.
88 Véase Observaciones finales del Comité de Derechos Humanos
de la ONU (Doc. ONU CCPR/C/NIC/CO/3), 2008, párr. 13.
89 Nicaragua se convirtió en Estado Parte en la Convención
Interamericana para Prevenir, Sancionar y Erradicar la Violencia
contra la Mujer (Convención de Belém do Pará) el 12 de diciembre
de 1995. Los artículos 1, 2, 3, 4 (a, b, c, d, e, f, y g), 6, 7 (a, c, e, f,
g), 8 (a, b, c, g, h,i) son todos de particular relevancia para la
situación de las mujeres desde la prohibición total del aborto. El
texto completo de la Convención de Belém do Pará está disponible
en http://www.oas.org/juridico/spanish/tratados/a-61.html,
consultado el 23 de marzo de 2009.
90 Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer,
Recomendación general N.º 24 (20 periodo de sesiones, 1999),
párrs. 14 y 31, disponible en HRI/GEN/1/Rev.9 (Vol. II), consultado
el 21 de junio de 2009.
91 Véase Cecilia Medina Quiroga, presidenta de la Corte
Interamericana de Derechos Humanos, “La Convención Americana:
Teoría y Jurisprudencia”, Centro de Derechos Humanos de la
Facultad de Derecho de la Universidad de Chile, Santiago, 2003,
p. 78.
92 Corte Interamericana de Derechos Humanos, caso De la Cruz
Flores v Perú. Fondo, reparaciones y costas. Sentencia, 18 de
noviembre de 2004. Serie C N.º 115; véanse especialmente los
párrafos 97, 100, 101 y 102.
93 Voto razonado del juez Sergio García Ramírez en la sentencia de
la Corte Interamericana de Derechos Humanos sobre el caso De la
Cruz Flores, 18 de noviembre de 2004, párr. 8.
94 Carta de fecha 10 de noviembre de 2006 de Víctor Abramovich,
relator de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos,
y Santiago A. Canton a Norman Calderas Cardenal, Ministro de
Exteriores de Nicaragua. (Traducción de Amnistía Internacional.)
LA SALUD REPRODUCTIVA ES UN DERECHO HUMANO
Amnistía Internacional, julio de 2009
Índice: AMR 43/001/2009
96 Entrevista con el relator sobre los derechos de la mujer de la
Comisión Interamericana de Derechos Humanos, Víctor Abramovich,
9 de marzo de 2007, disponible en: http://www.iidh.ed.cr/
comunidades/DerechosMujer/noticia_despliegue.aspx?
Codigo=3937, consultado el 23 de marzo de 2009.
97 http://whqlibdoc.who.int/hq/2001/WHO_RHR_00.13.pdf.
100 http://www.who.int/reproductive-health/publications/
interagency_manual_on_RH_in_refugee_situations/a3.pdf.
101 http://www.who.int/reproductive-health/publications/
interagency_manual_on_RH_in_refugee_situations/a3.
102 http://www.who.int/reproductive-health/
publications/rtis_gep/glossary.htm.
103 http://www.unfpa.org/mothers/terms.htm.
104 http://www.who.int/making_pregnancy_safer/
clossary_fact_sheet.pdf.
105 http://whqlibdoc.who.int/hq/2001/WHO_RHR_00.13.pdf.
106 Organización Mundial de la Salud, Glosario,
http://www.who.int/peh-emf/publications/Glossary.pdf.
107 http://whqlibdoc.who.int/hq/2001/WHO_RHR_00.13.pdf.
108 http://www.unfpa.org/mothers/terms.htm.
109 Organización Mundial de la Salud, UNICEF, Fondo de Población
de las Naciones Unidas, Mortalidad materna en 2000: Estimaciones
elaboradas por la OMS, el UNICEF y el UNFPA,
http://www.who.int/reproductivehealth/publications/maternal_mortality_2000/mme.pdf.
110 Definición utilizada por el Programa Especial de Investigaciones,
Desarrollo y Formación de Investigadores en Reproducción Humana
de la OMS y la División de Salud Familiar,
http://www.euro.who.int/document/e68459.pdf.
111 http://whqlibdoc.who.int/hq/2001/WHO_RHR_00.13.pdf.
112 Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la
Población y el Desarrollo, A/CONF.171/13, párrafo 7.2,
http://www.who.int/reproductive-health/publications/
studying_unsafe_abortion/glossary.html.
113 OMS, definición provisional, octubre de 2002,
http://www.who.int/reproductive-health/gender/glossary.html.
YA SEA EN UN CONFLICTO DE GRAN
REPERCUSIÓN O EN UN RINCÓN
PERDIDO DEL PLANETA,
AMNISTÍA INTERNACIONAL
ACTÚA EN FAVOR DE LA JUSTICIA,
LA LIBERTAD Y LA DIGNIDAD
PARA TODAS LAS PERSONAS
Y PERSIGUE EL RESPALDO
DE LA OPINIÓN PÚBLICA PARA
CONSTRUIR UN MUNDO MEJOR.
¿QUÉ PUEDES HACER?
Activistas de todo el mundo han demostrado que es posible oponer
resistencia a quienes socavan los derechos humanos. Intégrate en
este movimiento. Haz que las cosas cambien. Pide responsabilidades
a quienes están en el poder.
Únete a Amnistía Internacional e intégrate en un movimiento
formado por personas de todo el mundo que trabajan para poner
fin a las violaciones de derechos humanos. Ayúdanos a hacer que
las cosas cambien.
Haz un donativo en apoyo del trabajo de Amnistía Internacional.
Juntos conseguiremos que se nos oiga.
Me interesa recibir información sobre cómo unirme a Amnistía Internacional.
Nombre y apellidos
Domicilio
País
Quiero hacer un donativo a Amnistía Internacional (indica la divisa de tu donativo).
Cantidad
Con cargo a mi
...QUIERO
AYUDAR
Visa
Mastercard
Número
Caduca en
Firma
Envía este formulario a la oficina de Amnistía Internacional de tu país.
Oficinas de Amnistía Internacional en todo el mundo:
http://www.amnesty.org/es/worldwide-sites
Si en tu país no hay oficina, envía el formulario al Secretariado Internacional en Londres:
Amnistía Internacional, Secretariado Internacional, Peter Benenson House,
1 Easton Street, London WC1X 0DW, Reino Unido.
www.amnesty.org/es
Correo-e
LA PROHIBICIÓN TOTAL DEL ABORTO
EN NICARAGUA
LA VIDA Y LA SALUD DE LAS MUJERES, EN PELIGRO;
LOS PROFESIONALES DE LA MEDICINA, CRIMINALIZADOS
La vida y la salud de las mujeres y las niñas en Nicaragua corre peligro debido a
las modificaciones al Código Penal que criminalizan el aborto en toda
circunstancia. Estas modificaciones privan a las mujeres y las niñas embarazadas
de tratamiento médico, incluido el aborto terapéutico.
En la nueva ley nicaragüense no hay ninguna disposición para las complicaciones
del embarazo, que pueden exigir la terminación de la gestación a fin de salvar la
vida o preservar la salud de la madre. Además, una mujer o una niña que queda
embarazada como consecuencia de haber sido violada se ve obligada ahora a
llevar el embarazo a término a pesar del trauma mental y psíquico o de los riesgos
para su salud que esto puede suponerle, ya que de no hacerlo se arriesga a ser
procesada penalmente.
Amnistía Internacional
Secretariado Internacional
Peter Benenson House
1 Easton Street
London WC1X ODW
Reino Unido
www.amnesty.org/es
Índice: AMR 43/001/2009
Julio de 2009
D E M A N D D I G N I T Y. A M N E S T Y. O R G
LA SALUD REPRODUCTIVA
ES UN DERECHO HUMANO
Colectivos de médicos y enfermeros se han manifestado hondamente
preocupados por las consecuencias de la nueva ley para los profesionales de la
medicina. Por ejemplo, los médicos que intervienen para salvar a una mujer o una
niña cuya vida está en peligro debido a complicaciones obstétricas pueden poner
en peligro sus carreras profesionales y enfrentarse a posibles penas de cárcel si
el tratamiento provoca inintencionadamente un aborto o causa lesiones al feto.
Amnistía Internacional pide a Nicaragua que cumpla con su obligación de
proteger, respetar y hacer realidad los derechos humanos de las mujeres y las
niñas. Las autoridades deben revocar la nueva ley para garantizar que las mujeres
y las niñas no son sancionadas, ni penalmente ni de ninguna otra forma, por
buscar o conseguir un aborto. También deben asegurarse de que las mujeres y las
niñas cuya salud o vida está en peligro o que han quedado embarazadas a
consecuencia de una violación o de un incesto pueden acceder a servicios de
aborto legales sin restricciones irrazonables.
Descargar