LA ÉPOCA DE LOS BORBONES La ascensión al trono de la dinastía borbónica marcó una nueva era en la emigración irlandesa a España, que será ahora más importante desde el punto de vista cualitativo que cuantitativo. La Guerra de Sucesión Española (1700-1714) y la militarización de la Administración a manos de extranjeros motivaron la transferencia de varios regimientos irlandeses del servicio francés al español. Su eficiencia y su leal tad a la monarquía borbónica granjearon importantes destinos a las elites militares y mercantiles irlandesas, como testimonian figuras como Ricardo Wall o Alexander O’Reilly, entre otros. A partir de 1720, los miembros de esas mismas elites consiguieron importantes puestos en el tráfico comercial entre la península ibérica y el Caribe, así como cargos políticos y militares en las Indias españolas. La dimensión transoceánica de muchos de los irlandeses del siglo XVIII está presente en la historia de algunas familias que fundaron compañías comerciales, como la familia Lynch y Killykelly de Bilbao (1735-1740). El último cuarto de siglo supondrá el punto álgido de la participación irlandesa en la administración borbónica de las Indias españolas. Sin embargo, no toda la inmigración tuvo este carácter. A la vez, el fomento de la industria nacional llevado a cabo por los Borbones durante la primera mitad del siglo XVIII motivó la llegada de miles de artesanos irlandeses, entre los que cabe señalar a los vinculados al establecimiento de la industria del curtido en Bilbao o a la industria textil en San Fernando de Henares. POLÍTICA Y DIPLOMACIA MIGRACIÓN (I) Tras las huellas de los Gansos Salvajes “Demostración de la baia de Argel, en la que se manifiestan los castillos, baterías y acampamentos de su Dey y del Bey de Constantina y Damasco; el parage por donde executó el desembarco la tropa de S. M. el día 8 de julio de 1775; la situación de la esquadra y convoy. Y assimismo la colocación de los navíos, fragatas, xaveques, bombardas y galeotas destinadas para batir los fuertes y barrer la playa para proteger el desembarco de la tropa”. Borrador de una carta del embajador inglés al conde de Floridablanca, Secretario de Estado y del Despacho de Estado, en la que transmite su opinión sobre el estado político del Ulster, la influencia de las ideas republicanas del escritor norteamericano Benjamin Franklin sobre los protestantes (los presbiterianos) de esta parte de Irlanda, y el papel de la emigración de miles de personas de esta confesión sobre la cultura norteamericana. Libro de las hojas de servicio de los oficiales del regimento de infanteria de Hibernia. En el siglo XVIII había tres regimientos irlandeses al servicio de la monarquía borbónica: Hibernia, Irlanda y Ultonia. En este libro, que contiene las hojas de servicios de los oficiales del primero de estos tres regimientos, se encuentra la hoja del subteniente Terencio Macdonell, que cuenta con un dilatado historial: había servido en Irlanda bajo Jacobo II de Inglaterra en las batallas del Boyne y Aughrim y en el sitio de Limerick, y posteriormente en Italia y España, concretamente en el sitio de Barcelona para el rey Felipe V. 1731 Libro encuadernado de 98 hojas manuscritas sobre papel Castellano 23`50 x 18’50 cms. AGS, SGU, 2590, XIII 1779, junio, 4. Londres Manuscrito sobre papel Castellano 32 x 20 cms. 8 hojas AGS, EST-LEG, 7020, atado 1º, 66 Noticias de Irlanda. “Regimiento de Ynfantería de Yrlanda. Libro de Servicios de Oficiales, Sargentos primeros y Cadetes de dicho Regimiento arreglado hasta fin de el año de 1776”. El uso de escudos y motivos heráldicos es poco común en los libros de hojas de servicios de los regimientos de extranjeros del siglo XVIII. En este ejemplar, probablemente ejecutado por alguna persona dotada de conocimientos de heráldica pero no experta en el tema, destaca la presencia del arpa, símbolo de Irlanda desde la Edad Media, y cuyas raíces se hunden en la mitología gaélica. “Relacion puntual de lo acaecido con motivo de la Expedicion dispuesta contra Argel en el año de 1775”. Entre los militares irlandeses que llegaron a tener los más altos cargos en la administración española del siglo XVIII, destaca el papel de Alejandro O’Reilly. Su fracaso en el ataque a Argel de 1775 no le impidió tener una exitosa vida profesional. La relación impresa de lo sucedido en esta expedición tiene como complemento el espléndido mapa del desembarque y ataque sobre la plaza ejecutado por Francisco Sabatini. [1775] Manuscrito sobre papel Tinta y colores 68 x 55 cms Escala: [ca. 1:72.000] 1 legua [=7,8cms] AGS, MPD, 10, 004 1775, junio, 19. Alicante Impreso Castellano Cuadernillo en cuarto 20 x 15 cms. 10 hojas AGS, SGU, 2004 Esta relación, que acompaña a una carta que el intendente de Marina de San Sebastián envía a José de la Quintana, Secretario del Despacho de Marina, aporta interesantes noticias sobre la situación socioeconómica de Irlanda. En concreto, habla de la hambruna de los años 1740-1741 producida como consecuencia de las heladas que durante casi siete semanas destruyeron la mayor parte de los cultivos, especialmente el de la patata. Un tercio de la población de la isla murió, porque, al igual que sucedería un siglo después, este tubérculo era clave para su supervivencia. [1776] Libro no encuadernado, manuscrito sobre papel Castellano 30 x 21 cms. 96 hojas AGS, SGU, 2600, III [1740] Manuscrito sobre papel Castellano 30 x 21 cms. 1 hoja AGS, SMA, 710 MIGRACIÓN (II) LA PARTICIPACIÓN IRLANDESA EN EL“SISTEMA ATLÁNTICO ESPAÑOL”. DE CÁDIZ AL SPANISH MAIN COMERCIO E INTEGRACIÓN Cédula de Naturalización solicitada por Roberto White, natural de Dublín, en Irlanda, residente desde hace más de 40 años en El Puerto de Santa María, con la finalidad de poder comerciar libremente en las Indias. “Fabrica y construccion de dos pingues y sus peltrechos y armamento que deven de llevar”. “Estado que manifesta el en que llega [sic] a este puerto oy dia de la fecha la urca de Su Majestad, del porte de diez y seis cañones, nombrada La Bizarra, mandada por el capitan de fragata de la Real Armada D. Joaquin de Hickey”. 1795, septiembre, 4. San Ildefonso Manuscrito sobre papel Castellano 30’2 x 21 cms. 2 hojas Copia AGS, DGT, INV, 24, LEG, 188, 221 [1748] Manuscrito Tinta y colores sobre papel 31,2 x 42,8 cms. AGS, MPD, 42, 016 1769, junio, 20. Aranjuez Manuscrito sobre papel Castellano 30’4 x 20’6 cms. 4 hojas Copia AGS, DGT, INV, 24, LEG, 375, 197 Traducciones certificadas de diversas escrituras de compraventa de la compañía de Arturo Lynch y Domingo Killikelly, hombres de negocios irlandeses vecinos de Bilbao. Muestras de tejidos irlandeses. Relación de la gente de mar e infantería inglesa hecha prisionera por corsarios españoles. Patente de corso contra la Gran Bretaña otorgada por Felipe de Borbón, infante de España, Almirante General de todas las fuerzas marítimas de España y de las Indias (sin destinatario). Desde mediados del siglo XVIII existía una pequeña comunidad de irlandeses alrededor de la Real Fábrica de Paños de San Fernando de Henares. Pese a las dificultades que esta fábrica experimenta a partir de la década de 1760, en el año 1789 se desarrolla otra comunidad de artesanos irlandeses procedentes de la Real Fábrica de Guadalajara. La mayor parte de estos artesanos había venido con sus familias desde Irlanda o Inglaterra, donde muchos trabajaban en la industria del algodón en Manchester. Las muestras que aquí se exhiben acompañaban a una carta enviada por Santiago O’Flin en la que solicitaba hacer las pruebas para trabajar como lustrador y tintorero en la Real Fábrica de San Fernando de Henares. Durante la guerra de Jenkin’s Ear (1739-48) entre España e Inglaterra, los corsarios españoles atacaron navíos de bandera británica entre los cuales había muchas embarcaciones irlandesas que llevaban comida a Irlanda durante la hambruna de 1740-1741. Este documento es una relación de estos barcos y sus tripulaciones. Incluye declaración del nombre, apellido y origen de cada prisionero así como de los oficios y servicios prestados en sus embarcaciones. Esta patente en blanco, en la que no se llegó a consignar la embarcación destinataria, forma parte de la documentación del proyecto realizado por el corsario irlandés Daniel O’Leary, que ofreció tres fragatas para destruir el comercio inglés en Guinea (África). La acción finalmente no pudo llevarse a cabo debido a que O’Leary no cumplió con todas las condiciones del acuerdo con la monarquía para el préstamo de la fragata real La Galga, y a que dos de los barcos fueron interceptados durante los preparativos por corsarios ingleses en la costa portuguesa, pero entre la documentación de la Secretaría del Despacho de Marina de Simancas aún se conserva el voluminoso expediente que nos relata con detalle las líneas maestras del proyecto. 1740, diciembre, 12. San Lorenzo el Real Impreso y manuscrito sobre papel Castellano 28 x 40’5 cms. 1 hoja AGS, SMA, 398(2), 474 La posesión de un titulo de escribano público por una persona de origen extranjero era un síntoma de plena integración y asimilación a la cultura castellana. En el caso de los irlandeses, esto no ocurrió hasta bien entrado el siglo XVIII, y por lo general no antes de la segunda mitad de siglo. Las cartas de naturalización para comerciar con las Indias eran muy codiciadas por los miembros de las comunidades extranjeras, dado que franqueaban el acceso al comercio del Nuevo Mundo, reservado en esta época a los naturales del reino. Para poder acceder a este privilegio, los aspirantes tenían que cumplir una serie de requisitos, como llevar viviendo en España durante más de veinte años y estar casados con una natural española. En esta cédula destacan el que la petición para la naturalización esté basada en los privilegios otorgados a los irlandeses por varios reyes españoles, así como las definiciones de ‘extranjero’ y ‘nativo’. Según se refleja en el estado, esta embarcación, procedente de Cartagena de Indias, traía bajo el mando de este capitán irlandés madera de construcción al puerto del Ferrol. 1777, abril, 13. El Ferrol Manuscrito sobre papel Castellano 20 x 28’8 cms. 1 hoja AGS, SMA, 418, 108 Título de escribano del número de la ciudad de Ávila a favor de Manuel Matías Macarti. La compañía Lynch-Killikelly, establecida en Bilbao a finales del siglo XVII, fundó una dinastía que perduró durante casi una centuria en la ciudad. Este expediente, compuesto por copias de documentos procedentes del archivo de la compañía, cuyos originales estaban escritos en lengua inglesa, muestra claramente los vínculos existentes entre los países y continentes en que operaban y la actividad que llevaban a cabo, comprando sus barcos en Southampton (Inglaterra), para transportar sal desde Lisboa a Marblehead y Boston, en Nueva Inglaterra, donde cargaban bacalao, salmón, trucha y grasa que transportaban a Europa en el viaje de retorno. [1789] 16 muestras 6,5 x 3,6 cms. aproximadamente, en soporte de 20,7 x 30,2 cms. AGS, MPD, 66, 056 1740, diciembre 10. Cádiz Manuscrito sobre papel Castellano 30 x 20’50 cms. Cuaderno de 40 hojas AGS, SMA, 528 1739. Bilbao Manuscrito sobre papel Castellano 31 x 21 cms. 19 hojas Copia certificada AGS. AGS, SMA, 495 MIGRACIÓN (III) LA PARTICIPACIÓN IRLANDESA EN EL “SISTEMA ATLÁNTICO ESPAÑOL”. EN LAS INDIAS ESPAÑOLAS Hoja de servicios del teniente coronel Enrique White. Plano de la plaza fuerte de Pensacola y de su bahía. Los irlandeses que sirvieron a la corona en América llegaban a las Indias españolas a través de diferentes caminos, aunque la mayor parte había pasado con anterioridad, siquiera de forma breve, por los regimientos de irlandeses. La hoja de servicios de Enrique White es, en buena medida, representativa de uno de estos curricula. Enrique White había servido primero en las guardias valonas de Hungría; después en un regimiento irlandés en España, participando en la expedición a Argel, y finalmente pasó a las Indias, donde ejerció funciones en Buenos Aires, Cuba, Veracruz y Luisiana. Pensacola y su bahía fueron conquistadas a los ingleses el 8 de mayo de 1781 por Bernardo de Gálvez, conde de Gálvez. Entre las tropas que participaron en la toma de la plaza figuraba el regimiento de Hibernia. El primer comandante español que se nombró para ocupar la plaza es, precisamente, Arthur O’Neill, debido a su destacado papel en el sitio y ataque de esta plaza. [1794, junio] Manuscrito sobre papel Castellano 30 x 20 cms. 1 hoja AGS, SGU, 7291, IX, 2 1783, Sevilla Manuscrito Tinta y colores sobre papel 37 x 50 cms. AGS, MPD, 12, 090 Expediente tramitado a instancia de Margarita O’Neilli para la concesión de una pensión de viudedad por los méritos de su marido, Enrique O’Neilli, comisionado para el mantenimiento del orden público en el territorio de San Agustín de la Florida, en la frontera con los Estados Unidos, muerto en acto de servicio. Real Provisión por la que se nombra a Francisco Geraldino corregidor de Nicoya, en el distrito de la Audiencia de Guatemala. Desde comienzos del siglo XVII hasta la segunda mitad del siglo XVIII, dejando al margen lo que sucede en el ámbito militar, el acceso de los irlandeses a los altos cargos de la administración es limitado. En el último cuarto del siglo XVIII las cosas comienzan a cambiar, y los irlandeses acceden a puestos de carácter civil, como sucede en este caso, en el que un irlandés (o de ascendencia irlandesa) es nombrado corregidor en Guatemala. No todos los irlandeses que accedieron al desempeño de oficios en las Indias Españolas llegaron directamente desde España o desde los dominios españoles. Algunos habían servido previamente a otros soberanos antes de entrar al servicio de la monarquía borbónica. Tal es el caso de Enrique O’Neilli, que había servido al rey de Inglaterra en Virginia y en Florida antes de que este último territorio pasara al dominio español. Al final murió de forma heroica al servicio del rey de España en la frontera con los Estados Unidos, dejando viuda y nueve hijos. 1788, junio, 1. Nueva Esperanza. Río de Santa María (Florida)/1791, mayo, 3. Aranjuez Manuscrito sobre papel Castellano 30 x 21 cms. 10 hojas AGS, SGU, 6916, 47-53 Carta del comandante Antonio O’Carroll al marqués de González de Castejón, Secretario del Despacho de Marina, relatándole las incidencias del viaje de la fragata “Santa Águeda” desde La Habana hasta Cartagena de Indias y los navíos ingleses y franceses avistados en él. Entre los capitanes irlandeses que sirvieron al rey de España en las Indias destaca Antonio O’Carroll. No se sabe cómo este capitán llegó a las Indias españolas, pero lo más probable es que viniera de Virginia, en los Estados Unidos, hacia donde había emigrado una rama de esta familia después de perder sus tierras en Irlanda en la segunda mitad del siglo XVII, fundando una importante dinastía. Ésta es una de las muchas relaciones de este capitán sobre la guerra naval contra los ingleses en el Caribe que se pueden encontrar en la documentación de la Secretaría del Despacho de Marina. 1776, octubre, 27. San Lorenzo de El Escorial Manuscrito sobre papel Castellano 31 x 21’5 cms. 2 hojas Copia AGS. DGT (Invent. 24), LEG. 185, F. 174 1779, abril, 13. Cartagena de Indias Manuscrito sobre papel Castellano 30’3 x 21 cms. 3 hojas AGS, SMA, 419(2), 738