DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL Catálogo de Productos Para Minería y Túneles División de Minas y Túneles www.dsigroundsupport.com DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL Tabla de Contenido Sección Pernos mecánicos, pernos de extensión, Pernos Stelpipe 1 Pernos de acero de refuerzo 2 Pernos de cable 3 Estabilizadores de fricción y pernos expandibles 4 Barras Roscadas 5 Armaduras y eslingas 6 Pernos especializados 7 Pernos de fibra de vidrio 8 Resinas y cartuchos de cemento 9 Malla, cerchas y Placas 10 Anclas de ojo, barras para amacizar y soportes colgantes de uso general 11 Herramientas y ferretería 12 Vigas de celosía, marcos y postes 13 Morteros de alto rendimiento y equipo de aplicación 14 Fluidos para barrenación 15 Miscelánea 16 DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL www.dsigroundsupport.com Pernos mecánicos (Cabeza forjada y Roscados) Tamaños 5/8" y 3/4" nominales Cabeza forjada (11/8" cuadrada) Convexos en T (15/16" cuadrados) Roscados en ambos extremos (TBE) Dimensiones Todas las dimensiones de acuerdo con las normas ASTM F432 y CSA M430-90 continúa DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Pernos mecánicos (Cabeza forjada y Roscados), continúa Datos técnicos DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Accesorios de instalación Pernos mecánicos Conchas de expansión •pararoscasUNCde5/8"y3/4" •Ø=11/32"(26mm)tamañodelorificio:modeloF1F,L=31/4" •Ø=11/4"(32mm)tamañodelorificio: modeloF11/4B,L=31/4" •Ø=13/8"(35mm)tamañodelorificio:modeloF2B,L=27/8" •Ø=11/2"(38mm)tamañodelorificio:modeloD1L,L=5" •Ø=13/4"(45mm)tamañodelorificio:modeloD5-1,L=3" Tuercas •sóloparapernosderocaTBE •pararoscaUNCde5/8"y3/4": •A.F.=11/8"cuadrado •T=0.8" Arandelas redondas endurecidas •segúnespecificacionesF436deASTM •pararoscade5/8"y3/4" •Diámetrointerno=13/16" •Diámetroexterno=115/32" •T=de0.122"a0.177" Arandelas de asiento esféricas (Compensación) •hierrodúctilA536ASTMGr.65-45-12 •pararosca5/8": Diámetrointerno=11/16",Diámetroexterno=2",H=3/4"(modeloTSW-2) Diámetrointerno=15/16",Diámetroexterno=2",H=1/2"(modeloTSW) •pararosca3/4": Diámetrointerno=13/16",Diámetroexterno=2",H=13/16"(modeloTSW-4) Diámetrointerno=15/16",Diámetroexterno=2",H=1/2"(modeloTSW) Herramientas de instalación; para stoper/máquina de pierna •parapernosdecabezaforjada: zancocuadradode11/8" zancocuadradode15/16"(parapernosconvexosenT) •parapernosTBE: 11/8"llavedetubocuadrado •disponibleconespigahex.ohuecode7/8" DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Perno de extensión (7/8" de gran resistencia a la tracción) 2 piezas con conector Dimensiones Datos técnicos Herramientas DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Pernos stelpipe (pernos inyectables) Tamaños 3/4" nominal y 1" Dimensiones Roscadura por rodillos Datos técnicos DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Accesorios de instalación Pernos Stelpipe Conchas de expansión •pararoscade3/4"(modeloF11/4"B): L=31/4" Ø=11/4"(32mm)tamañodelorificio •pararoscade1"(modeloF9F): L=31/4" Ø=13/4" Tuercas •pararoscade3/4": A.F.=11/8"cuadrado T=0.8" •pararoscade1": A.F.=15/8"hex. T=63/64" Arandelas redondas endurecidas •segúnespecificacionesF436deASTM •pararoscade3/4": Diámetrointerno=13/16",diámetroexterno=115/32", T=de0.122"a0.177" •pararoscade1": Diámetrointerno=11/8",Diámetroexterno=2", T=0.136"to0.177" Arandelas de asiento esféricas (Compensación) •hierrodúctilA536deASTMGr.65-45-12 •pararoscade3/4": Diámetrointerno=13/16",Diámetroexterno=2",H=13/16"(modeloTSW-4) Diámetrointerno=15/16",Diámetroexterno=2",H=1/2"(modeloTSW) •pararoscade1": Diámetrointerno=11/16",Diámetroexterno=2",H=1/2"(modeloTSW-1) Herramientas de instalación; para stopers/máquina de pierna •llavedetubocuadradode11/8"(parapernosde3/4") •llavedetubohex.de15/8"(parapernosde1") •disponibleconhuecohex.de7/8" o31/4"delargo7/8"espigahex. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Guías para una instalación con calidad Pernos mecánicos Perno de cabeza forjada Perno roscado en ambos extremos (TBE) A continuación se ofrecen indicaciones a tener en cuenta cuando se instalen pernos de roca mecánicos(pernosdecabezaforjadayroscadoen ambosextremos[TBE]): Tipo de terreno: debe evaluarse la naturaleza del terreno. Los estratos blandos necesitan un área depresióndelaplacadesoportey/ounaconcha de expansión más grande. Quizá se necesite una mayor expansión de las láminas de la concha de expansión. El terreno blando da como resultado tamaños de orificio más grandes para un tamaño de broca determinado (desarenación y arrastre delabarrena).Sedisponedeanclajesespeciales para terreno blando. Un terreno excesivamente durotambiénpuedeserperjudicial.Elterrenoduro produce un anclaje débil porque la concha no puede“morder”enlaroca. Amacize: el terreno debe amacizarse cuidadosamente antes de los sondeos y el empernado. Quizá sea necesario un amacize periódicomientrassesondea. Capacidad de resistencia y elasticidad del perno: las propiedades mecánicas del perno deben ser las adecuadas para las condiciones del terreno, longitud del perno y patrón de empernado. Debenrealizarsepruebasdetracciónydetorquetensión para determinar el límite de elasticidad y las capacidades de anclaje de los pernos que se usan. Estado de las roscas: las roscas deben inspeccionarse antes de la instalación. Un incrementodelafricciónenlasroscaspuedeafectar negativamentealarelacióntorque-tensión. Chaflán en la cabeza forjada:lospernosderoca con cabeza forjada deben inspeccionarse para garantizarquepresentanunchaflánde1/8"deradio donde el eje conecta con la cabeza forjada. Las transicionescuadradaspuedendebilitarelperno. Longitud del orificio: los orificios demasiado cortosparaelpernopuedencausarqueelcuerpo sedeformeoqueimpidaeltensionadocorrectodel perno. La buena práctica sugiere que la longitud delorificioqueseutiliceseaigualalalongituddel pernomáslalongitudlaconchadeexpansión. Estado del orificio: el orificio debe limpiarse y examinarseparagarantizarqueelpernoseinsertará fácilmente.Laconchasepuededañarsisefuerza enelorificio. continúa DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Guías para una instalación de calidad, continúa Orificios sobredimensionados: los orificios de sobredimensionados 1/8" pueden reducir la fuerza de sujeción en un 70%. La causa de los orificios sobredimensionados puede ser el uso de un tamaño de broca incorrecto, dejar que la perforacióncontinúemientrasselimpiaelorificio, terreno blando (fallas, salbanda, etc.) y acero de perforacióntorcido. Orificios de tamaño inferior:losorificiosdetamaño inferiornopermitiránquelaespigadelaconchade expansión se asiente correctamente. Las láminas o el gancho se pueden romper y deformar por la entrada forzada. La causa de los orificios de tamañoinferiornormalmenteeseldesgastedelas brocas y/o los tamaños de broca incorrectos que seutilizan. Conchas de expansión con aleta de fricción: unarecientemejoraeneldiseñodelaconchade expansióneslaadicióndealetasoalasenlatraviesa de suspensión en la parte inferior de las láminas. Lainstalaciónsemejoraporquenohaynecesidad deestablecerelanclajeparaevitarqueelpernose deslicedelorificiodurantelainstalación.Elanclaje seestablecemásrápidoporquelaespigaacciona las láminas libremente. La rotación del anclaje en elorificioseevitayseeliminalacausaprincipalde roturadelpernodurantelainstalación. Anclajes de resina: cada vez es más habitual el usodeuncartuchoderesinaparaayudarseenel anclaje de pernos de roca mecánicos. Si se usan con una concha de expansión, la concha debe permitirelpasodelaresinaalrededordelacuñade laconcha.Estogarantizalaencapsulacióncorrecta delaconchadeexpansiónsindañarelconjunto. Manguito de plástico del cuerpo de expansión: elmanguitodeplásticoquesujetalasláminasdel cuerpo de expansión debe quitarse antes de la instalación. Si se deja, el resultado podría ser un anclajedébil. Preparación de la concha de expansión: inmediatamenteantesdelainstalación,laconcha deexpansiónseestableceráeneldiámetrocorrecto parapermitirqueelpernosedesplaceporelorificio a mano, se sitúe y se ancle. Si no se expande lo suficiente, habrá dificultades en el anclaje. Si se expande demasiado, el extremo del perno puede romperlasuspensiónolasujecióndelasláminas antesdequelasláminasesténsituadas. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Guías para una instalación de calidad, continúa Los pernos de roca con cabezaforjadaconvexos enTdeDSI-Miningincorporanundiseñoespecial decabeza cóncava que cuando se usa junto con placas tipo domo T, funciona como una rótula esféricaycorrigelaangularidadsinnecesidadde arandelasextra. Normalmente,estoszancosparapernotienenuna espigahex.de7/8"ysólo31/4"delargo.Ademásde tenereltamañocorrectoparalacabezadelperno de roca o la tuerca, el zanco también debe tener suficienteprofundidaddehuecoparapermitirque lastuercasseanapretadasenlospernosTBE. Zanco empujador del perno: los zancos de instalaciónsólodebentransferirenergíarotacional alpernoderocadurantelainstalación,noenergía depercusión,cuandoseutilizanstopers/máquina depierna.Elextremodelzancodebeserlobastante corto como para evitar el contacto con el pistón de perforación en stopers/máquina de pierna. Torque correcto de los pernos: normalmente, se necesitan 3.5 toneladas de tensión para que un pernoderocaestablezcaelanclajeytensionarel pernoal50%dellímitedeelasticidad.Existeuna relaciónlinealaproximadaentreelaprieteaplicadoy latensiónenunpernoderocadecabezaforjada. Cuando los pernos TBE giran en ambos extremos durante el apriete, generalmente aplican más tensión para la misma cantidad de torque aplicado debido a la resistencia reducida a la fricción. No obstante, en general: Todos los pernos mecánicos deben ser torqueados a un mínimo de 150 lb-pie (según ASTM F432) DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Guías para una instalación de calidad, continúa Torque excesivo:debeevitarseeltorqueexcesivo delospernos.Conlospernosdecabezaforjada,las cabezassepuedendebilitaroromperporesfuerzo cortante. El apriete excesivo puede tensionar el perno más allá del punto de resistencia, lo cual debeevitarse. Torque inferior:elaprieteinferiorproduceunanclaje débil.Lospernosconuntensionadoinsuficienteson especialmentesusceptiblesdepadecerdaños.Los pernos no aplicarán suficiente fuerza compresiva enelterrenosegúnlosrequisitosdeldiseño. Supervisión:enlapráctica,latensióndelpernode roca a menudo se reduce tras la instalación. Las conchas de expansión pueden deslizarse debido a vibraciones de explosiones, las conchas se puedendesplazarporquealtasconcentracionesde esfuerzoalolargodelasláminascausancolapsos localizadosdelterrenoy,finalmente,larocapuede cederbajolaplanchuela. La instalación de cualquier tipo de sistema de soportedetierrasdebesupervisarseparagarantizar quesemantienenlosprocedimientosylacalidadde lainstalacióncorrectos.Enelcasodelospernosde roca,esnecesarioverificareltorqueylacolocación ylaseparacióndelospernos.Lasmedicionesdel torquesepuedenregistrarenelmurooenlaplaca delperno,locualpermitesupervisarlacargaenel pernoduranteelciclodelamina.Siesnecesario, los pernos también se pueden volver a apretar si seproduceunapérdidadetensión.Lapruebadel torque es mejor que la realice el supervisor (o un técnicoespecializado)mientrasvisitalasáreasde trabajodurantesusrondas. Formación:laformaciónadecuadadelpersonaly los supervisores de la mina es obligatoria. Como la rotación de la mano de obra es relativamente frecuente en las cuadrillas de empernado, la formación debe ser continua. Si descuida esto, perderádinero. Embalaje: los proveedores deben embalar los productosdeempernadodeunamaneraaceptable tanto por la comodidad de uso como para la prevencióndedañosalproductoduranteelenvíoy lamanipulación.Debeponerseespecialcuidadoen elembaladodelosextremosroscadosparaevitar dañosycorrosión.Unbuenembalajecuestamás perovalelapenaelcosteañadidosisereduceel despilfarroenlainstalación. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Guías para una instalación de calidad, continúa Concordancia entre la rosca del perno y la concha: en las minas norteamericanas normalmente se utilizan las especificaciones de rosca UNC, otros países utilizan diferente tipos de rosca. Debe ponerse mucha atención para no emparejar mal conchas y pernos de distintos fabricantes. Como mínimo se debe cumplir con la especificación de roscaUNCclase1Aentodaslasroscasconforme alasdirectricesF432deASTM.DSI-Miningsupera lasespecificacionesdeASTMyllegaaroscasde especificaciónclase2A. Tuercas de soporte: aunque a veces se usan en pernosTBE,laprácticadeinstalarunatuercabajo la concha del anclaje debe evitarse con pernos de cabeza forjada. Si la tuerca de soporte entra encontactoconlaconcha,lafricciónentreestas dos superficies impedirá que el perno se alargue correctamenteyofreceráfalsaslecturasdetorque cuando se tensione el perno. Los pernos con cabeza deben quedar libres para alargarse en el orificiohastalaconchadeexpansión. Tuercas de perno TBE:nohayqueapretarlatuerca enunpernoTBEhastaelfinaldelasroscasyenla espiga.Lafuerzasepuedereducirhastaun50%. Cadarevolucióndelatuercaenlaespigareducela longituddeengranajedelarosca. Ranuración de las roscas del perno TBE: la ranuracióndelasroscasenlospernosTBEesuna malaprácticadeinstalaciónydebeevitarse.Esta prácticabloquealatuercaenelperno,locualhace queelpernoTBEactúecomounpernodecabeza forjada. Un ranurado profundo puede reducir la fuerzadelospernos. Placas del grado adecuado: las placas delgadas o débiles se deformarán con una baja tensión de perno.Untorquealtoproducirávaloresdetensión inferiores.Elpernotambiénpodríaatravesarlaplaca durantelainstalaciónoporlacargadelperno.La placa debe cumplir las especificaciones F432 de ASTM. La especificación mínima es una placa de grado 2, que tiene menos de 0.25" de deflexión cuando la carga en la planchuela se incrementa desde6,000a20,000lbs. Arandelas de acero endurecido: las arandelas de acero endurecido se utilizarán entre la cabeza forjadaotuercaylaplanchuela.Laarandelareduce la fricción y mejora la relación torque-tensión. El grado mínimo debe ser Tipo 2 (espec. F432 de ASTM)yeltamañodelorificioenlaplanchuelano debetenerundiámetrosuperiora3/8"queeltamaño delperno.Tambiénsepuedeutilizarunaarandela deasientoesféricaparareducirlafricción. Planchuela de madera: aunque actualmente no suelen usarse, las arandelas de madera ayudan a evitar que la placa corte la malla, si la hay. No obstante, la madera puede causar la pérdida de la tensión. Debe ponerse cuidado y observar la pudricióndelamadera. Instalación perpendicular:lospernosseinstalarán tan perpendiculares a la superficie rocosa como sea posible. Los pernos no perpendiculares a la placa y a la superficie rocosa serán más débiles ynosepretensionaráncorrectamente.Elejemplo siguienteutilizaunpernodecabezaforjadade 5/8" instaladoconunaprietede180lbs-pieeilustrael alcancedelproblema. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Pernos de varilla corrugada (Cabeza forjada y Roscados) n.º 5 (15mm), n.º 6 (20mm), n.º 7 (22mm) y n.º 8 (25mm) Varilla con cabeza forjada Varilla roscada Dimensiones Datos técnicos - Cabeza forjada DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Pernos de varilla corrugada (Cabeza forjada y Roscados), continúa Datos técnicos - Roscados DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Accesorios de instalación Pernos de varilla corrugada Tuercas Tuercas abovedadas •pararoscade3/4"A.F.=11/8"cuadrado •pararoscade7/8"A.F.=11/8"cuadrado •pararoscade1"A.F.=15/8"hex. Tuercas normales:seusanconroscaestrechada •pararoscade3/4"A.F.=11/8"cuadrado •pararoscade7/8"A.F.=11/8"cuadradoconbrida •pararoscade1"A.F.=15/8"hex. Perno torque:sistemadisponible •pararoscade3/4"y7/8"A.F.=11/8"cuadrado Arandelas redondas endurecidas •segúnespecificacionesF436deASTM •pararosca3/4": Diámetrointerno=13/16",Diámetroexterno=115/32", T=de0.122"a0.177" •pararosca7/8": Diámetrointerno=15/16",Diámetroexterno=13/4", T=de0.136"a0.177" •pararoscade1": Diámetrointerno=11/8",Diámetroexterno=2", T=de0.136"a0.177" Arandelas de asiento esféricas (Compensación) •hierrodúctilA536ASTMGr.65-45-12 •pararosca3/4": Diámetrointerno=13/16",Diámetroexterno=2", H=13/16"(modeloTSW-4) Diámetrointerno=15/16",Diámetroexterno=2", H=1/2"(modeloTSW) •pararoscade7/8"y1": Diámetrointerno=11/16",Diámetroexterno=2", H=1/2"(modeloTSW-1) Herramientas de instalación; para stoper/máquina de pierna Empujador para anclas de cabeza forjada •11/8"zancocuadrado •disponibleconhuecohex.de7/8"oespigahex.de31/4"delargo Llaves de tubo para anclas roscadas •11/8"llavedetubocuadrado(parapernosde3/4"y7/8") •15/8"llavedetubohex.(parapernosde1") •disponibleconhuecohex.de7/8"oespigahex.de31/4"delargo DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Sistema de Anclaje Posimix – Resina Características Generales •Lamanufacturadelperno“posimix”esla adicióndeunalambreenespiraladaptadoal extremodelavarillaenmuchosdelospernos DSI. •Elsistemadeanclaje“posimix”fuediseñado paraayudarenlainstalacióndepernoscon resinaenorificiosdediámetrogrande(31a38 mm),yprovee: •mejorasustancialenlamezcladelaresina •semaximizanlatransferenciadecarga •permiteserinstaladoconjumboo perforadorasmanuales •Eldiseño“posimix”centraelpernoenel orificiolocualpermiteunadistribución uniformedelaresinaalrededordelancla. Tambiénactúacomountornilloarquimediano forzandoalaresinahacialabocadel orificio,ayudandoenelmezcladomientras seconsolidaelanclaysuspropiedadesde transferenciadecarga. •Ademásdemejorarelmezclado,eldiseño “posimix”tambiéntiendeasacardelorificiola cubiertadeplásticodelaresinalocualelimina unaposibleformacióndebolsasdeaire. •TodoslospernosconvencionalesdeDSI puedenconvertirsea“posimix”yser suministradosconroscaderechaoizquierda. •Eltamañodeorificiorecomendadoesde31a 38mm. •Sepuededarproteccióncontralacorrosión porgalvanizadoporinmersion. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Gato de tensionado/Kit de prueba de tracción capacidad de 30 toneladas Información general •Elkitdepruebadetracciónestáformadopordoscomponentes: - uncomponentemecánicoqueincluyegarra,soporte,tuercayeje - uncomponentehidráulicoqueincluyeémbolodenúcleohueco,bombamanual, manómetroymanguera •Elmanómetromidelapresión,queseconviertefácilmenteentoneladasdecarga •Adecuadoparaprobarprácticamentetodoslostiposdepernosderocayanclas •CuandoserealizanpruebasconSplitSet™,Swellex™opernosdecabezaforjada,elcollarínde traccióndebecolocarseenelpernoANTESdelainstalacióndelperno •Gatosde30toneladasdisponiblesparaventaoalquiler •Seentregacompletoconcajademadera •Collarinesdelapruebadetraccióndisponiblesbajosolicitud DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Pernos de cable (Normal y Bulbo) 0.5", 0.6" y 0.7" Perno de cable normal Perno de cable bulbo Dimensiones Propiedades físicas Detalles de construcción DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Accesorios de instalación Pernos de cable Dispositivo de fijación en la punta; estilo convencional •parafijarelpernodecableantesdelmortero •2traviesas3/4"x23/4"(19mmx70mm) •adecuadasparaunorificiode2"(51mm)a2.5"(64mm) •sepuedenpedirporseparadoeinstalarseinsitu •enpedidodefábrica,lastraviesassequitanparaelenvío •noestádisponibleparapernosdecabledobles Dispositivo de fijación en la punta: estilo anzuelo •ganchosestampadosentuberíadeacero •losganchossepuedendoblarparaadmitir cualquiertamañodelorificio •parapernosdecablesimplesodobles •elaccesoriomantieneloscablesdoblesjuntos Cuña y barril para 0.5", 0.6" y 0.7" para tensar el cable •probadoparaplenacargadelpernodecable •Ø11/4"(32mm)parapernosdecablede0.5" •Ø11/2"(38mm)parapernosdecablede0.6" •concuñasdesujeciónde2piezas •disponiblegalvanizado •tapóndeplásticoopcionalparafijarlas cuñasduranteelenvío Barril y cuña de 0.6" y 0.7"; para tensar el cable •probadoparaplenacargadelpernodecable •Ø2"(51mm)ladocondomo •concuñasdesujeciónde2piezas •cuñasdisponiblesconosinranura yresortederetención •disponiblegalvanizado •tapóndeplásticoopcionalparafijar lascuñasduranteelenvío DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Accesorios de instalación Pernos de cable Perno de cable rotable pasivo; para instalación de resina •cablede0.6"y0.7"disponible •ancladoconresina •losbulbosproporcionanlamezcla yelanclajedelaresina •acepta1bujemachode1/8"cuadradoohex. •disponiblenormalogalvanizado •cabledisponibleencualquierlongitud •montadoenlafábrica Strand Lok •disponibleconterminalespara4ó12toneladas •facilidaddeinstalación,nohayquemezclarcemento •disipael“impacto” •mantienelaadherenciaentrecableyresina •soporteenunsolopaso •eldiámetrodelbulboysuespaciamientoesvariable •idealparaespaciosconfinados •resistenciaalcortesuperiorparaunsoportedeunsolopaso •mayorcapacidadalatensión •seinstalacon“resinastrandlocdealtaresistenciaybajaviscosidad” •laresinatieneunaresistenciaalacompresiónqueexcede100MPa •módulodeYound11-13MPa •cartuchoderesinasegúnlorequieraelcliente Conector de cable doble de 0.6" y 0.7" •probadoparaplenacargadepernodecable •seusaparaunircableseneslingasoarmaduras •seusaparaenvolverpilaresdefectuosos •necesita2juegosdecuñas(incluidas) Mangueras de mortero y respiración •mangueradepoli.negra¾"diámetrointernox7/8" diámetroexterno(rollode400’) •manguerademorterodealtadensidad¾"diámetro internox7/8"diámetroexterno(rollode400’) •mangueradepoli.normal½"diámetrointernox5/8" diámetroexterno(rollode400') •mangueradepoli.dealtadensidad3/8”diámetrointerno x½"diámetroexterno(rollode500') •mangueradepoli.negranominalpara100psi •mangueraamarilladealtadensidadnominalpara200psi DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Perno de cable 0.6" ó 0.7" pasivo y tensionable •270ksi,cablerelajadodeesfuerzossegún A416deASTM. •Sesuministraencualquierlongitud,cable negroogalvanizado. •Pernoactivoconanclajepuntal,tensionado traslainstalaciónmediantegatohidráulico paraestirar. •Pernopasivoancladopuntalmenteconcabeza preasentada.Tambordecuñaformadopara aceptar1bujemachode1/8"hex.ocuadrado. •Disponedevariasopcionesparaanclaren laresina:Elpernodecabledebulboseha diseñadoparaelanclajepuntalenlaresina. Tambiénsepuedeinyectarcompletamente conresinadebajavelocidad,oconmorteros decemento.Elbulboesunmedioeficazpara centrarelpernoenelbarreno,paramezclarla resinayparadesarrollarlaadherenciayanclar elperno. •Lacabezadeadherenciaesunbulboadicional quesepuedenformarenelextremodelperno decable. •Losbulbosseproporcionanparaencajarenlos tamañosdelorificio: orificiode1":jauladetiras orificiode13/8":bulbodeémbolo orificiode13/4":cabezadeadherencia tensionable pasivo Bulbodeémbolo paraorificiode13/8" Cabezadeadherenciaenelextremo paraajustarseenundiámetrode orificioespecífico DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Gato para estirar perno de cable CBJ-1 Para instalación de placas de soporte Especificaciones •parapernosdecablede0.6"(15.2mm)o0.7"(17.8mm) •cargamáxima25toneladasa10,000psi(225kNa70MPa) •carrera=3"(75mm) •émbolodenúcleohuecodedobleacción •construccióndealuminio;sólopesa10lbs(4.5kg) •necesitabombahidráulicadedobleacciónobombamanual •L=11.75"(300mm) •D=4"(102mm) Piezas Elkitdeselladoincluye: escobillaAN1-2.25" varilladeobturación1-2.25"x2.75"x3.75" varilladeobturación1-1.25"x1.75"x0.250" juntatórica1-2.31" selloenT1-2.875" DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Tensor de cable Mark2 Para tensar cables e instalar placas Especificaciones Unamaneraligerayexclusivadeprecargarpernos decable,elTensordecableMark2deDSIsujeta elextremodelpernodecableylotensa,dejando sólo un cabo corto que sobresale de la placa de soporte (aprox. 6 pulg.). El tensor de cable es un émbolo hidráulico accionado por una bomba de aire/hidráulicaopormecanismoshidráulicos. bombahidráulica accionadaporaire •Elgatopesa25lbs.Todoelkit(gatoybomba) pesa51lbs. •Dosasaspermitenelusoporunapersona. •Launidadsebloqueaenelcable,hastaquese tiradelcaboparadesbloquearlassujeciones deresortedecarga. •Sepuedeconfigurarparatodoslospernos decable,desde0.6"a0.7"ypernodecable HITEN0.9"deDSI. •Capacidad:48,500lbs •Purga:15%,esdecir,lacargadeseparación delcableesel85%delafuerzadetracción debidoalapérdidadeasiento.(paraunperno normalde12ft) Funcionamiento Instalelaplacayeltambordecuñaconlacuñaen elextremodelpernodecable. Presione el tensor de cable. Se autobloqueará en elcable. Tensioneelpernoalacargadeseadaconformeal manómetroincluidoconlaunidad. vistadelcabo Traslatensión,eltensordecablesequitafácilmente al tirar del cabo para desbloquear las sujeciones internas. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Perno de Cable HI-TEN Características Generales •ElpernodecableHI-TENdeDSIestádiseñado paraserinstaladocomounancladegran longitudqueespuedeserpost-tensadahasta cargasde27toneladasusandolaUnidad TensoradeDSI. •ElCableHI-TENsefabricadeuncablede 21alambresytieneuncuadradode12mm soldadoenunextremoparamezclaencaso deusarseconresina. •Elcabletieneunextremoespecialyunacuña segmentada,elcualpuedesostenerargas entre57y60toneladas. •ElCableHI-TENestádiseñadopara altopre-tensadousandounsistemade anclapuntal. •Siserequiereencapsulacióncompleta, haydisponibleresinadefraguadolento de20minutos. •Tambiénpuedeusarseconmorteros decemento. •ElconceptodelCableHI-TENpermiteun anclajemáslargoquelaalturadelestrato encuestiónypuedeinstalarsea30°desde laverticalenelfrentedetrabajo.También estándisponiblesplacasdomoparausarse conestecable. •LaPatentedelCableHI-TENestáentrámite. Guía de Instalación •Eldiámetrodeorificiopreferidoes28mm •Laprofundidaddelorificioescrítica.La profundidaddebeseraproximadamente 155mmmáscortaquelalongituddelcable. •Estopermiteunacolasuficienteparaadaptar losaccesorios,placa,cuñasylaUnidad deTensión. •Despuésdelainsercióndeloscartuchosde resinaserotaelcablemientrasseempuja hastaeltopedelorificio. •Esimportanteseguirlasrecomendacionesdel fabricantederesinaencuantoamezcladotal comoestáimpresoenelempaque.NOHAY QUESOBREMEZCLAR. •LaUnidaddeTensadoseadaptaalCableyse aplicatensión. •Paramayoresdetallesremítasealas instruccionesdelaUnidaddeTensióndeDSI. Longitudes Estándar y Empaque •LaslongitudesestándardeelCableHI-TEN vandesde4100mma8100mm •Losaccesoriosdebarrilycuñase suministranseparados. •Requerimientosnoestándarestándisponibles. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com El anclaje de cuña del perno de cable El anclaje de la mayoría de los pernos de cable consta de un tambor de cuña y una cuña de 2 ó 3piezas.Lossegmentosdecuñasujetanelcable mediante roscas con forma de diente que se ven forzadasalasuperficiedeloshilosdelcable. La fuerza de sujeción W depende en gran parte delafricciónentrelacuñayelorificiodelacuña. En condiciones de fricción normales, la fuerza de sujeciónWesmásde4veceslafuerzadetracción VdelcableyseajustaconlafuerzadetracciónV. Advertencia: Si la fricción se incrementa (debido a la corrosión), una F mayor reducirá la fuerza de sujeción. A medida que V se incrementa, todas las demás fuerzas sólo se pueden incrementar si la cuña se puede asentar más profundamente en el tambor. Si la cuña se ve limitada (es decir, por corrosiónoacumulacióndesuciedad),lafuerzade sujeciónnosepuedeincrementarconlafuerzade tracciónycausaundeslizamientocuandolacarga enelpernodecableseincrementagradualmente durantelavidaútil. Para evitar deslizamientos durante el uso, es importante que el perno de cable se tense completamente en el momento de la instalación a una fuerza igual a 0.5 Fu. (es decir, 50% de la capacidaddelcable) Si la cuña se asienta correctamente, se pueden desarrollargrietasradialesqueindicanunasiento adecuado. Lacuñasepuedesuministrarconunajuntatórica decauchoounaroelásticometálicoquesujetey unalossegmentosdecuña. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Estabilizadores de fricción Tamaños nominales: 33 mm, 39 mm y 46 mm Dimensiones Datos técnicos DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Accesorios de instalación Estabilizadores de fricción Placas de soporte •mínimomaterialA-36(36,000psideresistencia) •A= 6"cuadrado •B= FS-33yFS-39:3/16"degrueso;FS-46:1/4"degrueso •C= FS-33:36mm(17/16")dediámetro FS-39:41mm(15/8")dediámetro FS-46:48mm(17/8")dediámetro Herramienta de instalación estándar: para stopers/máquinas de pierna •con7/8"redondox41/4"delargodeextremodecuerpo •disponibleendiseñodebajoperfil(91/4"delargo) •L=FS-33:13",24",36"y42"total FS-39:13",24",36"y48"total FS-46:13",24"y36"total Herramienta hembra: para stopers/máquinas de pierna •conhuecohex.de7/8" •disponibleenconicidadesde12oy11o •L=FS-33:91/4"total FS-39:91/4"total FS-46:91/4"total Herramienta roscada: para jumbos mecanizados •conroscaropeR32yR38 •disponibleendiseñodebajoperfil(91/4"delargo) •L=FS-33:18",24"y32"total FS-39:18",24"y32"total FS-46:18",24"y32"total Herramienta roscada hembra: para pernadores mecanizados •conhuecoderoscaropeR32yR38 •L=FS-33:71/2",91/4"y14"total FS-39:71/2",91/4"y14"total FS-46:71/2",91/4"y14"total DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Guías para una instalación de calidad Estabilizadores de fricción Acontinuaciónseofrecenindicacionesateneren cuentacuandoseusen/instalenestabilizadoresde fricción: Tipo de terreno: debe evaluarse la naturaleza del terreno. Los estratos blandos necesitan una longitud de anclaje más larga para ser eficaces. El terreno blando da como resultado tamaños de orificio más grandes para un tamaño de barrena determinado (debido a la desarenación y arrastre delabarrena). Ancla de Fricción y Placa Amacize: el terreno debe amacizarse cuidadosamente(escariado)antesdelossondeos y el empernado. Quizá sea necesario un amacize periódicomientrassebarrena. Capacidad de resistencia y elasticidad del ancla: las propiedades mecánicas del ancla deben ser las adecuadas para las condiciones del terreno, longitud del perno y patrón de empernado. Se realizarán pruebas de tracción para determinar el anclajeinicialdelospernosdefricción. Placas del grado adecuado: las placas delgadas o débiles se deformarán con una baja tensión de perno.Elpernotambiénpodríaatravesarlaplaca durantelainstalaciónoporlacargadelperno.Las placasdebencumplirlasespec.F432deASTM. Estado del orificio: el orificio debe limpiarse y examinarse para garantizar que el perno de fricción se insertará fácilmente. La variación en los diámetros del orificio (debido a las diferentes durezas de los estratos de roca o a un terreno excesivamente fragmentado) puede producir variacionesenlacapacidaddeanclajeendistintos planosdeelevación. Longitud del orificio: si los orificios se perforan demasiado cortos, el perno se saldrá del orificio ylaplanchuelanoharácontactoconlasuperficie rocosa. El perno se dañará si se intenta empujar másdeloquelalongituddelorificiopermita.Por lotanto,elorificiodebeserunoscentímetrosmás profundoquelalongituddelpernoqueseutilice. Orificios sobredimensionados: el tamaño del orificionecesarioparalosestabilizadoresdefricción eselaspectocrucialdelainstalación.Lacapacidad desujecióndelancladependedelhechodequeel orificioesmáspequeñoqueeldiámetrodelperno. Cuanto más grande es el orificio con relación al diámetrodelperno,menoreslafuerzadesujeción (comomínimoinicialmente). Lacausadelosorificiossobredimensionadospuede ser el uso de un tamaño de barrena incorrecto, dejarquelaperforacióncontinúemientrasselimpia el orificio, terreno blando (fallas, salbanda, etc.) y aceroacodado. Orificios de tamaño inferior:sieltamañodelorificio esdemasiadopequeñoconrelaciónaltamañodel ancla, será extraordinariamente difícil instalar el perno. Al instalarlo, el perno se podría dañar, es decir,deformarodoblar.Lacausadelosorificios detamañoinferiornormalmenteeseldesgastede lasbarrenasy/olostamañosdebarrenaincorrectos que se utilizan. Si se utiliza acero integral con un barrenodetechoounperforadorderoca,eldiámetro delorificiodisminuyeconcadacambiodeacero(la práctica normal exige que se usen barrenas más pequeñasmientrasseperforamásprofundamente enelorificio).Concadareduccióneneldiámetrodel orificio,seincrementalacapacidaddeanclaje.El acerointegralamenudoproduceorificiostorcidos ydebeevitarsesiemprequeseaposible. continúa DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Guías para una instalación de calidad, continúa Tiempo de instalación: para un perno de fricción normal de 5 ó 6 pies (1.5-1.8 m), un stoper o máquina de pierna fijará el perno en el orificio en 8 o 15 segundos. Este tiempo de instalación corresponde a los anclajes iniciales correctos del estabilizador.Untiempodeinstalaciónmásrápido debe servir de advertencia sobre el tamaño del orificio,demasiadograndey,porlotanto,elanclaje inicial del perno será muy bajo. Un tiempo de instalación más prolongado indica un tamaño de orificiomáspequeño,probablementecausadopor unabarrenadesgastada. Selección de la broca: las brocas de botón normalmente son hasta 2.5 mm mayores que el tamañoqueseindica.Unabrocadebotónde37 mm en realidad puede tener un diámetro de 39.5 mmcuandoestánueva.Esdemasiadograndepara un SS 39 de fricción. No obstante, las brocas de botón se desgastan rápidamente, por lo que se incrementalacapacidaddeanclajeyeltiempode instalación.Lasbrocasencruzo“X”,porotraparte, tienen el tamaño real que se indica, normalmente dentrodeunmargende0.03".Mantienenmuybien sucalibre,perotiendenaperforarmáslentamente quelasbrocasdebotón.Dondeseaposible,son preferiblesalasbrocasdebotónparalainstalación deanclas. Instalación perpendicular:lospernosseinstalarán tan perpendiculares a la superficie rocosa como seaposible.Estogarantizaqueelarosoldadoesté encontactocontodalaplanchuela.Lospernosno perpendicularesalaplacayalasuperficierocosa harán que el aro cargue en un punto que puede causar un fallo prematuro. A diferencia de otros pernosderoca,lasarandelasdeasientoesféricas no están disponibles para corregir la angularidad conestabilizadoresdefricción. continúa DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Guías para una instalación de calidad, continúa Herramientas de instalación: las herramientas de instalacióndebentransferirlaenergíadepercusión al perno durante la instalación, no la energía rotacional.Esloopuestoalamayoríadelasdemás formasdesoportedetierras.Elextremodeespiga zancodebetenerlalongitudcorrectaparacontactar con el pistón de perforación de stopers/máquina de pierna (es decir, 41/4" de largo por 7/8" hex. de acerodeperforación).Elextremodeespigadelos zancosesredondoparanoengranarlarotaciónde perforación.Lasherramientasdeinstalacióndeben tenerlaformadelextremocorrectaparaencajaren lafricciónsindoblarseydañarelpernodurantela instalación. Capacitación: la capacitación adecuada del personal y los supervisores de la mina es obligatoria. Como la rotación de la mano de obra es relativamente frecuente en los equipos de empernado, la formación debe ser continua. Un personal bien informado ahorra dinero a largo plazo. Supervisión:debesupervisarselainstalaciónpara garantizarquesemantienenlosprocedimientosy la calidad correctos. Se realizarán habitualmente mediciones de las pruebas de tracción en los estabilizadores de fricción para comprobar los valoresdelanclajeinicial. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Pernos Omega Capacidad nominal de 8.75 y 11 toneladas Dimensiones Datos técnicos DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Barra roscada Dywidag (Negra y Galvanizada) Del n.º 6 (19 mm) al n.º 14 (44 mm) Dimensiones Datos técnicos DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Barra Roscada Continua (Grado 100/690) Nominal 5/8" (15 mm) hasta 11/4" (32 mm) Dimensiones Datos técnicos Accesorios DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Ferretería de la barra roscada (Negra y Galvanizada) Instaladores de la barra roscada DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Guías para una instalación de calidad Acero de refuerzo y pernos de barra roscada Dywidag Acontinuaciónseofrecenindicacionesateneren cuentacuandoseusen/instalenaceroderefuerzo conresinaypernosDywidag: presenta un chaflán de 1/8" de radio donde el eje conecta con la cabeza forjada. Las transiciones afiladaspuedendebilitarelperno. Tipo de terreno: debe evaluarse la naturaleza del terreno. Los estratos blandos necesitan un área de presión de la placa de soporte más grande y unalongituddeanclajemáslargasiseanclaenun punto.Elterrenoblandodacomoresultadotamaños deorificiomásgrandesparauntamañodebroca determinado (debido a la desarenación y arrastre de la barrena). Esto puede afectar negativamente lamezcladelaresina. Caducidad de la resina:laresinatieneunavidaútil. Aunquelosingredientesquímicosnocambiancon el paso del tiempo, muchos cartuchos de resina se basan en agua y, por lo tanto, con el tiempo se secan. Por lo tanto, la caducidad se refiere a la trabaja-bilidad del cartucho de resina. Los cartuchos envejecidos siguen siendo eficaces, no obstante,porqueestánmássecosylosingredientes grumososyesmásdifícilmezclarloscorrectamente. Lospernostambiénsonmásdifícilesdeinsertaren unaresinaenvejecida.Eltiempodeendurecimiento tambiénsepuedereducirunpococonlasresinas envejecidas. La caja de los cartuchos de resina indicaporescritolafechadefabricación.Laresina debe utilizarse lo antes posible. Las existencias debenalternarseparaquenoseacumulenresinas envejecidas. Amacize: el terreno debe amacizarse cuidadosamente antes de los sondeos y el empernado. Quizá sea necesaria un amacize periódicomientrassesondea. Capacidad de resistencia y elasticidad del perno: las propiedades mecánicas del perno deben ser las adecuadas para las condiciones del terreno, longitud del perno y patrón de empernado. Se realizaránpruebasdetracciónparadeterminarlas fuerzasderesistenciaymáximadelospernos,así comolascapacidadesdeanclajedelaresina. Estado de las roscas de acero de refuerzo: el acero de refuerzo roscado debe inspeccionarse antes de la instalación. Un incremento de la fricciónenlasroscaspuedeafectarnegativamente el tensionado del acero de refuerzo. Las roscas Dywidag generalmente son inmunes a defectos y daños. Chaflán en el acero de refuerzo de la cabeza forjada:lospernosdeaceroderefuerzoenlacabeza forjada deben inspeccionarse para garantizar que Almacenamiento: la resina debe almacenarse en un lugar fresco para maximizar su duración. Las temperaturas elevadas secan los cartuchos de resina. Temperatura y tiempo de endurecimiento: la temperaturaafectamuchoaltiempodegelificación (endurecimiento) de los cartuchos de resina. Un incrementode20ºF/11ºCenlatemperaturareduce eltiempodeendurecimientoenaproximadamente un 50%. A la inversa, una caída de 20ºF/11ºC en latemperaturaaproximadamentedoblaráeltiempo de endurecimiento de la resina. La resina debe almacenarse y utilizarse a temperatura ambiente siemprequeseaposible. continúa DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Guías para una instalación de calidad, continúa Uso de la resina Tamaños de la resina, el perno y el orificio:eltamaño delpernoconrelaciónalcartuchoyaltamañodel orificio es fundamental. La tabla anterior ofrece lascombinacionesrecomendadasdetamañosde barra,orificioycartucho.Losnúmerosdelatabla serefierenalaresistencia,esdecir,alalongitudde encapsulación del perno para cartucho de resina de12”.Losespaciosenblancosoncombinaciones depernoyorificionorecomendadas. Estado del orificio: el orificio debe limpiarse y examinarse para garantizar que los cartuchos de resinayelpernoderocaseinsertaránfácilmente. Longitud del orificio: si los orificios se perforan demasiadocortos,elexcesodelongituddelperno saldrá del orificio. Quizá a placa no se instale eficazmente.Silosorificiosseperforandemasiado largos,laresinasedesperdiciaráalfinaldelorificio. Estoreducirálalongituddeencapsulaciónparaun pernoderocaancladoenunpuntoypuedereducir lacapacidaddecargadelperno.Quizáelpernono sepuedatensionaradecuadamente. Orificios sobredimensionados: si el tamaño del orificioesdemasiadograndeconrelaciónaltamaño delperno,seproduciráunamalamezcladelaresina. También se reducirá la resistencia del cementado por cartucho de resina. Esto es especialmente importante con pernos anclados puntalmente. La causa de los orificios sobredimensionados puede ser el uso de un tamaño de barrena incorrecto, dejarquelaperforacióncontinúemientrasselimpia el orificio, terreno blando (fallas, salbanda, etc.) y acerodeperforaciónacodado. Orificios de tamaño inferior:losorificiosdetamaño inferiorproduciránunaadherenciainsuficientedel pernoalaroca.Tambiénsepuedenexperimentar dificultadesenlainsercióndelpernoenelorificio. La causa de los orificios de tamaño inferior normalmenteeseldesgastedelasbrocasy/olos tamañosdebrocasincorrectosqueseutilizan. continúa DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Guías para una instalación de calidad, continúa Rotación del perno: para garantizar la mezcla correctadeloscomponentesdelaresina,larotación delpernodebeiniciarseantesdequeelpernoestéa mediocaminodelorificio.Siemprequeseaposible debe conseguirse un mínimo de 60 revoluciones del perno (para instalación de stoper/máquina de pierna). Para equipamiento mecanizado con una velocidadderotaciónde100a500rpm,larotación debeiniciarsecuandoelcontactoserealizaconel primercartucho.Elpernodebeinsertarsede2"a 4"(5-10cm)porsegundo.Cuandoelpernollegaal finaldelorificio,larotacióndebecontinuarotros10 o15segundosmás.Elpernodebemantenerseen susitiohastaquelaresinaseendurezca. Subrotación:elpernogiraenelcartuchoderesina para mezclar los dos componentes separados (el catalizador y la matriz de resina). La mezcla incorrecta producirá una mala instalación. La subrotaciónproduceunamezclainadecuadadela resinaytambiénsepuedeproducirunagelificación insuficiente. Los operarios se quejarán de que la resinanoseendurece. Sin rotación:sielpernosimplementesepresiona atravésdelcartuchoderesinasinejercerrotación, se puede causar un efecto perjudicial porque el catalizador de la resina quedará tomado por el extremo del perno. Esto puede causar que se creentantoáreasdecatalizacióninferiorcomode catalizaciónsuperior. El exceso de catalizador en la resina produce un tipo de anclaje grumoso y de menor resistencia. El defecto de catalizador en la resina hace que permanezca blanda prácticamente de modo indefinido, porque no tiene suficiente catalizador parahacermásrápidalareaccióndegelificación. Sobrerotación: la sobrerotación triturará la resina mientrasseendurece.Seproduciráunanclajedébil. Quizáelpernonosepuedatensionarcorrectamente. Enconsecuencia,¡eloperariovolveráaquejarsede quelaresinanoseendurece! continúa Instalación correcta Longituddelorificio perforadaenexceso Longituddelorificio perforadaendefecto Diámetrodelorificio sobredimensionado Pernotensionado demasiadopronto Efectodeseparaciones DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Guías para una instalación de calidad, continúa Tensionado con resinas de endurecimiento rápido/ lento:comonormageneral,sisetienequetensionar los pernos, se utilizará resina de endurecimiento rápidoenlabasedelorificiopara 1/3delalongitud del perno (mínimo 24" - 61 cm). La resina de endurecimientolentoseutilizaparalos2/3restantes delalongitudyencapsularcompletamenteelperno. Elendurecimientolentodebeserlosuficientemente lentoparapermitirquelaarandelaplanaylatuerca seinstalenyquelabarrasetensioneantesdeque la resina se endurezca. Los pernos de acero de refuerzosepuedentensionarapretandolatuerca. Los pernos Dywidag necesitan un mayor apriete paraconseguirlatensiónadecuada. Placas del grado adecuado: las placas delgadas o débiles se deformarán con una baja tensión de perno. El perno también podría atravesar la planchueladurantelainstalaciónoporlacargadel perno.LasplacasdebencumplirlasnormasF432 deASTM. utilizanperforadorasparagirarelperno.Elextremo deespigadelzancodebeserlobastantecortocomo paraevitarelcontactoconelpistóndeperforación en stopers/máquinas de pierna. Normalmente, estos zancos empujadores tienen una espiga hexagonalde 7/8"ysólo31/4"delargo.Ademásde tenereltamañocorrectoparalacabezadelperno de roca o la tuerca, el zanco debe tener también suficienteprofundidaddehuecoparapermitirque lastuercasgirenenlaparteroscadadelperno. Guantes: hay que utilizar guantes y protección ocularcuandosemanipuleresina. Olor: los monómeros de poliestireno de la resina tienen un olor peculiar. Los pernos instalados correctamente (es decir, la resina endurecida correctamente) no olerán. El olor a estireno subterráneo implica cartuchos rotos en el lugar detrabajoomezclainsuficientedelaresinaenel orificio. Formación: la formación adecuada del personal y los supervisores de la mina es obligatoria. En especial, el anclado con resina de los pernos requieredemineroscapacitados.Comolarotación delamanodeobraesrelativamentefrecuenteen losequiposdeempernado,laformacióndebeser continua.Sidescuidaesto,perderádinero. Instalación perpendicular:lospernosseinstalarán tan perpendiculares a la superficie rocosa como sea posible. Los pernos no perpendiculares a la planchuela y a la superficie rocosa serán marginalmentemásdébilesynosepretensionarán correctamente. Dispone de arandelas de asiento esféricasparacorregirlaangularidad. Arandelas de acero endurecido: las arandelas de acero endurecido se utilizarán entre la cabeza forjada o tuerca y la arandela plana. La arandela reducelafricciónymejoraeltensionadoenelacero derefuerzoroscado.ElgradomínimodebeserF436 Tipo1o2deASTMyeltamañodelorificioenla arandelaplananodebetenerundiámetrosuperior a3/8"másgrandequeeltamañodelpernosinose utilizaunaarandeladeasientoesférica. Zancos instaladores: los zancos sólo deben transferir energía rotacional al perno durante la instalación, no energía de percusión cuando se Supervisión: debesupervisarselainstalaciónpara garantizarquesemantienenlosprocedimientosy la calidad correctos. Se realizarán habitualmente mediciones de las pruebas de tracción en los pernos anclados con resina. También se pueden realizarmedicionesdelaprieteenpernosroscados deaceroderefuerzoparasupervisarloscambios. La prueba del torque es mejor que la realice el supervisordelequipo(ountécnicoespecializado) mientras visita las áreas de trabajo durante sus rondas. Embalaje: los proveedores deben embalar los productosdeempernadodeunamaneraaceptable tanto por la comodidad de uso como para la prevencióndedañosalproductoduranteelenvíoy lamanipulación.Debeponerseespecialcuidadoen elembaladodelosextremosroscadosparaevitar dañosycorrosión.Loscartuchosderesinadeben ser fuertes para no romperse ni rasgarse durante lamanipulaciónnormal.Unbuenembalajecuesta másperovalelapenaelcosteañadidosisereduce eldespilfarroenlainstalación. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com SanJuan EZ TRUSS ASTM F432 gr6 La armadura SanJuan EZ Truss de DYWIDAG combina la facilidad de instalación con un rendimientodesoportesuperior.Sepuedeinstalar demaneraseguradesdeelpernadorsinexponerse atechosinapoyoencualquiermomento. SolicituddepatentependienteenEE.UU. Instalación Lazapatadearmadurayelpernoinclinadosepueden instalarprimeroyporseparadodelaarmadura.Una piezadecablede0.6"seinsertaenelextremode lazapatade armadura automáticamente y acopla lascuñasdelbarrildecable.Estosepuedehacer sin dejar la protección del pernador. Después, ambos cables se alimentan a través del conector dearmaduradelcableenelcentro.Lascuñasse instalanenbarrilescontraelconectordearmadura del cable y aplicando esfuerzo puede empezar a usarlaunidadhidráulicaparaestirar.Lazapatade armadurasehadiseñadoparaadmitirunabarradel n.º 7 o n.º 8 y ángulos entre 45 y 60 grados con respectoalahorizontal. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Armaduras y eslingas Eslinga de barra •Conectordearmaduradeplenacarga •Llavedinamométricaparatensionarla armaduraenelconector PatentadoenEE.UU.yCanadá Armadura de cable •Conectordecabledobleparaplenacarga •Gatohidráulicoparatensionar •Planchueladeojodearoomaderaen lascurvasparatransferirlasfuerzasen lasesquinas DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Cable Slings Usos Instalación LosCableSlingspuedenserusadoscomosoporte primario en galerías, para la construcción de accesosyparaabrazarpilares.LosCableSlingsson particularmente útiles en terreno suave o cedente oenáreasfactiblesdepresentarestallamientode roca. Seperforanlosorificiosde8piesdeprofundidad yorientadosaproximadamentea45ºrespectoala horizontal. Se sumergen en agua 3 cartuchos de cementoyluegoseintroducenalaprimerorificio empujándoloshastaeltope.Sedeslizaelcablepor laranuradelancladefricciónyseinstalaelancla completamente. El proceso se repite para el otro extremodelcable. Materiales Cada Slinga está compuesta de una longitud de cable(véaselatablamásabajo)conbloquesguía; 2piezasde5piesdeancladefricciónde39mmy unmínimode6cartuchosdecementode32mm dediámetro,3pororificio.Loscablespuedenser de0.5"(12.7mm)ó0.6"(15.2mm). Si están instaladas correctamente cada ancla de fricciónsoportaráaproximadamente1toneladapor piedelongitudytensaráimmediatamenteelcable. Sepuedeninstertarbloquesocuñasentreeltorón y la roca. La resistencia total del cable se logrará unavezqueelcementofragüe. Longitud del Cable y Espaciamiento DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Tensor de armadura de cable para conector de armadura de cable de 0.6" Áreadelémbolo:6.77pulg.² Tomadelorificiocentralde30toneladas (dedobleacción) Sujecionesinternasdedesconexiónautomática Abralagargantadelmorrocónicoconarocentrado para ajustar el conector de armadura del cable (doble) Pesototal:56lbs Recomendamostensionarlasarmadurasdecable de0.6"a20toneladasmínimo. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Perno DCP Doble protección contra la corrosión por lechada ElpernoDCPcombinafacilidaddeinstalacióncon protección contra la corrosión duradera a largo plazo. Solicituddepatentepresentada •Latuercahexagonalylaarandelaconvexa estánintegradas. •Latuercapresentacanalesdelechada. •Laarandelaconvexahacelatransiciónaun embudodeaceroqueofreceunajustesellado conunmanguitodeplásticodeformado. •Lasdeformacionesdelmanguitodeplástico centranlabarraenelinteriorypermitenquela lechadafluyadentroyfueradelmanguito. •Lasdeformacionessehandiseñadopara transferirlacargadesdelalechadainteriorala exterior. •Elmanguitoesunabarreraprotectoracontra elementoscorrosivos. •Elpernoseinstalaconunaconchaexpansión comosoporteinmediato. Instalación Laboquilladelalechadaseconectafácilmenteen el extremo de la barra y se sella contra la tuerca. La lechada se inyecta a través de la tuerca. La barraquedatotalmenteinmersaenlechadaincluso enelinteriorcríticodelatuercaparaunamáxima proteccióncontralacorrosión. Datos técnicos DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Perno DCP Procedimiento normal de instalación Descripción Instalación ElPernocondobleproteccióncontralacorrosión deDSI(pernoDCP)esunpernodepretensionado y poslechada. Permite el soporte inmediato de tierras mediante una concha de expansión e incorporaunrevestimientodepolietilenocorrugado de alta densidad (HDPE) a lo largo de la longitud de la barra que ofrece una protección contra la corrosiónalargoplazoylatransferenciadecargas. El sistema también se puede proporcionar con triple protección contra la corrosión (perno TCP) conbarrasespecialanticorrosión,galvanizacióno revestimientodeepoxi. Deslice la planchuela sobre la parte superior del perno e inserte el perno DCP preeensamblado en el orificio hasta que la placa presione contra los estratos. No gire el perno mientras lo inserta. Importante: compruebe que el revestimiento de HDPEnoraspacontraelcollaríndelorificio. Componentes El perno DCP consta de una barra de acero de 7/8" de diámetro preensamblada a una concha de expansión, con revestimiento de polietileno corrugado(HDPE)conectadaaunconodelechada y a una tuerca abovedada hex. (36 mm A/F). La tuerca está ranurada para la poslechada. Las planchuelasabovedadasnecesariassesuministran por separado y generalmente cumplen F432 de ASTMconmaterialgrado2o3. Manipulación de los pernos Los pernos DCP deben mantenerse limpios en todomomento.Debeponersecuidadoennodañar el revestimiento de HDPE, los conos de lechada y las conchas de expansión durante el envío y la manipulación. Perforaciones En función del tamaño la concha de expansión, perfore orificios de 45 mm o 50 mm (13/4" o 2"), la longitud total del perno más 50 mm (2"). Lave cuidadosamente el orificio con agua tras la perforación. Compruebe que la superficie de la placaestádentrode±15gradosdelaperpendicular alperno. Precarga Una vez que la placa toca contra la roca, aplique unarotaciónalaizquierdaparaengranarlaconcha de expansión. Precargue el perno DCP al apriete necesario.Utiliceunallavedinamométricaconun dado de 36 mm (13/8") de profundidad. Nota: no debeusarsepercusiónparaapretarlatuerca. Prueba de carga (si es necesario) Debe sobresalir un mínimo de 30 mm (1.2") de rosca del perno por detrás de la tuerca. Instale el equipamiento de prueba y realice las pruebas de carga; no obstante, no sobrecargue la barra. Advertencia: no se quede nunca detrás del gato durante la prueba y lea las Instrucciones de funcionamientoyseguridaddeDSIantesdehacer laprueba. Post - Inyección La mezcla de lechada de cemento debe ser lo bastante espesa como para adherirse a la mano (consistencia de mayonesa). La relación óptima agua:cemento es 0.30:1 por peso para cemento Tipo I-II. Esto equivale a 0.3 lbs de agua por 1 lb de cemento o 3.4 galones de agua por saco de cemento de 94 lb. Una bomba de cavidad progresivanormalde2ó3fasespuedebombear unarelacióndelechadaagua:cementode0.30:1a travésdeunamanguera¾"de15m(45ft)y6m (10ft)deperno. continúa DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Procedimiento normal de instalación, continúa Silalechadaesmásligeraquelarelación0.3:1,se puedesalirdelorificio.Silalechadafinasemantiene enelorificio,elaguasesepararádelalechaday, porlotanto,nopodráencapsularcompletamente elperno. Lospasosnormalesdelaposlechadason: •Prepararlalechadaconlascantidades correctasdeaguaycemento. •Bombearunpocodelechadaenelextremo delamanguera,comprobarlaconsistenciay detenerelbombeo.[Instaleunaválvuladebola enlamanguera,cercadelaccesorioChicago decontroldelflujodelalechada.] •ConecteelaccesorioChicagoaladaptadorde lechadadelpernoDCP. •Conecteeladaptadordelechadadelperno DCPenlamonturadebayonetadelconode lechada,gíreloaladerechayaprieteconelasa deladaptador. •Abralaválvuladebolayreinicieelbombeoa unavelocidaddelentaamediahastaquela lechadaaparezcaalrededordelaplaca. •Detengaelbombeoydesconecteeladaptador. Importante:silalechadasedrenadelatuerca y/olaplaca,elpernodebelecharseotravez conunamezcladelechadamásespesa. •Despláceseaunnuevopernoyrepitalos pasosanteriores. •Limpieeladaptadordelechadadetenidamente traseluso. •Advertencia:cuandorealicelalechada,el operariodebellevarelequipamientoprotector prescrito,ademásdeguantesygafasde seguridad.ConsultelaHojadedatosde seguridaddemateriales(MSDS)aplicable. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Perno de autoperforación barra de núcleo hueco de 32 mm ElanclajedenúcleohuecoDYWIDAGesunabarra hueca completamente roscada que inicialmente sirvecomovarilladeperforación,usandounabroca desacrificio. Parautilizarloenterrenosinconsolidaroenotras condicionesdifícilesdeterreno. Excelenteparapilotaje(entibaciónconagujas). Se perfora el barreno y la lechada se bombea a través del orificio central con resina bombeable o lechadasdecemento. Los conectores se han diseñado para superar la carga máxima de la barra en un 20%. Los conectoressehandiseñadoparareducirlapérdida deenergíadeperforación. Hayvariasbrocasdisponibles.Laqueseusamás habitualmente es la barrena de cincel EXX de carburo al tungsteno para manipulación de UCT* de hasta 12.5 N/mm² (RQD 100%) y hasta 50 N/ mm(RQD75%). Lalongitudestándares3m(9ft-10"). Haymáslongitudesdisponibles:4m,6m Instalación Disponedeinstruccionesdetalladasdeinstalación. *UCTsignificaEnsayodeCompresiónNoConfinado DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Pernos de fibra de vidrio roscados (Sólidos e Inyectables) Nominal 3/4" (20 mm) y 1" (25 mm) Dimensiones continúa DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Pernos de fibra de vidrio roscados (Sólidos y De lechada), continúa Datos técnicos DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Ancla de Fibra de Vidrio Completamente Formada Ancla FRP roscada y Corrugada Propiedades Físicas Ancla de 12.5 Ton Ancla de 15 Ton Resistencia última a la 125 kN 150 kN Tensión Resistencia a la Tensión de la 55 kN 85 kN Tuerca-Rosca Resistencia al Cortante Ancla de 20 ton Ancla de 30 Ton Ancla de 38 Ton 200 kN 300 kN 380 kN 85 kN 95 kN 95 kN 45 kN 50 kN 57 kN 65 kN 74 kN Torque de falla de la Tuerca 30 ft/lbs 35 ft/lbs 40 ft/lbs 40 ft/lbs 40 ft/lbs Masa por metro (Std - AD) 650 - 800 gms 675 - 850 gms 720 - 875 gms 750 gms 775 gms 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm 22 mm Sección Transversal Nominal 310 mm2 310 mm2 310 mm2 310 mm2 325 mm2 Longitud de Rosca 150 mm 200 mm 200 mm 200 mm 200 mm Dimensión mayor de la Barra (rosca) 25.4 mm 25.4 mm 25.4 mm 25.4 mm 25.4 mm Graredad Específica (grams/cm3) 1.7 - 2.0 1.8 - 2.1 1.9 - 2.15 1.95 - 2.2 2.0 - 2.25 Diametro Nominal del Perno Notes: - AD: Versión de Alta Densidad - Están disponibles anclas de 20 y 22 mm Características Generales •Lasanclasestánformadasporextrusión defibradevidrioysecorruganentodasu extensiónparadarelmáximodetransferencia decarga. •Laformadelaroscaesdeltiposinusoidal, nominalmentetieneunlargode150mmy25 mmdediámetroytieneunatuercaadaptada concararadial. •Todaslasanclasdefibradevidrioestán diseñadasparausarseconresinas encapsuladascompletamente. •Longitudesdeanclamayora2400mmestán disponiblescomopedidoespecial. •Elnúmerodepatenteaustralianoes631881 y65494 Guía de Instalación •Eldiámetrodeorificiopreferidoes26-27mm •Lalongituddelorificioescrítica.Lalongitud delorificiodebesermáscortaqueelancla parapermitirinstalarlaplacaytuerca. •Despuésdelainsercióndeloscartuchosde resina,serotaelanclayseempuja. •Esimportanteseguirlarecomendacióndel fabricantedecartuchosderesina.NOSOBRE MEZCLAR •Paramayoresdetallesdeinstalaciónvéasela “GuíaPrácticaparaAnclaje”deDSI Longitudes Estándar y Empaque •Laslongitudesestándardelasanclasvan desde1200a1800mmenincrementosde 300mm •Otraslongitudesestándisponibles •Lasanclasde1200mmseempacandea10 yseentarimanenlotesdea1000 •Lasanclasdelongitud1500mmy1800mm seempacandea10yseentarimanenlotes de500. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Cartuchos de Resina Ground Lok™ Usos Datos de Desempeño Construcción •Refuerzoderocapermanenteenpresas, compuertas,estructurassubterráneasycortes enroca. •Adhiereconcretonuevoyconcretoviejo; concretoviejoconrocayaseasobreobajo elagua. •Anclajesresistentesalavibraciónpara maquinariapesada;torresybandas transportadorassuspendidas. •Posttensadoenrocayconcreto Duración de la resina fraguada La resina Ground Lok una vez fraguada es completamente resistente al ácido y álcalis en pH’s desde 2 hasta 10. No hay un debilitamiento significativo aún cuando este sumergida constantementeenagua.Laresinacuradadurará lo mismo que la roca circundante y continuará protegiendo la parte de la varilla a la cual está adherida. Minería •Instalación“Activa”y“Pasiva”locualbrindaun fuerteypermanentesoportedelterreno. •Refuerzodepilares;galeríasyobrasdepaso demineral. •Soportepermanenteentiros,estacionesde trituraciónyvíasdeacarreo. •Anclasparacolgarserviciosoutilitariaspara contrapoceras;quebradorasyotramaquinaria mineraincluidaslasbandastransportadoras. Resistencia al Calor y al Frío Laresinafraguadaesresistentealadistorsiónpor calorhasta100°C.Lainstalaciónnoseafectapor elfríoynohaypérdidaderesistencia.Inclusivese haprobadosudesempeñoenpermafrost. Resistencia de la resina Cuando está totalmente curada, la resina es más fuertequelarocayotrosmaterialescircundantes. Para un cálculo preciso refiérase a los siguientes datosdepruebas. Ventajas •Diámetroyresistenciaapedidodelcliente •Resinadebajaviscosidadstrand-lok •Formulacióndelaresinadealtaresistencia •Hechadepetróleo Descripción ElcartuchoderesinaGroundLokcontieneresinade poliésterdecalidadyuncatalizadorencantidades medidasconexactitud.Estosdoscomponentesse mantienenseparadosycontenidosenunempaque plástico.Loscartuchosenformadesalchichaestán diseñados para ser insertados en orificios en roca. Ninguna reacción se dará mientras una varilla no sea rotada a través de los cartuchos, mezclando los componentes e iniciando la acción de curado. Cuando fragua la resina logra una resistencia a la compresiónmayorqueladelarocacircundante. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Resina Inyectable Ground Lok™ Descripción La Resina Inyectable de Ground Control es una versión líquida muy fluída de los cartuchos de resina “GROUND LOK” de Ground Control. Cada conjuntoconstadeunaresinalíquidasuministrada en un cubeta de mezclado y una taza de líquido endurecedor. Esta resina inyectable es adecuada para anclaje de dovelas en concreto, roca y mampostería. Una vez endurecida, el producto forma una barreracontralacorrosiónenpH’sdesde2hasta 11. La resistencia de trabajo a la compresión se obtiene en un período de 6 veces el tiempo de endurecimiento. Especificaciones Resistencia de Trabajo a la Compresión 76MPa(11,000psi) Resistencia Máxima a la Compresión 97 MPa(14,000psi) Ejemplo 30cm(12”)debarra#7ancladaenunorificio de3.0cm(1-1/4”)tieneunaresistenciaala extracciónde107,000N(24,000lbs) Gravedad Específica:1.8 Vida Útil en Almacenaje Cuatromesesencondicionesideales dealmacenamiento Empaque:Cubetaderesinaytaza deendurecedor Tamaño del Conjunto:3.5l,(0.78Galón) Tiempo de Endurecimiento: 5min,a30°C,(86°F) 7min,a25°C,(77°F) 10min,a20°C,(68°F) 14min,a15°C,(59°F) 20min,a10°C,(50°F) Instrucciones de Uso 1. Preparación del Orificio Losorificiosdebenserhechosconequipode roto – percusión, de esta manera las paredes del orificio no estarán lisas. Debe limpiarse el hoyodefragmentos,aceiteograsa;debeestar secoperotambiénenorificioshúmedospuede lograrseunabuenaadherenciasihaysuficiente rugosidadenelhoyo. 2. Instrucciones de mezclado Observe la relación endurecimiento – temperatura y proceda a agitar la resina para que no haya partes sólidas en ella y luego 06/01/07 añada la taza de endurecedor y agitando lo másprontoposiblehastaquehayaunamezcla completa. Bajo ninguna circunstancia debe agregarseunasustanciaexternaalamezcla. 3. Instalación Viertalamezclaenelorificiohastaunnivelde 2/3. Inserte el ancla y efectué un movimiento depistoneoadelanteyatrásparaevitarelaire atrapado,luegopongalavarillaensuposición final, llene el tercio del barreno restante y permitaquefragüedeestamanera.Laresina endurecerá en una y media veces el tiempo indicado y las cargas de trabajo pueden ser aplicadas en unas 6 veces el tiempo de endurecimiento. 4. Limpieza Lalimpiezadeherramientas,reguerossedebe hacerantesdequeendurezcayeliminandolos residuosconacetonauotrotipodedisolvente haciendolasalvedaddequeeldisolventesea compatibleconlasuperficiealimpiar.Remueva los contenedores vacíos y dispóngalos de acuerdoconlasnormasdellugar. 5. Precaución Este producto está dirigido a uso industrial solamente. Evite contacto con los ojos y contacto prolongado con la piel. Siga las medidasdeseguridad.Encasodecontactocon los ojos, enjuague con agua por al menos 15 minutos.Sihayirritacióncontacteaunmédico. Elconjuntocontieneperóxidodebenzol;resina de poliéster; estireno e inertes. Si se ingiere consulteaunmédicoinmediatamente. 6. Fórmula para determinar los requerimientos de resina Volumen del hoyo – Volumen de la barra = Volumendelanillo Volumendelhoyo=3.1416xradiodelhoyoal cuadradoxlongitud(enplg) Volumendelabarra=3.1416xradiodelabarra alcuadradoxlongitud(enplg) Ejemplo: Usando un hoyo de 1-1/4" y barra de 1" de 8' de largo Hoyo = 3.1416 x (1.25/2)² x (8x12) = 118.08 plg³ Barra = 3.1416 x (1/2)² x (8x12) = 75.40 plg³ Resina requerida = 42.68 plg³ 213/42.68 = 4.99 hoyos por conjunto DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL www.dsigroundsupport.com Cartuchos de Resina FASLOC® Sistema de Anclaje de Resina de Poliéster A. EL CARTUCHO Descripción Los cartuchos de resina FASLOC® son usados paraanclarpernosalosestratoscircundantes.La uniónentrelaresina,elpernoylosestratosprovee la resistencia necesaria y rigidez para prevenir el pandeo actuando como un refuerzo el cual liga los estratos individuales en una sola viga de alta resistencia. Elcartuchodedoscompartimientosmostradoen la ilustración A consiste de un tubo de poliéster selladoalcalorconunclipaambosextremos.Un compartimientocontieneunaresinagrisoscuro;el otro,uncatalizadorgrisclaro.EnlailustraciónBse muestraunaseccióntransversaldelcartucho. El empaque con la película de poliéster es dimensionalmente estable y permite el uso rudo, sinembargo,sedestruyerápidaycompletamente durantelainstalación. FASLOC® es tixotropico y de rápido fraguado. Estoreducelaviscosidaddurantelainsercióndel pernoypermitequeelesfuerzoytorquenecesario en la instalación sean moderados. Los resultados soninstalaciónrápida,logrorápidodeltotaldela resistencia y una tendencia minima a que salga resinanofraguadadelhoyo. B. SECCIÓN TRANSVERSAL La mezcla entre resina y catalizador se impide medianteunabarreradepoliésterselladoalcalor conelfindedarelóptimodelavidadealmacenaje. La resistencia química de la barrera minimiza la migración desde el interior y la absorción de contaminantesdesdeelexterior. continúa DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Cartuchos de Resina FASLOC® continuación Datos de Desempeño 1. La Figura 1 representa el rango de las resistenciasdeanclajeparalosrequerimientos esperados. 2. Dependiendodelaresistenciaalacompresión de la roca que esta siendo considerada, el diámetrodelorificiopuedeafectarlaresistencia del anclaje – entre más grande el diámetro, mayoreláreadecontacto. 3. Deben hacerse pruebas de extracción bajo lascondicionesdecampoparadeterminarlos requerimientosreales. 4. Los tiempos de fraguado son más rápidos cuando las temperaturas exceden los 12.7°C y más lentos cuando están debajo de esta temperatura. 5. Para RPM no mostrados en la Tabla de Mezclado, determine las vueltas mínimas basadasen30revoluciones. 6. Para tiempos de fraguado de 1 minuto y menores,eltiempodemezclaindicadoexcede el mínimo de 30 revoluciones necesarias para elmezclado.Eltiempoadicionaldegirogenera el calor para lograr los tiempos de fraguado especificados. 7. La mezcla de la resina y el catalizador crea unafuertematriztridimensionaldepolimerola cual está reforzada con relleno de calizas. La mayoríadelaresistenciadeanclajesealcanza entiempos5a10veceseltiempodefraguado delproducto. Fig. 1.Anclajedelaresinarelacionadoconla resistenciadelarocaacompresión Fig. 2.Tiempodefraguado continúa DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Cartuchos de Resina FASLOC® continuación Instrucciones Generales de Instalación •Losprocedimientosdeinstalacióndeben seguirsecuidadosamenteparaasegurarla exitosaaplicacióndelasresinasFasloc. •Variosfactoresafectanlainstalación.Estas soninstruccionesgenerales.Sedebenhacer pruebasenlaminaconlasanclaspara determinarlosvaloresadecuadosyrealesde “mezcla”y“tiempo”deespera. •Lospernosdebenserinstaladostanpronto comoseaposibleenterrenoexpuesto recientemente.Elterrenoquehacambiadoo sehapandeadoofrecemenosposibilidadesde unsoporteeficiente. 1Inserteloscartuchos FASLOC®necesarios. 2Empujeelanclaenelorificio hastaelpuntojustoantesde lacaraexpuesta. •Nousecartuchosrotos. •VéaselashojasMSDyboletinesdeproducto paradatosadicionalestécnicosyde seguridad. Precauciones para un Manejo Seguro Advertencia: No abra o perfore el cartucho. El contacto físico con el líquido contenido en el cartucho puede causar irritación moderada. Debe usarsesiempregafasdeseguridadoescudoparala caracuandoseestáanclandoeltecho.Encasode contactoconlosojosdebelavarseinmediatamente con un chorro de agua por al menos 15 minutos. Llameaundoctor. 3Roteelpernocomose indicaarriba. En caso de contacto con la piel, lave con chorro deagua.Elcontactoprolongadoconlapielpuede causarirritaciónmoderada.Lairritacióndebeceder unavezseremuevaelproducto. 4aEn pernos totalmente encapsulados Empujeelpernohaciaarriba conlamáximafuerzaposible delamáquinaysostengahasta queFASLOC®seendurezca.No rote después del paso 3. Esto puede resultar en un daño a la resina parcialmente fraguada. Para una completa información sobre seguridad, véaselashojasdeSeguridad.Seenviaráncopias queseanrequeridas. Los cartuchos están rellenos con inertes, agua, resina de poliéster y activador (los ingredientes activosincluyennivelesbajosdeestirenoyperoxido modificado de benzoil). Los cartuchos FASLOC® están hechos para uso industrial solamente y para usarse con anclas. La relación entre las 4bVarilla Tensada y Pernos Combinados Sostengaelpernohastaquela resinaseendurezca.Esteperiodo dedesarrollodelaresistenciapuede variardependiendodeltiempode fraguado,temperaturadelproductoy lascondicionesenlamina.Cuandola resinasehaendurecido,roteelperno hastaqueselleguealtorquedeseado. 4cAnclas con resina de anclaje puntal CuandoFASLOC®seusapara ayudaralasanclasmecánicas deconcha,roteparaasegurar. continúa DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Cartuchos de Resina FASLOC® continuación Usos Longitudes de Cartucho FASLOC®hasidoelproveedorlíderdecartuchos deresinadepoliésteralaindustriaminerapormás de30años.LoscartuchosderesinadeFASLOC® permitenunanclajerápidoyreproducibledegran variedad de pernos y cables. En el soporte de techosdeminas,lossistemasFASLOC®refuerzan los estratos proveyendo resistencia y rigidez en sistemas no tensados y aseguran pernos de alta duraciónenlossistemastensados.Latécnicade refuerzo liga los estratos individuales de roca en unasolavigadealtaresistencia.Loscartuchosde resina FASLOC® pueden ser usados en muchas otras aplicaciones de refuerzo, estabilización y anclaje. La confiabilidad del sistema de anclaje, además de la facilidad de uso y los tiempos mínimos de curado de la resina incrementarán la productividadyseguridad.. Los cartuchos están disponibles en longitudes desde12"hasta60". Ventajas El empaque apropiado FASLOC® tiene ventajas distintivas sobre otros sistemas de resina debidoa: • Altarelacióndecatalizador/resina • Tiemposdeinstalaciónuniforme • Eficienciademezclado Diámetro de los Cartuchos Están disponibles diámetros tanto para unidades imperialescomométricas.Losdiámetrossoncomo sigue: Recomendaciones de Almacenamiento Para lograr el máximo de vida útil, los cartuchos FASLOC® deben guardarse alejados de la luz solar directa en un área seca, razonablemente fresca y bien ventilada. La vida de almacenaje es de 1 año, dependiendo de las condiciones de temperaturaambiental.Bajocondicionesadversas lavidadealmacenajesereduce.Paraasegurarel almacenamiento adecuado, el producto no debe estar sujeto a temperaturas mayores a 29.4°C por periodos prolongados. El almacenamiento se recomienda techado, en las tarimas originales y con ventilación adecuada. Si se almacena en trailers en clima cálido debe dejarse la puerta abiertaeinstalarseunacubiertaparaelsolsobre elcamión.Porelcontrario,aunqueelfríonoafecta adversamentelavidaútildeFASLOC®,estosdeben sercalentadoshastaunrangode10a15°Cantes de usarse para asegurar los tiempos de fraguado dentrodelosrangosespecificados(véaseFig.2). El tiempo requerido por las cajas de FASLOC® PARA calentarse o enfriarse a la temperatura ambiente depende tanto de la temperatura inicial y de cómo las cajas sean apiladas. Cuando la temperatura inicial esta en cualquier punto entre -4°C hasta 30°C, las cajas estarán dentro de 5° de la temperatura ambiente cuando se apilen en columnassimplesenlascuales4ladosdelacaja estén expuestos al aire. Las columnas múltiples debensepararsealmenos2pulgadasparapermitir lacirculacióndeaireentrecolumnas. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Cartuchos de Cemento Mortero de Cemento No Contraíble Usos Los cartuchos de cemento fueron desarrollados para anclar pernos en minería y túneles (varilla corrugada y pernos roscados) y para anclar en concreto. Ventajas •Convenienteformadecartuchodefácilmanejo •Fraguadorápidocomparadoconotros morterosdecemento •Tiemposdefraguadocontrolados •Nohaymezclaenellugar,sóloinmersión enagua •Tixotrópico(quecontienelarelacióndeagua/ cementoadecuada)yNocontraible(nopierde volumenalfraguar) •Noserequiereequipoespecialdebombeo •AltaResistencia •Notóxico,Nocombustibleylibredecloruros} •Noesnecesarialarotacióndelancla Descripción Elsistemaconsistedeuncartuchodefácilmanejo quecontieneuncompuestocementosoempacado en una envoltura perforada, la cual cuando es inmersaenagua,permitelasaturacióncontrolada del contenido, formando un mortero tixotrópico. Luegoelcartuchoseinsertaenelorificioyelancla posteriormente. Instrucciones de Uso 1.Saqueloscartuchosnecesariosdelempaque. 2.Sumerja los cartuchos en agua hasta que no salgan burbujas de aire de los cartuchos. No losdejepormásde15minutosenagua. 3.El mortero de cemento comenzará a fraguar en45minutosdespuésdelainmersióninicial, porlotantoelpernodebeserinstaladodentro de este período de tiempo. Sin embargo, se recomiendaqueloscartuchossaturadossean usadosdentrodelos15minutosparaobtener óptimosresultados. 4.Inserte los cartuchos en un orificio limpio. Empújelosconunmaderoredondo. 5.Inserteelperno.Elpernoromperáloscartuchos permitiendo que el mortero llene el espacio anularentreelanclayelorificio. 6.Despuésde12horaselmorteropermitiráque elpernodesarrollesuresistenciacompleta. Propiedades Físicas Características Tipodeempaque–Pellón(telabasada enpetróleo) Apariencia(seco)–firme,polvoso Apariencia(húmedo)–rígido,defácilmanejo Tiempodesaturación–1.5minutosmáximo Resistencia a la Compresión 2horas:12.5MPa 4horas:13.3MPa 24horas:2500psi(17MPa) 3días:4000psi(28MPa) 7días:5400psi(37MPa) Valores de Anclaje (típicos) 4hrs:500lbs/plg(90kg/cm) 8hrs:1800lbs/plg(320kg/cm) 12hrs:2100lbs/plg(375kg/cm) 24hrs:3000lbs/plg(540kg/cm) Vida de Almacenamiento 12mesesomásenunlugarseco Empaque 25mmx305mm-60/bolsa 28mmx305mm–60/bolsa 32mmx305mm–50/bolsa 38mmx305mm–35/bolsa continúa DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com 21-30 Anchortite Mortero de anclaje de poliéster Usos AnchortitedeMinovaseutilizaparainyectarpernos de anclaje de alta resistencia, barras de arranque en concreto y anclajes en roca. Las aplicaciones recomendadasincluyenanclajedevíaférrealigero ypesado,ajustedeestándaresdeiluminaciónde víaspúblicas,anclajedemedianasprefabricadasy señales en autopistas. Barandillas y quitamiedos, plataformasdeproteccióndetuberíasalrededorde lasáreasdeseguridadenfábricasyescuelasson aplicacionesexcelentesparalaAnchortite. Ventajas •Económica:sepuedemezclarinsituen pequeñascantidades. •Altaresistencia,rápidoendurecimiento. •Seadhiereaconcretoyacero. •Resistentealataquedeproductosquímicos. Descripción Anchortiteesunamorterodeanclajederesinade poliésterdedospartes,rápidoendurecimiento,que fluyefácilmente.Constadeunaresinalíquidayestá especialmenteformuladaparafiltrar/endurecer.Se ha diseñado especialmente para anclar pernos y clavijasenconcreto,roca,ladrilloymampostería. Instrucciones de aplicación Preparaciones del orificio del perno de anclaje Losorificiosdelpernodeanclajedebenperforarse mediante un equipamiento de perforación de percusióngiratorioconinyeccióndeaireoagua.Si seutilizanperforadorassacatestigosdediamantes o sin percusión, el orificio deberá limpiarse detenidamente con un escobillón limpiatubos gruesodenailon.Losorificiosdepernodeanclaje inferiores a 36" de profundidad no deben ser mayoresde 1/2"ensudiámetroqueeldiámetrode los pernos de anclaje. Los pernos de anclaje de más de 36" pueden tener un diámetro del orificio 3/4" más grande que el diámetro del perno. Los cartuchos de resina Lokset de Minova se pueden tomar en consideración para aplicaciones con pernoslargos. Mezcla La mezcla de toda una unidad (toda la resina y la masilla/endurecedor) producirá una lechada colable.Sepuedenmezclarpequeñascantidades de lechada según una ratio de una parte de resina por dos partes de masilla/endurecedor por volumen. Aplicación Coloque la Anchortite en el orificio preparado de maneraquenoquederetenidonadadeaire,omuy poco.TrascolocarlaAnchortiteenelorificio,inserte elpernoolabarra.Insertelosaccesoriosconuna torsiónparaobtenerelmáximocontactoentrelael compuestodelaresinayelanclaje. Limpieza Limpie las herramientas y el equipamiento inmediatamente tras el uso con Solvent 102 de Minova o con xilol. Lávese las manos y la piel con jabón o crema específicos para limpiarse las manos,nocondisolvente. Propiedades físicas Fuerza compresiva—C-109 de ASTM Acincoveceslavidaútil a75°F/24°C: 10,000psi A7días a75°F/24°C: 15,000psi (69MPa) (103MPa) Resistencia a la tracción—C-307 de ASTM Acincoveceslavidaútil a75°F/24°C: 1400psi A7días a75°F/24°C: 2000psi (11MPa) (13.8MPa) Resistencia química Anchortite resiste aceite, grasas, ácidos suaves, álcalisyaguadulceysalada.Siprevélaexposición a un producto químico específico, consulte directamenteaMinova. Vida útil Consulte el dato sobre la vida útil y la velocidad de la resina que desee en la tabla de vida útil/ temperatura(páginasiguiente). Todoslosvaloresdeaplicaciónyrendimientoson lostípicosdelmaterial,peropuedenvariardebido a las variaciones en los métodos, condiciones y configuracionesdelaspruebas. continúa DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Lechada de anclaje de poliéster, continúa Caducidad Anchortitetieneunacaducidadde9mesesdesde la fecha que se muestra en el envase del polvo si se almacena sin abrir en contenedores con las condiciones recomendadas. Las cantidades de resina y masilla/endurecedor sin usar se pueden volver a guardar bien cerradas y almacenarse en unlugarsecoyfresco(60°F-70°F/16°C-21°C). Almacenamiento TLV o valor límite umbral). Debe proporcionarse suficienteventilaciónmecánicay/oextracciónlocal paramantenerlosnivelesdeexposiciónpordebajo delTLV. Eliminación En caso de derramamiento, utilice un producto absorbentepararetirarloydesécheloconformealas normaslocales,estatalesyfederalesaplicables. Fuego Almacene Anchortite en una zona fresca (60°F70°F/16°C-21°C) y seca con baja humedad. Mantengaloscontenedoresfirmementecerrados. ¡Inflamable! Punto de inflamación por debajo de 100°F/37.7°C. Embalaje y rendimiento Precauciones especiales UnaunidadestándardeAnchortitecontiene: 1latadegalónderesina: 9lbs (4.1kg) 1bolsa/filtro/endurecedor: 27lbs (12.2kg) Resistenciadelaunidad: 0.3ft3 (8.5litros) Pesodelaunidad: 36lbs (16.33kg) Seguridad Eloperariodebellevarguantesdegomay/ocremas protectoras,prendasygafasprotectoras,mascarilla derespiracióntipoNIOSH/MHSA(siseexcedeel Como los contenedores vacíos conservan residuos de producto (vapor, líquido y/o sólido) deben extremarse las precauciones cuando se manipulen. Manténgalo fuera del alcance de los niños.Noingerir.Sóloparausosindustriales.Antes de utilizarlo, consulte la MSDS (Hoja de datos de seguridaddemateriales)ylealasadvertenciasque seindicanenelenvasedelproductoparaobtener más información. El producto mezclado generará calorduranteelendurecimiento. Anchortite: endurecimiento lento y rápido Especifiquelavelocidaddelaresinacuandohaga elpedido continúa DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Lechada de anclaje de poliéster, continúa Fuerza de extracción del anclaje (normal) Deben realizarse pruebas in situ para verificar el rendimiento en el anclaje de los distintos componentes de acero que se usan con 21-30 Anchortite. La tabla de la izquierda representa los anclajes normales con acero de refuerzo grado 60 en concreto sin reforzar de 3000 y 5000 psi, para barras roscadasydeformadasde½" a1¼"dediámetro. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Tekflex (Sustitución de la malla) Flexible, alta resistencia, soporte de estratos de bóveda Usos Instrucciones de uso El revestimiento Tekflex de Minova es un sellador de gran resistencia a la tracción especialmente diseñado para estabilizar permanentemente la integridaddelasestructurasderoca,yaqueadmite losesfuerzosasociadosconelmovimientodelos estratos al tiempo que proporciona una barrera contraeldeterioroporhumedad. Nosenecesitanrequisitosespecialesdeventilación durante la aplicación. Los trabajadores deben adoptar las precauciones generales, que incluyen prendasprotectoras,guantes,mascarillasantipolvo yprotecciónocularadecuada. 1.Eliminetantopolvoymaterialsueltocomosea posible.Aplicadoenunsubstratossecoysin polvopermiteobtenermejoresresultados. 2.El mejor momento para pulverizar es justo después de la excavación, en la primera exposicióndelarocanoexpuestaysólida. 3.La temperatura debe ser de 40ºF/4.4ºC o superior. La temperatura ideal es de 60ºF/ 15.5ºCaproximadamente. 4.El grosor práctico que se consiga variará en función de la superficie rocosa. El grosor sugeridoesde1/16"a1/8"(de2mma3mm).El material no debe aplicarse demasiado grueso comoparacurvarseodesplomarseyaqueesto podríaafectaralaresistenciadelaadherencia. Si esto sucediera, permita que el material se asienteantesdevolveraaplicarlo. 5.El tiempo para la transformación es de unos 30 minutos. Se puede usar agua para limpiar duranteestetiempo. 6.Cuando prepare la limpieza purgue detenidamentetodoelmaterialdelamáquina ylaslíneasconagua. Ventajas •Correoso:lacapacidaddealargarse,las excelentescaracterísticasdetracciónyel refuerzodefibragarantizalaintegridaddel revestimientotrasladeformacióndelos estratos. •Mezcla sencilla:lamezclaadecuada2.5:1de loscomponenteslíquidoypolvoreducelos erroresdemezclado.Nosenecesitaaguani aditivosadicionales. •Excelente adherencia:lacomposiciónespecial permiteunamagníficaadhesiónalarocay aseguraunalargaduración. •No inflamable:sinrequisitosespecialesde almacenamientooventilación,procedimientos delimpiezadelequipamientooeliminaciónde residuos. Descripción El revestimiento Tekflex es un material en aerosol basadoencementodiseñadoconunamagnífica flexibilidad, de gran resistencia a la tracción y excelentes cualidades adhesivas. El producto mejoralaintegridadestructuraldelarocayforma una barrera impenetrable para contrarrestar los efectos de las inclemencias meteorológicas. La coberturadelmaterialaungrosorde1/16"a1/8"(de 2mma3mm)varíadesde1.2a2.7ft2porlitro,en funcióndelairregularidaddelasuperficierocosa. Caducidad Ambos componentes tienen una caducidad de 6 mesessisealmacenanenunlugarfrescoyseco. Elcomponentelíquidodebeguardarseporencima delpuntodecongelación. Embalaje Tekflexlíquido:cubasde5galones,36cubas porpalet Tekflexpolvo:bolsasde44lb,43bolsasporpalet Unlotedetamañoestándares5cubasdelíquido y 2 bolsas de polvo que producen 117 litros de producto. continúa DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Tekflex (Sustitución de la criba), continúa Comparación de Tekflex, concreto proyectado y malla DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Tekfoam Cemento espumado bombeable para el llenado de cavidades Usos Tekfoam de Minova es un cemento aireado que seutilizaenelrellenoylaconstruccióndellenado de cavidades. Diseñado para llenar cavidades en secciones de tajo largo de minas de carbón, otrosusospopularesincluyenlosarcosderelleno, gruposyrevestimientos,cavidadesdellenadopara prevenir la acumulación de metano, amortiguador contra la caída de residuos sobre techos falsos y tabiques de seguridad para rehabilitación de depósitosparamineral. verticales de 3" (75mm) o más grandes en la cavidad,unohaciaelpuntomásalto(amodo derespiradero),otrohacialapartemásbaja. 4.Alimentelalíneadedrenajeeneltuboinferior. 5.Conectelaalimentaciónalaunidadyconecte unsuministrodeagua(senecesitaunmínimo de15gpma50psi,57litros/mina350kPa). 6.Bombee Tekfoam en la cavidad hasta que Tekfoamvuelvadesdeeltuboverticalsuperior. Datos de rendimiento Ventajas •Rápido:velocidaddebombeodemásde100 yd3/turnoposible. •Mezcla sencilla:unasolabolsaprácticade mezcla.Sóloañadiraguaybombear. •Alto rendimiento:menosmaterialque manipular. •Bajo coste:cuatrobolsasde45lbproducen unayd3. •Seguridad:Lascaídasdetechoycavidades sepuedensoportardemanerasegura.Menos cáusticoqueloscementosaireadosnormales. Descripción Tekfoam es una espuma cementosa estructural, incombustible y de llenado. Suministrado como polvo, forma una espuma de baja densidad cuandosecombinaconaireyaguaenunaunidad especialmentediseñada.Launidadmideymezcla lacantidadcorrectadeaire,aguaypolvoamedida quebombea. Tiempo y temperatura de endurecimiento Si la temperatura ambiente del agua es baja, se puedeutilizaruncalentadoropcionalconlaunidad. Senecesitaunapresióndesuministrodelaguade 100psi(690kPa). La naturaleza tixotrópica de Tekfoam permite un rápido aumento de la resistencia. Se pueden bombear400'(120m)atravésdeunamanguerade 1"(25mm),másconunamangueramásgrande. Instrucciones de uso 1.Dispongaunmoldeparacontenerlaespumaen lalocalidaddeseada.Tekfoampuedeatravesar separacionesde1"(25mm). 2.Disponga como mínimo 200' (60 m) de una líneade1"(25mm)desdelabombaaláreade lacavidad.Estalongituddelíneaesnecesaria parapermitirqueTekfoamsemezcleyformela espumacorrectamente. 3.En el caso de una cavidad que tiene que llenarse de manera remota, instale dos tubos continúa DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Tekfoam, continúa Productividad •De9a15yd3portoneladadeTekfoam •20yd3porhora •De80a120yd3porturnode8horasdemedia Caducidad Unañoenunlugarseco. Embalaje Bolsasde45lb,48bolsasporpalet DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Malla Malla electrosoldada •segúnlasespecificacionesA185deASTM •alambresegúnespec.A82deASTM (tracción:75,000psi) •mínimaresistenciaalcizallamientodelasoldadura(lbs) =35,000xáreatransversaldelalambre(pulg.2) •extremoslisosparaunamanipulaciónmássegura •disponiblegalvanizada •T=calibre4,6,8,9y10 •W=de48"a96"deancho •L=hojade48"a24'delargoorollodehasta100'delargo •S=4"x4"deseparacióntípicaperovariable(comosemuestra) Malla eslabonada (gallinero) •galvanizadasegúnlasespecificaciones A392deASTM •T=calibre6,9,11y12 •W=4',5',6',7',8'y10'deancho •L=rollosde25',50'y100'delargo •S=2",21/2"y3"detamañodeapertura Malla metálica expandida •aceroalcarbonosegúnespecificaciones A1011deASTM •hasta4vecesmásfuertequelamalla electrosoldadaenuniones •disponiblegalvanizada •T=calibre12(0.106") •W=4',5'y6' •L=de4'a10' •S=21/2"x4"o3"x6"detamañodeapertura Gabión •segúnlasespecificacionesA975deASTM •galvanizado •peso=0.365lbs/ft2 •T=calibre11(0.120") •W=2m(79")o3m(118") •L=30m(99') •S=3.25"x4.5"detamañodeapertura DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Malla pefilada Canales de malla Para construcción de barreras de concreto proyectado y vallas de relleno •mallasegúnespecificacionesA185deASTM •toróndealambresegúnespecificacionesA82deASTM(75,000psidetracciónmínimo) •mínimaresistenciaalcizallamientodelasoldadura(lbs)=35,000xáreatransversaldelalambre(pulg.2) •extremoslisosparaunamanipulaciónmássegura •T=calibre6(0.192") •H/W=3"x3",6"x7.5",7.5"x9" •L=10' •S=4"x4"deseparación Retenedores de malla Para construcción de muros de retención del terreno •mallasegúnlasespecificacionesA185deASTM •toróndealambresegúnespecificacionesA82deASTM(75,000psidetracciónmínimo) •mínimaresistenciaalcizallamientodelasoldadura(lbs)=35,000xáreatransversaldelalambre(pulg.2) •extremoslisosparaunamanipulaciónmássegura •disponiblegalvanizado •puntalesdeapoyosujetanlamallaaunángulode80° •T=mallaypuntalesdeapoyodecalibre4(0.225") •H/W=18"x18",18"x22",18"x24"y20"x22" •L=10' •S=4"x4"deseparación DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Panel de Malla para Concreto Lanzado vistalateraldelpanel •PanelparaConcretoLanzado •Murostapónparaventilación:temporales ypermanentes •Talleresyoficinassubterráneasaprueba deincendios •Proveesoportederocaconlainstalacióndeanclas •Refuerzoprotectivoalrededordemmalacatesytiros •Protecciónextraenlosmurosytechoscercade maquinariacostosaosubestacioneseléctricas •Vienecompletoconelrespaldoosencillo •FabricadobajolanormaASTMA02 Especificaciones Técnicas del Alambre •ComposicióndelalambreASTM510 •ASTMA82 •Calibredelalambre14 •Diámetronominal-diámetrodelalambre 0.080pulg.(2.032mm)especifiquediámetrodelalambre 0.081pulg.+.001(2.0574mm+.0254mm) •Tensión Máximo:130,000psi(896MPa) Mínimo:110,000psi(758MPa) DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Cerchas (Placas continuas) Cercha W (Placa continua) •T=calibre8,9,10,12,16 •W=de5"a13" •L=de54"a240" •C=tamañoorificio/separaciónsegún espec.delcliente Cercha para perno de roca •MaterialA36(36,000psideresistencia) •T=calibrede12a1/4" •W=de4"a8" •L=de48"a120" •C=tamaño/separaciónorificio/ranura segúnespec. Cercha de malla metálica expandida •Material1008(30,000psideresistencia) •T=calibre8(0.164") •W=15" •L=88.5" •desbarbadaparaunamanipulación mássegura Cercha de malla electrosoldada •segúnlasespecificacionesA185deASTM •T=calibre0/0(0.306") •W=12" •L=85"y108" •S=4"x4"deseparación Tamaños personalizados y/o galvanizado disponibles bajo solicitud DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Placas de soporte (planchuelas) Placa plana: uso general •mínimomaterialA-36(36,000psideresistencia) •A=de4"a12"cuadrado •B=de1/8"a11/2"degrueso •C=diámetrodelorificiosegúnserequiera •aristascurvadas,ranurasdelechaday cerradurasdisponibles Placa domo: uso con tuercas de anclaje, barriles de cable o arandelas de asiento esféricas •mínimomaterialA-36(36,000psideresistencia) •A=5",6",8"y12"cuadrado •B=1/4"o3/8"degrueso •C=diámetrodelorificiosegúnserequiera Placa de perno de fricción: uso con estabilizadores de fricción •mínimomaterialA-36(36,000psideresistencia) •A=6"cuadrado •B=FB-33yFB-39:3/16"degrueso;FB-46:1/4"degrueso •C=FB-33:36mm(17/16")dediámetro FB-39:41mm(15/8")dediámetro FB-46:48mm(17/8")dediámetro Placa embutida •mínimomaterialA-36(36,000psideresistencia) •A=6"y8"cuadrado •C=de13/16"a11/8" •disponibleengraduación2o3 Placa a presión: para instalación de criba/malla •termotratadoa45HRCmínimo •A=5"cuadrado •B=0.068"degrueso •C=5/8",3/4"y7/8"disponibles •herramientamagnéticadeinstalacióndisponible continúa DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Placas de soporte (arandelas), continúa Placa domo en T: para usar con pernos de roca convexos en T •mínimomaterialA-36(36,000psideresistencia) •A=4",5"y6"cuadrado •B=1/4"degrueso •C=7/8"dediámetro DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Placa de concreto proyectado (araña) (Negro y Galvanizado) Descripción Lasplacasdeanclajedeconcretoproyectadode DSIestánhechosespecíficamenteparasuusocon pernosderocayconcretoproyectado.Labarrade refuerzoestácurvadaysoldadaporespecificación para las placas de anclaje de pernos de roca convencionales. Los discos son de 5" x 5" x 1/4", 6" x 6" x 1/4" o de 3/8".Eltamañodelorificiovadesde 7/8"a11/2". El modelo en araña se puede hacer a cualquier altura necesaria para la profundidad de concreto proyectado. Ventajas •Rápidoyfácildeusar. •Mejoramuchoellaresistenciaalesfuerzo cortantedelconcretoproyectado. •Ofreceunamayoráreadepresiónparauna capacidadsuperiordetransportedecarga. Dónde utilizarlos Enaquellasáreasenlasqueelempernadoprecede a la proyección del concreto, especialmente en condiciones de roca de poca calidad, donde es deseable una mejor capacidad de presión del soportedelterreno. Instalación 1.Instale las placas de concreto proyectado de DSI del mismo modo que las placas convencionales. 2.Aplique concreto proyectado sobre las superficies de la roca y asegúrese de que las placasylasalasdeaceroderefuerzoqueden embedidascomomínimo38mm(11/2"). Materiales ElmaterialdelaplanchueladeGradoA-36(36,000 psi)cumpleosuperaloscriteriosdedeflexiónF432 deASTM.Elaceroderefuerzocumplelasespec. A-615deASTMyG30.18MdeCSA. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Placa mariposa La placa mariposa es una placa ligera con una gran superficie. Se utiliza como placa intermedia paraincrementarlacoberturadesuperficiedeun perno. •LasplacasmariposadeDSIpermiten lasdeformacionesenformadeVtanto longitudinalescomotransversalesparaaportar fuerzaymayorcapacidaddeajustarsealas irregularidadesdelasuperficierocosa. •Eldiseñodeformadoofrecemásfuerzaalsituar elperímetrodelaplacamariposaentensión. •Esquinasredondeadasdemanipulación segura. •Sepuedeutilizartantoconplacasplanoscomo convexos(hasta150mm,6pulg.,cuadrado) •Lasplacasmariposasepuedensituar directamentesobrelasuperficierocosaose puedenusarconMalladeacerosoldado. •Lasplacasmariposasesuministrancon ranurasdelascualessepuedencolgarlíneas deservicioligeras. •Sepuedeproporcionarproteccióncontrala corrosiónmediantegalvanizadoencalientede laplanchuelaterminadaoutilizandomaterial pregalvanizado. Embalaje Las placas mariposa se entregan con clips metálicosypaletizados. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Polymesh DYWIDAG Polymesh consta de fibras de alta tenacidad, tejidas en una estructura de armadura intercaladaestableyconrevestimientoignífugode PVCparasuproteccióndurantelainstalación. Polymesh se utiliza en las placas continuas de recuperaciónenfrenteslargasasícomoenelcontrol delospilaresdeseguridad.Lasplacascontinuas derecuperaciónenfrenteslargassefabricanyse ensamblan conforme a las especificaciones de la mina. •Ligero:reduceelcosteyeltiempode manipulaciónenmovimientosdefrenteslargas encomparaciónconeleslabóndecadena tradicional. •Sincantosvivos,disminuyeelpeligrode lesionesasociadasconeleslabóndecadena. •Seajustafácilmentealtechooalospilares deseguridadgraciasasudiseñodefibra multifilamento. •Másfuertequeotrasarmadurasde polímero:Comolosmiembroslongitudinales ytransversalesestáncruzadosyson independientes,haymenosdesgarrosenlas interseccionesqueconotrasarmadurasde polímero. •EstádisponibleFRASyNo-FRAS(FRAS-fire resistantandanti-static). Polymesh está disponible en rollos hechos a la medidadelcliente.Lalongitudtipicadelosrollos es 30, 50 y 100 m. El ancho tipico es 1.25 y 2.5 hastaunmáximo5m. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Placas de estrella para uso general (pueden necesitar arandela de asiento esférica) Especificaciones de la placa de estrella •acerodeembuticiónprofunda degradoespecial •capacidadde25toneladas •A=6"dediámetro •B=sólo3/16"degrueso •C=11/2"dediámetro •sólopesa1.6lbs(730g) Las características más importantes de cualquier placaparatechosonlarigidez,ellímitedeelasticidad y el área de contacto con la roca, especialmente bajograndescargas. Para determinar estos parámetros el equipo de Investigación y Desarrollo de DSI ha desarrollado unmétododecomprobaciónquesimulademanera muy fehaciente las condiciones de una mina de carbónsubterránea. Figura 1: ilustra el rendimiento de la nueva PLACA DE ESTRELLA (y lo compara con otras placas de techo normales) en las condiciones que normalmente se dan en las minas de carbón subterráneasdeAustralia.Lacargaderesistencia delaPLACA DE ESTRELLA está cerca del límite de elasticidad del perno tipo AX que se usa más habitualmente. Además de la extrema fuerza de la PLACA DE ESTRELLA(peseasugrosordeplacarelativamente fina de 5 mm) presenta la ventaja adicional de proporcionar un área de presión más grande cuandosetrabajaconcargamuypesada,comose muestraenlaFigura 2. LaPLACA DE ESTRELLAesotrobuenejemplode la tecnología puntera del equipo de Investigación y Desarrollo de DSI en Productos de refuerzo de estratos,quebuscasolucionessegurasyrentables paralaindustriaminerasubterránea. Figura 1: Características de Carga típica frente a Desplazamiento de la PLACA DE ESTRELLA utilizado con malla de alambre comparadas con dos placas domo convencionales ensayadas sobre una superficie plana de un estrato de resistencia media entre 25 a 30 MPa. * Placa convexa 150x150x8 mm * Placa convexa 150x150x10 mm * Placa de estrella 150x5 mm Figura 2: Planchuelas bajo una carga alta. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Anclas de ojo Ancla de soldadura a tope •Material44W(60,000psi) •E=Ø 9/16"si5/8"-rosca11UNC Ø 11/16"si3/4"-rosca10UNC •L=18"y24"bajoelojo • 5/8"nominalpara2,300lbs • 3/4"nominalpara3,600lbs Ancla de retorno soldado •Material44W(60,000psi) •E=Ø 9/16"si5/8"-rosca11UNC Ø 11/16"si3/4"-rosca10UNC •L=18"y24"bajoelojo • 5/8"nominalpara2,300lbs • 3/4"nominalpara3,600lbs Ancla de cabestrante forjado •Aleación5140(120,000psi) •E=Ø11/8" •L=18"y24"bajoelojo • 3/4"-rosca10UNC •nominalpara9,000lbs Ancla de óvalo forjado •Aleación5140(120,000psi) •E=Ø5/8"yØ3/4" •L=12"y18"bajoelojo • 5/8"-11y3/4"-rosca10UNC • 5/8"nominalpara4,000lbs • 3/4"nominalpara6,000lbs Ancla de cable •E=diámetrodelcable0.6" •F=Ø11/8"accesorios,acero1045(80,000psi) •L=aprox.28"total • 5/8"-11y3/4"-rosca10UNC • 5/8"nominalpara2,100lbs • 3/4"nominalpara2,800lbs Ancla de acero de refuerzo •E=n.º6,7y8deaceroderefuerzo(90,000psi) •L=de18"a96" •lacabezagiratoriaseusaparalainstalación deresinaserecomiendaextremorecortado •soldaduraatope(imagen)oretornosoldado DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Anclas de ojo, continúa Pernos de Ojo abierto y “L” •DSIsuministrapernosparcserviciostipo soldados, doblados,abiertosyen"L"asícomoseadapten alasnecesidadesdelcliente.Estospernosson usadosgeneralmenteparacolgarservicios,cable, tuberíayequipo. •Acerodealtaresistencia.Grado100. •Diámetrosdebarra:5/8",3/4",7/8" •Seincluyenlasconchasdeexpansión. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Barras para amacizar Acero sólido hexagonal •AISI1080oaceroequivalente •T=7/8"hex.(3/4",pedidoespecial) •peso=2.3lbs/ft •cincelenánguloenunextremo •punterola(imagen)ocortafríos rectoenelotroextremo •asiderodegomaopcional •L=4',6'y8' Aluminio sólido hexagonal •6061-T6aluminio,hexagonal •T=1"hex. •peso=1.1lbs/ft •puntasAISI1080oequivalente •cincelenánguloenunextremo •cincelrectoenelotroextremo •asiderodegomaopcional •L=4',6',8',10'y12' Tubo cuadrado de acero (estampado) •TuberíasdeacerorápidoA500CASTM •T=1"x1"x0.100"muro •peso=1.2lbs/ft •puntas3/4"octagonales AISI1080oequivalente •cincelenánguloenunextremo •punterolaenelotroextremo •asiderodegomaopcional •L=decualquierlongitudhasta20' Tubo cuadrado de aluminio (estampado) •Tuberíadealuminio6063-T5 •T=1"x1"x0.095"muro •peso=0.4lbs/ft •puntas3/4"octagonales C1080oequivalente •cincelenánguloenunextremo •punterolaenelotroextremo •asiderodegomaopcional •L=decualquierlongitudhasta20' DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Soportes colgantes de uso general Colgador de tubos (perno J), para cadena de 3/16" ó 1/4" •Material1060(100.000psi) •E=Ø9/16" •L=18"y24"total •nominalpara2.000lbs Travesaño: soporte cuadrado para madera •Material44W(60.000psi) •E=Ø1",Ø11/8"yØ11/4" •L=18",24",30"y36" •S=8"x8",10"x10"y12"x12" Colgador de gancho en S •Material44W(60.000psi) •E=Ø5/16" •L=81/2"total •tambiéndisponibleplastificado(parausoeléctrico) Tuerca de larguero (Tuerca de ojo) •disponibleen: hierrodúctil - 2000lbnominal aleación5140 - 4000lbnominal •L=41/2"total •5/8"-11,3/4"-10,7/8"-9y 1"-rosca8UNC Tuerca J •disponibleen: hierrodúctil - 500lbnominal •L=41/2"total •5/8"-11,3/4"-10y7/8"-rosca9UNC DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Abrazaderas de cerradura Lasabrazaderasdecerraduradelíneadeservicio seutilizanjuntoconlasranurasperforadasdelínea deservicioenlasuvesdelatraviesaenW. Las abrazaderas de cerradura se utilizan para la suspensión de servicios mineros ligeros mediante cadenas. Eneldiseño,sehaaplicadounfactordeseguridad de6:1alacargaderotura. Lascargassólosonválidasparacargasestáticas sinmargenparaelchoqueolavibración. Se puede proporcionar protección contra la corrosiónporgalvanizaciónencaliente. Notas Para obtener más información sobre abrazaderas decerradura,limitacionesdecargayotrosfactores, póngaseencontactoconDSIProductosMineros. Colgadorespara Cordóndetonante Colgadores TipoganchoparaTubo ColgadoresdeMalla • Ahorraanclajeno necesariosólopara colgarmalla. • Posicionamientofácily rápidodelamalla. • Ciérrelosjuntos. Pernopararieles AceroC-1060 Tubo:3/4"Cédula:40 DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Herramientas y ferretería Llaves de minero •aleacióntermotratadaestampadaencaliente •disponiblesmodelosnormalopicodemartillo •extremodellavehex.7/8" •kitsdereparacióndisponibles(resorte,moleta, pasadoryhorquilla) •L=12" Portaherramientas de la llave de minero •construccióndeacerodulce •seajustanaloscinturonesdeseguridadestándar •llevalosmodelosdellavepicodemartilloynormal PICO DE DESESCOMBRO (PICO DE PELÍCANO) •conasademadera •asasderepuestodisponibles •L=32" Medidores de alzamiento (Medidor de ángulos plegable) •hechosdeplásticoresistente •tantoconmedidasmétricascomoconunidadesimperiales •gradosenunlado,%degradaciónenelotro •incorporanunaburbujadenivel •6-12"(15-30cm)delargoplegado,24"(60cm)desplegado •tambiéndisponibleenaluminio(sóloelmétrico) Escaleras •conpatasseparadorasde3" •T=tubo40progr.de1" •W=12" •L=8'y10' •tamañospersonalizadosdisponibles DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Vigas de Celosía y Marcos de Acero Tipo 3 barras Vigasdecelosíadisponiblesen segmentosrectosyarqueados PlacadePiso: ASTMA36mín. PlacaUnión: ASTMA36mín. Material de las barras de viga de celosía: Resistencia a la Tensión 80 ksi (550 MPa) mín. Límite Elástico 70 ksi (480 MPa) mín. Elongación 10% MÍNIMO Tornillos de conexión: ASTM A 325N MÍNIMO Dimensiones Peso (lbs/ pie) Tam. Long. Peso U. Tam. Peso U. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Continuación de vigas de celosia y marcos de acero Tipo de 4 Barras Material de las barras de viga de celosía: Resistencia a la Tensión 80 ksi (550 MPa) mín. Límite Elástico 70 ksi (480 MPa) mín. Elongación 10% MÍNIMO Tornillos de conexión: ASTM A 325N MÍNIMO Dimensiones O.P. Tipo H1 Peso Tam. de (lbs/ barra pie) Barras DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Marcos de Viga Viga de TIPO 1 piso opcional HERRADURA DE 2 PIEZAS TIPO 3 HERRADURA DE 4 PIEZAS TIPO 2 HERRADURA MODIFICADA DE 4 PIEZAS TIPO 4 CIRCULAR DE 3 PIEZAS *Otrasvariacionesestándisponiblessobrepedido. AmericanCommercialInc.,unacompañíaDSI,puederolarseccionesI,WFyHquevariéndesde4”hasta 27”deperalte(AmericanCommercialInc.,UnacompañíaDSIhaformadoperfilesW14x287lb/piecondos chaflanes).Elrangodecurvaturasvadesdeunradiode10veceselperalteparaseccionesde4”y6”hasta 14veceselperalteparavigasmásgrandes.AunqueAmericanCommercial,unacompañíaDSI,hatrabajado conseccionesde30’,serecomiendaquelasseccionesnoexcedan22’.AmericanCommercialInc.,una compañíaDSI,recomiendacontraelusodeseccionesmáslivianascuandoelradiodecurvaturaesmenor a25veceselperalte. AmericanCommercialInc.,unacompañíaDSI,tambiénfabricavigasrectas,placasparaescudos,Chapas derevestimiento;Barrastensoras–separadorasentremarcos;placasdepisoyespaciadoresdetubería. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Accesorios Usados con los Marcos Placa Unión •AlturadelaplacaUnión:Peraltedelavigamás1” •Ancho:anchuradelflancomás1” •Espesor: Seccionesde4”y5”–3/8” Secciónde6”–½” Secciónde8”–5/8” Secciónde10”–¾” Secciónde12”–1” •TamañodelPerno(A325)ycantidad Secciónde4”:(2)de¾”dediámetro Secciónde5”y6”:(2)de1”dediámetro Secciónde8”y10”:(4)de1”dediámetro Secciónde12”:(6)de1”dediámetro Loanterioresparacondicionesnormalesdecarga. Paracondicionesextremasserequeriráunajuntaresistentealmomentocompleto. Placa de Piso •Secciónde4”:½”x7”x7” •Secciónde5”:5/8”x9”x9” •Secciónde6”:5/8”x9”x9” •Secciónde8”:¾”x12”x12” •Secciónde10”:1”x14”x14” •Secciónde12”:1-1/4”x16”x16” Tensores •BarraA529retenidapor4”deroscaN.C.encadaextremo. •Longitud=espacioentremarcos+6” •Conseccionesde4”y6”:3/4”dediámetro •Conseccionesde8”y10”:¾”dediámetro •Con12”ymayoresserecomiendaespaciadoresestructurales. Espaciadores de Tubo •TuboCédula40 •Longitud=espaciamientoentremarcos–espesordelasvigas •Conbarrasespaciadorasde3/4”dediámetro:2”dediámetro DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Gatos Ajustables para Soporte FastJax •Cabezasajustables12” •ResistenciadeCedenciaalas 100toneladas •Disponibleenincrementosde6”desde 4pieshasta9piesdealtura •Puedeserensambladoconplato cedente,adaptarseparavigadecajao placaplanaenlapartesuperior. •Nohaypiezassueltasynoserequieren bolsasdemortero CARGA DE SOPORTE, kips Postes RBS •Cabezasajustablesde6”ó9” •ElementoCedentede90toneladas •Cargadeasentamientode10toneladas •Disponibleendiámetrosdesde6”a10” •Postesenpino •Nohaypiezassueltasynoserequieren bolsasdemortero 0 1 2 3 4 5 6 7 8 DESPLAZAMIENTO EN PULGADAS DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Mastercast y Overcast Tradicionales (Puentes de Ventilación) Mastercast •Ensamblerápido,sóloseispiezasmayores •Todoslostamañosdisponiblesenincrementos de12” •Pánelesreusablesygalvanizados •Versiónlivianaydeusorudo •Seembarcacompletocontodaslas herramientas Overcast Tradicionales •Fuertes–HechosconVigasdealaancha •TododeAcero–NoAluminio •Rápidainstalación–2–4horas •Variostamaños •Reusable Chapas Viga de 4” Tirantes de 3/4” Esparággo de 1/2” Patines de Canal Ensamblaje Típico del Overcast DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Postes VTS Lapresiónfluyeatravésdelapistolaylaválvulade llenadohaciaelinteriordelposteycausaqueelposte interno y el pistón se muevan telescópicamente. Despuésdehabersidoinstaladocontraelsoporte (barra articulada) el poste es cinchado con la fuerza de instalación de la línea de presión y así, inmediatamentesoportaelterreno. LosposteshidráulicosSalzgitter,ahoraproducidos por VTS y comercializados en Norte América por American Commercial Incorporated, ofrecen seguridadenelfrentedetrabajo.Elmantenimiento ylaoperaciónsonsencillos,ydeacuerdoconlos requerimientos y dependiendo del tipo de poste, pueden ser fácilmente extendidos con las piezas deslizantes. Los postes VTS son activados por la presión de una bomba hidráulica que se acciona adaptando lapistoladesdeunalíneadepresiónenlafrente. La pistola se pondrá en la válvula de llenado en el poste, asegurada mecánicamente con un mecanismo de candado de una mano, y operado conunasolamano. Debido a la presión de la roca el poste puede ahorasercargadohastaquesealcancelapresión de instalación en la válvula, la misma se abrirá y algo de fluido hidráulico se atomizará hasta que un resorte de presión cierre la válvula operativa nuevamente.Esteprocesoserepitecadavezque se alcance la presión nominal. Así, el poste se mantienesiempreprotegidodesobrecargasporla presióndelaroca. Grandes alturas de levantamiento permiten un ampliorangodeconvergencias. Debido a las posibles extensiones de acuerdo con el tipo de poste, la longitud del poste puede rápidamente adaptarse en subterráneo a los cambiosenlaalturadelfrente. Elpostepuedeserretiradoconunallavedealivioque –extendidapormediodesogaocadena–acciona la válvula de alivio desde un lugar seguro para el mineroypermitequeescapeelfluidohidráulicodel cilindro.Unresortederetorno,instalado,retraeel poste interno. De esta manera, el poste está listo parausarseotravezenunanuevaoperación. continúa DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Continuación de Postes VTS Tipo de Poste ALEACIÓN LIGERA Tamaño del poste Longitud extendida Válvula de Poste Sencillo Longitud retraída Ejemplo de Orden: Válvula de Poste Sencillo con Manómetro Resorte EA 25 Poste Sencillo - aleación ligera Tipo de poste = EA Tamaño del poste = 25 Carrera Peso Foot extensión Longitud extendida Válvula de Poste Sencillo Válvula de Poste Sencillo con Manómetro Longitud retraída Ejemplo de Orden: Carrera Poste Sencillo - aleación ligera con válvula en el medio Peso Tipo de poste Tamaño del poste EAM 36 = EAM = 36 Resorte Sello Foot extensión Longitud extendida Válvula de Poste Sencillo Longitud retraída Válvula de Poste Sencillo con Manómetro Carrera Ejemplo de Orden: EAD 50 Poste de Doble extension - aleación ligera Orden-No. EAM 36 Tipo de poste Tamaño del poste = EAD = 50 Ejemplo de Orden: EAR 25 Peso Resorte Sello Foot extensión Longitud extendida Válvula de Poste Sencillo Longitud retraída Carrera Válvula de Poste Sencillo con Manómetro Resorte Peso Foot extensión Longitud extendida Válvula de Alivio con Seguro Válvula de Alivio de Presión Poste Sencillo - aleación ligera con linea de retorno para barras de soporte de techo Tipo de poste = EAR Tamaño del poste = 25 Longitud retraída Carrera Ejemplo de Orden: EAG 25 Poste Sencillo - aleación ligera - para condiciones de estallamiento de roca Tipo de poste Tamaño del poste = EAG = 25 Peso Conjunto de Resorte Foot extensión Potencia nominal corto máximo Ajuste de la válvula barra Sujeto a modificaciones técnicas Fecha de entrega: 06.07 DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Continuación de Postes VTS Tipo de Poste ACERO Tamaño - diseño no soldado del poste Sujeto a modificaciones técnicas Fecha de entrega: 06.07 DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Sistemas de Armazón de Madera Armazón de Madera Tri-Log™ Introducimos el sistema Tri – Log ™, el Nuevo método de armazón de American Commercial que le ahorra tiempo y dinero. Está diseñado parareemplazarlosarmazonesdecuatroynueve puntas así como otros sistemas estructurales de cuatro lados de madera. Este sistema usa sólo 3 piezasparaformarcadaarmazónenlugarde4o máspiezasenlossistemasdelacompetencia.Esto es 25% menos piezas, de esta manera Usted se beneficiarádereduccionessignificativasenmano deobra;manejoycostosdetransporte. Sistemas de Armazones Tri-Log™ •Elsistemademásbajocosto •Capacidadesdehasta1,000toneladas •Áreadecontactodel100% •Basedeltriánguloestable •Tipodemaderadeunsolotipo •Laspiezassetrabanjuntas •Menospiezasquecargar •Menospiezasqueparar No. de Patente 6,079,910 El sistema único de trabado brinda el 100% de contactoentrelascapasdemadera.Estaeficiencia significaquelaarmazónTri–Log™generahasta un50%mássoportequelosarmazonespromedio decuatropuntas.Laconfiguracióndetrípodeyel diseño de trabado provee estabilidad superior, lo cualpermitemayoresrelaciones(aspectratios)que lasarmazonesconvencionales Los cortes en ángulo reducen los esfuerzos en la sobrecapa y maximiza la capacidad portante en todoelciclodecarga. LosarmazonesTri–Log™sondeslizadosallugar cercaaltechoenlugarsetenerqueserlevantados desde su posición anterior y pueden ser usados además con las bolsas de presfuerzo de mortero ocabezales. Los armazones, que al finalizar tienen forma de cuña, promueven una mejor ventilación y flujo de aire que los armazones cuadrados sólidos o rectangulares. Tri–Log™estádisponibleenlongitudesestándar hasta 60” en tamaños de 4” ó 6” para manejar capacidades de hasta 800 toneladas. Pueden producirse diseños a la medida del cliente para virtualmentecualquiercapacidad. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Chapas de Acero de 4 rebordes de Acero Comercial Los soportes subterráneos de American Commercial, la selección más amplia del mundo, permitealcontratista,eldiseñadoryelpropietario una combinación sin par de alto desempeño y tuneleoconbajocosto. aplicadadependedesuhabilidadparatransmitirla compresióndelanillodeplacaaplacaalrededordel anillo.Obviamente,estacapacidadestamejorada por el diseño de cuatro rebordes de la placa de AmericanCommercial. Solamenteunodeestosproductos–laschapasde acero–ofreceestasventajassobresalientes: •Economíadeconstrucciónentiempo; excavación;materialymanodeobra. •Soportemáximoporlongituddadaconel mínimopesodeacero. •Variacionesestándareneldiseñodelaplaca paratodaslasformasdetúnelesenterreno secoohúmedo •Resistenciapredecible,resistentealfuego •Soportecontinuodurantelafasecriticade minadoentunelesenterrenoblando. •Facildealmacenar,manipularyerigir;yaseael túnelrecto,curvo,circular,elípticoodeforma deherradura. •Placastipocanastaquesellanlasfracturas; detienenlainfiltracióndeaguayreducen laspérdidasdeairecuandoelaguaesun problema. Las chapas de acero proveen un soporte relativamentelivianoyfácildemanejar,unsoporte seguro para túneles en terreno blando debido a queelterrenoquegeneralacargatambiénbrinda laresistenciaalacarga.Elensamblajedelaplaca simplemente distribuye y transmite la carga al terrenocircundante.Comoesunanillodechapas deaceroquetomalacargaverticalmente,tiendea flexionarsehaciaadentroenlaclaveyhaciafueraen loslados.Elterrenoresisteladeflexióndelachapa desarrollandounafuerzapasivaigualenmagnitud y opuesta en dirección a la fuerza ejercida por la chapa.Eldiagramailustraesteprincipio. Lacapacidaddelterrenocircundantepararesistir lapresiónhaciafueradelanillodechapaeslaclave para el soporte de la carga vertical. Con el anillo confinado a una pequeña cantidad de deflexión la línea de compresión inducida por la carga es forzada a seguir el anillo de las chapas. Así, la capacidaddeelensamblajeparasostenerlacarga Peso Túnel antes de la carga Resistencia del terreno Reacciones Diagrama de fuerzas de carga y reacciones a la carga Hayvariosmétodosparadeterminarlaresistencia requeridadelosrecubrimientosdelostúneles.Sin embargo, estos cálculos siempre serán guiados poreltipodeterreno,lalocalizaciónyprofundidad delacubierta;eltamañoylongituddeltúnel;nivel de agua subterránea; carga sobreimpuesta y la historiadellugar. Chapasdeacero corrugadasylisas continúa DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Continuación de Chapas de Acero de 4 rebordes de Acero Comercial Especificaciones Generales Los párrafos siguientes se ofrecen como una guía para aquellos que escriben y entregan especificaciones para chapas de acero como soportessubterráneos. Enfoque Estasespecificacionestienenlaintencióndecubrir lafabricaciónylainstalacióndechapasdeaceroen túneles construídos por métodos convencionales. Túneles excavados por frente completa; destroza ybanqueooprocedimientosdemúltiplesavances son considerados métodos convencionales. Las chapas de acero usadas con cualquier método constructivo que utilice un escudo completo o parcial, una máquina tunelera, u otro equipo que ejerza una fuerza sobre las chapas para empujar; guiar o estabilizar el equipo son considerados casos especiales y no están cubiertos por estas especificaciones. Descripción Laschapasdeaceroformadasenfríoqueserigen por las especificaciones siguientes deben ser adecuadasalasdimensionesytamañosrequeridos enlosplanos.Estasplacasdeberánserinstaladas enlasposicionesdesignadasenlosplanosocomo hayansidoindicadoporelingenieroolaautoridad responsable. Eldiseñoyformadelaschapasdeberásertalque laerecciónyensamblajedelaestructuradechapas pueda ser erigida completa y fácilmente desde el interiordeltúnel. Las placas deben tener una curva precisa para adaptarsealaseccióntransversaldeltúnel,ytodas lasdimensionesserándetaltamañoyprecisiónque lasplacasdeigualtamañoseanintercambiables. Las placas se conectarán con tornillos tanto en las juntas circunferenciales como en las longitudinales. Los orificios para mortero deben tener 2” de diámetro, como se muestra en los planos, para permitir la inyección a medida que procede el levantamientodelaschapasdeltúnel. Especificación de Materiales Lastoleranciasdeespesordeberánestardeacuerdo con la especificación AASHTO para puentes de carreteras, Sección 16, o a las comparables en AREMA Manual de Ingeniería de Ferrocarriles , Capítulo1,Sección4–15. Las chapas deberán fabricarse aceros al carbón de calidad estructural, rolado en caliente a partir de chapas o placas que estén de acuerdo a la especificaciónASTMdesignaciónA1011. Las propiedades mecánicas de la placa planta y planchasantesdelroladoenfríodeberánser: Resistenciaalatensión42,000lb/plg2Min. LímitedeElasticidad28,000lb/plg2,Min Elongaciónen2”,30%mín. Rolado y Troquelado de las Chapas Todas las placas deberán ser roladas a partir de unaplacademetalquepuedaproveerlosflancos horizontales y circunferenciales. Deberán ser troqueladosparalosorificiosdelostornillostanto enlosflancoslongitudinalescomocircunferenciales de acuerdo con el espaciamiento estándar del fabricante,ydeberánserunmúltiplodelalongitud delaplacademaneraquelaschapasquetenganla misma curvatura sean intercambiables y permitan elintercalamientodelasjuntas. Cavidades La inyección de mortero o relleno deberá empezar en el orificio más bajo y proceder hacia arriba, preferiblemente llenando ambos lados del túnel simultáneamente. La frecuencia de la inyección o relleno depende de las condiciones del terreno; diámetro del túnel y su longitud. Orificio para inyección de mortero Terreno Circundante Mortero Chapas Los orificios para inyección de barrenos y los taponesdeberánserprovistosaunespaciamiento suficiente para permitir el llenado de todas las cavidadesconmaterialderelleno. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Continuación de Chapas de Acero de 4 rebordes de Acero Comercial Galvanizado y Recubrimiento Cuandolaschapassevayanausarcomosoporte temporal, y el soporte permanente es concreto monolítico o tubo de concreto reforzado, y la apertura entre el techo del tubo y el interior de la chapa de acero se llena con mortero o arena, las chapasseusannegras,sinrecubrimiento. Cuando así se especifica, las chapas serán galvanizadas para estar de acuerdo con la especificaciónASTMA123.Además,cuandoasíse especifica,puededarseelrecubrimientobituminoso quecumpleconlanormaM190AASHTO. Tornillos y Tuercas Los tornillos y tuercas usados con las chapas de cuatrorebordesnodebensermenoresa½pulgada dediámetroparaplacasdecalibre7ymáslivianas, ynomenosde5/8”paraplacasmáspesadasque calibre 7. Deben ser roscas gruesas de rápido aprietequecumplanconlanormaASTMA307. Cuando se requiera, los tornillos y tuercas deben tener galvanizado por inmersión en caliente de acuerdoconlanormaASTMA153. Instalación Laschapasdeberánensamblarsedeacuerdocon lasinstruccionesdelfabricante. Las cavidades entre las chapas y el terreno circundantedeberánllenarseconmorteroapresión comosealadirectivadelingenieroencargopara llenarcompletamentetodasloshoyos.Elmortero deberáforzarseatravésdeloshoyosquedeque estánprovistaslaschapas. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Instalaciones Típicas de las Chapas de Acero Tres formas básicas de instalar chapas en túneles o tiros se ilustran aquí; cada una tiene sus ventajas en una aplicación particular o condición de terreno. Sólo Chapas Las ventajas más obvias de esta estructura son que el máximo soporteporpiedetúnelseobtiene conelmínimopesodeacero.Las placas, con el correcto llenado de mortero o relleno a medida que avanza el túnel, forman una estructura segura tanto en terreno cohesivo como no cohesivo. Las estructurasconchapasnorequieren soporte adicional en túneles de hasta14piesdediámetro. Marcos de Viga al interior de las Chapas Para dar soporte extra a una estructuradechapaenundiámetro muy grande o condiciones de carga alta, se pueden agregar marcos dentro del anillo. Las chapas trabajan entonces como revestimiento y normalmente son demenorcalibre. Este soporte adicional requiere usualmente un incremento de diámetro del hoyo para mantener las dimensiones del diámetro interiorterminado.Estemétodoes comúnenconstruccióndetiros. Chapas entre Marcos Este tipo de estructura es menos común que la anterior debido a queesmásdifícildeerigir.Ofrece una opción viable bajo ciertas condicionesdetuneleo. DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Sistemas de Inyección de Mortero ICTUS Bomba Modelo:ICT060G Relación8:1 Presióndeentrada:4bar Presióndesalida:28bar SalidadeMortero:30litrosporminuto SalidadeAgua:37litrosporminuto Mezclador Modelo:ICT5001 Capacidad:3HP Capacidadde85litros DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Espitas de lechada VK Espitas de lechada VK – Tipo “A” DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Espitas de lechada VK Espitas de lechada VK – Tipo “B” DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Espitas tipo Margo Espitas margo: para sellar agujeros de sondeo •elaprietedelatuercaexpandelosmanguitosdecaucho •laespitaeshuecaparaeldrenaje •válvuladebola(sevendeaparte)sepuederoscaralextremo DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Espita de seguridad para agujeros de sondeo DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Fluidos para barrenación AquaClearAE AquaClearMGA AquaClearMSR Aqua-Gel AquaGuard(2) Barafos BarazanDPlus Pastillasdebentonitabaroid Materialdensificantedebaroid(2) BaroSeal BenSeal(2) BenSeal/EZ-MudSlurry Bio-Bore Bore-Gel(2) Clayseal Con-Det DiamondSeal Dinomul Grasaparavarilladeperforación ThiessenEnviro-eez Resumenmedioambiental(2) Enviro-TorqII EZ-Mud(2) EZ-MudDP(2) EZ-MudPlus(2) EZSEAL Tapaagujeros(2) Kopr-Kote Liqui-Trol(2) NL-165 NO-SAG Penetrol Percol919 PolyBore Quik-Foam(2) Quik-Gel Quik-Grout(2) Quik-Trol(2) Revert(5) ThiessenEnviro-R.D.O. DisolventeydispersanteSAPP T-Stop Lubricacióndetubo VibraGuard VibraLube Paraobtenermásinformaciónsobre fluidosquenoseincluyenenestalista, vayaawww.halliburton.com DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com Abreviaturas L=Longitud D.I.=Diámetrointerno D.E.=Diámetroexterno UNC=RoscaUNC UFC=RoscaFinaUnificada A.F.=Entodoslosplanos T=Grosor H=Altura TLV=Valorlímiteumbral S=Separación D=Diámetro DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL 06/01/07 www.dsigroundsupport.com