Listado C2 - Química / Universidad del Valle

Anuncio
C2
LISTADO DE REACTIVOS DEPARTAMENTO DE QUÍMICA
Nombre
Sinónimo
Clorato de sodio
Clorhidrato de anilina
Clorhidrato de fenilhidracina
Clorhidrato de hidroxilamina
4-Cloroanilina
Clorobenceno
Clorobutano
3-Cloroanilina
4-Cloroanilina
4-Clorofenol
Cloroformo
Cloruro crómico
Cloruro de acetilo
Cloruro de adipoílo
Cloruro de aluminio
Cloruro de amonio
Cloruro de bario anhídro
Cloruro de bario dihidratado
Cloruro de bencenosulfónilo
Cloruro de bencetonio
Cloruro de bencilo
Cloruro de cadmio
Cloruro de calcio
Cloruro de cobalto II hexahidratado
Cloruro de cobre I
Cloruro de cobre II dihidratado
Cloruro de cromo II hexahidratado
Cloruro de estaño II dihidratado
p-Clorofenol
HOJA DE SEGURIDAD DEL CLORATO DE SODIO
1.- IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO
Nombre Del Producto: Clorato De Sodio
Fórmula: NaCLO3
Peso De La Fórmula: 106,44
Etiquetado Preventivo
Sistema Baker De Saf- T-Data(TM)
Salud - 1 Leve
Flamabilidad - 0 Ninguno
Reactividad - 3 Severo (Oxidante)
Contacto - 1 Leve
Los grados del peligro son del 0 al 4 (0 = ningún peligro; 4 = peligro extremo).
Equipo Protector Del Laboratorio
Gafas de seguridad; bata de laboratorio; mascarilla; guantes apropiados
Declaraciones preventivas de la etiqueta
Peligro
Oxidante Fuerte - El contacto con otro material puede ser causa de fuego o producir mezclas sensibles al choque o contacto
Subsiste al contacto con la ropa y otros materiales combustibles. no se almacene cerca de materiales combustibles
Mantener el envase firmemente cerrado. Lavarse a fondo después de su utilización. En caso de que del fuego, empape con agua. En
caso de derramamiento, barra y recoja. Limpie el área del derramamiento con un chorro de agua.
Código del color de almacenaje de SAF-T-DATA(TM): Amarillo (Reactivo)
2 - COMPONENTES PELIGROSOS
% Componentes; No. de CAS.
Clorato De Sodio
3 - DATOS FÍSICOS
Punto de Ebullición: N/A
Presión (mm Hg) N/A
Punto De Fusión: 248oC (478oF)
Densidad (Aire = 1): N/A
Peso Específico: 2,50
Evaporación: N/A
(H2O = 1) (Acetato Butílico = 1)
Solubilidad (H2O): Completa (en todas las proporciones)
% de Volátiles de Volumen: 0
Aspecto y Olor: Cristales descoloridos sin olor.
4 - DATOS DE PELIGRO DE FUEGO Y EXPLOSIÓN
Punto De Destello (Taza Cerrada): N/A
Clasificación NFPA 704CM: 0-0-2 OXY
Límites Flamabilidad: - Máximo N/A%; Mínimo N/A%
Medios De Extinción Del Incendio
Utilice agua a presión.
Procedimientos Especiales De La Lucha Contra El Incendio
Los bomberos deben usar el equipo protector apropiado y el aparato respirador autónomo (presión positiva sí está disponible) con
mascarilla completa. Remueva los envases expuestos al área de fuego, si se puede hacer sin riesgo. Utilice el agua para mantener los
envases expuestos al fuego frescos.
Peligros Inusuales De Fuego Y Explosión
Puede haber peligro de explosión, especialmente cuando haya calor.
5 - DATOS DEL PELIGRO PARA LA SALUD
Toxicidad: LD50 (ORAL-RAT)(MG/KG) – 1200
LD50 (IPR-MOUSE)(MG/KG) – 596
Cancerígeno:
NTP: NO;
IARC: NO;
LISTA Z: NO;
REGISTRO DEL OSHA: NO
Efectos De La Sobre Exposición
La inhalación excesiva del polvo es irritante y puede ser seriamente perjudicial a las vías respiratorias y/o a los pulmones. El polvo
puede irritar la piel y/o a los ojos. La ingestión puede causar náuseas, vómitos, dolores de cabeza, vértigos, irritación gastrointestinal.
Órganos Sensibles
Ojos, Piel
Condiciones Médicas Agravadas Generalmente Por Exposición
Ningunos Identificados
Rutas De La Entrada
Por contacto con ojos, piel, ingestión, inhalación.
Procedimientos Para Las Emergencias Y Primeros Auxilios
Llame al médico. Si es tragado, y está consciente, dé grandes cantidades de agua. Produzca el vómito. Si es inhalado, llevarlo al aire
fresco. Si no respira, dé respiración artificial. Si la respiración es difícil, dé oxígeno. En caso de contacto con los ojos, límpielos
inmediatamente con el chorro del agua por lo menos por 15 minutos. En caso de contacto con la piel, lave con el chorro de agua.
6 - DATOS DE LA REACTIVIDAD
Estabilidad: La Polimerización Peligrosa Estable: No Ocurrirá.
Condiciones A Evitar: Calor, Fuego, Otras Fuentes Que Puedan Producir La Ignición, Aire.
Incompatibilidad: Ácidos fuertes, materiales orgánicos a altas temperaturas, agentes de reducción fuertes, materiales combustibles.
Productos De La Descomposición: Peróxidos Explosivos
7 - PROCEDIMIENTOS DEL DERRAMAMIENTO Y DE LA DESTRUCCIÓN
Pasos Del Que Se Deberán Tomar En Caso De Derramamiento O Descarga:
Se debe usar ropa protectora adecuada, mantener los combustibles (madera, papel, aceite, etc.) lejos del material derramado. Con una
pala limpia, ponga cuidadosamente el material en un envase seco y tápelo, quítelo del área. Lavar el área del derramamiento con agua a
presión.
Procedimiento De La Destrucción
Hágalo de acuerdo con todo lo aplicable en las regulaciones ambientales, federales, estatales y locales.
Número De Desechos Peligrosos De EPA: D001 (Basura Incendiable)
8 - EQUIPO PROTECTOR
Ventilación: Utilice la ventilación de extractor general o local adecuada para guardar los niveles del humo o de polvo tan bajos como sea
posible.
Protección Respiratoria: No se requiere cuando existan las condiciones adecuadas de ventilación, si la concentración aerotransportada
es alta, utilice un respirador apropiado o evite el polvo utilizando la mascarilla de protección.
Protección de Ojos/Piel: Usar gafas de seguridad con protección lateral, utilizar los guantes apropiados.
9 - ALMACENAJE Y PRECAUCIONES EN EL MANEJO
Código Del Color Del Almacenaje De SAF-T-DATA(TM): Amarillo (Reactivo)
Precauciones Especiales
Mantenga el envase cerrado firmemente. Almacene por separado y lejos de los materiales inflamables y combustibles.
10 - DATOS DEL TRANSPORTE E INFORMACIÓN ADICIONAL
Doméstico (D.O.T.)
Nombre Apropiado Del Envío Clorato De Sodio
Clase De Riesgo O Peligro: Oxidante
Número UN/NA UN1495
Etiquetas De Señalización: Oxidante
Internacional (I.M.O.)
Nombre Apropiado Del Envío Clorato De Sodio
Peligro Clase 5,1
Etiquetas De Señalización Agente Oxidante
Nombre común: CLORHIDRATO DE ANILINA
(ANILINE HYDROCHLORIDE)
Número CAS: 142-04-1
Número DOT: UN 1548
------------------------------------------------------------------------------
Número de la substancia RTK: 0136
Fecha: septiembre de 1996
Revisión: junio de 2003
---------------------------------------------------------------------------
RESUMEN DE RIESGOS
∗
∗
∗
El clorhidrato de anilina puede afectarle al inhalarlo y al
pasar por la piel.
El contacto puede irritar y quemar la piel y los ojos.
A niveles elevados puede interferir con la capacidad
sanguínea de transportar oxígeno y causar dolor de
cabeza, fatiga, mareo y piel y labios azulados
(metemoglobinemia). A niveles mayores puede causar
dificultades respiratorias, colapso y hasta la muerte.
IDENTIFICACIÓN
El clorhidrato de anilina es un polvo cristalino (como la
arena) blanco o verde. Se emplea en la coloración e
impresión, y para fabricar otras substancias químicas.
∗
Si usted cree que tiene algún problema de salud
relacionado con el trabajo, vea a un médico capacitado en
reconocer las enfermedades ocupacionales. Llévele esta
Hoja Informativa.
LÍMITES DE EXPOSICIÓN LABORAL
No se han establecido los límites de exposición ocupacional al
clorhidrato de anilina. A pesar de ello, esta substancia
puede ser nociva. Siempre se debe cumplir con las prácticas
laborales seguras.
∗
Debería tenerse en cuenta que el clorhidrato de anilina
puede absorberse a través de la piel y de esa manera
aumenta la exposición.
RAZONES PARA MENCIONARLO
∗
∗
El clorhidrato de anilina está en la Lista de Substancias
Peligrosas (Hazardous Substance List) ya que ha sido
citado por el DOT y la NFPA.
Las definiciones se encuentran en la página 5.
CÓMO DETERMINAR SI UD. ESTÁ EN
RIESGO DE EXPOSICIÓN
La Ley del Derecho a Saber de New Jersey (New Jersey Right
to Know Act) exige a la mayoría de los empleadores que
rotulen los envases de las substancias químicas en el lugar de
trabajo y exige a los empleadores públicos que provean a sus
empleados información y capacitación acerca de los peligros y
controles de las substancias químicas.
La Norma de
Comunicación de Riesgos (Hazard Communication Standard),
la norma federal de la OSHA: 29 CFR 1910.1200, exige a los
empleadores privados que provean a sus empleados
capacitación e información similares.
∗
La exposición a substancias peligrosas debe ser evaluada
en forma rutinaria. Esta evaluación podría incluir la
recolección de muestras de aire a nivel individual y del
local. Ud. puede obtener fotocopias de los resultados del
muestreo a través de su empleador, de acuerdo al derecho
legal que le otorga la norma de la OSHA: 29 CFR
1910.1020.
MANERAS DE REDUCIR LA EXPOSICIÓN
∗
∗
∗
∗
Donde sea posible, encierre las operaciones y use
ventilación por extracción localizada en el lugar de las
emisiones químicas. Si no se usa ventilación por
extracción localizada ni se encierran las operaciones,
deben usarse respiradores.
Use ropa de trabajo protectora.
Lávese a fondo inmediatamente después de la exposición
al clorhidrato de anilina y al final del turno laboral.
Exhiba información sobre los peligros y advertencias en
el área de trabajo. Además, como parte de un esfuerzo
continuo de educación y capacitación, comunique a los
trabajadores que pudieran estar expuestos toda la
información sobre los riesgos de salud y seguridad del
clorhidrato de anilina.
CLORHIDRATO DE ANILINA
página 2 de 6
Esta Hoja Informativa es una fuente de información resumida
sobre todos los riesgos potenciales para la salud,
especialmente los más graves, que puedan resultar de la
exposición. La duración de la exposición, la concentración de
la substancia y otros factores pueden afectar su sensibilidad a
cualquiera de los posibles efectos que se describen a
continuación.
---------------------------------------------------------------------------
INFORMACIÓN SOBRE
PARA LA SALUD
LOS
RIESGOS
Efectos agudos sobre la salud
Los siguientes efectos agudos (a corto plazo) sobre la salud
pueden ocurrir inmediatamente o poco tiempo después de la
exposición al clorhidrato de anilina:
∗
∗
El contacto puede irritar y quemar la piel y los ojos.
A niveles elevados puede interferir con la capacidad
sanguínea de transportar oxígeno y causar dolor de
cabeza, fatiga, mareo y piel y labios azulados
(metemoglobinemia). A niveles mayores puede causar
dificultades respiratorias, colapso y hasta la muerte.
Efectos crónicos sobre la salud
Los siguientes efectos crónicos (a largo plazo) sobre la salud
pueden ocurrir algún tiempo después de la exposición al
clorhidrato de anilina y pueden durar meses o años:
Pida fotocopias de sus exámenes médicos. Ud. tiene el
derecho legal a esta información bajo la norma de la OSHA:
29 CFR 1910.1020.
CONTROLES Y PRÁCTICAS LABORALES
A menos que se pueda reemplazar una substancia peligrosa
por una substancia menos tóxica, los CONTROLES DE
INGENIERÍA son la manera más efectiva de reducir la
exposición. La mejor protección es encerrar las operaciones y
proveer ventilación por extracción localizada en el lugar de las
emisiones químicas. También puede reducirse la exposición
aislando las operaciones. El uso de respiradores o equipo de
protección es menos efectivo que los controles mencionados
arriba, pero a veces es necesario.
Al evaluar los controles existentes en su lugar de trabajo,
considere: (1) cuán peligrosa es la substancia; (2) la cantidad
de substancia emitida en el lugar de trabajo y (3) la
posibilidad de que haya contacto perjudicial para la piel o los
ojos. Debe haber controles especiales para las substancias
químicas sumamente tóxicas o si existe la posibilidad de
exposición significativa de la piel, los ojos o el aparato
respiratorio.
Además, se recomienda la siguiente medida de control:
∗
Riesgo de cáncer
∗
∗
Existen indicios limitados de que el clorhidrato de
anilina causa cáncer en animales. Podría causar cáncer
de bazo y cavidad gástrica.
Muchos científicos creen que ningún nivel de exposición
a un carcinógeno es seguro.
Las buenas PRÁCTICAS LABORALES pueden facilitar la
reducción de exposiciones peligrosas. Se recomiendan las
siguientes prácticas laborales:
∗
Riesgo para la reproducción
∗
Existen indicios limitados de que el clorhidrato de
anilina cause daño al feto animal en desarrollo.
Otros efectos a largo plazo
∗
No se han realizado pruebas para determinar otros efectos
crónicos (a largo plazo) sobre la salud del clorhidrato de
anilina.
RECOMENDACIONES MÉDICAS
Exámenes médicos
∗
∗
∗
∗
∗
Si se desarrollan síntomas o se sospecha sobreexposición, se
recomienda lo siguiente:
∗
Determinación de metemoglobina sanguínea
∗
Toda evaluación debe incluir un cuidadoso historial de los
síntomas anteriores y actuales, junto con un examen. Los
exámenes médicos que buscan daños ya causados no sirven
como sustituto del control de la exposición.
Donde sea posible, transfiera el clorhidrato de anilina
automáticamente desde los tambores u otros recipientes
de almacenamiento a los recipientes de procesamiento.
∗
Los trabajadores cuya ropa ha sido contaminada por
clorhidrato de anilina deben cambiarse sin demora y
ponerse ropa limpia.
No lleve a casa ropa de trabajo contaminada. Podría
exponer a sus familiares.
La ropa de trabajo contaminada debe ser lavada por
individuos que estén informados acerca de los peligros de
la exposición al clorhidrato de anilina.
El área de trabajo inmediata debe estar provista de
lavaojos para uso de emergencia.
Si existe la posibilidad de exposición de la piel, deben
suministrarse instalaciones de duchas de emergencia.
Si el clorhidrato de anilina entra en contacto con la piel,
lávese o dúchese inmediatamente para eliminar la
substancia química. Al final del turno laboral, lávese
cualquier parte del cuerpo que pueda haber estado en
contacto con el clorhidrato de anilina, aunque no esté
seguro si hubo contacto.
No coma, fume o beba donde se manipula, procesa o
almacena clorhidrato de anilina, ya que puede tragarse
la substancia química. Lávese las manos cuidadosamente
antes de comer, beber, maquillarse, fumar o usar el baño.
Use una aspiradora o un método húmedo para reducir el
polvo durante la limpieza. NO BARRA EN SECO.
CLORHIDRATO DE ANILINA
página 3 de 6
EQUIPO DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL
ES MEJOR TENER CONTROLES EN EL LUGAR DE
TRABAJO QUE USAR EQUIPO DE PROTECCIÓN
INDIVIDUAL. Sin embargo, para algunos trabajos (tales
como trabajos al aire libre, trabajos en un área confinada,
trabajos que se hacen sólo de vez en cuando, o trabajos
realizados mientras se instalan los controles en el lugar de
trabajo), puede ser apropiado usar un equipo de protección
individual.
∗
∗
La norma de la OSHA: 29 CFR 1910.132, exige a los
empleadores que determinen el equipo de protección
individual apropiado para cada situación riesgosa y que
capaciten a sus empleados sobre cómo y cuándo usar equipo
de protección.
Las siguientes recomendaciones sirven sólo de guía y quizás
no se apliquen a todas las situaciones.
MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
∗
Ropa
∗
∗
Evite el contacto de la piel con el clorhidrato de anilina.
Use guantes y ropa de protección. Los proveedores y
fabricantes de equipos de seguridad pueden ofrecer
recomendaciones acerca del material para guantes y ropa
que provea la mayor protección para su función laboral.
Toda la ropa de protección (trajes, guantes, calzado,
protección para la cabeza) debe estar limpia, disponible
todos los días y debe ponerse antes de comenzar a
trabajar.
Protección para los ojos
∗
∗
Use protección antiimpacto con coberturas laterales para
los ojos o gafas de protección.
Cuando trabaje con substancias corrosivas, sumamente
irritantes o tóxicas, use una pantalla facial junto con gafas
de protección.
Protección respiratoria
EL USO INCORRECTO DE LOS RESPIRADORES ES
PELIGROSO. Este equipo sólo debe usarse si el empleador
tiene un programa por escrito que tome en cuenta las
condiciones laborales, los requisitos de capacitación de los
trabajadores, las pruebas de ajuste de los respiradores y los
exámenes médicos, según se describen en la norma de la
OSHA: 29 CFR 1910.134.
∗
∗
Si existe la posibilidad de exposición al clorhidrato de
anilina, use un respirador de pieza facial completa
aprobado por el NIOSH con un cartucho para vapores
orgánicos y prefiltros de partículas. Se obtiene una
protección mayor mediante un respirador purificador de
aire forzado de pieza facial completa.
Abandone el área inmediatamente si (1) puede oler el
clorhidrato de anilina, percibir su sabor, o detectarlo de
cualquier manera mientras usa un respirador de filtro o
cartucho, (2) experimenta una resistencia respiratoria
anormal mientras usa un filtro de partículas, o (3) siente
irritación de los ojos mientras usa un respirador de pieza
facial completa. Compruebe que el sellado del respirador
a la cara esté bien. Si está bien, cambie el filtro o
cartucho. Si no está bien, puede que necesite otro
respirador.
Tenga en cuenta toda exposición ocupacional posible.
Puede necesitar una combinación de filtros, prefiltros o
cartuchos para protegerse contra las diferentes formas de
una substancia química (tales como vapor o neblina) o
contra una mezcla de substancias químicas.
Si existe la posibilidad de alta exposición, use un
respirador de pieza facial completa, con suministro de
aire, aprobado por el NIOSH, operado en una modalidad
de presión-demanda u otra modalidad de presión positiva.
Para mayor protección, úselo en combinación con un
aparato de respiración autónomo con cilindro de escape,
operado en una modalidad de presión-demanda u otra
modalidad de presión positiva.
∗
∗
Antes de trabajar con clorhidrato de anilina, debe estar
capacitado en el almacenamiento y la manipulación
apropiados de esta substancia química.
El clorhidrato de anilina no es compatible con
AGENTES OXIDANTES (tales como PERCLORATOS,
PERÓXIDOS, PERMANGANATOS, CLORATOS,
NITRATOS, CLORO, BROMO y FLÚOR); ÁCIDOS
FUERTES (tales como el CLORHÍDRICO, SULFÚRICO
y NÍTRICO); y BASES FUERTES (tales como
HIDRÓXIDO DE SODIO e HIDRÓXIDO DE
POTASIO).
Almacene en recipientes bien cerrados, en un área fresca,
bien ventilada y lejos de la LUZ.
PREGUNTAS Y RESPUESTAS
P: Si sufro efectos agudos sobre mi salud ahora, ¿sufriré
efectos crónicos más adelante?
R: No siempre. La mayoría de los efectos crónicos (a largo
plazo) resultan de exposiciones repetidas a una substancia
química.
P: ¿Puedo tener efectos a largo plazo sin haber tenido jamás
efectos a corto plazo?
R: Sí, ya que los efectos a largo plazo pueden deberse a
exposiciones repetidas a una substancia química, a niveles
que no son suficientemente altos como para enfermarle de
inmediato.
P: ¿Qué probabilidades tengo de enfermarme después de
haber estado expuesto a substancias químicas?
R: Cuanto mayor sea la exposición, más aumentará la
probabilidad de enfermarse debido a substancias
químicas. La medida de la exposición está determinada
por la duración de la exposición y la cantidad de material
a la cual la persona está expuesta.
P: ¿Cuándo es más probable que ocurran las exposiciones
más altas?
R: Las condiciones que aumentan el riesgo de exposición
incluyen operaciones en que se suelta polvo (molienda,
CLORHIDRATO DE ANILINA
mezclado, demolición, vertido, etc.), otros procesos
físicos y mecánicos (calentamiento, vaciado, rociado, y
derrames y evaporación a partir de superficies grandes,
tales como recipientes abiertos) y exposiciones en
espacios confinados (cubas, reactores, calderas, cuartos
pequeños, etc.).
P: ¿Es mayor el riesgo de enfermarse para los trabajadores
que para los miembros de la comunidad?
R: Sí.
Las exposiciones en la comunidad, salvo
posiblemente en el caso de incendios o derrames,
generalmente son mucho más bajas que las que ocurren
en el lugar de trabajo. Sin embargo, los miembros de una
comunidad pueden estar expuestos por largos períodos de
tiempo a agua contaminada así como también a productos
químicos en el aire, lo que podría ser problemático para
los niños o las personas que ya están enfermas.
P: ¿Causan cáncer todas las substancias químicas?
R: No. La mayoría de las substancias químicas probadas por
científicos no causan cáncer.
P: ¿Debería preocuparme si una substancia química causa
cáncer en animales?
R: Sí. La mayoría de científicos están de acuerdo en que una
substancia química que causa cáncer en animales debería
considerarse como carcinógeno en humanos, a menos que
se pruebe lo contrario.
P: Pero, ¿no se hacen pruebas en animales usando niveles
mucho mayores de una substancia química que los niveles
a los que normalmente está expuesta la gente?
R: Sí. Eso es para que puedan verse los efectos con más
claridad y se usan menos animales. Pero altas dosis por sí
solas no causan cáncer, a no ser que sea un agente
causante de cáncer. De hecho, una substancia química
que causa cáncer en los animales a dosis altas podría
causar cáncer en los seres humanos expuestos a dosis
bajas.
P: ¿Pueden ser afectados los hombres así como las mujeres
por las substancias químicas que causan daño al aparato
reproductivo?
R: Sí. Algunas substancias químicas reducen la potencia o la
fertilidad de los hombres así como de las mujeres.
Algunas dañan el esperma y el óvulo y posiblemente
lleven a malformaciones en recién nacidos.
P: ¿Quiénes tienen mayor riesgo de sufrir daños
reproductivos?
R: Las mujeres embarazadas tienen mayor riesgo, ya que las
substancias químicas pueden causar daño al feto en
desarrollo.
Sin embargo, las substancias químicas
podrían afectar la capacidad de poder tener hijos y, por
consiguiente, los hombres así como las mujeres en edad
de tener hijos están en alto riesgo.
página 4 de 6
--------------------------------------------------------------------------La siguiente información puede obtenerse a través del:
New Jersey Department of Health and Senior Services
Occupational Health Service
PO Box 360
Trenton, NJ 08625-0360
(609) 984-1863
(609) 984-7407 (fax)
Dirección web: http://www.state.nj.us/health/eoh/odisweb
Información sobre la higiene industrial
Los higienistas industriales están a su disposición para
contestar sus preguntas acerca del control de las exposiciones
a substancias químicas mediante el uso de ventilación
exhaustiva, prácticas laborales específicas, buenas prácticas de
limpieza y mantenimiento, buenas prácticas de higiene, y
equipo de protección individual, que incluye los respiradores.
Además, pueden facilitar la interpretación de los resultados de
datos obtenidos en encuestas e inventarios sobre la higiene
industrial.
Evaluación médica
Si Ud. cree que se está enfermando debido a la exposición a
substancias químicas en su lugar de trabajo, puede llamar al
Departamento de Salud y Servicios para Personas Mayores de
New Jersey (New Jersey Department of Health and Senior
Services), Servicio de Salud en el Trabajo (Occupational
Health Service), que podrá ayudarle a encontrar la
información que necesite.
Presentaciones públicas
Se pueden organizar presentaciones y programas educativos
sobre la salud ocupacional o la Ley del Derecho a Saber para
sindicatos, asociaciones comerciales y otros grupos.
Información y recursos del programa Derecho a Saber
La Línea de Información del programa Derecho a Saber es
(609) 984-2202. La persona que conteste puede responder a
sus preguntas sobre la identidad de las substancias químicas y
sus efectos potenciales sobre la salud, la lista de los materiales
educativos sobre la salud ocupacional, las referencias usadas
para preparar las Hojas Informativas, la preparación del
inventario del Derecho a Saber, los programas de educación y
capacitación, y los requisitos de rotulación. Además, puede
proporcionarle información general sobre la Ley del Derecho
a Saber. Las violaciones a dicha ley deben ser comunicadas al
(609) 984-2202.
---------------------------------------------------------------------------
CLORHIDRATO DE ANILINA
página 5 de 6
DEFINICIONES
La ACGIH es la Conferencia Estadounidense de Higienistas
Industriales Gubernamentales (American Conference of
Governmental Industrial Hygenists). Recomienda los límites
máximos de exposición (los TLV) a substancias químicas en el
lugar de trabajo.
Una substancia miscible es un líquido o gas que se disuelve
uniformemente en otro líquido o gas.
Un carcinógeno es una substancia que causa cáncer.
Un mutágeno es una substancia que causa mutaciones. Una
mutación es un cambio en el material genético de una célula del
organismo. Las mutaciones pueden llevar a malformaciones en
recién nacidos, abortos espontáneos o cáncer.
El número CAS es el número único de identificación asignado a
una substancia química por el Servicio de Resúmenes Químicos
(Chemical Abstracts Service).
La NFPA es la Asociación Nacional para la Protección contra
Incendios (National Fire Protection Association). Clasifica las
substancias según su riesgo de incendio y explosión.
El CFR es el Código de regulaciones federales (Code of Federal
Regulations), que consta de los reglamentos del gobierno
estadounidense.
El NIOSH es el Instituto Nacional para la Salud y Seguridad en
el Trabajo (National Institute for Occupational Safety and
Health). Prueba equipos, evalúa y aprueba los respiradores,
realiza estudios sobre los peligros laborales y propone normas a la
OSHA.
Una substancia combustible es un sólido, líquido o gas que se
quema.
Una substancia corrosiva es un gas, líquido o sólido que causa
daño irreversible a sus envases o al tejido humano.
El DEP es el Departamento de Protección al Medio Ambiente
(Department of Environmental Protection) de New Jersey.
El DOT es el Departamento de Transporte (Department of
Transportation), la agencia federal que regula el transporte de
substancias químicas.
La EPA es la Agencia de Protección al Medio Ambiente
(Environmental Protection Agency), la agencia federal
responsable de regular peligros ambientales.
La FDA es la Administración de Alimentos y Fármacos (Food
and Drug Administration), la agencia federal que regula
alimentos, fármacos, aparatos médicos, productos biológicos,
cosméticos, fármacos y alimentos para animales, y productos
radiológicos.
Un feto es un ser humano o animal no nacido.
La NRC es la Comisión Reguladora Nuclear (Nuclear Regulatory
Commission), una agencia federal que regula las plantas nucleares
comerciales y el uso civil de materiales nucleares.
El NTP es el Programa Nacional de Toxicología (National
Toxicology Program), que examina los productos químicos y
estudia los indicios de cáncer.
La OSHA es la Administración de Salud y Seguridad en el
Trabajo (Occupational Safety and Health Administration), la
agencia federal que promulga las normas de salud y seguridad y
vigila el cumplimiento de dichas normas.
El PEL es el Límite de Exposición Admisible, que puede ser
exigido por la OSHA.
La PIH es la designación que el DOT asigna a las substancias
químicas que presentan un Peligro de Intoxicación por Inhalación
(Poison Inhalation Hazard).
ppm significa partes de una substancia por un millón de partes de
aire. Es una medida de concentración por volumen de aire.
La GRENA es la Guía norteamericana de respuesta en caso de
emergencia. Ha sido realizada en conjunto por Transporte
Canadá (Transport Canada), el Departamento de Transporte
Estadounidense (DOT) y la Secretaría de Comunicaciones y
Transporte de México. Es una guía para los que responden
primero a un incidente de transporte, para que puedan identificar
los peligros específicos o generales del material involucrado, y
para que puedan protegerse a ellos mismos, así como al público
en general, durante la fase inicial de respuesta al incidente.
La presión de vapor es una medida de la facilidad con la que un
líquido o sólido se mezcla con el aire en su superficie. Una
presión de vapor más alta indica una concentración más alta de la
substancia en el aire, y por lo tanto aumenta la probabilidad de
respirarla.
El HHAG es el Grupo de Evaluación de la Salud Humana
(Human Health Assessment Group) de la EPA federal.
Una substancia reactiva es un sólido, líquido o gas que emite
energía en ciertas condiciones.
La IARC es la Agencia Internacional para Investigaciones sobre
el Cáncer (International Agency for Research on Cancer), que
consta de un grupo científico que clasifica las substancias
químicas según su potencial de causar cáncer.
El STEL es el Límite de Exposición a Corto Plazo (Short-Term
Exposure Limit), que se mide durante un período de 15 minutos y
que nunca debe excederse durante el día laboral.
Una substancia inflamable es un sólido, líquido, vapor o gas que
se enciende fácilmente y se quema rápidamente.
mg/m3 significa miligramos de una substancia química por metro
cúbico de aire. Es una medida de concentración (peso/volumen).
El punto de inflamabilidad es la temperatura a la cual un líquido
o sólido emite vapores que pueden formar una mezcla inflamable
con el aire.
Un teratógeno es una substancia que puede causar daño al feto y
malformaciones en recién nacidos.
El TLV es el Valor Umbral Límite (Threshold Limit Value), el
límite de exposición laboral recomendado por la ACGIH.
página 6 de 6
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>I N F O R M A C I Ó N D E E M E R G E N C I A<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
Nombre común: CLORHIDRATO DE ANILINA
Número DOT: UN 1548
Código GRENA: 153
Número CAS: 142-04-1
Evaluación del riesgo
NJDHSS
NFPA
INFLAMABILIDAD
REACTIVIDAD
-
1
0
AL INCENDIARSE, SE PRODUCEN GASES TÓXICOS.
AL INCENDIARSE, LOS RECIPIENTES PUEDEN
EXPLOTAR.
Claves para la evaluación del riesgo: 0=mínimo; 1=leve;
2=moderado; 3=grave; 4=extremo
PELIGROS DE INCENDIO
∗
∗
∗
∗
∗
∗
El clorhidrato de anilina puede arder, pero no se
enciende con facilidad.
Use una substancia química seca, CO2, agua rociada o
espuma para extinguir el incendio.
AL INCENDIARSE, SE PRODUCEN GASES
TÓXICOS, entre ellos el cloruro de hidrógeno y los
óxidos de nitrógeno.
AL INCENDIARSE, LOS RECIPIENTES PUEDEN
EXPLOTAR.
Use agua rociada para mantener fríos los recipientes
expuestos al incendio.
Si son los empleados quienes deben extinguir los
incendios, deben estar capacitados y equipados de
acuerdo con lo establecido en la norma de la OSHA: 29
CFR 1910.156.
DERRAMES Y EMERGENCIAS
===========================================
EN CASO DE GRANDES DERRAMES O INCENDIOS
llame inmediatamente a los bomberos de su localidad. Ud.
puede pedir información de emergencia a:
CHEMTREC: (800) 424-9300
LÍNEA DE EMERGENCIA DEL NJDEP: (877) 927-6337
===========================================
MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
(Consulte la página 3.)
PRIMEROS AUXILIOS
Para INFORMACIÓN SOBRE INTOXICACIONES llame al
(800) 222-1222
Contacto con los ojos
∗
Enjuague inmediatamente los ojos con abundante agua
por un mínimo de 15 minutos, levantando en forma
periódica los párpados superiores e inferiores.
Contacto con la piel
∗
Quite la ropa contaminada. Lave la piel contaminada con
agua y jabón.
Respiración
∗
∗
∗
Retire a la persona del lugar de la exposición.
Inicie la respiración de rescate (utilizando precauciones
universales) si la respiración se ha detenido y la RCP
(reanimación cardiopulmonar) si la acción del corazón se
ha detenido.
Traslade sin demora a la víctima a un centro de atención
médica.
DATOS FÍSICOS
En caso de derrame de clorhidrato de anilina, tome las
siguientes medidas:
Punto de inflamabilidad: 380oF (193oC)
Solubilidad en agua: Soluble
∗
OTROS NOMBRES USADOS
∗
∗
∗
∗
Evacue al personal. Controle e impida el acceso a la
zona.
Reúna el material pulverizado de la manera más
conveniente y segura y deposite en recipientes
herméticos.
Ventile y lave el área después de que se haya completado
la limpieza.
Quizás sea necesario contener y eliminar el clorhidrato
de anilina como DESECHO PELIGROSO. Para obtener
recomendaciones específicas, póngase en contacto con el
Departamento de Protección al Medio Ambiente (DEP)
de su estado, o con su oficina regional de la Agencia de
Protección al Medio Ambiente (EPA) federal.
Si se requiere que los empleados limpien los derrames,
deben estar capacitados y equipados adecuadamente.
Puede aplicarse la norma de la OSHA: 29 CFR
1910.120(q).
Nombre químico:
Hidrocloruro de bencenamina
Otros nombres:
Cloruro de anilina; sal de anilina; hidrocloruro de fenilamina
---------------------------------------------------------------------------
Esta información no debe ser copiada ni vendida
con propósitos comerciales.
--------------------------------------------------------------------------NEW JERSEY DEPARTMENT OF HEALTH AND
SENIOR SERVICES
Right To Know Program
PO Box 368, Trenton, NJ 08625-0368
(609) 984-2202
---------------------------------------------------------------------------
Nombre común: CLORHIDRATO DE
(PHENYLHYDRAZINE HYDROCHLORIDE)
FENILHIDRACINA
Número CAS: 59-88-1
Número DOT: UN 2572
...........................................…............….........................................
Número de la substancia RTK: 2659
Fecha: Septiembre de 1999
..........................................……..................…...............................
RESUMEN DE LOS RIESGOS POSIBLES
∗
∗
∗
∗
∗
∗
∗
∗
El clorhidrato de fenilhidracina puede afectarle al respirarlo y al pasar a través de su piel.
El contacto con esta substancia puede irritar y quemar la
piel y los ojos.
Respirar el clorhidrato de fenilhidracina puede irritar la
nariz, la garganta, y los pulmones, causando tos, respiración con silbido y/o falta de aire.
Grandes cantidades de la substancia pueden disminuir la
cantidad de oxígeno en la sangre y causar dolor de cabeza,
fatiga, mareos y un color azulado de la piel y los labios
(metemoglobinemia). Cantidades mayores pueden causar
dificultad en la respiración, colapso y aun la muerte.
La exposición al clorhidrato de fenilhidracina puede
causar dolor de cabeza, náuseas, vómitos, sensación de
desmayo, nerviosismo, temblores, ataques y coma.
Es posible que la exposición repetida pueda dañar los glóbulos rojos, causando anemia.
Es posible que el clorhidrato de fenilhidracina cause
alergia a la piel. Si se produce una alergia, futuras
exposiciones, aunque sean muy bajas, pueden causar
picazón y salpullido.
Es posible que el clorhidrato de fenilhidracina cause
daño al hígado y los riñones.
IDENTIFICACIÓN
privados que provean entrenamiento e información similares a
sus empleados.
∗
∗
La exposición a substancias peligrosas debe ser evaluada
en forma rutinaria. Esto puede incluir la recolección de
muestras de aire localizadas y generales. Ud. puede
solicitar copias de los resultados del muestreo a su
empleador, de acuerdo al derecho legal que le otorga la
norma OSHA 1910.1020.
Si Ud. cree que tiene cualquier problema de salud relacionado con su trabajo, vea a un doctor especializado en enfermedades ocupacionales. Llévele esta Hoja Informativa
sobre Substancias Peligrosas.
LÍMITES DE EXPOSICIÓN EN EL LUGAR DE
TRABAJO
Para la fenilhidracina los límites de exposición son los
siguientes:
OSHA:
NIOSH:
El clorhidrato de fenilhidracina es un sólido de color blanco
a tostado con un olor débil. Se lo utiliza para fabricar tinturas y
productos farmacéuticos.
ACGIH:
RAZONES PARA SU MENCIÓN
∗
∗
∗
El clorhidrato de fenilhidracina está en la Lista de
Substancias Peligrosas porque ha sido citado por EPA.
Las definiciones se encuentran en la página 5.
CÓMO DETERMINAR SI ESTÁ EN RIESGO
DE EXPOSICIÓN
La Ley del Derecho a Saber de New Jersey exige a todos los
empleadores que rotulen los envases de las substancias químicas en el lugar de trabajo, y a los empleadores públicos, que
provean a sus empleados la información y el entrenamiento
adecuados acerca de las substancias químicas peligrosas y las
medidas para su control. La norma federal de Comunicación
de Riesgos de la Administración para la Salud y Seguridad
Ocupacionales (OSHA) 1910.1200 exige a los empleadores
El límite legal de exposición permitido en el aire
(PEL) es de 5 ppm como promedio durante una
jornada de trabajo de 8 horas.
El límite recomendado de exposición en el aire es
de 0,14 ppm, el cual no debe excederse en ningún
momento.
El límite recomendado de exposición en el aire es
de 0,1 ppm como promedio durante una jornada
de trabajo de 8 horas.
Los límites de exposición mencionados arriba son para los
niveles en el aire solamente. Cuando también ha habido
contacto con la piel, es posible que Ud. haya sufrido una
sobreexposición, aunque los niveles en el aire sean menores que los límites mencionados arriba.
MANERAS DE REDUCIR LA EXPOSICIÓN
∗
∗
∗
Donde sea posible, limite las operaciones a un lugar cerrado y use ventilación de escape local en el lugar de las emisiones químicas. Si no se usa un lugar cerrado o ventilación de escape local, deben usarse respiradores (máscaras
protectoras).
Lleve ropa de trabajo que le proteja.
Lávese muy bien inmediatamente después de exponerse al
clorhidrato de fenilhidracina y al término de su jornada
de trabajo.
CLORHIDRATO DE FENILHIDRACINA
∗
Exhiba la información acerca de los riesgos y precauciones
en el lugar de trabajo. Además, y como parte del proceso
de educación y entrenamiento, comunique a los
trabajadores que podrían estar expuestos al clorhidrato de
fenilhidracina toda la información necesaria acerca de los
riesgos para su salud y su seguridad.
---------------------------------------------------------------------------Esta Hoja Informativa sobre Substancias Peligrosas es un resumen de las fuentes de información disponibles sobre todos
los riesgos potenciales para la salud y la mayoría de los más
severos, causados por la exposición a la substancia. La manera
como esta substancia puede afectarle depende del tiempo de
exposición, de la concentración de la substancia y de otros factores. Los efectos potenciales se describen a continuación.
----------------------------------------------------------------------------
INFORMACIÓN SOBRE LOS RIESGOS PARA
LA SALUD
Efectos agudos en la salud
Es posible que los siguientes efectos agudos (de corta duración)
en la salud ocurran inmediatamente o poco tiempo después de
haberse expuesto al clorhidrato de fenilhidracina:
∗
∗
∗
∗
El contacto con esta substancia puede irritar y quemar la
piel y los ojos.
Respirar el clorhidrato de fenilhidracina puede irritar la
nariz, la garganta y los pulmones, causando tos, respiración con silbido y/o falta de aire.
Grandes cantidades de la substancia pueden disminuir la
cantidad de oxígeno en la sangre y causar dolor de cabeza,
fatiga, mareos y un color azulado de la piel y los labios
(metemoglobinemia). Cantidades mayores pueden causar
dificultad en la respiración, colapso y aun la muerte.
La exposición al clorhidrato de fenilhidracina puede
causar dolores de cabeza, náuseas, vómitos, sensación de
desmayo, nerviosismo, temblores, ataques y coma.
Efectos crónicos en la salud
Los siguientes efectos crónicos (a largo plazo) en la salud pueden ocurrir en cualquier momento después de haberse expuesto
al clorhidrato de fenilhidracina y pueden durar meses o años:
Riesgo de cáncer
∗
∗
Hay alguna evidencia de que el clorhidrato de
fenilhidracina causa cáncer en los animales. Es posible
que cause leucemia.
Muchos científicos creen que ningún nivel de exposición a
un carcinógeno es seguro. Es posible que tales substancias
sean potencialmente dañinas en la reproducción de los seres humanos.
Riesgo para la reproducción
∗
Según la información actualmente disponible en el
Departamento de Salud y Servicios para Personas Mayores
de New Jersey, no se han realizado pruebas para
determinar los efectos que tiene el clorhidrato de
fenilhidracina sobre la reproducción.
página 2 de 6
Otros efectos de larga duración
∗
∗
∗
Es posible que la exposición repetida pueda dañar los glóbulos rojos, causando anemia.
Es posible que el clorhidrato de fenilhidracina cause
alergia a la piel. Si se produce una alergia, futuras exposiciones, aunque sean muy bajas, pueden causar picazón y
salpullido.
Es posible que el clorhidrato de fenilhidracina cause
daño al hígado y los riñones.
RECOMENDACIONES MÉDICAS
Exámenes médicos
Antes de comenzar el empleo y a intervalos regulares después
de ello, para aquellas personas que tienen una exposición frecuente o potencialmente alta (la mitad del Valor Umbral Límite
-TLV- o una cantidad mayor, o mucho contacto con la piel), se
recomienda lo siguiente:
∗
∗
Pruebas del funcionamiento del hígado y los riñones.
Cuenta completa de glóbulos sanguíneos.
Si hay síntomas o se sospecha una sobreexposición, se recomienda lo siguiente:
∗
∗
Nivel de la metemoglobina en la sangre.
Es posible que la alergia de la piel se pueda diagnosticar
con la evaluación cuidadosa de la cantidad y el tiempo de
las exposiciones (historial), y pruebas específicas hechas
por un especialista en alergias.
Cualquier evaluación debe incluir el historial cuidadoso de los
síntomas presentes y pasados junto con un examen. Los exámenes médicos cuyo objetivo es averiguar daños ya causados,
no substituyen las medidas necesarias para controlar la exposición.
Pida copias de sus exámenes médicos. Ud. tiene el derecho
legal a tener esta información de acuerdo con la norma
OSHA 1910.1020.
Exposiciones mixtas
∗
Ya que aun el consumo muy bajo de alcohol puede causar
daño al hígado, beber alcohol puede aumentar (o es posible
que aumente) el daño causado al hígado por el clorhidrato
de fenilhidracina.
SISTEMAS DE CONTROL Y PRÁCTICAS EN
EL LUGAR DE TRABAJO
A menos que una substancia química menos tóxica pueda reemplazar a una substancia peligrosa, la manera más efectiva
para reducir la exposición es PLANEAR SISTEMAS DE
CONTROL. La mejor protección consiste en realizar las operaciones en un lugar cerrado y/o proveer ventilación de escape
local en el lugar de las emisiones químicas. También se pueden
reducir las exposiciones si se aíslan las operaciones. El uso de
respiradores (máscaras protectoras) o un equipo de protección
CLORHIDRATO DE FENILHIDRACINA
es menos efectivo que los sistemas de control mencionados
arriba, pero a veces resulta necesario.
Al evaluar los controles existentes en su lugar de trabajo, tenga
en cuenta: (1) cuán peligrosa es la substancia; (2) la cantidad de
substancia emitida o derramada en el lugar de trabajo y (3) la
posibilidad de que haya contacto perjudicial para la piel y los
ojos. Se deben planear sistemas de control especiales para las
substancias químicas muy tóxicas o cuando exista la posibilidad de exposiciones significativas de la piel, los ojos y el sistema respiratorio.
página 3 de 6
La norma OSHA 1910.132 requiere que los empleadores determinen el equipo de protección personal apropiado para cada
situación de riesgo y provea entrenamiento a los empleados
sobre cómo y cuándo debe usarse el equipo de protección.
Las siguientes recomendaciones son sólo a modo de guía y
quizás no se apliquen en todas las situaciones.
Vestimenta
∗
Además, se recomienda el siguiente control:
∗
Donde sea posible, transfiera el clorhidrato de
fenilhidracina en forma automática desde los tambores u
otros recipientes de almacenamiento a los recipientes de
procesamiento.
Mantener buenas PRÁCTICAS EN EL TRABAJO puede
reducir el riesgo a las exposiciones. Se recomiendan las siguientes prácticas:
∗
∗
∗
∗
∗
∗
∗
∗
Los trabajadores cuya ropa ha sido contaminada por el
clorhidrato de fenilhidracina deben cambiarse inmediatamente y ponerse ropa limpia.
No lleve a su casa la ropa de trabajo contaminada. Podría
exponer a los miembros de su familia.
La ropa de trabajo contaminada debe hacerse lavar por
personas que estén informadas acerca de los peligros de la
exposición al clorhidrato de fenilhidracina.
El área inmediata de trabajo debe estar provista de fuentes
de provisión de agua para el enjuague de los ojos en caso
de emergencia.
Si existe la posibilidad de exposición de la piel, deben suministrarse instalaciones para duchas de emergencia.
Si se produce el contacto del clorhidrato de
fenilhidracina con la piel, lávese o dúchese
inmediatamente para quitarse la substancia química. Al
final de la jornada de trabajo, lávese cualquier parte del
cuerpo que pueda haber estado en contacto con el
clorhidrato de fenilhidracina, aunque Ud. no esté seguro
si se produjo o no un contacto con la piel.
No coma, fume o beba donde se manipula, procesa o almacena el clorhidrato de fenilhidracina, pues se puede tragar la substancia química. Lávese cuidadosamente las manos antes de comer, beber, fumar o ir al baño.
Use una aspiradora o un método húmedo para reducir el
polvo durante la limpieza. NO BARRA EN SECO.
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
PLANEAR SISTEMAS DE CONTROL EN EL LUGAR DE
TRABAJO ES MEJOR QUE USAR EQUIPO DE
PROTECCIÓN PERSONAL. Sin embargo, para ciertos trabajos (tales como trabajos al aire libre, trabajos en un área encerrada, trabajos realizados sólo de vez en cuando, o trabajos
realizados mientras se instalan los elementos de control) puede
resultar apropiado usar un equipo de protección personal.
∗
Evite el contacto de la piel con el clorhidrato de
fenilhidracina. Use ropa y guantes de protección. Los
proveedores y/o fabricantes de equipos de seguridad
pueden suministrar recomendaciones acerca del material
para guantes y vestimenta que provea mayor protección
para operar con esta substancia.
Toda la ropa de protección (trajes, guantes, calzado, gorros
y cascos) debe estar limpia, disponible cada día y debe ponerse antes de comenzar a trabajar.
Protección de los ojos
∗
∗
Use gafas o una protección de los ojos resistente al impacto con coberturas laterales.
Use un escudo de protección de la cara y gafas cuando
trabaje con substancias corrosivas, o altamente irritantes o
tóxicas.
Protección respiratoria
EL USO INCORRECTO DE LOS RESPIRADORES
(MÁSCARAS PROTECTORAS) ES PELIGROSO. Este
equipo sólo debe usarse cuando el empleador tenga un programa por escrito que tome en cuenta las condiciones en el lugar
de trabajo, los requisitos para el entrenamiento de los trabajadores, pruebas del ajuste de los respiradores y exámenes médicos, como los que se describen en OSHA 1910.134.
∗
Donde exista un potencial de exposiciones por encima de
0,14 ppm (como fenilhidracina), use un respirador de línea de aire con pieza facial de cara completa, aprobado por
MSHA/NIOSH, que funcione a presión por demanda u
otro modo de presión positiva. Para una protección mayor,
úselo en combinación con un aparato respirador autocontenido que funcione a presión-demanda u otro modo de presión positiva.
MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
∗
∗
∗
Antes de trabajar con clorhidrato de fenilhidracina, Ud.
debe ser entrenado en la manipulación y el almacenamiento apropiados de esta substancia.
El clorhidrato de fenilhidracina no es compatible con
BASES FUERTES (tales como HIDRÓXIDO DE SODIO
e
HIDRÓXIDO
DE
POTASIO);
METALES
ALCALINOS (tales como LITIO, SODIO y POTASIO);
AMONÍACO; y AGENTES OXIDANTES (tales como
PERCLORATOS, PERÓXIDOS, PERMANGANATOS,
CLORATOS, NITRATOS, CLORO, BROMO y FLÚOR).
El clorhidrato de fenilhidracina es corrosivo con SALES
DE COBRE, NÍQUEL y CROMATOS.
CLORHIDRATO DE FENILHIDRACINA
∗
∗
Almacene en recipientes bien cerrados, en un área fría,
bien ventilada.
Fuentes de ignición, tales como el fumar y llamas al aire
libre, están prohibidas donde se usa, o maneja el
clorhidrato de fenilhidracina, o donde se lo almacena de
una manera que pudiera crear un posible incendio o un
peligro de explosión.
PREGUNTAS Y RESPUESTAS
P:
Si sufro de efectos agudos (de corta duración) en mi salud
ahora, ¿sufriré de efectos crónicos (de larga duración) más
adelante?
R: No siempre. La mayoría de los efectos crónicos vienen
como consecuencia de repetidas exposiciones a una substancia química.
P: ¿Puedo sufrir de efectos crónicos sin haber tenido jamás
efectos agudos?
R: Sí, porque los efectos crónicos pueden aparecer como consecuencia de repetidas exposiciones a una substancia química a niveles que no son suficientemente altos como para
enfermarle de inmediato.
P: ¿Qué probabilidades tengo de enfermarme después de
haber estado expuesto a substancias químicas?
R: Usted tiene mayor probabilidad de enfermarse a causa de
substancias químicas si la cantidad de exposición aumenta.
Esto se determina teniendo en cuenta la duración del tiempo de exposición y la cantidad de substancia a la que estuvo expuesto.
P: ¿Cuándo es más probable que ocurran las exposiciones más
altas?
R: Las condiciones que aumentan el riesgo de exposición incluyen operaciones en las que se suelta polvo (molienda,
mezcla, demolición, descarga, etc.), otros procesos físicos
y mecánicos (calentamiento, vaciado, rociada, derrames y
evaporación de áreas de superficies grandes tales como recipientes abiertos) y exposiciones en “espacios encerrados” (trabajando dentro de cubas, reactores, calderas, cuartos pequeños, etc.).
P: ¿Es mayor el riesgo de enfermarse para los trabajadores
que para los residentes de la comunidad?
R: Sí. Las exposiciones en la comunidad, salvo posiblemente
en los casos de incendios o derrames, son generalmente
mucho más bajas que las que se encuentran en el lugar de
trabajo. Sin embargo, por largos períodos de tiempo, las
personas de una comunidad pueden estar expuestas al agua
contaminada así como también a productos químicos en el
aire. Por esta razón y por la presencia de niños o personas
que ya están enfermas, es posible que dichas exposiciones
causen problemas de salud.
P: ¿Es cierto que todas las substancias químicas causan cáncer?
R: No. La mayoría de las substancias químicas comprobadas
por científicos no causan cáncer.
página 4 de 6
P: ¿Debería uno estar preocupado si una substancia química
causa cáncer en los animales?
R: Sí. La mayoría de los científicos opina que una substancia
química que causa cáncer en los animales debería tratarse
como una substancia sospechosa de causar cáncer en los
seres humanos, a menos que se pruebe lo contrario.
P: Pero, ¿no se hacen pruebas en los animales dándoles mayores cantidades de una substancia química que las que comúnmente recibe la gente?
R: Sí. Pues de esta manera los efectos se pueden ver más claramente y se usan menos animales. Pero altas dosis por sí
solas no causan cáncer, a no ser que sea un agente causante
de cáncer. En realidad, una substancia química que causa
cáncer en los animales a dosis altas, podría causar cáncer
en los seres humanos a dosis bajas.
--------------------------------------------------------------------------La siguiente información se puede obtener a través del:
New Jersey Department of Health and Senior Services
Occupational Health Service
PO Box 360
Trenton, NJ 08625-0360
(609) 984-1863
(609) 984-7407 (fax)
En la Internet: http://www.state.nj.us/health/eoh/odisweb
Información sobre la higiene industrial
Los higienistas industriales están a su disposición para contestar sus preguntas respecto al control de las exposiciones a substancias químicas mediante el uso de ventilación exhaustiva,
prácticas laborales específicas, buenas prácticas de limpieza y
mantenimiento, buenas prácticas de higiene, y equipo de protección personal, incluyendo respiradores. Además, pueden
facilitar la interpretación de los resultados de los datos obtenidos en encuestas e inventarios sobre la higiene industrial.
Evaluación médica
Si Ud. cree que se está enfermando debido a la exposición a
substancias químicas en su lugar de trabajo, puede llamar al
personal del Departamento de Salud y Servicios para Personas
Mayores de New Jersey (New Jersey Department of Health and
Senior Services), en el Servicio de Salud Ocupacional (Occupational Health Service), quien puede ayudarle a encontrar la
información que necesite.
Presentaciones públicas
Se pueden organizar presentaciones y programas educativos
sobre la salud ocupacional o la Ley del Derecho a Saber para
sindicatos, asociaciones comerciales y otros grupos.
Información y recursos del programa Derecho a Saber
La Línea de Información del programa Derecho a Saber es el
(609) 984-2202. Quien conteste puede responder a sus preguntas sobre la identidad y los efectos potenciales en la salud de las
substancias químicas, la lista de los materiales educativos sobre
la salud ocupacional, las referencias usadas para preparar las
Hojas Informativas, la preparación del inventario del Derecho a
Saber, los programas de educación y formación, y los requisitos de rotulación. Además, puede proporcionarle información
general sobre la Ley del Derecho a Saber. Las violaciones a
dicha ley deben ser reportadas al (609) 984-2202.
CLORHIDRATO DE FENILHIDRACINA
página 5 de 6
DEFINICIONES
ACGIH es la Conferencia Americana de Higienistas
Industriales Gubernamentales. Recomienda el valor umbral
límite de exposición (llamado TLV) a substancias químicas en
el lugar de trabajo.
identificación rápida de los riesgos genéricos y específicos que
pueden resultar en caso de ocurrir un incidente en la
transportación de material peligroso, a fin de proteger a las
personas involucradas así como al público en general en la
etapa inicial de respuesta al incidente.
Un carcinógeno es una substancia que causa cáncer.
Una substancia combustible es un sólido, líquido o gas que se
quema.
Una substancia corrosiva es un gas, líquido o sólido que causa
daños irreversibles al tejido humano o a los envases.
DEP es el Departamento de Protección al Medio Ambiente de
New Jersey.
NCI es el Instituto Nacional de Cáncer, una agencia federal
que determina el potencial de causar cáncer que tienen las substancias químicas.
NFPA es la Asociación Nacional para la Protección contra los
Incendios. Clasifica las substancias de acuerdo al riesgo de
explosión o de incendio.
DOT es el Departamento de Transporte, la agencia federal que
regula el transporte de substancias químicas.
NIOSH es el Instituto Nacional para la Salud y Seguridad
Ocupacionales. Examina equipos, evalúa y aprueba los
respiradores, realiza estudios sobre los peligros en el lugar de
trabajo y propone normas a OSHA.
EPA es la Agencia de Protección al Medio Ambiente, la agencia federal responsable de regular peligros ambientales.
NTP es el Programa Nacional de Toxicología que examina los
productos químicos y revisa las evidencias de cáncer.
Un feto es un ser humano o animal no nacido.
El número CAS es asignado por el Servicio de Abstractos
Químicos (Chemical Abstracts Service) para identificar una
substancia química específica.
HHAG es el Grupo de Evaluación de la Salud Humana de la
agencia federal EPA.
Una substancia inflamable es un sólido, líquido, vapor o gas
que se enciende fácilmente y se quema rápidamente.
OSHA es la Administración de Salud y Seguridad
Ocupacionales, que adopta y hace cumplir las normas de salud
y seguridad.
IARC es la Agencia Internacional para las Investigaciones
sobre el Cáncer, un grupo científico que clasifica los productos
químicos según su potencial de causar cáncer.
PEOSHA es la Ley de Salud y Seguridad Ocupacionales para
los Empleados Públicos, una ley estatal que determina los PEL
para los empleados públicos de New Jersey.
Una substancia miscible es un líquido o gas que se disuelve
uniformemente en otro.
ppm significa partes de una substancia por millón de partes de
aire. Es una medida de concentración por volumen de aire.
mg/m3 significa miligramos de una substancia química en un
metro cúbico de aire. Es una medida de concentración
(peso/volumen).
La presión de vapor es la medida de la facilidad con que un
líquido o sólido se mezcla con el aire en su superficie. Una
presión de vapor más alta indica una concentración más alta de
la substancia en el aire y por lo tanto aumenta la probabilidad
de inhalarla.
MSHA es la Administración de Salud y Seguridad de Minas, la
agencia federal que regula la minería. También evalúa y aprueba los respiradores (máscaras protectoras).
Un mutágeno es una substancia que causa mutaciones. Una
mutación es un cambio en el material genético de una célula del
cuerpo. Las mutaciones pueden ocasionar defectos de nacimiento, abortos o cáncer.
NAERG es la Guía Norteamericana de Respuestas a
Emergencias. Ha sido realizada en conjunto por Transport
Canada, el Departamento de Transporte de los Estados Unidos
y la Secretaría de Comunicaciones y Transporte de México. Es
una guía para casos de emergencia que permite realizar una
El punto de inflamabilidad es la temperatura a la cual un líquido o sólido desprende vapor que puede formar una mezcla
inflamable con el aire.
Una substancia reactiva es un sólido, líquido o gas que puede
causar una explosión bajo ciertas condiciones o en contacto con
otras substancias específicas.
Un teratógeno es una substancia que causa defectos de nacimiento al dañar el feto.
TLV es el valor umbral límite, el límite de exposición en el
lugar de trabajo recomendado por ACGIH.
página 6 de 6
> > > > > > > > > > > > > > > > > > INFORMACIÓN DE EMERGENCIA < < < < < < < < < < < < < < < < <
Nombre común:
CLORHIDRATO DE
FENILHIDRACINA
Número DOT:
Código NAERG:
Número CAS:
UN 2572
153
59-88-1
=============================================
POR DERRAMES E INCENDIOS GRANDES llame
inmediatamente a los bomberos de su localidad. En caso de
emergencia, Ud. puede solicitar información a los siguientes
números telefónicos:
Evaluación del riesgo
NJDHSS
INFLAMABILIDAD
REACTIVIDAD
2
-
0
-
NFPA
COMBUSTIBLE
AL
INCENDIARSE,
SE
PRODUCEN
GASES
VENENOSOS.
AL INCENDIARSE, ES POSIBLE QUE LOS
RECIPIENTES EXPLOTEN.
Claves para la evaluación del riesgo: 0=mínimo; 1=leve;
2=moderado; 3=serio; 4=severo
CHEMTREC: (800) 424-9300
LÍNEA DE EMERGENCIA DE NJDEP: (877) 927-6337
=============================================
MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
(Consulte la página 3.)
PRIMEROS AUXILIOS
INFORMACIÓN SOBRE CASOS DE ENVENENAMIENTO:
1-800-222-1222
Contacto con los ojos
∗
PELIGROS DE INCENDIO
∗
∗
∗
∗
∗
∗
El clorhidrato de fenilhidracina posiblemente arda, pero
no se enciende fácilmente.
Use extinguidores de espuma de alcohol o polímero, CO2,
rociada de agua o una substancia química seca.
AL INCENDIARSE, SE PRODUCEN GASES
VENENOSOS, incluyendo óxidos de nitrógeno y cloruro
de hidrógeno.
AL INCENDIARSE, ES POSIBLE QUE LOS
RECIPIENTES EXPLOTEN.
Use rociada de agua para mantener fríos los recipientes
expuestos al incendio.
Si son los empleados quienes deben apagar los incendios,
deben estar entrenados y equipados de acuerdo con lo establecido en OSHA 1910.156.
DERRAMES Y EMERGENCIAS
Si se derrama clorhidrato de fenilhidracina, tome las medidas
siguientes:
∗
∗
∗
∗
∗
∗
Evacue toda persona que no lleve equipo protector y que
se acerque al área del derrame o escape, hasta que se complete la limpieza.
Retire del lugar toda fuente de ignición.
Reúna el material pulverizado de la manera más segura y
conveniente y deposite en recipientes herméticamente
cerrados.
Ventile y lave el área después de que se haya completado
la limpieza.
Quizás sea necesario envasar y deshacerse del clorhidrato
de fenilhidracina como un DESECHO PELIGROSO. Para obtener recomendaciones específicas, póngase en contacto con el Departamento de Protección al Medio Ambiente (DEP) o la oficina regional de la Agencia de Protección al Medio Ambiente (EPA) federal.
Si son los empleados quienes deben limpiar los derrames,
deben estar entrenados y equipados adecuadamente. Es posible que deba aplicarse la norma OSHA 1910.120(q).
Enjuáguese los ojos inmediatamente con grandes cantidades de agua. Continúe sin parar por lo menos por 30 minutos, y levántese y bájese los párpados superiores e inferiores con los dedos repetidas veces. Vaya inmediatamente
al médico.
Contacto con la piel
∗
Quítese la ropa contaminada rápidamente. Lávese la piel
contaminada inmediatamente con grandes cantidades de
jabón y agua.
Respiración
∗
∗
∗
∗
Saque a la persona del lugar de la exposición.
Comience a darle respiración artificial (utilizando precauciones universales) si ha dejado de respirar y dele CPR (reanimación cardiopulmonar) si el corazón ha dejado de latir.
Traslade a la víctima prontamente a un centro médico.
Si la persona ha estado expuesta o ha presentado síntomas,
deberá estar bajo observación médica por varios días ya
que los síntomas pueden presentarse tardíamente.
DATOS FÍSICOS
Presión de vapor: 0,04 mm Hg a 77oF (25oC)
Punto de inflamabilidad: 190oF (88oC)
como
fenilhidracina
Solubilidad en agua: Ligeramente soluble
OTROS NOMBRES USADOS CON FRECUENCIA
Nombre químico:
Hidrocloruro de fenilhidracina
Otros nombres:
Monoclorhidrato de fenilhidracina; cloruro de fenilhidracinio
----------------------------------------------------------------------------
Esta información no debe ser copiada ni vendida
con propósitos comerciales.
---------------------------------------------------------------------------NEW JERSEY DEPARTMENT OF HEALTH AND SENIOR
SERVICES
Right To Know Program
PO Box 368, Trenton, NJ 08625-0368
(609) 984-2202
---------------------------------------------------------------------------
World Headquarters
Hach Company
P.O.Box 389
Loveland, CO USA 80539
(970) 669-3050
Page 1
Date Printed 9/30/10
MSDS No: M00310
FICHAS DE DATOS DE SEGURIDAD
_____________________________________________________________________________
1. IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA O PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA
Nombre del Producto: Clorhidrato de hidroxilamina
Número de Catálogo: 24614
HACH LANGE GmbH
Willstätterstrasse 11
40549 Düsseldorf, Germany
+49-(0)211-52880
E-mail:[email protected]
Teléfonos para emergencias:
(Médicas)
(+49 (0) 6131 19240)
Departamento Responsable:
HACH LANGE S.L.U.
Edif. Arteaga Centrum, C/Larrauri, 1C- 2ª Pl.
E-48160, Derio/Vizcaya España
+34 94 657 33 88
E-mail:[email protected]
Teléfono para Emergencias
24 Hr
+34 (0) 1 537 3100 24 horas de servicio
Número de la Hoja de Datos sobre Seguridad del Material: M00310
Nomenclatura Química: Clorhidrato de Hidroxilamina
Fórmula Química: NH2OH.HCl
Grupo Química: Agente Reductor
Uso de la sustancia o preparado: Reactivo de Laboratorio
Numero del abstracto químico: 5470-11-1
Peligro: Tóxico Causa irritación. Puede originar reacción alérgica.
Hoja de datos de seguridad de acuerdo a la regulación de (EU) No. 1907/2006 (REACH):
Fecha de Preparación de MSDS:
Día: 01
Mes: octubre
Año: 2010
_____________________________________________________________________________
2. IDENTIFICACIÓN DE LOS PELIGROS
Prontuario de emergencias:
Aspecto: Cristales blancos
OLOR: Indeterminado
Símbolos: Xn - NOCIVO N - PELIGROSO PARA EL MEDIO AMBIENTE E - EXPLOSIVO
Frases R: R 22: Nocivo por ingestión. R 36/38: Irrita los ojos y la piel. R 43: Posibilidad de sensibilización en
contacto con la piel. R 48/22: Perjudicial: peligro de grave daño a la salud por exposición prolongada si se ingiere. R
50: Muy tóxico para los organismos acuáticos. R 2: Riesgo de explosión por choque, fricción fuego u otras fuentes de
ignición. R 21: Nocivo en contacto con la piel. R 40: Posibles efectos cancerígenos.
Equipo protector:
Posibles efectos sobre la salud:
Contacto con los Ojos: Causa irritación grave
Contacto con la Piel: Causa irritación grave Puede causar reacción alérgica
Absorción por la Piel: Efectos semejantes a los causados por la ingestión Efectos semejantes a los causados por la
inhalación
Organos Afectados: Glóbulos rojos Sistema nervioso central
Ingestión: El Hidrocloruro de Hidroxilamina causa una reducción del suministro de oxígeno a los tejidos, coloración
azulosa de la piel, convulsiones, baja de la presión sanguínea y coma.
Organos Afectados: Glóbulos rojos Sistema nervioso central
Inhalación: El Hidrocloruro de Hidroxilamina disminuye el suministro de oxígeno a los tejidos, causa coloración
azulada de la piel, convulsiones, descenso de tensión sanguínea, y coma. Causa: irritación del sistema respiratorio
Organos Afectados: Glóbulos rojos Sistema nervioso central
World Headquarters
Hach Company
P.O.Box 389
Loveland, CO USA 80539
(970) 669-3050
Page 2
Date Printed 9/30/10
MSDS No: M00310
Empeoramiento de condiciones médicas previas: Preexistentes: Padecimientos de los ojos Padecimientos de la piel
Padecimientos respiratorios
Efectos crónicos: Exposición excesiva crónica puede causar daño a los glóbulos rojos de la sangre
Información sobre cancer / repetibilidad:
Lista IARC: No
Información Adicional Toxicidad Carcino/Teratogénica: mutágeno experimental
Productos Toxicológicamente Sinergísticos: No se ha reportado ninguno
_____________________________________________________________________________
3. COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES
Hidrocloruro de Hidroxilamina
Número CEE: 2267982
Numero del abstracto químico: 5470-11-1
Rango del porcentaje de concentración: >95,0
Unidades del Rango de Porcentaje: peso/peso
Símbolo CEE para este ingrediente: Xn - NOCIVO N - Peligroso para el Ambiente E - Explosivo
Frase(s) R de este ingrediente: R 22: Nocivo por ingestión. R 43: Posibilidad de sensibilización en contacto con la
piel. R 48/22: Perjudicial: peligro de grave daño a la salud por exposición prolongada si se ingiere. R 50: Muy tóxico
para los organismos acuáticos. R 2: Riesgo de explosión por choque, fricción fuego u otras fuentes de ignición. R 21:
Nocivo en contacto con la piel. R 36/38: Irrita los ojos y la piel. R 40: Posibles efectos cancerígenos.
VLU (Valor Límite del Umbral): No establecido
LPE (Límite Permisible de Exposición): No establecido
Límites de la exposición profesional: 3 mg/m3, Polvo Aspirable
Impurezas
Número CEE: No es pertinente en este caso
Numero del abstracto químico: No es pertinente en este caso
Rango del porcentaje de concentración: < 5,0
Unidades del Rango de Porcentaje: peso/peso
Símbolo CEE para este ingrediente: No es pertinente en este caso
Frase(s) R de este ingrediente: No es pertinente en este caso
VLU (Valor Límite del Umbral): No establecido
LPE (Límite Permisible de Exposición): No establecido
Límites de la exposición profesional: No establecido
_____________________________________________________________________________
4. PRIMEROS AUXILIOS
Contacto con los ojos: Enjuague los ojos inmediatamente con agua durante 15 minutos. Llame al médico.
Contacto con la Piel: Lave la piel con jabón y agua abundante por 15 minutos. Llame al médico inmediatamente.
Ingestión: No provoque el vómito. Dé a beber 1-2 vasos de agua. Llame al médico inmediatamente. Nunca dé a beber
nada a una persona inconsciente.
Inhalación: Saque y exponga al aire libre.
_____________________________________________________________________________
5. MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS
Propiedades combustibles: Puede arder, liberando vapores tóxicos.
Productos de combustión peligrosa: Humos tóxicos de: cloruro de hidrógeno óxidos de nitrógeno
Peligro de fuego / explosión: Puede reaccionar violentamente con: oxidantes Puede explotar si se calienta a 140°C
(284°F) Polvo a concentraciones elevadas puede formar con el aire una mezcla explosiva.
Fogonazo Electricidad Estática: No se ha reportado ninguno
Impacto Físico: No se ha reportado ninguno
Tipos de extinguidores: Use los medios adecuados para las condiciones del fuego que lo rodea
No Debe Usarse un Medio Extinguidor: No es pertinente en este caso
Instrucciones para combatir su combustión: Como con todo fuego, use respiradores autóctonos con demanda de presión
y ropa protectora completa. Recipientes puede acumular presión si se exponen al calor.
_____________________________________________________________________________
World Headquarters
Hach Company
P.O.Box 389
Loveland, CO USA 80539
(970) 669-3050
Page 3
Date Printed 9/30/10
MSDS No: M00310
6. MEDIDAS EN CASO DE VERTIDO ACCIDENTAL
Aviso de Respuesta al Derrame:
Sólo personas calificadas para resolver una emergencia relacionada con substancias peligrosas pueden responder a un
derrame de productos químicos. Ver Sección 13, Instrucciones Especiales para ayudar en el descarte.
Técnica de Contención: Evite que el material derramado salga al ambiente exterior.
Técnica de Limpiado: Junte el material derramado en un bíquer grande y disuélvalo con agua. Descontamine el área del
derrame con una solución jabonosa. Vierta los materiales reaccionados por el desagüe con un amplio exceso de agua.
Ajuste a un pH entre 6 y 9 con un álcali, tal como sosa o bicarbonato de sodio.
Procedimiento para desalojar sítio: Evacúe el área general (un radio de 15 pies (5 m) o el que indique su plan de
respuesta a emergencias de su instalación) en el caso de: se derrama una libra (0,5 kg) o más de polvo suelto. Si las
condiciones lo ameritan, aumente el área de evacuación.
_____________________________________________________________________________
7. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Manejo: Evite el contacto con ojos piel vestidura No respire el polvo. Lávese bien después de su manipulación. Use
con ventilación apropiada. Observe las prácticas generales de higiene industrial al usar este producto.
Almacenamiento: Proteja de: calor Almacene lejos de: oxidantes
Instrucciones Especiales para Empacado: No es pertinente en este caso
Uso de la sustancia o preparado: Reactivo de Laboratorio
_____________________________________________________________________________
8. CONTROLES DE LA EXPOSICIÓN/PROTECCIÓN PERSONAL
Mecanismos de protección: Tener cercano un surtidor de emergencia para lavar ojos. Tener cercana una ducha de
emergencia. Use una campana extractora de vapores para evitar la exposición a polvo, niebla o vapor. Aplicar prácticas
generales de higiene industrial al usar este producto.
Equipo de Protección Personal:
Protección de los Ojos: Gafas de seguridad con tapaderas arriba y a los lados
Protección de la Piel: guantes de látex desechables bata de laboratorio
Protección de la Inhalación: campana extractora de gases de laboratorio
Protección para las Manos:
Medidas de Precaución: Evítese el contacto con: ojos piel vestimenta No respirar: polvo Lávese bien después de
manipularlo. Reguardar de: calor
VLU (Valor Límite del Umbral): No establecido
LPE (Límite Permisible de Exposición): No establecido
Límites de la exposición profesional: 3 mg/m3, Polvo Aspirable
_____________________________________________________________________________
9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS
Aspecto: Cristales blancos
ESTADO FISICO: Sólido
OLOR: Indeterminado
pH: Solución 2 M = 3,2
Presión del vapor: No es pertinente en este caso
Densidad del vapor (aire = 1): No es pertinente en este caso
Punto de ebullición: No es pertinente en este caso
Punto de congelación: Se descompone a 151ºC (304ºF)
Punto de ignición: No es pertinente en este caso
Metodo: No es pertinente en este caso
Temperatura de ignición espontanea: Indeterminado
Limites de combustibilidad:
Límite inferior de explosión: No es pertinente en este caso
Límite Superior de Concentración Explosiva: No es pertinente en este caso
Gravedad Específica (agua = 1): 1,67
Tasa de evaporación (agua = 1): No es pertinente en este caso
Contenido de compuestos organicos volatiles: No es pertinente en este caso
Coeficiente de Partición (n-octanol/agua): Indeterminado
World Headquarters
Hach Company
P.O.Box 389
Loveland, CO USA 80539
(970) 669-3050
Page 4
Date Printed 9/30/10
MSDS No: M00310
Solubilidad:
Agua: Soluble
Acido: Indeterminado
En otros medios: Soluble en Metanol, Glicerol
Corrosividad a Metales:
Acero: 0,536 in/yr
Aluminio: >0,884 in/yr
_____________________________________________________________________________
10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Estabilidad química: Estable cuando se almacena en las condiciones apropiadas.
Condiciones que deben evitarse: Calentamiento hasta la descomposición. Humedad excesiva
Reactividad / incompatibilidad: Puede reaccionar violentamente si entra en contacto con: oxidantes acetato de sodio éter
aminas
Descomposición peligrosa: El calentar hasta la descomposición libera: óxidos de nitrógeno cloruro de hidrógeno Se
descompone lentamente al estar húmedo.
Polimerización peligrosa: No sucederá.
_____________________________________________________________________________
11. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
Datos toxicológicos del producto:
DL50: Oral mouse LD50 = 408 mg/kg
CL50: No se ha reportado ninguno
Datos de Toxicidad Dermal: No se ha reportado ninguno
Datos sobre Irritación a Piel y Ojos: No se ha reportado ninguno
Datos sobre Mutación: Cytogenetic analysis-Human-Leukocytes 25mg/l; Mutation in mammalian somatic cells-mouselymphocytes 31300 µg/l; Sister chromatid exchange-hampster-lung 5mmol/l; Oncogenic transformation-rat-embryo
19500ng/plate
Datos sobre Efectos Reproductores: No se ha reportado ninguno
-Datos toxicológicos del ingrediente: -No es pertinente en este caso
Lista IARC: No
_____________________________________________________________________________
12. INFORMACIÓN ECOLÓGICA
Información ecológica del producto: -No hay disponible información ecológica para este producto.
Información ecológica del ingrediente: -No es pertinente en este caso
_____________________________________________________________________________
13. CONSIDERACIONES RELATIVAS A LA ELIMINACIÓN
AVISO (Descarte): Estas guías para el descarte se basan en la reglamentación federal, y pueden ser reemplazadas por
requisitos estatales o locales más estrictos. Favor consultar con los encargados del control ambiental en su localidad para
mayor información. En Europa: Productos químicos y soluciones para análisis deben descartarse con apego a los
reglamentos nacionales pertinentes. Los empaques de los productos deben descartarse según los reglamentos específicos
del país o ser sometidos a un sistema para devolver empa
_____________________________________________________________________________
14. INFORMACIÓN RELATIVA AL TRANSPORTE
I.C.A.O.:
Proper Shipping Name: Sólido Corrosivo, Acido, Inorgánico, N.O.S.
(Hidrocloruro de Hidroxilamina, Mezcla)
Hazard Class: 8
Subsidiary Risk: NA
World Headquarters
Hach Company
P.O.Box 389
Loveland, CO USA 80539
(970) 669-3050
Page 5
Date Printed 9/30/10
MSDS No: M00310
ID Number: UN3260
Packing Group: III
I.M.O.:
Proper Shipping Name: Sólido Corrosivo, Acido, Inorgánico, N.O.S.
(Hidrocloruro de Hidroxilamina, Mezcla)
Hazard Class: 8
Subsidiary Risk: NA
ID Number: UN3260
Packing Group: III
A.D.R.:
A.D.R. Proper Shipping Name: Sólido Corrosivo, Acido, Inorgánico, N.O.S.
(Hidrocloruro de Hidroxilamina, Mezcla)
A.D.R Hazard Class: 8
Subsidiary Risk: NA
A.D.R. UN-Number: UN3260
Grupo de Empaque A.D.R.: III
Información Adicional: Existe la posibilidad de que este producto pudiera estar contenido en un juego o kit de reactivos
compuesto de varios productos peligrosos compatibles. Si el artículo NO está presente en un juego o kit, se aplicará la
clasificación indicada anteriormente. Si el elemento FORMA parte de un juego o kit, la clasificación cambiará a la
siguiente: UN3316 Equipo químico, clase 9/II o III. Si el artículo no está regulado, no será aplicable la clasificación del
equipo químico.
_____________________________________________________________________________
15. INFORMACIÓN REGULAMENTARIA
Inventarios Nacionales:
Situación en el Inventario de la CEE: En Lista EINECS: Si
Número CEE: 2267982
EEC LABEL COPY:
Símbolos: Xn - NOCIVO N - PELIGROSO PARA EL MEDIO AMBIENTE E - EXPLOSIVO
Frases R: R 22: Nocivo por ingestión. R 36/38: Irrita los ojos y la piel. R 43: Posibilidad de sensibilización en contacto
con la piel. R 48/22: Perjudicial: peligro de grave daño a la salud por exposición prolongada si se ingiere. R 50: Muy
tóxico para los organismos acuáticos. R 2: Riesgo de explosión por choque, fricción fuego u otras fuentes de ignición. R
21: Nocivo en contacto con la piel. R 40: Posibles efectos cancerígenos.
Frases S: S 61: Evítese su liberación al medio ambiente. Recábense instrucciones específicas de la ficha de datos de
seguridad. S 2: Manténgase fuera del alcance de los niños. S 36/37: Usen indumentaria y guantes de protección
adecuados.
Ingredients: Hidrocloruro de Hidroxilamina;
_____________________________________________________________________________
16. OTRA INFORMACIÓN
Referencias: TLV's Threshold Limit Values and Biological Exposure Indices for 1992-1993. American Conference of
Governmental Industrial Hygienists, 1992. Air Contaminants, Federal Register, Vol. 54, No. 12. Thursday, January 19,
1989. pp. 2332-2983. Sax, N. Irving. Dangerous Properties of Industrial Materials, 7th Ed. New York: Van Nostrand
Reinhold Co., 1989. The Merck Index, 11th Ed. Rahway, New Jersey: Merck and Co., Inc., 1989. Juicio técnico
Información sobre proveedores Gosselin, R. E. et al. Clinical Toxicology of Commercial Products, 5th Ed. Baltimore:
The Williams and Wilkins Co., 1984. Sax, N. Irving and Richard J. Lewis, Sr., revised by. Hawley's Condensed Chemical
Dictionary, Eleventh Ed. New York: Van Nostrand Reinhold Co., 1987.
Uso de la sustancia o preparado: Reactivo de Laboratorio
Sumario de Revisiones: Updates in Section(s) 2, 3, Hojas MSDS Europeas Solamente 16,
_____________________________________________________________________________
Terminologia:
NA - No es aplicable
ND - No se ha determinado
NV - No está disponible
w/w - peso/peso
w/v - peso/volumen
v/v - volumen/volumen
World Headquarters
Hach Company
P.O.Box 389
Loveland, CO USA 80539
(970) 669-3050
Page 6
Date Printed 9/30/10
MSDS No: M00310
RESPONSABILIDAD DEL USUARIO: Cada usuario debe leer y comprender bien esta información e incorporaria en sus
programas individuales de seguridad en el sitio de trabajo y observando las normas y reglamentos de comunicación que sean
aplicables a los riesgos posibles.
LA INFORMACION AQUI CONTENIDA SE BASA EN DATOS QUE SE CONSIDERAN EXACTOS. SIN
EMBARGO, NO EXISTE GARANTIA ALGUNA, EXPRESA O IMPLICITA, DE LA EXACTITUD DE ESOS DATOS
O DE LOS RESULTADOS QUE SE OBTENGAN AL HACER USO DE ELLOS.
HACH COMPANY ©2010
Fichas Internacionales de Seguridad Química
4-CLOROANILINA
ICSC: 0026
Octubre 2001
p-Cloroaminobenceno
CAS:
RTECS:
NU:
CE Índice Anexo I:
CE / EINECS:
106-47-8
BX0700000
2018
612-137-00-9
203-401-0
p-Cloroanilina
C6H6ClN / ClC6H4NH2
Masa molecular: 127.6
TIPO DE PELIGRO / PELIGROS AGUDOS /
EXPOSICIÓN
SÍNTOMAS
PREVENCIÓN
INCENDIO
Evitar las llamas.
Polvo, agua pulverizada, espuma,
dióxido de carbono,
¡EVITAR LA
DISPERSION DEL
POLVO! ¡HIGIENE
ESTRICTA!
¡CONSULTAR AL MÉDICO EN
TODOS LOS CASOS!
Combustible. En caso de
incendio se desprenden humos
(o gases) tóxicos e irritantes.
PRIMEROS AUXILIOS /
LUCHA CONTRA INCENDIOS
EXPLOSIÓN
EXPOSICIÓN
Inhalación
Labios o uñas azulados. Piel
azulada. Confusión mental.
Convulsiones. Vértigo. Dolor de
cabeza. Náuseas. Pérdida del
conocimiento.
Extracción localizada o
protección respiratoria.
Aire limpio, reposo. Proporcionar
asistencia médica.
Piel
¡PUEDE ABSORBERSE! (para
mayor información, véase
Inhalación).
Guantes de protección.
Traje de protección.
Quitar las ropas contaminadas. Aclarar
y lavar la piel con agua y jabón.
Proporcionar asistencia médica.
Ojos
Enrojecimiento. Dolor.
Gafas ajustadas de
seguridad o protección
ocular combinada con la
protección respiratoria.
Enjuagar con agua abundante durante
varios minutos (quitar las lentes de contacto
si puede hacerse con facilidad), después
proporcionar asistencia médica.
Ingestión
(Para mayor información, véase
Inhalación).
No comer, ni beber, ni
fumar durante el trabajo.
Enjuagar la boca. Proporcionar
asistencia médica.
DERRAMES Y FUGAS
ENVASADO Y ETIQUETADO
Protección personal: filtro para partículas adaptado a la
concentración de la sustancia en aire. Traje de protección
química. Barrer la sustancia derramada e introducirla en un
recipiente precintadle; si fuera necesario, humedecer el polvo
para evitar su dispersión. Recoger cuidadosamente el
residuo, trasladarlo a continuación a un lugar seguro. NO
permitir que este producto químico se incorpore al ambiente.
No transportar con alimentos y piensos. Nota: E
Clasificación UE
Símbolo: T, N
R: 45-23/24/25-43-50/53
S: 53-45-60-61
Clasificación NU
Clasificación de Peligros NU: 6.1
Grupo de Envasado NU: II
RESPUESTA DE EMERGENCIA
ALMACENAMIENTO
Ficha de emergencia de transporte (Transport Emergency
Card): TEC (R)-61S2018
Separado de oxidantes fuertes, alimentos y piensos. Almacenar en
un área sin acceso a desagües o alcantarillas.
IPCS
International
Programme on
Chemical Safety
Preparada en el Contexto de Cooperación entre el IPCS y la Comisión Europea © IPCS, CE 2005
VÉASE INFORMACIÓN IMPORTANTE AL DORSO
Fichas Internacionales de Seguridad Química
4-CLOROANILINA
ICSC: 0026
DATOS IMPORTANTES
ESTADO FÍSICO; ASPECTO:
Cristales incoloros a amarillo, de olor característico.
PELIGROS QUÍMICOS:
La sustancia se descompone al arder, produciendo humos
tóxicos y corrosivos, incluyendo cloruro de hidrógeno, óxidos de
nitrógeno. Reacciona violentamente con oxidantes.
LÍMITES DE EXPOSICIÓN:
TLV no establecido.
MAK: 2 H (absorción dérmica), Sh (sensibilización cutánea),
Cancerígeno: categoría 2 (DFG 2009).
VÍAS DE EXPOSICIÓN:
La sustancia se puede absorber por inhalación a través de la piel
y por ingestión.
RIESGO DE INHALACIÓN:
Puede alcanzarse rápidamente una concentración nociva al
dispersar el producto.
EFECTOS DE EXPOSICIÓN DE CORTA DURACIÓN:
La sustancia irrita los ojos. La sustancia puede causar efectos en
los glóbulos rojos, dando lugar a lesiones de las células
sanguíneas y formación de metahemoglobina. Se recomienda
vigilancia médica. Los efectos pueden aparecer de forma no
inmediata.
EFECTOS DE EXPOSICIÓN PROLONGADA O REPETIDA:
El contacto prolongado o repetido puede producir sensibilización
de la piel. La sustancia puede afectar al bazo. Se han detectado
tumores en experimentación animal, pero este resultado puede
ser no extrapolable al hombre.
PROPIEDADES FÍSICAS
Punto de ebullición: 232°C
Punto de fusión: 69-72,5°C
Densidad relativa (agua = 1): 1.4
Solubilidad en agua, g/100 ml a 20°C: 0,39
Presión de vapor, Pa a 20°C: 2
Densidad relativa de vapor (aire = 1): 4.4
Densidad relativa de la mezcla vapor/aire a 20°C (aire = 1): 1.00
Punto de inflamación: 120-123°C o.c.
Temperatura de autoignición: 685°C
Coeficiente de reparto octanol/agua como log Pow: 1.8
DATOS AMBIENTALES
La sustancia es tóxica para los organismos acuáticos. Evítese efectivamente que el producto químico se incorpore al ambiente.
NOTAS
Está indicado examen médico periódico dependiendo del grado de exposición. En caso de envenenamiento con esta sustancia es
necesario realizar un tratamiento específico; así como disponer de los medios adecuados junto las instrucciones respectivas. Esta
ficha ha sido parcialmente actualizada en abril de 2010: ver Límites de exposición
INFORMACIÓN ADICIONAL
Límites de exposición profesional (INSHT 2011):
C1B (Sustancia carcinogénica de categoría 1B).
Notas: Sensibilizante. Esta sustancia tiene establecidas restricciones a la fabricación, comercialización o al uso especificadas en el
Reglamento REACH.
Nota legal
Esta ficha contiene la opinión colectiva del Comité Internacional de Expertos del IPCS y es independiente
de requisitos legales. Su posible uso no es responsabilidad de la CE, el IPCS, sus representantes o el
INSHT, autor de la versión española.
© IPCS, CE 2005
Fichas Internacionales de Seguridad Química
CLOROBENCENO
ICSC: 0642
Monoclorobenceno
C6H5Cl
Masa molecular: 112.6
Nº ICSC 0642
Nº CAS 108-90-7
Nº RTECS CZ0175000
Nº NU 1134
Nº CE 602-033-00-1
TIPOS DE
PELIGRO/
EXPOSICION
INCENDIO
EXPLOSION
PELIGROS/ SINTOMAS
AGUDOS
PRIMEROS AUXILIOS/
LUCHA CONTRA
INCENDIOS
PREVENCION
Inflamable. En caso de
incendio se desprenden
humos (o gases) tóxicos e
irritantes.
Evitar las llamas, NO producir Polvo, agua pulverizada,
chispas y NO fumar.
espuma, dióxido de carbono.
Por encima de 27°C pueden
formarse mezclas explosivas
vapor/aire.
Por encima de 27°C, sistema
cerrado, ventilación y equipo
eléctrico a prueba de
explosión.
En caso de incendio:
mantener fríos los bidones y
demás instalaciones rociando
con agua.
EXPOSICION
●
Somnolencia. Dolor de
Ventilación, extracción
INHALACION cabeza. Náuseas. Pérdida del localizada o protección
conocimiento.
respiratoria.
●
PIEL
●
●
Enrojecimiento. Piel seca.
Guantes protectores.
Proporcionar asistencia
médica.
Enrojecimiento. Dolor.
Gafas ajustadas de
seguridad, o protección
ocular combinada con la
protección respiratoria.
Enjuagar con agua
abundante durante varios
minutos (quitar las lentes de
contacto si puede hacerse
con facilidad), después
proporcionar asistencia
médica.
OJOS
INGESTION
Aire limpio, reposo.
Proporcionar asistencia
médica.
Dolor abdominal. (para mayor No comer, ni beber, ni fumar
información, véase
durante el trabajo.
Inhalación).
DERRAMES Y FUGAS
Enjuagar la boca. NO
provocar el vómito.
Proporcionar asistencia
médica.
ALMACENAMIENTO
Ventilar. Eliminar toda fuente de ignición.
Recoger, en la medida de lo posible, el
líquido que se derrama y el ya derramado
en recipientes herméticos. Absorber el
líquido residual en arena o absorbente
inerte y trasladarlo a un lugar seguro. NO
permitir que este producto químico se
incorpore al ambiente. (Protección personal
complementaria: Filtro respiratorio para
vapores orgánicos y gases.).
A prueba de incendio. Separado de
oxidantes fuertes.
ENVASADO Y ETIQUETADO
NU (transporte): Ver pictogramas en
cabecera.
Clasificación de Peligros NU: 3
Grupo de Envasado NU: III
CE:
simbolo Xn
simbolo N
R: 10-20-51/53
S: 2-24/25-61
VEASE AL DORSO INFORMACION IMPORTANTE
ICSC: 0642
Preparada en el Contexto de Cooperación entre el IPCS y la Comisión Europea © CE, IPCS, 2003
Fichas Internacionales de Seguridad Química
CLOROBENCENO
D
A
T
O
S
I
M
P
O
ICSC: 0642
ESTADO FISICO: ASPECTO:
Líquido incoloro, de olor característico.
PELIGROS QUIMICOS:
La sustancia se descompone al calentarla intensamente
en contacto con llamas o superficies calientes,
produciendo humos tóxicos y corrosivos. Reacciona
violentamente con oxidantes fuertes, originando peligro
de incendio y explosión. Ataca al caucho y ciertos
plásticos.
LIMITES DE EXPOSICION:
TLV: 10 ppm como TWA; A3; BEI; (ACGIH 2003).
MAK: 10 ppm, 47 mg/m³; BAT
Categoría de limitación de pico: II(2);
Riesgo para el embarazo: grupo C (DFG 2003).
R
T
VIAS DE EXPOSICION:
La sustancia se puede absorber por inhalación del
vapor, a través de la piel y por ingestión.
RIESGO DE INHALACION:
Por evaporación de esta sustancia a 20°C se puede
alcanzar bastante rápidamente una concentración
nociva en el aire.
EFFECTOS DE EXPOSICION DE CORTA DURACION:
La sustancia irrita los ojos y la piel. La ingestión del
líquido puede dar lugar a la aspiración del mismo por los
pulmones y la consiguiente neumonitis química. La
sustancia puede afectar al sistema nervioso central,
dando lugar a una disminución del estado de alerta .
EFFECTOS DE EXPOSICION PROLONGADA O
REPETIDA:
El líquido desengrasa la piel. La sustancia puede afectar
al hígado y riñón.
A
N
T
E
S
PROPIEDADES
FISICAS
DATOS
AMBIENTALES
Punto de ebullición: 132°C
Punto de fusión: -45°C
Densidad relativa (agua = 1): 1.11
Solubilidad en agua, g/100 ml a 20°C: 0.05
Presión de vapor, kPa a 20°C: 1.17
Densidad relativa de vapor (aire = 1): 3.88
Densidad relativa de la mezcla vapor/aire a 20°C (aire =
1): 1.03
Punto de inflamación: 27°C c.c.
Temperatura de autoignición: 590°C
Límites de explosividad, % en volumen en el aire: 1.3-11
Coeficiente de reparto octanol/agua como log Pow: 2.182.84
La sustancia es nociva para los organismos acuáticos. Evítese efectivamente que el producto químico se incorpore
al ambiente.
NOTAS
NO utilizar cerca de un fuego, una superficie caliente o mientras se trabaja en soldadura.
Ficha de emergencia de transporte (Transport Emergency Card): TEC (R)-30S1134
Código NFPA: H 2; F 3; R 0;
INFORMACION ADICIONAL
Los valores LEP pueden consultarse en línea en la siguiente
dirección: http://www.mtas.es/insht/practice/vlas.htm
Última revisión IPCS: 2003
Traducción al español y actualización de valores límite y etiquetado:
2003
FISQ: 1-063
ICSC: 0642
CLOROBENCENO
© CE, IPCS, 2003
NOTA LEGAL
IMPORTANTE:
Esta ficha contiene la opinión colectiva del Comité Internacional de Expertos del IPCS y es independiente
de requisitos legales. Su posible uso no es responsabilidad de la CE, el IPCS, sus representantes o el
INSHT, autor de la versión española.
Fichas Internacionales de Seguridad Química
1-CLOROBUTANO
ICSC: 0703
1-CLOROBUTANO
Cloruro de n-butilo
C4H9Cl/CH3(CH2)3Cl
Masa molecular: 92.6
Nº CAS 109-69-3
Nº RTECS EJ6300000
Nº ICSC 0703
Nº NU 1127
Nº CE 602-059-00-3
TIPOS DE
PELIGRO/
EXPOSICION
INCENDIO
EXPLOSION
PELIGROS/ SINTOMAS
AGUDOS
PRIMEROS AUXILIOS/
LUCHA CONTRA INCENDIOS
PREVENCION
Altamente inflamable. En caso de
incendio se despreden humos (o
gases) tóxicos e irritantes.
Evitar las llamas, NO producir
chispas y NO fumar.
Polvo, AFFF, espuma, dióxido de
carbono.
Las mezclas vapor/aire son
explosivas.
Sistema cerrado, ventilación, equipo En caso de incendio: mantener fríos
eléctrico y de alumbrado a prueba de los bidones y demás instalaciones
explosión (véanse Notas).
rociando con agua.
EXPOSICION
●
INHALACION
●
PIEL
●
OJOS
●
INGESTION
Tos, somnolencia, dolor de garganta. Ventilación, extracción localizada o
protección respiratoria.
Aire limpio, reposo y proporcionar
asistencia médica.
Enrojecimiento.
Guantes protectores.
Quitar las ropas contaminadas.
Aclarar la piel con agua abundante o
ducharse.
Enrojecimiento.
Gafas de protección de seguridad o
protección ocular combinada con la
protección respiratoria.
Enjuagar con agua abundante
durante varios minutos (quitar las
lentes de contacto si puede hacerse
con facilidad) y proporcionar
asistencia médica.
Calambres abdominales, náuseas.
No comer, ni beber, ni fumar durante
el trabajo.
Enjuagar la boca y proporcionar
asistencia médica.
DERRAMAS Y FUGAS
ALMACENAMIENTO
Recoger, en la medida de lo posible, el
líquido que se derrama y el ya derramado
en recipientes herméticos. Absorber el
líquido residual en arena o absorbente
inerte y trasladarlo a un lugar seguro. NO
verterlo al alcantarillado. (Protección
personal adicional: respirador de filtro mixto
contra vapores orgánicos y polvo nocivo A/
P2).
A prueba de incendio. Separado de
materiales incompatibles (véanse Peligros
químicos). Mantener bien cerrado.
ENVASADO Y ETIQUETADO
símbolo F
R: 11
S: (2-)9-16-29
Clasificación de Peligros NU: 3
Grupo de Envasado NU: II
IMO: Contaminante marino.
CE:
VEASE AL DORSO INFORMACION IMPORTANTE
ICSC: 0703
Preparada en el Contexto de Cooperación entre el IPCS y la Comisión de las Comunidades Eurpoeas © CCE,
IPCS, 1994
Fichas Internacionales de Seguridad Química
1-CLOROBUTANO
D
A
T
O
S
I
M
P
O
R
T
ICSC: 0703
ESTADO FISICO; ASPECTO
Líquido incoloro, de olor acre.
PELIGROS FISICOS
El vapor es más denso que el aire y puede extenderse a
ras del suelo; posible ignición en punto distante. Como
resultado del flujo, agitación, etc., se pueden generar
cargas electrostáticas.
PELIGROS QUIMICOS
La sustancia se descompone al calentarla intensamente
o al arder, produciendo humos tóxicos y corrosivos,
incluyendo cloruro de hidrógeno y fosgeno. Reacciona
con agua formando ácido hidroclórico. Reacciona
violentamente con oxidantes y metales en forma de
polvo, originando peligro de incendio y explosión. Ataca
al aluminio y a muchos plásticos.
VIAS DE EXPOSICION
La sustancia se puede absorber por inhalación del
vapor, a través de la piel y por ingestión.
RIESGO DE INHALACION
No puede indicarse la velocidad a la que se alcanza una
concentración nociva en el aire por evaporación de esta
sustancia a 20°C.
EFECTOS DE EXPOSICION DE CORTA DURACION
La sustancia irrita los ojos, la piel y el tracto respiratorio.
La sustancia puede causar efectos en el sistema
nervioso.
EFECTOS DE EXPOSICION PROLONGADA O
REPETIDA
LIMITES DE EXPOSICION
TLV no establecido.
A
N
T
E
S
PROPIEDADES
FISICAS
Punto de ebullición: 77-79°C
Punto de fusión: -123°C
Densidad relativa (agua = 1): 0.89
Solubilidad en agua, g/100 ml a 12°C: 0.066
Presión de vapor, kPa a 20°C: 10.7
Densidad relativa de vapor (aire = 1): 3.2
Densidad relativa de la mezcla vapor/aire a 20°C (aire =
1): 1.2
Punto de inflamación: -12°C
Temperatura de autoignición: 240°C
Límites de explosividad, % en volumen en el aire: 1.810.1
Coeficiente de reparto octanol/agua como log Pow: 2.64
DATOS
AMBIENTALES
NOTAS
EXPLOSION/PREVENCION: Evitar la generación de cargas electrostáticas (por ejemplo, mediante conexión a tierra). NO utilizar aire
comprimido para llenar, vaciar o manipular.
Ficha de emergencia de transporte (Transport Emergency Card): TEC (R)-667
Código NFPA: H 2; F 3; R 0;
INFORMACION ADICIONAL
FISQ: 5-048 1-CLOROBUTANO
ICSC: 0703
1-CLOROBUTANO
© CCE, IPCS, 1994
NOTA LEGAL
IMPORTANTE:
Ni la CCE ni la IPCS ni sus representantes son responsables del posible uso de esta información. Esta
ficha contiene la opinión colectiva del Comité Internacional de Expertos del IPCS y es independiente de
requisitos legales. La versión española incluye el etiquetado asignado por la clasificación europea,
actualizado a la vigésima adaptación de la Directiva 67/548/CEE traspuesta a la legislación española por
el Real Decreto 363/95 (BOE 5.6.95).
© INSHT
Fichas Internacionales de Seguridad Química
3-CLOROANILINA
ICSC: 0130
Abril 2000
CAS:
RTECS:
NU:
CE Índice Anexo I:
CE / EINECS:
108-42-9
BX0350000
2019
612-010-00-8
203-581-0
1-Amino-3-clorobenceno
3-Clorobencenamina
m-Cloroanilina
C6H6ClN / (C 6H4)Cl(NH 2)
Masa molecular: 127.6
TIPO DE PELIGRO /
EXPOSICIÓN
PELIGROS AGUDOS /
SÍNTOMAS
PREVENCIÓN
PRIMEROS AUXILIOS /
LUCHA CONTRA
INCENDIOS
INCENDIO
Combustible. En caso de incendio se
despreden humos (o gases) tóxicos e
irritantes.
Evitar las llamas.
Polvo, AFFF, espuma, dióxido de carbono.
EXPLOSIÓN
¡EVITAR LA
FORMACION DE
NIEBLA DEL
PRODUCTO!
EXPOSICIÓN
Inhalación
Labios o uñas azulados. Piel azulada.
Vértigo. Dolor de cabeza. Jadeo.
Náuseas. Vómitos. Convulsiones.
Debilidad. Confusión mental. Pérdida
del conocimiento.
Ventilación, extracción
localizada o protección
respiratoria.
Aire limpio, reposo. Respiración artificial
si estuviera indicada. Proporcionar
asistencia médica.
Pie
¡PUEDE ABSORBERSE!
Enrojecimiento. Sensación de
quemazón. (para mayor información,
véase Inhalación).
Guantes de protección.
Traje de protección.
Quitar las ropas contaminadas. Aclarar y
lavar la piel con agua y jabón.
Proporcionar asistencia médica.
Ojos
Enrojecimiento. Dolor.
Gafas ajustadas de
seguridad o pantalla
facial.
Enjuagar con agua abundante durante
varios minutos (quitar las lentes de
contacto si puede hacerse con facilidad),
después proporcionar asistencia médica.
Ingestión
Dolor abdominal. (para mayor
información, véase Inhalación).
No comer, ni beber, ni
fumar durante el trabajo.
Lavarse las manos antes
de comer.
Enjuagar la boca. Dar a beber agua
abundante. Proporcionar asistencia
médica.
DERRAMES Y FUGAS
ENVASADO Y ETIQUETADO
Recoger, en la medida de lo posible, el líquido que se derrama y el
ya derramado en recipientes herméticos. Absorber el líquido
residual en arena o absorbente inerte y trasladarlo a un lugar
seguro. NO permitir que este producto químico se incorpore al
ambiente. Traje de protección química, incluyendo equipo
autónomo de respiración.
No transportar con alimentos y piensos.
Clasificación UE
Símbolo: T, N
R: 23/24/25-33-50/53
S: (1/2-)28-36/37-45-60-61
Nota: C
Clasificación NU
Clasificación de Peligros NU: 6.1
Grupo de Envasado NU: II
RESPUESTA DE EMERGENCIA
ALMACENAMIENTO
Ficha de emergencia de transporte (Transport Emergency
Card): TEC (R)-61S2019
Separado de alimentos y piensos. Mantener en la oscuridad. Bien
cerrado.
IPCS
Preparada en el Contexto de Cooperación entre el IPCS y la Comisión Europea © CE, IPCS, 2005
International
Programme on
Chemical Safety
VÉASE INFORMACIÓN IMPORTANTE AL DORSO
Fichas Internacionales de Seguridad Química
3-CLOROANILINA
ICSC: 0130
DATOS IMPORTANTES
ESTADO FÍSICO; ASPECTO
Líquido amarillo claro, de olor característico. Vira a oscuro por
exposición al aire.
VÍAS DE EXPOSICIÓN
La sustancia se puede absorber por inhalación, a través de la piel y por
ingestión.
PELIGROS QUÍMICOS
La sustancia se descompone al arder, produciendo humos
tóxicos, incluyendo óxidos de nitrógeno, cloruro de hidrógeno: ver
FISQ 0163.
RIESGO DE INHALACIÓN
No puede indicarse la velocidad a la que se alcanza una concentración
nociva en el aire por evaporación de esta sustancia a 20°C.
LÍMITES DE EXPOSICIÓN
TLV no establecido.
MAK: IIb (no establecido pero hay datos disponibles),
H (absorción dérmica), Sh (sensibilización cutánea) (DFG 2004).
EFECTOS DE EXPOSICIÓN DE CORTA DURACIÓN
La sustancia irrita los ojos y la piel La sustancia puede causar efectos
en la sangre, dando lugar a formación de metahemoglobina. Se
recomienda vigilancia médica. Los efectos pueden aparecer de forma
no inmediata.
EFECTOS DE EXPOSICIÓN PROLONGADA O REPETIDA
La sustancia puede afectar a la sangre, dando lugar a formación de
metahemoglobina.
PROPIEDADES FÍSICAS
Punto de ebullición (se descompone): 230°C
Punto de fusión:
-10°C
Densidad relativa (agua = 1):
1,216
Solubilidad en agua, g/100 ml a 20°C: 0,6
Presión de vapor, Pa a 20°C:
9
Densidad relativa de vapor (aire = 1): 4,4
Densidad relativa de la mezcla vapor/aire a 20°C (aire = 1): 1,00
Punto de inflamación:
118 °C c.c.
Temperatura de autoignición:
>540°C
Coeficiente de reparto octanol/agua como log Pow: 1,9
DATOS AMBIENTALES
La sustancia es tóxica para los organismos acuáticos.
NOTAS
Estabilizado con 0,1% hidrazina hidratada. Está indicado examen médico periódico dependiendo del grado de exposición. En caso de
envenenamiento con esta sustancia es necesario realizar un tratamiento específico; así como disponer de los medios adecuados junto las
instrucciones respectivas. Esta ficha ha sido parcialmente actualizada en abril de 2005: ver Límites de exposición, Respuesta de Emergencia.
INFORMACIÓN ADICIONAL
NOTA LEGAL
Esta ficha contiene la opinión colectiva del Comité Internacional de Expertos del IPCS y es independiente de
requisitos legales. Su posible uso no es responsabilidad de la CE, el IPCS, sus representantes o el INSHT, autor
de la versión española.
© IPCS, CE 2005
Fichas Internacionales de Seguridad Química
4-CLOROANILINA
ICSC: 0026
Octubre 2001
p-Cloroaminobenceno
CAS:
RTECS:
NU:
CE Índice Anexo I:
CE / EINECS:
106-47-8
BX0700000
2018
612-137-00-9
203-401-0
p-Cloroanilina
C6H6ClN / ClC6H4NH2
Masa molecular: 127.6
TIPO DE PELIGRO / PELIGROS AGUDOS /
EXPOSICIÓN
SÍNTOMAS
PREVENCIÓN
INCENDIO
Evitar las llamas.
Polvo, agua pulverizada, espuma,
dióxido de carbono,
¡EVITAR LA
DISPERSION DEL
POLVO! ¡HIGIENE
ESTRICTA!
¡CONSULTAR AL MÉDICO EN
TODOS LOS CASOS!
Combustible. En caso de
incendio se desprenden humos
(o gases) tóxicos e irritantes.
PRIMEROS AUXILIOS /
LUCHA CONTRA INCENDIOS
EXPLOSIÓN
EXPOSICIÓN
Inhalación
Labios o uñas azulados. Piel
azulada. Confusión mental.
Convulsiones. Vértigo. Dolor de
cabeza. Náuseas. Pérdida del
conocimiento.
Extracción localizada o
protección respiratoria.
Aire limpio, reposo. Proporcionar
asistencia médica.
Piel
¡PUEDE ABSORBERSE! (para
mayor información, véase
Inhalación).
Guantes de protección.
Traje de protección.
Quitar las ropas contaminadas. Aclarar
y lavar la piel con agua y jabón.
Proporcionar asistencia médica.
Ojos
Enrojecimiento. Dolor.
Gafas ajustadas de
seguridad o protección
ocular combinada con la
protección respiratoria.
Enjuagar con agua abundante durante
varios minutos (quitar las lentes de contacto
si puede hacerse con facilidad), después
proporcionar asistencia médica.
Ingestión
(Para mayor información, véase
Inhalación).
No comer, ni beber, ni
fumar durante el trabajo.
Enjuagar la boca. Proporcionar
asistencia médica.
DERRAMES Y FUGAS
ENVASADO Y ETIQUETADO
Protección personal: filtro para partículas adaptado a la
concentración de la sustancia en aire. Traje de protección
química. Barrer la sustancia derramada e introducirla en un
recipiente precintadle; si fuera necesario, humedecer el polvo
para evitar su dispersión. Recoger cuidadosamente el
residuo, trasladarlo a continuación a un lugar seguro. NO
permitir que este producto químico se incorpore al ambiente.
No transportar con alimentos y piensos. Nota: E
Clasificación UE
Símbolo: T, N
R: 45-23/24/25-43-50/53
S: 53-45-60-61
Clasificación NU
Clasificación de Peligros NU: 6.1
Grupo de Envasado NU: II
RESPUESTA DE EMERGENCIA
ALMACENAMIENTO
Ficha de emergencia de transporte (Transport Emergency
Card): TEC (R)-61S2018
Separado de oxidantes fuertes, alimentos y piensos. Almacenar en
un área sin acceso a desagües o alcantarillas.
IPCS
International
Programme on
Chemical Safety
Preparada en el Contexto de Cooperación entre el IPCS y la Comisión Europea © IPCS, CE 2005
VÉASE INFORMACIÓN IMPORTANTE AL DORSO
Fichas Internacionales de Seguridad Química
4-CLOROANILINA
ICSC: 0026
DATOS IMPORTANTES
ESTADO FÍSICO; ASPECTO:
Cristales incoloros a amarillo, de olor característico.
PELIGROS QUÍMICOS:
La sustancia se descompone al arder, produciendo humos
tóxicos y corrosivos, incluyendo cloruro de hidrógeno, óxidos de
nitrógeno. Reacciona violentamente con oxidantes.
LÍMITES DE EXPOSICIÓN:
TLV no establecido.
MAK: 2 H (absorción dérmica), Sh (sensibilización cutánea),
Cancerígeno: categoría 2 (DFG 2009).
VÍAS DE EXPOSICIÓN:
La sustancia se puede absorber por inhalación a través de la piel
y por ingestión.
RIESGO DE INHALACIÓN:
Puede alcanzarse rápidamente una concentración nociva al
dispersar el producto.
EFECTOS DE EXPOSICIÓN DE CORTA DURACIÓN:
La sustancia irrita los ojos. La sustancia puede causar efectos en
los glóbulos rojos, dando lugar a lesiones de las células
sanguíneas y formación de metahemoglobina. Se recomienda
vigilancia médica. Los efectos pueden aparecer de forma no
inmediata.
EFECTOS DE EXPOSICIÓN PROLONGADA O REPETIDA:
El contacto prolongado o repetido puede producir sensibilización
de la piel. La sustancia puede afectar al bazo. Se han detectado
tumores en experimentación animal, pero este resultado puede
ser no extrapolable al hombre.
PROPIEDADES FÍSICAS
Punto de ebullición: 232°C
Punto de fusión: 69-72,5°C
Densidad relativa (agua = 1): 1.4
Solubilidad en agua, g/100 ml a 20°C: 0,39
Presión de vapor, Pa a 20°C: 2
Densidad relativa de vapor (aire = 1): 4.4
Densidad relativa de la mezcla vapor/aire a 20°C (aire = 1): 1.00
Punto de inflamación: 120-123°C o.c.
Temperatura de autoignición: 685°C
Coeficiente de reparto octanol/agua como log Pow: 1.8
DATOS AMBIENTALES
La sustancia es tóxica para los organismos acuáticos. Evítese efectivamente que el producto químico se incorpore al ambiente.
NOTAS
Está indicado examen médico periódico dependiendo del grado de exposición. En caso de envenenamiento con esta sustancia es
necesario realizar un tratamiento específico; así como disponer de los medios adecuados junto las instrucciones respectivas. Esta
ficha ha sido parcialmente actualizada en abril de 2010: ver Límites de exposición
INFORMACIÓN ADICIONAL
Límites de exposición profesional (INSHT 2011):
C1B (Sustancia carcinogénica de categoría 1B).
Notas: Sensibilizante. Esta sustancia tiene establecidas restricciones a la fabricación, comercialización o al uso especificadas en el
Reglamento REACH.
Nota legal
Esta ficha contiene la opinión colectiva del Comité Internacional de Expertos del IPCS y es independiente
de requisitos legales. Su posible uso no es responsabilidad de la CE, el IPCS, sus representantes o el
INSHT, autor de la versión española.
© IPCS, CE 2005
Fichas Internacionales de Seguridad Química
p-CLOROFENOL
ICSC: 0850
p-CLOROFENOL
4-Clorofenol
4-Cloro-1-hidroxibenceno
4-Hidroxiclorobenceno
C6H5ClO/C6H4ClOH
Masa molecular: 128.6
Nº CAS 106-48-9
Nº RTECS SK2800000
Nº ICSC 0850
Nº NU 2020
Nº CE 604-008-00-0
TIPOS DE
PELIGRO/
EXPOSICION
PELIGROS/ SINTOMAS
AGUDOS
INCENDIO
Combustible. En caso de incendio se
despreden humos (o gases) tóxicos
e irritantes.
PRIMEROS AUXILIOS/
LUCHA CONTRA INCENDIOS
PREVENCION
Evitar las llamas.
Polvo, agua pulverizada, espuma,
dióxido de carbono.
En caso de incendio: mantener fríos
los bidones y demás instalaciones
rociando con agua.
EXPLOSION
¡EVITAR LA DISPERSION DEL
POLVO!
EXPOSICION
●
●
INHALACION
PIEL
●
OJOS
●
INGESTION
Tos, vértigo, dolor de cabeza,
dificultad respiratoria, dolor de
garganta.
Ventilación (no si es polvo),
extracción localizada o protección
respiratoria.
Aire limpio, reposo, respiración
artificial si estuviera indicada y
proporcionar asistencia médica.
¡PUEDE ABSORBERSE!
Enrojecimiento.
Guantes protectores y traje de
protección.
Quitar las ropas contaminadas,
aclarar y lavar la piel con agua y
jabón y proporcionar asistencia
médica.
Enrojecimiento.
Gafas ajustadas de seguridad o
protección ocular combinada con la
protección respiratoria.
Enjuagar con agua abundante
durante varios minutos (quitar las
lentes de contacto si puede hacerse
con facilidad) y proporcionar
asistencia médica.
Dolor abdominal.
No comer, ni beber, ni fumar durante
el trabajo.
Enjuagar la boca y proporcionar
asistencia médica.
DERRAMAS Y FUGAS
ALMACENAMIENTO
Barrer la sustancia derramada e introducirla
en un recipiente, recoger cuidadosamente el
residuo y trasladarlo a continuación a un
lugar seguro. (Protección personal adicional:
traje de protección completo incluyendo
equipo autónomo de respiración).
Separado de oxidantes fuertes y alimentos y
piensos. Mantener en lugar fresco y
herméticamente cerrado.
ENVASADO Y ETIQUETADO
No transportar con alimentos y piensos.
símbolo Xn
símbolo N
R: 20/21/22-51/53
S: (2-)28-61
Nota: C
Clasificación de Peligros NU: 6.1
Grupo de Envasado NU: III
CE:
VEASE AL DORSO INFORMACION IMPORTANTE
Preparada en el Contexto de Cooperación entre el IPCS y la Comisión de las Comunidades Eurpoeas © CCE,
IPCS, 1994
ICSC: 0850
Fichas Internacionales de Seguridad Química
p-CLOROFENOL
D
A
T
O
S
I
M
P
ICSC: 0850
ESTADO FISICO; ASPECTO
Cristales incoloros, de olor característico.
VIAS DE EXPOSICION
La sustancia se puede absorber por inhalación del
aerosol y a través de la piel.
PELIGROS FISICOS
El vapor es más denso que el aire.
PELIGROS QUIMICOS
La sustancia se descompone al calentarla
intensamente, produciendo humos tóxicos y corrosivos
de cloro, ácido hidroclórico. Reacciona con oxidantes.
LIMITES DE EXPOSICION
TLV no establecido.
MAK no establecido.
RIESGO DE INHALACION
No puede indicarse la velocidad a la que se alcanza una
concentración nociva en el aire por evaporación de esta
sustancia a 20°C.
EFECTOS DE EXPOSICION DE CORTA DURACION
La sustancia irrita los ojos, la piel y el tracto respiratorio.
La sustancia puede causar efectos en el sistema
nervioso central y en la vejiga.
EFECTOS DE EXPOSICION PROLONGADA O
REPETIDA
La sustancia puede afectar al hígado, a los pulmones, al
riñón, a la sangre y al corazón.
O
R
T
A
N
T
E
S
PROPIEDADES
FISICAS
DATOS
AMBIENTALES
Punto de ebullición: 220°C
Punto de fusión: 43°C
Densidad relativa (agua = 1): 1.2
Solubilidad en agua: Moderada (2.7 g/100 ml a 20°C)
Presión de vapor, Pa a 20°C: 13
Densidad relativa de vapor (aire = 1): 4.44
Punto de inflamación: 121°C (c.c.)
Coeficiente de reparto octanol/agua como log Pow: 2.39
Esta sustancia puede ser peligrosa para el ambiente; debería prestarse atención especial al agua.
NOTAS
NO llevar a casa la ropa de trabajo.
Ficha de emergencia de transporte (Transport Emergency Card): TEC (R)-804
Código NFPA: H 3; F 1; R 0;
INFORMACION ADICIONAL
FISQ: 4-057
p-CLOROFENOL
ICSC: 0850
p-CLOROFENOL
© CCE, IPCS, 1994
NOTA LEGAL
IMPORTANTE:
Ni la CCE ni la IPCS ni sus representantes son responsables del posible uso de esta información. Esta
ficha contiene la opinión colectiva del Comité Internacional de Expertos del IPCS y es independiente de
requisitos legales. La versión española incluye el etiquetado asignado por la clasificación europea,
actualizado a la vigésima adaptación de la Directiva 67/548/CEE traspuesta a la legislación española por
el Real Decreto 363/95 (BOE 5.6.95).
© INSHT
CLOROFORMO
1. Identificación del producto
Nombre químico: CLOROFORMO
Sinónimos: Triclorometano
Nº CAS: 67-66-3
Fórmula: CHCl3
NºONU: 1888
NºGuía de Emergencia del CIQUIME:
co
2. Propiedades físico-químicas
Aspecto y color: Líquido incoloro
Olor:de olor característico.
Presión de vapor: 0.9
Densidad relativa (agua=1): 1.48
Densidad relativa de vapor (aire=1):4.12
Solubilidad en agua:Ninguna
Punto de ebullición: 138°C
Punto de fusión:-85°C
Peso molecular:
3. Identificación de los peligros
0
2
0
4. Estabilidad y reactividad
Condiciones que deben evitarse: Evitar las llamas, NO producir chispas y NO fumar
Materiales a evitar: Reacciona violentamente con oxidantes fuertes tales como el ácido nítrico.
Productos de descomposición:
Polimerización:
5. Información toxicológica
Efectos agudos
Contacto con la piel
¡PUEDE ABSORBERSE! (Para mayor
información, véase Inhalación).
Efectos crónicos
Dermatitis.
Contacto con los ojos Enrojecimiento, dolor.
Inhalación
Piel seca, enrojecimiento.
Irritación de las vías aéreas
superiores
Ingestión
Sensación de quemazón, dolor
abdominal (para mayor información,
véase Inhalación).
Produce daño hepático y renal.
Otros
Límite en aire de lugar de trabajo (s/ Res. 295/03):
Límite biológico (s/ Res. 295/03):
Límite NIOSH REL: TLV no establecido.
Límite OSHA PEL:
Nivel guía para fuentes de agua de bebida humana (s/ Dto. 831/93):
6. Riesgos de incendio y explosión
Incendio Inflamable.
Explosión: Por encima de 27°C: pueden formarse mezclas explosivas vapor/aire.
Puntos de inflamación: 27°C (c.c.)
Temperatura de autoignición:
7. Efectos ecotóxicos
Residuo clasificado
peligroso / especial
S/ Ley 24-051 - Dto. 831/93
(Nación)
SI
S/ Ley 11.720 - Dto. 806/97
(Bs.As.)
NO
SI
NO
Límite en emisiones
gaseosas
S/ Dto. 831/93 (Nación)
S/ Dto. 3395/96 (Bs.As.)
Nivel guía de emisión:
Nivel guía de calidad de aire:
Nivel guía de emisión:
Nivel guía de calidad de aire:
Límite en vertidos líquidos
S/ Res. 79179/90 (Nación)
S/ Res. 336/03 (Bs.As.)
8. Equipos de protección personal
Protección respiratoria: Si
Protección de manos: Si
Protección de ojos: Si
Protección del cuerpo: Si
Instalaciones de seguridad: Si
9. Manipuleo y almacenamiento
Condiciones de manipuleo: Guantes protectores. Pantalla facial o protección ocular combinada con la
protección respiratoria.
Condiciones de almacenamiento: Separado de oxidantes fuertes, bases fuertes, metales, acetona y
alimentos y piensos. Mantener en la oscuridad. Ventilación a ras del suelo.
10. Medidas a tomar en caso de derrames y/o fugas
Precauciones personales:
Precauciones ambientales: Recoger, en la medida de lo posible, el líquido que se derrama y el ya
derramado en recipientes precintables, absorber el líquido residual en arena o absorbente inerte y
trasladarlo a un lugar seguro. NO permitir que este producto químico se incorpore al ambiente.
11. Medidas a tomar en caso de contacto con el producto - Primeros Auxilios
En general:
Contacto con la piel: Aclarar y lavar la piel con agua y jabón.
Contacto con los ojos: Enjuagar con agua abundante durante varios minutos (quitar las lentes de contacto si
puede hacerse con facilidad) y proporcionar asistencia médica.
Ingestión: Enjuagar la boca, dar a beber agua abundante y proporcionar asistencia médica.
12. Anexo Médico
+
En general: A bajas concentraciones produce mareos, dolor de cabeza, nauseas y vómitos y en
altas concentraciones es un depresor del SNC.
Contacto con la piel: Produce irritación y dolor, deshidratación de la piel, y dermatitis.
Contacto con los ojos: Irritación de las conjuntivas y el contacto directo con el liquido alteración
de la visión.
Inhalación: Depende de la concentración: Mareos, ataxia, dolor de cabeza, vértigo, coma, puede
producir paro cardiorrespiratorio.
Ingestión: Puede producir daño hepático, daño renal y SNC.
13. Medidas a tomar en caso de incendio y explosión
Medidas de extinción apropiadas: Polvo, espuma resistente al alcohol, agua pulverizada,
dióxido de carbono.
Medidas de extinción inadecuadas:
Productos de descomposición:
Equipos de protección personal especiales: si
Instrucciones especiales para combatir el fuego: En caso de incendio: mantener fríos los bidones y
demás instalaciones rociando con agua.
14. Medidas a tomar para la disposición final de residuos
Los restos de productos químicos deberán eliminarse de acuerdo a la legislación local, los envases
contaminado deben tratarse como el propio residuo químico. No drenar en ningún sistema de
cloacas, sobre el piso o extensión de aguas.
15. Fuentes bibliográficas
Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo- España. NIOSH última revisión 9
de Noviembre de 1999.
INTI- NIOSH Pocket Guide to Chemical Hazards
Toxicology and chemical.
Guia de Respuestas a Emergencias con Materiales Peligrosos. Centro de Información
Química para Emergencias. Año 2001.
Res. 444/91 M.T.S.S.
Ley 24.051- Dec. 831/93. (Nación).
Ley 11.720- Dec. 806/97. (Bs. As.)
Dec. 3395/96. (Bs.As.)
Res. 295/03. (Nación)
Res. 295/03. (Bs.As.)
La empresa proporciona la información contenida aquí de buena fe, sin embargo, no hace representación en
cuanto a su integridad o exactitud. Es intención que se utilice este documento solo como una guía para el
manejo del material con la precaución apropiada, por una persona adecuadamente capacitada en el uso de
este producto.
Los individuos que reciban la información deben ejercer su juicio independiente al determinar la conveniencia
del producto para uso particular.
La empresa no gestiona o da garantía alguna, expresa o implícita, incluyendo sin limitación cualquier garantía
de comerciabilidad, o conveniencia para un propósito particular, con respecto a la información expuesta en el
presente documento.
Por consiguiente la empresa no será responsable de daños que resulten del uso o confianza que se tenga en
esta información.
Fecha de última actualización: Mayo de 2005
CLORURO CROMICO
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD PARA SUSTANCIAS QUÍMICAS
FECHA DE ELABORACIÓN
FECHA DE REVISIÓN
NOMBRE DE LA EMPRESA
29-mar-99
29-mar-99
Productos Químicos Monterrey, S.A. de C.V.
SECCIÓN I.- DATOS GENERALES DEL RESPONSABLE DE LA SUSTANCIA QUÍMICA
1.- NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR:
2.- EN CASO DE EMERGENCIA COMUNICARSE A:
OFICINAS:
Productos Químicos Monterrey, S.A. de C.V.
PLANTA:
TELS: (8) 345-5113, 01-800-021-0900
FAX: (8)342-3606
TELS: (8) 336-1623, 336-3707, 336-2988
FAX: (8)336-1979
3.- DOMICILIO COMPLETO:
CALLE
No. EXT.
COLONIA
Mirador
DELG / MUNICIPIO
# 201
LOCALIDAD O POBLACIÓN
Monterrey
C.P.
El Mirador
64070
ENTIDAD FEDERATIVA
Monterrey
Nuevo León
SECCIÓN II.- DATOS GENERALES DE LA SUSTANCIA QUÍMICA
1.- NOMBRE COMERCIAL
2.- NOMBRE QUÍMICO
Cloruro Cromico
Cloruro de Cromo 6H2O
3.- PESO MOLECULAR
4.- FAMILIA QUÍMICA
266,43
Compuestos de Cromo
5.- SINÓNIMOS
6.- OTROS DATOS
Formula:
Tricloruro de Cromo Hexahidratado
CrCl3·6H2O
SECCIÓN III.- COMPONENTES RIESGOSOS
1.- % Y NOMBRE DE LOS COMPONENTES
100% Cloruro de Cromo Hexahidratado
5.- LIMITE PERMISIBLE DE CONCENTRACIÓN
No se dispone de información
2.- Nº CAS
10060-12-5
6.- IPVS ppm
No disponible
3.- Nº UN
4.- CANCERÍGENOS O TERATOGENICOS
No regulado
No disponible
7.- GRADO DE RIESGO:
7.1.- SALUD
7.2.- INFLAMABILIDAD
7.3.- REACTIVIDAD
ligero
ninguna
Ninguna
SECCIÓN IV PROPIEDADES FÍSICAS
1.- TEMPERATURA DE FUSIÓN, ºC:
2.- TEMPERATURA DE EBULLICIÓN, ºC:
83ºC
no se dispone de informacion
3.- PRESIÓN DE VAPOR, mmHg A 20ºC:
4.- DENSIDAD RELATIVA:
No aplica
1,76
5.- DENSIDAD DE VAPOR (AIRE=1):
6.- SOLUBILIDAD EN AGUA, g/ml:
No se dispone de información
58.5% @ 25ºC
7.- REACTIVIDAD EN AGUA:
8.- ESTADO FÍSICO, COLOR Y OLOR:
Ninguna
Solido, Cristal Color Violeta, sin olor
9.- VELOCIDAD DE EVAPORACIÓN (BUTIL ACETATO=1):
10.- PUNTO DE INFLAMACIÓN:
No se dispone de información
11.- TEMPERATURA DE AUTOIGNICION (ºC):
no se dispone de informacion
12.- PORCIENTO DE VOLATILIDAD, % :
No se dispone de información
13.- LIMITES DE INFLAMABILIDAD (%):
INFERIOR:
no se dispone de informacion
No se dispone de información
SUPERIOR:
Página 1 / 3
CLORURO CROMICO
SECCIÓN V.- RIESGOS DE FUEGO O EXPLOSIÓN
1.- MEDIO DE EXTINCIÓN:
NIEBLA DE AGUA
Este material no se enciende, usar el extintor adecuado para el incendio circundante.
ESPUMA
HALON:
CO2
POLVO QUÍMICO SECO
2.- EQUIPO ESPECIAL DE PROTECCIÓN (GENERAL) PARA COMBATE DE INCENDIO:
Mascarilla con suministro de oxigeno y ropa protectora para prevenir contacto con la piel y ojos.
3.- PROCEDIMIENTO ESPECIAL DE COMBATE DE INCENDIO:
No combatir con chorro de agua directamente, no introducir agua a los contenedores usar agua en forma
de rocío para enfriar los contenedores.
4.- CONDICIONES QUE CONDUCEN A UN PELIGRO DE FUEGO Y EXPLOSIÓN NO USUALES:
No se dispone de informacion
5.- PRODUCTOS DE LA COMBUSTIÓN:
No se dispone de informacion
SECCIÓN VI.- DATOS DE REACTIVIDAD
1.- SUSTANCIA
ESTABLE
2.- CONDICIONES A EVITAR
Oxidantes fuertes
INESTABLE
3.- INCOMPATIBILIDAD (SUSTANCIAS A EVITAR):
Reacciona violentamente con litio.
4.- DESCOMPOSICIÓN DE COMPONENTES PELIGROSOS:
Cloruro de hidrogeno
5.- POLIMERIZACION PELIGROSA:
PUEDE OCURRIR
6.- CONDICIONES A EVITAR:
NO PUEDE OCURRIR
No se dispone de informacion
SECCIÓN VII.- RIESGOS PARA LA SALUD
VÍAS DE ENTRADA
1.- INGESTIÓN ACCIDENTAL
SÍNTOMAS DEL LESIONADO
Provoca transtornos gastrointestinales ,
Dolor de cabeza, vomito, diarrea etc.
PRIMEROS AUXILIOS
De a beber inmediatamente agua o leche.
Nunca de nada a una persona inconsciente.
Solitar asistencia medica.
2.- CONTACTO CON LOS OJOS
Irritación y ardor en los ojos, puede
causar daños corneal.
Lavar suavemente con agua corriente durante
15 min abriendo ocasionalmente los párpados.
Solicitar atención medica de inmediato.
3.- CONTACTO CON LA PIEL
Irritación y enrojecimiento de la piel.
Lavar con agua corriente durante 15 min. al
mismo tiempo quitarse la ropa contaminada y
calzado. Solicite atención medica.
4.- ABSORCIÓN
No se dispone de información
No se dispone de información
5.- INHALACIÓN
Irritación de las vías tractorespiratorias
Traslade a un lugar con ventilación adecuada,
Si respira con dificultad suministrar oxigeno.
Solicite atención medica.
6.- SUSTANCIA QUÍMICA CONSIDERADA COMO CANCERÍGENA:
STPS (INST. No.10) SI_______ NO_______
OTROS__________ SI______ NO______ ESPECIFICAR
Página 2 / 3
CLORURO CROMICO
SECCIÓN VIII.- INDICACIONES EN CASO DE FUGA O DERRAMES:
Use equipo de protección personal (Secc. IX); con una pala limpia (plástico), coloque cuidadosamente el material dentro de un
recipiente limpio (cubeta de plastico y/o bolsa de polietileno), seco y cubra; retire del área. Lave el área del derrame con agua,
pero evitando que esta agua de lavado escurra, contener para evitar la introducción a las vías fluviales, alcantarillas, sótanos o
áreas confinadas. Solicitar asistencia para su disposición.
SECCIÓN IX.- EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL:
1.- ESPECIFICAR TIPO:
Utilizar Guantes de Latex, Lentes de seguridad
Mascarillas para polvos peligrosos (HEPA), aprobados por OSHA en 29 CFR 1010.134.
2.- PRACTICAS DE HIGIENE:
Después de estar en contacto con este producto lavar con agua y jabón todo su equipo de seguridad.
Bañarse y lavar su uniforme para evitar que este contaminada con residuos del producto.
SECCIÓN X.- INFORMACIÓN SOBRE TRANSPORTACIÓN (Deacuerdo con la reglamentecion del transporte):
Material clasificado como: No regulado
Pictogramas:
Riesgo secundario: Ninguno
( Ninguno )
UN: No regulado
Envase y embalaje: No regulado
NFPA: Salud ( 1 ), Inflamabilidad ( 0 ), Reactividad ( 0 ), Indic. Especial ( Ninguna )
SECCIÓN XI.- INFORMACIÓN ECOLÓGICA (Deacuerdo con las reglamentaciones ecologicas)
Ecotoxicidad: No se dispone de informacion
SECCIÓN XII.- PRECAUCIONES ESPECIALES
1.- DE MANEJO Y ALMACENAMIENTO:
* Se debe de almacenar y/o transportar por compatibilidad.
* Estar debidamente etiquetado (Adherido, sin rayaduras e informacion clara )
* Tener el color de almacenaje ( Verde: Inocuo )
* Indicaciones de primeros auxilios.
2.- OTRAS:
Residuos del producto pueden permanecer en el recipiente "vacío".
Para el manejo de los recipientes vacíos
y residuos se deben de tomar las mismas precauciones que en el manejo del producto.
Limpiar antes de volver a usar o alterar el contenido de un envase.
Página 3 / 3
Fichas Internacionales de Seguridad Química
CLORURO DE ACETILO
ICSC: 0210
CLORURO DE ACETILO
Cloruro de etanoilo
CH3COCl/CCl2H3O
Masa molecular: 78.5
Nº CAS 75-36-5
Nº RTECS AO6390000
Nº ICSC 0210
Nº NU 1717
Nº CE 607-011-00-5
TIPOS DE
PELIGRO/
EXPOSICION
PELIGROS/ SINTOMAS
AGUDOS
INCENDIO
Altamente inflamable. Muchas
reacciones pueden producir incendio
o explosión. En caso de incendio se
despreden humos (o gases) tóxicos
e irritantes.
Evitar las llamas, NO producir
chispas y NO fumar. NO poner en
contacto con superficies calientes.
Polvo, dióxido de carbono, NO
utilizar agentes hídricos, NO utilizar
agua.
Las mezclas vapor/aire son
explosivas.
Sistema cerrado, ventilación, equipo
eléctrico y de alumbrado a prueba de
explosión. Evitar la generación de
cargas electrostáticas (por ejemplo,
mediante conexión a tierra). NO
utilizar aire comprimido para llenar,
vaciar o manipular. Utilícense
herramientas manuales no
generadoras de chispas.
En caso de incendio: mantener fríos
los bidones y demás instalaciones
rociando con agua pero NO en
contacto directo con agua.
¡EVITAR TODO CONTACTO!
¡CONSULTAR AL MEDICO EN
TODOS LOS CASOS!
Sensación de quemazón, tos, jadeo,
dolor de garganta.
Protección respiratoria. Sistema
cerrado y ventilación.
Aire limpio, reposo, posición de
semiincorporado, respiración artificial
si estuviera indicada y proporcionar
asistencia médica.
Piel seca, enrojecimiento,
quemaduras cutáneas graves,
sensación de quemazón, dolor,
ampollas.
Guantes protectores y traje de
protección.
Quitar las ropas contaminadas,
aclarar la piel con agua abundante o
ducharse y proporcionar asistencia
médica.
Enrojecimiento, dolor, quemaduras
profundas graves.
Gafas de protección de seguridad,
pantalla facial o protección ocular
combinada con la protección
respiratoria.
Enjuagar con agua abundante
durante varios minutos (quitar las
lentes de contacto si puede hacerse
con facilidad) y proporcionar
asistencia médica.
Dolor abdominal, sensación de
quemazón, tos, jadeo, dolor de
garganta (para mayor información,
véase Inhalación).
No comer, ni beber, ni fumar durante
el trabajo.
Enjuagar la boca. NO provocar el
vómito, No dar nada a beber y
proporcionar asistencia médica.
PREVENCION
EXPLOSION
EXPOSICION
●
●
●
●
INHALACION
PIEL
OJOS
INGESTION
DERRAMAS Y FUGAS
ALMACENAMIENTO
PRIMEROS AUXILIOS/
LUCHA CONTRA INCENDIOS
ENVASADO Y ETIQUETADO
Evacuar la zona de peligro. Consultar a un
experto. Recoger el líquido procedente de la
fuga en recipientes precintables, absorber el
líquido residual en arena o absorbente
inerte y trasladarlo a un lugar seguro. NO
verterlo al alcantarillado. (Protección
personal adicional: traje de protección
completo incluyendo equipo autónomo de
respiración).
A prueba de incendio. Separado de
materiales incompatibles (véanse Peligros
químicos). Mantener en lugar seco y bien
cerrado.
Hermético. Envase irrompible; colocar el
envase frágil dentro de un recipiente
irrompible cerrado.
símbolo F
símbolo C
R: 11-14-34
S: (1/2-)9-16-26-45
Clasificación de Peligros NU: 3
Riesgos Subsidiarios NU: 8
Grupo de Envasado NU: II
CE:
VEASE AL DORSO INFORMACION IMPORTANTE
Preparada en el Contexto de Cooperación entre el IPCS y la Comisión de las Comunidades Eurpoeas © CCE,
IPCS, 1994
ICSC: 0210
Fichas Internacionales de Seguridad Química
CLORURO DE ACETILO
D
A
T
O
S
I
M
P
O
R
T
A
N
ICSC: 0210
ESTADO FISICO; ASPECTO
Líquido incoloro, humeante, de olor acre.
VIAS DE EXPOSICION
La sustancia se puede absorber por inhalación del
vapor y por ingestión.
PELIGROS FISICOS
El vapor es más denso que el aire y puede extenderse a RIESGO DE INHALACION
ras del suelo; posible ignición en punto distante.
Por evaporación de esta sustancia a 20°C se puede
alcanzar muy rápidamente una concentración nociva en
PELIGROS QUIMICOS
el aire.
La sustancia se descompone al calentarla intensamente
EFECTOS DE EXPOSICION DE CORTA DURACION
y al arder, produciendo humos tóxicos y corrosivos,
incluyendo cloruro de hidrógeno (véase FISQ: 3-072),
El vapor irrita los ojos y el tracto respiratorio. La
fosgeno (véase FISQ: 4-120-ICSC0007). Reacciona
sustancia es corrosiva para los ojos y la piel. Corrosiva
violentamente con agua, alcoholes, ácidos, bases,
por ingestión. La inhalación del vapor puede originar
sulfóxido de dimetilo, ciertos metales en forma de polvo edema pulmonar (véanse Notas). La exposición puede
y muchos otros compuestos, originando peligro de
producir pérdida del conocimiento. Los efectos pueden
incendio y explosión . Ataca a muchos metales en
aparecer de forma no inmediata. Se recomienda
presencia de agua. Hidroliza en agua formado ácido
vigilancia médica.
hidroclórico y ácido acético.
EFECTOS DE EXPOSICION PROLONGADA O
LIMITES DE EXPOSICION
REPETIDA
TLV no establecido.
El contacto prolongado o repetido con la piel puede
producir dermatitis. Los pulmones pueden resultar
afectados por la inhalación de concentraciones altas del
vapor.
T
E
S
PROPIEDADES
FISICAS
DATOS
AMBIENTALES
Punto de ebullición: 51°C
Punto de fusión: -112°C
Densidad relativa (agua = 1): 1.11
Solubilidad en agua: Reacciona.
Presión de vapor, kPa a 20°C: 32
Densidad relativa de vapor (aire = 1): 2.7
Punto de inflamación: 5°C (c.c.)
Temperatura de autoignición: 390°C
Límites de explosividad, % en volumen en el aire: 7.3-19
Esta sustancia puede ser peligrosa para el ambiente; debería prestarse atención especial al agua.
NOTAS
Reacciona violentamente con agentes extintores de incendio tales como agentes hídricos (agua, espuma). Los síntomas del edema
pulmonar no se ponen de manifiesto, a menudo, hasta pasadas algunas horas y se agravan por el esfuerzo físico. Reposo y vigilancia
médica son, por ello, imprescindibles. Debe considerarse la inmediata administración de un aerosol adecuado por un médico o persona
por él autorizada. NO utilizar cerca de un fuego, una superficie caliente o mientras se trabaja en soldadura.
Ficha de emergencia de transporte (Transport Emergency Card): TEC (R)-55
Código NFPA: H 3; F 3; R 2; W
INFORMACION ADICIONAL
FISQ: 5-051 CLORURO DE ACETILO
ICSC: 0210
CLORURO DE ACETILO
© CCE, IPCS, 1994
NOTA LEGAL
IMPORTANTE:
Ni la CCE ni la IPCS ni sus representantes son responsables del posible uso de esta información. Esta
ficha contiene la opinión colectiva del Comité Internacional de Expertos del IPCS y es independiente de
requisitos legales. La versión española incluye el etiquetado asignado por la clasificación europea,
actualizado a la vigésima adaptación de la Directiva 67/548/CEE traspuesta a la legislación española por
el Real Decreto 363/95 (BOE 5.6.95).
© INSHT
MATERIAL SAFETY DATA SHEET Adipoyl chloride Section 1 ­ Chemical Product and Company Identification MSDS Name:
Adipoyl chloride Catalog Numbers:
17318­0000, 17318­0050, 17318­1000, 17318­5000 Synonyms:
Company Identification: Acros Organics BVBA
Janssen Pharmaceuticalaan 3a
2440 Geel, Belgium Company Identification: (USA)
Acros Organics
One Reagent Lane
Fair Lawn, NJ 07410 For information in the US, call: 800­ACROS­01
For information in Europe, call:
+32 14 57 52 11
Emergency Number, Europe:
+32 14 57 52 99
Emergency Number US:
201­796­7100
CHEMTREC Phone Number, US: 800­424­9300
CHEMTREC Phone Number, Europe: 703­527­3887
Section 2 ­ Composition, Information on Ingredients CAS#
111­50­2
Chemical Name:
Adipoyl chloride
%
98%
EINECS#
203­876­4
Hazard Symbols: C Risk Phrases:
14 20/21/22 29 34 Section 3 ­ Hazards Identification EMERGENCY OVERVIEW Reacts violently with water. Harmful by inhalation, in contact with skin and if swallowed. Contact with water liberates toxic gas. Causes burns. Potential Health Effects
Eye:
Causes eye burns. Skin:
Harmful if absorbed through the skin. Causes skin burns. Ingestion:
Harmful if swallowed. Causes gastrointestinal tract burns. Inhalation:
Harmful if inhaled. Causes chemical burns to the respiratory tract. Chronic:
Section 4 ­ First Aid Measures Eyes:
Immediately flush eyes with plenty of water for at least 15 minutes, occasionally lifting the upper and lower eyelids. Get medical aid immediately. Skin:
Get medical aid immediately. Immediately flush skin with plenty of water for at least 15 minutes while removing contaminated clothing and shoes. Ingestion:
Do not induce vomiting. Get medical aid immediately. Inhalation:
Get medical aid immediately. Remove from exposure and move to fresh air immediately. If not breathing, give artificial respiration. If breathing is difficult, give oxygen. Notes to Physician:
Treat symptomatically and supportively. Section 5 ­ Fire Fighting Measures General Information:
As in any fire, wear a self­contained breathing apparatus in pressure­demand, MSHA/NIOSH (approved or equivalent), and full protective gear. Water Reactive. Material will react with water and may release a flammable and/or toxic gas. Extinguishing Media:
Use foam, dry chemical, or carbon dioxide. DO NOT USE WATER! Section 6 ­ Accidental Release Measures General Information:
Spills/Leaks:
Use proper personal protective equipment as indicated in Section 8. Absorb spill with inert material (e.g. vermiculite, sand or earth), then place in suitable container. Wear a self contained breathing apparatus and appropriate personal protection. (See Exposure Controls, Personal Protection section). Do not expose spill to water. Section 7 ­ Handling and Storage Handling: Do not breathe dust, vapor, mist, or gas. Do not get in eyes, on skin, or on clothing. Use and store under nitrogen. Use only in a chemical fume hood. Storage: Store in a cool, dry place. Store in a tightly closed container. Corrosives area. Store protected from moisture. Section 8 ­ Exposure Controls, Personal Protection Engineering Controls: Facilities storing or utilizing this material should be equipped with an eyewash facility and a safety shower. Use adequate ventilation to keep airborne concentrations low. Exposure Limits
CAS# 111­50­2:
Personal Protective Equipment Eyes:
Wear chemical splash goggles. Skin:
Wear appropriate protective gloves to prevent skin exposure. Clothing:
Wear appropriate protective clothing to prevent skin exposure. Respirators: Follow the OSHA respirator regulations found in 29 CFR 1910.134 or European Standard EN 149. Use a NIOSH/MSHA or European Standard EN 149 approved respirator if exposure limits are exceeded or if irritation or other symptoms are experienced. Section 9 ­ Physical and Chemical Properties Physical State: Clear liquid
Color: brown Odor: pungent odor pH: Not available Vapor Pressure: Not available Viscosity: Not available Boiling Point: 105 ­ 107 deg C @2mmHg Freezing/Melting Point: Not available Autoignition Temperature: Not available Flash Point: 72 deg C ( 161.60 deg F) Explosion Limits: Lower: Not available
Explosion Limits: Upper: Not available
Decomposition Temperature: Not available
Solubility in water: Reacts
Specific Gravity/Density: 1.250 Molecular Formula: C6H8Cl2O2 Molecular Weight: 183.03 Section 10 ­ Stability and Reactivity Chemical Stability:
Moisture sensitive. Reacts with water to form hydrogen chloride, a toxic and corrosive gas. Conditions to Avoid:
Incompatible materials, exposure to moist air or water. Incompatibilities with Other Materials
Water, oxidizing agents, reducing agents, bases, alcohols, amines. Hazardous Decomposition Products
Hydrogen chloride, chlorine, carbon monoxide, carbon dioxide. Hazardous Polymerization
Has not been reported. Section 11 ­ Toxicological Information RTECS#:
CAS# 111­50­2: None listed LD50/LC50:
RTECS: Not available. Carcinogenicity:
Adipoyl chloride ­ Not listed as a carcinogen by ACGIH, IARC, NTP, or CA Prop 65. Other:
The toxicological properties have not been fully investigated. Section 12 ­ Ecological Information Other:
Do not empty into drains.
Section 13 ­ Disposal Considerations Dispose of in a manner consistent with federal, state, and local regulations. Section 14 ­ Transport Information Shipping Name: Hazard Class: UN Number: Packing Group: IATA CORROSIVE LIQUID, TOXIC, N.O.S.* IMO CORROSIVE LIQUID, TOXIC, N.O.S. RID/ADR CORROSIVE LIQUID, TOXIC, N.O.S. 8 (6.1) 8 (6.1) 8 (6.1) 2922 2922 2922 II II II Section 15 ­ Regulatory Information European/International Regulations
European Labeling in Accordance with EC Directives
Hazard Symbols: C Risk Phrases:
R 14 Reacts violently with water. R 20/21/22 Harmful by inhalation, in contact with skin and if swallowed. R 29 Contact with water liberates toxic gas. R 34 Causes burns. Safety Phrases:
S 8 Keep container dry. S 26 In case of contact with eyes, rinse immediately with plenty of water and seek medical advice. S 36/37/39 Wear suitable protective clothing, gloves and eye/face protection. S 45 In case of accident or if you feel unwell, seek medical advice immediately (show the label where possible). WGK (Water Danger/Protection)
CAS# 111­50­2: Not available
Canada
CAS# 111­50­2 is listed on Canada's DSL List
US Federal
TSCA
CAS# 111­50­2 is listed on the TSCA Inventory.
Section 16 ­ Other Information MSDS Creation Date: 7/16/1996
Revision #3 Date 10/17/2007
Revisions were made in Sections: 3, 9, 12, 14
The information above is believed to be accurate and represents the best information currently available to us. However, we make no warranty of merchantibility or any other warranty, express or implied, with respect to such information, and we assume no liability resulting from its use. Users should make their own investigations to determine the suitability of the information for their particular purposes. In no event shall the company be liable for any claims, losses, or damages of any third party or for lost profits or any special, indirect, incidental, consequential, or exemplary damages howsoever arising, even if the company has been advised of the possibility of such damages. ­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­ HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD Nombre del Producto: CLORURO DE ALUMINIO Fecha de Revisión: Junio de 2009 SALUD INFLAMABILIDAD REACTIVIDAD ESPECÍFICO SECCION 1: IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Y DE LA COMPAÑIA 3 0 2 PRODUCTO Nombre Químico: CLORURO DE ALUMINIO ‐ AlCl3 Número CAS: 7446‐70‐0 Sinónimos: Tricloruro de aluminio, Cloruro de aluminio anhidro, tricloro aluminio. COMPAÑÍA: Grupo Transmerquím Teléfonos de Emergencia México : Interior: 01800 00 214 00 D.F. (55) 55591588 Guatemala: (502) 66285858 El Salvador: (503) 22517700 Honduras: (504) 5568403 Nicaragua: (505) 22690361 ‐ Toxicología MINSA: (505) 22897395 Costa Rica: (506) 25370010 Panamá: (507) 5126182 Colombia: (01800 916012 Perú: 080 050847 ‐ (511) 4416365 Ecuador: 1800 593005 Venezuela: 800 1005012 SECCION 2: COMPOSICION / INFORMACION SOBRE LOS INGREDIENTES CLORURO DE ALUMINIO CAS: 7746‐70‐0 100% SECCION 3: IDENTIFICACION DE PELIGROS Descripción general de emergencia: ¡Peligro! Corrosivo. Causa quemaduras en cualquier zona de contacto. Reacciona con el agua. Efectos potenciales para la salud Inhalación: La inhalación del polvo puede irritar el tracto respiratorio debido a la naturaleza corrosiva. Los síntomas incluyen dolor de garganta, tos y dificultad para respirar. Los síntomas de edema pulmonar puede ser tardíos y los casos graves pueden ser fatales. Ingestión: Corrosivo. La combustión puede provocar dolor en la boca y el esófago y quemaduras de Página 1 de 5 las membranas mucosas. Puede producir malestar gastrointestinal con dolor abdominal, náuseas, vómitos y diarrea. Contacto con la piel: Corrosivo. Puede causar irritación o quemaduras con enrojecimiento y dolor. Contacto con los ojos: Corrosivo. El contacto con los ojos puede causar dolor intenso, visión borrosa, y el daño tisular. Agravación de condiciones pre‐existentes: Las personas con desórdenes cutáneos ya existentes o problemas oculares o función respiratoria deteriorada pueden ser más susceptibles a los efectos de la sustancia. SECCION 4: MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS Inhalación: Sacar a la victima al aire fresco. Si no respira, dar respiración artificial. Si la respiración es difícil, dar oxígeno. Obtener atención médica. Ingestión: No provocar el vómito. Dar grandes cantidades de agua. No dar nada por boca a una persona inconsciente. Obtener atención médica. Contacto con la piel: Lavar la piel inmediatamente con abundante agua durante al menos 15 minutos. Quítese la ropa y zapatos contaminados. Obtener atención médica. Lave la ropa antes de usarla nuevamente. Limpie completamente los zapatos antes de volver a usarlos. Contacto con los ojos: Lavar los ojos inmediatamente con abundante agua durante al menos 15 minutos, elevando los párpados superior e inferior ocasionalmente para asegurar la remoción del químico. Obtener atención médica inmediatamente. SECCION 5: MEDIDAS PARA EXTINCION DE INCENDIOS Fuego: No combustible, pero puede reaccionar lentamente en un incendio. Explosión: No explosivo, pero la reacción violenta será el resultado de las corrientes de contacto con el agua en grandes cantidades. Medios de extinción de incendios: Polvo químico seco, dióxido de carbono o espuma. No use agua. Información Especial: En el caso de un fuego, use vestidos protectores completos y aprobados por NIOSH y equipo autónomo de respiración con mascarilla completa operando en la demanda de presión u otro modo de presión positiva. SECCION 6: MEDIDAS PARA FUGAS ACCIDENTALES Ventilar el área de la fuga o derrame. Eliminar todas las fuentes de ignición. Use el apropiado equipo de protección personal. Aislar el área de peligro. Mantener alejado al personal innecesario y no protegido. Contenga y recupere el líquido cuando sea posible. Utilizar herramientas y equipos anti‐chispas. Recoja el líquido en un recipiente adecuado o absórbalo con un material inerte (Ej. vermiculita, arena seca, tierra) y colóquelo en un recipiente de desechos químicos. No use materiales combustibles, como el serrín. No los tire a la alcantarilla. Si una fuga o derrame no se enciende, use agua pulverizada para dispersar los vapores, para proteger al personal que intenta detener la fuga, y para limpiar los derrames de las exposiciones. SECCION 7: MANEJO Y ALMACENAMIENTO Mantener en un recipiente herméticamente cerrado. Proteger de daños físicos. Conservar en un lugar fresco, seco y ventilado, lejos de fuentes de calor, de humedad y de incompatibilidades. De Página 2 de 5 almacenamiento en los edificios de rociadores no es recomendable. Contenedores de este material pueden ser peligrosos cuando están vacíos ya que retienen residuos del producto (polvo, sólidos); respetar todas las advertencias y precauciones indicadas para el producto. SECCION 8: CONTROLES DE EXPOSICION Y PROTECCION PERSONAL Límites de Exposición: ACGIH Threshold Limit Value (TLV): 2 mg/m3 (TWA) de sales solubles como Al Sistema de Ventilación: Un sistema de ventilación local y/o general es recomendado para las exposiciones de empleados por debajo de los Límites de Exposición Aérea. La extracción local es generalmente preferida porque se pueden controlar las emisiones del contaminante en su fuente, impidiendo la dispersión del mismo en el área de trabajo general. Respiradores Personales (Aprobados por NIOSH): Si el límite de exposición es excedido y los controles de ingeniería no son factibles, un respirador de media cara con un cartucho para gases ácidos y partículas (NIOSH tipo N95 o mejor) puede ser usado hasta por diez veces el límite de exposición o la concentración máxima de uso especificada por la agencia reguladora apropiada o el proveedor del respirador, lo que sea más bajo. Un respirador de máscara completa con filtro para polvo/niebla (filtros de NIOSH tipo N100) puede usarse hasta 50 veces el límite de exposición o la concentración máxima de uso especificada por la agencia reguladora apropiada o el proveedor del respirador, lo que sea más bajo . Si las partículas de aceite (por ejemplo, lubricantes, los fluidos de corte, glicerina, etc.) están presentes, use un NIOSH tipo R o un filtro P. Para emergencias o casos donde los niveles de exposición no son conocidos, use un respirador que cubra toda la cara, de presión positiva y abastecido por aire. ADVERTENCIA: Los respiradores purificadores de aire no protegen a los trabajadores en atmósferas deficientes de oxígeno. Protección de la piel: Usar ropa protectora impermeable, incluyendo botas, guantes, bata de laboratorio, delantal o monos, según proceda, para evitar el contacto de la piel. Protección de los ojos: Mantenga una fuente de lavado de ojos y regaderas de emergencia en el área de trabajo. Utilice gafas protectoras contra productos químicos y/o careta completa donde el polvo o salpicaduras de soluciones son posibles. SECCION 9: PROPIEDADES FISICAS Y QUIMICAS Aspecto: Polvo blanco o gris o amarillo. Olor: Fuerte olor a cloruro de hidrógeno. Solubilidad: Reacciona violentamente en el agua. Densidad: 2,44 @ 25C pH: No se encontró información. % De Volátiles por Volumen @ 21C (70F): 0 Punto de ebullición: 183C (361F) Punto de fusión: 178C (352F) Sublimes. Presión de Vapor (mm Hg): 1 @ 100C (212F) SECCION 10: ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD Estabilidad: El calor va a contribuir a la inestabilidad. Reacciona violentamente con el agua o la humedad liberando humos tóxicos y corrosivos de cloruro de hidrógeno y el calor. Contenedores viejos pueden explotar en la apertura. Productos de descomposición peligrosos: Óxidos del metal, acido de hidrogeno e hidrogeno. Polimerización peligrosa: No ocurrirá. Página 3 de 5 Incompatibilidades: El agua, el aire húmedo, el calor, el óxido de sodio, óxido de etileno, nitrometano. Condiciones a evitar: La humedad y la luz solar. SECCION 11: INFORMACION TOXICOLOGICA DL50 oral en ratas: 3450 mg / kg DL50 oral ratón: 1130 mg / kg LD50 piel de conejos:> 2000 mg / kg. Ha sido investigado como mutagénico y causante de efectos reproductivos. SECCION 12: INFORMACION ECOLOGICA Destino ambiental: El cloruro de aluminio hidroliza en el agua para producir hidróxido de aluminio y ácido clorhídrico. Toxicidad Ambiental: No se encontró información. SECCION 13: CONSIDERACIONES SOBRE DISPOSICION Lo que no pueda salvarse para recuperar o reciclar debe manejarse en forma apropiada y aprobada la instalación de eliminación de residuos. El procesamiento, utilización o contaminación de este producto puede cambiar las opciones de gestión de residuos. Las regulaciones de eliminación local pueden diferir de las regulaciones nacionales de desecho. Deseche el envase y el contenido no utilizado de acuerdo con las reglamentaciones de las autoridades locales y nacionales. SECCION 14: INFORMACION SOBRE TRANSPORTE Nombre de embarque apropiado: Cloruro de aluminio, anhidro Clase de riesgo: 8 UN / NA: UN1726 Grupo de embalaje: II SECCION 15: INFORMACION REGLAMENTARIA Frases Seguridad: S7 Manténgase el recipiente bien cerrado S8 Manténgase el recipiente seco S28 En caso de contacto con la piel, lavar inmediatamente con abundante agua y jabón. S45 En caso de accidente o malestar, acuda inmediatamente al medico (mostrar la etiqueta siempre que sea posible.). Esta hoja de seguridad cumple con la normativa legal de: México: NOM‐018‐STS‐2000 Guatemala: Código de Trabajo, decreto 1441 Panamá: Resolución #124, 20 de marzo de 2001 SECCION 16: INFORMACION ADICIONAL La información relacionada con este producto puede ser no válida si éste es usado en combinación con otros materiales o en otros procesos. Es responsabilidad del usuario la interpretación y aplicación de esta información para su uso particular. La información contenida aquí se ofrece solamente como guía para la manipulación de este material específico y ha sido elaborada de buena Página 4 de 5 fe por personal técnico. Esta no es intentada como completa, incluso la manera y condiciones de uso y de manipulación pueden implicar otras consideraciones adicionales. Página 5 de 5 HOJA DE SEGURIDAD
SECCIÓN I
IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO E INFORMACIÓN DEL FABRICANTE
CLORURO DE AMONIO REACTIVO A.C.S.
CLORURO DE AMONIO
NOMBRE COMERCIAL DE LA SUSTANCIA
NOMBRE COMÚN O GENÉRICO
NOMBRE DE LA COMPAÑÍA COMERCIALIZADORA
DIRECCIÓN DE LA COMPAÑÍA COMERCIALIZADORA
N°
DE
TELEFONO
TELÉFONOS
EMERGENCIA
279 95 55
DE
LABORATORIOS QUIMICOS ARVI S.A.
El Alto de Ochomogo, 100 metros al oeste de
Reca Química.
N° DE FAX : 279 77 62
279 95 55
SECCIÓN II
COMPOSICIÓN E INFORMACIÓN SOBRE LOS INGREDIENTES PELIGROSOS
NOMBRE COMÚN O GENÉRICO DEL COMPONENTE PELIGROSO
%(especificar )
N° DE CAS
100.0 %
12125-02-9
(adjunte hojas si es necesario)
Cloruro de amonio
SECCIÓN III
IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS Y EFECTOS POR EXPOSICIÓN
EFECTO POR:
INHALACIÓN
DETALLE
El polvo causa irritación leve del tracto respiratorio y de la membrana mucosa.
INGESTIÓN
CONTACTO CON LA PIEL
Puede ser dañino si se ingiere. Puede causar irritación del tracto digestivo con
nausea, vómito y sed. Puede afectar el comportamiento y el sistema nervioso
central, el sistema cardiovascular y la respiración. Puede causar acidosis
metabólica seria con hipocalcemia.
El polvo puede causar irritación moderada. Puede causar presión ocular
aumentada y degeneración de la retina.
Puede causar irritación leve de la piel.
CARCINOGENICIDAD
No hay datos disponibles.
MUTAGENICIDAD
Puede afectar el material genético.
TERATOGENICIDAD
No hay datos disponibles.
NEUROTOXICIDAD
Puede afectar el sistema nervioso central.
SISTEMA REPRODUCTOR
Puede pasar a través de la barrera de placenta (en animales)
OTROS
No hay datos disponibles.
ÓRGANOS BLANCO
Ojos, piel, aparato respiratorio, aparato digestivo, sistema nervioso.
CONTACTO CON LOS OJOS
SECCIÓN IV
PRIMEROS AUXILIOS
Quitar lentes de contacto. Manteniendo los ojos abiertos, enjuagarlos durante
15 minutos con abundante agua. Se puede usar agua fría. Buscar atención
médica inmediatamente.
Después del contacto con la piel, lavar inmediatamente con agua abundante.
Se puede usar agua fría. Cubra la piel irritada con un emoliente. Deben lavarse
muy bien la ropa y los zapatos contaminados antes de volverlos a usar. Buscar
atención médica.
Trasladar a la víctima al aire fresco. Si la persona no respira, dar respiración
artificial. Si la respiración es dificultosa, suministrar oxígeno. Llamar al médico
inmediatamente.
Afloje el cuello y el cinturón de la víctima. Nunca le dé nada por la boca a una
persona inconsciente. No inducir al vómito. Llamar al médico de inmediato.
No disponible.
CONTACTO OCULAR
CONTACTO DÉRMICO
INHALACIÓN
INGESTIÓN
ANTÍDOTO RECOMENDADO
INFORMACIÓN
MÉDICO
PARA
EL
No disponible.
SECCIÓN V
MEDIDAS CONTRA EL FUEGO
PUNTO DE INFLAMABILIDAD
N. A.
LÍMITES DE INFLAMABILIDAD (SI
EXISTEN)
AGENTES EXTINTORES
N. A.
EQUIPO DE PROTECCIÓN PARA
COMBATIR FUEGO
PRODUCTOS PELIGROSOS POR
COMBUSTIÓN
N. A.
N. A.
N. D.
SECCIÓN VI
MEDIDAS EN CASO DE DERRAME O FUGA
ATENCIÓN DE DERRAMES
ATENCIÓN DE FUGAS
Use las herramientas apropiadas para colocar el material
derramado en un recipiente adecuado para disposición de
desechos. Termine de limpiar rociando agua sobre la superficie
contaminada y disponga de acuerdo a los requerimientos de
las autoridades locales y regionales. Para derrames grandes,
use una pala para poner el material en un contenedor
conveniente para disposición de desechos y disponga de
acuerdo a los requerimientos de las autoridades locales y
regionales.
SECCIÓN VII
Detener la fuga si es posible hacerlo sin
peligro. Tratar el material derramado como se
indica en “Atención de derrames”
MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
TEMPERATURA ALMACENAMIENTO
CONDICIONES ALMACENAMIENTO
No se especifica.
Mantener bajo llave y lejos de sustancias
incompatibles en un área fresca, seca y bien
ventilada.
2
Deben manipularse con cuidado para evitar
derrames. Mantener los recipientes herméticamente
cerrados
EFECTOS DE LA EXPOSICIÓN A LA LUZ DEL SOL, El producto es higroscópico, de manera que deben
CALOR, ATMÓSFERAS HÚMEDAS, ETC.
evitarse las atmósferas húmedas.
MANIPULACIÓN DE RECIPIENTES
SECCIÓN VIII
CONTROLES A LA EXPOSICIÓN Y EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
CONDICIONES DE VENTILACIÓN
EQUIPO DE PROTECCIÓN
RESPIRATORIA
EQUIPO DE PROTECCIÓN OCULAR
EQUIPO DE PROTECCIÓN DÉRMICA
DATOS DE CONTROL A LA EXPOSICIÓN
(TLV, PEL, STEL)
Proveer suficiente ventilación para evitar respirar el polvo del
producto.
Respirador aprobado por NIOSH adecuado para los
componentes del producto. Si la ventilación es restringida, debe
usarse filtros químicos y mecánicos aprobados.
Se recomienda utilizar anteojos de seguridad con protectores
laterales o escudo facial. Debe haber lavaojos cerca.
Si existe contacto con la piel deben utilizarse guantes y traje de
seguridad completo, incluyendo botas. Debe haber ducha de
seguridad cerca.
TLV: 20 mg/m3 según ACGIH.
PEL: 20 mg/m3 según OSHA
SECCIÓN IX
PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS
OLOR Y APARIENCIA
GRAVEDAD ESPECÍFICA
SOLUBILIDAD EN AGUA Y OTROS
DISOLVENTES
PUNTO DE FUSIÓN
PUNTO DE EBULLICIÓN
pH (Solución acuosa al 1%)
ESTADO DE AGREGACIÓN A 25°C Y 1
ATM.
Sólido blanco cristalino en polvo. Inodoro. Sabor fresco y salino.
1.53 g/ml a 25°C
Soluble en agua fría, agua caliente, metanol. Insoluble en éter
dietílico y en acetona. Casi insoluble en acetato de etilo. Muy
levemente soluble en etanol. Soluble en amoniaco líquido.
Temperatura de descomposición: 338°C
520°C
5.5
Sólido
SECCIÓN X
ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
ESTABILIDAD
INCOMPATIBILIDAD
RIESGO DE POLIMERIZACIÓN
PRODUCTOS DE LA DESCOMPOSICIÓN
PELIGROSOS
Estable bajo condiciones ordinarias de uso y almacenamiento.
Reactivo con agentes oxidantes, ácidos y álcalis.
No ocurrirá.
No disponible.
SECCIÓN XI
INFORMACIÓN SOBRE TOXICOLOGÍA
1300 mg/kg en ratones (oral)
No disponible.
DOSIS LETAL MEDIA ORAL o DÉRMICA (DL50)
DOSIS LETAL MEDIA POR INHALACIÓN (CL50)
3
SECCIÓN XII
INFORMACIÓN DE LOS EFECTOS SOBRE LA ECOLOGÍA
Evite la contaminación de alcantarillas y cursos de agua. No se esperan productos de degradación
peligrosos a corto plazo. Sin embargo, pueden formarse productos de degradación peligrosos a largo plazo.
Los productos de descomposición son menos tóxicos que el producto original.
SECCIÓN XIII
CONSIDERACIONES SOBRE LA DISPOSICIÓN FINAL DEL PRODUCTO
El líquido debe recogerse evitando el contacto con la piel. El área debe lavarse con agua, si es posible. El
material debe disponerse de acuerdo las regulaciones existentes. No incinerar, cortar ni soldar los
contenedores vacíos. Cuando se descarta este producto constituye un desecho tóxico. Debe transferirse a
recipientes adecuados para su recuperación o disposición.
SECCIÓN XIV
INFORMACIÓN SOBRE EL TRANSPORTE
El producto no es considerado como peligroso para el transporte.
SECCIÓN XV
INFORMACIÓN REGULATORIA
No disponible.
SECCIÓN XVI
OTRA INFORMACIÓN
Como parte de las buenas prácticas industriales, de higiene personal y de seguridad, debe evitarse
cualquier exposición innecesaria a la sustancia y asegurarse de su eliminación rápida de la piel, ojos y la
ropa.
SALUD
INFLAMABILIDAD
REACTIVIDAD
2
0
0
0
2
SALUD
INCENDI
0
REACTIVIDAD
4
Profesional Responsable
Lic. Jorge Alvarez Gelabert
Cédula No.: 1-341-110
N.I.C.F.Q.I.Q.: 244
5
Fichas Internacionales de Seguridad Química
CLORURO DE BARIO
ICSC: 0614
CLORURO DE BARIO
Cloruro de Bario (II)
BaCl2
Masa molecular: 208.27
Nº CAS 10361-37-2
Nº RTECS CQ8750000
Nº ICSC 0614
Nº NU 1564
Nº CE 056-002-00-7
TIPOS DE
PELIGRO/
EXPOSICION
INCENDIO
PELIGROS/ SINTOMAS
AGUDOS
PRIMEROS AUXILIOS/
LUCHA CONTRA INCENDIOS
PREVENCION
No combustible. En caso de incendio
desprende humos tóxicos.
En caso de incendio en el entorno:
están permitidos todos los agentes
extintores.
EXPLOSION
EXPOSICION
●
●
●
●
INHALACION
¡HIGIENE ESTRICTA!
Calambres abdominales, pérdida del
conocimiento.
Ventilación (no si es polvo),
extracción localizada o protección
respiratoria.
Aire limpio, reposo, respiración
artificial si estuviera indicado y
someter a atención médica.
Guantes protectores.
Quitar las ropas contaminadas,
aclarar la piel con agua abundante o
ducharse. Utilizar guantes
protectores cuando se administren
primeros auxilios.
Enrojecimiento.
Gafas ajustadas de seguridad.
Enjuagar con agua abundante
durante varios minutos (quitar las
lentes de contacto si puede hacerse
con facilidad), después consultar a
un médico.
Calambres abdominales, pesadez,
pérdida de conocimiento.
No comer, beber ni fumar durante el
trabajo.
Dar de beber una solución de sulfato
sódico. Provocar el vómito
(¡UNICAMENTE EN PERSONAS
CONSCIENTES!). Reposo y someter
a atención médica. Emplear guantes
de protección cuando se induzca el
vómito.
PIEL
OJOS
INGESTION
DERRAMAS Y FUGAS
ALMACENAMIENTO
Barrer la sustancia derramada e introducirla
en un recipiente hermético. Recoger
cuidadosamente el residuo y trasladarlo a
continuación a un lugar seguro. (Protección
personal adicional: respirador de filtro P2
para partículas nocivas).
Separado de alimentos y piensos. Mantener
en lugar seco.
ENVASADO Y ETIQUETADO
símbolo Xn
R: 20/22
S: (2-)28
Nota: A
Clasificación de Peligros NU: 6.1
NO transportar con alimentos y piensos.
CE:
VEASE AL DORSO INFORMACION IMPORTANTE
Preparada en el Contexto de Cooperación entre el IPCS y la Comisión de las Comunidades Eurpoeas © CCE,
IPCS, 1994
ICSC: 0614
Fichas Internacionales de Seguridad Química
CLORURO DE BARIO
D
A
T
O
S
I
M
ICSC: 0614
ESTADO FISICO; ASPECTO
Cristales blancos, inodoros.
VIAS DE EXPOSICION
La sustancia se puede absorber por inhalación del
aerosol y por ingestión.
PELIGROS FISICOS
PELIGROS QUIMICOS
La sustancia se descompone al calentarla
intensamente, produciendo humos tóxicos.
LIMITES DE EXPOSICION
TLV (como TWA): 0.5 mg/m3 (como Ba) (ACGIH 19901991).
P
O
RIESGO DE INHALACION
La evaporación a 20°C es despreciable. Sin embargo,
se puede alcanzar rápidamente una concentración
nociva de partículas en el aire.
EFECTOS DE EXPOSICION DE CORTA DURACION
La sustancia irrita los ojos, la piel y el tracto respiratorio.
La sustancia puede tener efectos sobre el sistema
nervioso central y el sistema muscular, dando lugar a
arritmia cardiaca y parálisis. La exposición puede
producir la muerte.
EFECTOS DE EXPOSICION PROLONGADA O
REPETIDA
R
T
A
N
T
E
S
PROPIEDADES
FISICAS
Punto de ebullición: 1560°C
Punto de fusión: 960°C
Densidad relativa (agua = 1): 3.86
Solubilidad en agua: elevada (36g/100ml)
DATOS
AMBIENTALES
NOTAS
Ficha de emergencia de transporte (Transport Emergency Card): TEC (R)-61G11c
INFORMACION ADICIONAL
FISQ: 2-045
CLORURO DE BARIO
ICSC: 0614
CLORURO DE BARIO
© CCE, IPCS, 1994
NOTA LEGAL
IMPORTANTE:
Ni la CCE ni la IPCS ni sus representantes son responsables del posible uso de esta información. Esta
ficha contiene la opinión colectiva del Comité Internacional de Expertos del IPCS y es independiente de
requisitos legales. La versión española incluye el etiquetado asignado por la clasificación europea,
actualizado a la vigésima adaptación de la Directiva 67/548/CEE traspuesta a la legislación española por
el Real Decreto 363/95 (BOE 5.6.95).
© INSHT
CLORURO DE BARIO DIHIDRATADO
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD PARA SUSTANCIAS QUÍMICAS
FECHA DE ELABORACIÓN
FECHA DE REVISIÓN
NOMBRE DE LA EMPRESA
24-nov-97
05-oct-98
Productos Químicos Monterrey, S.A. de C.V.
SECCIÓN I.- DATOS GENERALES DEL RESPONSABLE DE LA SUSTANCIA QUÍMICA
1.- NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR:
2.- EN CASO DE EMERGENCIA COMUNICARSE A:
OFICINAS:
Productos Químicos Monterrey, S.A. de C.V.
PLANTA:
TELS: (8) 345-5113, 01-800-021-0900
FAX: (8)342-3606
TELS: (8) 336-1623, 336-3707, 336-2988
FAX: (8)336-1979
3.- DOMICILIO COMPLETO:
CALLE
No. EXT.
COLONIA
Mirador
DELG / MUNICIPIO
C.P.
# 201
El Mirador
LOCALIDAD O POBLACIÓN
Monterrey
64070
ENTIDAD FEDERATIVA
Monterrey
Nuevo León
SECCIÓN II.- DATOS GENERALES DE LA SUSTANCIA QUÍMICA
1.- NOMBRE COMERCIAL
2.- NOMBRE QUÍMICO
Cloruro de Bario Dihidratado
3.- PESO MOLECULAR
Cloruro de Bario Dihidratado
4.- FAMILIA QUÍMICA
244,28
Compuestos de Bario
5.- SINÓNIMOS
6.- OTROS DATOS
Formula: BaCl2.2H2O
Bicloruro de Bario
SECCIÓN III.- COMPONENTES RIESGOSOS
1.- % Y NOMBRE DE LOS COMPONENTES
99-100% Cloruro de Bario Dihidratado
5.- LIMITE PERMISIBLE DE CONCENTRACIÓN
2.- Nº CAS
10326-27-9
6.- IPVS ppm
Referencia NOM-010-STPS-1994
0.5 mg/m3 ( 8Hrs de exposición )
No se dispone
de información
3.- Nº UN
4.- CANCERÍGENOS O TERATOGENICOS
1564
No se dispone de información
7.- GRADO DE RIESGO:
7.1.- SALUD
7.2.- INFLAMABILIDAD
7.3.- REACTIVIDAD
Severo
Ninguna
Ninguna
SECCIÓN IV PROPIEDADES FÍSICAS
1.- TEMPERATURA DE FUSIÓN, ºC:
2.- TEMPERATURA DE EBULLICIÓN, ºC:
963°C @ 760 mmHg
1560°C
3.- PRESIÓN DE VAPOR, mmHg A 20ºC:
4.- DENSIDAD RELATIVA:
No se dispone de información
3,86
5.- DENSIDAD DE VAPOR (AIRE=1):
6.- SOLUBILIDAD EN AGUA, g/ml:
No se dispone de información
100%
7.- REACTIVIDAD EN AGUA:
8.- ESTADO FÍSICO, COLOR Y OLOR:
Ninguna
Sólido, Cristal blanco, sin olor
9.- VELOCIDAD DE EVAPORACIÓN (BUTIL ACETATO=1):
10.- PUNTO DE INFLAMACIÓN:
No aplica
No aplica
11.- TEMPERATURA DE AUTOIGNICION (ºC):
12.- PORCIENTO DE VOLATILIDAD, % :
No aplica
13.- LIMITES DE INFLAMABILIDAD (%):
INFERIOR:
No se dispone de información
No aplica
SUPERIOR:
UN-1564.XLS Página 1 / 3
CLORURO DE BARIO DIHIDRATADO
SECCIÓN V.- RIESGOS DE FUEGO O EXPLOSIÓN
1.- MEDIO DE EXTINCIÓN:
NIEBLA DE AGUA
No se quema usar el agente extintor mas adecuado para el incendio circundante
ESPUMA
HALON:
CO2
POLVO QUÍMICO SECO
2.- EQUIPO ESPECIAL DE PROTECCIÓN (GENERAL) PARA COMBATE DE INCENDIO:
Mascarilla con suministro de oxigeno y ropa protectora para prevenir contacto con la piel y ojos.
3.- PROCEDIMIENTO ESPECIAL DE COMBATE DE INCENDIO:
No combatir con chorro de agua directamente, no introducir agua a los contenedores usar agua en forma
de rocío para enfriar los contenedores.
4.- CONDICIONES QUE CONDUCEN A UN PELIGRO DE FUEGO Y EXPLOSIÓN NO USUALES:
No se dispone de información
5.- PRODUCTOS DE LA COMBUSTIÓN:
Cloruro de Hidrogeno
SECCIÓN VI.- DATOS DE REACTIVIDAD
1.- SUSTANCIA
ESTABLE
2.- CONDICIONES A EVITAR
Materiales incompatibles
INESTABLE
3.- INCOMPATIBILIDAD (SUSTANCIAS A EVITAR):
Trifluoruro de Bromo, 2-Acido Furan percarboxilico.
4.- DESCOMPOSICIÓN DE COMPONENTES PELIGROSOS:
Humos tóxicos de cloruros, Óxidos de Bario o bióxido de carbono.
5.- POLIMERIZACION PELIGROSA:
PUEDE OCURRIR
6.- CONDICIONES A EVITAR:
NO PUEDE OCURRIR
No se dispone de información
SECCIÓN VII.- RIESGOS PARA LA SALUD
VÍAS DE ENTRADA
1.- INGESTIÓN ACCIDENTAL
2.- CONTACTO CON LOS OJOS
SÍNTOMAS DEL LESIONADO
PRIMEROS AUXILIOS
Tóxico puede causar severa gastroenteritis
De a beber inmediatamente agua o leche.
incluyendo espasmos abdominales, vomito
Induzca el vomito introduciendo sus dedos
y diarrea . en casos severos puede producir
en la garganta.
colapso y paro respiratorio.
Solicitar asistencia medica de inmediato.
Irritación y ardor en los ojos, visión borrosa Lavar suavemente con agua corriente durante
15 min abriendo ocasionalmente los párpados.
Solicitar atención medica de inmediato.
3.- CONTACTO CON LA PIEL
Irritación y enrojecimiento de la piel.
Lavar con agua corriente durante 15 min. al
mismo tiempo quitarse la ropa contaminada y
calzado. Solicite atención medica
4.- ABSORCIÓN
No identificado
No se dispone de información
5.- INHALACIÓN
Irritación en las vías tractorespiratorias
Traslade a un lugar con ventilación adecuada,
vomito, diarrea, y en casos severos paro
Si respira con dificultad suministrar oxigeno.
respiratorio.
Solicite atención medica de inmediato
6.- SUSTANCIA QUÍMICA CONSIDERADA COMO CANCERÍGENA:
STPS (INST. No.10) SI_______ NO_______
OTROS__________ SI______ NO______ ESPECIFICAR
UN-1564.XLS Página 2 / 3
CLORURO DE BARIO DIHIDRATADO
SECCIÓN VIII.- INDICACIONES EN CASO DE FUGA O DERRAMES:
Use equipo de protección personal; con una pala limpia (plástico), coloque cuidadosamente el material dentro de un recipiente
limpio ( cubeta de plastico y/o bolsa de polietileno), seco y cubra; retire del área. Lave el área del derrame con agua, pero evitando
que esta agua de lavado escurra, contener para evitar la introducción a las vías fluviales, alcantarillas, sótanos o áreas confinadas.
Solicitar asistencia para su disposición.
SECCIÓN IX.- EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL:
1.- ESPECIFICAR TIPO:
Utilizar Guantes de Neopreno, Botas de Hule, Gogles y Pechera de Vinilo.
Mascarillas con cartuchos para Polvos tóxicos (HEPA) o bien utilizar Equipo de respiración autónomo.
2.- PRACTICAS DE HIGIENE:
Después de estar en contacto con este producto lavar con agua y jabón todo su equipo de seguridad.
Bañarse y lavar su uniforme para evitar que este contaminada con residuos del producto.
SECCIÓN X.- INFORMACIÓN SOBRE TRANSPORTACIÓN (Deacuerdo con la reglamentación del transporte):
Material clasificado como: Tóxico ( 6.1 )
Pictogramas:
Riesgo secundario: Ninguno
UN: 1564
Envase y embalaje: Grupo II
NFPA: Salud ( 2 ), Inflamabilidad ( 0 ), Reactividad ( 0 ), Indic. Especial ( Ninguno )
Referencia: ( NOM-002-SCT2-1994)
SECCIÓN XI.- INFORMACIÓN ECOLÓGICA (Deacuerdo con las reglamentaciones ecológicas)
Ecotoxicidad: No se dispone de información.
SECCIÓN XII.- PRECAUCIONES ESPECIALES
1.- DE MANEJO Y ALMACENAMIENTO:
Se debe de almacenar y/o transportar por compatibilidad.
Debe estar debidamente etiquetado, la cual debe contener nombre del material, identificación de transporte(DOT)
y color de almacenaje, junto con indicaciones de primeros auxilios.
2.- OTRAS:
Residuos del producto pueden permanecer en el recipiente "vacío".
Para el manejo de los recipientes vacíos
y residuos se deben de tomar las mismas precauciones que en el manejo del producto.
Limpiar antes de volver a usar o alterar el contenido de un envase.
UN-1564.XLS Página 3 / 3
DR
página: 1/7
Ficha de datos de seguridad
según 1907/2006/CE, Artículo 31
fecha de impresión 04.03.2010
*
Revisión: 04.03.2010
1 Identificación de la sustancia o preparado y de la sociedad o empresa
· Datos del producto
· Formula quimica C6 H5 Cl O2 S
· Nombre comercial: cloruro de bencenosulfonilo
· Número del artículo: CH0933
· Utilización del producto / de la elaboración Reactivo para Laboratorio.
· Fabricante/distribuidor:
Carlo Erba Reagenti
Strada Rivoltana Km 6/7
I-20090 Rodano
Tel.: 0039 02 953251
Carlo Erba Reactifs - SDS
Chaussée du Vexin
Parc d'Affaires des Portes - BP616
27106 VAL DE REUIL Cedex
Téléphone: +02 32 09 20 00
Télécopie: +02 32 09 20 20
· Área de información:
Q.A / Normative
email ITALIA: [email protected]
email FRANCIA: [email protected]
· Información para casos de emergencia:
CENTRO ANTIVELENI OSPEDALE CA GRANDA - NIGUARDA (MI)
tel: 0039 02 66 10 10 29
numéro d'appel d'urgence ORFILA: 01 45 42 59 59
*
2 Identificación de los peligros
· Descripción del riesgo:
C Corrosivo
· Indicaciones adicionales sobre los riesgos para personas y el medio ambiente:
R 22 Nocivo por ingestión.
R 34 Provoca quemaduras.
· Sistema de clasificación:
Obligatorio identificar el producto según el procedimiento de cálculo de la última versión válida de la
"Directiva general de clasificación de Substancias de la UE", Dir 67/548/CE.
· Elementos de las etiquetas del SAM
Peligro
H314 - Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.
Atención
H302 - Nocivo en caso de ingestión.
· Prevención:
P260 No respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.
· Respuesta:
P303+P361+P353 EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitarse inmediatamente las
prendas contaminadas. Aclararse la piel con agua o ducharse.
( se continua en página 2 )
E
DR
página: 2/7
Ficha de datos de seguridad
según 1907/2006/CE, Artículo 31
fecha de impresión 04.03.2010
Revisión: 04.03.2010
Nombre comercial: cloruro de bencenosulfonilo
( se continua en página 1 )
P305+P351+P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante
varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando.
P310
Llamar inmediatamente a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un
médico.
· Almacenamiento:
P405 Guardar bajo llave.
· Eliminación:
P501 Eliminar el contenido o el recipiente conforme a la reglamentación local/regional/nacional/
internacional.
*
3 Composición/información sobre los componentes
· Caracterización química:
· Denominación Nº CAS
cloruro de bencenosulfonilo
· Número(s) de identificación
· Número EINECS: 202-636-6
4 Primeros auxilios
· Instrucciones generales:
Quitarse de inmediato toda prenda contaminada con el producto.
Los síntomas de intoxicación pueden presentarse después de muchas horas, por lo que se requiere una
supervisión médica durante un mínimo de 48 horas después del accidente.
· En caso de inhalación del producto:
Las personas desmayadas deben tenderse y transportarse de lado con la suficiente estabilidad.
· En caso de contacto con la piel:
Lavar inmediatamente con agua y jabón y enjuagar bien. Lavar la ropa contaminada antes de volver a
usarla.
· En caso de con los ojos:
Limpiar los ojos abiertos durante varios minutos con agua corriente y consultar un médico.
· En caso de ingestión:
No provocar el vómito y solicitar asistencia médica inmediata.
Beber mucha agua a respirar aire fresco. Solicitar asistencia médica inmediatamente.
· Indicaciones para el médico: Mostrar esta ficha de seguridad al doctor que esté de servicio.
*
5 Medidas de lucha contra incendios
· Información general:
Al igual que en cualquier incendio, utilizar equipo respiratorio independiente bajo presión, MSHA/NIOSH
(aprobado o equivalente), y juego completo de vestimentas de protección.
· Sustancias extintoras apropiadas:
CO2, polvere o acqua nebulizzata. Estinguere gli incendi di grosse dimensioni con acqua nebulizzata o con
schiuma resistente all'alcool.
· Peligro particular debido a la sustancia, sus productos de combustión o gases generados:
Óxidos de Azufre (SOx)
Cloruro de hidrógeno (HCl)
Monóxido de carbono y dióxido de carbono
· Equipo especial de protección: No se requieren medidas especiales.
· Indicaciones adicionales
El agua de extinción contaminada debe recogerse por separado y no debe ser vertida al alcantarillado.
E
( se continua en página 3 )
DR
página: 3/7
Ficha de datos de seguridad
según 1907/2006/CE, Artículo 31
fecha de impresión 04.03.2010
Revisión: 04.03.2010
Nombre comercial: cloruro de bencenosulfonilo
( se continua en página 2 )
6 Medidas en caso de liberación accidental
· Información general: Usar el equipo de protección personal adecuado que se indica en la Sección 8.
· Medidas preventivas relativas a personas:
Llevar puesto equipo de protección. Mantener alejadas las personas sin protección.
En caso de vapores / aerosoles utilizar equipo de protección personal.
· Medidas para la protección del medio ambiente:
Evitar la penetración en la tierra /subsuelo.
Evitar que penetre en la canalización /aguas de superficie /agua subterráneas.
Al haber penetrar en el suelo, avisar a las autoridades competentes.
· Procedimiento de limpieza/recepción:
Quitar con material absorbente (arena, kieselgur, aglutinante de ácidos, aglutinante universal, aserrín).
Asegurar suficiente ventilación.
Utilizar un neutralizador.
Desechar el material contaminado como vertido según item 13.
· Indicaciones adicionales:
Ver capítulo 7 para mayor información sobre una manipulación segura.
Ver capítulo 8 para mayor información sobre el equipo personal de protección.
Para mayor información sobre cómo desechar el producto, ver capítulo 13.
*
7 Manipulación y almacenamiento
· Manipulación:
· Instrucciones para una manipulación segura: Evitar la formación de aerosoles.
· Prevención de incendios y explosiones: No rociar sobre llamas o cuerpos incandescentes.
· Almacenamiento:
· Exigencias con respecto al almacén y los recipientes:
Prever cubas sin desagüe.
No utilizar recipientes de metal ligero.
Almacenar en un lugar fresco. Conservar el envase herméticamente cerrado en un lugar seco y bien
ventilado.
· Normas en caso de un almacenamiento conjunto: No es necesario.
· Indicaciones adicionales sobre las condiciones de almacenamiento:
Mantener el recipiente cerrado herméticamente.
*
8 Controles de la exposición/protección personal
· Instrucciones adicionales para el acondicionamiento de instalaciones técnicas:
Sin datos adicionales, ver punto 7.
· Componentes con valores límite admisibles que deben controlarse en el puesto de trabajo: Nulo.
· Indicaciones adicionales: Como base se han utilizado las listas vigentes en el momento de la elaboración.
· Equipo de protección individual:
· Medidas generales de protección e higiene:
Mantener alejado de alimentos, bebidas y alimentos para animales.
Quitarse de inmediato la ropa ensuciada o impregnada.
Lavarse las manos antes de las pausas y al final del trabajo.
Evitar el contacto con la piel.
· Protección respiratoria: No es necesario.
· Protección de manos:
Los guantes de protección seleccionados deben de cumplir con las
especificaciones de la Directiva de la UE 89/689/CEE y de la norma EN 374 derivado de ello.
Guantes de goma
· Material de los guantes
Guantes de neopreno
El material del guante deberá ser impermeable y resistente al producto / substancia / preparado.
( se continua en página 4 )
E
DR
página: 4/7
Ficha de datos de seguridad
según 1907/2006/CE, Artículo 31
fecha de impresión 04.03.2010
Revisión: 04.03.2010
Nombre comercial: cloruro de bencenosulfonilo
( se continua en página 3 )
Selección del material de los guantes en función de los tiempos de rotura, grado de permeabilidad y
degradación.
La elección del guante adecuado no depende únicamente del material, sino también de otras características
de calidad, que pueden variar de un fabricante a otro.
· Tiempo de penetración del material de los guantes
El tiempo de resistencia a la penetración exacto deberá ser pedido al fabricante de los guantes. Este tiempo
debe ser respetado.
· Protección de ojos: Gafas protectoras contra productos químicos.
· Protección del cuerpo: En caso de transvase de grandes canditades o desmontage de empalmes.
*
9 Propiedades físicas y químicas
· Masa molar
· Forma:
· Color:
· Olor:
176,62 g
Aceitoso
Incoloro
Desagradable
· Cambio de estado
15°C
Punto de fusión /campo de fusión:
Punto de ebullición /campo de ebullición: 250°C
112 - >°C
· Punto de inflamación:
450°C
· Temperatura de autoignición:
El producto no es explosivo.
· Peligro de explosión:
1,38 g/cm³
· Densidad a 20°C:
· Solubilidad en / miscibilidad con
10 g/l
agua a 20°C:
Soluble en muchos disolventes orgánicos.
· disolventes orgánicos:
Completamente mezclable.
· hidrocarburos clorados:
*
10 Estabilidad y reactividad
· Descomposición térmica / condiciones que deben evitarse: No se descompone al emplearse adecuadamente.
· Materiales que deben evitarse:
· Reacciones peligrosas Reacciona con aluminio, cinco etc. por calientamiento.
· Productos de descomposición peligrosos:
Acido clorhídrico (HCl)
Monóxido de carbono, dióxido de carbono.
En caso de incendio: Los óxidos de azufre (SOx)
*
11 Información toxicológica
· Toxicidad aguda:
· Valores LD/LC50 (dosis letal /dosis letal = 50%) relevantes para la clasificación:
Oral
LD50 1960 mg/kg (rata)
Inhalatorio LCLo 2 (1h) mg/L (rata)
· Efecto estimulante primario:
· en la piel: Efecto cáustico en la piel y las mucosas.
· en el ojo: Fuerte efecto cáustico
· Ingestión: Nocivo por ingestión.
· Inhalación:
El material es extremadamente destructivo para los tejidos de las membranas mucosas y las vías
respiratorias superiores.
· Sensibilización: No se conoce ningún efecto sensibilizante.
· Datos adicionales (a la toxicología experimental): No se haben otros datos importantes
( se continua en página 5 )
E
DR
página: 5/7
Ficha de datos de seguridad
según 1907/2006/CE, Artículo 31
fecha de impresión 04.03.2010
Revisión: 04.03.2010
Nombre comercial: cloruro de bencenosulfonilo
( se continua en página 4 )
· Indicaciones toxicológicas adicionales:
La ingestión produce un fuerte efecto cáustico en la boca y la faringe, así como el peligro de perforación del
esófago y del estómago.
*
12 Información ecológica
· Datos relativos a la eliminación (persistencia y capacidad de descomposición):
· Procedimiento:
· Información ecológica: No disponible
· Instrucciones adicionales: El producto es fácilmente biodegradable.
· Efectos ecotóxicos:
· Toxicidad acuática:
LC50 aq. 25 (HCl) mg/L (peces)
· Indicaciones medioambientales adicionales:
· Indicaciones generales:
Nivel de riesgo para el agua 1 (clasificación de listas): escasamente peligroso para el agua
En estado no diluido o no neutralizado, no dejar que se infiltre en aguas subterráneas, aguas superficiales o
en alcantarillados.
En estado no diluido o no neutralizado, no verter en el alcantarillado o en otros sistemas de desagüe.
*
13 Consideraciones relativas a la eliminación
· Producto:
· Recomendación:
No debe desecharse con la basura doméstica. No debe llegar al alcantarillado.
Para un posible reciclaje, contactar organismos procesadores de desechos industriales.
· Código de residuo:
La Unión Europea no establece normas uniformes para la eliminación de residuos químicos, que son los
residuos especiales. Su tratamiento y eliminación de la legislación interna de cada país. Así, en cada caso,
póngase en contacto con las autoridades pertinentes, o con los gestores legalmente autorizados para la
eliminación de los residuos.
2001/573/CE: Decisión del Consejo, de 23 de julio de 2001 que modifica la lista de residuos que figuran en
la Decisión 2000/532/CE.
Directiva del Consejo 91/156/CEE de 18 de marzo de 1991 que modifica Directiva 75/442/CEE relativa a los
residuos.
· Embalajes sin limpiar:
Los envases y embalajes contaminados con sustancias o preparados peligrosos, tener los productos el mismo
tratamiento.
Directiva 94/62/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 20 de diciembre 1994, relativa a los envases y
residuos de envases.
· Recomendación:
Eliminar conforme a las disposiciones oficiales.
Los embalajes que no se pueden limpiar, deben desecharse de la misma manera que la sustancia.
Lavar con disolventes para enviar a incineración.
*
14 Información relativa al transporte
· Transporte terrestre ADR/RID y GGVS/GGVE (internacional/nacional):
· Clase ADR/RID-GGVS/E:
· Número Kemler:
8 (C3) Materias corrosivas
80
( se continua en página 6 )
E
DR
página: 6/7
Ficha de datos de seguridad
según 1907/2006/CE, Artículo 31
fecha de impresión 04.03.2010
Revisión: 04.03.2010
Nombre comercial: cloruro de bencenosulfonilo
( se continua en página 5 )
2225
· Número UN:
III
· Grupo de embalaje:
2225 CLORURO DE BENCENOSULFONILO
· Denominación de la carga:
· Cantidades exceptuadas (EQ): E1
LQ7
· Cantidades limitadas (LQ)
3
· Categoria de transporte
· Código de restricción del túnel E
· Transporte/datos adicionales:
· Clase IMDG:
· Número UN:
· Label
· Grupo de embalaje:
· Número EMS:
· Contaminante marino:
· Nombre técnico correcto:
8
2225
8
III
F-A,S-B
No
BENZENESULPHONYL CHLORIDE
· Transporte aéreo ICAO-TI e IATA-DGR:
· Clase ICAO/IATA:
· Número UN/ID:
· Label
· Grupo de embalaje:
· Nombre técnico correcto:
8
2225
8
III
BENZENESULPHONYL CHLORIDE
· "Reglamentación Modelo" de la UNECE:
ADR 2009 - Traducción italiano Oficial, ed. ARS ediciones Información.
*
15 Información reglamentaria
· Distintivo según las directrices de la CEE:
El producto está catalogado y etiquetado según el procedimiento de cálculo de la última versión válida de la
"Directiva general de clasificación de Substancias de la UE", Dir. 67/548/CE, e de la última versión válida.
Deberán observarse las medidas preventivas usuales para la manipulación de productos químicos.
· Letra indicadora y denominación de la peligrosidad del producto:
C Corrosivo
· Frases-R:
22 Nocivo por ingestión.
34 Provoca quemaduras.
· Frases-S:
36/39 Úsense indumentaria adecuada y protección para los ojos/la cara.
· Disposiciones nacionales:
· Clase de peligro para las aguas: CPA 1 (clasificación de listas): poco peligroso para el agua.
E
( se continua en página 7 )
DR
página: 7/7
Ficha de datos de seguridad
según 1907/2006/CE, Artículo 31
fecha de impresión 04.03.2010
Revisión: 04.03.2010
Nombre comercial: cloruro de bencenosulfonilo
( se continua en página 6 )
*
16 Otra información
Los datos se fundan en el estado actual de nuestros conocimientos, pero no constituyen garantía alguna de
cualidades del producto y no generan ninguna relación jurídica contratual.
· Persona de contacto: Q.A / Normative
· Interlocutor:
ITALIA:
email: [email protected]
Teléfono: 00 39 02 953251
FRANCIA:
email: [email protected]
Teléfono: +02 32 09 20 00
· Referenças bibliográficas
ECDIN (Environmental Chem. Data and Information Network)
IUCLID (International Uniform Chemical Information Database)
NIOSH - Registry of Toxic Effects of Chemical Substances
Roth - Wassergefährdende Stoffe
Verschueren - Handbook of Environmental Data on Organic Chemicals
ChemDAT - Safety Data Sheets from E.Merck on CD-ROM
Merian - Metals and their compounds in the environment
· Fuentes
Dir. 67/548/CE, e de la última versión válida.
Reglamento (CE) N° 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006, REACH.
Reglamento (CE) N° 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008, CLP, e
de la última versión válida.
Globally Harmonized System, GHS
E
Hoja de Seguridad
Fecha de Elaboración: Octubre/2010
Revisión: Octubre/2011
Edición: Original
SaniMed Manos.
SECCIÓN I – Datos generales del responsable del producto
Fabricante
HIGIENE + SALUD, S.A. DE C.V.
ALFONSO G. OROZCO NO.100-2
PARQUE INDUSTRIAL EXPORTEC II, 2ª SECC.
TOLUCA, ESTADO DE MEXICO C.P. 50200
Teléfono: 01(722) 2735093
SECCIÓN II – Datos generales del producto
No. CAS Mezcla
Fórmula: Mezcla
Aplicación: Desinfectante
Nombre Comercial
SaniMed Manos
Nombre Químico
Cloruro de Bencetonio (Activo)
SECCIÓN III – Identificación de componentes
SOLUCIÓN SaniMed Manos
INGREDIENTES
Peso Aproximado %
TWA/TLV
Conservador (Mezcla)
0.15%
No especificado
Cloruro de Bencetonio (CAS No. 121-54-0)
0.3%
No especificado
Deshidratante (Mezcla)
1.5%
No especificado
Humectante y emulsificante (CAS No. Mezcla)
6.0%
No especificado
Agua (CAS No. 7732-18-5)
92.05%
No especificado
SECCIÓN IV – Propiedades físico -químicas
Apariencia:
Aroma:
Líquido claro
No determinado
Punto de ebullición (°C):
N/D
Punto de fusión (°C):
N/D
Densidad de Vapor (aire = 1):
N/D
Presión de vapor (mmHg a 20°C):
N/D
Volatilidad porcentaje (en peso)
NA
Gravedad Especifica (agua=1):
8.49 lb
Velocidad de evaporación (Butil Acetato=1):
N/D
Solubilidad en agua:
pH:
6-8
Viscosidad (Cps):
Despreciable
<500
SECCIÓN V – Riesgo de fuego o explosión
Flash Point (°C)
>200°F
Temperatura de autoignición:
N/D
Flamabilidad:
Límites explosivos
Inferior N/D
Superior N/D
Agente extintor recomendado
Espuma
Espuma Alcohol
CO2
Polvo Químico
Agua
Otros
Hoja de Seguridad
SaniMed Manos.
Fecha de Elaboración: Octubre/2010
Revisión: Octubre/2011
Edición: Original
Procedimientos especiales de combate al fuego
Usar NIOH/MSHA apropiada. Contenedores apartados, Usar agua para enfriar contenedores y estructuras expuestas al fuego.
Proteger al personal.
Fuego inusual y peligro de explosión
Los productos de combustión son tóxicos.
Vías de entrada
Contacto con la piel
Inhalación
Contacto con ojos
Ingestión
SECCIÓN VI – Datos de reactividad
Estabilidad:
Estable
Condiciones a evitar: N/D
Inestable
Productos peligrosos de la descomposición
La combustión produce vapores tóxicos y humos de aminas y otros materiales orgánicos y óxidos de carbono y nitrógeno.
Polimerización peligrosa
Puede ocurrir
Condiciones a evitar:
No Puede ocurrir
N/D
Incompatibilidad (materiales a evitar)
Agua
Otros
Oxidantes fuertes y agentes reductores
SECCIÓN VII – Riesgos a la salud y primeros auxilios
Efectos de sobreexposición
Ninguna información sobre los efectos en la salud. Como con todos los productos que no se conoce su toxicidad, evite la exposición innecesaria.
Sobreexposición puede agravar las condiciones existentes:
No hay efectos indicados.
Información toxicológica:
No hay información de toxicidad disponible, la información sobre la toxicidad se ha presentado de los componentes y materias
relacionadas.
Para Cloruro de Bencetonio:
Oral LD 50 (rata): 295 mg/Kg
Dermal LD 50 (conejos): 3000 mg/Kg
Irritabilidad en ojos (conejo): Leve a moderada irritación (1% activo).
Irritabilidad en piel (conejo): Irritación severa.
Corrosividad en piel (conejo): Corrosivo
Sensibilidad en piel: (guinea pig-Magnusson-Kligman Maximización): Sin sensibilización.
Genotoxicidad y mutagenicidad
Para Cloruro de Bencetonio:
Ames test (Salmonella sp.) No mutagénico con o sin activación metabólica.
Listado químico como cancerigeno por:
National Toxicology Program
No
I.A.R.C. Monographs
No
OSHA
No
Nota al medico:
Tratar los síntomas
Hoja de Seguridad
SaniMed Manos.
Fecha de Elaboración: Octubre/2010
Revisión: Octubre/2011
Edición: Original
Procedimientos de emergencia y primeros auxilios:
Contacto con los ojos: Lave inmediatamente con agua durante 15 minutos. Atención médica inmediata si presenta irritación.
Contacto con la piel: Lave al chorro de agua durante varios minutos. Atención médica inmediata si presenta irritación.
Ingestión: Dar inmediatamente de 3 a 4 vasos de leche (en su defecto agua). No inducir el vomito, si el vomito ocurre suministrar
muchos fluidos. Dar inmediatamente atención médica. Determinar si la condición del paciente permite el vómito o la evacuación del estomago. No suministrar por vía oral a una persona convulsionada o inconsciente.
Inhalación: Llevar a un área con ventilación. Atención medica inmediata, si no respira, dar respiración artificial. Si el paciente
tiene problemas para respirar suministrar oxígeno.
SECCIÓN VIII – Indicaciones en caso de fuga o derrame
Procedimiento a seguir en caso de fuga o derrames
Precaución: Usar equipo de protección adecuado y mascarilla. Despeje el área y contenga el derrame con material inerte (arena,
tierra, etc) y transferir el liquido y el sólido a un recipiente de recuperación o eliminación. Mantenga el derrame fuera de las
alcantarillas y cuerpos de agua abiertos.
Métodos de eliminación de residuos
Desechar de acuerdo a los reglamentos federales, estatales, locales y reglamentos. La incineración es el método sugerido.
Incluida la eliminación
Enjuague tres veces (o equivalente), luego presentar para reciclaje y reacondicionamiento, deseche para relleno sanitario o
incineración o si lo permiten autoridades estatales y locales, quemar, pero mantenerse alejados del humo.
SECCIÓN IX – Protección personal
Controles de Ingeniería
En procesos donde los vapores pueden ser generados se requiere ventilación apropiada.
Protección respiratoria
En procesos donde se pueden generar vapores, utilizar una mascarilla ante la ausencia de controles ambientales adecuados.
Guantes de protección
Uso de buenas practicas de higiene industrial.
Protección de ojos
Uso de buenas practicas de higiene industrial.
Otros equipos de protección
Uso de buenas practicas de higiene industrial.
SECCIÓN X – Almacenamiento y manipulación
Precauciones para el almacenamiento y manipulación
Mantener los recipientes cerrados cuando no estén en uso. No contaminar agua potable, comida o forrajes por almacenamiento
o eliminación del producto.
Programa Derecho a Saber
Hoja Informativa sobre Sustancias Peligrosas
Nombre común:
CLORURO DE BENCILO
(BENZYL CHLORIDE)
Sinónimos: Clorometilbenceno; alfa-clorotolueno
Número CAS:
100-44-7
Nombre químico: Benceno, (clorometil)-
Número Derecho a Saber:
0217
Fecha: noviembre de 2010
Número DOT:
UN 1738
Traducción: diciembre de 2011
Descripción y uso
El cloruro de bencilo es un líquido incoloro con un fuerte olor
irritante que causa lagrimeo de los ojos. Se utiliza en la
elaboración de tintes, plastificantes, fármacos, lubricantes,
resinas y cosméticos.
f UMBRAL DE OLOR = 0,041 ppm
f El valor del umbral de olor puede variar mucho. No
dependa en el olor solamente para determinar una
exposición potencialmente peligrosa.
Fuentes que lo citan
PERSONAL DE EMERGENCIAS >>>> VER PÁGINA 6
Resumen de riesgos
Evaluación
Departamento
NFPA
SALUD
3
INFLAMABILIDAD
2
REACTIVIDAD
1
CARCINÓGENO
CORROSIVO
AL INCENDIARSE, SE PRODUCEN GASES TÓXICOS
AL INCENDIARSE, LOS RECIPIENTES PUEDEN
EXPLOTAR
f El cloruro de bencilo figura en la Right to Know Hazardous
Substance List (Lista de sustancias peligrosas del programa
Derecho a Saber) ya que ha sido citado por los siguientes
organismos: OSHA, ACGIH, DOT, NIOSH, DEP, IARC,
IRIS, NFPA y EPA.
f Esta sustancia química figura en la Special Health Hazard
Substance List (Lista de sustancias extremadamente
peligrosas para la salud).
VER EL GLOSARIO EN PÁGINA 4.
PRIMEROS AUXILIOS
Contacto con los ojos
f Enjuague los ojos inmediatamente con abundante agua por
al menos 30 minutos, levantando los párpados superiores e
inferiores. Retire las lentes de contacto al enjuagar, si las
usa. Busque de inmediato atención médica.
Contacto con la piel
f Quite rápidamente la ropa contaminada. Lave
inmediatamente la piel contaminada con abundante agua y
jabón. Busque atención médica.
Inhalación
f Retire a la víctima del lugar de exposición.
f Inicie la respiración de rescate (utilizando precauciones
universales) si se ha detenido la respiración e inicie la
reanimación cardiopulmonar si se ha detenido la acción
cardíaca.
f Traslade sin demora a la víctima a un centro de atención
médica.
f Debido al riesgo de edema pulmonar tardío, se recomienda
observación médica por 24 a 48 horas después de la
exposición excesiva.
TELÉFONOS DE EMERGENCIAS
Control de intoxicaciones: 1-800-222-1222
CHEMTREC: 1-800-424-9300
Línea directa del NJ DEP: 1-877-927-6337
Centro Nacional de Respuestas: 1-800-424-8802
Claves para la evaluación de riesgos: 0=mínimo; 1=poco;
2=moderado; 3=grave; 4=extremo
f El cloruro de bencilo puede afectar por inhalación y podría
ser absorbido a través de la piel.
f El cloruro de bencilo es un CARCINÓGENO y un
MUTÁGENO. MANIPÚLESE CON EXTREMA
PRECAUCIÓN.
f El cloruro de bencilo es una SUSTANCIA QUÍMICA
CORROSIVA que al contacto puede producir graves
irritaciones y quemaduras en la piel y los ojos, con la
posibilidad de daño ocular.
f La inhalación de cloruro de bencilo puede irritar la nariz y
la garganta.
f La inhalación de cloruro de bencilo puede irritar el pulmón.
La exposición más alta podría causar una emergencia
médica caracterizada por la acumulación de líquido en el
pulmón (edema pulmonar).
f La exposición al cloruro de bencilo puede causar dolor de
cabeza, náusea, mareo, cansancio, debilidad, irritabilidad y
falta de sueño.
f El cloruro de bencilo podría causar daño al hígado y
afectar al riñón.
f La exposición alta o repetida podría afectar al sistema
nervioso.
Límites de exposición laboral
OSHA: El PEL es de 1 ppm como promedio durante un turno
laboral de 8 horas.
NIOSH: El REL es de 1 ppm, que nunca debe excederse
durante ningún período laboral de 15 minutos.
ACGIH: El TLV es de 1 ppm como promedio durante un turno
laboral de 8 horas.
f El cloruro de bencilo es un PROBABLE CARCINÓGENO
humano. Ya que puede no haber ningún nivel de exposición
inocuo a un carcinógeno, debe reducirse al mínimo nivel
posible todo el contacto.
fLos límites antes mencionados solo son para los niveles en
el aire. Si también hay contacto con la piel, puede ocurrir
una exposición excesiva, aun cuando los niveles en el aire
sean inferiores a los límites antes mencionados.
página 2 de 6
CLORURO DE BENCILO
Determinar su exposición
f Lea la etiqueta del producto químico así como la Hoja de
Datos de Seguridad del Material publicada por el
fabricante del producto para aprender cuáles son los
componentes de la mezcla y para adquirir información
importante acerca de la seguridad y la salud.
f Lea sobre cada sustancia única en la Hoja Informativa
sobre Sustancias Peligrosas del New Jersey Department
of Health and Senior Services (Departamento de Salud de
Servicios para Personas Mayores de New Jersey, en
adelante, el Departamento) en el sitio web del programa
Derecho a Saber (www.nj.gov/health/eoh/rtkweb) o en el
lugar de trabajo, en un archivo central que corresponda al
programa Derecho a Saber o a la norma de comunicación
de riesgos.
f Usted tiene el derecho a tener esta información según las
siguientes leyes (ver el glosario): WCRTK, PEOSHA (si
trabaja en el sector público en New Jersey) y OSHA (si
trabaja en el sector privado).
f Según la ley estatal WCRTK, la mayoría de los
empleadores deben rotular los recipientes de las
sustancias químicas en el lugar de trabajo, y los
empleadores públicos deben proporcionar a los
empleados información acerca de los peligros de las
sustancias químicas y las medidas de control. La norma
federal de la OSHA de comunicación de riesgos (29 CFR
1910.1200) y la norma del programa PEOSH de
comunicación de riesgos (N.J.A.C. 12:100-7) exigen a los
empleadores que proporcionen a los empleados
capacitación e información similares.
La presente Hoja Informativa es un resumen de la información
disponible sobre los riesgos para la salud que puedan resultar
de la exposición. La duración de la exposición, concentración
de sustancia y otros factores pueden afectar su sensibilidad a
los posibles efectos descritos a continuación.
Riesgos para la salud
Efectos agudos sobre la salud
Los siguientes efectos agudos (a corto plazo) sobre la salud
pueden ocurrir inmediatamente o poco después de la
exposición al cloruro de bencilo:
f El contacto puede producir graves irritaciones y quemaduras
en la piel y los ojos, con la posibilidad de daño ocular.
f La inhalación de cloruro de bencilo puede irritar la nariz y
la garganta.
f La inhalación de cloruro de bencilo puede irritar el pulmón,
causando tos o falta de aire. La exposición más alta podría
causar una emergencia médica caracterizada por la
acumulación de líquido en el pulmón e intensa falta de aire
(edema pulmonar).
f La exposición al cloruro de bencilo puede causar dolor de
cabeza, náusea, vómitos, mareo, cansancio, debilidad,
irritabilidad y falta de sueño.
Efectos crónicos sobre la salud
Los siguientes efectos crónicos (a largo plazo) sobre la salud
pueden ocurrir algún tiempo después de la exposición al
cloruro de bencilo y pueden perdurar durante meses o años:
Riesgo de cáncer
f El cloruro de bencilo es un PROBABLE CARCINÓGENO
humano. Se ha demostrado que causa cáncer de tiroides
en animales.
f Muchos científicos creen que no hay un nivel de exposición
inocuo a un carcinógeno.
Riesgos para la salud reproductiva
f El cloruro de bencilo podría causar daño al feto en
desarrollo.
Otros efectos
f El cloruro de bencilo puede irritar el pulmón. La
exposición repetida podría causar bronquitis con tos, flema o
falta de aire.
f El cloruro de bencilo podría causar daño al hígado y
afectar al riñón.
f La exposición alta o repetida podría afectar al sistema
nervioso.
Recomendaciones médicas
Exámenes médicos
Antes de iniciar un empleo y en adelante a intervalos
regulares, si la exposición es frecuente o si existe la
posibilidad de alta exposición (la mitad del PEL o una cantidad
superior), se recomienda lo siguiente:
f Pruebas de función hepática
En caso de síntomas o posible exposición excesiva, se
recomienda lo siguiente:
f Posiblemente una radiografía de tórax si ocurre la
exposición aguda y excesiva
f Examen del sistema nervioso
f Pruebas de función renal
Todas las evaluaciones deben incluir una historia detallada de
los síntomas anteriores y actuales, así como un
reconocimiento médico. Los exámenes médicos que buscan
daños ya causados no sirven como sustituto del control de la
exposición.
Usted debe pedir fotocopias de los exámenes médicos. Según
la norma de la OSHA de acceso a los registros de exposición y
al expediente médico del empleado (29 CFR 1910.1020),
usted tiene el derecho a tener esta información.
Fuentes de exposición múltiple
f El fumar puede causar enfermedades cardíacas, cáncer de
pulmón, enfisema y otros problemas respiratorios y puede
agravar las afecciones respiratorias causadas por la
exposición química. Aun si usted lleva mucho tiempo
fumando, si deja de fumar hoy mismo, se reducirá el riesgo
de problemas de salud.
f Un consumo de alcohol más que ligero puede causar daño
hepático. El consumo de alcohol puede agravar el daño
hepático causado por el cloruro de bencilo.
página 3 de 6
CLORURO DE BENCILO
Controles y prácticas laborales
Las sustancias muy tóxicas, perjudiciales para la salud
reproductiva o sensibilizantes deben sustituirse por sustancias
menos tóxicas. Si no pueden sustituirse, es necesario obtener
la evaluación de expertos en materia de medidas de control.
Las medidas de control incluyen: (1) aislamiento de
sustancias extremadamente irritantes o corrosivas en los
procesos químicos, (2) ventilación localizada si una sola
exposición puede ser perjudicial y (3) ventilación general para
controlar la exposición a sustancias irritantes para la piel y los
ojos. Para obtener más información sobre controles laborales,
consulte el documento del NIOSH sobre las bandas de control
en www.cdc.gov/niosh/topics/ctrlbanding/.
Además, se recomiendan las siguientes prácticas laborales:
f Rotule los recipientes de proceso.
f Proporcione a los empleados información y capacitación
sobre los riesgos.
f Controle las concentraciones en el aire de las sustancias
químicas.
f Utilice controles de ingeniería si las concentraciones
exceden los niveles de exposición recomendados.
f Proporcione lavaojos y duchas de emergencia.
f Lávese o dúchese si la piel entra en contacto con un
f Se recomienda ropa de protección de Tychem® BR, CSM y
TK, o de un material equivalente, para uso con cloruro de
bencilo.
f Toda la ropa de protección (trajes, guantes, calzado,
protección para la cabeza) debe estar limpia, disponible
todos los días y debe ponerse antes de trabajar.
Protección ocular
f Al trabajar con líquidos, use gafas de protección antiimpacto
y antisalpicadura con ventilación indirecta.
f Al trabajar con sustancias corrosivas, extremadamente
irritantes o tóxicas, use una pantalla facial junto con gafas
de protección.
f Al trabajar con la sustancia, no use lentes de contacto.
Protección respiratoria
El uso incorrecto de los equipos de respiración es
peligroso. Los equipos de respiración solo deben utilizarse si
el empleador ha implementado un programa por escrito que
tome en cuenta las condiciones laborales, los requisitos de
capacitación de los trabajadores, las pruebas de ajuste de los
equipos de respiración, y los exámenes médicos, según se
describen en la norma de la OSHA de protección respiratoria
(29 CFR 1910.134).
material peligroso.
f Siempre lávese al final del turno laboral.
f Si se contamina la ropa, quítese la ropa contaminada y
póngase ropa limpia.
f No lleve a casa la ropa contaminada.
f Reciba capacitación especial para lavar la ropa
contaminada.
f No coma, fume ni beba en lugares donde se manipulen,
procesen o almacenen las sustancias químicas.
f Lávese las manos con cuidado antes de comer, fumar,
beber, maquillarse o usar el baño.
Además, lo siguiente puede ser útil o requerido:
f Siempre que sea posible, transfiera el cloruro de bencilo
desde los tambores u otros recipientes a recipientes de
proceso en un sistema cerrado.
Equipo de protección individual
La norma de la OSHA de equipo de protección individual (29
CFR 1910.132) exige a los empleadores que determinen el
equipo de protección individual adecuado para cada situación
riesgosa y que capaciten a los empleados sobre cómo y
cuándo utilizarlo.
Las siguientes recomendaciones sirven solo de guía y quizás
no se apliquen a todas las situaciones.
Guantes y ropa
f Evite el contacto de la piel con cloruro de bencilo. Utilice
equipos de protección individual de materiales que no
puedan ser permeados ni degradados por esta sustancia.
Los proveedores o fabricantes de equipos de seguridad
pueden ofrecer recomendaciones acerca del material para
guantes o ropa que provea la mayor protección para su
función laboral.
f Se recomiendan guantes de Silver Shield®/4H® para uso
con cloruro de bencilo.
f Si existe la posibilidad de exposición superior a 1 ppm
utilice un equipo de respiración de máscara completa,
aprobado por el NIOSH, con un cartucho para vapores
orgánicos/gases ácidos aprobado específicamente para uso
con cloruro de bencilo. Un equipo de respiración
purificador de aire forzado con máscara completa ofrece
mayor protección.
f Abandone el área de inmediato si usted (1) puede oler el
cloruro de bencilo, percibir el sabor o detectarlo de otra
manera al utilizar un equipo de respiración de filtro o
cartucho, (2) siente una resistencia respiratoria anormal al
utilizar filtros de partículas o (3) siente irritación ocular al
utilizar un equipo de respiración de máscara completa.
Examine el sellado del respirador sobre la cara. Si está en
buenas condiciones, cambie el filtro o cartucho. Si ya no
sirve, puede que usted necesite otro equipo de respiración.
f Tenga en cuenta todas las posibles fuentes de exposición
en el lugar de trabajo. Puede ser necesario utilizar una
combinación de filtros, prefiltros o cartuchos para protegerse
de las sustancias químicas en diversas formas (tales como
vapores o neblinas) o contra una mezcla de sustancias
químicas.
f Si existe la posibilidad de alta exposición, utilice un equipo
de respiración con suministro de aire y máscara completa,
aprobado por el NIOSH, en modo de presión a demanda u
otro modo de presión positiva. Para aumentar la protección,
utilícelo en combinación con un equipo de respiración
autónomo o cilindro de aire para escape de emergencia.
f La exposición a 10 ppm constituye un peligro inmediato
para la vida y la salud. Si existe la posibilidad de exposición
superior a 10 ppm, utilice un equipo de respiración
autónomo de máscara completa, aprobado por el NIOSH, en
modo de presión a demanda u otro modo de presión
positiva, con un cilindro de aire para escape de emergencia.
Riesgo de incendio
Si los empleados tienen la responsabilidad de extinguir los
incendios, deben estar capacitados y equipados según
página 4 de 6
CLORURO DE BENCILO
establece la norma de la OSHA de cuerpos de bomberos (29
CFR 1910.156).
f El cloruro de bencilo es un LÍQUIDO COMBUSTIBLE.
f Utilice polvo químico seco, dióxido de carbono, agua rociada
o espuma como agente extintor.
f AL INCENDIARSE, SE PRODUCEN GASES TÓXICOS,
entre otros cloruro de hidrógeno.
f AL INCENDIARSE, LOS RECIPIENTES PUEDEN
EXPLOTAR.
f Utilice agua rociada para mantener fríos los recipientes
expuestos al incendio.
f El cloruro de bencilo no estabilizado puede
descomponerse de forma violenta, especialmente en
presencia de METALES.
Derrames y emergencias
Si los empleados tienen la responsabilidad de limpiar los
derrames, deben estar debidamente capacitados y equipados.
Puede aplicarse la norma de la OSHA de manejo de desechos
peligrosos y respuestas de emergencias (29 CFR 1910.120).
En caso de fuga o derrame de cloruro de bencilo, tome las
siguientes medidas:
f Evacue al personal. Controle e impida el acceso a la zona.
f Elimine todas las fuentes de ignición.
f Absorba los líquidos en arena seca, tierra o material similar
y deposítelos en recipientes no metálicos para su
eliminación.
f Ventile la zona de derrame o fuga.
f NO elimine al alcantarillado los derrames por lavado.
f Puede ser necesario contener y eliminar el cloruro de
bencilo como DESECHO PELIGROSO. Para obtener
recomendaciones específicas, comuníquese con el DEP del
estado o la oficina regional de la EPA de los Estados
Unidos.
Manipulación y almacenamiento
Antes de trabajar con el cloruro de bencilo usted debe estar
capacitado en las técnicas apropiadas de manipulación y
almacenamiento.
f Debe establecerse una zona demarcada y controlada donde
se manipule, use o almacene el cloruro de bencilo.
f Utilice solamente herramientas y equipos antichispa, sobre
todo al abrir y cerrar recipientes que contienen cloruro de
bencilo.
Recursos de salud laboral
La Unidad de Salud Laboral del Departamento ofrece múltiples
servicios. Entre ellos, se incluyen recursos de información,
materiales educativos, presentaciones públicas, e
investigaciones y evaluaciones de salud e higiene industrial.
Para obtener más información, comuníquese con:
New Jersey Department of Health and Senior Services
Right to Know Program
PO Box 368
Trenton, NJ 08625-0368
Teléfono: 609-984-2202
Fax: 609-984-7407
Correo electrónico: [email protected]
Internet: http://www.nj.gov/health/eoh/rtkweb
Las Hojas Informativas sobre Sustancias Peligrosas
no deben ser reproducidas ni vendidas
con fines comerciales.
GLOSARIO
La ACGIH, American Conference of Governmental Industrial
Hygienists (Conferencia Estadounidense de Higienistas Industriales
Gubernamentales), publica recomendaciones sobre los límites de
exposición laboral a las sustancias químicas (valores límites umbral;
ver TLV).
Los AEGL, acute exposure guideline levels (niveles de referencia en
caso de exposición aguda), que son establecidos por la EPA,
describen los efectos sobre la salud de los humanos de la exposición
poca frecuente a sustancias químicas en el aire.
La AIHA es la American Industrial Hygiene Association (Asociación
Estadounidense de Higiene Industrial).
f El cloruro de bencilo reacciona con AGENTES
Un carcinógeno es una sustancia que causa cáncer.
OXIDANTES, (tales como PERCLORATOS, PERÓXIDOS,
PERMANGANATOS, CLORATOS, NITRATOS, CLORO,
BROMO y FLÚOR) y ÁCIDOS FUERTES (tales como el
CLORHÍDRICO, SULFÚRICO y NÍTRICO).
f El cloruro de bencilo polimeriza y libera calor y cloruro de
hidrógeno cuando entra en contacto con la mayoría de
METALES COMUNES (tales como ALUMINIO, COBRE,
HIERRO, ESTAÑO y CINC). Esta reacción NO ocurre con
el níquel o el plomo.
f Almacene con un inhibidor (tal como carbonato de sodio,
trietilamina u óxido de propileno) en un área fresca y bien
ventilada en recipientes bien cerrados y alejados de los
METALES y el AGUA.
f Las fuentes de ignición, tales como el fumar y las llamas
abiertas, están prohibidas en lugares donde se utilice,
manipule o almacene el cloruro de bencilo de manera tal
que podría existir un riesgo potencial de incendio o
explosión.
El CAS es el Chemical Abstracts Service (Servicio de Resúmenes
Químicos).
El CFR es el Code of Federal Regulations (Código de Regulaciones
Federales).
El CHEMTREC es el Chemical Transportation Emergency Center
(Centro para Emergencias en el Transporte de Sustancias Químicas).
Una sustancia combustible es un sólido, líquido o gas que puede
arder.
Una sustancia corrosiva es un sólido, líquido o gas que puede
destruir la piel humana o causar una corrosión importante en los
recipientes.
La densidad de vapor es la relación entre el peso del volumen de dos
gases (normalmente uno de ellos es el aire), en las mismas
condiciones de temperatura y presión.
CLORURO DE BENCILO
El DEP es el Department of Environmental Protection (Departamento
de Protección del Medio Ambiente).
El DOT, Department of Transportation (Departamento de Transporte),
es la agencia federal que regula el transporte de sustancias químicas.
La EPA, Environmental Protection Agency (Agencia de Protección del
Medio Ambiente), es la agencia federal responsable de regular los
riesgos medioambientales.
Los ERPG, emergency response planning guidelines (guías para la
preparación de respuestas a emergencias), son estimaciones de
rangos de concentraciones entre los cuales uno puede anticipar
razonablemente la observación de efectos adversos sobre la salud.
Un feto es un ser humano o animal no nacido.
página 5 de 6
La OSHA, Occupational Safety and Health Administration
(Administración de Salud y Seguridad en el Trabajo), es la agencia
federal responsable de la adopción de normas de salud y seguridad y
el cumplimiento de las mismas. Las siglas también se refieren a la
Occupational Safety and Health Act (Ley de Salud y Seguridad en el
Trabajo).
Los PAC, protective action criteria (criterios de acción protectora), son
valores establecidos por el Department of Energy (Departamento de
Energía) que se basan en los AEGL y los ERPG. Se utilizan en caso
de accidentes con emisión de sustancias químicas.
El PEL, permissible exposure limit (límite de exposición permisible), es
un límite en el aire que está determinado por la OSHA y es legalmente
exigible.
La Guía, Emergency Response Guidebook (Guía de respuesta en
caso de emergencia), que se dirige al personal de emergencias, es
para uso en accidentes de transporte de sustancias peligrosas.
El PEOSH es el Public Employees Occupacional Safety and Health
Program (Programa de Salud y Seguridad en los Trabajos del Sector
Público).
La IARC es el International Agency for Research on Cancer (Agencia
Internacional para Investigaciones sobre el Cáncer).
La PEOSHA es la New Jersey Public Employees' Occupational Safety
and Health Act (Ley de Salud y Seguridad en los Trabajos del Sector
Público del estado de New Jersey).
La concentración IDLH, immediately dangerous to life or health,
constituye un peligro inmediato para la vida o la salud.
Una sustancia inflamable es un sólido, líquido, vapor o gas que se
enciende con facilidad y se quema con rapidez.
El IRIS, Integrated Risk Information System (Sistema Integrado de
Información sobre Riesgos), es una base de datos de la EPA con
información sobre los posibles efectos sobre la salud humana de la
exposición ambiental a las sustancias químicas.
El LIE, límite inferior de explosividad, es la mínima concentración de
sustancia combustible (gases o vapores) en el aire capaz de continuar
una explosión.
El LSE, límite superior de explosividad, es la máxima concentración de
sustancia combustible (gases o vapores) en el aire capaz de iniciar
una reacción o explosión.
Permeado(a) se refiere al movimiento de sustancias químicas a través
de los materiales de protección.
El potencial de ionización es la cantidad de energía necesaria para
extraer un electrón de un átomo o una molécula. Se mide en electrónvoltios.
ppm significa partes de sustancia por millón de partes de aire. Es una
medida de concentración por volumen en el aire.
La presión de vapor es una fuerza ejercida por el vapor en equilibrio
con la fase sólida o líquida de la misma sustancia. La presión de vapor
aumenta a medida que aumenta la concentración de sustancia en el
aire.
El punto de ebullición es la temperatura a la cual una sustancia
puede cambiar de estado físico, pasando de líquido a gas.
mg/m3 significa miligramos de sustancia química por metro cúbico de
aire. Es una medida de concentración (peso/volumen).
El punto de inflamación es la temperatura a la cual un líquido o
sólido emiten vapores que pueden formar una mezcla inflamable con
el aire.
Un mutágeno es una sustancia que causa mutaciones. Una
mutación es un cambio en el material genético de la célula del
organismo. Las mutaciones pueden llevar a malformaciones en recién
nacidos, abortos espontáneos o cánceres.
Una sustancia reactiva es un sólido, líquido o gas que emite energía
en determinadas condiciones.
La NFPA, National Fire Protection Association (Asociación Nacional
para la Protección contra Incendios), clasifica las sustancias según el
riesgo de incendio y explosión.
El NIOSH, National Institute for Occupational Safety and Health
(Instituto Nacional para la Salud y Seguridad en el Trabajo), es un
organismo que realiza evaluaciones de equipos de respiración y la
certificación de los mismos, estudios de peligros laborales, ensayos de
equipos laborales y también propone normas a la OSHA.
El N.J.A.C. es el New Jersey Administrative Code (Código
Administrativo del estado de New Jersey).
El NJ DEP es el New Jersey Department of Environmental Protection
(Departamento de Protección del Medio Ambiente del estado de New
Jersey).
La NRC es la Nuclear Regulatory Comisión (Comisión de Regulación
Nuclear).
El NTP, National Toxicology Program (Programa Nacional de
Toxicología), estudia las sustancias químicas para determinar el
potencial carcinogénico.
El REL, recommended exposure limit (límite de exposición
recomendado), es establecido por el NIOSH para los niveles de
sustancia en el aire. Puede ser un promedio ponderado en el tiempo,
límite de exposición a corto plazo o límite máximo.
El STEL, short-term exposure limit (límite de exposición a corto plazo),
es un nivel de exposición máximo en un periodo de tiempo (casi
siempre de 15 minutos), que nunca debe excederse durante el día
laboral.
Un teratógeno es una sustancia que causa daño al feto y
malformaciones en recién nacidos.
El TLV, threshold limit value (valor límite umbral), es el límite de
exposición laboral recomendado por la ACGIH.
El TWA es el time-weighted average (promedio ponderado en el
tiempo).
La WCRTK, Worker and Community Right to Know Act (Ley del
Derecho a Saber para la Comunidad y el Trabajador) es una ley del
estado de New Jersey.
El WEEL es el Workplace Environmental Exposure Level (nivel de
exposición ambiental en el lugar de trabajo), que es determinado por
la AIHA.
Hoja Informativa sobre Sustancias Peligrosas
Programa Derecho a Saber
Nombre común: CLORURO DE BENCILO
Sinónimos: Clorometilbenceno; alfa-clorotolueno
Núm. CAS: 100-44-7
Fórmula molecular: C6H5CH2Cl
Núm. Derecho a Saber: 0217
Descripción: Líquido incoloro con un fuerte olor irritante que causa lagrimeo de los ojos
DATOS SOBRE LOS RIESGOS
Evaluación
Lucha contra incendios
3 - Salud
2 - Incendio
1 - Reactividad
Núm. DOT:
UN 1738
Núm. de Guía: 156
Categoría de
riesgo: 6,1 (tóxico)
Reactividad
LÍQUIDO COMBUSTIBLE
Utilice polvo químico seco, dióxido de carbono, agua
rociada o espuma como agente extintor.
AL INCENDIARSE, SE PRODUCEN GASES TÓXICOS,
entre otros cloruro de hidrógeno.
AL INCENDIARSE, LOS RECIPIENTES PUEDEN
EXPLOTAR.
Utilice agua rociada para mantener fríos los recipientes
expuestos al incendio.
El cloruro de bencilo no estabilizado puede
descomponerse de forma violenta, especialmente en
presencia de METALES.
FUGAS Y DERRAMES
Distancias de aislamiento:
Derrame: 50 metros (150 pies)
Incendio: 800 metros (0,5 millas)
Absorba los líquidos en arena seca, tierra o material similar y
deposítelos en recipientes herméticos para su eliminación.
Deposite en recipientes no metálicos para su eliminación.
Utilice solamente herramientas y equipos antichispa, sobre
todo al abrir y cerrar recipientes que contienen cloruro de
bencilo.
NO elimine al alcantarillado los derrames por lavado.
Si se trata de un derrame de agua, aplique carbono activado
a razón de 10 veces más que la cantidad derramada.
El cloruro de bencilo es tóxico para los organismos
acuáticos.
PROPIEDADES FÍSICAS
Umbral de olor:
Punto de inflamación:
LIE:
LSE:
Temperatura de autoignición:
Densidad de vapor:
Presión de vapor:
Densidad relativa:
Solubilidad en agua:
Punto de ebullición:
Punto de congelación:
Potencial de ionización:
Peso molecular:
LÍMITES DE EXPOSICIÓN
OSHA:
1 ppm, TWA 8 h
NIOSH:
1 ppm, límite superior 15 minutos
ACGIH:
1 ppm, TWA 8 h
IDLH:
10 ppm
Los valores PAC son:
PAC-1 = 1 ppm PAC-2 = 10 ppm PAC-3 = 50 ppm
EFECTOS SOBRE LA SALUD
Ojos:
Graves irritaciones, quemaduras y la
posibilidad de daño ocular
Piel:
Irritación y quemaduras (posibilidad de
absorción por la piel)
Inhalación:
Irritación de la nariz, la garganta y el pulmón,
con tos e intensa falta de aire (edema
pulmonar)
Dolor de cabeza, mareo, debilidad e
irritabilidad
Crónicos:
Cáncer (de tiroides) en animales
El cloruro de bencilo reacciona con AGENTES OXIDANTES,
(tales como PERCLORATOS, PERÓXIDOS,
PERMANGANATOS, CLORATOS, NITRATOS, CLORO,
BROMO y FLÚOR) y ÁCIDOS FUERTES (tales como el
CLORHÍDRICO, SULFÚRICO y NÍTRICO).
El cloruro de bencilo polimeriza y libera calor y cloruro de
hidrógeno cuando entra en contacto con la mayoría de
METALES COMUNES (tales como ALUMINIO, COBRE,
HIERRO, ESTAÑO y CINC). Esta reacción NO ocurre con el
níquel o el plomo.
Pueden utilizarse carbonato de sodio, trietilamina u óxido de
propileno para estabilizar el cloruro de bencilo.
0,041 ppm
o
o
153 F (67 C)
1,1%
14%
o
o
o
o
977 a 1161 F (525 a 627 C)
4,4 (agua = 1)
o
o
11,8 mm Hg a 77 F (25 C)
1,1 (aire = 1)
Muy poco soluble
o
o
354 F (178,9 C)
o
o
o
o
-45 a -54 F (-43 a -48 C)
<10,6 (puede ser detectado por un detector de
fotoionización)
126,58
EQUIPO DE PROTECCIÓN
Guantes:
SilverShield®/4H® (penetración >8 h)
Overol (mono):
Tychem® BR, CSM y TK (penetración >8 h)
Respiratoria:
Autónomo
PRIMEROS AUXILIOS Y DESCONTAMINACIÓN
Retire a la víctima del lugar de exposición.
Enjuague los ojos con abundante agua por al menos 30 minutos. Retire las lentes
de contacto, si las usa. Busque de inmediato atención médica.
Quite rápidamente la ropa contaminada y lave la piel contaminada con abundante
agua y jabón. Busque atención médica.
Inicie la respiración artificial si se ha detenido respiración y, en caso necesario, la
reanimación cardiopulmonar.
Traslade sin demora a la víctima a un centro de atención médica.
Se recomienda observación médica, ya que los síntomas pueden tardar en
aparecer.
Fichas Internacionales de Seguridad Química
CLORURO DE CADMIO
ICSC: 0116
CLORURO DE CADMIO
Dicloruro de cadmio
CdCl2
Masa molecular: 183.3
Nº CAS 10108-64-2
Nº RTECS EV0175000
Nº ICSC 0116
Nº NU 2570 (compuestos de cadmio)
Nº CE 048-008-00-3
TIPOS DE
PELIGRO/
EXPOSICION
INCENDIO
PELIGROS/ SINTOMAS
AGUDOS
PRIMEROS AUXILIOS/
LUCHA CONTRA INCENDIOS
PREVENCION
No combustible. En caso de
incendio: se desprenden humos (o
gases) tóxicos e irritantes.
En caso de incendio en el entorno:
están permitidos todos los agentes
extintores.
EXPLOSION
¡EVITAR LA DISPERSION DEL
POLVO! ¡EVITAR TODO
CONTACTO!
¡CONSULTAR AL MEDICO EN
TODOS LOS CASOS!
Tos, dificultad respiratoria (síntomas
no inmediatos: véanse Notas).
Sistema cerrado y ventilación.
Aire limpio, reposo, posición de
semiincorporado y proporcionar
asistencia médica.
Enrojecimiento.
Guantes protectores y traje de
protección.
Quitar las ropas contaminadas,
aclarar la piel con agua abundante o
ducharse.
Enrojecimiento, dolor.
Pantalla facial o protección ocular
combinada con la protección
respiratoria, si se trata de polvo.
Enjuagar con agua abundante
durante varios minutos (quitar las
lentes de contacto, si puede hacerse
con facilidad) y proporcionar
asistencia médica.
Dolor abdominal, sensación de
quemazón, diarrea, náuseas,
vómitos.
No comer, ni beber, ni fumar durante
el trabajo. Lavarse las manos antes
de comer.
Enjuagar la boca y proporcionar
asistencia médica.
EXPOSICION
●
INHALACION
●
PIEL
●
OJOS
●
INGESTION
DERRAMAS Y FUGAS
ALMACENAMIENTO
NO verterlo al alcantarillado. Recoger con
aspirador el material derramado, recoger
cuidadosamente el residuo y trasladarlo a
continuación a un lugar seguro. (Protección
personal adicional: equipo autónomo de
respiración).
Separado de oxidantes fuertes y alimentos y
piensos. Mantener en lugar fresco, lugar
seco y bien cerrado.
ENVASADO Y ETIQUETADO
Envase irrompible; colocar el envase frágil
dentro de un recipiente irrompible cerrado.
No transportar con alimentos y piensos.
símbolo T+
símbolo N
R: 45-46-60-61-25-26-48/23/25-50/53
S: 53-45-60-61
Nota: E
Clasificación de Peligros NU: 6.1
IMO: Contaminante marino.
CE:
VEASE AL DORSO INFORMACION IMPORTANTE
Preparada en el Contexto de Cooperación entre el IPCS y la Comisión de las Comunidades Eurpoeas © CCE,
IPCS, 1994
ICSC: 0116
Fichas Internacionales de Seguridad Química
CLORURO DE CADMIO
D
A
T
O
S
I
M
P
O
ICSC: 0116
ESTADO FISICO; ASPECTO
Cristales incoloros, inodoros e higroscópicos.
PELIGROS FISICOS
VIAS DE EXPOSICION
La sustancia se puede absorber por inhalación del
aerosol y por ingestión.
RIESGO DE INHALACION
La evaporación a 20°C es despreciable; sin embargo,
PELIGROS QUIMICOS
se puede alcanzar rápidamente una concentración
La sustancia se descompone al calentarla intensamente nociva de partículas en el aire por pulverización o
produciendo, humos muy tóxicos de cadmio y cloro.
cuando se dispersa, especialmente si está en forma de
Reacciona con oxidantes fuertes.
polvo.
LIMITES DE EXPOSICION
TLV (como TWA): 0.01 mg/m3 (como Cd); polvo total
(A2) (ACGIH 1993-1994).
TLV (como TWA): 0.002 mg/m3 (como Cd); fracción
respirable (A2) (ACGIH 1993-1994).
R
EFECTOS DE EXPOSICION DE CORTA DURACION
La sustancia irrita el tracto gastrointestinal y el el tracto
respiratorio. La inhalación del aerosol puede originar
edema pulmonar (véanse Notas). La exposición por
encima del OEL puede causar la muerte. Los efectos
pueden aparecer de forma no inmediata. Se recomienda
vigilancia médica.
EFECTOS DE EXPOSICION PROLONGADA O
REPETIDA
La sustancia puede afectar a los riñones y a los
pulmones, dando lugar a alteraciones renales y lesiones
en los tejidos. Esta sustancia es carcinógena para los
seres humanos. La experimentación animal muestra
que esta sustancia posiblemente cause efectos tóxicos
en la reproducción humana.
T
A
N
T
E
S
PROPIEDADES
FISICAS
Punto de ebullición: 960°C
Punto de fusión: 568°C
Densidad relativa (agua = 1): 4.1
Solubilidad en agua, g/100 ml a 20°C: 140
Solubilidad en agua: Elevada
Presión de vapor, kPa a 656°C: 1.3
DATOS
AMBIENTALES
La sustancia es tóxica para los organismos acuáticos. A lo largo de la cadena alimentaria de interés
para el ser humano, se produce una bioacumulación, especialmente en plantas. Se aconseja
firmemente impedir que el producto químico se incorpore al ambiente.
NOTAS
Está indicado examen médico periódico dependiendo del grado de exposición. Los síntomas del edema pulmonar no se ponen de
manifiesto, a menudo, hasta pasadas algunas horas y se ven agravados por el esfuerzo físico. Reposo y vigilancia médica son, por ello,
imprescindibles. Debe considerarse la inmediata administración de un aerosol adecuado por un médico o persona por él autorizada. NO
llevar a casa la ropa de trabajo.
Ficha de emergencia de transporte (Transport Emergency Card): TEC (R)-61G11b
INFORMACION ADICIONAL
FISQ: 3-071 CLORURO DE CADMIO
ICSC: 0116
CLORURO DE CADMIO
© CCE, IPCS, 1994
NOTA LEGAL
IMPORTANTE:
Ni la CCE ni la IPCS ni sus representantes son responsables del posible uso de esta información. Esta
ficha contiene la opinión colectiva del Comité Internacional de Expertos del IPCS y es independiente de
requisitos legales. La versión española incluye el etiquetado asignado por la clasificación europea,
actualizado a la vigésima adaptación de la Directiva 67/548/CEE traspuesta a la legislación española por
el Real Decreto 363/95 (BOE 5.6.95).
© INSHT
PROQUIMSA
MSDS # P-24
PRODUCTO: CLORURO DE CALCIO
NOMBRE QUIMICO
Cloruro de Calcio
FAMILIA QUIMICA
Sal inorgánica
NOMBRE COMERCIAL
Cloruro de Calcio
FORMULA
Cl2Ca
Número CAS :
10043-52-4
SECCION 1.- INFORMACION FISICA Y QUIMICA
Descripción del producto
Gravedad especifica
Peso molecular g/mol
Solubilidad en agua
pH Sol. 25°C
Punto de fusión °C
% Volátiles por volumen 21°C
Gránulos blancos o grises
2.15
110.98
Completa
8-9
772
0
SECCION 2.- COMPOSICION
Componente
Cloruro de Calcio
Porcentaje
93 - 100 %
SECCION 3.- INFORME DE RIESGOS Y EXPLOSION
PELIGRO GENERAL
No se lo considera peligroso bajo condiciones de fuego. No es inflamable ni explosivo.
CONTROL DE INCENDIOS
Para controlar los incendios grandes y pequeños se debe usar polvo químico seco, CO2, rocío de agua o espuma
química.
Use equipo de respiración autónoma y ropa protectora para combatir el fuego.
PRODUCTOS DE DESCOMPOSICION BAJO CONDICIONES DE FUEGO
Humos tóxicos de gas Cloro.
SECCION 4.- INFORMACION SOBRE RIESGOS EN LA SALUD
CONTACTO CON LOS OJOS
En contacto con los ojos es irritante, puede causar quemaduras.
CONTACTO CON LA PIEL
El sólido ocasiona una ligera irritación o sequedad en la piel. Soluciones fuertes pueden causar severas irritaciones
y aún quemaduras.
INHALACION
La inhalación del polvo puede causar irritación del tracto respiratorio. Entre los síntomas se encuentran tos y
respiración entrecortada.
INGESTION
Tiene baja toxicidad. La ingestión puede causar serias irritaciones de las membranas mucosas debido al calor de
la hidrólisis. La ingestión de grandes cantidades puede causar trastornos estomacales, vómito y dolor abdominal.
LA INGESTION PUEDE CAUSAR ACIDOSIS SÉRICA.
SECCION 5.- MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS
CONTACTO CON LOS OJOS
Lave inmediatamente los ojos con agua en abundancia durante mínimo 15 minutos manteniendo los párpados
separados para asegurar un lavado de la superficie completa del ojo. Obtenga atención médica si se desarrolla una
irritación.
CONTACTO CON LA PIEL
Lave inmediatamente con gran cantidad de agua y jabón el área afectada. Obtenga atención médica si se
desarrolla alguna irritación. .
INHALACION
Remueva al aire fresco. Si no respira, dé respiración artificial. Si la respiración se dificulta, suministre oxígeno.
Obtenga atención médica.
INGESTION
No induzca al vómito. Si la persona está inconsciente no suministre nada por la boca. Obtenga atención médica
inmediata.
SECCION 6.- INFORMACION SOBRE ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Estabilidad
Condiciones a evitar
Polimerización peligrosa
Incompatibilidades
Estable en condiciones normales.
Humedad, aire, productos incompatibles.
No ocurre.
Agua, Zinc, Trifluoruro de bromo, ácido 2-furan percarboxílico.
Mezclas de cal, ácido bórico y cloruro de calcio forman una masa incandescente..
El aluminio y el latón son atacados por el cloruro de calcio.
Los metales son ligeramente corroídos por las soluciones de cloruro de calcio.
Puede formar cloruro de hidrógeno en presencia de ácido sulfúrico o fosfórico, o
con agua a elevadas temperaturas.
SECCION 7.- CONTROLES DE EXPOSICION/ PROTECCION PERSONAL
CONTROLES DE EXPOSICION
Se recomienda el uso de ventilación natural o inducida cuando se manipula este producto en un espacio
reducido.
PROTECCION PERSONAL
Cuando se generen polvo, niebla o spray se debe usar respiradores con filtro químico, en casos necesarios use el
equipo de aire autónomo de presión positiva (SCBA).
AVISO: Un respirador purificador de aire, no protege al trabajador en atmósferas deficientes de oxígeno.
La piel se proteja con trajes de chaquetas, mangas largas, pantalón, guantes, botas de neopreno, PVC, goma
natural. Proteja sus ojos con gafas químicas. En casos de exposición potencial use antiparras y protector facial.
Se recomienda lavar la ropa con abundante agua y jabón después del uso y secar bien antes de volver a usar.
Se debe mantener siempre cerca del lugar de trabajo una fuente lavadora con agua.
OTRAS MEDIDAS DE CONTROL: Mantenga buena vigilancia en el área de trabajo. Depósitos de polvo en el
piso y otras superficies pueden absorber humedad y volverse resbalosas, ocasionando peligros en la seguridad.
No establecido
LIMITES DE EXPOSICION PERMISIBLES
SECCION 8.- PROCEDIMIENTOS EN CASO DE DERRAME O FUGA
DERRAME EN TIERRA
Ventile el área del derrame. Recoja el producto en tambores vacíos y limpios (no olvide de marcarlos).
El área afectada debe ser lavada con abundante cantidad de agua. Prevenga la entrada hacia vías navegables,
alcantarillas, sótanos o áreas confinadas mediante la construcción de diques hechos con arena , tierra seca u otro
material absorbente no combustible. Todo este material de absorción contaminado se destinará a relleno sanitario.
Mantenga alejado al personal no autorizado. No tocar el material derramado, a menos que esté usando la ropa
protectora adecuada.
Todas las herramientas y equipos usados deben ser descontaminados y guardados limpios para uso posterior..
SECCION 9.- INFORMACION SOBRE ALMACENAMIENTO, MANEJO Y TRANSPORTE
ALMACENAMIENTO Y MANEJO
Proteja contra los daños físicos. Guarde en recipientes herméticamente cerrados. Evite absorción de humedad y
contaminación. Almacene en un lugar fresco, seco, bien ventilado fuera de los materiales incompatibles. Las
soluciones concentradas de cloruro de calcio pueden corroer el acero. Cuando se expone a la atmósfera el cloruro
de calcio absorbe agua y forma soluciones. Observe todos los avisos de precaución sugeridos para el producto.
Proteja el material de la luz directa del sol. Instale avisos de precaución donde se informe los riesgos y la
obligación de usar los equipos de protección personal. Evite el contacto con los ojos, piel y ropa. Evite respirar el
polvo. Enjuague abundantemente después de su manipulación. Use sólo con ventilación adecuada.
SECCION 10 .- INFORMACION ADICIONAL
SISTEMAS DE CLASIFICACION DE RIESGOS
SALUD
INFLAMABILIDAD
REACTIVIDAD
CONTACTO
NFPA 704
1
0
1
2
CLAVE
4=SEVERO
3=SERIO
2=MODERADO
1=L IGERO
0=MINIMO
SECCION 11.- INFORMACION DE LA COMPAÑIA
NOMBRE
DIRECCION DE CONTACTO
NUMERO DE TELEFONO (NO
EMERGENCIA):
8H:00 17H:00
NUMERO DE TELEFONO
(EMERGENCIA): 24 HORAS
REFERENCIA
PROQUIMSA
URB. SANTA LEONOR A 300 MTS TERMINAL TERRESTRE
PARA INFORMACION GENERAL DEL PRODUCTO LLAME A
893220 - 09500081
896709
LA INFORMACION PRESENTADA AQUI ES EXACTA Y
CONFIABLE.
EL USO DE ESTA INFORMACION Y LAS CONDICIONES DE
USO DEL PRODUCTO ES
RESPONSABILIDAD DEL CLIENTE.
NO ACEPTAMOS RESPONSABILIDAD LEGAL POR
CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO OCASIONADO POR EL
CLIENTE.
SIN EMBARGO NUESTRO PERSONAL TECNICO ESTARA
COMPLACIDO DE RESPONDER PREGUNTAS
RELACIONADAS CON LOS PROCEDIMIENTOS DE MANEJO
Y USOS SEGUROS.
P R O Q U I M S A
TARJETA DE EMERGENCIA
CLORURO DE CALCIO
DESCRIPCION
RIESGOS
PROTECCION BASICA
MSDS # P-24
GRANULOS BLANCOS O GRISES
IRRITANTE
POR : INGESTION, INHALACION, CONTACTO
RESPIRADORES, GAFAS, GUANTES, PROTECTOR FACIAL, MANGAS
LARGAS
EN CASO DE ACCIDENTE
SI OCURRE ESTO
HAGA LO SIGUIENTE
DERRAME EN TIERRA
DERRAMES O FUGAS
Ventile el área del derrame. Recoja el producto en tambores vacíos y limpios (no
olvide de marcarlos).
El área afectada debe ser lavada con abundante cantidad de agua .
Prevenga la entrada hacia vías navegables, alcantarillas, sótanos o áreas confinadas
mediante la construcción de diques hechos con arena , tierra seca u otro material
absorbente no combustible. Todo este material de absorción contaminado se destinará
a relleno sanitario. Mantenga alejado al personal no autorizado.
No tocar el material derramado, a menos que esté usando la ropa protectora adecuada.
Todas las herramientas y equipos usados deben ser descontaminados y guardados
limpios para uso posterior..
CONTROL DE INCENDIOS
FUEGO
Para controlar los incendios grandes y pequeños se debe usar polvo químico seco,
CO2, rocío de agua o espuma química.
Use equipo de respiración autónoma y ropa protectora para combatir el fuego.
CONTACTO CON LOS OJOS
Lave inmediatamente los ojos con agua en abundancia durante mínimo 15 minutos
manteniendo los párpados separados para asegurar un lavado de la superficie completa
del ojo. Obtenga atención médica si se desarrolla una irritación.
CONTACTO CON LA PIEL
EXPOSICION
Lave inmediatamente con gran cantidad de agua y jabón. el área afectada. Obtenga
atención médica si se desarrolla alguna irritación. .
INHALACION
Remueva al aire fresco. Si no respira, dé respiración artificial. Si la respiración se
dificulta, suministre oxígeno. Obtenga atención médica.
INGESTION
No induzca al vómito. Si la persona está inconsciente no suministre nada por la boca.
Obtenga atención médica inmediata.
COBALTO II CLORURO 6-HIDRATO
DESCRIPCIÓN
Sinónimos
:
Cobalto II Cloruro Hexahidratado - Cloruro de Cobalto II Hexahidratado Acido Clorhídrico, Sal de Cobalto II Hexahidratado - Cobalto II Dicloruro H
exahidratado - Cloruro Cobaltoso Hexahidratado.
Formula Química
:
CoCl2 x 6H2O
Concentración
:
98.0 - 102.0%
Peso molecular
:
237.93
Grupo Químico
:
Compuesto Inorgánico de Cobalto - Sal de Cobalto Inorgánica.
Número CAS
:
7791-13-1 (Cobalto Cloruro 6-Hidrato). 7646-79-9 (Cobalto Cloruro Anhidro).
Número NU
:
2811 (Sólidos Tóxicos, no especificados).
Código Winkler
:
CO-0605
PROPIEDADES FISICAS Y QUIMICAS
Estado Físico
:
Sólido.
Apariencia
:
Cristales o polvos cristalinos color rojo.
Olor
:
Sin olor.
pH
:
4.6 (solución acuosa al 0.2M a 25ºC).
Temperatura de Ebullición
:
110ºC (se elimina molécula de Agua). 400ºC (se descompone).
Temperatura de Fusión
:
86ºC
Densidad (Agua1)
:
1.924 kg/L a 20ºC
Presión de Vapor
:
40 mmHg a 770ºC
Densidad de Vapor (Aire1)
:
No reportado.
Solubilidad
:
Apreciable solubilidad en Agua (76.7 g por 100 ml de Agua a 0ºC).
IDENTIFICACION DE RIESGOS
Riesgo Principal
:
Nocivo
Riesgos Secundarios
:
Código Winkler
:
Irritante leve
Rótulo de Transporte:
:
Clase
:
6
Grupo
:
III
Division
:
6.1
Norma NFPA
3-0-0
RIESGOS PARA LA SALUD
EFECTOS DE SOBREEXPOSICION
Inhalación
:
Irritaciones en el tracto respiratorio.
Tos y dificultad respiratoria.
Hipersensibilidad respiratoria - Asma.
Náuseas, vértigos y dolor de cabeza.
La inhalación de polvos y humos de Cobalto se asocia a una incidencia c
reciente de daño al pulmón.
Posible edema pulmonar.
Contacto con La Piel
:
Irritaciones.
Enrojecimiento, comezón y dolor.
Contacto con los Ojos
:
Irritaciones.
Enrojecimiento y dolor.
Ingestión
:
Nocivo.
Dolor abdominal, náuseas, vértigos, vómitos y diarrea.
Puede tener acción tóxica acumulativa.
Parálisis muscular.
Grandes cantidades producen depresión en la producción de eritrocitos.
Daño a los riñones.
DL50 (oral - rata): 80 mg/kg.
Cancerígeno
:
Cobalto: Cancerígeno a nivel de experiencias con animales.
Mutageno
:
En estudio.
Teratogeno
:
No hay evidencias.
Otros Efectos
:
Dermatitis en piel expuesta.
Asma.
Reducción de la actividad de la tiroides.
Daños a los riñones, páncreas, corazón y pulmones.
Otros Efectos
RIESGO DE INCENDIO
Condición de Inflamabilidad
:
No combustible.
Temperatura de Inflamación
:
No aplicable.
Temperatura de Autoignición
:
No aplicable.
Limites de Inflamabilidad
:
No aplicable.
Productos de Combustión
:
Acido Clorhídrico gaseoso y Oxidos de Cobalto.
Medios de Extinción
:
Acido Clorhídrico gaseoso y Oxidos de Cobalto.
RIESGO DE REACTIVIDAD
Estabilidad Química
:
Estable.
Incompatibilidades
:
Agente Oxidantes fuertes.
Acidos Minerales fuertes.
Metales Alcalinos como Sodio y Potasio.
Ter-Butil-Hidroperóxido.
Peligro de Polimerización
:
No ocurre.
Productos Peligrosos en Descomposición
:
Acido Clorhídrico gaseoso y Oxidos de Cobalto.
Condiciones a Evitar
:
Altas temperaturas (se descompone).
CONTROL DE EXPOSICION
Medidas de Control
:
Trabajar en un lugar con buena ventilación.
Utilizar cabinas o campanas de laboratorio con extracción forzada, dado que el p
roducto es nocivo.
Aplicar procedimientos de trabajo seguro.
Capacitar respecto a los riesgos químicos y su prevención.
Contar con ficha de seguridad química del producto y conocer su contenido.
Mantener los envases con sus respectivas etiquetas.
Respetar prohibiciones de no fumar, comer y beber bebidas en el lugar de
trabajo.
Utilizar elementos de protección personal asignados.
Límite Permisible Ponderado
:
0.016 mg/m3 (como Cobalto - Decreto Nº594, Ministerio de Salud)
Límite Permisible Absoluto
:
0.080 mg/m3 (como Cobalto - Decreto Nº594, Ministerio de Salud)
Limite Permisible temporal
:
No regulado.
Otros limites
:
No reportados.
EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL
Ropa de Trabajo
:
Uso de indumentaria de trabajo resistente al producto químico.
Protección Respiratoria
:
Aplicación de protección respiratoria sólo en caso de sobrepasarse alguno de los lím
ites permisibles correspondientes. Debe ser específica para partículas sólidas.
En caso de presencia de altas concentraciones ambientales, existencia de
cantidades desconocidas o situaciones de emergencias, se deben utilizar
equipos de respiración autónomos o de suministro de aire, ambos de presión pos
itiva.
Guantes de Protección
:
Usar guantes de Butilo, Nitrilo, PVC y/o Neopreno.
Lentes Protectores
:
Se deben usar lentes de seguridad resistentes contra proyecciones de la
sustancia química.
Calzado de seguridad
:
Utilizar calzado cerrado, no absorbente, con resistencia química y de planta b
aja.
MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS
EN CASO DE:
Inhalación
:
Trasladar a la persona donde exista aire fresco.
En caso de paro respiratorio, emplear método de reanimación ca
rdiopulmonar.
Si respira dificultosamente se debe suministrar Oxígeno.
Conseguir asistencia médica de inmediato.
Contacto con la piel
:
Lavar con Agua a lo menos por 5 minutos.
Como medida de carácter general, usar una ducha de emergencia si es n
ecesario.
Sacarse la ropa contaminada y luego lavarla o desecharla.
De mantenerse la irritación, recurrir a una asistencia médica.
Contacto con los Ojos
:
Lavarse con abundante Agua en un lavadero de ojos, entre 5 y 10 minutos
como mínimo, separando los párpados.
De continuar la irritación, enviar a un centro de atención médica.
Ingestión
:
Lavar la boca con bastante Agua.
Dar a beber abundante Agua.
Inducir al vómito, sólo si la persona está consciente.
Derivar a un servicio médico de inmediato.
Nota:
Si la lesión sufrida por una persona tiene relación laboral y está cubierta por la Ley Nº16744 de Accidentes del Trabajo y Enfermedades Prof
esionales, podrá ser atendida según proceda, por el Servicio Médico asociado a la Asociación Chilena de Seguridad, Mutual de Seguridad C.CH
.C., Instituto de Seguridad del Trabajo, Instituto de Normalización Previsional o por la Administración Delegada correspondiente.
ALMACENAMIENTO
Area de Almacenamiento
:
Zona de almacenamiento de reactivos y soluciones químicas con riesgo p
ara la salud.
Almacenamiento en bodegas y/o cabinas, diseñadas para contener p
roductos tóxicos con seguridad.
Lugar fresco a frío, seco y con buena ventilación.
Acceso controlado y señalización del riesgo.
Código de almacenaje Winkler
:
Azul
Precauciones Especiales
:
Mantener separado de condiciones y sustancias incompatibles.
Proteger contra el daño físico.
Tener en envases cerrados y debidamente etiquetados.
MEDIDAS PARA EL CONTROL DE DERRAMES O FUGAS
PROCEDIMIENTO
Contener el derrame o fuga.
Ventilar y aislar el área crítica.
Utilizar elementos de protección personal - Nivel mínimo de protección A o B.
Recoger el producto a través de una alternativa segura.
Disponer el producto recogido como residuo químico.
Lavar la zona contaminada con Agua.
Solicitar ayuda especializada si es necesaria.
Aplicar Guía de Respuesta a Emergencia Americana (Guía Nº154).
DISPOSICION DE RESIDUOS QUIMICOS
En general, los residuos químicos se pueden eliminar una vez que se acondicionen, de forma tal que sean inocuos para el medio ambiente.
Posibilidades:
- Los residuos deben recuperarse o transformarse en productos insolubles en Agua, por ejemplo disolviéndolos en un Acido, neutralizando c
on precaución con Amonio Hidróxido y precipitando luego el metal por adición de Sodio Carbonato. El precipitado de Carbonato formado, se lav
a y desecha en un vertedero especial autorizado para contener sustancias tóxicas.
- Para recuperar el metal, la sal se diluye en una solución de Acido Clorhídrico al 25% y la solución resultante se diluye y neutraliza. En caso nec
esario, se Satura con Acido Sulfúrico. El precipitado, lavado y secado, se recupera y desecha en un vertedero especial autorizado.
- Otra alternativa, es disponer los residuos directamente a un vertedero especial autorizado para contener sustancias tóxicas.
Es importante considerar para la eliminación de residuos, que se realice conforme a lo que disponga la autoridad competente respectiva, s
olicitándose previamente la autorización correspondiente.
INFORMACION REGLAMENTARIA
Decreto Nº594 "Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo".
Decreto Nº40 "Reglamento sobre Prevención de Riesgos Profesionales".
NCh 382.Of1998 “Sustancias Peligrosas - Terminología y Clasificación General”.
NCh 2120/6.Of1998 “Sustancias Peligrosas - Parte 6: Clase 6 - Sustancias Venenosas y Sustancias Infecciosas”.
NCh 2190.Of1993 “Sustancias Peligrosas - Marcas para Información de Riesgos”.
NCh 1411/IV.Of78 "Prevención de Riesgos - Parte 4: Identificación de Riesgos de Materiales”.
NCh 2245.Of2003 "Sustancias Peligrosas - Hojas de Datos de Seguridad - Requisitos”.
NCh 2137.Of1992 "Sustancias Peligrosas - Embalajes y Envases - Terminología".
Decreto Nº298 “Transporte de Cargas Peligrosas por Calles y Caminos”.
Ley Nº19300 "Bases Generales del Medio Ambiente".
Reglamentación SESMA: Página web: www.sesma.cl
Vigente desde 22/01/2007 version Nº1
Este documento solo podrá ser impreso, no soportando modificaciones, copia, o edición.
CLORURO CUPRICO
1.- IDENTIFICACION SOBRE EL PRODUCTO Y LA COMPAÑÍA
Artículo número:
2141
Denominación:
cloruro de cobre p.a. ACS
Utilización de la sustancia/preparación:
Análisis químico
Producción química
Denominación de la empresa:
Empresa:
Favela Pro, S.A. de C.V.
* Cerro Agudo, Mocorito, Sinaloa.* Tel: (673) 734-8001 y (673) 734-8003
www.fagalab.com
2.- COMPOSICION/INFORMACION SOBRE LOS INGREDIENTES
Nr.-CAS: 7758-89-6
Número de índice CE: 029-001-00-4
P.M.: 98.99 g/mol
Número CE: 231-842-9
Fórmula molecular: ClCu
(según Hill)
Fórmula química: CuCl
3.- IDENTIFICACION DE LOS PELIGROS
Nocivo por ingestión. Muy tóxico para los organismos acuáticos, puede provocar a largo plazo efectos
negativos en el medio ambiente acuático.
4.- PRIMEROS AUXILIOS
Tras inhalación: aire fresco.
Tras contacto con la piel: aclarar con abundante agua. Eliminar ropa contaminada.
Tras contacto con los ojos: Aclarar con abundante agua, manteniendo abiertos los párpados.
Tras ingestión: hacer beber inmediatamente agua abundante. Llamar al médico.
5.- MEDIOS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS
Medios de extinción adecuados:
Adaptar a los materiales en el contorno.
Riesgos especiales: Incombustible. Posibilidad de formación de vapores peligrosos por incendio en el
entorno. En caso de incendio puede producirse: cloruro de hidrógeno.
Equipo de protección especial para el personal de lucha contra incendios: Permanencia en el área de
riesgo sólo si va provisto de sistemas respiratorios artificiales independientes del entorno.
Referencias adicionales:
Precipitar los vapores emergentes con agua. Evitar la penetración del agua de extinción en acuíferos
superficiales o subterráneos.
6.- MEDIDAS A TOMAR EN CASO DE VERTIDO ACCIDENTAL
Medidas de precaución relativas a las personas:
Evitar la inhalación de polvo. Evitar el contacto con la sustancia.
Medidas de protección del medio ambiente:
No lanzar por el sumidero.
Procedimientos de recogida/limpieza:
Recoger en seco y proceder a la eliminación de residuos. Aclarar. Evitar la formación de polvo.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
7.- MANIPULACION Y ALMACENAMIENTO.
Manipulación: Sin otras exigencias.
Almacenamiento: Bien cerrado. Seco. Temperatura de almacenamiento: sin limitaciones.
Protegido de la luz.
8.- CONTROLES DE EXPOSICION /PROTECCION PERSONAL.
Protección personal:
Los tipos de auxiliares para protección del cuerpo deben elegirse específicamente según el puesto de
trabajo en función de la concentración y cantidad de la sustancia peligrosa. Debería aclararse con el
suministrador la estabilidad de los medios protectores frente a los productos químicos.
Protección respiratoria:
Protección de los ojos:
Protección de las manos:
necesaria en presencia de polvo.
precisa
Para contacto pleno:
Guantes:
Caucho nitrilo
Espesor:
0.11 mm
Tiempo de penetración: > 480 Min.
En caso de salpicaduras:
Guantes:
Caucho nitrilo
Espesor:
0.11 mm
Tiempo de penetración: > 480 Min.
Los guantes de protección indicados deben cumplir con las especificaciones de la
Directiva 89/686/EEC y con su norma resultante EN374, por ejemplo KCL 740
Dermatril (Sumersión), 740 Dermatril (Salpicaduras). Los tiempos de ruptura
mencionados anteriormente han sido determinados con muestras de material de
los tipos de guantes recomendados en mediciones de laboratorio de KCL según
EN374.
Esta recomendación solo es válida para el producto mencionado en la ficha de
datos de seguridad, suministrado por nosotros y para el fin indicado. Al disolver o
mezclar en otras sustancias y cuando las condiciones difieran de las indicadas en
EN374, debe dirigirse al suministrador de guantes con distintivo CE.
Medidas de higiene particulares: Sustituir inmediatamente la ropa contaminada. Protección preventiva
de la piel. Lavar cara y manos al término del trabajo.
9.- PROPIEDADES FISICAS Y QUIMICAS.
Estado físico:
sólido
Color:
blanco a gris
Olor:
inodoro
Valor pH
a 50 g/l H2O
( 20 °C)
Punto de fusión
Punto de ebullición
Temperatura de ignición
Punto de inflamación
Límite de explosión
bajo
alto
Densidad
(25 °C)
Densidad de amontonamiento
Solubilidad en Agua
~5
(pasta húmeda)
422
°C
1367
°C
no aplicable
no inflamable
no aplicable
no aplicable
4.14
~ 1600-1800
0.001-0.1
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
g/cm3
kg/m3
g/l
10.- ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Condiciones a evitar: Calentamiento fuerte.
Materias a evitar: metales alcalinos.
Productos en descomposición peligrosos: en caso de incendio: véase capítulo 5.
Información complementaria: sensible a la humedad; sensible a la luz.
11.- INFORMACION TOXICOLOGICA
Toxicidad aguda:
LD50 (oral, rata): 140 mg/kg.
Los datos bibliográficos de que disponemos no coinciden con la clasificación prescrita por la UE. La UE
dispone de documentación, que no ha sido publicada.
Informaciones adicionales sobre toxicidad:
Característica no excluible en base a consideraciones analógicas:
Tras inhalación de polvo: Irritaciones en las vías respiratorias. Tos y dificultades respiratorias.
Contacto con los ojos: leves irritaciones.
Tras ingestión: Irritaciones de las mucosas en la boca, garganta, esófago y tracto
Estomago-intestinal. Náuseas y vómito, alteraciones del cuadro sanguíneo.
Efecto tóxico sobre: hígado.
Información complementaria: El producto debe manejarse con las precauciones apropiadas para los
productos químicos.
12.- INFORMACIONES ECOLOGICAS.
Efectos ecotóxicos:
No disponemos de datos cuantitativos sobre los efectos ecológicos del producto.
Efectos biológicos:
Muy tóxico para organismos acuáticos. Puede provocas a largo plazo efectos negativos en el medio
ambiente acuático.
Otras observaciones ecológicas:
Para compuestos de cobre: efectos biológicos: tóxico para organismos acuáticos. Los iones Cu son
tóxicos para peces, algas, protozoos y bacterias <1 mg/l. Para peces C. auratus, letal a 0,01mg/l; para
bivalvos, tóxico a 0,55 mg/l en 12horas. Para ostras, tóxico a 0,1mg/l.
¡No incorporar a suelos ni acuíferos!
13.-CONSIDERACIONES RELATIVAS A LA ELIMINACION
Producto
Los productos químicos han de eliminarse siguiendo las normativas nacionales.
Embalaje: Los envases de productos de Fagalab han de eliminarse siguiendo las normativas nacionales.
14.- INFORMACION RELATIVA AL TRANSPORTE
Transporte terrestre ADR, RID
UN 2802 KUPFERCHLORID, 8, III
Transporte fluvial ADN, ADNR no ensayado
Transporte marítimo IMDG-Code
UN 2802 COPPER CHLORIDE, 8, III, Marine Pollutant: PP
EmS: F-A S-B
Transporte aéreo CAO, PAX
COPPER CHLORIDE, 8, UN 2802, III
Las informaciones relativas al transporte se mencionan de acuerdo a la reglamentación internacional y
en la forma como se aplican en Alemania. Pueden existir posibles diferencias a nivel nacional en otros
países comunitarios.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
15.- INFORMACION REGLAMENTARIA.
Etiquetado según directiva de la CEE
Pictograma:
Frases R:
Frases S:
Número CE:
Xn
N
22-50/53
Nocivo
Peligroso para el medio ambiente
Nocivo por ingestión. Muy tóxico para los organismos
acuáticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos
en el medio ambiente acuático.
22-60-61
No respirar el polvo. Elimínese el producto y su
recipiente como residuos peligrosos. Evítese su liberación
al medio ambiente. Recábense instrucciones específicas de
la ficha de datos de seguridad.
231-842-9
Etiquetado CE
Etiquetado reducido (1999/45/CE, art, 10,4)
Pictograma:
Xn
Nocivo
N
Peligroso para el medio ambiente
Frases R:
22
Nocivo por ingestión.
Frases S:
--16.- OTRAS INFORMACIONES.
Razón de revisión:
Revisión general.
Los datos suministrados en esta hoja de seguridad, se basan a nuestro actual conocimiento. Describen
tan solo las medidas de seguridad en el manejo de este producto y no representan una garantía sobre las
propiedades descritas del mismo
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
DR
página: 1/6
Ficha de datos de seguridad
según 1907/2006/CE, Artículo 31
fecha de impresión 26.02.2009
*
Revisión: 25.02.2009
1 Identificación de la sustancia o preparado y de la sociedad o empresa
· Datos del producto
· Formula quimica CuCl2·2H2O
· Nombre comercial: Cobre (II) cloruro dihidrato
· Número del artículo: CH0398
· Utilización del producto / de la elaboración Reactivo para Laboratorio.
· Fabricante/distribuidor:
Carlo Erba Reagenti
Strada Rivoltana Km 6/7
I-20090 Rodano
Tel.: 0039 02 953251
· Área de información:
Q.A / Normative
email: [email protected]
· Información para casos de emergencia:
CENTRO ANTIVELENI OSPEDALE CA GRANDA - NIGUARDA (MI)
tel: 0039 02 66 10 10 29
2 Identificación de los peligros
· Descripción del riesgo:
T Tóxico
· Indicaciones adicionales sobre los riesgos para personas y el medio ambiente:
R 23/25 Tóxico por inhalación y por ingestión.
· Sistema de clasificación:
Obligatorio identificar el producto según el procedimiento de cálculo de la última versión válida de la
"Directiva general de clasificación de Substancias de la UE", Dir 67/548/CE.
*
3 Composición/información sobre los componentes
· Caracterización química:
· Denominación Nº CAS
Cobre (II) cloruro dihidrato
· Número(s) de identificación
· Número EINECS: 231-210-2
4 Primeros auxilios
· Instrucciones generales:
Quitarse de inmediato toda prenda contaminada con el producto.
Antes de quitarse la protección respiratoria, quítese la ropa contaminada.
En caso de respiración irregular o apnea (paro respiratorio), hágase la respiración artificial.
· En caso de inhalación del producto:
Suministrar aire fresco u oxígeno; solicitar ayuda médica.
Las personas desmayadas deben tenderse y transportarse de lado con la suficiente estabilidad.
· En caso de contacto con la piel:
Recurrir a un médico inmediatamente.
Lavar inmediatamente con agua y jabón y enjuagar bien. Lavar la ropa contaminada antes de volver a
usarla.
· En caso de con los ojos:
Limpiar los ojos abiertos durante varios minutos con agua corriente y consultar un médico.
( se continua en página 2 )
E
DR
página: 2/6
Ficha de datos de seguridad
según 1907/2006/CE, Artículo 31
fecha de impresión 26.02.2009
Revisión: 25.02.2009
Nombre comercial: Cobre (II) cloruro dihidrato
( se continua en página 1 )
· En caso de ingestión: Provocar el vómito y solicitar asistencia médica.
· Indicaciones para el médico: Mostrar esta ficha de seguridad al doctor que esté de servicio.
5 Medidas de lucha contra incendios
· Información general:
Al igual que en cualquier incendio, utilizar equipo respiratorio independiente bajo presión, MSHA/NIOSH
(aprobado o equivalente), y juego completo de vestimentas de protección.
· Sustancias extintoras apropiadas:
CO2, polvere o acqua nebulizzata. Estinguere gli incendi di grosse dimensioni con acqua nebulizzata o con
schiuma resistente all'alcool.
· Peligro particular debido a la sustancia, sus productos de combustión o gases generados:
Posible formación de gases tóxicos en caso de calentamiento o incendio.
Posible formación de gases tóxicos en caso de calentamiento o incendio.
Cloruro de hidrógeno (HCl)
Humos con oxidos de metales.
· Equipo especial de protección:
No aspirar los fumos.
En ambiente cerrado colocarse el equipo respiración autonoma.
No aspirar los gases provocados por el incendio o explosión.
6 Medidas en caso de liberación accidental
· Información general: Usar el equipo de protección personal adecuado que se indica en la Sección 8.
· Medidas preventivas relativas a personas:
Ante la presencia de vapores,utilizar protección respiratoria.
En caso de polvo/ de aerosoles usar el equipo de protección personal.
· Medidas para la protección del medio ambiente:
No dejar que se introduzca en el alcantarillado ni que contamine las aguas.
· Procedimiento de limpieza/recepción:
Asegurar suficiente ventilación.
Para polvos fines utilisar un aspirador.
Desechar el material contaminado como vertido según item 13.
· Indicaciones adicionales:
Ver capítulo 7 para mayor información sobre una manipulación segura.
Ver capítulo 8 para mayor información sobre el equipo personal de protección.
Para mayor información sobre cómo desechar el producto, ver capítulo 13.
7 Manipulación y almacenamiento
· Manipulación:
· Instrucciones para una manipulación segura:
Desempolvar cuidadosamente.
Mantener el depósito, que no esta en uso, cerrado herméticamente.
Abrir y manejar el recipiente con cuidado.
· Almacenamiento:
· Exigencias con respecto al almacén y los recipientes: No se requieren medidas especiales.
· Normas en caso de un almacenamiento conjunto: No es necesario.
· Indicaciones adicionales sobre las condiciones de almacenamiento:
Mantener el recipiente cerrado herméticamente.
E
( se continua en página 3 )
DR
página: 3/6
Ficha de datos de seguridad
según 1907/2006/CE, Artículo 31
fecha de impresión 26.02.2009
Revisión: 25.02.2009
Nombre comercial: Cobre (II) cloruro dihidrato
( se continua en página 2 )
*
8 Controles de la exposición/protección personal
· Instrucciones adicionales para el acondicionamiento de instalaciones técnicas:
Ducha de seguridad y baño ocular. Es obligatorio un sistema mecánico de escape de humos.
· Componentes con valores límite admisibles que deben controlarse en el puesto de trabajo: Nulo.
· Indicaciones adicionales: Como base se han utilizado las listas vigentes en el momento de la elaboración.
· Equipo de protección individual: · Medidas generales de protección e higiene:
Mantener alejado de alimentos, bebidas y alimentos para animales.
Quitarse de inmediato la ropa ensuciada o impregnada.
Lavarse las manos antes de las pausas y al final del trabajo.
Guardar la ropa protectora por separado.
· Protección respiratoria:
Si la exposición va a ser breve o de poca intensidad, colocarse una máscara respiratoria. Para una
exposición más intensa o de mayor duración, usar un aparato de respiración autónomo.
Filtro P3, para las operaciones que pueden producir polvos.
· Protección de manos:
Guantes de protección
Guantes de goma
· Material de los guantes
El material del guante deberá ser impermeable y resistente al producto / substancia / preparado.
Selección del material de los guantes en función de los tiempos de rotura, grado de permeabilidad y
degradación.
La elección del guante adecuado no depende únicamente del material, sino también de otras características
de calidad, que pueden variar de un fabricante a otro.
Guantes ligeros monouso de PVC o PE
· Tiempo de penetración del material de los guantes
El tiempo de resistencia a la penetración exacto deberá ser pedido al fabricante de los guantes. Este tiempo
debe ser respetado.
· Protección de ojos: Gafas protectoras contra productos químicos.
· Protección del cuerpo:
Elegir una protección para el cuerpo según la cantidad y la concentración de la sustancia peligrosa en el
lugar de trabajo.
*
9 Propiedades físicas y químicas
· Masa molar
170,47 g
· Forma:
· Color:
· Olor:
Polvo cristalino
Verde
Inodoro
· Cambio de estado
dec (->H2O) 70 °C
Punto de fusión /campo de fusión:
Punto de ebullición /campo de ebullición: Indeterminado.
· Punto de inflamación:
No aplicable.
· Inflamabilidad (sólido, gaseiforme):
La sustancia no es inflamable.
· Peligro de explosión:
El producto no es explosivo.
· Densidad a 20°C:
2,54 g/cm³
( se continua en página 4 )
E
DR
página: 4/6
Ficha de datos de seguridad
según 1907/2006/CE, Artículo 31
fecha de impresión 26.02.2009
Revisión: 25.02.2009
Nombre comercial: Cobre (II) cloruro dihidrato
( se continua en página 3 )
· Solubilidad en / miscibilidad con
agua a 20°C:
600 g/l
10 Estabilidad y reactividad
· Descomposición térmica / condiciones que deben evitarse: No se descompone al emplearse adecuadamente.
· Reacciones peligrosas Reacciona con peróxidos y otros aglutinantes de radicales.
· Productos de descomposición peligrosos:
No se conocen productos de descomposición mas peligrosos que el mismo producto.
11 Información toxicológica
· Toxicidad aguda:
· Valores LD/LC50 (dosis letal /dosis letal = 50%) relevantes para la clasificación:
Oral LD50 140 mg/kg (rata)
· Efecto estimulante primario:
· en la piel: No produce irritaciones.
· en el ojo: No produce fuertes irritaciones.
· Ingestión: Puede ser nocivo por ingestión.
· Inhalación:
El material es extremadamente destructivo para los tejidos de las membranas mucosas y las vías
respiratorias superiores.
· Sensibilización: No se conoce ningún efecto sensibilizante.
· Datos adicionales (a la toxicología experimental): No se haben otros datos importantes
12 Información ecológica
· Datos relativos a la eliminación (persistencia y capacidad de descomposición):
· Procedimiento:
· Información ecológica: No disponible
· Efectos ecotóxicos:
· Toxicidad acuática:
EC50
0,0046-0,5 mg/l
LC50 aq. 48h 0,04-0,183 mg/l (dafna)
96h 8 mg/l (peces)
· Observación: Efectos localizados: puede causar modificaciónes del pH con perjuicio para la vida acuática.
· Observación: Inibición de bacterias
· Indicaciones generales:
No se tiene conocimiento de que represente un peligro para el agua (Clasificación alemana - WGK).
13 Consideraciones relativas a la eliminación
· Producto:
· Recomendación:
No debe desecharse con la basura doméstica. No debe llegar al alcantarillado.
Para un posible reciclaje, contactar organismos procesadores de desechos industriales.
· Embalajes sin limpiar:
· Recomendación:
Eliminar conforme a las disposiciones oficiales.
( se continua en página 5 )
E
DR
página: 5/6
Ficha de datos de seguridad
según 1907/2006/CE, Artículo 31
fecha de impresión 26.02.2009
Revisión: 25.02.2009
Nombre comercial: Cobre (II) cloruro dihidrato
( se continua en página 4 )
Lavar con agua para enviar al tratamiento antes la eliminación.
*
14 Información relativa al transporte
· Transporte terrestre ADR/RID y GGVS/GGVE (internacional/nacional):
· Clase ADR/RID-GGVS/E: 8 (C2) Materias corrosivas
80
· Número Kemler:
2802
· Número UN:
III
· Grupo de embalaje:
· Denominación de la carga: 2802 CLORURO DE COBRE
· Transporte/datos adicionales:
· Clase IMDG:
· Número UN:
· Label
· Grupo de embalaje:
· Número EMS:
· Contaminante marino:
· Nombre técnico correcto:
8
2802
8
III
F-A,S-B
Sí (PP)
COPPER CHLORIDE
· Transporte aéreo ICAO-TI e IATA-DGR:
· Clase ICAO/IATA:
· Número UN/ID:
· Label
· Grupo de embalaje:
· Nombre técnico correcto:
*
8
2802
8
III
COPPER CHLORIDE
15 Información reglamentaria
· Distintivo según las directrices de la CEE:
El producto está catalogado y etiquetado según el procedimiento de cálculo de la última versión válida de la
"Directiva general de clasificación de Substancias de la UE", Dir. 67/548/CE, e de la última versión válida.
· Letra indicadora y denominación de la peligrosidad del producto:
T Tóxico
· Frases-R:
23/25 Tóxico por inhalación y por ingestión.
( se continua en página 6 )
E
DR
página: 6/6
Ficha de datos de seguridad
según 1907/2006/CE, Artículo 31
fecha de impresión 26.02.2009
Revisión: 25.02.2009
Nombre comercial: Cobre (II) cloruro dihidrato
( se continua en página 5 )
· Frases-S:
24/25 Evítese el contacto con los ojos y la piel.
45
En caso de accidente o malestar, acúdase inmediatamente al médico (si es posible, muéstresele la
etiqueta).
· Disposiciones nacionales:
· Demás disposiciones, limitaciones y decretos prohibitivos
Maximum allowable concentration in waste water (Italian regulation): (Cu) 0,1 mg/l
*
16 Otra información
Los datos se fundan en el estado actual de nuestros conocimientos, pero no constituyen garantía alguna de
cualidades del producto y no generan ninguna relación jurídica contratual.
· Persona de contacto:
Q.A / Normative
email: [email protected]
· Interlocutor: Teléfono: 00 39 02 953251
· Referenças bibliográficas
ECDIN (Environmental Chem. Data and Information Network)
IUCLID (International Uniform Chemical Information Database)
NIOSH - Registry of Toxic Effects of Chemical Substances
Roth - Wassergefährdende Stoffe
Verschueren - Handbook of Environmental Data on Organic Chemicals
ChemDAT - Safety Data Sheets from E.Merck on CD-ROM
Merian - Metals and their compounds in the environment
· Fuentes
Dir. 67/548/CE, e de la última versión válida.
Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006, REACh.
E
COBALTO II CLORURO 6-HIDRATO
DESCRIPCIÓN
Sinónimos
:
Cobalto II Cloruro Hexahidratado - Cloruro de Cobalto II Hexahidratado Acido Clorhídrico, Sal de Cobalto II Hexahidratado - Cobalto II Dicloruro H
exahidratado - Cloruro Cobaltoso Hexahidratado.
Formula Química
:
CoCl2 x 6H2O
Concentración
:
98.0 - 102.0%
Peso molecular
:
237.93
Grupo Químico
:
Compuesto Inorgánico de Cobalto - Sal de Cobalto Inorgánica.
Número CAS
:
7791-13-1 (Cobalto Cloruro 6-Hidrato). 7646-79-9 (Cobalto Cloruro Anhidro).
Número NU
:
2811 (Sólidos Tóxicos, no especificados).
Código Winkler
:
CO-0605
PROPIEDADES FISICAS Y QUIMICAS
Estado Físico
:
Sólido.
Apariencia
:
Cristales o polvos cristalinos color rojo.
Olor
:
Sin olor.
pH
:
4.6 (solución acuosa al 0.2M a 25ºC).
Temperatura de Ebullición
:
110ºC (se elimina molécula de Agua). 400ºC (se descompone).
Temperatura de Fusión
:
86ºC
Densidad (Agua1)
:
1.924 kg/L a 20ºC
Presión de Vapor
:
40 mmHg a 770ºC
Densidad de Vapor (Aire1)
:
No reportado.
Solubilidad
:
Apreciable solubilidad en Agua (76.7 g por 100 ml de Agua a 0ºC).
IDENTIFICACION DE RIESGOS
Riesgo Principal
:
Nocivo
Riesgos Secundarios
:
Código Winkler
:
Irritante leve
Rótulo de Transporte:
:
Clase
:
6
Grupo
:
III
Division
:
6.1
Norma NFPA
3-0-0
RIESGOS PARA LA SALUD
EFECTOS DE SOBREEXPOSICION
Inhalación
:
Irritaciones en el tracto respiratorio.
Tos y dificultad respiratoria.
Hipersensibilidad respiratoria - Asma.
Náuseas, vértigos y dolor de cabeza.
La inhalación de polvos y humos de Cobalto se asocia a una incidencia c
reciente de daño al pulmón.
Posible edema pulmonar.
Contacto con La Piel
:
Irritaciones.
Enrojecimiento, comezón y dolor.
Contacto con los Ojos
:
Irritaciones.
Enrojecimiento y dolor.
Ingestión
:
Nocivo.
Dolor abdominal, náuseas, vértigos, vómitos y diarrea.
Puede tener acción tóxica acumulativa.
Parálisis muscular.
Grandes cantidades producen depresión en la producción de eritrocitos.
Daño a los riñones.
DL50 (oral - rata): 80 mg/kg.
Cancerígeno
:
Cobalto: Cancerígeno a nivel de experiencias con animales.
Mutageno
:
En estudio.
Teratogeno
:
No hay evidencias.
Otros Efectos
:
Dermatitis en piel expuesta.
Asma.
Reducción de la actividad de la tiroides.
Daños a los riñones, páncreas, corazón y pulmones.
Otros Efectos
RIESGO DE INCENDIO
Condición de Inflamabilidad
:
No combustible.
Temperatura de Inflamación
:
No aplicable.
Temperatura de Autoignición
:
No aplicable.
Limites de Inflamabilidad
:
No aplicable.
Productos de Combustión
:
Acido Clorhídrico gaseoso y Oxidos de Cobalto.
Medios de Extinción
:
Acido Clorhídrico gaseoso y Oxidos de Cobalto.
RIESGO DE REACTIVIDAD
Estabilidad Química
:
Estable.
Incompatibilidades
:
Agente Oxidantes fuertes.
Acidos Minerales fuertes.
Metales Alcalinos como Sodio y Potasio.
Ter-Butil-Hidroperóxido.
Peligro de Polimerización
:
No ocurre.
Productos Peligrosos en Descomposición
:
Acido Clorhídrico gaseoso y Oxidos de Cobalto.
Condiciones a Evitar
:
Altas temperaturas (se descompone).
CONTROL DE EXPOSICION
Medidas de Control
:
Trabajar en un lugar con buena ventilación.
Utilizar cabinas o campanas de laboratorio con extracción forzada, dado que el p
roducto es nocivo.
Aplicar procedimientos de trabajo seguro.
Capacitar respecto a los riesgos químicos y su prevención.
Contar con ficha de seguridad química del producto y conocer su contenido.
Mantener los envases con sus respectivas etiquetas.
Respetar prohibiciones de no fumar, comer y beber bebidas en el lugar de
trabajo.
Utilizar elementos de protección personal asignados.
Límite Permisible Ponderado
:
0.016 mg/m3 (como Cobalto - Decreto Nº594, Ministerio de Salud)
Límite Permisible Absoluto
:
0.080 mg/m3 (como Cobalto - Decreto Nº594, Ministerio de Salud)
Limite Permisible temporal
:
No regulado.
Otros limites
:
No reportados.
EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL
Ropa de Trabajo
:
Uso de indumentaria de trabajo resistente al producto químico.
Protección Respiratoria
:
Aplicación de protección respiratoria sólo en caso de sobrepasarse alguno de los lím
ites permisibles correspondientes. Debe ser específica para partículas sólidas.
En caso de presencia de altas concentraciones ambientales, existencia de
cantidades desconocidas o situaciones de emergencias, se deben utilizar
equipos de respiración autónomos o de suministro de aire, ambos de presión pos
itiva.
Guantes de Protección
:
Usar guantes de Butilo, Nitrilo, PVC y/o Neopreno.
Lentes Protectores
:
Se deben usar lentes de seguridad resistentes contra proyecciones de la
sustancia química.
Calzado de seguridad
:
Utilizar calzado cerrado, no absorbente, con resistencia química y de planta b
aja.
MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS
EN CASO DE:
Inhalación
:
Trasladar a la persona donde exista aire fresco.
En caso de paro respiratorio, emplear método de reanimación ca
rdiopulmonar.
Si respira dificultosamente se debe suministrar Oxígeno.
Conseguir asistencia médica de inmediato.
Contacto con la piel
:
Lavar con Agua a lo menos por 5 minutos.
Como medida de carácter general, usar una ducha de emergencia si es n
ecesario.
Sacarse la ropa contaminada y luego lavarla o desecharla.
De mantenerse la irritación, recurrir a una asistencia médica.
Contacto con los Ojos
:
Lavarse con abundante Agua en un lavadero de ojos, entre 5 y 10 minutos
como mínimo, separando los párpados.
De continuar la irritación, enviar a un centro de atención médica.
Ingestión
:
Lavar la boca con bastante Agua.
Dar a beber abundante Agua.
Inducir al vómito, sólo si la persona está consciente.
Derivar a un servicio médico de inmediato.
Nota:
Si la lesión sufrida por una persona tiene relación laboral y está cubierta por la Ley Nº16744 de Accidentes del Trabajo y Enfermedades Prof
esionales, podrá ser atendida según proceda, por el Servicio Médico asociado a la Asociación Chilena de Seguridad, Mutual de Seguridad C.CH
.C., Instituto de Seguridad del Trabajo, Instituto de Normalización Previsional o por la Administración Delegada correspondiente.
ALMACENAMIENTO
Area de Almacenamiento
:
Zona de almacenamiento de reactivos y soluciones químicas con riesgo p
ara la salud.
Almacenamiento en bodegas y/o cabinas, diseñadas para contener p
roductos tóxicos con seguridad.
Lugar fresco a frío, seco y con buena ventilación.
Acceso controlado y señalización del riesgo.
Código de almacenaje Winkler
:
Azul
Precauciones Especiales
:
Mantener separado de condiciones y sustancias incompatibles.
Proteger contra el daño físico.
Tener en envases cerrados y debidamente etiquetados.
MEDIDAS PARA EL CONTROL DE DERRAMES O FUGAS
PROCEDIMIENTO
Contener el derrame o fuga.
Ventilar y aislar el área crítica.
Utilizar elementos de protección personal - Nivel mínimo de protección A o B.
Recoger el producto a través de una alternativa segura.
Disponer el producto recogido como residuo químico.
Lavar la zona contaminada con Agua.
Solicitar ayuda especializada si es necesaria.
Aplicar Guía de Respuesta a Emergencia Americana (Guía Nº154).
DISPOSICION DE RESIDUOS QUIMICOS
En general, los residuos químicos se pueden eliminar una vez que se acondicionen, de forma tal que sean inocuos para el medio ambiente.
Posibilidades:
- Los residuos deben recuperarse o transformarse en productos insolubles en Agua, por ejemplo disolviéndolos en un Acido, neutralizando c
on precaución con Amonio Hidróxido y precipitando luego el metal por adición de Sodio Carbonato. El precipitado de Carbonato formado, se lav
a y desecha en un vertedero especial autorizado para contener sustancias tóxicas.
- Para recuperar el metal, la sal se diluye en una solución de Acido Clorhídrico al 25% y la solución resultante se diluye y neutraliza. En caso nec
esario, se Satura con Acido Sulfúrico. El precipitado, lavado y secado, se recupera y desecha en un vertedero especial autorizado.
- Otra alternativa, es disponer los residuos directamente a un vertedero especial autorizado para contener sustancias tóxicas.
Es importante considerar para la eliminación de residuos, que se realice conforme a lo que disponga la autoridad competente respectiva, s
olicitándose previamente la autorización correspondiente.
INFORMACION REGLAMENTARIA
Decreto Nº594 "Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo".
Decreto Nº40 "Reglamento sobre Prevención de Riesgos Profesionales".
NCh 382.Of1998 “Sustancias Peligrosas - Terminología y Clasificación General”.
NCh 2120/6.Of1998 “Sustancias Peligrosas - Parte 6: Clase 6 - Sustancias Venenosas y Sustancias Infecciosas”.
NCh 2190.Of1993 “Sustancias Peligrosas - Marcas para Información de Riesgos”.
NCh 1411/IV.Of78 "Prevención de Riesgos - Parte 4: Identificación de Riesgos de Materiales”.
NCh 2245.Of2003 "Sustancias Peligrosas - Hojas de Datos de Seguridad - Requisitos”.
NCh 2137.Of1992 "Sustancias Peligrosas - Embalajes y Envases - Terminología".
Decreto Nº298 “Transporte de Cargas Peligrosas por Calles y Caminos”.
Ley Nº19300 "Bases Generales del Medio Ambiente".
Reglamentación SESMA: Página web: www.sesma.cl
Vigente desde 22/01/2007 version Nº1
Este documento solo podrá ser impreso, no soportando modificaciones, copia, o edición.
Fichas Internacionales de Seguridad Química
CLORURO DE ESTAÑO (II), DIHIDRATADO
ICSC: 0738
CLORURO DE ESTA¥O (II), DIHIDRATADO
Cloruro estannoso, dihidratado
SnCl2.2H2O
Masa molecular: 225.6
Nº CAS 10025-69-1
Nº RTECS XP8850000
Nº ICSC 0738
Nº NU 2923
TIPOS DE
PELIGRO/
EXPOSICION
INCENDIO
PELIGROS/ SINTOMAS
AGUDOS
PRIMEROS AUXILIOS/
LUCHA CONTRA INCENDIOS
PREVENCION
No combustible. Desprende humos
corrosivos y tóxicos en caso de
incedio.
En caso de incendio en el entorno:
están permitidos todos los agentes
extintores.
En caso de incendio: mantener fríos
los bidones y demás instalaciones
por pulverización con agua.
EXPLOSION
¡EVITAR LA DISPERSION DE
POLVOS!
EXPOSICION
●
INHALACION
●
PIEL
●
●
Tos, jadeo.
Extracción localizada o protección
respiratoria.
Aire limpio, reposo, respiración
artificial si estuviera indicado y
someter a atención médica.
Enrojecimiento.
Guantes protectores, traje de
protección.
Quitar las ropas contaminadas,
aclarar la piel con agua abundante o
ducharse y solicitar atención médica.
Enrojecimiento, dolor.
Gafas de protección de seguridad o
protección ocular combinada con la
protección respiratoria.
Enjuagar con agua abundante
durante varios minutos (quitar las
lentes de contacto si puede hacerse
con facilidad), después consultar a
un médico.
Náusea, dolor abdominal, vómitos,
diarrea.
No comer, beber ni fumar durante el
trabajo.
Dar a beber grandes cantidades de
agua; provocar el vómito
(¡UNICAMENTE EN PERSONAS
CONSCIENTES!) y someter a
atención médica.
OJOS
INGESTION
DERRAMAS Y FUGAS
ALMACENAMIENTO
Barrer la sustancia derramada e introducirla
en un recipiente precintable recubierto
interiormente de acero; recoger
cuidadosamente el residuo. NO permitir que
este producto químico penetre en el
ambiente. (Protección personal adicional:
respirador de filtro P2 para partículas
nocivas).
Separado de alimentos y piensos; separado
de oxidantes fuertes, bases fuertes.
Mantener en lugar frío y seco; mantener en
una habitación bien ventilada.
ENVASADO Y ETIQUETADO
NO transportar con alimentos y piensos.
Mantener herméticamente cerrado.
Clasificación de Peligros NU: 8
Riesgos Subsidiarios NU: 6.1
VEASE AL DORSO INFORMACION IMPORTANTE
ICSC: 0738
Preparada en el Contexto de Cooperación entre el IPCS y la Comisión de las Comunidades Eurpoeas © CCE,
IPCS, 1994
Fichas Internacionales de Seguridad Química
CLORURO DE ESTA¥O (II), DIHIDRATADO
D
A
T
O
S
I
M
P
O
R
ESTADO FISICO; ASPECTO
Cristales incoloros o blancos, inodoros.
ICSC: 0738
VIAS DE EXPOSICION
La sustancia se puede absorber por inhalación del
aerosol y por ingestión.
PELIGROS FISICOS
RIESGO DE INHALACION
La evaporación a 20°C es despreciable; sin embargo se
puede alcanzar rápidamente una concentración nociva
de partículas en el aire.
PELIGROS QUIMICOS
La sustancia es un agente reductor fuerte y reacciona
violentamente con oxidantes. Al calentarla intensamente
forma humos corrosivos y tóxicos. La sustancia absorbe EFECTOS DE EXPOSICION DE CORTA DURACION
oxígeno del aire y forma oxicloruro insoluble.
El aerosol irrita los ojos, la piel y el tracto respiratorio. La
sustancia puede tener efectos sobre el sistema nervioso
LIMITES DE EXPOSICION
central y la sangre cuando es ingerida.
TLV (como TWA): 2 mg/m3 (como estaño) (ACGIH 19901991).
EFECTOS DE EXPOSICION PROLONGADA O
REPETIDA
La sustancia puede tener efectos sobre el hígado
cuando es ingerida.
T
A
N
T
E
S
PROPIEDADES
FISICAS
Se descompone por debajo del punto de ebullición a
652°C
Punto de fusión: 38°C
Densidad relativa (agua = 1): 2.71
Solubilidad en agua: Muy buena (>100 g/100 ml at 20°C)
DATOS
AMBIENTALES
NOTAS
Se indica el punto de fusión aparente originado por pérdida del agua de cristalización. NO llevar a casa la ropa de trabajo. Tarjeta de
emergencia de transporte (Transport Emergency Card): TEC (R)-80G38
INFORMACION ADICIONAL
FISQ: 1-069 CLORURO DE ESTAÑO (II), DIHIDRATADO
ICSC: 0738
CLORURO DE ESTA¥O (II), DIHIDRATADO
© CCE, IPCS, 1994
NOTA LEGAL
IMPORTANTE:
Ni la CCE ni la IPCS ni sus representantes son responsables del posible uso de esta información. Esta
ficha contiene la opinión colectiva del Comité Internacional de Expertos del IPCS y es independiente de
requisitos legales. La versión española incluye el etiquetado asignado por la clasificación europea,
actualizado a la vigésima adaptación de la Directiva 67/548/CEE traspuesta a la legislación española por
el Real Decreto 363/95 (BOE 5.6.95).
© INSHT
Descargar