Medidores de caudal electromagnéticos Convertidor MC 308 C DS230-0-ESP 1/6 Convertidor MC 308C El convertidor MC 308C es parte de la familia de electrónica estándar capaz de satisfacer los requerimientos de la mayoría de las aplicaciones demandadas. El MC 308 C puede conectarse a cualquier sensor electromagnético de la familia EUROMAG. 1. Carcasa y montaje El convertidor MC308C es provisto con una robusta carcasa de aluminio fundido que posee un compartimiento hermético que permite una clase de protección IP68 si es instalado con los prensa cables adecuados. Los convertidores MC308C pueden montarse tanto en la version compacta como en la separada. En la versión compacta se puede girar la carcasa hasta 90° con respecto al eje de la caja de conexión sin desensamblar el convertidor. En la versión separada los convertidores MC308C se conectan a los sensores con un par de cables cuya longitud depende de la conductividad del líquido (ver diagrama fig. 1). Las dimensiones y pesos se representan mejor en la tabla 3. 2. Acoplamiento con los sensores El convertidor MC308C puede acoplarse a cualquier sensor EUROMAG (Tabla 1) cuyos coeficientes KA y KB se establecen durante la MC 308 C en Aluminio Versión Compacta calibración y se graban en la placa del sensor en la fábrica. El acoplamiento se lleva a cabo introduciendo en el convertidor, a través de lápiz óptico o teclado, estos dos coeficientes. Generalmente, esta operación se realiza en la fábrica, pero puede realizarse también en el 5. Salidas digitales lugar de trabajo (ver "10. Programación"). El convertidor MC 308 C tiene dos salidas digitales. La primera puede utilizarse de dos maneras diferentes. 3. Conexión a la red a) para generar pulsos del totalizador (un pulso cada unidad de Pueden conectarse a una red varios medidores de caudal equipados volumen pasado) que puede controlar un medidor a distancia con el convertidor MC308C (hasta 32 dispositivos). Por lo tanto, sólo un (electrónico o mecánico); TRM200 o una PC equipada con una interfase RS485 pueden b) para generar una frecuencia proporcional al caudal. Esta frecuencia comunicarse con cada uno de los 32 medidores de caudal tanto para generalmente se utiliza en un PLC o en un convertidor de corriente- realizar la preprogramación a distancia, como para recibir y mostrar las frecuencia. La segunda salida digital se reserva para una de las 32 mediciones en la pantalla o en el video. La extensión de esta red no siguientes alarmas, que se utilizan por medio del teclado: debe exceder los 1500 m. - caudal máximo - caudal mínimo - tubería vacía 4. Régimen de "bajo consumo" - fuera de escala - caudal inverso Cuando se necesita un consumo de energía bajo (funcionamiento con - control de dosificación batería y/o fuente solar) es posible activar el modo "bajo consumo" en el MC308. El sistema alterna cíclicamente entre dos estados: Ambas salidas son un transistor con colector y emisor disponibles en la 4.1. "standing time" que dura 10 segundos durante los cuales se caja de terminales y están protegidas contra sobre voltaje causado por mide el caudal (a 10 muestras por segundo); 4.2. "sleeping time" (de duración programable a 1'; 5' ;10 ') para ambas salidas, está disponible en el tablero de terminales. De lo durante el cual el sistema continua generando pulsos, mostrando contrario, puede utilizarse un voltaje externo directo siempre que sea lecturas y, si se requiere, da la señal 4-20 mA correspondiente al entre 5 y 40 V. promedio de las últimas lecturas. 2/6 cargas inductivas. Además, un suministro de energía 24 Vdc, utilizable 6. Dosificación. 10. Programación A través del convertidor MC308C es posible dosificar cualquier El convertidor MC308C es un dispositivo muy versátil gracias a su cantidad de líquido. El volumen de la dosis se introduce a través del forma de programación; esta puede realizarse de diferentes maneras: teclado; con la entrada digital (local o a distancia) se da el comando de comienzo y de este modo, la salida N º 2 de encendido/ apagado El sistema nativo está constituido por un lápiz óptico a infrarrojo. El comanda la apertura de la válvula. Una vez alcanzado el volumen lápiz se usa para mandar impulsos infrarrojos a los adecuados prefijado la salida Nº 2 conmuta deteniendo el flujo. receptores simulando de este modo la presión de la tecla correspondiente. Este método permite efectuar la programación del convertidor sin 7. Alarma de tubería vacía tener que abrir la cubierta, por lo tanto reduce el riesgo de entrada de humedad en la parte electrónica. El convertidor MC308C puede conectarse a sensores equipados con Está disponible, situado bajo la mascarilla anterior, un teclado de electrodos de tubería vacía para la detección de la condición de emergencia en el caso sea necesario operar en ausencia del lápiz óptico. tubería vacía. El convertidor MC308C además es completamente programable a distancia si es puesto en red con un TRM200. 8. Precisión Los convertidores MC308 C son dispositivos muy versátiles gracias a su forma de programación; esta puede realizarse de diferentes El convertidor MC308C, acoplado a cualquier sensor EUROMAG, maneras: garantiza una precisión del 0,2% si se siguen estrictamente las - Los valores de KA y de KB. - Volumen correspondiente a un pulso. instrucciones de instalación y uso. - DN del sensor. - Habilitación y umbral de las alarmas. La precisión de la medición es en función del modelo de sensor - Fondo de escala de caudal. - Volumen de dosificación. utilizado. Los valores de falla de estos y otros parámetros, en ausencia de cualquier otro requerimiento por parte del cliente, se asignan en la 9. Características principales fábrica. Estos valores se indican en la hoja de preprogramación que se entrega con los productos. El usuario puede cambiar los El convertidor electrónico MC308C está adaptado a todos los parámetros establecidos en cualquier momento. Para evitar sensores electromagnéticos fabricados por EUROMAG. Las modificaciones intempestivas algunos parámetros están protegidos características principales de los convertidores MC308C se con una "contraseña" o palabra clave personal. enumeran en la Tabla 1. Longitud de los cables en función de la conductividad del líquido. 120 Longitud de los cables (m) 100 80 60 40 20 0 0 50 100 150 200 250 300 conductividad ( us/cm ) figura 1 MC 308 C en Aluminio Versión Separada 3/6 Características del convertidor MC308C HV-90...264 Vac Alimentación LV - 24 Vac/dc Bajo consumo Salida 1 DIGITAL pulsos/frecuencia 24 Vdc Salida 2 DIGITAL 24 Vdc (alarmas) [1] Salida de corriente 4(0) - 20 mA [2] Entrada digital [3] Conexiones eléctricas M20x1.5 Caudal directo/inverso Alarma de tubería vacía universal Interfase RS 485 para conexión a la red [4] Salida 4(0) - 20 mA Autorango Pantalla de 2 líneas y 16 caracteres Sistema métrico: decimal, Inglés, Americano Grado de protección IP68 (con prensacables especiales) Idioma: italiano, inglés, español Temperatura ambiente de operación -20 °C a + 60 °C [1] En la tabla 2 se indican las alarmas disponibles. [3] En la tabla 2 se indican todas las funciones posibles de la entrada digital. [2] Carga máxima 800 Ohm [4] Interfase MODBUS RS232/485 y PROFIBUS P.A. disponible a pedido. Dispositivos Funciones disponibles Entrada digital - Puesta en cero del totalizador tabla 1 - Detención interna y externa de totalizadores - Sistema de calibración externa (si está habilitado) - Cambio de escala - Comienzo/ detención de dosificación Salida 4 (0) ¸ 20 mA Carga máxima 800 Ohm Salida pulsos/ frecuencia Máxima frecuencia de salida 1kHz Duración de pulsos 0,5…9999 ms tabla 2 Dimensiones generales. Dimensiones y peso de los convertidores MC308C Versión del MC308C MC 308 C en Aluminio [1] [1] Figura 2 4/6 Largo Alto Profundidad Peso 117.0 mm 181.0 mm 175.0 mm 2600g tabla 3 Fig. 2 - MC 308 C en Aluminio Versión Compacta 175 117 MC 308 C 50 181 www.euromag.it ROTACION POSIBLE VISTA SUPERIOR Fig. 3 - MC 308 C en Aluminio Versión Separada 117 B Ø60.3 139 71 175 Ø125 M20X1.5 M20X1.5 MC 308 C Ø104 68 102 124 164.5 www.euromag.it M20X1.5 M20X1.5 140 = = 116 73.5 ROTACION POSIBLE VISTA "B" 5/6 6/6 La información dada en este catálogo está sujeta a modificaciones sin previo aviso. EUROMAG INTERNATIONAL srl 35035 Mestrino (Padova) – Via Torino, 3 – Italy Tel. +39 049 9005064 – Fax +39 049 9007764 www.euromag.com