3.1.11. Elegía Alma y primer amor del alma mía de Luis de Camoens (Luis de Camoens, Rimas varias, comentadas por Manuel de Faria y Sousa, edición facsímil, Imprenta Nacional Casa de la Moneda, Lisboa, 1972, págs. 774-776) 1. El texto 1.1. Edición y transmisión Transcribir el texto fijando grafías y puntuación y anotando las variantes en ediciones modernas. Recomponer una breve historia del texto y su transmisión impresa desde la edición póstuma de las Rimas (1595) hasta el comentario de Faria y Sousa (1685-1689). 1.2. Localización y contexto Localizar la intervención de Aonia y situarla con respecto a las intervenciones anteriores de Frondelio y Umbrano en el contexto general de la égloga. 1.3. Contenido (inventio) Fijar el argumento de la intervención de Aonia. Relacionar la visión del amor que plantea Camoens con los modelos de Dante, Petrarca y el neoplatonismo renacentista. 1.4. Estructura (dispositio) Señalar el código poético al que pertenecen las expresiones usadas en la formalización lírica del amor sufriente y ponerlas en relación con sus modelos poéticos. Comparar el inicio de la intervención de Aonia con el soneto CCCV de Petrarca (“Anima bella da quel nodo sciolta”). 1.5. Estilo (elocutio) Destacar palabras y expresiones características (estética, escuela, género, estilo…). Identificar recursos estilísticos destacados y significativos. 1.6. Métrica Analizar la variedad métrica desde el inicio de la égloga hasta la intervención de Aonia. Señalar el valor semántico-formal y genérico-estilístico de la alternancia estrófica en la égloga desde el principio hasta la intervención de Aonia, atendiendo a las especificidades de las octavas, las estancias de canción y los tercetos encadenados. 1.7. Pragmática Describir la situación comunicativa del hablante y sus receptores, y relacionarla con la materia, el género, la métrica y el estilo. 2. Contexto biográfico 2.1. El autor Situar el texto en el conjunto de la obra del autor (género, estilo, cronología, …). Valorar las intenciones (confesional, circunstancial, artística…) principales del poema y la caracterización de la voz lírica. Valorar las peculiaridades del sujeto empírico Camoens (prostibulario, mercenario y camorrista) en relación a la voz lírica que formaliza lingüísticamente a partir de su talento literario y oficio poético. 2.2. El destinatario Caracterizar los destinatarios interno y externo del poema y considerar sus posibles relaciones. Explicar la existencia de un destinatario inicialmente oculto de acuerdo a los parámetros genéricos del discurso eglógico. 3. Contexto histórico 3.1. Contexto socio-histórico Caracterizar el entorno sociogeográfico del autor. Ubicar el texto en la cronología, identificar los hechos relevantes del momento y la relación del autor con ellos. 3.2. Contexto estético Recomponer el panorama de la poesía lírica culta en lengua romance en el entorno de estos años y relacionar el texto con otras corrientes poéticas coetáneas. Valorar los sentidos estético, ideológico y canónico-institucional de la alternancia idiomática portugués-castellano en la égloga. Repárese, en este sentido, en los versos que introducen la intervención de Aonia: “escuta um pouco; nota e vê, Umbrano, / quão bem que soa o verso castelhano” [“escucha un poco; y mira bien, Umbrano, / lo bien que suena el verso castellano”]. 4. Síntesis de conclusiones 5. Bibliografía utilizada Indicar sólo la realmente utilizada y en el apartado en que se utiliza. Además de la bibliografía general, se indican a continuación estudios con observaciones pertinentes para el comentario. ALVES, Manuel dos Santos, Diccionario de Camões, Lisboa, Universitaria Editora, 1994. CAMÕES, Luís Vaz de, Los Lusíadas. Poesías. Prosas, Elena Losada Soler (coord.), Biblioteca de la Literatura Universal, Córdoba, Espasa-Almuzara, 2007. Grupo P.A.S.O., La Elegía, dir. Begoña López Bueno, Universidades de Sevilla y Córdoba, 1996. --------, La Égloga, dir. Begoña López Bueno, Universidades de Sevilla y Córdoba, 2002. SÁNCHEZ MOGUEL, Antonio, España y Camoens [Boletín de la Real Academia de la Historia, 24 (1894), 115-124], Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, Alicante, 2006. SERÉS, Guillermo, La transformación de los amantes. Imágenes del amor de la Antigüedad al Siglo de Oro, Barcelona, Crítica, 1996.