Manual de programación LDK-100/300 Índice Índice Tabla de abreviaturas y palabras clave ........................................................... 1 Sección 1. Introducción................................................................................... 8 1.1 ESTRUCTURA DEL MANUAL DE PROGRAMACIÓN ....................................... 8 1.2 MANUAL DE USO ............................................................................................... 9 Sección 2. Prestaciones del sistema............................................................ 10 2.1 CÓMO RECIBIR LAS LLAMADAS ENTRANTES ............................................. 10 2.1.1 Asignación de timbre ............................................................................................ 10 2.1.2 PLA (Prioridad de respuesta de línea).................................................................. 12 2.1.3 DID (Direct Inward Dialing o Marcación Interna Directa) ...................................... 13 2.1.4 DISA (Acceso Directo a los Recursos del Sistema) ............................................. 15 2.1.5 CCR (Enrutamiento de Llamada Personalizado).................................................. 17 2.1.6 Nombre de la línea ............................................................................................... 19 2.1.7 UNA (RESPUESTA MODO NOCHE UNIVERSAL) .............................................. 20 2.2 CÓMO REALIZAR A UNA LLAMADA SALIENTE............................................. 22 2.2.1 Acceso básico ...................................................................................................... 22 2.2.2 Restricción del tiempo de llamada........................................................................ 24 2.2.3 Cola de líneas ...................................................................................................... 25 2.2.4 Paso de llamada de línea – Sólo Analógica ......................................................... 26 2.2.5 Servicio de Llamada de Emergencia.................................................................... 26 2.2.6 Hot Line y Warm Line ........................................................................................... 27 2.2.7 LCR (Enrutamiento de Menor Coste) ................................................................... 28 2.2.8 Marcación de Memoria ......................................................................................... 32 2.2.9 Línea Privada ....................................................................................................... 39 2.3 REENCAMINAMIENTO DE LLAMADAS .......................................................... 39 2.3.1 Desvío de Llamada .............................................................................................. 39 2.3.2 Transferencia de Llamadas .................................................................................. 49 2.3.3 Retención y Estacionamiento ............................................................................... 53 2.3.4 Captura de Llamadas ........................................................................................... 57 2.3.5 Extensión Móvil .................................................................................................... 59 Funcionamiento............................................................................................... 59 7. Si la extensión móvil realiza la llamada a través del sistema LDK, el receptor DMTF se proporciona a la extensión móvil. .................................. 60 8. La extensión móvil puede transferir la llamada a otra extensión. Si intenta coger tono de la línea o marcar el grupo de extensiones o marcar otro destino excepto la extensión, se proporcionará un tono de error. .... 60 9. Si vence el temporizador de “Rellamada de Transferencia”, una llamada no se encamina a la extensión asociada con la extensión móvil............... 60 11. La llamada saliente desde la extensión móvil está restringida mediante el COS de la extensión interno. ..................................................................... 60 16. Aunque la extensión sea miembro de un grupo de extensiones (excepto el Grupo de Extensiones de Timbre), una llamada se encamina a la extensión móvil. .......................................................................................... 61 2.4 MANEJO DE LLAMADAS ................................................................................. 62 2.4.1 Mensaje de Texto Ausente ................................................................................... 62 2.4.2 Alarma .................................................................................................................. 64 2.4.3 Privacidad Automática.......................................................................................... 65 i Manual de programación LDK-100/300 Índice 2.4.4 BGM (Música de Fondo) ...................................................................................... 66 2.4.5 Tono de Aviso ....................................................................................................... 67 2.4.6 Cambiar el Tipo de Timbre ................................................................................... 68 2.4.7 Seguridad en la Línea de Datos ........................................................................... 69 2.4.8 Seguridad de Marcación ...................................................................................... 70 2.4.9 DND (No Molesten) .............................................................................................. 71 2.4.10 DND - DND único ............................................................................................... 72 2.4.11 Flash................................................................................................................... 72 2.4.12 Tecla Flexible...................................................................................................... 73 2.4.13 Auriculares.......................................................................................................... 75 2.4.14 Modo de Señal Interno ....................................................................................... 76 2.4.15 Grupo de Tenancy .............................................................................................. 77 2.4.16 Mensaje en Espera / Rellamada ........................................................................ 79 2.4.17 MOH (Música en Retención) .............................................................................. 81 2.4.18 Silencio............................................................................................................... 83 2.4.19 MWI (Indicación de Mensaje en Espera) – Funcionalidad del Teléfono Analógico ...................................................................................................................................... 84 2.4.20 Marcación estando colgado................................................................................ 84 2.4.21 Nombre de la Extensión ..................................................................................... 85 2.4.22 Programación de la Extensión............................................................................ 87 2.4.23 Traslado de la Extensión .................................................................................... 89 2.4.24 Llamadas en Serie desde la Extensión .............................................................. 90 2.4.25 Ajuste de Hora y Fecha mediante la Red Digital ................................................ 90 2.4.26 Intrusión Vocal.................................................................................................... 91 2.4.27 Despertador........................................................................................................ 92 2.4.28 Conexión Línea a Línea ..................................................................................... 93 Funcionamiento............................................................................................... 94 2.4.29 Modo Manos Libres Forzado.............................................................................. 94 2.4.30 Hot Desk............................................................................................................. 95 Funcionamiento............................................................................................... 95 2.4.31 Registro de Llamadas ........................................................................................ 96 2.4.32 Indicación In-Room .......................................................................................... 101 2.4.33 Chime Bell ........................................................................................................ 102 2.4.34 Intrusión de Emergencia .................................................................................. 103 2.5 FUNCIONALIDAD RESTRICCIÓN DE LLAMADAS ....................................... 103 2.5.1 Código de Cuenta .............................................................................................. 103 2.5.2 Código de Autorización ...................................................................................... 104 2.5.3 Liberación Automática de Llamadas................................................................... 105 2.5.4 COS (Clase de Servicio) .................................................................................... 106 2.5.5 Zona Abreviada del Sistema............................................................................... 109 2.5.6 Walking COS ...................................................................................................... 109 2.6 GRUPO DE EXTENSIONES ............................................................................ 110 2.6.1 Funcionalidades habituales para el Grupo de Extensiones................................ 111 2.6.2 Grupo Terminal................................................................................................... 113 2.6.3 Grupo Circular .................................................................................................... 113 2.6.4 Grupo de Timbre o Ring ..................................................................................... 114 2.6.5 Grupo de Correo Vocal (VM) .............................................................................. 115 2.6.6 Grupo UCD......................................................................................................... 115 2.6.7 ACD (Distribución Automática de Llamadas)...................................................... 116 2.7 CONFERENCIA................................................................................................ 118 2.7.1 Conferencia – Teléfono Analógico) ....................................................... 120 ii Manual de programación LDK-100/300 Índice 2.7.2 Megafonía para Conferencias ............................................................................ 120 Funcionamiento............................................................................................. 121 Durante la activación de la megafonía de conferencia.............................. 121 2.7.3 Sala de Conferencias ......................................................................................... 121 Funcionamiento............................................................................................. 121 2.8 FUNCIONALIDAD DE MEGAFONÍA................................................................ 123 2.8.1 Megafonía Interna / Externa / Todas las llamadas / Meet-me............................. 123 2.8.2 Mensaje Pregrabado .......................................................................................... 125 2.8.3 Megafonía SOS.................................................................................................. 126 2.9 EXTENSIONES EMPAREJADAS .................................................................... 126 2.9.1 Jefe/Secretaria ................................................................................................... 126 2.9.2 Extensión Emparejada ....................................................................................... 128 2.10 CONTROL DE DISPOSITIVO EXTERNO...................................................... 130 2.10.1 Apertura de Puerta ........................................................................................... 130 2.10.2 Intercomunicador.............................................................................................. 131 2.10.3 Timbre de Alta Sonoridad ................................................................................. 133 2.11 SERVICIOS DE VOZ...................................................................................... 133 2.11.1 Grabación del Aviso VMIB del Sistema ............................................................ 133 2.11.2 Control Remoto ................................................................................................ 136 2.11.3 Grabación Bidireccional.................................................................................... 138 2.11.4 Grabación del Mensaje del buzón de voz de usuario ....................................... 140 2.11.5 Operadora Automática...................................................................................... 142 2.11.6 Transferencia de Mensaje de la Tarjeta de Voz ................................................ 143 2.11.6 Mensaje de la Tarjeta de Voz con CLI .............................................................. 144 2.12 SMDR(REGISTRO DETALLADO DE LLAMADAS) ....................................... 144 2.12.1 AOC (Aviso de Cargo) ...................................................................................... 146 2.12.2 Mostrar por Pantalla ......................................................................................... 147 2.12.3 Imprimir ............................................................................................................ 147 2.13 SERVICIO DE OPERADORA ........................................................................ 149 2.13.1 Asignación de Operadora ................................................................................. 150 2.13.2 Llamada de Operadora y Puesta en Cola ........................................................ 151 2.13.3 Desvío de Operadora ....................................................................................... 151 2.13.4 Intrusión de Operadora .................................................................................... 152 2.13.5 Override de la operadora ................................................................................. 153 2.13.6 Rellamada a operadora .................................................................................... 154 2.13.7 Cambiar la Fecha/Hora de la pantalla LCD ...................................................... 155 2.13.8 Servicio Día/Noche........................................................................................... 156 2.13.9 Deshabilitar el Acceso Externo......................................................................... 157 2.13.10 Selección de Música del Intercomunicador .................................................... 158 2.13.11 Cancelar Opciones de Extensión ................................................................... 158 2.13.12 Consolas DSS/DLS ........................................................................................ 159 2.14 SERVICIO RDSI ............................................................................................. 159 2.14.1 Desvío de Llamadas......................................................................................... 160 2.14.2 CLI (Calling Line Identification Presentation).................................................... 160 2.14.3 CLIR/COLR ...................................................................................................... 167 2.14.4 COLP (Presentación de la Identificación de la Línea Conectada) .................... 167 2.14.5 Key Pad............................................................................................................ 168 2.14.6 Identificación de llamadas maliciosas (MCID) .................................................. 169 2.14.7 Subdireccionamiento/MSN ............................................................................... 170 2.15 SERVICIO VOIP ............................................................................................. 171 iii Manual de programación LDK-100/300 Índice 2.15.1 Llamada por dirección IP.................................................................................. 171 2.15.2 Llamada por Tabla de Enrutamiento................................................................. 172 2.16 QSIG SOBRE RDSI & H.450 SOBRE IP ....................................................... 173 2.16.1 Llamada de red ................................................................................................ 176 2.16.2 Servicio de Identificación.................................................................................. 181 2.16.3 Transferencia de red ........................................................................................ 181 2.16.4 Desvío de llamadas de red - Incondicional....................................................... 185 2.16.5 Desvío de llamadas de red - Ocupado ............................................................. 187 Para activar un desvío .................................................................................. 187 2.16.6 Desvío de llamadas de red - Ocupado / No Contesta ...................................... 188 Para activar un desvío .................................................................................. 188 2.16.7 Desvío de llamadas de red - No Contesta........................................................ 188 Para activar un desvío .................................................................................. 189 2.16.8 Conferencia de red........................................................................................... 189 2.16.9 Call Offer .......................................................................................................... 190 2.16.10 Call Completion .............................................................................................. 191 2.16.11 No Molesten (DND) ........................................................................................ 194 2.16.12 CO Transit - In ................................................................................................ 194 2.16.13 CO Transit - Out ............................................................................................. 196 2.16.14 Indicación de Mensaje en Espera (MWI)........................................................ 199 2.16.15 Mensaje de Texto de Ausente ........................................................................ 200 2.16.16 Servicio de Llamada de Operadora (CAS) ..................................................... 201 2.16.17 Movilidad DECT ............................................................................................. 202 2.16.18 VMS Centralizado .......................................................................................... 203 2.16.19 Presentación BLF (Busy Lamp Field) ............................................................. 203 2.16.20 Desvío Sígueme (Follow-me) de Red ............................................................ 205 Para activar el Desvío Sígueme de Red ...................................................... 205 Para desactivar el Desvío Sígueme de Red ................................................ 205 2.17 FUNCCIÓN 2B ............................................................................................... 206 2.18 ANÁLISIS DE TRÁFICO................................................................................. 207 2.18.1 Análisis de Tráfico - Operadora ........................................................................ 208 2.18.2 Análisis de Tráfico - Llamadas.......................................................................... 210 2.18.3 Análisis de Tráfico - Líneas............................................................................... 211 2.18.4 Análisis de Trafico – Unidad H/W ..................................................................... 212 2.19 ACTUALIZACIÓN DEL SOFTWARE ............................................................. 213 2.19.1 RDSI................................................................................................................. 214 2.19.2 LAN .................................................................................................................. 216 2.19.3 SERIE (puerto COM)........................................................................................ 217 2.19.4 MODEM............................................................................................................ 219 Sección 3. Programación Básica de Administración del Sistema........... 221 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 ANTES DE LA PROGRAMACIÓN .................................................................. 221 EXPLICACIÓN DE LAS TECLAS.................................................................... 222 CÓMO ENTRAR EN EL MODO DE PROGRAMACIÓN ................................. 223 PROCEDIMIENTO DE ACTUALIZACIÓN PERMANENTE ............................ 223 COMO REINICIAR EL SISTEMA .................................................................... 223 PRE-PROGRAMACIÓN .................................................................................. 224 3.6.1 Localización código de país-PGM y Nombre del sitio (PGM100) ....................... 225 3.6.2 ASIGNACIÓN DE SLOTS (PGM 101)................................................................ 227 3.6.3 ASIGNACIÓN DE NÚMERO DE PUERTO WTIB (PGM 102) ............................ 228 3.6.4 ASIGNACIÓN LÓGICA DE SLOTS (PGM 103).................................................. 228 iv Manual de programación LDK-100/300 Índice 3.6.5 TIPO DE PLAN DE NUMERACIÓN (PGM 104)................................................. 229 3.6.6 PLAN DE NUMERACIÓN FLEXIBLE – Número de extensión (PGM 105) ........ 230 3.6.7 PLAN DE NUMERACIÓN FLEXIBLE A,B,C (PGM 106-107, 109) ..................... 231 3.6.8 Configuración IP para MPB (PGM 108).............................................................. 233 3.6.9 ATRIBUTO DE AGENTE HOT DESK (PGM 250)............................................... 234 Sección 4. Programación ............................................................................ 235 4.1 PROGRAMACIÓN DE LA EXTENSIÓN ......................................................... 236 4.1.1 EXTENSIÓN E ID DSS/DLS MAP (PGM 110) .................................................. 236 4.1.2 ATRIBUTOS DE EXTENSIÓN – I (PGM 111).................................................... 238 4.1.3 ATRIBUTOS DE EXTENSIÓN – II (PGM 112)................................................... 245 4.1.4 ATRIBUTOS DE EXTENSIÓN – III (PGM 113).................................................. 252 4.1.5 ATRIBUTOS DE EXTENSIÓN RDSI (PGM 114) ................................................ 255 4.1.6 ASIGNACIÓN DE TECLAS FLEXIBLES (PGM 115) .......................................... 261 4.1.7 COS DE EXTENSIÓN (PGM 116)..................................................................... 262 4.1.8 ACCESO A GRUPO DE LÍNEAS (PGM 117) ..................................................... 263 4.1.9 ZONA DE MEGAFONÍA INTERNA (PGM 118).................................................. 263 4.1.10 ZONA DE MEGAFONÍA PARA CONFERENCIAS (PGM 119) ........................ 264 4.1.11 GRUPO DE TENANCY (PGM 120) .................................................................. 264 4.1.12 DESVÍO DE LLAMADAS PREPROGRAMADO (PGM 121)............................. 265 4.1.13 SELECCIÓN DE LÍNEA (PGM 122) ................................................................. 265 4.1.14 ATRIBUTOS DE EXTENSIÓN CTI (PGM 123)................................................ 266 4.1.15 GRUPO DE CUENTAS SMDR (PGM 124) ...................................................... 267 4.1.16 COPIAR TECLA DSS (PGM 125) ................................................................... 267 4.1.17 VISUALIZAR NÚMERO DE EXTENSIÓN POR COS (PGM 130) .................... 267 4.1.18 VISUALIZAR NÚMERO DE EXTENSIÓN POR GRUPO DE ACCESO (PGM 131) ............................................................................................................................. 267 4.2 PROGRAMACIÓN BÁSICA DE LÍNEAS......................................................... 268 4.2.1 TIPO DE SERVICIO DE LÍNEAS (PGM 140).................................................... 268 4.2.2 ATRIBUTOS DE LÍNEA – (PGM 141) ............................................................. 269 4.2.3 ATRIBUTOS DE LÍNEA – (PGM 142) ............................................................. 272 4.2.4 ATRIBUTOS DE LÍNEA RDSI (PGM 143) ......................................................... 277 4.2.5 ASIGNACIÓN DE TIMBRE DE LÍNEA (PGM 144) ............................................. 280 4.2.6 CO LINE ASSIGNMENT DISPLAY (PGM 145) ................................................. 281 4.2.7 ATRIBUTOS DE LÍNEA (PGM 146) ............................................................... 282 4.3 PROGRAMACIÓN BÁSICA DE SLOT ............................................................ 284 4.3.1 ATRIBUTOS DE TARJETA (PGM 155).............................................................. 284 4.4 PROGRAMACIÓN DE LOS DATOS DEL SISTEMA ...................................... 285 4.4.1 ATRIBUTOS DEL SISTEMA - (PGM 160)....................................................... 285 4.4.2 ATRIBUTOS DEL SISTEMA - (PGM 161)....................................................... 290 4.4.3 CONTRASEÑA (PASSWORD) ADMIN (PGM 162)........................................... 297 4.4.4 ATRIBUTOS DE ALARMA (PGM 163)............................................................... 297 4.4.5 ASIGNACIÓN DE OPERADORA (PGM 164) ..................................................... 298 4.4.6 ASIGNACIÓN DE MENSAJE VMIB A LA OPERADORA AUTOMÁTICA (PGM 165) ............................................................................................................................. 299 4.4.7 COS de línea a línea (PGM 166)........................................................................ 300 4.4.8 DESTINO DID/DISA (PGM 167)......................................................................... 300 4.4.9 CONTACTO DE CONTROL EXTERNO (PGM 168) ......................................... 305 4.4.10 MODO DE HORA/FECHA/IDIOMA EN LA PANTALLA LCD (PGM 169) ......... 306 4.4.11 MÓDEM (PGM 170) ........................................................................................ 308 4.4.12 Asignación de MÚSICA (PGM 171)................................................................. 308 4.4.13 CÓDIGO DE ACCESO PBX (PGM 172) ......................................................... 311 v Manual de programación LDK-100/300 Índice 4.4.14 CONFIGURACIÓN DE PRIORIDAD PLA (PGM 173) ..................................... 311 4.4.15 RS-232C PORT SETTING (PGM 174)............................................................ 312 4.4.16 SELECCIÓN DEL PUERTO DE IMPRESIÓN (PGM 175)............................... 313 4.4.17 RATIO DE MARCADO DE PULSOS (PGM 176) ............................................ 317 4.4.18 ATRIBUTOS SMDR (PGM 177) ...................................................................... 317 4.4.19 CONFIGURACIÓN DE LA FECHA/HORA DEL SISTEMA (PGM 178)............. 322 4.4.20 TABLA DE PAREJAS DE EXTENSIONES ENLAZADAS (PGM 179) .............. 322 4.4.21 CONFIGURACIÓN CIDU (PGM 185)............................................................... 323 4.4.22 INDICACIÓN IN ROOM (PGM 183) ................................................................. 325 4.4.23 CHIME BELL (PGM 184).................................................................................. 325 4.5 TEMPORIZADORES DEL SISTEMA .............................................................. 326 4.5.1 TEMPORIZADORES DEL SISTEMA – I (PGM 180) ......................................... 326 4.5.2 TEMPORIZADORES DEL SISTEMA –II (PGM 181) ......................................... 332 4.5.3 Temporizadores del Sistema – III (PGM 182).................................................... 337 4.6 ATRIBUTOS DE LÍNEA DCOB CO.................................................................. 340 4.6.1 ATRIBUTOS SISTEMA DCOB – (PGM 186) .................................................... 340 4.6.2 ATRIBUTOS DE LÍNEA DCOB CO– (PGM 187) ............................................ 343 4.7 PROGRAMACIÓN DEL GRUPO DE EXTENSIONES (PGM 190 – PGM 191) ................................................................................................................................ 345 4.7.1 ASIGANCIÓN DEL GRUPO DE EXTENSIONES (PGM 190) ........................... 345 4.7.2 ATRIBUTOS DE GRUPO DE EXTENSIONES (PGM 191) ............................... 347 4.8 PROGRAMACIÓN RDSI................................................................................ 371 4.8.1 ATRIBUTO RDSI (PGM 200)............................................................................. 371 4.8.2 TABLA COLP (PGM 201) .................................................................................. 374 4.8.3 TABLA MSN (PGM 202) .................................................................................... 374 4.9 LCR.................................................................................................................. 376 4.9.1 ATRIBUTOS LCR (PGM 220)............................................................................ 376 4.9.2 LEADING DIGIT TABLE, LDT (PGM 221) ......................................................... 380 4.9.3 TABLA DE MODIFICACIÓN DE DÍGITOS, DMT (PGM 222) ............................ 383 4.9.4 INICIALIZACIÓN DE LA TABLA LCR (PGM 223).............................................. 386 4.10 TABLA DE RESTRICCIÓN ........................................................................... 389 4.10.1 TABLA DE EXCEPCIÓN (PGM 224) ................................................................ 389 4.10.2 TABLAS DE RESTRICCIÓN PREPROGRAMADAS (PGM 225) .................... 393 4.10.3 LLAMADA AL SERVICIO DE EMERGENCIAS (PGM 226) .............................. 394 4.11 TABLAS ......................................................................................................... 394 4.11.1 TABLA DE CÓDIGO DE AUTORIZACIÓN (PGM 227) .................................... 394 4.11.2 CCR (CUSTOM CALL ROUTING) (PGM 228) ................................................ 395 4.11.3 TABLA EJECUTIVO / SECRETARIA (PGM 229)............................................. 400 4.11.4 TABLA FLEXIBLE DID (PGM 231) ................................................................... 401 4.11.5 ZONA DE MARCACIÓN ABREVIADA DEL SISTEMA (PGM 232) .................. 405 4.11.6 TABLA DE PLANIFICACIÓN SEMANAL (PGM 233) ....................................... 407 4.11.7 TABLA DE MARCACIÓN DE BUZÓN DE VOZ (PGM 234)............................. 408 4.11.8 TABLA DE ENCAMINAMIENTO TIE (PGM 235) ............................................. 409 4.11.9 EXTENSIÓN MÓVIL (PGM 236) ...................................................................... 409 4.12 ATRIBUTOS NETWORKING ........................................................................ 411 4.12.1 Atributos Networking Básico (PGM 320) .......................................................... 411 4.12.2 Atributos Suplementarios de Networking (PGM 321) ...................................... 414 4.12.3 Atributo de Línea de Networking (PGM 322) .................................................... 417 4.12.4 Tabla de Enrutamiento de Networking (PGM 324) ........................................... 417 4.13 ATRIBUTO VOIB ........................................................................................... 421 4.13.1 Configuración VOIP IP (PGM 340) ................................................................... 421 vi Manual de programación LDK-100/300 Índice 4.13.2 Configuración del Gatekeeper (PGM 341) ....................................................... 424 4.14 PROGRAMACIÓN RSG/TELÉFONO IP ........................................................ 431 4.14.1 ASIGNACIÓN DE SLOT VOIB para RSG/teléfono IP (PGM 380) .................... 431 4.14.2 ASIGNACIÓN de Número de Puerto de RSG/teléfono IP (PGM 381).............. 432 4.14.3 ATRIBUTOS RSG/teléfono IP (PGM 382) ........................................................ 433 4.14.4 ATRIBUTO RSGM 1 (PGM 383)....................................................................... 435 4.14.5 ATRIBUTOS RSGM 2 (PGM 384) ................................................................... 437 4.14.6 Asignación de Alarma en la RSG (PGM 385) ................................................... 442 4.14.7 ATRIBUTO de Teléfono IP (PGM 386).............................................................. 442 4.14.8 CONTROL DE GANANCIA DE RECEPCIÓN DEL TELÉFONO DIGITAL EN LA RSG (PGM 390) .......................................................................................................... 445 4.14.9 CONTROL DE GANANCIA DE TRANSMISIÓN DEL TELÉFONO DIGITAL EN LA RSG (PGM 391) ......................................................................................................... 446 4.14.10 CONTROL DE GANANCIA DE RECEPCIÓN DEL TELÉFONO ANALÓGICO EN LA RSG (PGM 392)............................................................................................... 447 4.14.11 CONTROL DE GANANCIA DE TRANSMISIÓN DEL TELÉFONO ANALÓGICO EN LA RSG (PGM 393)............................................................................................... 448 4.14.12 CONTROL DE GANANCIA DE RECEPCIÓN DE LCO EN LA RSG(PGM 394) .................................................................................................................................... 448 4.14.13 CONTROL DE GANANCIA DE TRANSMISIÓN DE LCO EN LA RSG (PGM 395) ............................................................................................................................. 449 4.14.14 CONTROL DE GANANCIA DE RECEPCIÓN DEL TELÉFONO IP EN LA RSG (PGM 396)................................................................................................................... 450 4.14.15 CONTROL DE GANANCIA DE TRANSMISIÓN DEL TELÉFONO IP EN LA RSG (PGM 397) .......................................................................................................... 451 4.15 OTRAS .......................................................................................................... 452 4.15.1 Específico del país (PGM 400 ~ 424)............................................................... 452 4.15.2 Inicialización (PGM 450)................................................................................... 456 4.15.3 Impresión de la base de datos (PGM 451) ....................................................... 457 4.15.4 Inicio por Versión MPB (PGM 452)................................................................... 458 Sección 5. Tabla rápida de Programación. ................................................ 459 5.1 PLAN DE NUMERACIÓN .............................................................................. 459 5.1.1 Plan de Numeración Flexible.............................................................................. 459 5.1.2 Programación de extensión................................................................................ 461 5.1.3 Programación de Operadora .............................................................................. 462 5.1.4 Código de Programación de Teclas Flexibles..................................................... 463 5.2 ÍNDICE DE PROGRAMACIÓN ...................................................................... 464 5.3 VALORES POR DEFECTO ........................................................................... 467 5.3.1 PROGRAMA DE UBICACIÓN............................................................................ 467 5.3.2 ASIGNACIÓN DE RANURAS DEL BASTIDOR ................................................. 467 5.3.3 ASIGNACIÓN DE NÚMERO DE PUERTO WTIB............................................... 468 5.3.4 ASIGNACIÓN DE RANURAS LÓGICAS............................................................ 468 5.3.5 TIPO DE PLAN DE NUMERACIÓN ................................................................... 468 5.3.6 PLAN DE NUMERACIÓN FLEXIBLE................................................................. 470 5.3.7 CONFIGURACIÓN IP ........................................................................................ 473 5.3.8 ASIGNACIÓN DE ID A LAS EXTENSIONES ..................................................... 473 5.3.9 ATRIBUTOS DE LAS EXTENSIONES I/II/III ...................................................... 474 5.3.10 ATRIBUTOS DE LAS EXTENSIONES RDSI.................................................... 479 5.3.11 ASIGNACIÓN DE TECLAS FLEXIBLES .......................................................... 480 5.3.12 PROGRAMACIÓN DE LAS EXTENSIONES ................................................... 481 5.3.13 PROGRAMACIÓN BÁSICA DE LÍNEAS .......................................................... 483 vii Manual de programación LDK-100/300 Índice 5.3.14 PROGRAMACIÓN BÁSICA DE SLOT ............................................................. 489 5.3.15 PROGRAMACIÓN BÁSICA DEL SISTEMA ..................................................... 489 5.3.16 PROGRAMACIÓN DE TEMPORIZADORES DEL SISTEMA........................... 502 5.3.17 ATRIBUTOS DCOB .......................................................................................... 507 5.3.18 ASIGNACIÓN DEL GRUPO DE EXTENSIONES............................................. 509 5.3.19 PROGRAMACIÓN DEL GRUPO DE EXTENSIONES ..................................... 510 5.3.20 ATRIBUTOS RDSI............................................................................................ 517 5.3.21 ASIGNACIÓN DE LA TABLA LCR .................................................................... 519 5.3.22 ASIGNACIÓN DE LA TABLA INTERURBANA (TABLA TOLL).......................... 524 5.3.23 OTRAS TABLAS............................................................................................... 525 5.3.24 ATRIBUTOS DE NETWORKING...................................................................... 529 5.3.25 ATRIBUTOS VOIB............................................................................................ 533 5.3.26 Configuración SIP (Sólo PC Admin) ................................................................. 535 5.3.26 Configuración RSG/teléfono IP ........................................................................ 535 5.3.27 ESPECÍFICO DEL PAÍS ................................................................................... 542 5.3.28 INICIALIZACIÓN .............................................................................................. 546 5.3.29 IMPRESIÓN DE LA BASE DE DATOS............................................................. 547 viii Manual de programación LDK-100/300 Abreviaturas y palabras clave Tabla de abreviaturas y palabras clave Abreviaturas / palabras clave [CALLBK] o [CB] o [CALLBACK] [CONF] [DND] o [FWD] o [CFW] o [FOR] o [DND/FWD] [FLASH] [HOLD] o [SAVE] o [HOLD/SAVE] [ICM] o [Intercom] [MON] [MUTE] [REDIAL] [SPD] o [SPEED] Significado de las siglas - Descripción Tecla con función fija para la función de Call Back Tecla con función fija para la función de Conferencia - Tecla con función fija para la función DND o desvío - [TRANS] o [TRANS/PGM] - Tecla con función fija para la función de Flash Tecla con función fija para la función de Retener y Guardar Tecla con función fija para la función Interna Tecla con función fija para la función de colgado y descolgado Tecla con función fija para la función de Silenciar Tecla con función fija para la función de Rellamada Tecla con función fija para la función de Marcación Rápida Tecla con función fija para la función de Transferencia y funciones de administración [UP]/[DOWN] o [VOLUME UP]/[VOLUME DOWN] {COL} - Tecla con función fija para la función de volumen - Tecla flexible para acceso a una determinada línea {LOOP} o LOOP - Tecla flexible para acceso a todas las líneas disponibles {POOL} o {CO Group} - Tecla flexible para acceso a un grupo de líneas Mensaje de ausencia - Servicio para visualizar en el display el motivo de la ausencia de una persona Password para comprobar la autoridad de un usuario. 'Código de autorización' es utilizado en este documento como sinónimo Servicio para la realización de rellamada automática Modo de programación de la base de datos desde el teléfono Cargo del coste de las llamadas salientes en la red RDSI Asignación de la extensión con función de operadora Servicio de enrutamiento de la llamada a operadora cuando hay una llamada sin responder l Código de cuenta o código de autorización ACNR ADMIN AOC Asignación de operadora Auto Call Number Redial Administration Advice Of Charge - Rellamada a operadora - 1 Manual de programación LDK-100/300 Abreviaturas / palabras clave BGM BLF BRI BRIB FLEX Significado de las siglas Back Ground Music Busy Lamp Field Basic Rate Interface Basic Rate Interface Board Button Retrollamada - Estacionamiento de llamadas - Tono de Aviso CAS CCBS CCNR CFW CID CIDU Grupo Circular CLI CLIP CLIR Common ISDN Application Programming Interface Centralized Attendant Service Completion of Call to Busy Subscriber Completion of Call to No Reply Call Forward Caller ID Caller ID Unit Calling Line Identification Calling Line Identification Presentation Calling Line Identification Restriction CMU Call Metering Unit CAPI Grupo de líneas o CO GRP o Grupo de Línea CO o COL o Línea Abreviaturas y palabras clave Descripción Servicio software que proporciona música de fondo a través del altavoz del terminal Servicio software de presentación del estado del terminal de red a través del LED de la tecla Interfaz de acceso básico RDSI Tarjeta de interfaz de acceso básico para LDK Presentación abreviada de 'tecla' Servicio software por el que el llamante puede dejar un mensaje a un terminal que no responde, y el usuario del terminal puede comprobar si tiene mensajes Servicio software que retiene una llamada para que pueda ser recuperada por otro terminal Servicio software que indica una señal de espera de otra llamada Protocolo RDSI Servicio software de llamada de operadora en conexión de red Protocolo de servicio de retrollamada de QSIG y H.450 Protocolo de servicio de retrollamada de QSIG y H.450 Presentación abreviada de 'desvío de llamadas' ID de llamante de línea analógica Módulo del sistema LDK de LG para mostrar el ID de llamante de línea analógica Método de distribución de la llamada de un grupo de extensiones Número de teléfono del llamante Servicio software de visualización del CLI Restricción del envío del CLI Tarjeta hardware LDK de LG para detectar las señales de tarificación a través de línea analógica Central Office Line Group Grupo de línea de enlace analógico, RDSI, IP, etc Central Office Line Línea de enlace analógico, RDSI, IP, etc 2 Manual de programación LDK-100/300 Abreviaturas / palabras clave Abreviaturas y palabras clave CONP CONV COS CPN CPSN Significado de las siglas Connected Line Identification Presentation Connected Line Identification Restriction Connected Line Name Presentation Conversion Class Of Service Called Party Number Called Party Sub-address CPTU Call Progress Tone detection Unit COLP COLR CRC Cyclic Redundancy Check CTI Computer Telephony Integration CTIU Computer Telephony Integration Unit Servicio o Modo de Día/Noche/Fin de Semana/Bajo Demanda DECT Digital European Cordless Telephone DEST Destination Destino - DGT Digit DID o DDI Direct Inward Dialing DID tipo 0/1/2 DISA DKTU DLS DMT Direct Inward System Access Digital Key Telephone Unit Direct CO Line Selection Digit Modification Table Descripción Servicio software de visualización del CLI de respuesta Restricción en el envío del CLI de respuesta Servicio software de visualización del nombre de respuesta Presentación abreviada de 'conversión' Permisos de llamada para las extensiones Número de destino de la llamada Número de subdirección de destino de la llamada Tarjeta hardware LDK de LG para detectar el tono de progreso de la llamada desde la línea Protocolo de comprobación de error de datos digitales Protocolo de red para el teléfono PC Módulo hardware LDK de LG para el CTI Software LDK para controlar el servicio en función de la hora y el día Protocolo de teléfono sin hilos digital europeo Presentación abreviada de 'destino' Destino del enrutamiento de la llamada. El tipo de destino puede ser un terminal un grupo de extensiones, mensaje de la tarjeta de voz, número de marcación abreviada del sistema, zona de megafonía interna/externa o un terminal de red Presentación abreviada de 'dígito' Servicio de red del teléfono público de llamadas entrantes para un destino específico Servicio software del tipo de servicio de conversión de dígito DID recibido Servicio software de llamada entrante a través del mensaje de tarjeta de voz Terminal Digital Tecla flexible asignada para coger tono en una línea Tabla que guarda los datos de modificación de dígito de LCR 3 Manual de programación LDK-100/300 Abreviaturas y palabras clave Abreviaturas / palabras clave DND DNS DRAM DSS DTMF E&M EMIB Tabla de excepción A Tabla de excepción B EXE/SEC EXT Facilidad IE FLEX Tabla DID flexible GRP HF Grupo de extensions ICM ICM Call Grupo Tenancy INT Significado de las siglas Do Not Disturb Domain Name System Dynamic Random Access Memory Direct Station Selection Dual Tone Multi Frequency Ear & Mouth Ear & Mouth Interface Board Executive/Secretary External Facility Information Element Flexible (Button) Group Hands Free Intercom Intercom Call Internal Descripción Servicio software que no permite la recepción de llamadas Sistema de Nombres de Dominio del protocolo de Internet Memoria hardware Tecla flexible asignada para llamadas internas a un terminal específico Protocolo de señalización de tono Líneas E&M Tarjeta de línea E&M de LG para LDK Tabla que almacena los datos de dígitos de restricción sobre COS 2 & 4 Tabla que almacena los datos de dígitos de restricción sobre COS 3 & 4 Servicio software del terminal de secretaria Presentación abreviada de 'externo' Mensaje de elemento de información de RDSI Tecla programable de usuario en un teléfono digital Tabla de enrutamiento de llamada DID de tipo DID 2 Presentación abreviada de 'grupo' Modo de respuesta interna en manos libres Grupo de terminales Presentación abreviada de 'interno' Llamada entre dos terminales Servicio software de diferentes zonas de terminales Presentación abreviada de 'interna' Intrusión - Servicio software de intrusión en una llamada interna o en una conversación CO IP ISDN ISDN-SS Internet Protocol Integrated Service Digital Network ISDN Supplementary Service Presentación abreviada de 'protocolo de Internet' Protocolo RDSI Protocolo de servicio suplementario RDSI 4 Manual de programación LDK-100/300 Abreviaturas / palabras clave LAN LBC LCD LCO LCOB LCR LDT LED LNR MAX MCID MIN MOH MPB MSG Significado de las siglas Local Area Network Loud Bell Control Liquid Crystal Display Loop start CO line (interface Board) Loop start CO line interface Board Least Cost Routing Leading Digit Table Light Emitting Diode Last Number Redial Maximum Malicious Caller ID Minute Music On Hold Main Process Board Message MSN Multiple Subscriber Number Conferencia multilínea MWI Mi código de area NET Llamada de red Destino de desbordamiento Override Message Wait Indication Network(ing) - Abreviaturas y palabras clave Descripción Red de Área Local Servicio software que permite el control de un timbre de alta sonoridad externo Línea analogical Tarjeta de líneas analógicas Servicio que permite enrutar las llamadas salientes por la ruta de menor coste Tabla que almacena los códigos que activan el LCR Servicio que permite la rellamada al ultimo número marcado Presentación abreviada de ‘máximo’ Servicio Suplementario RDSI Presentación abreviada de 'minuto' Servicio que proporciona música a un usuario retenido Tarjeta del sistema LDK de procesador principal Presentación abreviada de ‘mensaje’ Servicio de la red RDSI que proporciona múltiples números RDSI sobre una única interfaz Conferencia con más de dos participantes Servicio que indica la existencia de mensajes Número de área local de la red Telefónica Servicio de QSIG y de H.450 Llamada interna a través de una conexión de red Nuevo destino de una llamada tras no ser respondida por un grupo Servicio que permite evitar el estado DND de una extensión 5 Manual de programación LDK-100/300 Abreviaturas y palabras clave Abreviaturas / palabras clave PC ADMIN (programa) Significado de las siglas - Captura - PLA Preferred Line Answer PRI PRIB QSIG Grupo de timbre RS-232C SLT SMDI Primary Rate Interface Primary Rate Interface Board Q Signaling Single Line Telephone Simplified Message Desk Interface Descripción Programa que permite administrar el sistema LDK Servicio que permite a una extensión responder una llamada que suena en otra extensión Servicio que permite elegir la primera llamada que se desea contestar entre las múltiples llamadas entrantes Acceso primario Tarjeta de acceso primario Protocolo de señalización Q de RDSI Método de distribución de llamadas en un grupo de extensiones Protocolo de comunicación a través de puerto serie Terminal analógico Mensaje de dispositivo de correo vocal SMDR Station Message Detail Record Servicio que proporciona el registro detallado de las llamadas externas cursadas SNR SPD Save Number Redial Speed Servicio que permite llamar a números almacenados Presentación abreviada de 'marcación rápida' 6 Manual de programación LDK-100/300 Abreviaturas y palabras clave Abreviaturas / palabras clave STA Marcación abreviada de extensión Subdireccionamiento Marcación abreviada del sistema TEL Grupo terminal UCD (Grupo) Significado de las siglas Station Telephone Uniform Call Distribution Descripción Extensión (terminal) del sistema LDK Datos de marcación abreviada almacenados en cada extensión Servicio suplementario de RDSI Datos de marcación abreviada almacenados en la extensión de operadora Presentación abreviada de 'teléfono' Método de distribución de llamadas en un grupo Método de distribución de llamadas en un grupo UNA Universal Night Answer Servicio que permite capturar llamadas por cualquier extensión en modo noche VMIB Voice Mail Interface Board VOIB WHTU Wrap Up Timer Voice Over IP Interface Board Wireless Hand Telephone Unit - Tarjeta del sistema LDK que permite tener mensajes de bienvenida y servicio de correo de voz Tarjeta del sistema LDK que proporciona canales de VoIP Terminal inalámbrico DECT Temporizador de garantía que permanece en la extensión en estado ocupado 7 Manual de programación ipLDK-100/300 Introducción Sección 1. Introducción Este manual de programación está diseñado para proporcionar las prestaciones generales de los sistemas LDK-100/300. Explica los procedimientos de programación desde el terminal de programación y desde el PC. 1.1 Estructura del manual de programación Este manual está formado por las siguientes secciones: Sección 1 Introducción Presenta la estructura de este manual y uso del mismo. Sección 2 Prestaciones del sistema Describe las prestaciones más importantes del sistema. Sección 3 Programación básica del sistema Describe los procedimientos de programación de los sistemas LDK-100/300. Sección 4 Programación Proporciona los procedimientos de programación. Sección 5 Guía rápida de programación Proporciona una guía rápida de programación para expertos. 8 Manual de programación ipLDK-100/300 Introducción 1.2 Manual de uso Como ha podido comprobar en la introducción, este manual está dividido en 6 partes. Tabla de abreviaturas Antes de empezar, debe entender los términos y abreviaturas utilizadas en este manual. Para ello, al principio de este manual puede encontrar un resumen con las palabras clave utilizadas, así como las abreviaturas. Sección 2 Prestaciones del sistema La sección 2 está dividida en 5 partes: Descripción, Funcionamiento, Condición, Referencia y Programación. En cada una de las partes podrá encontrar lo siguiente: ¾ ¾ ¾ ¾ Descripción: explicación de la prestación. Funcionamiento: modo de funcionamiento de la prestación. Condición: explicación de las condiciones de funcionamiento según la configuración. Referencia: permite la comprensión de contenidos, enlazando con otras partes relacionadas. ¾ Programación: para poder hacer uso de la prestación, es necesario conocer la lista de parámetros de programación. Sección 3 Programación básica del sistema En esta sección se describe la función de cada tecla utilizada para la programación en las secciones 3 y 4. Sección 4 Programación Esta sección se centra en el procedimiento de programación. Sección 5 Guía rápida de programación para expertos Esta sección proporciona una tabla para expertos. 9 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Sección 2. Prestaciones del sistema 2.1 Cómo recibir las llamadas entrantes 2.1.1 Asignación de timbre Descripción Si se recibe una llamada a través de una línea que tiene asignado un timbre, la llamada sonará en el destino preasignado. El destino puede ser una extensión, un grupo de extensiones (ver Ref. 1) o un mensaje de la tarjeta de voz (ver Ref.2). Si la extensión de destino está ocupada, la llamada entrante da una señal de timbre, por lo que el usuario de la extensión se dará cuenta de la llamada entrante. En la figura 2.1.1 se describe la asignación de timbre de una llamada entrante. El timbre se puede asignar a extensiones, grupos de extensiones o mensajes de la tarjeta de voz. Sistema LDK x Ext. A Ext. B RTB Grupo extensiones Mensaje de voz Figura 2.1.1 Destino asignación de timbre Funcionamiento Ejemplo Las llamadas entrantes a través de las líneas 1~8 en modo día deben sonar en las extensiones 100 ~ 105, y la extensión 110 empezará a sonar pasados 9 segundos. 1. Fije las líneas en modo ‘Normal’ en el PGM 140. 2. En el PGM 144, seleccione el rango de líneas 001~008 y pulse BTN 1 (Modo Día). 3. Marque 1 (extensión), e introduzca el rango de extensiones 100105. 4. Para que las extensiones suenen instantáneamente, marque el valor 0 (sin retardo). 5. Guarde la configuración pulsando la tecla [HOLD/SAVE]. 6. Pulse BTN 1 (Modo Día) otra vez sin salir de PGM 144, y Pulse 1 (extensión) otra vez. 7. Introduzca el rango de extensión como 110110, y marque 3 como el valor de retardo. Guárdelo de nuevo. → Cuando hay una llamada entrante a través de las líneas 1~ 8 en modo Día, las extensiones 100 ~ 105 empiezan a sonar al instante. Si una de las extensiones contesta la llamada, las otras extensiones dejarán de sonar. Tras 9 segundos, si 10 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema la llamada no ha sido contestada, la extensión 110 empezará a sonar. Las llamadas entrantes a través de las líneas 1~8 en modo noche deben sonar en el grupo 620 1. Compruebe en el PGM 140 si el tipo de línea seleccionado es ‘Normal’. 2. Compruebe si el grupo de extensiones 620 está correctamente creado en el PGM 190. 3. En el PGM 144, seleccione el rango de líneas 001~008 y pulse BTN 2 (Modo noche). 4. Marque 2 (Grupo), e introduzca el número de grupo 620. 5. Guarde los cambios realizados pulsando [HOLD/SAVE]. → Cuando se reciba una llamada a través de las líneas 1 ~ 8 en modo noche, la llamada sonará en el grupo. La extensión que sonará depende del tipo de grupo (ver Ref.4) Condiciones 1. Cualquier llamada a través de una línea se puede asignar a múltiples extensiones. 2. Todas las llamadas dirigidas a una extensión se pueden retardar por programación. 3. La asignación de timbre se aplica individualmente a los modo Día, Noche, Fin de Semana o Bajo Demanda (ver Ref.3). 4. Para recibir llamadas en un teléfono digital, el teléfono debe tener una tecla con la línea o una tecla de {LOOP}. 5. Por defecto, todas las líneas tienen asignadas a la extensión de operadora. Referencias 1. 2. 3. 4. 5. Grupos de extensiones : 2.2.5.4 Mensajes de la tarjeta de voz : 2.2.5.3 Modo de timbre : 2.13.8 Operadora del sistema : 2.13 Grupos de extensiones : 2.6 Programación Tipo de servicio en las líneas 4.2.1 (PGM 140 – BTN 9) Asignación de señal de Línea 4.2.5 (PGM 144) Tabla de planificación semanal 4.11.6 (PGM 233) Número de Grupos de extensiones (PGM 190) 11 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.1.2 PLA (Prioridad de respuesta de línea) Descripción Si el servicio PLA está activado y se reciben varias llamadas entrantes simultáneamente (llamadas transferidas, rellamadas, llamadas en cola y llamadas entrantes normales), la primera llamada en ser respondida se elige según la prioridad PLA. Por defecto: Llamadas transferidas Llamadas en cola → Rellamadas → Llamadas entrantes normales → Funcionamiento Ejemplo Si hay múltiples llamadas sonando en una extensión y la extensión responde a la llamada, la llamada con mayor prioridad será respondida en primer lugar. Consulte la figura 2.1.2. Rellamada Llamada transferida Respondida: llamada transferida Descolgar Llamada entrante Llamada en cola Figura 2.1.2 Prioridad de respuesta de línea Condiciones 1. Cuando más de una llamada está sonando en una extensión y la prestación PLA está activada, por defecto la prioridad de respuesta es la siguiente: Llamada transferida → Rellamada → Llamada entrante → Llamada en cola 2. Para tener esta prestación, es necesario tener activada la “Selección Automática de altavoz”. 3. La prioridad para la respuesta de línea puede ser modificada por programación. Programación Prioridad de respuesta de línea 4.1.3.7 (PGM 112 – BTN 7) Selección Automática de altavoz 4.1.2.1 (PGM 111 – BTN 1) Establecimiento de Prioridad PLA (Respuesta de Línea Preferente) 4.4.14 (PGM 173) 12 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.1.3 DID (Direct Inward Dialing o Marcación Interna Directa) Descripción Esta prestación permite que las llamadas entrantes accedan directamente a un destino específico. No existe ninguna relación con la Operadora, y esta prestación permite el acceso directo a la extensión deseada, grupo de extensiones, mensaje de la tarjeta de voz, marcación abreviada y megafonía. Existen 3 tipos de conversión DID, que se pueden establecer por programación (PGM 143 - BTN 4). - Tipo 0: Cuando se reciben los dígitos DID, se seleccionan algunos de ellos y se convierten según el tipo de conversión (PGM 146 – BTN 5/BTN 6). - Tipo 1: Los dígitos DID recibidos son las entradas de destino. No hay ninguna conversión. - Tipo 2: Con el resultado de la conversión DID tipo 1, se convierten adicionalmente según la tabla DID flexible (PGM 231). Funcionamiento Ejemplo . 1 Hacer una llamada DID por conversión de dígitos DID según se muestra en la figura siguiente: Sistema LDK 100 850 2600 850 2601 RDSI 101 850 2629 129 Figura 2.1.3. Enrutamiento llamadas DID por conversión de dígitos 1. Compruebe si la entrada de dígitos DID recibidos es 3 en el PGM 146. 2. Establezca el tipo de conversión DID a 0 (utilizando la mascara de dígitos) en el PGM 143 – BTN 4. 3. Establezca la mascara de dígitos DID como #1**: se ignorará el primer dígito, el segundo se convertirá en 1 y los dos últimos se mantendrán (ver Ref.1). 13 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Ejemplo . 2 Hacer una llamada DID por conversión de dígitos DID según se muestra en la figura 2.1.4 Sistema LDK 200 850 2000 850 2001 RDSI 101 Grupo 620 850 2010 129 Figura 2.1.4 Enrutamiento de llamadas DID por tabla DID flexible 1. Compruebe si la entrada de dígitos DID recibidos es 3 en el PGM 146. 2. Establezca el tipo de conversión DID como 2 (utilizando la Tabla DID Flexible) en el PGM 143 – BTN 4. 3. Programe la Tabla DID Flexible (PGM 231) como se muestra a continuación. PGM 231 Tabla de Conversión DID Flexible 000 DIA : Extensión 200 NOCHE NOCHE 001 DIA : Grupo 620 : : 010 DIA : Extensión 129 : NOCHE FIN DE SEMANA : … FIN DE SEMANA : FIN DE SEMANA Condiciones 1. Cuando se recibe una llamada de este tipo en una extensión ocupada, la llamada permanece en espera durante el tiempo marcado por el temporizador de Respuesta DID/DISA. 2. La tabla DID Flexible debe completarse según el modo de timbre Día/Noche (ver Ref.2) 3. El destino en la tabla DID Flexible puede ser una extensión, grupo de extensiones, mensaje de la tarjeta de voz, abandonar el sistema tras escuchar un mensaje de voz, marcación abreviada del sistema (ver Ref.3), megafonía interna, megafonía externa o llamada general de megafonía (ver Ref.4). 4. Si no se responde a la llamada o el número es incorrecto, la llamada será enrutada al destino DID/DISA. 14 102 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Referencias 1. 2. 3. 4. Máscara de conversión de dígitos DID 4.2.7.6 Tabla de planificación semanal 4.11.3 Marcación rápida del sistema 2.2.8.5 Prestaciones de megafonía 2.8 Programación Tipo de conversión DID 4.2.4.4 (PGM 143 – BTN 4) Inserción código del prefijo saliente 4.2. (PGM 146 – BTN 2) Selección automática de altavoz 4.1.2.1 (PGM 111 – BTN 1) Destino DID/DISA 4.2. (PGM 167) Llamada en espera DID 4.1.5.16 (PGM 114 – BTN 17) Restricción DID 4.1.5.16 (PGM 114 – BTN 16) 2.1.4 DISA (Acceso Directo a los Recursos del Sistema) Descripción Esta función permite a las llamadas entrantes acceder a un destino específico en ausencia de respuesta de la operadora. Comparado con DID (ver Ref.1), no hay ningún dígito de conversión en DISA. Cuando se recibe una llamada entrante a través de una línea DISA, el sistema proporciona un mensaje de la tarjeta de voz (ver Ref.2) o tono de marcación. Entonces el llamante marca los dígitos correspondientes para acceder al destino deseado. Capacidad de mensaje de la tarjeta de voz (Con Opción) - Canal de Aviso de Voz: 4 canales (ampliable a 8 canales) - Tiempo de Grabación: 5 horas (10 horas) - Número de mensajes de voz: 00~70 Funcionamiento Asignación de línea DISA 1. [TRANS/PGM] + 140 2. Introduzca el rango de líneas para que sea asignado como línea DISA. 3. [BTN 2] + Tipo de Timbre + [BTN 1] + ‘1’ + [HOLD/SAVE]: Activación DISA. - Tipo de Timbre: BTN 1-Día, BTN 2-Noche, BTN 3-Fin de Semana, BTN 4-Bajo Demanda 4. [BTN 2] + Tipo de Timbre + [BTN 2] + ‘01~70’ + [HOLD/SAVE] : Asignación del mensaje de bienvenida de la tarjeta de voz Para utilizar el servicio DISA, 1. Realice una llamada al sistema a través de una línea DISA. 2. Cuando escuche el tono o el mensaje, marque el número de extensión/grupo de extensiones deseado y entonces la extensión/el grupo de extensiones recibirá la llamada. 15 Manual de programación ipLDK-100/300 3. Prestaciones del sistema Después de conectarse con el sistema, el usuario puede marcar el código de Acceso CO (ej: 88001) para llamar fuera del sistema otra vez cogiendo otra línea. Condiciones 1. Puede asignar el mensaje de la tarjeta de voz en vez del tono de marcación interno para la línea DISA. 2. Si el Código de Autorización DISA está activado para una línea DISA, se escucha el tono de aviso DND o el mensaje de la tarjeta de voz y debe ser introducido el Código de Autorización DISA (ver Ref.3). A continuación se escuchará el tono de marcación y podrá realizar la marcación. 3. Si el número de mensaje de la tarjeta de voz está almacenado con “#”, la línea será liberada después de que se reproduzca el mensaje de la tarjeta de voz. 4. Si el Código de Autorización DISA está activado para una línea DISA, el usuario debe introducir el Código de Autorización DISA para acceder a la línea. 5. Si el Código de Autorización DISA está desactivado, el permiso está determinado mediante el “CO a CO COS” y “CO COS” (ver Ref.4). 6. Si el Código de Autorización DISA está activado, el Código de Autorización debe ser introducido para poder acceder a la línea saliente. Si el Código de Autorización introducido coincide con el Código de Autorización de la extensión, el usuario puede acceder a la línea dependiendo del “STA COS” y “CO COS”. Si el Código de Autorización coincide con el Código de Autorización del sistema, está determinado mediante “CO a CO COS” y “CO COS”. Referencias 1. DID : 2.1.3 2. Mensaje de tarjeta de voz : 2.11 3. Código de Autorización: 2.5.2 4. COS : 2.5.4 Programación Asignación de Línea DISA 4.2.1 (PGM 140 – BTN 1) Código de Cuenta DISA 4.2.2.3 (PGM 141 – BTN 3) Contador de Reintentos DISA 4.4.1.4 (PGM 160 – BTN 4) COS de líena a línea 4.4.7 (PGM 166) Tabla de Planificación Semanal 4.11.6 (PGM 233) Restricción DISA 4.1.5.16 (PGM 114 – BTN 10) 16 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.1.5 CCR (Enrutamiento de Llamada Personalizado) Descripción CCR es un tipo de llamada entrante de DISA/DID (ver Ref.1, Ref.2), mediante el cual el usuario puede enrutar al destino pulsando sólo un dígito. Tras la reproducción del mensaje de bienvenida, el usuario puede pulsar el dígito deseado. De este modo, se establece el enrutamiento de la llamada. O un usuario puede acceder al destino deseado directamente si marca el número de la extensión, número de grupo de extensiones o el mensaje de la tarjeta de voz (ver Ref.3). La figura 2.1.5 siguiente describe la llamada entrante empleando CCR con el mensaje de la tarjeta de voz. Sistema LDK RTB 0. Operadora: Extensión 101 “Hola, bienvenido a LGN. Por favor 1. Depart. Ventas: Grupo ext. 620 marque el número de extensión deseado. O, si no lo sabe: marque 1 para el “Hola, Este es el DepartamentoTécnico“ Departamento de Ventas, marque 2 para el Departamento Técnico 2. Dep. Técnico: Mensaje tarjeta de voz 02 y marque 0 para la Operadora. “ : Mensaje de la trjeta de voz 01 Figura 2.1.5 Llamada CCR Funcionamiento 1. Cuando una llamada es contestada por un sistema programado con CCR, el sistema proporciona un mensaje de la tarjeta de voz al llamante. El mensaje de la tarjeta de voz proporciona una variedad de destinos. 2. El llamante puede seleccionar un destino marcando un dígito en función del mensaje de la tarjeta de voz. 17 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Para emplear CCR de DISA como se describe en la Figura 2.1.5, 1. Compruebe si el tipo de Servicio está ajustado a Normal en el PGM 140 – BTN 1. 2. Compruebe si el Servicio DISA está ajustado a ON en el PGM 140 – BTN 2 (véase Ref.4). 3. Ajuste el número de mensaje de la tarjeta de voz 01 PGM 140 – BTN 2 (véase Ref.4). Para emplear CCR de DID como se describe en la Figura 2.1.5, 1. Compruebe si el Tipo de Servicio está ajustado a DID/MSN en el PGM 140 – BTN 1. 2. Compruebe si el número de Recepción de Dígito DID está ajustado a 3 en el PGM 146. 3. Ajuste el Tipo de Conversión DID como 2 (empleando la Tabla DID Flexible) en el PGM 143 – BTN 4. 4. Ajuste el tipo de destino como 3 (Mensaje de la Tarjeta de Voz) e introduzca el número de mensaje 01 en la Tabla DID Flexible en el PGM 231. Para programar la Tabla CCR como se describe en la Figura 2.1.5, 1. Seleccione la Tabla CCR 01 (coincide con el número de mensaje de la tarjeta de voz) en el PGM 228. 2. Pulse BTN 1 para ajustar el Departamento de Ventas. El número de la tecla Flexible debería ser el mismo que el número de dígito de marcación. 3. Seleccione el tipo de destino como grupo de Extensiones marcando 2. Introduzca el número de grupo de Extensiones deseado 620. 4. Pulse BTN 2 para ajustar el tipo de destino de Selección del Departamento Técnico como mensaje de la tarjeta de voz marcando 2 o 3 e introduzca el número de mensaje 02. Si se selecciona el tipo 3 (liberación del mensaje de la tarjeta de voz), la llamada se liberará después del mensaje. Si se selecciona el tipo 2 (mensaje de la tarjeta de voz) y la Tabla CCR 02 está programada, se aplicará el CCR para el Departamento Técnico. 5. Pulse BTN 10 para ajustar la Operadora. Seleccione el tipo de destino como Extensión marcando 1 e introduciendo el número de extensión deseado 101. Condiciones 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. La función de CCR solamente está soportada para DID y DISA. Para utilizar la función CCR para DID, el mensaje de la tarjeta de voz debería estar asignada en el Destino DID Flexible (PGM 231). Si un llamante marca el número de destino completo, la llamada se enrutará al destino directamente según el plan de numeración del sistema. Si un llamante marca un dígito y espera durante un tiempo, el sistema LDK comparará el dígito con el contenido de la Tabla CCR. Si el dígito coincide con la Tabla CCR, por lo que el número es el mismo que el mensaje de la tarjeta de voz, la llamada se enruta al destino programado. Si el dígito marcado no es válido, el llamante puede intentar introducir dígitos durante 3 veces (el contador de reintentos DISA también se puede programar). Si el llamante falla tantas veces como el contador indica, la llamada se enruta al destino de rellamada o se desconecta después de un tono de error. Pueden emplearse para CCR los mensaje de la tarjeta de voz 1~70. La máxima profundidad del CCR es de 10. El usuario externo puede marcar dígitos mientras se reproduce el mensaje de la 18 Manual de programación ipLDK-100/300 9. 10. 11. 12. 13. Prestaciones del sistema tarjeta de voz o introducirlos dentro del tiempo entre dígitos (5 seg) después de que termine el mensaje. Si el llamante no marca ningún dígito dentro del tiempo entre dígitos (5 seg), la llamada se enrutará a las extensiones asignadas o se desconectará después de un tono de error. Si un usuario presiona la tecla ‘#’ mientras el CCR está funcionando, el CCR vuelve al primer paso. Si un usuario presiona la tecla ‘ ’, el CCR vuelve al paso previo. La llamada puede ser liberada directamente después del mensaje de la tarjeta de voz, si la liberación del mensaje de la tarjeta de voz está seleccionada en la Tabla CCR. Si una llamada se enruta a la Marcación Abreviada del Sistema, la llamada se enruta al destino de Marcación Abreviada del Sistema. Si la Llamada está asignada a la Marcación Abreviada del Sistema, el enrutamiento es el mismo que el Desvío de Llamada Off-Net. Referencias 1. DID : 2.1.3 2. DISA : 2.1.4 3. Mensaje de la tarjeta de voz : 2.11 4. Código de Autorización DISA : 4.2.2.3 5. Marcación Abreviada de Sistema : 2.2.8.5 Programación Tabla DID Flexible 4.11.4 (PGM 231) Tabla de Conversión de Dígitos DID 4.2.7.5 / 4.2.7.6 (PGM 146 – BTN 5/ BTN 6) Contador de Reintentos DISA 4.4.1.4 (PGM 160 – BTN 4) Temporizador entre dígitos CCR 4.5.1.15 (PGM 180 – BTN 15) Temporizador entre dígitos 4.5.2.8 (PGM 181 – BTN 8) Destino DID/DISA 4.4.8 (PGM 167) Tabla CCR 4.11.2 (PGM 228) 2.1.6 Nombre de la línea Descripción Esta función permite asignar un nombre a cada Línea. Cuando las extensiones con LCD, incluyendo la operadora, reciban una llamada, verán en la pantalla el nombre de la línea programada en lugar del mensaje ‘LÍNEA XXX’. Esto se aplica a todas las condiciones donde se muestra el mensaje ‘LÍNEA XXX’. Sin embargo, el SMDR (véase Ref.1) continúa imprimiendo el número de línea en vez del nombre programado. Si no está programado el nombre de la Línea, por defecto se muestra por pantalla ‘LÍNEA XXX’. Condiciones 1. El nombre de la línea puede asignarse a todas las líneas. 2. Cada nombre de línea puede tener un máximo de 12 dígitos. 3. Si ‘Mostrar nombre de línea’ está a OFF en el PGM 142 – BTN 1, el nombre de la 19 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema línea no se mostrará aunque el nombre esté programado. Referencias 1. SMDR : 2.12 Programación Visualización del Nombre de la línea 4.2.3.1 (PGM 142 – BTN 1) Asignación del Nombre de la Línea 4.2.3.2 (PGM 142 – BTN 2) 2.1.7 UNA (RESPUESTA MODO NOCHE UNIVERSAL) Descripción Si una línea está programada para UNA, el usuario puede capturar las llamadas entrantes por esa línea, marcando el código de ‘Respuesta modo noche’, que por defecto es 569 (ver Ref.1) a pesar del grupo de captura. La Figura 2.1.6 describe el servicio UNA. Si hay llamadas entrantes en Modo Noche (véase Ref.2), la extensión B puede capturar la llamada aunque la extensión A y B no pertenezcan a un grupo de captura. Sistema LDK EXT A RTB EXT B Marque 569(CódigoUNA) Figura 2.1.6 Respuesta modo Noche Universal Funcionamiento Para capturar una llamada en modo noche 1. Descuelgue el terminal o Pulse la tecla [MON] y se escuchará el tono de marcación interno. 2. Marque 5 6 9 (código UNA). 3. La llamada quedará conectada. Condiciones 1. La funcionalidad UNA está activada cuando el Modo de Timbre es de Noche. 2. La funcionalidad UNA está activada en caso de Llamada de Red. 3. Si no hay llamadas entrantes sonando cuando la extensión marca el Código de Respuesta Modo Noche, se escuchará un tono de error. 4. La línea conectada puede ser transferida o desconectada de modo habitual. 20 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 5. Si el Timbre de Noche Externo está ajustado a ON, la llamada se enruta a la Megafonía Externa (véase Ref.3) mediante LBC1 (véase Ref.4). Referencias 1. 2. 3. 4. Código de Respuesta Modo Noche : 3.2.7 Modo de Timbre : 2.13.8 Megafonía Externa : 4.11.2.7 LBC : 4.4.9.1 Programación UNA (Aviso Noctruno Universal) 4.2.2.8 (PGM 141 – BTN 8) Señal de Llamada Externa Nocturna 4.4.1.7 (PGM 160 – BTN 7) 21 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.2 Cómo realizar a una llamada saliente 2.2.1 Acceso básico Descripción A cada extensión se le permite o se le deniega el acceso a las líneas individuales o a grupos de líneas. El usuario de la extensión puede utilizar las teclas flexibles que están asignadas como una tecla {CO} o {CO Group} incluyendo la tecla {POOL} y {LOOP}. Mediante el Plan de Numeración, los usuarios de la extensión pueden acceder a las líneas individuales marcando los códigos de Acceso a línea. Característica Descripción Método de Acceso Acceso de Línea en Reposo ( 88 + número de Línea) Selecciona automáticamente una línea en reposo desde el Grupo de líneas asignado. Acceso Grupo de líneas ( 8 + número de Grupo) Selecciona una Línea en reposo desde el Grupo de líneasrrespondiente. Marque el número de Acceso de Línea en Reposo. O Pulse una tecla de Línea. Marque el Código de Acceso de Línea en reposo: 0 Marque el número de Acceso de Grupo y un número de grupo de Grupo de líneas. O Pulse una tecla de Grupo de líneas. Código de Acceso 88001~88200 (LDK300) 8801~8840 (LDK100) 801~872 (LDK-300) 801~824 (LDK-100) La Figura 2.2.1 describe cómo acceder a las líneas marcando los códigos de Acceso a línea. Marcando 0 (véase Ref.1), el usuario puede coger tono de la primera línea en reposo entre los grupos de líneas que tiene permitido el acceso (véase Ref.4). Y si marca 88001 (ver Ref.2), el usuario puede coger tono de la línea 001 si está en reposo. O, marcando 801 (véase Ref.3), el usuario puede coger tono de la primera línea en reposo del Grupo de líneas 1. 9 4501234 Sistema LDK 88001 4501234 RTB 801 4501234 4501234 Figura 2.2.1 Acceso a una línea 22 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Funcionamiento Acceso a una línea Para acceder a una línea desde un teléfono digital, 1. 2. 3. Descuelgue el terminal o Pulse la tecla [MON]. Pulse la línea deseada, la tecla {POOL}, o la tecla {LOOP}. O, marque el código de acceso a línea individual, el código de acceso de acceso a grupo de líneas, o el código de acceso a la primera línea del grupo al que tiene acceso. Para acceder a una línea desde un teléfono analógico, 1. Descuelgue el terminal. 2. Marque la línea individual, código de acceso de grupo de líneas, o el código de acceso de la primera línea del grupo al que tiene acceso. Para acceder a un Grupo de Líneas, El número de Grupo de líneas en cada sistema es de 72 en el sistema LDK-300 y 24 en el sistema LDK-100. Puede acceder a un Grupo de líneas marcando 8, 8 y el número de Grupo de líneas (véase Ref.1) Condiciones 1. Para asignar a una tecla la función {LOOP}, [TRANS/PGM] + {FLEX} + [TRANS/PGM] + 8 4 + [HOLD/SAVE] 2. Cuando la Anulación del Primer Grupo de Líneas está activada, el sistema buscará el siguiente grupo de líneas accesible hasta que una línea esté disponible, si no hay ninguna línea disponible marcando el código de acceso de grupo de líneas. 3. Una extensión que no tiene permitido el acceso a una línea, escuchará un tono de error mientras intente acceder a esa línea, pero la extensión podrá recibir una llamada de línea transferida. 4. La selección de la Línea (Round-robin o Last Choice) se determina por programación (PGM 160-BTN 3) 5. Las líneas que no se utilizan deben estar asignadas al grupo de líneas sin utilizar (LDK-300: 73, LDK-100: 25) para evitar que una extensión pueda acceder a estas líneas. 6. El primer grupo de líneas (00) puede ser empleado con la tecla {CO Line} (Línea Privada). Referencias 1. 2. 3. 4. Código a la Línea en el primer grupo disponible: 3.2.7 (PGM 107 – BTN 12) Código de Acceso a línea individual : 3.2.7 (PGM 107 – BTN 8) Código de Acceso a grupo de líneas : 3.2.7 (PGM 107 – BTN 7) Acceso a Grupo de líneas : 4.1.8 23 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Programación Selección de Línea 4.4.1.3 (PGM 160 – BTN 3) Temporizador entre dígitos 4.5.2.8 (PGM 181 – BTN 8) Acceso a Grupo de Líneas 4.1.8 (PGM 117) Asignación de Grupo de Líneas 4.2.2.1 (PGM 141 – BTN 1) Salto del 1er Grupo de Líneas 4.4.2.3 (PGM 161 – BTN 3) 2.2.2 Restricción del tiempo de llamada Descripción Esta funcionalidad se utiliza para limitar la duración de una llamada saliente. Cuando una extensión que tenga ajustado el Temporizador de Liberación de la Llamada por línea realice una llamada externa, la llamada se desconectará automáticamente cuando dicho temporizador venza. El abonado llamado y el llamante escucharán un tono de aviso 15 segundos antes de que la llamada se desconecte. Condiciones 1. 2. 3. 4. Esta funcionalidad puede asignarse a una extensión. Se aplica a la llamada externa saliente. Si el temporizador de Liberación de la Llamada está activado en una extensión, el temporizador se aplica incluso si una llamada es transferida a otra extensión. El temporizador de Liberación de Llamada no se libera incluso si el llamante retiene o transfiere la llamada. Programación Restricción del Tiempo de Llamada de Línea 4.1.3.3 (PGM 112 – BTN 3) Temporizador de Restricción de Llamadas Externas 4.5.1.17 (PGM 180 – BTN 17) 24 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.2.3 Cola de líneas Descripción Cuando una extensión recibe un tono de ocupado al intentar acceder a una línea, el usuario puede solicitar su puesta en cola. La extensión recibirá una rellamada cuando la línea ocupada esté disponible. Funcionamiento Para activar la puesta en cola cuando se recibe un tono de ocupado, 1. Pulse y suelte el gancho si la extensión es analógica. 2. Marque 5 5 6 (véase Ref.1) o pulse la tecla [CALL BK]. 3. Escuchará el tono de confirmación y puede colgar el terminal. 4. Cuando la línea esté en reposo, la extensión recibirá un tono de rellamada. Si descuelga el terminal, escuchará el tono de marcación para realizar una llamada. Condiciones 1. Una línea puede tener varias llamadas en cola al mismo tiempo. 2. Cuando la línea en cola queda libre o una línea pasa a estar disponible en el grupo, la extensión que lleva en cola más tiempo recibirá la señal. 3. Una extensión sólo puede hacer una petición de cola de línea al mismo tiempo. Si una extensión intenta realizar otra petición, la que ya existía se cancela y la actual pasará a estar disponible. 4. Si la extensión que espera está ocupada y la línea en cola está disponible, la línea disponible se direcciona a la siguiente extensión que está libre. 5. Si la extensión que espera está en reposo, la línea en cola dará una señal a la extensión durante 15 segundos. Si la señal no se recibe en la extensión, la cola se cancela y la siguiente extensión en la cola recibirá la señal. 6. En el caso del Teléfono IP, la cola de líneas no está permitida. Referencias 1. Código de Activación de Mensaje de Espera: 3.4.3 Programación Cola de Líneas 4.1.3.5 (PGM 112 – BTN 5) 25 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.2.4 Paso de llamada de línea – Sólo Analógica Descripción Cuando una extensión recibe un tono de ocupado después de acceder a una línea, el usuario puede marcar el número de línea que tiene los mismos primeros dígitos que la línea ocupada llamada, sin necesidad de marcar el número completo. Funcionamiento Para emplear el paso de llamada de línea, cuando reciba el tono de ocupado, pulse la tecla [SPEED] y marque el último dígito. Finalizará la llamada anterior y se realizará la nueva llamada. 2.2.5 Servicio de Llamada de Emergencia Descripción El usuario puede marcar el código de servicio de emergencia a pesar de tener un COS inferior. Condiciones 1. Se puede marcar una llamada de emergencia pulsando la línea aunque la extensión tenga asignado un COS 7. 2. Si el número marcado para el código de emergencia es el mismo que el número de la extensión o el número LCR, la llamada se dirige como una llamada de emergencia. La preferencia del número de marcación programado que es enviado a la línea externa es: Código de Llamada de Emergencia → Tabla LCR → Número de Extensión. Programación Tabla de Códigos de Emergencia 4.10.3.1 (PGM 226) 26 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.2.6 Hot Line y Warm Line Descripción Un usuario de una extensión puede realizar una determinada función descolgando el terminal, si previamente el usuario ha almacenado el destino. La siguiente Figura 2.2.2 describe el funcionamiento Hot Line / Warm Line. El destino puede ser una línea, un Grupo de Líneas, una función asignada a una tecla flexible, u otra extensión. El Hot Line se activa inmediatamente al descolgar, mientras que el Warm Line se activa después de que venza el Temporizador de Warm Line. Si el usuario marca otro número dentro del tiempo de Warm Line, la llamada se activa como llamada normal, no como llamada Warm Line. [Hot Line] De inmediato [Warm Line] Línea o Descolgar Grupo líneas Descolgar Línea o Grupo líneas Tono interno Tecla Flexible marcar Sín Dígito (Tpo Warm Line) Extensión Tecla Flexible Extensión Llamada Normal Figura 2.2.2 Hot Line y Warm Line Funcionamiento Para activar Hot Line, 1. 2. Descuelgue el terminal de una extensión, que tiene asignado un Hot Line. La funcionalidad de hot line se activa inmediatamente. Para activar Warm Line, 1. 2. Descuelgue el terminal en la extensión, que tiene asignado un Warm Line. Si no se marca para asignar el temporizador de warm line, se activa la funcionalidad de warm line. Condiciones 1. Una extensión puede estar asignada a Hot line o Warm line por Programación (PGM 113 -BTN 7). 2. Si no hay ninguna tecla flexibe en una extensión, el número funciona como número de marcación abreviada. 3. El valor del temporizador Warm Line debe ser inferior que el Temporizador de Tono de Marcación. 4. A una tecla flexible se le puede asignar como tecla {Idle Line Selection}. Al 27 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema descolgar el terminal o pulsar la tecla [MON], el sistema será activado como si se presionase una tecla predefinida. 5. Se puede activar en una extensión analógica. Programación Temporizador de Servicio de Conexión Directa 4.5.3.8 (PGM 182 – BTN 8) Warm Line 4.1.4.7 (PGM 113 – BTN 7) Hot Line / Warm Line 4.1.13 (PGM 122) 2.2.7 LCR (Enrutamiento de Menor Coste) Descripción LCR es una funcionalidad programable en el sistema que permite seleccionar la ruta disponible de menor coste cuando se realiza una llamada externa. Esta prestación elimina la necesidad por parte del usuario de marcar el código de acceso de la ruta de menor coste. Hay tres tipos de funcionamiento para activar el LCR: LCR Interno- Se puede activar durante un tono de marcación interno. Si los dígitos marcados coinciden con el código LCR interno, el sistema esperará tono de una línea del grupo de líneas programado y enviará los dígitos modificados en función de la programación del LCR. Loop LCR - Se puede activar marcando el código del primer grupo de líneas accesible ('9' o '0') o pulsando la tecla Loop. Si los dígitos marcados coinciden con el código LCR, el sistema esperará tono de una Línea del grupo de líneas programado y enviará los dígitos modificados en función a la programación del LCR. LCR directo - Se puede activar durante el tono de marcación externo. Se puede activar después de la marcación de la línea o el código de grupo de líneas, o pulsando la línea o la tecla de grupo de líneas. Si los dígitos marcados coinciden con el código LCR, el sistema esperará tono de una línea del grupo de líneas programado y enviará los dígitos modificados en función de la programación del LCR. La siguiente figura 2.2.3 describe el funcionamiento del LCR. Cuando un usuario espera tono de una línea y marca el número de destino, el sistema comprueba la programación del LCR y envía la llamada al encaminamiento de menor coste en función de la programación. Si el código de LCR es ‘9’, la red 001 es la de menor coste durante el día, y la red 002 es la de menor coste durante la noche. El llamante marca el mismo número y el sistema enruta la llamada a través de la red de menor coste. 28 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Red A Sistema LDK 001 002 Red B Red El llamante marca ‘9’ 008 Y el número (850 1234) Red C (850 1234) Figura 2.2.3 LCR Funcionamiento LCR interno 1. Marque el código LCR interno después de descolgar el terminal o pulsando la tecla [MON]. Al colgar también se puede activar la llamada LCR. 2. Es un código LCR interno si el código está programado como interno o ‘both’ (ambos) en la Tabla de Dígito Principal. LCR Loop 1. Marque el código de LCR COL después de marcar la primera línea accesible o el código de acceso de grupo de líneas ('0' ó '9') o pulse la tecla Loop. 2. Es un código LCR COL si el código está programado como COL o BOTH en la Tabla de Dígito Principal. LCR CO Directo 1. Marque el código LCR COL después de marcar el código de línea o de acceso de grupo de líneas o pulsando la tecla de línea o de grupo de líneas. 2. Es un código LCR COL si el código está programado como COL o BOTH en la Tabla de Dígito Principal. Condiciones 1. Hay 6 modos LCR. El modo se determina mediante PGM 220 – BTN 1. - Modo de Acceso LCR 00 (M00): La llamada LCR se desactiva. - Modo de Acceso LCR 01 (M01): Sólo se activa LCR Loop. - Modo de Acceso LCR 02 (M02): Se activa el LCR Interno y LCR Loop. - Modo de Acceso LCR 11 (M11): Se activa LCR Loop y LCR. - Modo de Acceso LCR 12 (M12): Se activan todos los tipos de LCR. (Cuando se marca el ‘0’ o se presiona la tecla Loop, el sistema esperará los siguientes dígitos para comparar con la tabla LCR sin esperar el tono de la Línea) - Modo de Acceso LCR 13 (M13): Se activan todos los tipos LCR. 29 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema (Cuando se marca el ‘0’ o se presiona la tecla Loop, el sistema esperará tono de la primera línea disponible y esperará los siguientes dígitos para compararlos con la tabla LCR.) 2. Los dígitos principales pueden estar duplicados. BTN 2 y el índice DMT hace cada entrada única. 3. La tabla de dígito principal se ordena en función de los dígitos principales, BTN 2 en LDT (INT, COL, BOTH) y el índice DMT. 4. LCR Interno se aplica si los dígitos marcados coinciden con uno de los dígitos principales y el BTN 2 está INT o BOTH. 5. LCR Loop se aplica si los dígitos marcados coinciden con uno de los dígitos marcados y el BTN 2 está COL o BOTH. 6. LCR Directo se aplica si los dígitos marcados coinciden con uno de los dígitos principales y el BTN 2 está COL o BOTH y la línea que coge tono pertenece al grupo de líneas programado en el DMT. 7. Mientras se aplica el LCR directo a una línea RDSI, se envía un mensaje de Información de RDSI con el abonado llamante IE, que incluye el plan de numeración y el tipo de numeración, cuando el usuario marca un dígito. 8. El LCR Directo no usa un índice DMT alternativo porque una línea ya está esperando tono. 9. El LCR siempre tiene más prioridad que la tabla del plan de numeración flexible. 10. El LCR puede aplicarse a los siguientes casos; - Marcación después de esperar tono de la línea mediante la marcación del código de acceso de la Línea (0 ó 9). - Marcación después de esperar el tono de la línea mediante la tecla {LOOP}. - Marcación sin esperar el tono de la línea Marcación Abreviada del Sistema. Desvío de Llamada Off-Net. - Rellamada (si a la llamada anterior se le ha aplicado el LCR) - ACNR (Si a la llamada se le ha aplicado el LCR cuando se activa el ACNR) 11. Cualquier cadena de dígitos principales de la tabla LDT puede ser una subcadena de otra cadena de dígitos principales como ‘012’ y ‘0123’. 12. Capacidad de la Tabla LCR: - 3 Zonas Diarias - 3 Zonas Horarias - Número de ‘Entradas de Número de Marcación’: 250 entradas -Número de ‘Entradas de Código de Modificación’: 100 entradas - Número máximo de ‘Dígitos Marcados’: 12 dígitos - Número Máximo de ‘Dígitos Adicionales’: 25 dígitos - Índice DMT Alternativo: 1EA Programación Atributos LCR 4.9.1 (PGM 220) LCR – Tabla LDT 4.9.2 (PGM 221) LCR – Tabla DMT 4.9.3 (PGM 222) Inicialización de la Tabla LCR 4.9.4 (PGM 223) 30 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema [Ejemplo LCR ] 1) Situación 1 (añadir prefijo) El código de acceso de la llamadas de larga distancia empieza con ‘0’. Ejemplo) 02, 031, 051. Un usuario puede acceder con el código de acceso ‘082’ y el código de acceso de larga distancia sin el ‘0’. El adminsitrador del sistema LDK emplea este modo para todas las llamadas de larga distancia. PGM 220 PGM 221 (LDT) PGM 222 (DMT) MODOS LCR M01, M02, M11, M12 (LOOP LCR activado) Entrada TIPO DE LCR : CÓDIGO DE LCR DMT : 00 00 00 000 COL : 0 Entrada Posición de Borrado : Número de Borrado : Posición Adicional : Dígito Adicional : 082 00 01 01 01 Ejemplo) el usuario marca 0314502628, 082314504628 2) Situación 2 (selección de grupo de líneas) El sistema LDK está conectado con dos carriers (asumimos que un carrier ‘A’ y el otro el carrier ‘B’). El Carrier ‘B’ se quiere utilizar para llamadas internacionales, y el carrier ‘A’ se emplea para las llamadas normales. El código de acceso internacional es ‘001’. El administrador del sistema LDK quiere utilizar el carrier ‘B’ sólo para las llamadas internacionales. PGM 141 PGM 117 PGM 161-3 Ajusta las Líneas desde el carrier ‘A’ al grupo de líneas 1 Ajusta las Líneas desde el carrier ‘B’ al grupo de líneas 2 Activa el acceso de grupo de líneas 01, 02 Anula el 1er líneas: OFF PGM 220 A PGM 221 (LDT) MODO LCR M01, M02, M11, M12 (LOOP LCR activado) Entrada TIPO DE LCR : CÓDIGO DE LCR : DMT : 00 00 00 Grupo de Entrada Grupo de líneas : 02 00 PGM 222 (DMT) 000 COL 001 3) Situación 3 (password para marcar un número específico) El código de acceso internacional es ‘001’ El administrador del sistema LDK permite llamadas internacionales solamente para quién conoce el password del sistema. 31 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema PGM 220 PGM 221 (LDT) PGM 222 (DMT) MODO DE LCR M12, M13 (LOOP/CO LCR activado) Entrada 000 TIPO DE LCR : COL CÓDIGO DE LCR : 001 DMT : 00 00 00 Password de comprobación : ON Entrada Grupo de líneas : 01 2.2.8 Marcación de Memoria 2.2.8.1 ACNR (Rellamada Automática) Descripción Si el destino de la llamada está ocupado o no contesta, la remarcación se activa repetidamente dependiendo del contador de reintentos ACNR. El sistema reintentará el número en función de la programación con las pausas adecuadas entre la marcación (por defecto, 3 veces). Funcionamiento Para utilizar el ACNR mientras se recibe el tono de ocupado/ausencia de respuesta en una línea: 1. Pulse la tecla [REDIAL]. 2. Cuelgue el terminal. 3. El sistema automáticamente reintentará la llamada en los intervalos programados. 4. Cuando el abonado llamado conteste, descuelgue el terminal o pulse la tecla [MUTE] para realizar la llamada. Para cancelar: Pulse la tecla [REDIAL] iluminada. O, descuelgue el terminal o pulse la tecla [MUTE] mientras una línea espera tono para realizar el ACNR. Condiciones Para tener esta prestación en un teléfono digital que no tiene tecla [REDIAL], se debe programar una Tecla Flexible [REDIAL]: [TRANS/PGM] + BTN Flex. + [TRANS/PGM] + 9 7 + [HOLD/SAVE] (sólo la los teléfonos de 2/8 teclas) Las líneas analógicas del sistema deben estar equipadas con Unidades de detección de Tono de Progreso de Llamada (CPTU). Cuando la línea preseleccionda está ocupada en el modo ACNR, se seleccionará una línea disponible del mismo grupo. 32 00 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Programación Temporizador de Pausa ACNR 4.5.1.10 (PGM 180 – BTN 10) Temporizador de retardo ACNR 4.5.1.8 (PGM 180 – BTN 8) Temporizador de detección de tono ACNR 4.5.1.13 (PGM 180 – BTN 13) – sólo aplicable a líneas analógicas Temporizador de ausencia de respuesta ACNR 4.5.1.9 (PGM 180 – BTN 9) Contador de reintentos ACNR 4.5.1.11 (PGM 180 – BTN 11) Cadencia de tonos ACNR (PGM 423) 2.2.8.2 Rellamada últimos números Descripción Es posible almacenar el último número externo marcado (hasta 48 dígitos) en el buffer de Rellamada de los Últimos Números. El usuario puede solicitar al sistema rellamar al último número sin marcar el número completo. Cada teléfono digital con LCD tiene un directorio de los 10 últimos números marcados. Funcionamiento Para utilizar la Rellamada a últimos números en un teléfono digital: 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [REDIAL]. O, pulse la tecla [SPEED] y marque *. 3. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Para usar la Rellamada a los Últimos Números Marcados en el Directorio de últimos números desplazándose en el teléfono digital con LCD: 1. Cuando se muestre por la pantalla el último número de rellamada, pulse la tecla [UP] o [DOWN] para encontrar en número de teléfono (en el directorio se pueden almacenar como máximo 10 últimos números de rellamada). 2. Para realizar una llamada, pulse la tecla [HOLD/SAVE] cuando se muestre en la pantalla el número de teléfono. Para usar la Rellamada a los Últimos Números Marcados en un teléfono analógico, 1. Descuelgue el terminal en el teléfono analógico. 2. Marque 5 5 2 (véase Ref.1). O, pulse la tecla [REDIAL] en el teléfono analógico. Condiciones Cuando la línea utilizada está ocupada, se cogerá una línea en reposo del grupo y se marcará el último número marcado. El directorio de Últimos Números Marcados permite un número de teléfono duplicado. Si se emplea la Rellamada al Último Número Marcado mientras se activa la Rellamada Automática, se cancela la rellamada automática. 33 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Referencias 1. Código de Rellamada al Último Número Marcado: 3.2.7 (PGM 106 – BTN 12) 2.2.8.3 Guardar la Rellamada Descripción Cualquier número marcado puede guardarse temporalmente y emplearlo en cualquier momento. Este número se guarda hasta que se almacene un nuevo número. Funcionamiento Para almacenar un número en el buffer de Guardar la Rellamada desde un teléfono digital, 1. 2. Pulse la tecla [SPEED] dos veces, mientras se realiza una conversación con un abonado externo. Cuelgue el terminal. Para marcar un número desde el buffer de Guardar la Rellamada desde un teléfono digital, 1. 2. 3. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. Pulse la tecla [SPEED]. Marque la tecla #. Condiciones 1. Cuando la línea empleada está ocupada, se cogerá una línea en reposo del grupo y se marcará el número guardado. 2. El número almacenado no se borra hasta que el sistema se apaga. 2.2.8.4 Marcación Abreviada de la Extensión Descripción El usuario de un teléfono digital puede almacenar los números empleados con más frecuencia en la Marcación Abreviada de Extensión (000~099). Los números de extensión se guardan hasta de 24 dígitos incluyendo pausas y comandos Flash. Automáticamente se introduce una pausa después de un flash. Hay 1500 posiciones de marcación abreviada en el sistema LDK-300 (500 en LDK-100). Funcionamiento Para realizar una llamada empleando la Marcación Abreviada de la Extensión desde un teléfono digital: 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [SPEED]. 34 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 3. Marque la posición de marcación abreviada de la extensión (000~099). Para guardar los números de Marcación Abreviada de la Extensión desde un teléfono digital, 1. 2. 3. 4. 5. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. Pulse la tecla [SPEED]. Marque la posición de marcación abreviada de la extensión (000~099). Si se desea, pulse la línea o el grupo de líneas. Marque el número de teléfono deseado e incluya los códigos siguientes: [CALLBK] – Introduce una Pausa [DND/FOR] – Si la Detección de Tono de Marcación de Línea (véase Ref.1) se ajusta a ON y se almacena como primer o segundo dígito y la línea que espera tono está en modo PBX, su función es la Detección de Tono de Marcación de Línea. En otro caso, su función es ‘*’. [FLASH] – Inserta un Flash en el número de marcación abreviada. Si la línea que espera tono es una línea analógica, su función es Flash a PX (o PBX). Si la línea que espera tono es una línea RDSI (2.14) y se almacena como primer dígito, hace que los dígitos restantes se envíen al número del abonado llamante IE. 6. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. 7. Si se desea, introduzca el nombre (12 caractéres máximo) marcando 2 dígitos para cada carácter. 8. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. *Nota: Para almacenar contínuamente, repita el procedimiento anterior desde el punto 3. Para borrar la posición de Marcación Abreviada de la Extensión, 1. 2. 3. 4. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. Pulse la tecla [SPEED]. Marque el número de la posición abreviada que se desea borrar. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Entonces, el número de marcación abreviada se borrará de esa posición. Para mostrar e introducir una posición de marcación abreviada desplazándose, 1. 2. 3. 4. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. Pulse la tecla [SPEED]. Marque el número de la posición abreviada. Pulse la tecla [UP] o [DOWN] para mostrar el número de posición abreviada próximo/anterior. Para almacenar los números de Marcación Abreviada desde un teléfono analógico: 1. 2. 3. 4. 5. Descuelgue el terminal. Marque el código de programación de marcación Abreviada 5 5 5 (véase Ref.2). Marque el número de la posición de Marcación Abreviada (000~099). Marque el número de teléfono deseado (máximo 24 dígitos). Pulse y suelte el gancho. 35 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Para realizar una llamada empleando la Marcación Abreviada desde un teléfono analógico: 1. 2. 3. Descuelgue el terminal. Marque el código de acceso de Marcación Abreviada 5 5 8 (véase Ref.3). Marque la posición Abreviada de la Extensión (000~099). Para borrar un número de la Marcación Abreviada desde un teléfono analógico: 1. 2. 3. 4. Descuelgue el terminal. Marque el código de acceso de Marcación Abreviada 5 5 5 (véase Ref.2) Marque la posición de la Marcación Abreviada de la Extensión (000~099). Pulse y suelte el gancho. Condiciones 1. El módulo CPTU debe instalarse para la detección de tono de marcación. 2. Puede haber como máximo 24 dígitos en un número de marcación abreviada, incluyendo algunos dígitos y códigos de función especial. 3. Si se marca una posición de marcación abreviada vacía, escuchará un tono de error. 4. Si se selecciona una línea antes de marcar el número de la posición abreviada de marcación, la línea seccionada se emplea aunque esté programada una línea en el número de marcación abreviada. 5. Se puede programar un nombre de extensión (máximo 12 caracteres) en el teléfono digital para que aparezca en vez del número de la extensión. El nombre se programa en la posición abreviada 000. Cuando se programa el nombre de la extensión, la posición abreviada no se emplea como posición abreviada de la extensión. 6. Si una marcación abreviada guarda el número de teléfono asignado a la Tecla Flexible o el desvío de llamada fuera, la marcación abreviada no se puede borrar ni editar desde el modo de programación de la posición abreviada normal. Referencias 1. Código de Detección de Tono de Marcación de Línea: 4.4.1.6 (PGM 160 – BTN 6) 2. Código de Marcación de Programación de Marcación Abreviada 3.2.7 (PGM 106 – BTN 15) 3. Código de Acceso mediante Marcación Abreviada 3.2.7 (PGM 106 – BTN 18) Programación Acceso mediante Marcación Abreviada 4.1.3.9 (PGM 112 - BTN 9) Detección de Tono de Marcación de Línea 4.4.1.6 (PGM 160 – BTN 6) 36 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.2.8.5 Marcación Abreviada del Sistema Descripción Las posiciones de marcación abreviada del sistema se programan por la operadora del sistema. Estos números están accesibles para el fácil acceso de todas las extensiones permitidas en el sistema. La capacidad máxima de marcación abreviada es de 3000 (2000~4999) en el sistema LDK-300 y 1500 en el sistema LDK-100. Rango de Marcación Abreviada Descripción 2000 ~ 2199 Sin restricción 2200 ~ 4999(LDK-300) 2200 ~ 3499(LDK-100) Restringido por el COS de Extensión COS de Extensión COS 1 COS 2 COS 3 COS 4 COS 5 COS 6 COS 7 No hay restricciones para la marcación. Controlado por la Tabla de Excepción A. Controlado por la Tabla de Excepción B. Controlado por la Tabla de Excepción A y B. La llamada de larga distancia no está permitida (los dígitos marcados pueden ser más de 7) La llamada de larga distancia no está permitida. Sólo se pueden marcar como máximo 7 dígitos. Sólo se permiten llamadas internas, de megafonía y de emergencia. La marcación externa no está permitida. Funcionamiento Para almacenar un número en la Marcación Abreviada del Sistema desde la operadora del sistema, 1. 2. 3. 4. 5. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. Pulse la tecla [SPEED]. Marque la posición de marcación abreviada del sistema. Si se desea, pulse la tecla de línea o del grupo de líneas. Marque el número de teléfono deseado e introduzca estos códigos especiales (máximo 24 dígitos) [CALLBK] – Introduce una Pausa [DND/FOR] – Si la Detección de Tono de Marcación (véase Ref.1) se ajusta a ON y se almacena como primer o segundo dígito y la línea que espera tono está en modo PBX, su función es la Detección de Tono de Marcación de Línea. En otro caso, su función es ‘*’. [FLASH] – Inserta un Flash en el número abreviado. Si la Línea que espera tono es una línea analógica, su función es Flash a PX (o PBX). Si la Línea que espera tono es una línea RDSI (2.14) y se almacena como primer dígito, hace que los dígitos restantes se envíen al número del abonado llamante IE. 37 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 6. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. 7. Si se desea, introduzca el nombre (máximo 12 caracteres) marcando 2 dígitos para cada carácter. 8. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. * Nota: Para almacenar contínuamente, repita el procedimiento anterior desde el punto 3. Para realizar una llamada empleando la Marcación Abreviada del Sistema desde un teléfono digital: 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [SPEED]. 3. Marque la posición de Marcación Abreviada del Sistema. Para realizar una llamada empleando la Marcación Abreviada del Sistema desde un teléfono analógico: 1. Descuelgue el terminal. 2. Marque el código de acceso de Marcación Abreviada 5 5 8 (véase Ref.2). 3. Marque la posición de Marcación Abreviada del Sistema. Condiciones 1. El módulo CPTU debe instalarse para la detección de tono de marcación. 2. La Marcación Abreviada del Sistema está restringida al COS de la extensión. 3. Puede haber como máximo 24 dígitos en un número de marcación abreviada del sistema, incluyendo algunos dígitos y códigos de función especial. 4. Si se marca una posición de marcación abreviada vacía, escuchará un tono de error. 5. Si se selecciona una línea antes de marcar el número de la posición abreviada de marcación, la línea sleccionada se emplea aunque esté programada otra línea en el número de posición abreviada. 6. Si todas las líneas del grupo están ocupadas, se recibe un tono de ocupado cuando se accede al número de abreviado del sistema. 7. Los números Abreviados del Sistema no se pierden cuando el sistema se apaga. Referencias 1. Detección del Tono de Marcación de Línea : 4.4.1.6 (PGM 160 – BTN 6) 2. Código de Acceso mediante Marcación Abreviada 3.2.7 (PGM 106 – BTN 18) Programación Acceso mediante Marcación Abreviada 4.1.3.9 (PGM 112 – BTN 9) Zona Abreviada del Sistema 4.11.5 (PGM 232) Detección del Tono de Marcación de Línea 4.4.1.6 (PGM 160 - BTN 6) 38 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.2.9 Línea Privada Descripción Las líneas en el sistema pueden estar asignadas para el uso exclusivo de uno o más usuarios de teléfono digital. Las líneas privadas están asignadas al grupo de líneas 00 y necesita una representación en el teléfono digital (tecla flexible con función de línea). Las teclas Loop o Pool no se pueden emplear. Funcionamiento Una línea privada funciona como una línea normal excepto el acceso que está limitado para las extensiones asignadas. Condiciones 1. La línea privada no puede ser capturada. Programación Asignación de Grupo de Líneas 4.2.2.1 (PGM 141 – BTN 1) 2.3 Reencaminamiento de llamadas 2.3.1 Desvío de Llamada Descripción Un usuario de una extensión puede desviar las llamadas a cualquier extensión, grupo de extensiones o buzón de voz, activando los códigos de funcionalidad. La figura 2.3.1 describe los tipos de destino del Desvío de Llamadas. Cada desvío de llamadas depende del tipo de Desvío de Llamadas seleccionado. 39 Manual de programación ipLDK-100/300 Llamada externa Entrante Prestaciones del sistema interna o [Tipo de Desvío] Incondicional Desvío externo de la Extensión Desvío Ocupado Extensión A Ausencia de Respuesta Extensión B Ocupado / Ausencia de Respuesta Desvío Mensaje de voz Grupo de Extensiones Figura 2.3.1 Desvío de Llamada La Figura 2.3.2 describe la extensión desviada, de desvío y a la que se desvía. Llamada Extensión desviada Desvío de Extensión Extensión a la que se desvía Figura 2.3.2 Extensión desviada, de desvío y a la que se desvía Condiciones 1. Para usar el Desvío de Llamadas, se debe permitir el acceso de la extensión a esta prestación. 2. El DSS de la extensión que se activa para el Desvío de Llamadas se iluminará. 3. Hay diversos tipos de desvío de llamadas: Incondicional, Ocupado, Ausencia Respuesta, Ocupado/Ausencia de Respuesta, Desvío externo de Llamadas Incondicional, Desvío externo de Llamadas en Ausencia de Respuesta, Desvío externo de Llamadas y Desvío de Llamadas Sígueme. 4. Para desactivar el Desvío de Llamadas, configure el tipo de desvío de llamada #, que borra la configuración del desvío de llamada. 5. Una extensión no puede activar un desvío de llamada a un Teléfono RDSI (extensión S0). Programación Desvío fuera de red 4.1.2.18 (PGM 111 – BTN 18) 40 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Tabla de Códigos de Autorización 4.11.1 (PGM 227) 2.3.1.1 Desvío de Llamadas, Incondicional Descripción Un usuario desvía todas las llamadas inmediatamente a otra extensión, Grupo de Extensiones o buzón de Voz. Funcionamiento Para activar el Desvío de Llamadas Incondicional, 1. 2. 3. 4. Descuelgue el terminal o Pulse la tecla [MON]. Pulse la tecla [DND/FOR]. Marque el Código de Desvío de Llamadas 1. Marque la extensión, número de grupo o # (buzón de voz) en el que desea para recibir las llamadas. 5. Cuelgue el terminal. Para asignar la tecla {CALL FORWARD} como tecla flexible, 1. 2. 3. 4. 5. 6. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. Pulse una tecla flexible. Pulse la tecla [DND/FOR]. Asigne el Tipo de Desvío de Llamadas (1). Marque la extensión, número de grupo o # (buzón de voz) en el que desea recibir las llamadas. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Para desactivar el Desvío de Llamadas, 1. Descuelgue el terminal o Pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [DND/FOR]. 3. Marque el Código de Cancelación de Desvío de Llamadas #. 2.3.1.2 Desvío de Llamadas, Ocupado Descripción Un usuario desvía todas las llamadas en caso de que esté ocupado a otra extensión, Grupo de Extensiones o buzón de Voz. Funcionamiento Para realizar el devío de llamada, 1. Descuelgue el terminal o Pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [DND/FOR]. 3. Marque un código del tipo de Desvío de Llamadas: 2 4. Marque la extensión, número de grupo o # (Tarjeta de Voz) para recibir la llamada. 41 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Para asignar la tecla {CALL FORWARD} como tecla flexible, Pulse la tecla [TRANS/PGM]. Pulse una tecla flexible. Pulse la tecla [DND/FOR]. Asigne el Tipo de Desvío de Llamada (2). Marque el destino para recibir la llamada. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Para activar el Desvío de Llamada, 1. Pulse la tecla flexible asignada. 2. El LED de la tecla [DND/FOR] se ilumina y se activa la función a la tecla flexible asignada. Para activar el Desvío de Llamada a la Tarjeta de Voz, 1. 2. 3. 4. 5. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. Pulse la tecla [DND/FOR]. Marque el Código de Desvío de Llamadas (1~4). Marque el código de selección de la tarjeta de voz # para recibir la llamada. Cuelgue el terminal. Para desactivar el Desvío de Llamada Incondicional, 1. 2. En el estado de reposo; Pulse la tecla [DND/FOR]. Al descolgar, Pulse la tecla [DND/FOR] y marque #. Para desactivar el Desvío de Llamada, 4. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 5. Pulse la tecla [DND/FOR]. 6. Marque el código de Cancelación del Desvío de Llamadas #. 2.3.1.3 Desvío de Llamada, Ausencia de Respuesta Descripción Cuando el usuario de la extensión no contesta en un tiempo predefinido. (Temporizador de Desvío de Llamadas por Ausencia de Respuesta 4.5.2.1 (PGM 181 – BTN 1) Funcionamiento Para realizar el desvío de llamada, 1. 2. 3. 4. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. Pulse la tecla [DND/FOR]. Marque el código de un tipo de Desvío de Llamada: 3 Marque la extensión, número de grupo o el número de la tarjeta de voz para recibir la llamada. 42 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Para asignar la tecla {CALL FORWARD} como una tecla flexible, 1. 2. 3. 4. 5. 6. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. Pulse una tecla flexible. Pulse la tecla [DND/FOR]. Asigne el Tipo de Desvío de Llamada (3). Marque el destino para recibir la llamada. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Para activar el Desvío de Llamada, 1. 2. Pulse la tecla flexible asignada. El LED de la tecla [DND/FOR] se ilumina y se activa la función asignada a la tecla flexible. Para desactivar el Desvío de Llamada, 7. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 8. Pulse la tecla [DND/FOR]. 9. Marque el Código de Cancelación del Desvío de Llamada #. 2.3.1.4 Desvío de Llamada, Ocupado/Ausencia de Respuesta Descripción Un usuario puede dirigir al sistema para reencaminar la llamada a otra extensión, grupo o Tarjeta de Voz cuando la extensión del usuario está ocupada y/o no responde en el tiempo predefinido de ‘Ausencia de Respuesta’. La Línea entrante, la Línea transferida y las llamadas Internas que suenen son desvíadas. Funcionamiento Para realizar un desvío de llamada, 1. 2. 3. 4. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. Pulse la tecla [DND/FOR]. Marque el código de un tipo de Desvío de Llamada: 4 Marque la extensión, número de grupo o el número de la Tarjeta de Voz para recibir la llamada. Para asignar la tecla {CALL FORWARD} como una tecla flexible, 1. 2. 3. 4. 5. 6. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. Pulse una tecla flexible. Pulse la tecla [DND/FOR]. Asigne el Tipo de Desvío de Llamada (4). Marque el destino para recibir la llamada. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. 43 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Para activar el Desvío de Llamada, 1. 2. Pulse la tecla flexible asignada. El LED de la tecla [DND/FOR] se ilumina y se activa la función asignada a la tecla flexible. Para desactivar el Desvío de Llamada, 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [DND/FOR]. 3. Marque el Código de Cancelación del Desvío de Llamada #. 2.3.1.5 Desvío de Llamada, extensión - fuera de red (Incondicional, Ausencia de Respuesta) Descripción Las extensiones que tienen permitido el acceso al desvío de llamadas pueden desviar las llamadas internas y transferidas a un número de directorio (número de teléfono) fuera del sistema. Cuando se recibe una llamada, el sistema accederá a una Línea saliente y marcará en número de teléfono introducido por el usuario. Si una extensión asignada al desvío de llamadas fuera de red (off-net) recibe una llamada desde un llamante interno y un llamante externo, la llamada se desvía fuera de red de modo incondicional (Código 5) o después de que venza el temporizador de Ausencia de Respuesta (Código 6). Funcionamiento Para activar el Desvío de Llamada Off-Net incondicional, 1. 2. 3. 4. 5. 6. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. Pulse la tecla [DND/FOR]. Marque el Código de Desvío de Llamada 5. Seleccione una Línea, si es necesario. Marque el número de la posición de Marcación Abreviada con el número de teléfono desesado. Cuelgue el terminal. Para activar el desvío de llamada off-net en ausencia de respuesta, 1. 2. 3. 4. 5. 6. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. Pulse la tecla [DND/FOR]. Código de Desvío de Llamada 6. Seleccione una Línea, si es necesario. Marque el número de la posición de Marcación Abreviada con el número de teléfono desesado. Cuelgue el terminal. 44 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Para desactivar el Desvío de Llamada, 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [DND/FOR]. 3. Marque el Código de Cancelación del Desvío de Llamada #. 2.3.1.6 Desvío de Llamada, Extensión – fuera de red con Número de Teléfono (Incondicional, Ausencia de Respuesta) Descripción Las extensiones que tienen permitido el acceso al desvío de llamadas pueden desviar las llamadas de Línea internas y transferidas a un número de directorio (número de teléfono) fuera del sistema. Cuando se recibe una llamada, el sistema accederá a una Línea saliente y marcará en número de teléfono introducido por medio del usuario. Si una extensión asignada al desvío de llamadas fuera de red recibe una llamada desde un llamante interno y un llamante externo, la llamada se desvía fuera de red de modo incondicional (Código 8) o después de que venza el temporizador de Ausencia de Respuesta (Código 9). Funcionamiento Para activar el Desvío de Llamada Fuera de red Incondicional, 1. 2. 3. 4. 5. 6. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. Pulse la tecla [DND/FOR]. Marque el Código de Desvío de Llamada 8. Espere el tono de una Línea, si es necesario. Marque el número de teléfono deseado en vez de la posición abreviada. Cuelgue el terminal. Para activar el desvío de llamada Fuera de red en ausencia de respuesta, 1. 2. 3. 4. 5. 6. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. Pulse la tecla [DND/FOR]. Código de Desvío de Llamada 9. Espere el tono de una Línea, si es necesario. Marque el número de teléfono deseado en vez de la posición abreviada. Cuelgue el terminal. Para desactivar el Desvío de Llamada, 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [DND/FOR]. 3. Marque el Código de Cancelación del Desvío de Llamada #. Condiciones 1. El número de teléfono introducido se asignará automáticamente a la posición abreviada de la extesnión, pero el número de teléfono no se puede borrar o editar desde el modo de programación de la posición abreviada. 45 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2. La posición abreviada de la extensión asignada se borrará automáticamente cuando el usuario cancele esta función. 2.3.1.7 Desvío de Llamada, Línea Off-net Entrante (sólo ATD) Descripción La operadora del sistema puede dirigir el sistema a enrutar (desviar) las llamadas de Línea entrantes a un número de directorio (teléfono) fuera del sistema. Cuando se recibe una llamada, el sistema accederá a una Línea saliente y marcará el número de teléfono asignado por la operadora. Observe que el sistema desconectará la llamada automáticamente después de que venza el Temporizador de Conferencia Sin Supervisión. Campo Acceso a Grupo de Líneas Acceso de Línea Individual LDK-300 801~872 LDK-100 801~824 88XXX 88XX Funcionamiento Para activar el Desvío de Llamada Sígueme desde cualquier extensión, 1. 2. 3. 4. 5. 6. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. Pulse la tecla [DND/FOR]. Marque el código de Desvío de Llalamda ‘7’. Marque el código de acceso de Línea/grupo de líneas (9, 801-8xx, 8800188xxx, o 8* para todas las Líneas) o pulse la tecla {CO Line}. Marque el número de la posición de Marcación Abreviada con el número de teléfono deseado. Cuelgue el terminal. Para desactivar el Desvío de Llamada Fuera de red de Línea desde la operadora; 1. 2. 3. 4. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. Pulse la tecla [DND/FOR]. Marque el código de Desvío de Llamada ‘7’. Marque el código de acceso de Línea/grupo de líneas (9, 801-8xx, 8800188xxx, o 8*) o pulse la tecla {CO Line}. 5. Marque #. Condiciones 3. 4. 5. 6. Si no hay ninguna línea en reposo, el Desvío de Llamada Off-net no se activa. Esta funcionalidad no se aplica a la línea DID. Cuando la Línea suena en el sistema, se desvía inmediatamente. Si se programa una posición abreviada en una tecla Flexible, se debe pulsar la tecla Flexible en vez de la marcación del número de la posición abreviada. 46 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 7. La restricción interurbana depende del COS de la Línea saliente. Pero, no importa el código de autorización CO. 2.3.1.8 Desvío de Llamada, Sígueme Descripción El Desvío de Llamada Sígueme se puede activar en la extensión de usuario o desde cualquier otra extensión en el sistema que tenga permitido el acceso al Desvío de Llamada. Debe ser programada desde la extensión a la que se desvía y primero se debe introducir un password de usuario en la extensión. Funcionamiento Para activar el Desvío de Llamada Sígueme desde cualquier extensión, 1. 2. 3. 4. 5. 6. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. Pulse la tecla [DND/FOR]. Marque el Código de Desvío de Llamada ‘0’. Marque el número de extensión de desvío. Marque el código de autorización de la extensión de desvío. Cuelgue el terminal. Para desactivar el Desvío de Llamada Sígueme desde la extensión (sólo la extensión de usuario, no en cualquier otra extensión) 1. 2. En el estado de reposo; Pulse la tecla [DND/FOR]. AI descolgar, Pulse la tecla [DND/FOR] y marque #. Para registrar el código de autorización en una extensión, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 31 e introduzca el Código de Autorización deseado (5 dígitos) 3. Pulse la tecla [HOLD/SAVE] para salvar los datos. Condiciones 1. El código de Autorización debe registrarse para emplear el Desvío de de Llamada Sígueme. Programación Desvío Off-net 4.1.2.18 (PGM 111 – BTN 18) Tabla de Códigos de Autorización 4.11.1 (PGM 227) Desvío de Llamadas 4.1.2.2 (PGM 111 – BTN 2) Temporizador de Desvío de Llamada por Ausencia de Respuesta 4.5.2.1 (PGM 181 – BTN 1) Modo de Llamada Fuera de Red 4.1.3.12 (PGM 112 – BTN 12) Temporizador de Conferencia Sin Supervisión 4.5.3.6 (PGM 182 – BTN 6) 47 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.3.1.9 Desvío de Llamada en un teléfono analógico Descripción El usuario de un teléfono de línea sencilla puede desviar una llamada a otras extensiones, usuarios externos o a su buzón de voz. Funcionamiento Para activar el desvío de llamada desde un teléfono analógico, 1. 2. 3. 4. 5. Descuelgue el terminal. Marque el código de desvío de llamada 5 5 4 (véase Ref.1). Marque el tipo de desvío de llamada. Marque el número de extensión o el número abreviado de grupo para recibir la llamada o pulse la tecla # para desviar al buzón de voz. Cuelgue el terminal. Para desactivar el desvío de llamada desde un teléfono analógico, 1. 2. 3. Descuelgue el terminal. Marque el código de desvío de llamada 5 5 4 y # o marque 5 5 9 (véase Ref.2). Escuchará un tono de confirmación y cuelgue el terminal. Condiciones 1. El desvío de llamada se mantiene hasta que se cancele. 2. Una llamada no se puede desviar a una extensión que está en modo DND. Si se intenta desviar a la extensión, se escuchará un tono de error. 3. Una extensión con un desvío de llamada programado no puede tener mensaje de espera. 4. La funcionalidad del desvío de llamada puede cancelarse mediante el código 5 5 9. Este es el código de cancelación para Mensaje/Desvío DND/Llamada para el teléfono analógico. Referencias 1. Código de Desvío de Llamada : 3.2.7 (PGM 106 – BTN 14) 2. Código para Cancelar DND/FWD/Pre-MSJ : 3.2.7 (PGM 106 – BTN 19) Programación Desvío de Llamada 4.1.2.2 (PGM 111 – BTN 2) Acceso a la Tarjeta de Voz 4.1.4.2 (PGM 113 – BTN 2) 2.3.1.10 Desvío de Llamadas Preprogramado Descripción Cuando una extensión recibe una Llamada de Línea entrante y la extensión tiene 48 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema programado el Desvío de Llamadas Preprogramado, la llamada se encamina al destino del Desvío de Llamadas Preprogramado si la extensión no contesta dentro del tiempo de Desvío de Llamadas Preprogramado. El destino puede ser otra extensión o grupo de extensiones. Condiciones 1. En el Desvío de Llamadas Preprogramado, una extensión ocupada no puede recibir una llamada y la siguiente extensión asignada recibirá dicha llamada. Si la extensión no se desvía a otra extensión, entonces la llamada no será desviada y continuará sonando en la extensión hasta que se conteste. 2. No se puede realizar un bucle en el Desvío de Llamadas Preprogramado (A→B→ C→ A). 3. Cuando se desvía una Línea con el Desvío de Llamadas Preprogramado, la extensión inicial dejará de sonar (el LED de la tecla {CO} se iluminará continuamente.) 4. Si no hay tecla {CO} directa o tecla {LOOP} en la extensión de destino, la extensión se evitará. Programación Desvío de Llamadas Preprogramado 4.1.12 (PGM 121) Temporizador de Desvío de Llamadas Preprogramado 4.5.2.12 (PGM 181 – BTN 12) 2.3.2 Transferencia de Llamadas Descripción Una Llamada Interna o una Llamada externa puede transferirse a otra extensión o Línea durante una conversación. Hay 2 tipos de transferencia de llamada: Transferencia con Supervisión y Transferencia Sin Supervisión. Si el usuario de la transferencia (original) realiza una conversación con el usuario al que se transfiere (destino) antes de que la Transferencia de Llamada se complete, es una Transferencia Con Supervisión. En otro caso, si el usuario de transferencia cuelga el terminal mientras escucha el tono de llamada después de marcar el destino de la transferencia, es una Transferencia Sin Supervisión. 49 Manual de programación ipLDK-100/300 Funcionalidad Prestaciones del sistema Método de Transferencia Transferencia Con Supervisión Transferencia Sin Supervisión La transferencia se completa después del mensaje al abonado destino. La tranferencia se completa sin ningún mensaje. Después de marcar el destino, mientras se escucha el tono de llamada, el abonado inicial puede colgar el terminal. La Figura 2.3.3 describe la extensión transferida, de transferencia y a la que se transfiere. Transferencia Extensión Transferida Extensión de Transfererncia Extensión a la que se transfiere Figura 2.3.3 Extensiones Transferida, de Transferencia, a la que se transfiere. 2.3.2.1 Transferencia externa de Llamada Descripción El usuario de una extensión puede transferir la llamada conectada a un número externo. Si un abonado externo sobre RDSI no responde a la llamada transferida en el tiempo de Rellamada de Retención de Transferencia, la extensión transferente recibirá el timbre de rellamada. Si la llamada permanece sin ser contestada, la operadora recibirá el timbre de rellamada durante el tiempo de Rellamada a Operadora. Después de esto, la línea se liberará y volverá al estado de reposo. Funcionamiento Transferencia externa de Llamada Sin Supervisión; 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Escuchará el tono de marcación interno y la llamada anterior pasa al estado de reposo. 3. Espere el tono de la Línea y marque el número del abonado externo para recibir la llamada. 4. Cuelgue el terminal. Transferencia externa de Llamada Con Supervisión; 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 50 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2. Escuchará el tono de marcación interno y la llamada anterior pasa al estado de reposo. 3. Espere el tono de la Línea y marque el número del abonado externo para recibir la llamada. 4. Cuando conteste el abonado llamado, avisa de la transferencia de la llamada. 5. Cuelgue el terminal. Condiciones 1. Para esta funcionalidad, las líneas (Línea transferida y Línea de transferencia) deben ser capaces de detectar una pérdida de bucle o una condición de desconexión. 2. Si la línea transferida no tiene información de respuesta (línea analógica), la rellamada no se ofrecerá mientras no se conteste. Y, la llamada se desconectará después del tiempo de Conferencia Sin Supervisión. 3. Si la línea transferida es RDSI, el timbre de rellamada se ofrecerá a la línea después del periodo de Rellamada de Retención de Transferencia mientras la línea se libera. 4. Si pulsa la Línea entrante original mientras se realiza la transferencia a un número externo (Transferencia Con Supervisión), la llamada saliente se desconecta y la llamada entrante original se conecta. Programación Temporizador de Rellamada de Transferencia 4.5.1.7 (PGM 180 – BTN 7) Temporizador de Rellamada de Retención-I 4.5.1.5 (PGM 180 – BTN 5) Temporizador de Rellamada a Operadora 4.5.1.1 (PGM 180 – BTN 1) Temporizador de Detección de Bucle Abierto 4.2.3.13 (PGM N 142 – BTN 13) Temporizador de Conferencia Sin Supervisión 4.5.3.6(PGM 182 – BTN 6) 2.3.2.2 Transferencia de Llamada a Extensión Descripción Una llamada puede transferirse a otra extensión dentro del sistema. La transferencia puede ser Con Supervisión o Sin Supervisión a una extensión en reposo/ocupada o a un grupo de extensiones. La llamada transferida suena y proporciona una indicación flash de Retención Exclusiva al abonado receptor del teléfono digital. Si la extensión receptora no responde la llamada en el periodo de Rellamada de Transferencia, la extensión de transferencia y la tranferida recibirán la rellamada. Si la llamada todavía permance sin contestar, la operadora también recibirá una rellamada durante el periodo de Rellamada a Operadora. Después de esto, la llamada transferida se desconecta. 51 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Funcionamiento Para transferir a una extensión en reposo, Para realizar una transferencia Sin Supervisión, 1. 2. 3. 4. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. Escuchará el tono de marcación interno y la llamada anterior pasa al estado de reposo. Marque el número de la extensión para recibir la transferencia. Cuelgue el terminal. Para realizar una transferencia Con Supervisión con un teléfono digital, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Escuchará el tono de marcación interno y la llamada anterior pasa al estado de reposo. 3. Marque el número de la extensión para recibir la transferencia. 4. Cuando la extensión conteste, se avisa de la transferencia. 5. Cuelgue el terminal. Para transferir a una extensión ocupada, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. La línea se pone automáticamente en Retención Exclusiva y se escucha el tono de ocupado. 3. La extensión transferida recibirá el tono de Línea transferida. 4. Si no se contesta la llamada en el tiempo de Rellamada de Transferencia, la Línea será rellamada desde la extensión de transferencia y la operadora recibiraé el tono de rellamada si la llamada permanece sin ser contestada. Para realizar una transferencia Sin Supervisión con un teléfono analógico 1. Pulse y libere el gancho y se escuchará el tono de marcación interno. 2. La Línea se pone en retención exclusiva y se activa el Temporizador de Rellamada de Transferencia. 3. Marque el número de la extensión para realizar la transferencia. 4. Cuelgue el terminal. Para realizar una transferencia Con Supervisión con un teléfono analógico 1. Pulse y libere el gancho y se escuchará el tono de marcación interno. 2. La Línea se pone en retención exclusiva y se activa el Temporizador de Rellamada. 3. Marque el número de la extensión para realizar la transferencia. 4. Cuando la extensión contesta, se avisa de la transferencia. 5. Cuelgue el terminal. Condiciones 1. Cuando la operadora tiene un DSS y una extensión en el DSS recibe la llamada transferida, el LED de la tecla DSS en la operadora se iluminará. 52 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Programación Temporizador de Rellamada de Transferencia 4.5.1.7 (PGM 180 – BTN 7) Temporizador de Rellamada de Retención-I 4.5.1.5 (PGM 180 – BTN 5) Temporizador de Rellamada a Operadora 4.5.1.1 (PGM 180 – BTN 1) Respuesta Manos Libres 4.1.2.7 (PGM 111 – BTN 7) 2.3.3 Retención y Estacionamiento Descripción El usuario de una extensión puede retener una llamada. Las siguientes funcionalidades están disponibles, dependiendo del resultado: Funcionalidad Retención del Sistema Retención Exclusiva Descripción Cualquier extensión puede recuperar una llamada retenida. Otra extensión en el grupo puede esperar el tono de la línea y responder. Sólo el usuario de la extensión es quien puede retener la llamada y recuperarla. Otra extensión en el grupo no puede esperar el tono de la Línea. El resultado del funcionamiento de la retención se determina medinate la programación. 2.3.3.1 Retención Descripción Hay 2 tipos de Retención: Retención del Sistema y Retención Exclusiva. Si una llamada es retenida mediante la Retención del Sistema, cualquier extensión puede recuperar la llamada. En otro caso, si es retenida mediante la Retención Exclusiva, sólo la extensión que ha retenido la llamada puede recuperarla. Funcionamiento Para poner una Línea en Retención Exclusiva/del Sistema desde un teléfono digital, Pulse la tecla [HOLD/SAVE] una o dos veces (depende de la Preferencia de Retención.) Para poner una Línea en Retención Exclusiva/del Sistema desde un teléfono analógico (depende de la Preferencia de Retención), Realice un flash o pulse la tecla R y marque 5 6 0 (Código de Retención del Sistema (Ref.1)). 53 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Para acceder a la Línea en Retención Exclusiva/del Sistema desde el teléfono digital en retención, 1. Descuelgue el terminal. 2. Pulse la tecla {CO}. 3. O marque 8 # y el número de línea (Código de Recuperación de la Línea Individual Retenida (Ref.2)). Para acceder a la Línea en Retención Exclusiva/del Sistema desde un teléfono analógico en retención, 1. Descuelgue el terminal. 2. Marque 8 (Código de Recuperación de Línea Retenida (Ref.3)) Condiciones 1. La Línea puesta en Retención Exclusiva se mostrará en la extensión y el LED de la línea se iluminará en las otras extensiones. 2. La línea puesta en Retención del Sistema se mostrará en todas las extensiones. 3. Cuando se configura la Retención Exclusiva en una extensión, se inicializa el Temporizador de Retención Exclusiva. Después de que venza el Temporizador de Rellamada de Retención Exclusiva, la primera extensión recibirá la rellamada durante el tiempo del Temporizador de Rellamada de Retención-I. Además, cuando se configura la Retención del Sistema en una extensión, se inicializa en Temporizador de Rellamada de Retención del Sistema. Después de que venza el Temporizador de Rellamada de Retención del Sistema, la primera extensión recibirá la rellamada durante el tiempo del Temporizador de Rellamada-I. 4. Cuando vence el Temporizador de Rellamada de Retención-I, la operadora también recibirá una rellamada durante el tiempo que dura el Temporizador de Rellamada a Operadora. Si la llamada permanece sin ser contestada durante el periodo de Rellamada a Operadora, la llamada se desconecta. Referencias 1. Código de Retención del Sistema : 3.2.7 (PGM 106 – BTN 20) 2. Código de Recuperación de la Línea Individual Retenida : 3.2.7 (PGM 107 - BTN 11) 3. Código de Recuperación de Línea Retenida : 3.2.7 (PGM 107 – BTN 10) Programación Preferencia de Retención 4.4.1.8 (PGM 160 – BTN 8) Temporizador de Rellamada a Operadora 4.5.1.1 (PGM 180 – BTN 1) Temporizador de Rellamada de Retención Exclusiva 4.5.1.4 (PGM 180 – BTN 4) Temporizador de Rellamada de Retención-I 4.5.1.5 (PGM 180 – BTN 5) Temporizador de Rellamada de Retención del Sistema 4.5.1.6 (PGM 180 – BTN 6) Temporizador de Rellamada de Transferencia 4.5.1.7 (PGM 180 – BTN 7) 54 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.3.3.2 Preferencia de Retención Descripción El tipo de Preferencia de Retención se configura mediante la programación. Cuando el usuario pulsa la tecla [HOLD], se activa el tipo de Preferencia de Retención. Si el usuario ulsa la tecla [HOLD] dos veces, se activa el otro tipo. Si la Retención del Sistema se configura como Retención preferente y el usuario retiene la llamada pulsando la tecla [HOLD] una vez, la llamada se puede recuperar mediante cualquier usuario que acceda a la llamada retenida. En cualquier otro caso, la Retención del Sistema se configura como retención preferente y el usuario original retiene la llamada pulsando la tecla [HOLD] dos veces, y el tipo de retención será Exclusivo y el resto de usuarios no tendrán permitido el acceso a la llamada retenida. Funcionamiento 1. Si la Retención del Sistema se configura como Retención preferente y el usuario pulsa la tecla [HOLD] dos veces, la llamada se retiene mediante la Retención del Sistema (Ref.1). 2. Si la Retención del Sistema se configura como Retención preferente y el usuario pulsa la tecla [HOLD] dos veces, la llamada se retiene mediante la Retención Exclusiva. (Ref.1). 3. Cuando está asignada la Retención Exclusiva, otra extensión en el grupo no puede recuperar la línea retenida. 4. Cuando está asignada la Retención del Sistema, otra extensión en el grupo no puede recuperar la llamada retenida y contestar. Referencias 1. Retención del Sistema / Retención Exclusiva: 2.3.3 Programación Preferencia de Retención 4.4.1.8 (PGM 160 – BTN 8) 2.3.3.3 Retención Automática Descripción Cuando una extensión está conectada a una llamada externa, el usuario de la extensión puede realizar otra llamada interna pulsando la tecla DSS. En este caso, la Llamada de Línea anterior se retiene automáticamente. También es posible aplicar la llamada de línea a la llamada de línea. Esto ocurre, cuando el usuario de una extensión realiza otra llamada de línea pulsando la tecla {CO} sin desconectar la llamada de línea anterior, la llamada anterior se retiene mediante la programación de la retención automática. La línea retenida sigue el tipo de retención preferente. 55 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Funcionamiento Para emplear la Retención Automática durante una llamada externa, 1. Pulse la tecla {CO}. 2. Cuando la nueva Línea se conecta, la Llamada de línea anterior se pone en el estado de retención preferente. Programación Retención Automática 4.1.3.2 (PGM 112 – BTN 2) Preferencia de Retención 4.4.1.8 (PGM 160 – BTN 8) 2.3.3.4 Estacionamiento Descripción Un usuario puede estacionar una llamada externa o interna en una ubicación virtual. El usuario puede realizar un aviso de megafonía para que el usuario deseado capture la llamada estacionada. La llamada se recupera marcando el número de la ubicación. Si la llamada permanece sin ser contestada durante el tiempo de Rellamada de Estacionamiento de Llamada, entonces la operadora recibirá la rellamada en este periodo. Si la operadora no responde en el tiempo de de Rellamada a Operadora, la llamada de Línea se desconectará y volverá al estado de reposo. En el caso del estacionamiento de llamada ICM, la operadora no recibirá la rellamada. Funcionamiento Para estacionar la llamada, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque la ubicación del estacionamiento 601~619 (Código de Ubicación de Llamadas Estacionadas (Ref.1)). 3. Cuelgue el terminal. 4. Si se desea, envíe un aviso de megafonía al usuario deseado para recuperar la llamada. Para recuperar la llamada estacionada desde un teléfono digital, 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Marque la ubicación de estacionamiento para recuperar la llamada estacionada. Referencias 1. Código de Ubicaciones de Llamadas Estacionadas : 3.4 (PGM 107 – BTN 5) 56 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Programación Temporizador de Rellamada de Llamadas Estacionadas 4.5.1.2 (PGM 180 – BTN 2) 2.3.4 Captura de Llamadas Descripción El usuario de una extensión puede capturar la llamada de otras extensiones. Las llamadas Internas, las llamadas externa entrantes, las Llamadas de Línea de Rellamada y las Llamadas externas transferidas se pueden capturar por otra extensión. Están disponibles los siguientes tipos de captura de llamadas. Tipo Captura Directa de Llamada Captura de Grupo de Llamada Descripción Para capturar una llamada que suena en otra extensión dentro del Grupo de Tenancy accesible (Ref.1). Para capturar una llamada que suena en otra extensión en el mismo grupo de captura (Ref.2). Referencias 1. Número de Grupo de Tenancy: 2.5.15 (PGM 120) 2. Atributo de Captura : 4.7.1.2 2.3.4.1 Captura Directa de Llamada Descripción Una extensión puede capturar una llamada que suena en otra extensión marcando el código de captura directa de llamada (Ref.1) y el número de la extensión que suena. Funcionamiento Para contestar una llamada que suena en otra extensión, 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Marque el código de Captura Directa de Llamada 7 (Ref. 1). O, pulse la tecla {Direct Call Pick-up}. 3. Marque el número interno de la extensión que suena. Condiciones 1. Para asignar la tecla {DIRECT CALL PICK-UP} como una tecla flexible, [TRANS/PGM] + BTN button + ‘7’ + [HOLD/SAVE] 57 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2. Debe tener una tecla {CO Line}, {POOL} o {LOOP} para capturar una llamada de Línea. 3. Cuando varias llamadas están en cola en una extensión o grupo de extensiones, la captura depende de la Prioridad de Captura (PGM 173). 4. La rellamada en cola y la línea privada no pueden capturarse. 5. Una llamada interna a una extensión en modo ‘H’ o ‘P’ no puede capturarse. 6. Cuando se ponen en cola el mismo tipo de Líneas de Llamada, se captura la primera Línea puesta en cola. 7. La captura Directa de Llamada está permitida dentro del grupo de Tenancy interno. Una extensión no puede capturar ninguna llamada a la extensión que tiene denegado el acceso al grupo de tenancy interno (PGM 120). erencias 1. Número de Grupo de Tenancy de ICM: 2.5.15 (PGM 120) 2. Atributo de Captura: 4.7.1.2 3. Código de Captura Directa de Llamadas: 3.2.7 (PGM 107 – BTN 6) Programación Establecimiento de Prioridad PLA 4.4.14 (PGM 173) - Prioridad de Captura 2.3.4.2 Captura de Grupo de Llamada Descripción Una extensión puede capturar una llamada que suena en otra extensión en el mismo grupo de captura. Las llamadas internas que suenan, las Líneas entrantes, las Líneas de rellamada y las Líneas Transferidas pueden ser contestadas por una extensión del mismo grupo de captura en vez de ser contestada por la extensión que suena (Ref.1). Funcionamiento Para contestar una llamada que suena en una extensión del mismo grupo de captura, 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Marque el código de Grupo de Captura 5 6 6 (Ref.2). Condiciones 1. Para asignar la tecla {GROUP CALL PICK-UP} como tecla flexible, [TRANS/PGM] + BTN + 5 6 6 (Ref.2) + [HOLD/SAVE] 2. Una llamada interna a una extensión en modo ‘H’ o ‘P’ no puede ser capturada. 3. Se debe tener una tecla {CO Line}, {LOOP} o {POOL} para capturar una llamada de Línea. 4. La rellamada en cola y la línea privada no pueden capturarse. 5. Una extensión puede contestar una llamada interna puesta en ICM empleando la captura de Grupo de Llamada. 6. Cuando varias llamadas están en cola en una extensión o grupo de extensiones, la captura depende de la Prioridad de Captura (PGM 173). 7. Cuando se ponen en cola el mismo tipo de Líneas de Llamada, se captura la primera Línea puesta en cola. 58 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 8. La captura de Grupo de Llamada está permitida dentro del grupo de tenancy. Una extensión no puede capturar ninguna llamada a la extensión que tiene denegado el acceso al grupo de tenancy interno (Ref.3). Referencias 1. Atributo de Captura: 4.7.1.2 2. Código de Captura de Llamadas de Grupo: 3.2.7 (PGM 107 – BTN 2) 3. Grupo de Tenancy Interno: 2.5.15 Programación Atributo de Captura 4.7.1.2 (PGM 190 – BTN 2) Atributos de Grupo de Captura 4.7.2.5 (PGM 191) Establecimiento de Prioridad PLA 4.4.14 (PGM 173) - Prioridad de Captura 2.3.5 Extensión Móvil Descripción Un usuario móvil es capaz de emplear el teléfono como extensión del sistema LDK. De modo que puede recibir las llamadas entrantes y realizar llamadas salientes si el usuario registra el número de teléfono móvil en el sistema LDK. Funcionamiento Para registrar el número de extensión móvil en un teléfono digital. 1. Pulse [PGM] + 33. 2. Marque el número móvil. 3. Pulse la tecla [HOLD]. Para activar (desactivar) la funcionalidad de la extensión móvil. 1. Pulse [PGM] + 34. 2. Marque ‘1’ para activarlo, o ‘0’ para desactivarlo. 3. Pulse la tecla [HOLD]. Para registrar el CLI de la extensión móvil en un teléfono digital. 1. Pulse [PGM] + 35. 2. Marque el número de CLI móvil 3. Pulse la tecla [HOLD]. Llamada entrante a través de llamada DID, interna o de transferencia, 1. La llamada a la extensión que tiene la extensión móvil programada se enruta a la extensión y a la extensión móvil. 2. Cuando la llamada entrante se contesta en la extensión o en la extensión móvil, la otra extensión deja de sonar. 3. Si otra extensión intenta llamar a la extensión que ha activado el servicio mientras la extensión móvil está ocupada, se escuchará un tono de ocupado. La espera de 59 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema llamada no es posible en este caso, pero el usuario puede dejar un mensaje de espera a la extensión de Mobile-Ext In Used State. Transferencia de llamada desde la extensión móvil a través del sistema LDK, 1. Marque el código de transferencia (*) en la extensión móvil. 2. El usuario de la extensión móvil escuchará el tono de marcación interno y el abonado llamante escuchará la música en retención. 3. Marque el número de extensión. 4. La llamada se transferirá después de que el usuario de la extensión móvil vaya al estado de reposo. 5. El usuario de la extensión móvil puede recuperar la llamada pulsando el código (#) en caso de que la extensión no conteste. Llamada saliente desde una extensión móvil a través de un sistema LDK, 1. El usuario de la extensión móvil marca su número DID del sistema LDK. 2. Entonces recibe el tono de marcación interno 3. Puede realizar una llamada interna o una llamada saliente con el CLI de extensión. Condiciones 1. Si la extensión está ocupada, desviada o en estado DND, una llamada no se encamina a la extensión móvil. 2. Si la extensión móvil realiza una llamada externa a través del sistema LDK, éste envía el número CLI de la extensión. 3. Después del temporizador Sin Respuesta, una llamada se encamina al destino DID Sin Respuesta. (En caso de que el temporizador Sin Respuesta del sistema LDK sea más corto que en GSM). 4. Esta funcionalidad se aplica a llamadas DID entrantes, llamadas internas y llamadas transferidas. 5. La funcionalidad de la Rellamada no se puede aplicar en la extensión móvil. 6. En caso de transferir la llamada desde el teléfono móvil a otra extensión móvil, la llamada transferida se encamina sólo al teléfono interno. 7. Si la extensión móvil realiza la llamada a través del sistema LDK, el receptor DMTF se proporciona a la extensión móvil. 8. La extensión móvil puede transferir la llamada a otra extensión. Si intenta coger tono de la línea o marcar el grupo de extensiones o marcar otro destino excepto la extensión, se proporcionará un tono de error. 9. Si vence el temporizador de “Rellamada de Transferencia”, una llamada no se encamina a la extensión asociada con la extensión móvil. 11. La llamada saliente desde la extensión móvil está restringida mediante el COS de la extensión interno. 12. La extensión móvil puede recibir el número del Abonado Llamante o su propio número CLI de extensión como CLI (de acuerdo con PGM 143 - BTN 7-Tránsito CLI: ORI / CFW) 13. Para emplear la “Llamada Transferente / Llamada Saliente desde la extensión móvil”, la línea conectada a la extensión móvil debe estar configurada a la Línea DID. 14. Cuando una extensión móvil llama a su propio número DID del sistema LDK para realizar una llamada, el sistema LDK comprueba el CLI del número de la extensión móvil. Si el CLI coincide con el ‘Número de Extensión Móvil’ o el ‘CLI Móvil’ que 60 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema está registrado en su extensión, el sistema proporciona el tono de marcación para realizar la llamada saliente a través del sistema LDK. 15. Para asignar la tecla {Mobile Extension Activation}, [TRANS/PGM] + {BTN} + [TRANS/PGM] + 3 4 + [HOLD/SAVE] 16. Aunque la extensión sea miembro de un grupo de extensiones (excepto el Grupo de Extensiones de Timbre), una llamada se encamina a la extensión móvil. Programación Tabla de extensión móvil (PGM 236) Tránsito CLI (PGM 143- BTN 7) 61 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.4 Manejo de Llamadas 2.4.1 Mensaje de Texto Ausente 2.4.1.1 Mensaje Personalizado Descripción Cada extensión puede seleccionar hasta 10 (11~20) mensajes personalizados posibles para que se muestren en la pantalla LCD del teléfono digital. Estos mensajes se programan desde la operadora del sistema (véase Ref.1). Los usuarios individuales pueden programar el mensaje 00 como su propio mensaje personalizado. Cuando se ajusta, el mensaje elegido se muestra en el LCD del que llama. Funcionamiento Para programar el Mensaje Personalizado 00 desde una extensión, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 5 2. (véase Ref.2) 3. Introduzca el mensaje (véase la Figura 2.4.1). 4. El mensaje puede tener hasta 24 caracteres. 5. Pulse la tecla [HOLD/SAVE] y se escuchará el tono de confirmación. Q – 11 A - 21 D - 31 Z – 12 B - 22 E - 32 . – 13 C - 23 F - 33 1 – 10 2 - 20 3 - 30 G – 41 J - 51 M - 61 H - 42 K - 52 N - 62 I - 43 L - 53 O - 63 4 – 40 5 - 50 6 - 60 P - 71 R - 72 S - 73 Q - 7* 7 – 70 T - 81 U - 82 V - 83 8 - 80 W - 91 X - 92 Y - 93 Z - 9# 9 - 90 *1 - Blank *2 - : 0-00 # *3 - , Figura 2.4.1 Introducción del Carácter con el Teclado de Marcación Para programar los Mensajes Personalizados 11~20 desde la operadora del sistema, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 0 5 3 y el número del mensaje (11~20). 3. Introduzca el mensaje (véase la Figura 2.4.1). 62 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 4. El mensaje puede tener hasta 24 caracteres. 5. Pulse la tecla [HOLD/SAVE] y se escuchará el tono de confirmación. Para activar los Mensajes de LCD (Personalizados/Preseleccionados) desde una extensión o desde la operadora del sistema, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 5 1. 3. Marque el código del mensaje de 2 dígitos 00 u 11~20. 4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Para cancelar los Mensajes de LCD (Personalizados/Preseleccionados) desde una extensión, 1. Pulse la tecla [DND/FOR] iluminada o, pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 5 1 y #. 3. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Para cancelar los Mensajes LCD (Personalizados/Preseleccionados) desde la operadora del sistema, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 0 5 2. 3. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Referencias 1. Operadora : 2.13 2. Plan de Numeración : 5.1 (ajusta el mensaje personalizado) 2.4.1.2 Mensaje Preseleccionado Descripción Un usuario puede seleccionar los mensajes preasignados desde el 1 al 10 para que se muestren en el LCD del abonado llamante. El usuario puede introducir información detallada (ej. Hora, Fecha o Número de la Extensión) Los Mensajes Preseleccionados son los siguientes: Mensaje 01: COMIENDO, VUELVO A LAS HH:MM Mensaje 02: DE VACACIONES/VUELVO EL DÍA MM:DD Mensaje 03: FUERA DE LA OFICINA/VUELVO A LAS HH:MM Mensaje 04: FUERA DE LA OFICINA/VUELVO EL DÍA MM:DD Mensaje 05: FUERA DE LA OFICINA/VUELTA DESCONOCIDA Mensaje 06: LLAMADA: (Número de Teléfono: Hasta 17 dígitos) Mensaje 07: EN LA OFICINA: EXTENSIÓN XXXX Mensaje 08: EN UNA REUNIÓN/VUELVO A LAS HH:MM Mensaje 09: EN CASA Mensaje 10: CENTRALITA Funcionamiento 63 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Para programar el Mensaje Personalizado 00 desde una extensión, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 5 2.(véase Ref.2) 3. Introduzca el mensaje (véase la Figura 2.4.1). 4. El mensaje puede tener hasta 24 caracteres. 5. Pulse la tecla [HOLD/SAVE] y se escuchará el tono de confirmación. Para activar los Mensajes de LCD (Personalizados/Preseleccionados) desde una extensión o desde la operadora del sistema, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 5 1. 3. Marque el código del mensaje de 2 dígitos 00 u 01~10. 4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Para cancelar los Mensajes de LCD (Personalizados/Preseleccionados)desde una extensión, 1. Pulse la tecla [DND/FOR] iluminada o, pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 5 1 y #. 3. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Condiciones 1. Si una extensión asigna el desvío de llamadas mientras se activa el mensaje preseleccionado, el mensaje preseleccionado se cancela automáticamente (véase Ref.1). 2. El usuario puede dejar un mensaje en el teléfono digital y el teléfono analógico. Cuando se deja un mensaje en el teléfono analógico, el tono de aviso DND se escuchará para avisarlo tan pronto como se descuelgue el terminal. 3. Cuando un mensaje preseleccionado se selecciona en un teléfono digital, la tecla [DND/FOR] se ilumina, si existe. Referencias 1. Desvío de Llamada : 2.3.1 2. Plan de Numeración : 5.1 (ajusta el mensaje personalizado) 2.4.2 Alarma Descripción El sistema se puede programar para reconocer el estado de un contacto externo (normalmente abierto o cerrado) desde una transmisión. Cuando se activa, el sistema lo indicará a las extensiones programadas con un tono sencillo que se repite en intervalos de 1 minuto o un tono continuo. Esta funcionalidad se emplea para proporcionar señales de alarma remotas. Cuando se emplea como alarma, las extensiones asignadas reciben la señal programada. Para detener la señal, la alarma debe estar desactivada (reinicio) desde una extensión asignada para recibir la señal de alarma. 64 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Funcionamiento Al detectar el contacto de la Alarma, el sistema envía la señal de alarma adecuada a las extensiones asignadas. Para finalizar la señal de alarma durante el estado de reposo: Marque 5 6 5 y se escuchará el tono de confirmación. La señal de alarma finaliza en todas las extensiones asignadas. Para reiniciar la alarma: Borre la condición de la alarma y reinicie (finalice) la señal de la alarma. Los pasos siguientes se pueden realizar en cualquier orden para reiniciar la alarma. Condiciones 1. Un contacto externo debe estar conectado a la entrada de la alarma en el MISB o RAU. 2. Los contactos de la alarma deben estar “dry” (sin ninguna fuente de tensión/voltaje). 3. El teléfono analógico no puede recibir la señal de alarma. 4. El reinicio de la Alarma se puede programar en una tecla flexible. Referencias 1. RAU, MISB: véase el manual de instalación. Programación Habilitar Alarma 4.4.4.1 (PGM 163 – BTN 1) Tipo de Contacto de Alarma 4.4.4.2 (PGM 163 – BTN 2) Modo de Alarma 4.4.4.3 (PGM163 – BTN 3) Modo de Señal de Alarma 4.4.4.4 (PGM 163 – BTN 4) 2.4.3 Privacidad Automática Descripción Por defecto, todas las conversaciones que tienen lugar en las líneas, interna, y conferencias se protegen mediante la privacidad (Privacidad Automática). La Privacidad Automática permite que un usuario de la extensión suspenda la privacidad automática para la conversación de línea sin invitación. Se requiere la programación (PGM 161 – BTN 5) para activar o desactivar esta funcionalidad. Si la privacidad automática se configura como “activada” mediante la programación y se presiona una tecla de línea ocupada, se escuchará un tono de error. Si la privacidad automática se configura como “desactivada” mediante la programación y se presiona una tecla de línea ocupada, la extensión se conecta a la conversación. 65 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Condiciones 1. Una extensión no puede anular a otra extensión durante una conferencia aunque la privacidad de la conferencia de la extensión esté desactivada. 2. Mientras la Privacidad Automática esté desactivada, la privacidad se asegura para las llamadas internas y de conferencia. 3. Una extensión sólo puede anular la desactivaión privada de la extensión. 4. La extensión escuchará un tono de intrusión cuando otra extensión acceda a la línea. Programación Intimidad 4.4.2.5 (PGM 161 – BTN 5) Tono de Aviso de Intimidad 4.4.2.6 (PGM 161 – BTN 6) Anular Privilegios 4.1.4.4 (PGM 113 – BTN 4) 2.4.4 BGM (Música de Fondo) Descripción Un usuario puede escuchar la Música de Fondo a través del altavoz mientras esté colgado y en reposo. La música se escucha a través del altavoz de la extensión y se apagará mientras suena un aviso de megafonía o cuando la extensión cuelgue. Funcionamiento Para asignar la música de fondo en una extensión, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 7 3 y escuchará la música. Para transmitir la música de fondo con un puerto de megafonía externo en la operadora de la extensión, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 0 7 6 (puerto Externo 1), 0 7 7 (puerto Externo 2) ó 0 7 8 (puerto Externo 3). 3. Marque el número del canal de la música de fondo y se escuchará la música de fondo seleccionada. 4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Tras el tono de confirmación, la extensión irá al estado de reposo y la música de fondo seleccionada se transfiere al puerto externo. Para transmitir la música de fondo a través del intercomunicador en la operadora de la extensión, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 66 Manual de programación ipLDK-100/300 2. 3. 4. Prestaciones del sistema Marque 0 7 5. Marque el número del canal de la música de fondo y sonará la música de fondo seleccionada. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Tras el tono de confirmación, la extensión irá al estado de reposo y la música de fondo seleccionada se transfiere al intercomunicador. Condiciones 1. Cuando se cuelga el terminal o se pulsa la tecla [MON] en una extensión, la música de fondo no se escucha. 2. Cuando una música externa se asigna, la fuente de música debe estar conectada a a MISB o MPB. 3. La misma fuente de música se puede emplear como MOH. 4. Pulse la tecla [VOLUME] para ajustar el volumen mientras se escucha la música de fondo. 5. La BGM debe estar bloqueada en el intercomunicador pulsando la tecla [DND/FOR]. Referencias 1. MOH : 2.4.17 Programación Tipo de Música Ambiental 4.4.12.1 (PGM 171 – BTN 1) 2.4.5 Tono de Aviso Descripción Cuando un usuario llama a una extensión ocupada, se escucha el tono de ocupado y el usuario puede enviar una señal a la extensión ocupada. A la extensión ocupada se le avisa de la llamada en espera mediante un tono de camp-on y se ilumina el LED de la tecla [HOLD/SAVE]. El usuario de un teléfono analógico, puede notificar a una extensión ocupada que una llamada saliente o una llamada interna está esperando. A la extensión ocupada se le avisa de la llamada mediante un tono de aviso. Funcionamiento Para activar la Llamada en Espera mientras se recibe el tono de ocupado del intercomunicador, Marque el último dígito de la extensión ocupada o pulse la tecla flexible DSS ocupado asignado como {Camp-On}. Para responder una Llamada en Espera mientras se recibe el tono de ocupado del intercomunicador, 67 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Pulse la tecla [HOLD/SAVE], la línea activa se pone en retención exclusiva y la llamada en esperea se conecta. Pulsando la tecla [HOLD/SAVE], se puede conversar con los dos abonados por turnos. ¾ En caso del Teléfono analógico Para activar la Llamada en Espera mientras se recibe el tono de ocupado del intercomunicador, 1. Descuelgue o marque * o el último número de extensión marcado. 2. Espere la respuesta para anunciar la llamada. 3. O, cuelgue el terminal. Para contestar el mensaje en espera/tono de aviso, 1. Una extensión analógica está ocupada y se escucha el tono de aviso. 2. Realice un golpe de gancho o pulse la tecla R y marque 5 6 0 (Código de Retención del Sistema: véase Ref.1). 3. Entonces la extensión del teléfono analógico se conecta a la extensión que realizó la espera de llamada/camp-on. 4. Realice hook-flash y marque 5 6 0 otra vez, entonces la extensión se conecta a la extensión original. Condiciones 1. Para asignar la tecla {Camp-On} como una tecla flexible, [TRANS/PGM] + Flex. BTN (a asignar) + [TRANS/ PGM] + 8 5 + [HOLD/SAVE] 2. Durante una conferencia o megafonía, la Espera de Llamada no está activada. (Véase Ref 2, Ref 3) 3. El tono de aviso no se aplica a la extensión que está en modo DND. (Véase Ref.4) 4. La operadora puede anular una extensión empleando la funcionalidad de tono de aviso. (Véase Ref.5) 5. Si la ‘Detención tono de aviso’ (PGM 112 – BTN 15) está configurado como ‘ACTIVADO’, el tono de aviso no se escuchará. Referencias 1. 2. 3. 4. 5. Código de Retención del Sistema: 3.2.7(PGM 106 – BTN 20) Conferencia : 2.7 Megafonía : 2.8 DND : 2.4.9 Anular Operadora: 2.13.5 Programación Detención de Tono Camp-on 4.1.3.15 (PGM 112 – BTN 15) Intrusión Vocal 4.1.4.6 (PGM 113 – BTN 6): La Intrusión Vocal también se aplica al teléfono analógico. Intrusión Vocal de Llamante 4.1.2.22 (PGM 111 - BTN 22) 2.4.6 Cambiar el Tipo de Timbre Descripción 68 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema La señal de tono de timbre empleada para notificar a las extensiones de una llamada entrante, se puede cambiar en la programación para proporcionar un timbre distintivo en función de las líneas. Un tono de timbre distintivo se puede programar para cada línea y que suene en cada extensión. BTN OPCIÓN RANGO 1 Timbre 1 0000 - 9999 2 Timbre 2 0000 - 9999 3 Timbre 3 4 Timbre 4 0000 – 9999 0000 – 9999 VALOR POR DEFECTO T1: T2: T1: T2: T1: T2: T1: T2: - COMENTARIO Específico Específico Específico Específico PGM 422 Frecuencia de señal de llamada distinta Programación Señal de llamada de Línea Distinta 4.2.3.5 (PGM 142 – BTN 5) Frecuencia de señal de llamada distinta (PGM 422) 2.4.7 Seguridad en la Línea de Datos Descripción Una vez que la Seguridad de la Línea de Datos (PGM 111 – BTN 4) se configura en una extensión, la comunicación entre la extensión y el otro abonado se protege de señales como la anulación o tono de aviso a la extensión (Véase Ref.1). Normalmente las extensiones de módems y fax suelen activar esta prestación. [Ejemplo] Rellamada/Transferente Realizar llamada Anulación de Operadora X una X Seguridad de Línea de Datos activada X Camp-On Figura 2.4.1 Seguridad de la Línea de Datos. La figura 2.4.1 describe que la extensión que tiene activada la Seguridad de la Línea de Datos puede ser protegida de Rellamadas, Transferencias, Anulación de Operadora, tono de aviso. (Véase Ref.2, Ref.3) 69 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Condiciones 1. 2. Si una extensión analógica (Datos, Fax, Módem) que tiene asignada la seguridad de la línea de datos, realiza una llamada externa a través de la línea RDSI, el mensaje de Configuración de 3.1KHz se enviará a la línea RDSI en vez del mensaje de Configuración de la conversación. Si una extensión ocupada, que tiene asignada la seguridad de la línea de datos, recibe una llamada entrante, la llamada se desconecta a pesar de la configuración de Destino DIS/DISA. Referencias 1. Tono de Aviso : 2.4.5 2. Anulación de Operadora : 2.13.5 3. Transferencia de Llamadas : 2.3.2 Programación Seguridad de la Línea de Datos 4.1.2.4 (PGM 111 – BTN 4) 2.4.8 Seguridad de Marcación Descripción El número de teléfono marcado puede que no se muestre en el LCD de la extensión llamada con marcación abreviada (véase Ref.1). Funcionamiento Para activar la Seguridad de Marcación en llamadas con marcación abreviada Si presiona la tecla ‘ ’ delante del primer dígito a marcar con la marcación abreviada, éste opera con seguridad de marcación. 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [SPEED]. 3. Pulse la tecla ‘*’. 4. Número de marcación abreviada. Ej) en caso de llamar con el número abreviado 001 Tecla [SPEED] + tecla ‘*’ + 001 Condiciones 1. Los números de teléfono marcados con Seguridad de Marcación se incluyen en la información de SMDR (véase Ref.2). 2. Esta funcionalidad se aplica a las llamadas transferidas o rellamadas. 3. Esta funcionalidad se aplica al funcionamiento de Rellamada (véase Ref.3). 70 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Referencias 1. Marcación Abreviada : 2.2.8.4, 2.2.8.5 2. SMDR : 2.12 3. Rellamada : 2.2.8.1, 2.2.8.2, 2.2.8.3 2.4.9 DND (No Molesten) Descripción Una extensión en modo DND elimina los avisos de timbre de la línea entrantes, las llamadas internas, transferencias y avisos de megafonía. Mientras la extensión esté en modo DND no recibirá llamadas. La Operadora puede anular una extensión en DND (véase Ref.1). Las extensiones en DND pueden realizar llamadas salientes del modo habitual. Los usuarios de la extensión pueden poner su extensión en modo DND (PGM 114 – BTN 3). Por defecto, DND está activado en todas las extensiones. Funcionamiento Para activar el DND desde un teléfono digital, Pulse la tecla [DND/FOR]. Para desactivar el DND desde un teléfono digital, Pulse la tecla [DND/FOR] otra vez. Condiciones 1. Pulsando la tecla [DND/FOR] durante un mensaje preseleccionado o de desvío de llamada, el modo DND no se activa y el mensaje preseleccionado o de desvío de llamada se libera. 2. Cuando una extensión, que está asignada al desvío de llamadas preseleccionado, está en DND, la siguiente extensión en la asignación de timbre recibirá la llamada entrante (véase Ref.2). 3. La operadora puede anular una extensión que está en DND mediante el Tono de Aviso e Intrusión (véase Ref.1). 4. La operadora puede cancelar el DND de una extensión o de todas las extensiones. Referencias 1. Intrusión de Operadora, Anular : 2.13.4, 2.13.5 2. Asignación de Timbre : 2.1.1 Programación DND 4.1.2.3 (PGM 111 – BTN 3) 71 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.4.10 DND - DND único Descripción Un DND único permite al usuario de una extensión desconectar el silenciado del teléfono que ocurre mientras se descuelga (el terminal o [MON]) otra llamada. Es práctico cuando se está realizando una conversación importante y no quiere que sea molestado. La extensión, mientras descuelga, pulsa la tecla DND que elimina el silenciado del teléfono. Cuando la extensión cuelga la tecla DND se apaga y el DND se cancela. Funcionamiento Para activar el DND único desde un teléfono digital, 1. Mientras descuelgue o se conecte a una línea o llamada interna, pulse la tecla [DND/FOR]. 2. La extensión estará en modo DND. (El LED de la tecla [DND/FOR] se iluminará.) 3. Cuando la extensión vaya al estado de reposo, el DND se libera en la extensión. (El LED de la tecla [DND/FOR] se apagará.) Programación DND 4.1.2.3 (PGM 111 – BTN 3) 2.4.11 Flash Descripción Flash Proporciona a los usuarios de la extensión la capacidad de terminar una llamada externa o transferir una llamada y restaurar el tono de marcación sin colgar. Hay una tecla [FLASH] en cada teléfono digital. El tipo de flash y la duración de cada línea se asignan por el sistema. FLASH EN UNA LLAMADA INTERNA Esta funcionalidad permite a los usuarios de la extensión emplear la tecla [FLASH] para finalizar avisos de megafonía y llamadas internas. Mientras se recibe un aviso de megafonía o una llamada interna, se presiona la tecla [FLASH] y se finalizará la llamada y se devolverá el tono de marcación interno. Funcionamiento Para generar un flash durante una línea; Pulse la tecla [FLASH]. Para generar un flash durante una línea desde un teléfono analógico; Pulse el gancho ligeramente y marque 5 5 1 (Comando Flash para la Línea: véase Ref.1). 72 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Condiciones 1. El comando Flash para la Línea no está activada en la línea RDSI. 2. una extensión que no tiene permitido acceder a la línea no puede iniciar un flash. 3. Durante un flash, el LED de la línea se iluminará. Referencias 1. Código de Comando Flash para la Línea: 3.2.7(PGM 106 – BTN 11) Programación Tipo de señalización “Flash” 4.2.2.7 (PGM 141 – BTN 7) Temporizador de “Flash” sobre Línea 4.2.3.12 (PGM 142 - BTN 12) Temporizador de salto de conmutación de colgado SLT 4.5.3.1 (PGM 182 – BTN 1) Temporizador máximo de “Flash” de gancho SLT 4.5.3.2 (PGM 182 – BTN 2) Temporizador mínimo de “Flash” de gancho SLT 4.5.3.3 (PGM 182 – BTN 3) 2.4.12 Tecla Flexible Descripción Las teclas flexibles se personalizan mediante la programación de la extensión. Las funciones programables se muestran a continuación: ¾ Línea – Automáticamente accede a la línea asignada (Programable por el usuario) ¾ DSS/BLF – Automáticamente señala la extensión asignada y proporciona el BLF para descolgar y DND. (Programable por el usuario) ¾ Código de Plan de Numeración Flexible – Cualquier Función con código de marcación (Megafonía, Código de Paging, Código de Informe, Estacionamiento de Llamadas, etc) puede asignarse a una tecla flexible. (Programable por el usuario) ¾ Marcación marca el Número Abreviada – Automáticamente Abreviado.(Sistema, Extensión, Rellamada de Número Salvado, Rellamada del Último Número) (Programable por el usuario) ¾ Acceso a Grupo – Número de Línea Colectiva.(Programable por el usuario) ¾ Acceso a Grupo Pool – Algunas o todas las líneas externas se pueden agrupar; pulsando esta tecla se accede a la línea si usar con el número más elevado en ese grupo.(Programable por el usuario) ¾ Loop – Se emplea para responder una llamada transferida en la línea para la que el usuario no tiene una tecla asignada.(Programable por el usuario) ¾ Asignación de Extensión – Permite la asignación de las extensiones y una completa flexibilidad dentro del plan de numeración del sistema. A una extensión se le puede asignar un número entre 100-399. ¾ Asignación de Número de Teléfono - Automáticamente marca el Número de Teléfono externo (LDP-6000/7000 tiene 3 teclas de acceso directo.) ¾ Tecla 4/8 – Asigna el código de funcionalidad 73 Manual de programación ipLDK-100/300 Tecla de Función Conferencia Rellamada DND/Desvío Flash Silenciar MON Remarcar Prestaciones del sistema Código de Función 91 92 93 94 95 96 97 Funcionamiento Las teclas flexibles se programan individualmente en cada teléfono digital del modo siguiente; 1. DSS/BLF: Pulsando la tecla flexible, se señala automáticamente la extensión asignada. (El LED se iluminará o flash el estado DND). 2. Funcionalidades: Pulsando la tecla flexible, se activa la marcación del código de función. (El LED se iluminará.) 3. Marcación Abreviada: Pulsando la tecla flexible, la línea espera tono y se marca el número de teléfono almacenado. 4. Tecla POOL: Pulsando la tecla flexible, se selecciona una línea en función de la última elección o la técnica round robin dentro del grupo. 5. Tecla LOOP: Pulsando la tecla flexible, se puede acceder a una línea. 6. Número de Teléfono: Pulsando la tecla flexible, se activa. Condiciones 1. Una tecla flexible que no está asignada como tecla {CO Line} se considera como tecla de “Función” y es programable en cada extensión. Cuando PGM 112 - BTN 6 (PGM LÍNEA) está activado, se puede programar la tecla flexible que está asignada como tecla {CO line}. 2. Para asignar la tecla flexible, [TRANS/PGM] + Flex. BTN + [TRANS/PGM] + Código de Función + [HOLD/SAVE] (Véase 3.2.6: Código de Programación de Tecla Flexible) 3. Para asignar una tecla directa, (ej. Tecla de línea o tecla DSS) [TRANS/PGM] + Flex. BTN + Código deseado + [HOLD/SAVE] 4. Para asignar el Número de Teléfono, (LDP-6000/7000 tiene 3 teclas de acceso directo.) [TRANS/PGM] + Flex. BTN + [TEL NUM] + Código Deseado + [HOLD/SAVE] Programación Asignación de teclas flexibles 4.1.6 (PGM 115) PGM Línea 4.1.3.6 (PGM 112 – BTN 6) 74 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.4.13 Auriculares Descripción Se puede conectar un auricular estándar a una extensión en vez de un microteléfono. La extensión está programada para el funcionamiento del auricular en lugar del funcionamiento del altavoz. Un usuario puede emplear el auricular en vez del microteléfono para realizar o responder una llamada. Funcionamiento Para cambiar el modo de la extensión ente el Altavoz o el Auricular,, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque el código 7 5. 3. El modo de Respuesta de la Extensión se muestra en el LCD. 4. Marque el código 1 (modo Altavoz) ó 2 (modo Auricular). Para cambiar el modo de Timbre del Auricular, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque el código 7 6. 3. El modo de Respuesta de la Extensión se muestra en el LCD. 4. Marque el código 1 (sólo timbre del Altavoz), código 2 (solo el Auricular) o 3 (Ambos). Condiciones 1. El modo de señalización interno (HF/TN/PV – [TRANS/PGM] + 1 + 2) se puede configurar tanto el modo auricular del teléfono digital como el modo Altavoz. 2. En el modo auricular, el usuario puede seleccionar el modo de timbre entrante para escuchar el timbre con el altavoz, el auricular o ambos dependiendo de la programación. 3. La extensión recibirá la megafonía con el altavoz de la extensión. 4. Para responder una llamada interna en modo Tono, el usuario debe pulsar la tecla [MON]. 5. Cuando se recibe una llamada interna en modo Privado, la extensión automáticamente se pondrá en estado silencioso. El usuario debe pulsar la tecla [MUTE] para responder la llamada interna. Programación Señal de Llamada Altavoces/Auriculares 4.1.2.10 (PGM 111 – BTN 10) Altavoz telefónico/Auriculares 4.1.2.11 (PGM 111 – BTN 11) 75 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.4.14 Modo de Señal Interno Descripción Los usuarios pueden controlar el modo por el que recibirán las llamadas y las señales internas. Las extensiones equipadas con el altavoz pueden seleccionar uno de los 3 modos de señalización que se muestran a continuación; HF - Aviso de Llamada con respuesta automática manos libres El usuario de la extensión, una vez escucha un tono y el aviso de voz a través del altavoz, puede contestar a través de la respuesta manos libres. TN - Timbre de Tono Un timbre de tono estándar notifica al abonado de una llamada interna entrante. El abonado llamado contesta levantando el terminal o pulsando la tecla [MON]. PV - Aviso de Llamada con privacidad El usuario de una extensión recibe un tono y un aviso de voz a través de su altavoz. El micrófono está desactivado para la privacidad. El abonado llamado debe levantar el terminal o pulsar la tecla [MUTE] para contestar la llamada. Funcionamiento Para asignar el modo de Señal Interno desde un teléfono digital, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque Dial 1 2 y se escuchará el tono de confiormación. 3. Marque el tipo de modo de señal (1 = HF/2 =TN/3 = PV). 4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE] y se escuchará el tono de confirmación. Condiciones 1. En el Mensaje en Espera/Cola ICM/Transferencia de Llamada/ Anulación de Operadora, el timbre se recibe con el modo TN a pesar de el modo de Señal Interno asignado (véase Ref.1, Ref.2, Ref.3). 2. El modo de señal Interno no afecta a los avisos de voz desde la megafonía de llamada interna/todas (véase Ref.4). Referencias 1. 2. 3. 4. Mensaje en Espera : 2.4.16 Transferencia de Llamada : 2.3.2 Anulación de Operadora : 2.13.5 Megafonía : 2.8 76 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.4.15 Grupo de Tenancy Descripción Una extensión se puede asignar a uno de los Grupos de Tenancy. Cada Grupo de Tenancy puede funcionar independientemente y las extensiones en el grupo pueden asignarse a un grupo individual. Se pueden asignar un máximo de 15 Grupos de Tenancy para LDK-300 y 5 para LDK-100. Cada grupo puede ser asignado por la operadora (operadora de grupo de tenancy) y se puede programar para permitir o denegar las llamadas a otros grupos (grupos de acceso permitido). Las extensiones en un grupo tienen permitido el acceso a otras extensiones en función del acceso del grupo llamante (configuración en función de la extensión). El sistema LDK-300 soporta 15 (LDK-100: 5) Grupos de Tenancy y operadoras. 1 VALOR POR DEFECTO - 2 GRUPO 01 BTN RANGO COMENTARIO Número de Extensión BTN 01-15 (LDK-300) BTN 1-5 (LDK-100) Grupo de Tenancy 1 Extensión de la Operadora del Grupo de Tenancy El Grupo de Tenancy permite acceder al grupo asignado. Grupo de Tenancy 2 Grupo de Tenancy 3 Figura 2.4.2 No permite el acceso entre Grupos de Tenancy La figura 2.4.2 describe que cuando se no permite realizar una llamada a otro grupo de tenancy interno, la llamada de línea o la llamada de Extensión, la captura 77 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema o la transferencia no pueden activarse y cada grupo funcionará como un sistema diferente. Grupo de Tenancy 1 Grupo de Tenancy 2 Grupo de Tenancy 3 Figura 2.4.3 Permite el acceso entre los Grupos de Tenancy La figura 2.4.3 describe que cuando se permite realizar una llamada a otro grupo tenancy interno, la llamada de línea o la llamada de Extensión, la captura o la transferencia están activadas. Condiciones 1. Cuando se deniega una llamada a otro Grupo de Tenancy, la captura no puede activarse. 2. No se permite que las extensiones tengan el mismo número de extensión aunque pertenezcan a grupos de tenancy diferentes. 3. La operadora del Grupo de Tenancy puede ser cualquier extensión en el sistema y esto no afecta al acceso del Grupo de Tenancy. 4. Cuando la operadora del Grupo de Tenancy configura el modo Día/Noche/Fin se Semana, sólo afectará al Grupo de Tenancy. Referencias 1. Captura : 2.3.4 Programación Grupo de ICM 4.1.2.13 (PGM 111 – BTN 13) Número de Grupo de Tenancy de ICM 4.1.11 (PGM 120) 78 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.4.16 Mensaje en Espera / Rellamada Descripción Mensaje en Espera El usuario de una extensión puede notificar al otro usuario de la extensión que quiere hablar con con el usuario. El usuario de la extensión notificada puede devolver la llamada o el mensaje dejado en la extensión. Al responder a la extensión, el usuario puede contestar el mensaje en orden secuencial. Se pueden dejar hasta 5 mensajes en una extensión. Rellamada Una extensión puede iniciar una petición de rellamada a una extensión ocupada. Una vez que la extensión llega al estado de reposo. Se indica la extensión que deja la petición de rellamada. Una extensión con una espera de mensaje puede recibir un aviso audible periódico de la espera de mensaje. Este tono se envía a las extensiones solo mientras está en reposo y se muestra por medio del speaker. Funcionamiento Para dejar un mensaje en espera a una extensión en reposo que no contesta, 1. Pulse la tecla [CALLBK] y se recibirá un tono de confirmación. 2. El LED de la tecla [CALLBK] de la extensión receptora se iluminará. Para dejar un mensaje en espera a una extensión en DND, 1. Pulse la tecla [CALLBK] y se recibirá un tono de confirmación. 2. El LED de la tecla [CALLBK] de la extensión receptora se iluminará. Para contestar un mensaje en espera, 1. Pulse la tecla [CALLBK] iluminada. 2. La extensión que dejó el mensaje recibirá un timbre interno. Para dejar una rellamada a una extensión ocupada, 1. Pulse la tecla [CALLBK] y se recibirá un tono de confirmación. 2. Descuelgue. 3. Cuando la extensión receptora descuelgue la llamada actual, la extensión que dejó el mensaje recibirá el timbre interno. 4. Cuando la llamada interna se responda, la petición de rellamada se eliminará. ¾ En caso del Teléfono analógico Para dejar un mensaje en espera, 1. Pulse el gancho. 2. Marque 5 5 6(Activación del Mensaje en Espera/Rellamada: véase Ref.1). 79 Manual de programación ipLDK-100/300 3. Prestaciones del sistema Se escuchará un tono de confirmación y cuelgue el terminal. Para contestar un mensaje en espera, 1. Descuelgue el terminal. (Se escuchará un tono de indicación.) 2. Marque 5 5 7(Mensaje en Espera/Devolver Rellamada: véase Ref.2).. 3. La extensión que deja el mensaje recibirá el timbre interno. Para dejar una rellamada a un teléfono digital analógico, 1. Realice un hook flash. 2. Marque 5 5 6 mientras se escucha el tono de ocupado. 3. Se escuchará un tono de confirmación y cuelgue el terminal. 4. Cuando el teléfono analógico llegue al estado de reposo, se recibe el timbre interno. Condiciones 1. La rellamada sonará con el modo Tono a pesar del modo de señalización interno. (Véase Ref.3). 2. Una extensión puede dejar sólo una rellamada o un mensaje. Una nueva petición anulará la anterior. 3. Los datos del mensaje en espera se protegerán de un fallo de energía. 4. Cuando se marca el número de la extensión en vez de pulsar la tecla [CALLBK] para responder un mensaje en espera, éste se cancelará en la extensión llamante. 5. El tono de aviso del mensaje en espera se puede programar desde 00 a 60 min. Si no desea que se escuche ningún tono, el temporizador debe configurarse a 00. 6. EL tono de aviso de mensaje en espera no se escuchará en una extensión ocupada. 7. El tono de aviso de mensaje en espera continuará sonando hasta que todos los mensajes se recuperen. Cuando una extensión intenta dejar un mensaje en una extensión que tiene todavía 5 mensajes, se escuchará un tono de error. Cuando se permite el acceso a la tarjeta de voz en la extensión, después de grabar el mensaje de la tarjeta de voz, se vuelve al mensaje normal de la extensión. En este caso, no se escuchará ningún tono de error en la extensión. ¾ En caso del Teléfono analógico 1. 2. Si se graba un mensaje de voz en un teléfono analógico, el mensaje grabado se escuchará marcando el código de recuperación de mensaje grabado (5 5 7). El mensaje que suena se borrará automáticamente después de que suene. Cuando el usuario marca 5 5 7 para recuperar en mensaje de voz en espera, entonces el mensaje sonará. Después de que suene el primer mensaje, se escuchará el tono de aviso para indicar que quedan mensajes. Para recuperar otro mensaje, marque 5 5 7 otra vez. Referencias 1. Código de Activación de Mensaje en Espera/Rellamada: 3.2.7(PGM 106 – BTN 16) 2. Código de Devolución de Mensaje en Espera/Rellamada: 3.2.7(PGM 106 – BTN 80 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 17) 3. Modo de Señalización Interno: 2.4.14 4. DND : 2.4.9 2.4.17 MOH (Música en Retención) Descripción Cuando una llamada se pone en estado de retención (sistema, exclusivo, transferencia, conferencia, etc), el abonado externo escuchará la música. De este modo, al abonado de la línea se le puede notificar que la conexión todavía está establecida. [Ejemplo] Sistema LDK S L I B MOHU M I S B M P B Figura 2.4.4 MOH La figura 2.4.4 describe que la MOH está soportado por varias fuentes de música. La música puede sonarle a otro abonado en retención. Las siguientes fuentes de música están disponibles: ¾ Música Interna. ¾ Música Externa (MPB: Canal 1, MISB: Canal 2). ¾ MOH del teléfono analógico. ¾ MOH de la Tarjeta de Voz (Grabación MOH de la Tarjeta de Voz 2.4.17.2) LDK-300 0: No asignado 1: Música Interna 2 - 4: Música Externa 5 - 7: MOH de la tarjeta de voz 8 - 12: MOH del teléfono analógico 13: Tono de Retención LDK-100 0: No asignado 1: Música Interna 2 - 4: Música Externa 5 - 6: MOH de la tarjeta de voz 7 - 11: MOH del teléfono analógico 12: Tono de Retención 81 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Condiciones 1. El número máximo de canales MOH soportados en LDK-300 es de 13 y en LDK100 es de 12. 2. Hay un puerto MOH externo en el MPB y dos puertos MOH en el MISB. 3. Los puertos del telefono analógico conectados con MOHU pueden proporcionar canales MOH. 4. MOHU soporta 2 canales MOH. Referencias 1. Retención : 2.3.3.1 Programación MOH de Línea 4.2.3.6 (PGN 142 – BTN 6) Tipo de MOH 4.4.12.2 (PGM 171 – BTN 2) 2.4.17.1 MOH del Teléfono analógico Descripción Cuando una llamada de línea se pone en estado de retención (sistema, exclusivo, transferencia, conferencia, etc), el abonado externo escuchará la música. De este modo, al abonado de la línea se le puede notificar que la conexión todavía está establecida. LDK-300 0: No asignado 8 - 12: MOH del Teléfono analógico 13: Tono de Retención LDK-100 0: No asignado 7 - 11: MOH del Teléfono analógico 12: Tono de Retención Funcionamiento 1. Tipo de Asignación MOH [TRANS/PGM] + 171 + [BTN 4] + Introduzca el Número de Extensión del Teléfono analógico + [HOLD/SAVE] [TRANS/PGM] + 171 + [BTN 2] + Introduzca el Número de Puerto del Teléfono analógico (08 ~ 12) + [HOLD/SAVE] Condiciones 1. Los puertos del teléfono analógico conectados con MOHU pueden proporcionar canales MOH. 2. Hasta 5 puertos del teléfono analógico pueden emplearse como canal MOH. 82 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 3. Para usar un puerto del teléfono analógico como canal MOH, asigne el puerto del teléfono analógico deseado con el canal MOH y entonces conecte el MOHU al puerto del teléfono analógico. Programación MOH de Línea 4.2.3.6 (PGN 142 – BTN 6) Tipo de MOH 4.4.12.2 (PGM 171 – BTN 2) Asignar MOH a través del Teléfono Analógico 4.4.12.4 (PGM 171 – BTN 4) 2.4.17.2 MOH de la Tarjeta de Voz Descripción La operadora puede grabar un mensaje MOH de la Tarjeta de Voz y puede usarse como fuente MOH del sistema. LDK-300 0: No asignado 5 - 7: MOH de la Tarjeta de Voz 13: Tono de Retención LDK-100 0: No asignado 5 - 6: MOH de la Tarjeta de Voz 12: Tono de Retención Funcionamiento Para configurar el MOH de la Tarjeta de Voz como fuente MOH, Configure el tipo de MOH como tipo MOH de la tarjeta voz mediante la programación. [TRANS/PGM] + 171 + [BTN 2] + Número de Puerto de la Tarjeta de Voz (05 ~ 07) + [HOLD/SAVE] Condiciones 1. El mensaje MOH de la Tarjeta de Voz debe grabarse antes de la configuración MOH de la Tarjeta de Voz como fuente del sistema. 2. Mientras la operadora ajusta el mensaje de bienvenida del sistema en el MOH de la Tarjeta de Voz, la música de retención de la Tarjeta de Voz se para. 3. Cuando MOH de la Tarjeta de Voz se usa como MOH de sistema, el puerto 1 de la Tarjeta de Voz siempre debe estar reservado para la Música en Retención incluso si el MOH no se emplea. Programación Tarjeta Líneas 3.2.4 (PGM 103) Tipo de MOH 4.4.12.2 (PGM 171 – BTN 2) 2.4.18 Silencio Descripción 83 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Durante una conversación, si se pulsa la tecla [MUTE], el usuario de una extensión puede desactivar el terminal o el altavoz para realizar una consulta de forma privada con otros usuarios mientras escucha al otro abonado a través del auricular o del altavoz. Si se pulsa la tecla [MUTE] otra vez, reactiva el micrófono. Funcionamiento Para silenciar el sonido que se transmite, Pulse la tecla [MUTE], y el LED de la tecla [MUTE] se iluminará. El abonado conectado no escuchará la voz de la extensión silenciada. Para recuperar la transmisión, Pulse la tecla [MUTE] iluminada. El LED de la tecla [MUTE] se apaga y se restaura la transmisión. Condiciones 1. Al cambiar del altavoz al terminal, se libera el modo en silencio. 2. Al seleccionar otra tecla DSS, el estado de silencio no se modificará. 2.4.19 MWI (Indicación de Mensaje en Espera) – Funcionalidad del Teléfono Analógico Descripción Si la extensión del teléfono analógico que tiene la indicación de mensaje en espera recibe un mensaje de otro usuario, entonces la luz del teléfono analógico se iluminará. Esto indica que tiene un mensaje en espera. Condiciones 1. Cuando se descuelga el terminal, el usuario escuchará un tono de aviso DND para indicar que hay un mensaje en espera. 2. Cuando se graba el aviso de indicación de mensaje en espera en el mensaje del sistema 097, el aviso de voz se escuchará en vez del tono de aviso DND. Programación Asignación de ID 4.1.1 (PGM 110 - BTN 1) 2.4.20 Marcación estando colgado Descripción Una extensión puede realizar una llamada sin descolgar el terminal empleando un altavoz o a través del modo monitor. 84 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Si esta funcionalidad no funciona, compruebe si el altavoz si está activado. La extensión sin altavoz no funciona. Funcionamiento Cuando la Selección Automática de Altavoz (PGM 111 – BTN 1) está a ON, Asigne la marcación de línea/Interna/Abreviada a una tecla flexible y pulse la tecla flexible. Entonces funcionará inmediatamente. Cuando la Selección Automática de Altavoz (PGM 111 – BTN 1) está a OFF, Asigne la marcación de línea/Interna/Abreviada a una tecla flexible y pulse la tecla flexible. Entonces el mensaje ‘DESCUELGUE EL TERMINAL’ se mostrará en el LCD. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON] para que funcione. Programación Selección Automática de Altavoz 4.1.2.1 (PGM 111 – BTN 1) 2.4.21 Nombre de la Extensión Descripción El sistema permitirá a los usuarios de la extensión marcar los números de la extensión introduciendo un nombre que ha sido programado para la extensión (interna). Además cada extensión puede estar asignada con un nombre de hasta 12 caracteres y un número de marcación abreviada (sistema y extensión) puede estar asignado con un nombre de hasta 16 caracteres. Cuando los nombres están programados, en el display digital del teléfono digital, se muestra “NOMBRE XXX” en el LCD en vez del mensaje “EXTENSIÓN XXX” y el usuario puede seleccionar una extensión o número de marcación abreviada a través del nombre. El usuario selecciona desde uno de los tres directorios (interno, marcación abreviada de usuario o marcación abreviada del sistema) e introduce los datos alfa-numéricos con 2 pulsaciones de tecla por carácter. El sistema busca y muestra el primer nombre que coincida con los caracteres guardados. El usuario puede emplear las teclas [▲]/[▼] para desplazarse por los nombres del directorio y seleccionar el nombre al que llamar. Si el usuario quiere que se muestre el número de teléfono del nombre seleccionado, pulse la tecla [FLASH]. Funcionamiento Para registrar el Nombre de la Extensión [TRANS/PGM] + 74 + Introduzca el Nombre (12 caracteres) + [HOLD/SAVE] Q – 11 A - 21 D – 31 Z – 12 B - 22 E - 32 . – 13 C - 23 F - 33 1 – 10 2 – 20 3 – 30 85 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema G – 41 J - 51 M – 61 H - 42 K - 52 N - 62 I - 43 L - 53 O - 63 4 – 40 5 – 50 6 – 60 P - 71 R - 72 S - 73 Q - 7* 7 – 70 T - 81 U - 82 V - 83 8 – 80 W – 91 X - 92 Y - 93 Z - 9# 9 – 90 *1 - Blank *2 - : 0-00 # *3 - , Para acceder a la Marcación por Nombre, 1. Pulse la tecla [SPEED] dos veces. 2. Marque el directorio deseado (1, 2, ó 3) y se escuchará el tono de confirmación. 3. 1 = Interno / 2 = Marcación Abreviada de Extensión / 3 = Marcación Abreviado del Sistema 4. Los nombres almacenados en los números de marcación abreviada se muestran en orden alfabético. Para buscar un nombre introduciendo un carácter, 1. Mientras se muestren dos nombres en el display, introduzca los datos alfanuméricos con 2 pulsaciones de tecla por carácter. 2. El LCD muestra 2 nombres que empiezan con el carácter introducido. (El cursor apunta al primer nombre en el LCD.) 3. Introduciendo otro dato alfa-numérico, el LCD mostrará los nombres que empiezan con esa entrada. Continuará hasta que termine de introducir el carácter. 4. Cuando se muestre el nombre buscado, mueva el cursor al nombre (el cursor apunta al primer nombre en el LCD) y pulse la tecla [HOLD/SAVE] para realizar una llamada. Para buscar un nombre con las teclas de desplazamiento, 1. Cuando dos nombres se muestran en el LCD, 2. Pulse la tecla [▼] con el cursor en la primera línea y el cursor apuntará a la segunda línea en el LCD. 3. Pulse la tecla [▲] con el cursor en la segunda línea, entonces el cursor apuntará a la primera línea en el LCD. 4. Pulse la tecla [▼] con el cursor en la segunda línea, y se mostrarán en el LCD las siguientes dos listas. 5. Cuando se muestre el nombre buscado, mueva el cursor y pulse la tecla [HOLD/SAVE] para realizar una llamada. Para registrar el nombre en un teléfono analógico, 1. Descuelgue el terminal. 2. Marque 5 6 3 (Código de Acceso al Modo de Programación: Véase Ref.1). Y se 86 Manual de programación ipLDK-100/300 3. 4. 5. Prestaciones del sistema escuchará el tono de confirmación. Marque 7 4 (Código de Registro de Nombre). Introduzca el nombre. (Hasta 7 letras; Véase el Ajuste de Carácter en Inglés de debajo) Realice un golpe de gancho para almacenar los cambios. Condiciones 1. La marcación por nombre sólo está disponible en los teléfonos digitales con LCD para los nombres programados. 2. El nombre debe estar registrado para emplear la 'Marcación por Nombre'. 3. Si marca un grupo (I/S/U) sin ninguna entrada, se escuchará un tono de error. 4. En un teléfono analógico sin LCD, sólo se puede introducir el nombre de la extensión. 5. La marcación abreviada que sólo tiene en número de teléfono sin ningún nombre, no será listado como Marcación por Nombre. 6. Pulsando la tecla [CALLBK], la última letra que ha introducido el usuario se borrará y se mostrará el nombre anterior. Pulsando la tecla [CALLBK] sin haber introducido ninguna letra, no provoca ninguna acción en el sistema. 7. Para introducir los datos alfa-numéricos, véase el Ajuste de Carácter en Inglés. (24 caracteres en base a la extensión). Referencias 1. Código de Acceso al Modo de Programación: 3.2.7(PGM 106 – BTN 23) 2.4.22 Programación de la Extensión Descripción El sistema soporta gran cantidad de menús jerárquicos en función de la programación de la extensión. El usuario puede programar la extensión seleccionando el menú deseado. Además la operadora puede realizar la programación de la extensión y de la operadora de la misma manera. (Ref.1). 2.4.22.1 Menú de Programación de la Extensión Menú Principal [1] TIMBRE [2] COS Sub Menú Sub Menú-2 [1] TIPO [2] MODO DE RESPUESTA [3] PANTALLA DE MENSAJE SMS [4] MODO ENBLOCK [1] COS DOWN [2] REESTABLECER COS 87 Selección 1,2,3,4 H(1)/T(2)/P(3) 1:ON/0OFF ICM/COS7 EL INTRODUZCA DE CÓDIGO AUTORIZACIÓN Comentario Teléfono Digital Manual de programación ipLDK-100/300 INTRODUZCA EL CÓDIGO DE AUTORIZACIÓN [3] WALKING COS [3] AUTORIZACIÓN /EXTENSIÓN MÓVIL [4] HORA /SALA CONF [5] MENSAJE [6] AVISOS [7] SUPLEMENTARIO Prestaciones del sistema [4] CAMBIO DE COS [1] REGISTRO DE LA AUTORIZACIÓN [2] CAMBIO DE LA AUTORIZACIÓN [3] REGISTRO EXTESNIÓN MÓVIL [4] ACTIVACIÓN DE LA EXTENSIÓN-MÓVIL [1] AJUSTE DE LA HORA DESPERTARSE [2] DESACTIVACIÓN DEL MODO DESPERTARSE [3] ACTIVACIÓN SALA CONF [4] DESACTIVACIÓN SALA CON [1] AJUESTE DE MENSAJE PRESELECCIONADO [2] AJUSTE DE MENSAJE PERSONALIZADO [1] GRABACIÓN DEL MENSAJE DE BIENVENIDA DEL USUARIO [2] ESCUCHAR HORA/DÍA [3] ESCUCHAR EL NÚMERO DE EXTENSIÓN [4] ESCUCHAR EL ESTADO DE LA EXTENSIÓN [5] GRABACIÓN DEL MENSAJE DE MEGAFONÍA [6] BORRAR EL MENSAJE DE BIENVENIDA DEL USUARIO [7] BORRAR EL MENSAJE DE MEGAFONÍA [1] IDIOMA DE LA PANTALLA DEL LCD [2]MOSTRAR LA VERSIÓN MPB [3] BGM [4] REGISTRO DEL NOMBRE DE LA EXTENSIÓN Sólo India UNA VEZ/PERMANENTE 00 – 10 Ninguna DOMESTICO/INGLÉ S Tecla /Teléfono Analógico ALTAVOZ/AURICUL ARES [5] ALTAVOZ/AURICULARES 88 Teléfono Digital 2/8 Manual de programación ipLDK-100/300 [6]MODO DE TIMBRE DEL AURICULAR [7] WTU STA NUM RCVR [8] NÚMERO DE SERIE [9] PC-PHONE LOCK KEY Prestaciones del sistema ALTAVOZ/AURICUL ARES/AMBAS SÓLO OPERADORA SÓLO ADMIN [0] OPERADORA [*] SISTEMA [#] INTRODUCIR ADMIN Funcionamiento Para introducir el modo de programación, Pulse la tecla [TRANS/PGM]. Debe encontrar el siguiente menú;(Descripción: 2.4.22.1) Para buscar otro menú de programación, Con las teclas [UP]/[DOWN], puede buscar el menú anterior/siguiente. Para seleccionar un menú, 1. Marque el número de la posición del menú deseado para seleccionar el menú. 2. Si el menú seleccionado tiene programada la posición, entra en el modo de programación. 3. Si hay un sub-menú disponible, el menú seleccionable se muestra en la pantalla del LCD. Condiciones 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM] para desplazarse al principio del menú. 2. Pulse la tecla [REDIAL] para desplazarse al menú anterior. 3. Después de que se programa un menú, la lista del menú anterior se muestra en el LCD. 4. Pulsando una tecla flexible en el modo del menú principal, se entra en el modo de programación de la tecla flexible. Referencias 1. Programación de la Extensión : 5.1 (1) 2. Programación de la Operadora : 5.1 (2) 2.4.23 Traslado de la Extensión Descripción La funcionalidad del Traslado de la Extensión permite al usuario desenchufar su extensión y enchufarla en otra ubicación. Marcando un código seguido de la antigua 89 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema extensión actualiza todos los atributos de la extensión incluyendo el número de la extensión, teclas, marcación abreviada, y clase de servicio (véase Ref.3) para la nueva ubicación. Funcionamiento Para almacenar los atributos en un buffer temporal, Pulse la tecla [TRANS/PGM] y marque * 1. Desenchufe la extensión. Para recuperar los atributos de la extensión guardados, Enchúfelo en otro conector jack próximo, pulse la tecla [TRANS/PGM] y marque * 2 La extensión se reubicará. Entonces, todos los atributos de la extensión se copiarán a la extensión actual. Condiciones 1. Toda la información para el puerto de la extensión de destino se conservará de modo que se pueda copiar o reubicada a otro puerto. 2. Es posible para el mismo tipo de extensión. 3. Si se enchufa otro tipo de extensión diferente, las teclas {DSS} preprogramadas no están garantizadas. 4. Los teléfonos digitales deben reubicarse en otro puerto digital, no pueden reubicarse en un puerto de un teléfono analógico. Referencias 1. Clase de Servicio : 2.5.4 2.4.24 Llamadas en Serie desde la Extensión Descripción Con las teclas flexibles DSS, los usuario pueden realizar llamadas internas consecutivas sin la necesidad de recuperar el tono de marcación interno (sin necesidad de descolgar) entre las llamadas. El usuario puede simplemente pulsar la tecla flexible adecuada. Funcionamiento Para emplear la llamada en serie, Pulse la tecla flexible adecuada, la llamada anterior se desconectará y se establecerá la nueva. 2.4.25 Ajuste de Hora y Fecha mediante la Red Digital Descripción 90 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema En una llamada saliente, la red RDSI enviará la hora y la fecha en el mensaje de CONEXIÓN cuando el abonado llamado conteste. La hora y la fecha del sistema pueden modificarse por la siguiente hora y fecha opcionalmente una vez al día. Funcionamiento Para ajustar la hora y la fecha mediante la Red Digital, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 0 4 6 y 1 (Si). 3. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Condiciones 1. Esta fucionalidad debe ajustarse en la extensión de la Operadora mediante Programación. 2. Puede ajsutarse los valores de la fecha y la hora por defecto o puede ser útil asignar el horario de verano. 2.4.26 Intrusión Vocal Descripción Esta funcionalidad provoca avisos de voz a una extensión ocupada sin interrumpir la conversación en curso. El aviso se recibe sobre de la conversación existente de manera que sólo la extensión que está ocupada escucha a ambos abonados entrantes. El usuario puede contestar al otro abonado y alternar la conversación entre ambos abonados. Funcionamiento 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Se llama a una extensión ocupada y el nuevo llamante provoca un tono de aviso (véase Ref.1) La extensión ocupada escucha un tono de aviso sobre la conversación existente. La extensión ocupada se conecta al abonado existente y al nuevo (la extensión ocupada puede hablar y escuchar al mismo tiempo, es decir, que ambos escuchan la voz de la extensión ocupada simultáneamente y la extensión ocupada escucha la voz de ambos simultáneamente. Pero un nuevo abonado y el existente no pueden hablar entre ellos). El LED de la tecla [HOLD/SAVE] se ilumina a 60 ipm. Pulse la tecla [HOLD/SAVE] iluminada de la extensión ocupada. El abonado actual escucha la música en retención si ésta se proporciona. La extensión ocupada se conecta con el nuevo abonado. Se puede alternar entre las llamadas pulsando la tecla [HOLD/SAVE] otra vez. Condiciones 1. 2. 3. Cuando una extensión está en modo DND, se desactiva la Intrusión de Voz. La operadora puede activar la Intrusión de Voz para la extensión en DND. Después de que la Intrusión de Voz se active, las llamadas se abandonarán si el que dirige la Intrusión de Voz que recibe una petición de intrusión de voz cuelga. 91 Manual de programación ipLDK-100/300 4. 5. 6. 7. 8. Prestaciones del sistema Si un abonado excepto el que dirige la Intrusión de Voz cuelga, el LED de la tecla [HOLD/SAVE] se apaga y la llamada se conecta de manera normal precedida del tono de confirmación. El abonado retenido recibirá la música en retención (véase Ref.2). El temporizador de rellamada no se activa en el estado de Intrusión de Voz. Cada vez que se alterna la conversación al otro abonado, se proporciona el tono de confirmación. Si el canal de voz de la extensión ocupada es el terminal, la intrusión de voz se activa a través del terminal. En el caso del altavoz, ocurre lo mismo. La Intrusión de Voz funciona cuando la extensión ocupada permiso para recibir la intrusión de voz (PGM 113 – BTN 6) y un nuevo llamante tiene el privilegio para realizar la intrusión de voz (PGM 111- BTN 22). Referencias 1. Tono de Aviso : 2.4.5 2. MOH (Música en Retención) : 2.4.17 Programación Intrusión vocal 4.1.4.6 (PGM 113 – BTN 6) Intrusión Vocal del Llamante 4.1.2.22 (PGM 111 - BTN 22) 2.4.27 Despertador Descripción Cada operadora o usuario de la extensión puede ajustar una alarma durante un tiempo como llamada de despertador o recordatorio. Esta funcionalidad puede programarse para que se active una vez o diariamente. Si el usuario descuelga mientras suena la alarma, escuchará un tono de marcación especial. Funcionamiento Para registrar el tiempo del despertador desde la extensión de la operadora, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 0 4 2. 3. Marque el rango de la extensión para que sea avisada, si solamente una extensión va a recibir la alarma, introduzca ' ' en vez de la segunda extensión. 4. Marque los 2 dígitos de la hora y de los minutos para la alarma (modo 24horas). 5. Marque '#' para que finalice la alarma del despertador, si no finaliza automáticamente después del primer aviso de la alarma. 6. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Para cancelar la alarma del despertador desde la operadora, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 0 4 3. 3. Marque el rango de la extensión para que sea avisada, si solamente una 92 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema extensión va a recibir la alarma, introduzca ' ' en vez de la segunda extensión. 4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Para registrar el tiempo del despertador desde una extensión, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 4 1. 3. Marque los 2 dígitos de la hora y de los minutos para la alarma. 4. Marque '#' para que finalice la alarma del despertador, si no finaliza automáticamente después del primer aviso de la alarma. 5. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Para cancelar el tiempo del despertador desde una extensión, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 4 2. 3. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Condiciones 1. Si la alarma del despertador está registrada en una extensión, se muestra ' ' delante de la hora actual en el LCD. 2. SI la tarjeta de voz está instalada, los mensajes de voz durante el tiempo del despertador se escuchan 3 veces y se escucha la música en retención. 3. Si el timbre del despertador no se contesta en 3 veces, éste se cancela. 4. Si la operadora del sistema marca la extensión de fallo de despertador para borrar la señal de fallo de despertador, la señal de fallo desaparecerá con el tono de confirmación. Pero cuando el temporizador de Señal de Fallo de Despertador venza, no se proporcionará el tono de conformación y desaparecerá la señal de fallo. 5. Si el [Temporizador de Señal de Fallo de Despertador] está a 0, la señal de fallo de despertador no desaparecerá automáticamente. 6. Si el [Temporizador de Señal de Fallo de Despertador] está a 99, la señal de fallo de despertador no se notifica a la extensión de la operadora. 7. Si el [Temporizador de Señal de Fallo de Despertador] está a 1~98, después de que venza el Temporizador de Señal de Fallo de Despertador, la señal de fallo de despertador desaparecerá automáticamente. Programación Temporizador de Señal de Fallo de Despertador 4.5.3.7 (PGM 182 - BTN 7) 2.4.28 Conexión Línea a Línea Cuando se realiza una llamada entre dos líneas analógicas mediante DISA o el desvío de llamadas Fuera de Red, la duración de la llamada está limitada por el temporizador de conferencia sin supervisión. Después de que venza el temporizador de conferencia sin supervisión, la llamada es abandonada por el sistema LDK. Esta funcionalidad permite ampliar el tiempo de conferencia sin supervisión como el llamante o el usuario 93 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema llamado desee. Si esta funcionalidad está activada, el dispositivo receptor DMTF se asigna a las líneas del llamante y del llamado. Funcionamiento Cuando la funcionalidad de ‘Ampliar el temporizador de conferencia sin supervisión línea a línea’ está activada, las dos líneas analógicas conectadas escuchan el tono de aviso 15 segundos antes de que venza el temporizador de conferencia sin supervisión. El tono de aviso indica la desconexión. Para ampliar la duración de la llamada, Marque el código de ampliación del temporizador de conferencia sin supervisión (##) y y el dígito por el que se multiplicará el temporizador para ampliarlo (1~9). El sistema LDK reasigna el temporizador de conferencia sin supervisión a un múltiplo del dígito introducido. Por ejemplo, si el temporizador de conferencia sin supervisión está ajustado a 10 minutos y el dígito introducido es el 3, entonces el temporizador se amplía a 30 minutos. Condiciones Para emplear esta funcionalidad, al menos uno de los dispositivos DMTF IDLE debe existir. Esta funcionalidad solamente está disponible para conexión línea a línea analógica mediante DISA o desvío de llamadas fuera de red. Programación Ampliar Temporizador Conferencia Sin Supervisión (PGM 160 – BTN 18) Código de Ampliación de Temporizador de Conferencia Sin Supervisión (PGM 160 – BTN 19) Temporizador de Conferencia Sin Supervisión (PGM182 – BTN 6) 2.4.29 Modo Manos Libres Forzado Descripción Un usuario de un teléfono digital puede forzar que otro abonado de un teléfono digital en modo timbre responda en modo manos libres. Funcionamiento Para activar el modo manos libres forzado 1. Llame a un teléfono digital que esté en modo tono. 2. Cuando un usuario escucha un tono de llamada, marque el código de Manos Libres. 3. El teléfono digital del abonado llamado deja de sonar y el altavoz y el micrófono se activan. (Funcionamiento en modo manos libres) Condiciones 1. Si se pulsa el Código de Manos Libres Forzado (‘#’), se proporciona el tono de conexión y se conecta la ruta de voz. 94 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2. Si el teléfono digital del abonado llamado está configurado como una extensión emparejada, esta funcionalidad no se aplicará. 3. Si el teléfono digital del abonado llamante está configurado como una extensión emparejada, esta funcionalidad no se aplicará. 4. Si el teléfono digital del abonado llamado está configurado como una Extensión Móvil, esta funcionalidad no se aplicará. 5. Sólo el teléfono digital del abonado llamante que tiene en valor de la PGM 111-19 a ON puede usar esta funcionalidad. 6. Después de la conexión, la funcionalidad relacionada con el modo manos libres forzado no se aplicará. ( ej. Rellamada). Programación Modo Manos Libres Forzado ON/OFF (PGM 111-19) 2.4.30 Hot Desk Descripción Permite que el usuario pueda seleccionar dinámicamente una extensión mediante el funcionamiento del acceso o salida sin tener una extensión fija. En una centralita, el personal del departamento de márketing puede compartir en lugar de trabajo con otros. Un usuario puede emplear la extensión virtual accediendo a ésta mediante el funcionamiento de acceso. Funcionamiento Función de acceso en una extensión virtual, 1. Descuelgue o pulse la tecla [MON]. 2. Marque el código de autorización y ‘#’ (indica el final del códgo de autorización). 3. La extensión restaura la base de datos del usuario (número de extensión, COS, asignación de timbre, etc...) y puede recibir tono entrante. Función de salida, 1. Pulse [PGM] + * + * (Salida de Usuario) o pulse la tecla flexible [Agent Logout]. 2. El usuario selecciona el tipo de desvío usando la tecla up/down del volumen. Tipo de desvíos soportados: abreviado fuera de red 000, extensión Móvil, Tarjeta de Voz o grupo VM. 3. Pulse la tecla [HOLD]. 4. La copia de la base de datos del usuario y la extensión llegan a la extensión virtual. Condiciones 1. Una extensión virtual muestra “EXTENSIÓN VIRTUAL (xxx)” (“xxx” es el número de la extensión física) 2. Una extensión virtual sólo permite la función de acceso, el resto de funciones no están permitidas. 3. Una función de salida sólo está permitida para la extensión virtual a la que un usuario ha accedido. 4. El número total de usuarios está restringido por la capacidad de la extensión del sistema. 5. Un usuario hot-desk debe tener su propio password. 95 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 6. Los datos de usuario almacenados son; z Número de la Extensión z Atributos de las Extensiones (PGM 111-124) z Encaminamiento de Línea (Asignación de Timbre, encaminamiento DID) z Miembros de la Extensión z Buzón de Voz 7. Si el usuario intenta acceder a otra extensión sin haber salido de la anterior, la extensión previa automáticamente pasa a extensión virtual. 8. El hot-desk se desactivará automáticamente si el teléfono digital no realiza ninguna acción dentro del periodo del “Temporizador de Auto Logout”. 9. La tecla de hot-desk no se modificará incluso si se accede a un tipo diferente de teléfono digital. 10. Sólo el teléfono digital (tiene más de 12 teclas) y WHT pueden emplearse como extensión virtual. 11. El módem asociado con la extensión no puede acceder (que se ajusta en la PGM 170 - Dispositivo asociado al módem). 12. Cuando el sistema se reinicia, todos los agentes que han accedido al sistema salen automáticamente. Programación Extensión Virtual On / Off ( PGM 112 / B TN 23 ) Número de Agente (PGM 250 / BTN 1) Número de Agente Visualizado en la Extensión Asignada (PGM 250 / BTN 2) Temporizador de Auto Logout (PGM 250 / BTN 3) 2.4.31 Registro de Llamadas Descripción La funcionalidad del registro de llamadas permite a los usuarios de la serie LDP y LDK consultar el registro de llamadas de las últimas llamadas entrantes y salientes (15-50). El usuario puede desplazarse a través de la lista de números almacenados, seleccionar el número deseado y activar una rellamada a ese número. El registro incluye el CLI (o número marcado), la hora, la fecha y el nombre abreviado de la extensión/sistema, se almacena en el MPB y se retiene si la extensión clave se desenchufa o se reemplaza. Están disponibles los siguientes registro de llamadas (número de listas de registro de llamadas por extensión: PGM160- BTN 19, rango15-50): Registro de llamadas entrantes para las últimas 15-50 llamadas entrantes. Registro de las llamadas salientes para las últimas 15-50 llamadas salientes (mismo registro que la lista de RELLAMADA) Registro de llamadas perdidas para Mensaje en Espera CLI. (En el caso de LD, es el mismo que Mensaje en Espera CLI) 96 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Para programar una tecla flexible como “tecla de registro de llamadas” Pulse la tecla [TRANS/PGM] y la tecla flexible asignada. Marque el código de registro de Llamadas (TRANS/PGM + 5 7) Pulse la tecla [HOLD/SAVE] Funcionamiento En caso de 3 terminales LDP, Para emplear la funcionalidad de registro de Llamadas, 1. Pulse la tecla flexible que se ha programado como tecla CALL LOG, los siguientes campos se mostrarán en el LCD: 1. LLAMADA RECIBIDA 2. LLAMADA REALIZADA OK Para seleccionar el tipo de llamada, pulse {UP} o {DOWN} (para LDP7000) o la tecla Volumen (para LDP6000) 3. LLAMADA PERDIDA ^ OK 2. Seleccione el Menú ‘1. LLAMADA RECIBIDA’, para ver los últimos 15-50 números recibidos. (De acuerdo con el número de la lista del Registro de Llamadas del Sistema: PGM190- BTN 19 ) Ejemplo de LCD: 01991234567 04/11 12:50 SJPARK VOLVER BORRAR OK El usuario puede desplazarse por los números pulsando la tecla de Navegación (para LDP7000) o las teclas Up/Down del Volumen (para LDP6000). Cuando se muestra el CLI del número deseado, pulse la tecla OK y el sistema establecerá una llamada a ese número, o pulse la tecla BORRAR y se borrará la lista. 3. Seleccione el Menu ‘2. LLAMADA REALIZADA’ para ver los últimso 15-50 números marcados. (De acuerdo con el número de la lista del Registro de Llamadas del Sistema: PGM190- BTN 19). Ejemplo de LCD: 01991234567 04/11 12:50 SJPARK BACK DELETE OK El usuario puede desplazarse por los números pulsando la tecla de 97 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Navegación (para LDP7000) o las teclas Up/Down del Volumen (para LDP6000). Cuando se muestra el CLI del número deseado, pulse la tecla OK y el sistema establecerá una llamada a ese número, o pulse la tecla BORRAR y se borrará la lista. 4. Seleccione el Menú ‘3. LLAMADA PERDIDA’ para ver los números de MSGWait de CLI; o empleando la tecla soft {MSG} cuando hay Mensajes en Espera CLI mostrados. Ejemplo de LCD: 123456789 04/11 12:50 CNT: 01 VOLVER SELECCIONAR RESPONDER El usuario puede desplazarse desde RESPONDER/ BORRAR TODAS/ GUARDAR/ NOMBRE-TEL, pulsando ACTUAL/BORRAR repetidamente la tecla SELECCIONAR. Observe que el LCD muestra los números los Mensajes en Espera CLI para este CLI (CNT). En caso de un terminal LKD, Para emplear la funcionalidad de Registro de Llamadas, 1. Pulse la tecla flexible que ha sido programada como tecla CALL LOG, en el LCD se mostrará lo siguiente: 1. LLAMADA RECIBIDA 2. LLAMADA REALIZADA Para seleccionar el tipo de llamada, pulse las teclas de Volumen {Up} o {Down} 3. LLAMADA PERDIDA ^ 2. Seleccione el Menú ‘1. LLAMADA RECIBIDA’, para ver los últimos 15-50 números recibidos. (De acuerdo con el número de la lista del Registro de Llamadas del Sistema: PGM190- BTN 19 ) Ejemplo de LCD: 01991234567 04/11 12:50 SJPARK El usuario puede desplazarse por los números pulsando las teclas de Volumen Up/Down. Cuando se muestra el CLI del número deseado, pulse la tecla {HOLD} y el sistema establecerá una llamada a ese número, o pulse la tecla {SPEED} y la lista se borrará. 5. Seleccione el Menú ‘2. LLAMADA REALIZADA’ para ver los últimso 15-50 números marcados. (De acuerdo con el número de la lista del Registro de 98 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Llamadas del Sistema: PGM190- BTN 19). Ejemplo de LCD: 01991234567 04/11 12:50 SJPARK El usuario puede desplazarse por los números pulsando las teclas de Volumen Up/Down. Cuando se muestra el CLI del número deseado, pulse la tecla {HOLD} y el sistema establecerá una llamada a ese número, o pulse la tecla {SPEED} y la lista se borrará. 3. Seleccione el Menú ‘3. LLAMADA PERDIDA’ para ver los números de Mensaje en Espera CLI; o empleando la funcionalidad de Mensaje en Espera CLI. Ejemplo de LCD: 123456789 04/11 12:50 CNT: 01 Observe que el LCD muestra los números de Mensajes en Espera CLI para este CLI (CNT). En caso de un terminal LDP-LD terminal, Para emplear la funcionalidad del Registro de Llamadas, 1. Pulse la tecla flexible que ha sido programada como tecla CALL LOG, en el LCD se mostrará lo siguiente: Ejemplo de LCD: 1. LLAMADA RECIBIDA 2. LLAMADA REALIZADA 3. LLAMADA PERDIDA OK Seleccione el tipo de llamada, pulses {UP} o {DOWN} de la tecla de navegación. 2. Seleccione LLAMADAS REALIZADAS para ver los últimos 15-50 números marcados, en el LCD aparecerá la lista de los 15-50 números marcados (o pulsando la tecla REDIAL cuando se encuentre el teléfono colgado). Ejemplo de LCD: LLAMADAS REALIZADAS 111111111 22222222 99 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 33333333 44444444 VOLVER DETALLES ENVIAR El usario puede seleccionar el número deseado y pulsar ENVIAR para establecer una llamada a ese número o pulse DETALLES para que se muestre la hora y la fechade la llamada seleccionada antes de pulsar la tecla ENVIAR. LLAMADA REALIZADA -01 14/12 12:00 SJPARK 11111111 VOLVER BORRAR ENVIAR El usuario puede pulsar BORRAR para borrar la lista. 3. Seleccione LLAMADAS RECIBIDAS para ver los últimos 15-50 números recibidos, el LCD mostrará la lista de los últimos 15-50 números CLI recibidos Ejemplo de LCD: LLAMADAS RECIBIDAS 12345678 23456789 VOLVER BORRAR ENVIAR El usuario puede seleccionar el número deseado y pulsar ENVIAR para establecer una llamada a ese número o pulse DETALLES para mostrar la hora y el día de la llamada seleccionada antes de pulsar ENVIAR. LLAMADA RECIBIDA -01 14/12 12:00 SJPARK 12345678 VOLVER BORRAR ENVIAR El usuario puede pulsar BORRAR para borrar una lista 4. Seleccione el Menú ‘3. LOST CALL’ para ver los números de Mensaje en Espera CLI; o empleando la tecla soft {MSG} cuando hay Mensajes en Espera CLI mostrados. Ejemplo de LCD: 100 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema LLAMADA PERDIDA 12345678 23456789 VOLVER BORRAR ENVIAR El usuario puede seleccionar el número deseado y pulsar ENVIAR para establecer una llamada a ese número o pulse DETALLES para mostrar la hora y el día de la llamada seleccionada antes de pulsar ENVIAR. LLAMADA PERDIDA 12345678 23456789 123456789 04/11 12:50 CNT: 01 VOLVER SELECCIONAR RESPONDER El usuario puede desplazarse desde RESPONDER/ BORRAR ACTUAL/BORRAR TODAS/ GUARDAR/ NOMBRE-TEL, pulsando repetidamente la tecla SELECCIONAR. Observe que el LCD muestra los números los Mensajes en Espera CLI para este CLI (CNT). Condiciones 1. 2. 3. 4. 5. 6. Para emplear esta funcionalidad, un usuario debe programar la ‘tecla de Registro de Llamadas’ en la tecla flexible. Un usuario puede programar el ‘Número de Lista de Registro de Llamadas’ por extensión. (PGM160- BTN 19, Rango 15-50) En caso de que un usuario programe el ‘número de lista de registro de llamadas’, toda la base de datos del registro de llamadas se inicializará. El número máximo de listas de registro de llamadas por sistema es de ‘5000’ para el sistema LDK-300, ‘2000’ para el sistema LDK-100. El sistema asigna la lista del registro de llamadas en orden desde el puerto físico 1. Se debe habilitar el Mensaje en Espera CLI para el Registro de Llamadas PERDIDAS. Programación Mensaje en espera – PGM 114 BTN 4 Número de Lista de Registro de Llamadas –PGM160- BTN 19 2.4.32 Indicación In-Room Descripción 101 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Un supervisor pulsa la Indicación In-Room y la tecla [HOLD/SAVE] en el estado en reposo. Entonces cada LED de las teclas de la Indicación In-Room de todos los miembros que estén a ON. Se pueden programar hasta 10 grupos. Cada grupo puede tener 20 miembros excluyendo al Supervisor. Para programar una tecla flexible como la “tecla de Indicación In-Room” Pulse la tecla [TRANS/PGM] y la tecla flexible que se va a asignar. Marque el código (TRANS/PGM + *8) Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Funcionamiento Para activar o Desactivar la tecla de Indicación In-Room, Compruebe si la extensión del Supervisor está en estado de reposo y si la tecla de Indicación In-Room está programada. Pulse la tecla de Indicación In-Room y pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Condiciones 1. 2. 3. Si la extensión del Supervisor no está en reposo, la tecla de Indicación In-Room no funcionará. Si una extensión pulsa la tecla de Indicación In-Room pero la extensión no es la del Supervisor, se escucha un tono de error. Si la tecla [HOLD/SAVE] no se pulsa en 5 segundos después de que la tecla de Indicación In-Room sea pulsada, la extensión vuelve al estado en reposo. Programación Supervisor de la Indicación In-Room Miembro de la Indicación In-Room 4. 2. 22. 1(PGM183 – BTN 1) 4. 2. 22. 2(PGM183 – BTN 2) 2.4.33 Chime Bell Descripción Si la extensión de Activación de Chime Bell pulsa la tecla de Chime Bell, la Extensión Receptora de Chime Bell Receive empieza a sonar. Para programar una teclar flexible como la “tecla Chime Bell” Pulse la tecla [TRANS/PGM] y la tecla flexible a asignar. Marque el código (TRANS/PGM + *9) Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Funcionamiento Para Activar o Desactivar Chime Bell, Pulse la tecla Chime Bell en la extensión de Activación de Chime Bell Condiciones 1. 2. El timbre finaliza cuando el Temporizador Chime Bell vence. El Timbre Chime Bell no se puede contestar. 102 Manual de programación ipLDK-100/300 3. 4. Prestaciones del sistema Si la extensión Receptora de Chime Bell está ocupada o descolgada, la extensión silencia el teléfono. Se pueden asignar como máximo 100 parejas en el sistema LDK-300 (50 en el sistema LDK-100). Programación Pareja de Extensión Chime Bell 4. 2. 23. 1(PGM184 – BTN 1) Retransmisión Chime Bell 4. 2. 23. 2(PGM184 – BTN 2) Temporizador Chime Bell 4. 2. 23. 3(PGM184 – BTN 3) Frecuencia Chime Bell 4. 2. 23. 4(PGM184 – BTN 4) 2.4.34 Intrusión de Emergencia Descripción Si la Extensión de Supervisión de Emergencia llama a otra extensión y el Supervisor escucha el tono de ocupado, el Supervisor puede marcar el código de Intrusión de Emergencia y llevar a cabo la conversación directamente con la extensión llamada. Funcionamiento Para activar la Intrusión de Emergencia, Simplemente marque el código de Intrusión de Emergencia (ej “#1”) mientras escucha el tono de ocupado. Condiciones 1. 2. 3. La llamada de Intrusión de Emergencia sólo es posible cuando la extensión llamante se configura como Superisor de Emergencia. Si la extensión está hablando con otra extensión o línea, la llamada se desconectará cuando la extensión reciba la llamada de Intrusión de Emergencia. La extensión ocupada se conecta al supervisor de Emergencia sólo después de una pequeña indicación con un tono. Programación Código de Intrusión de Emergencia 3.6.7 (PGM 109 – BTN 7) Supervisor de Emergencia 4.1.3.24 (PGM 112 – BTN 24) 2.5 Funcionalidad Restricción de llamadas 2.5.1 Código de Cuenta Descripción Se emplea un código de cuenta para identificar las llamadas salientes con el fin de controlar el gasto, el código de cuenta se añade al registro de Llamadas SMDR. De 103 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema este modo la empresa emplea en código de cuenta a cada usuario de la extensión para determinar las llamadas que se ha efectuado cada usuario de la extensión, y presentar un recibo a los usuarios de las extensiones de acuerdo con el código de cuenta del usuario en el registro de llamadas SMDR. Un código de cuenta suele emplear los dígitos entre el “0” y el “11” (máximo 12). Funcionamiento 1. Un código de cuenta se emplea para identificar las llamadas salientes con el fin de controlar el gasto, el código de cuenta se introduce en la tecla flexible {COUNT CODE}. 2. Marque el código de cuenta (máximo 12 dígitos) o marque , entonces se reconectará al abonado externo. 3. Se escuchará el tono de marcación interno. 4. Espere tono para realizar una llamada. Para introducir un código de cuenta durante una conversación con un abonado externo; 1. Pulse la tecla flexible {ACCOUNT CODE}. 2. Marque el código de cuenta (máximo 12 dígitos). 3. Pulse la tecla flexible {ACCOUNT CODE}, el usuario se reconectará al abonado externo. Para introducir un código de cuenta sin la tecla flexible {ACCOUNT CODE} durante una conversación con un abonado externo, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 5 5 0(Código de Introducción de Cuenta SMDR: véase Ref.1). 3. Marque el código de cuenta (máximo 12 dígitos) o marque , entonces se reconectará al abonado externo. Condiciones 1. Para los teléfonos digitales, debe asignar una tecla flexible como {ACCOUNT CODE} para acceder a la funcionalidad de código de cuenta. [TRANS/PGM] + Flex. BTN + [TRANS/PGM] + 8 0 + [HOLD/SAVE] 2. Mientras se introduce el código de cuenta, no es posible hablar con otro abonado. 3. El usuario debe introducir el código de cuenta antes de que se establezca una conversación. Referencias 1. Introducción del Código de Cuenta SMDR: 3.2.7(PGM 106 – BTN 10) 2.5.2 Código de Autorización Descripción Cuando el usuario de una extensión puede realizar una llamada, si la extensión está programada para que se introduzca el código de autorización, éste debe ser introducido. Se debe asignar un código de Autorización a través de la programación. Se puede emplear un código de autorización para el SMDR, y un código de cuenta 104 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema DISA. Si un tercer abonado descubre el código de autorización personal, éste podrá realizar llamadas fraudulentas con el teléfono, y el coste se asignará a su cuenta. Para evitar este problema, 1) introduzca un código de autorización complicado y aleatorio, 2) cambie el código de autorización frecuentemente. Se pueden asignar desde 3 dígitos hasta 11 dígitos para un código de autorización. No pueden estar duplicados. La sigueinte tabla indica el rango de los números del código de autorización de acuerdo con el sistema; LDK-100 001-500 LDK-300 0001-1000 Funcionamiento Para acceder a la línea cuando se requiere un código de autorización, 1. Intente acceder una línea, y escuchará un tono de aviso DND. 2. Introduzca el código de autorización y ‘#’ (indica el final del código de autorización). 3. Si es válido, se conectará a la línea, sino escuchará un tono de error. Condiciones 1. 2. 3. 4. No se puede asignar el mismo código de autorización. Para registrar el código de autorización en una extensión, [TRANS/PGM] + 3 1 + código de autorización + [HOLD/SAVE] Para cambiar el código de autorización en una extensión, [TRANS/PGM] + 3 2 + código de autorización actual + ‘#’ + nuevo código de autorización + [HOLD/SAVE] Si Loop LCR ACNT se configura en una extensión, se requiere el código de autorización cuando la extensión marque el código de Acceso Loop LCR (véase Ref.1). Referencias 1. LCR : 2.2.7 Programación Código de Autorización 4.11.1 (PGM 227) Código de Cuenta DISA 4.2.2.3 (PGM 141 – BTN 3) Cuenta de Grupo de Líneas 4.2.2.9 (PGM 141 – BTN 9) Código de Cuenta LCR 4.1.2.16 (PGM111 – BTN 16) 2.5.3 Liberación Automática de Llamadas Descripción 105 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Cuando una extensión no inicia la marcación en una línea saliente o no recibe contestación en una llamada interna, el sistema devuelve la línea o la extensión llamada pasa a estado de reposo dependiendo del Temporizador de Liberación Automática asignada (PGM 180 – BTN 14). Si se emplea el micrófono o el modo monitor, la extensión vuelve al estado de reposo; si se usan los auriculares, la extensión recibirá un tono de error. Condiciones 1. La llamada Interna en modo H/P (véase Ref.1) se contesta y no se activa la Liberación Automática de Extensión. 2. Cuando el tiempo de Liberación Automática está asgignado a 0, no se activa la Liberación Automática de Llamadas. 3. Si mientras se realiza una llamada sin descolgar el terminal, el temporizador de Liberación Automática vence, la llamada se cancela y automáticamente la extensión va al estado de reposo. 4. Si mientras se realiza una llamada descolgando el terminal, el temporizador de Liberación Automática vence, la llamada se cancela y automáticamente la extensión recibirá un tono de error. Referencias 1. Modo de Señalización Interno: 2.4.14 Programación Temporizador de Liberación Automática de Línea 4.5.1.14 (PGM 180 – BTN 14) Temporizador de Liberación Automática de Extensiones 4.5.3.5 (PGM 182 – BTN 5) 2.5.4 COS (Clase de Servicio) Descripción Cada extensión y línea deben estar asignadas a clases diferentes para permitir el acceso o la restricción el servicio de llamadas. El nivel de las asignaciones de COS se programa en cada extensión y línea. Las restricciones de marcación aplicadas son el resultado de la interacción de las asignaciones de COS que se muestran debajo. ¾ Clase de Servicio COS de Línea C O S 1 2 1 Sin Restricción 2 Sin Restricción Tabla A Tabla A 3 Sin Restricción Sin Restricción 106 4 Restringidas Restringidas 5 Sin Restricción Sin Restricción Manual de programación ipLDK-100/300 d e E X T E N S I Ó N 3 Tabla B Sin Restricción Tabla B Restringidas 4 Tabla A,B Tabla A Tabla B Restringidas Restringidas Tipo 2 Restringidas Tipo 1 Restringidas Tipo 2 Restringidas Tipo 1 Restringidas Tipo 2 Restringidas Tipo 1 Restringidas Tipo 2 Restringidas Tipo 1 Sin Restricción Sin Restricción Sin Restricción Sin Restricción Sólo Interno Tabla C Sólo Interno Tabla C Sólo Interno Sólo Interno Restringidas Sin Restricción Tabla D Tabla D Sólo Interno Sin Restricción Sin Restricción Restringidas Sin Restricción 5 6 7 8 9 z z ¾ Restringidas Tipo 1: Las llamadas de Larga Distancia no están permitidas (permite la marcación de un máximo de 7 dígitos). Restringidas Tipo 2: Las llamadas de Larga Distancia no están permitidas (Se pueden marcar más de 7 dígitos). COS de Extensión COS 1 COS 2 COS 3 COS 4 COS 5 COS 6 COS 7 COS 8 COS 9 ¾ No hay restricciones en la marcación. Controlado por la Tabla de Excepción A. Controlado por la Tabla de Excepción B. Controlado por la Tabla de Excepción A y B. Las llamadas de Larga Distancia no están permitidas. (Se pueden marcar más de 8 dígitos.) Las llamadas de Larga Distancia no están permitidas. Sólo se pueden marcar 8 dígitos como máximo. Sólo están permitidas las llamadas internas, de megafonía y de emergencia. La marcación no está permitida en las líneas. Controlado por la Tabla de Excepción C. Controlado por la Tabla de Excepción D. COS de Línea COS 1 COS 2 COS 3 COS 4 COS 5 ¾ Prestaciones del sistema No hay restricciones. Controlado por el COS de la Extensión. Controlado por la Tabla de Excepción A y el COS de Extensión 2/4. Controlado por la Tabla de Excepción B y el COS de Extensión 2/4. Las llamadas de Larga Distancia no están permitidas para todos los COS de Extensión. Se pueden marcar como máximo 8 dígitos. Anulación del COS de Extensión 2, 3, 4, 5, 6. (No hay restricción de COS). COS de Línea a Línea COS 1 COS 2 COS 3 COS 4 No hay restricción en la marcación. Controlado por la Tabla de Excepción A. Controlado por la Tabla de Excepción B. Controlado por la Tabla de Excepción A y B. 107 Manual de programación ipLDK-100/300 COS 5 COS 6 COS 7 COS 8 COS 9 Prestaciones del sistema Las llamadas de Larga Distancia no están permitidas. (Se pueden marcar más de 8 dígitos.) Las llamadas de Larga Distancia no están permitidas. Sólo se pueden marcar 8 dígitos como máximo. Sólo están permitidas las llamadas internas, de megafonía y de emergencia. La marcación no está permitida en las líneas. Controlado por la Tabla de Excepción C. Controlado por la Tabla de Excepción D. ¾ Códigos de Marcación de Centralida Hay 5 códigos de acceso de Centralita (2 dígitos) para entrar al sistema y acceder a una línea a través de la Centralita. Una línea asignada como línea de Centralita, no podrá ser controlada por cualquier COS de extensión o COS de línea hasta que no se marque un código de Centralida adecuado. ¾ Tabla de Excepción A y B Hay dos tablas de excepción con COS. Cada tabla tiene 20 códigos de acceso y 10 códigos de denegación, y un código puede tener 8 entradas. Condiciones 1. Regla de COS En COS de Extensión 7, no se permite la marcación a la linea. En COS de Línea 5, se ignora el COS de Extensión 1~6 y no hay restricciones al acceso a la línea. En COS de Línea 4, se ignora el COS de Extensión 1~6. Las llamadas de Larga Distancia no están permitidas y se pueden marcar como máximo 7 dígitos. En COS de Línea 1, está restrigido por el COS de Extensión. En COS de Línea 2 y COS de Extensión 2/4, las restricciones se controlan mediante la Tabla de Excepción A. No hay restricciones en el COS de Extensión 1/3. En COS de Extensión 5, las llamadas de larga distancia no están permitidas y se pueden marcar hasta 7 dígitos. 2. Regla de Restricción de Permiso/Denegación de Línea Si no hay entradas, no se aplican restricciones mediante la tabla. Si hay entradas en la Tabla de Denegación, entonces las restricciones se aplican dependiendo de ‘Sólo Denegación’. Si hay entradas en la Tabla de Permiso, entonces las restricciones se aplican dependiendo de ‘Sólo Permiso’. Si hay entradas en ambas Tablas, se busca en la Tabla de Acceso, si el número marcado coincide con una entrada de dicha Tabla, se permitirá la llamada. Si no se encuentra ninguna entrada se buscará en la Tabla de Denegación y el número estará restringido, en otro caso el número se permitirá. 3. Condiciones Generales Si el ‘Comprobar Tabla de Restricciones Entrantes’ está ajustado, la regla de COS se aplica cuando la extensión marca los dígitos después de contestar la llamada entrante. 108 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Programación COS de Extensión 4.1.7 (PGM 116) COS de la Línea 4.2.2.2 (PGM 141 – BTN 2) COS de Línea a Línea 4.4.7 (PGM 166) Tabla Interurbana 4.10.1 (PGM 224) Tabla Interurbana Preestablecida 4.10.2 (PGM 225) Comprobar Tabla de Restricciones Entrantes 4.4.2.16 (PGM 161 – BTN 16) 2.5.5 Zona Abreviada del Sistema Descripción Se pueden definir hasta 10 zonas de números abreviados. Las extensiones y las posiciones Abreviadas pueden estar localizadas en estas zonas. La comprobación de restricciones basadas en COS pueden aplicarse a estas zonas (véase Ref.1). Sólo las extensiones localizadas en estas zonas pueden acceder a estas posiciones. Todas las extensiones pueden acceder a las posiciones abreviadas que no están localizadas en las zonas y no se aplican las comprobaciones de restricciones. Referencias 1. COS : 2.5.4 Programación Acceso mediante Marcación Abreviada 4.1.3.9 (PGM 112 – BTN 9) Zona Abreviada del Sistema 4.12.5.1 (PGM 232) Zona Abreviada del Sistema 4.12.5.2 (PGM 232) Detección del Tono de Marcación de Línea 4.4.1.6 (PGM 160 – BTN 6) 2.5.6 Walking COS Descripción Esta funcionalidad permite temporalmente la anulación de restricción entrante y realiza una llamada interurbana desde un teléfono restringido interurbano. Se activa mediante la introducción del código de función o pulsando la tecla flexible {Walking COS} y el código de autorización antes de acceder a la línea. El código de autorización (véase Ref.1) se puede emplear como código de registro para el SMDR (véase Ref.2). Funcionamiento Para activar esta funcionalidad desde un teléfono digital, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 2 3. 3. Escuchará un tono de confirmación e introduzca el código de autorización. 4. Si se entrega el código de autorización, se escuchará el tono de marcación interno (En este momento el COS de extensión empleado (véase Ref.3) cambia al COS de 109 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema extensión que se entrega al código de autorización introducido temporalmente) 5. Puede realizar una llamada de línea sólo una vez. Condiciones 1. Para programar la tecla flexible {Walking COS}, [TRANS/PGM] + Flex. BTN + [TRANS/PGM] + 2 3 + [HOLD/SAVE] 2. Esta funcionalidad se puede emplear en un teléfono digital y analógico. 3. Esta funcionalidad está disponible sólo una vez. Mientras que activa esta funcionalidad, si cuelga o pulsa la tecla [TRANS/PGM] para retener la llamada y coger otra línea, entonces el COS de extensión empleado recupera el COS original. 4. Cuando marca un número erróneo, pulse la tecla [FLASH] para marcar otra vez sin cambiar de línea. 5. La entrada para una llamada con Walking COS se cargará a la extensión que se entrega el código de autorización, no a la extensión empleada realmente. 6. Cuando un usuario intenta realizar Walking COS a una extensión que está ajustada con COS 7 o con COS temporal, el COS de la llamada continuará con el COS original de la extensión. Referencias 1. Autorización : 2.5.2 2. SMDR : 2.12 3. COS : 2.5.4 Programación Tabla de Códigos de Autorización 4.11.1 (PGM 227) 2.6 Grupo de Extensiones Descripción Las extensiones se pueden agrupar de manera que las llamadas entrantes se encaminen a una extensión en reposo dentro del grupo. El número de Grupo de Extensiones y el número de extensiones en un grupo se muestran en la tabla siguiente; LDK-300 LDK-100 Grupo de Extensiones 48 15 Extensión en Grupo de Extensiones 64 32 Se pueden proporcionar muchos mensajes de la Tarjeta de Voz al Grupo de Extensiones. Si una llamada no se contesta y finaliza el Temporizador de 1er Aviso, se proporcionará el segundo aviso, si la llamada continúa esperando en cola durante el periodo del Temporizador de 2º Aviso, se puede repetir el segundo aviso hasta que la llamada sea contestada o el usuario la desconecte. 110 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Hay 5 tipos de Grupos de Extensiones; Estos tipos se describen con detalle a continuación. Grupo Circular Grupo Terminal Grupo UCD Grupo de Timbre o Ring Grupo de Correo Vocal (VM) Una llamada se encamina a una Línea Colectiva. Si la primera extensión no está disponible o no contesta la llamada se encamina a la siguiente extensión en el grupo. Si la llamada no se contesta o no está disponible, la llamada se dirige a la siguiente extensión en la lista del grupo. La llamada se seguirá encaminando hasta la última extensión en el grupo. Las llamadas se encaminan a la extensión en el grupo que más tiempo ha permanecido en reposo. Todas las extensiones en el grupo recibirán el timbre de una llamada de la Línea Colectiva cuando se reciba una llamada. Este grupo está asignado para Mensajes de Voz y sólo el teléfono analógico está asignado como miembro del grupo VM. 2.6.1 Funcionalidades habituales para el Grupo de Extensiones Las funcionalidades más habituales para una Línea Colectiva son las siguientes: [ Mensaje de la Tarjeta de Voz ] El sistema LDK soporta el primer y el segundo aviso de la tarjeta de voz para el Grupo de Extensiones. Cuando llega una llamada al grupo de extensiones, el llamante escuchará el mensaje de la Tarjeta de Voz preasignado. Además si la llamada no se contesta hasta que venza el temporizador de segundo aviso, este aviso seguirá sonando. [ Destino de Desbordamiento ] Si vence el temporizador de desbordamiento y nadie responde una llamada, ésta se enviará al destino de desbordamiento. Este destino puede ser una extensión, un grupo, un mensaje de la Tarjeta de Voz o una Marcación Abreviada del Sistema. [Temporizador Wrap-up ] Cuando un miembro del grupo de extensiones está en reposo, el sistema LDK no le pasa la llamada. Después de que el temporizador wrap-up termina, el miembro del grupo va al estado de reposo real en el cual puede recibir una llamada del grupo de extensiones. [ Fuente de Música ] El sistema LDK soporta hasta 12 tipos de fuentes de música para el grupo de extensiones en vez del tono de llamada. Cuando una llamada se almacena en la cola, un llamante escuchará cualquier fuente de música que esté preasignada. [ Asignación de miembro Múltiple ] Una extensión puede ser miembro de uno o más grupos de extensiones. Pero el 111 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema grupo debe ser el mismo que el tipo de Grupo de Extensiones. [ DND Llamada de Grupo ] La Llamada de Grupo se puede recibir o no mediante la funcionalidad DND de Grupo. Esta fucnionalidad se aplica al Grupo Ciruclar/ Terminal/ Timbre o Ring /UCD. Condiciones 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Una extensión puede ser miembro de varios Grupos de Extensiones y el grupo debe ser el mismo que el tipo de Grupo de Extensiones. Una extensión en estado DND/Desvío no recibirá la llamada de grupo. El timbre transferido al Grupo de Extensiones no se repite. Cuando se recibe una llamada en un Grupo de Extensiones, la llamada sonará antes de recibir el aviso durante el tiempo del aviso del Grupo de Extensiones. Si no se asigna ningún aviso Grupo de Extensiones, se ignora el temporizador. Si el temporizador se ajusta a 0, la llamada recibirá el aviso antes de que suene el tono. Cuando un Grupo de Extensiones tiene aviso garantizado (el temporizador de 1er aviso está ajustado a 0), el temporizador de desbordamiento se activa y se proporciona el timbre después de que el aviso se complete. Si todas las extensiones en el grupo están ocupadas cuando se recibe una llamada, la llamada continúa esperando una extensión disponible en el grupo. Si hay llamadas en cola, a ésta se le envía la música en retención hasta que la llamada sea contestada o desconectada. Si no hay ningún miembro disponible en un grupo porque todos están en DND, UCD DND, o desvío de llamadas, todas las nuevas llamadas al grupo y las que están en cola se reencaminan a otro destino. Se determina uno de siguientes destinos en el orden mencionado; a. Si se asigna el destino de desbordamiento. b. Destino alternativo si el grupo es un grupo UCD. Si una llamada no se responde hasta que venza el Temporizador de Desbordamiento, se enviará al destino de desbordamiento mientras el mensaje de la Tarjeta de Voz suene. Si no está asignado el destino de desbordamiento, la llamada se abandona cuando venza en temporizador de desbordamiento. Si el Temporizador de Aviso se ajusta y no se asigna ningún número de la Tarjeta de Voz, el aviso se ignora. Cuando el número de las llamadas entrantes en cola están predefinidas en el grupo UCD, las llamadas entrantes se abandonarán. Si se ajusta el destino alternativo y todos los miembros están ocupados, las llamadas entrantes no se ponen en cola. Todas las llamadas se encaminan a un destino alternativo. Si se programa el destino de desbordamiento, la llamada en cola se reencamina al destino de desbordamiento después de que venza el temporizador de desbordamiento. La captura del Grupo de Extensiones sólo es para las llamadas internas. Un teléfono RDSI puede ser un miembro de un Grupo de Extensiones. Pero, sólo funciona como receptor de una llamada de grupo. Un teléfono RDSI no puede ser el primer miembro de un grupo de extensiones. Y no está permitido la introducción de dos números para un teléfono RDSI. Referencias 1. Mensaje de la Tarjeta de Voz del Sistema de Grabación: 2.11.1 2. Selección de la Música: 2.13.10 112 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Programación Número de Grupo de Extensiones 4.7.1 (PGM 190) Atributos del Grupo de Extensiones 4.7.2 (PGM 191) 2.6.2 Grupo Terminal Las llamadas a una extensión en el grupo o un número se dirigirán a la primera extensión en el grupo. Si no contesta o no está disponible, la llamada va a la siguiente extensión en la lista del grupo. La llamada continuará siendo encaminada hasta la última extensión en el grupo donde la llamada permanecerá o se enviará a un grupo/extensión de desbordamiento. Un Grupo de Extensiones Terminal puede asignarse con un número piloto (número de Grupo de Extensiones) y sólo las llamadas a ese número piloto se buscarán. A un miembro del Grupo Terminal se le puede asignar el modo DND. La extensión asignada como HUNT-DND no recibirá tono. Para asignar la tecla HUNT-DND, [TRANS/PGM] + Flex. BTN + [TRANS/PGM] + 8 7 + Nº Grupo de Extensiones + [HOLD/SAVE] Llamada de [Ejemplo] Grupo de Extensiones (1ª) LÍNEA 1 EXTENSIÓN 111 EXTENSIÓN 110 LÍNEA 2 Llamada de Grupo de Extensiones (2ª) EXTENSIÓN 115 EXTENSIÓN 112 EXTENSIÓN 113 EXTENSIÓN 114 FigurA 2.6.1 Grupo Terminal 2.6.3 Grupo Circular En la búsqueda Circular, las llamadas a una extensión en el grupo o un número piloto irán a la extensión o a una extensión en reposo en el grupo. Si la extensión no está 113 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema disponible o no contesta en el tiempo sin respuesta de búsqueda, la llamada se direcciona a la siguiente extensión en el grupo. La llamada continuará siendo encaminada hasta que cada extensión en el grupo lo haya intentado. La llamada permanecerá en la última extensión en el grupo o pasará a la extensión de desbordamiento asignada o el grupo de desbordamiento asignado. Un Grupo de Extensiones Circular puede estar asignado con un número piloto (número de Grupo de Extensiones) y sólo las llamadas al número piloto se buscarán. A un miembro del grupo Circular se le puede asignar el modo DND. La extensión asignada como DND no recibirá tono. Para asignar la tecla HUNT-DND, [TRANS/PGM] + Flex. BTN + [TRANS/PGM] + 8 7 + Nº Grupo de Extensiones + [HOLD/SAVE] [Ejemplo] LÍNEA 2 Llamada de Grupo de Extensiones (2ª) EXTENSIÓN 111 Llamada de Grupo de Extensiones EXTENSIÓN 112 (1ª) EXTENSIÓN 110 LÍNEA 1 EXTENSIÓN 115 EXTENSIÓN 113 EXTENSIÓN 114 Figura 2.6.2 Grupo Circular 2.6.4 Grupo de Timbre o Ring Todas las extensiones en el grupo reciben el timbre simultáneamente durante una llamada del Grupo de Extensiones hasta que una de las extensiones conteste la llamada. Si no se contesta la llamada hasta el temporizador de desbordamiento finalice, se enviará a un destino de desbordamiento, si está asignado. A un miembro del Grupo de TIMBRE o RING se le puede asignar el estado DND. La extensión asignada como HUNT-DND no recibirá tono. Para asignar la tecla HUNT-DND, [TRANS/PGM] + Flex. BTN + [TRANS/PGM] + 8 7 + Nº Grupo de Extensiones + [HOLD/SAVE] [Ejemplo] 114 Manual de programación ipLDK-100/300 LÍNEA 1 LÍNEA 2 Llamada de Grupo de Extensiones (1ª) Llamada de Grupo de Extensiones (2ª) Prestaciones del sistema EXTENSIÓN 111 EXTENSIÓN 112 EXTENSIÓN 110 EXTENSIÓN 115 LÍNEA 3 Llamada de Grupo de Extensiones (3ª) EXTENSIÓN 113 EXTENSIÓN 114 Figura 2.6.3 Grupo de Timbre o Ring 2.6.5 Grupo de Correo Vocal (VM) Este grupo está asignado para el correo vocal y sólo los teléfonos analógicos pueden estar asignados como miembro del Grupo de Extensiones. Para llamar al grupo VM, el sistema buscará un miembro en reposo en el grupo VM llamante con una búsqueda Terminal o Circular. 2.6.6 Grupo UCD Las llamadas se envían al grupo mediante la marcación del número piloto (Número de Grupo de Extensiones) o asignando las líneas. Las llamadas se dirigen a la extensión en el grupo que ha permanecido más tiempo en reposo. Si todas las extensiones en el grupo están ocupadas cuando se recibe una llamada en el grupo, ésta puede ser encaminada a una ubicación alternativa, o puede continuar esperando (en cola) a que una extensión en el grupo esté disponible. Dependiendo de la programación, la llamada en cola se puede eliminar del grupo y dirigida a una extensión de desbordamiento. 115 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema A un miembro del Grupo UCD se le puede asignar el estado DND. La extensión asignada como UCd-DND no recibirá tono. Para asignar la tecla HUNT-DND, [TRANS/PGM] + Flex. BTN + [TRANS/PGM] + 8 7 + Nº Grupo de Extensiones + [HOLD/SAVE] * Observe que no puede realizar un loop con el destino alternativo del grupo UCD. [Ejemplo] LÍNEA 1 LÍNEA 2 LÍNEA 3 Llamada de Grupo de Extensiones (1ª) EXTENSIÓN 111 EXTENSIÓN 112 Llamada de Grupo de Extensiones (2ª) EXTENSIÓN 110 Llamadas de Grupo de Extensiones (3ª) EXTENSIÓN 115 EXTENSIÓN 113 EXTENSIÓN 114 Figura 2.6.4 Grupo UCD Condiciones 1. El sistema LDK soporta los mensajes de Tarjeta de Voz para el Grupo de Extensiones. Y cuando llega una llamada a los mensajes de la tarjeta de voz secundarios, el llamante puede estar conectado a otra extensión mediante el número introducido con el servicio CCR. (PGM 228) 2.6.7 ACD (Distribución Automática de Llamadas) Descripción Se puede asignar un supervisor común o independiente en el Grupo UCD. Y, el supervisor puede controlar el estado del grupo. Cuando una llamada se pone en cola en un grupo durante más tiempo que el predefinido o cuando un número predefinido de llamadas se ponen en cola, en el LCD del supervisor se indicará el número de llamadas en cola, y el tiempo de cola para llamada que lleva más tiempo esperando. El supervisor puede cambiar el destino de desbordamiento y el tiempo. El sistema proporcionará el tráfico (véase Ref.1) y los informes de estado en línea, en función de la petición del supervisor para el Grupo UCD incluyendo las siguientes estadísticas de 116 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema grupo: - Llamadas totales - Número de llamadas sin responder - Tiempo medio y máximo de las llamadas en cola - Número y tiempo total cuando todos los agentes están ocupados - Tiempo medio del timbre antes de responder - Tiempo de servicio medio después de responder El Supervisor ACD puede activar la grabación bidireccional mientras controla la conversación del agente. La Información de las Llamadas en Cola se muestra automáticamente en el LCD del Supervisor al igual que en el LCD del Agente. Funcionamiento Para controlar una conversación del agente en el supervisor ACD, 1. Llame al agente ocupado y recibirá el tono de ocupado. 2. Pulse la tecla {ACD}. 3. El supervisor puede controlar al agente, pero no puede enviar ningún sonido al agente. Para grabar una conversación del agente en el supervisor ACD, 1. Llame al agente ocupado y recibirá el tono de ocupado. 2. Pulse la tecla flexible {ACD}. 3. El supervisor puede controlar al agente, pero no puede enviar ningún sonido al agente. 4. El supervisor presiona la tecla [Two Way Recording]. 5. Cuando finalice la grabación bidireccional, el mensaje de la tarjeta de voz grabado se almacena en la extensión del supervisor. Para reencaminar la llamada en cola, 1. Marque el Código de Reencaminamiento ACD. 2. Marque un número de extensión para recibir la llamada en cola. 3. Entonces la llamada en cola se encaminará a otra extensión. Para informar del estado ACD, 4. Pulse la tecla flexible {ACD}. 5. Marque el código de Funcionalidad del Estado ACD. (1-Estado / 2-Base de Datos / 3-Servicio / #-Imprimir) En el modo de Estado, el supervisor puede inicializar las estadísticas de grupo pulsando la tecla [MUTE]. Condiciones 1. El supervisor debe asignar una tecla flexible para {ACD}. [TRANS/PGM] + Flex. BTN + [TRANS/PGM] + 8 + Nº Grupo de Extensiones + [HOLD/SAVE] 2. El usuario puede ver el estado de grupo mediante el supervisor ACD o imprimiendo periódicamente por el puerto RS-232C. 3. Para imprimir periódicamente las estadísticas ACD, configure el Temporizador de 117 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Impresión ACD (PGM 161- BTN 10: 10 segundos). 4. Los agentes también pueden imprimir y ver las estadísticas ACD como el supervisor. 5. El agente puede acceder y salir empleando la funcionalidad Hot Desk. Referencias 1. Análisis del Tráfico: 2.18 Programación Número de Grupo de Extensiones 4.7.1 (PGM 190) Programación del Grupo de Extensiones 4.7.2 (PGM 191) Activación de Impresión ACD 4.4.2.9 (PGM 161 – BTN 9) Temporizador de Impresión ACD 4.4.2.10 (PGM 161 – BTN 10) Actualización ACD después de Impresión 4.4.2.11 (PGM 161 – BTN 11) 2.7 Conferencia Descripción El usuario de una extensión (Supervisor) puede realizar una llamada con extensiones internas y Líneas. El Supervisor invita al usuario de la extensión o el usuario de la Línea, uno a uno, con la tecla [CONF]. Los usuarios conectados pueden hablar y escuchar a cada uno de los usuarios al mismo tiempo. En una conferencia Multilínea, un máximo de 15 abonados (internos/externos) pueden acceder a una conferencia. 14 Líneas pueden establecer una conferencia con una extensión interna. La Conferencia Sin Supervisión ocurre cuando los miembros de la conferencia todavía permanecen en la conferencia, a pesar de que el iniciador de la conferencia (supervisor) haya salido de ésta. Tipo de Conferencia Conferencia Adicional Conferencia Multi Línea Conferencia Sin Supervisión Conferencia de Megafonía Descripción El usuario de una extensión puede realizar una llamada con una extensión interna y Líneas. En una conferencia Multi-línea, un máximo de 14 líneas pueden realizar una conferencia con un abonado interno. En una conferencia sin supervisión, está restringido por el temporizador de Conferencia Sin Supervisión si no hay ninguna extensión interna en la conferencia. (Por defecto: 10 min) Es posible que el segundo miembro iniciador se comunique con el primer iniciador durante un aviso de megafonía. [Conferencia Multi Línea] [Conferencia Adiconal] Supervisor Supervisor Línea 118 Línea Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema o o Línea o o Línea Figura 2.7.1 Conferencia Adicional Línea o o Línea Figura 2.7.2 Conferencia Multi Línea Funcionamiento Para establecer una conferencia adicional, 1. Con la primera llamada establecida, pulse la tecla [CONF]. La llamada existente se retendrá y se escuchará el tono de marcación interno. 2. Realice una llamada a un abonado interno. 3. Cuando conteste, pulse la tecla [CONF]. 4. Cuando se llamen a todos los abonados, pulse la tecla [CONF] otra vez. Y todos los abonados podrán conversar. Para realizar una Conferencia Multilínea, 1. Con la primera llamada establecida con una línea, pulse la tecla [CONF]. La llamada existente se retendrá y se escuchará el tono de marcación interno. 2. Realice una llamada a un abonado externo. 3. Cuando conteste, pulse la tecla [CONF]. 4. Cuando se llamen a todos los abonados, pulse la tecla [CONF] otra vez. Y todos los abonados podrán conversar. Para realizar una Conferencia Sin Supervisión, 1. Durante una conferencia, pulse la tecla [CONF] en el supervisor. 2. La conferencia todavía está conectada y el LED de la tecla [CONF] del supervisor está iluminada. 3. Para reentrar en la conferencia, descuelgue el terminal y pulse la tecla [CONF] en el supervisor. Condiciones 1. En una conferencia sin supervisión, se restringe al temporizador de la Conferencia Sin Supervisión si no hay ninguna extensión interna en la conferencia. (Por defecto: 10 min.) 2. El temporizador de la Conferencia Sin Supervisión se reiniciará si el abonado interno se reintroduce en la conferencia. 3. Como máximo 15 abonados (internos/externos) pueden entrar en una conferencia, pero el nivel de voz disminuirá cuando un miembro se una a la conferencia. 4. En la conferencia Multi-Línea, como máximo 14 líneas pueden realizar una conferencia con un abonado interno. 119 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 5. Si el supervisor en una conferencia recibe un tono de ocupado o de error desde el abonado interno mientras se realiza una conferencia, puede recibir un tono interno de marcación otra vez pulsando la tecla [CONF]. Programación Temporizador de Conferencia Sin Supervisión 4.5.3.6 (PGM 182 – BTN 6) Conferencia Multi-Línea 4.4.1.9 (PGM 160 – BTN 9) 2.7.1 Conferencia – Teléfono Analógico Descripción El usuario de un teléfono analógico puede inicializar una conferencia de 3 usuarios con cualquier combinación de línea o usuarios internos. El usuario de un teléfono analógico puede alternar entre dos llamadas manteniendo dichas conversaciones con ambos abonados. Los abonados pueden ser internos (extensiones conectadas al sistema) o llamadas de línea externas, y pueden ser llamadas entrantes o salientes. Funcionamiento Para ajustar una conferencia desde un teléfono analógico, 1. Realice la primera llamada. 2. Pulse y libere el gancho y se escuchará el tono de marcación interno. La llamada existente se pone en retención exclusiva y el temporizador de rellamada se activa. 3. Realice la segunda llamada y avise la conferencia. 4. Pulse y libere el gancho y se conectará con la primera llamada. 5. En 2 segundos, pulse el gancho para establecer la conferencia. Condiciones 1. Si pulsa el gancho después de 2 segundos, la llamada brokers se iniciará. 2.7.2 Megafonía para Conferencias Descripción Durante una conferencia se puede acceder a la zona de megafonía (en este manual, Megafonía significa emisión a un destino preasignado), el segundo usuario puede acceder a la megafonía con el primer usuario. Es posible para cualquier usuario de extensión de megafonía ser el segundo que inicie la megafonía descolgando o pulsando la tecla [CONF]. Si existe otro segundo usuario de megafonía, entonces el segundo usuario anterior va al estado en reposo y el actual puede acceder a la megafonía con el primer usuario. 120 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Funcionamiento Durante la activación de la megafonía de conferencia Usuario de un teléfono digital. Descuelgue el terminal y pulse la tecla [CONF]. Usuario de un teléfono analógico. Descuelgue el terminal para contestar la megafonía, pulse el gancho y marque el código de unión a la zona de megafonía de conferencia (58). Condiciones 1. El Temporizador de Megafonía no se aplica al Grupo de Megafonía para Conferencias. 2. Si existe un segundo usuario de megafonía, es imposible la “Megafonía Meet Me”. 3. Si el primer usuario cuelga, se libera la conexión de megafonía del grupo de conferencia. 4. El segundo usuario puede realizar la megafonía a pesar del privilegio de acceso a la megafonía. Programación Tono de Aviso de Megafonía 4.4.2.4 (PGM 161 – BTN 4) Acceso a Megafonía 4.1.2.8 (PGM 111 – BTN 8) Acceso a Zona de Megafonía para Conferencias 4.1.10 (PGM 119) Código de Unión a la Zona de Megafonía de Conferencia de un Teléfono Analógico (PGM109- BTN 5) 2.7.3 Sala de Conferencias Descripción Esta funcionalidad perrmite a los usuario internos o externos unirse a la conferencia sin necesidad de ser inivitados por el supervisor de la conferencia. Esta funcionalidad de conferencia tiene códigos de unión de conferencia, y cada sala de conferencia tiene un código de unión personal (número de sala). Una llamada transferida y DID puede ser un miembro de la conferencia. Esta funcionalidad finaliza cuando se marca el código de desactivación o el código PGM de Borrado Forzado por la Operadora. Funcionamiento Para Activar una sala de conferencia (1). Pulse [PGM] + 4 + 3 + Número de Sala (1~9) (2). Marque el password de 5 dígitos (es opcional) (3). Pulse la tecla [HOLD]. Para Desactivar una sala de conferencia (1) Pulse [PGM] + 4 + 4 + Número de Sala (1~9) 121 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema (2) Pulse la tecla [HOLD]. Para unirse a una sala de conferencia en el caso de llamadas internas (1) Marque el número de sala de conferencia activado. (571 ~ 579) (2) Introduzca el password de 5 dígitos para acceder a la sala de conferencia si el password está activado. Para unirse a la sala de conferencia en caso de llamada DID (Empleando el tipo DID 2, el destino DID se asigna a la sala de conferencia. Y el tipo DID 0, 1 también están soportados.) (1) La llamada DID se encamina a la sala de conferencia. Para transferir la llamada a la sala de conferencia (1) Pulse la tecla Trans/PGM en la operadora. (2) Marque el número de sala de conferencia activado. (571 ~ 579) (3) Introduzca en password para acceder a la sala de conferencia mediante la extensión transferente. Para comprobar el estado de la sala de conferencia por la Operadora (1) EN la Operadora, marque el código del estado de la sala de conferencia [PGM] + 047. (2) En el LCD de la Operdora se indica cuántos miembros se han unido a la sala de conferencia. Para borrar la sala forzosamente por la Operadora (1) En la Operadora, marque el código de borrado forzoso de la sala de conferencia [PGM] + 048. (2) Introduzca el número de la Sala y pulse [HOLD] (3) Cuando se realiza el Borrado de la sala de Conferencia en la extensión de la Operadora, no se necesita el password. Condiciones 1. El número máximo de salas de conferencia es 9. 2. Cada sala puede tener un máximo de 15 miembros. 3. La asignación e introducción del PASSWORD es Opcional. 4. La Operadora puede comprobar el estado de la SALA DE CONFERENCIA. (Cuántos miembros hay en la sala de conferencia) 5. Para el abonado, sólo la línea RDSI puede acceder a una sala de conferencia. La Línea no puede ser un miembro de la sala de conferencia. 6. Si la operadora del sistema tiene una tecla de sala conferencia, podrá comprobar el estado de dicha conferencia con el LED; ON – La sala de conferencia está activada, pero no tiene miembros. OFF – La sala de conferencia está desactivada. Flash 60 IPM – El número de miembros es de 1 a 3. Flash 120 IPM – El número de miembros es de 4 a 6. Flash 240 IPM – El número de miembros es de más de 7. Programación 122 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.8 Funcionalidad de Megafonía 2.8.1 Megafonía Interna / Externa / Todas las llamadas / Meetme Descripción Las extensiones pueden individualmente tener acceso o no a la zona de megafonía. Esto se aplica a todas las zonas de megafonía internas y externas. Una extensión que tenga denegado el acceso a la megafonía puede responder al aviso de Megafonía Meet-Me. Hay tres Zonas de Megafonía Externas disponibles. La megafonía externa requiere un código de marcación de tres dígitos y un sistema de megafonía. Cada zona puede tener un contacto adicional asociado a él. Hay treinta zonas de Megafonía Internas disponibles. Una extensión puede estar cualquier zona, en todas o en ninguna. Las extensiones que no están asignadas a grupo de megafonía pueden realizar avisos de megafonía, si se permite en programación de la extensión. Las extensiones pueden estar asignadas a un grupo megafonía para recibir la megafonía pero que no tengan permitido los avisos megafonía. en un la de de Las extensiones que reciben la megafonía para una zona dada están asignadas a la zona. Se proporcionará un tono de aviso de megafonía a la página(s) de megafonía antes de la conexión. Al usuario se le permite continuar la megafonía durante un período específico. Después de que el tiempo venza, el usuario se desconecta y la zona de megafonía vuelve al estado de reposo. Un usuario puede responder a una megafonía desde cualquier extensión y conectarse al abonado de megafonía para una conversación privada. El usuario debe responder a la megafonía antes de que finzalice el Temporizador de Megafonía para conectarse con el abonado. Código de Megafonía: LDK-300 501 – 535 543 LDK-100 501-515 543 544 545 546 547 548 544 545 546 547 548 549 549 FUNCIÓN Zona de Megafonía Interna Megafonía de Todas las Llamadas Internas Megafonía Meet Me Zona de Megafonía Externa 1 Zona de Megafonía Externa 2 Zona de Megafonía Externa 3 Megafonía de Todas las Llamadas Externas Megafonía de Todas las Llamadas (Internas y Externas) 123 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Funcionamiento Para realizar una megafonía, 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Marque el código de megafonía deseado. 3. Si está asignado, después del tono de aviso de megafonía, realice el aviso. 4. Cuelgue el terminal. Para responder una Megafonía Meet-me, 1. Descuelgue el auricular o pulse la tecla [MON]. 2. Marque el código de Megafonía Meet-me 5 4 4 o pulse la tecla [HOLD/SAVE]. 3. Se establece la llamada con el abonado de megafonía y la zona vuelve al estado de reposo. Condiciones Realizar una megafonía, 1. Cuando se requiere una megafonía externa, el equipo externo adecuado debe adjuntarse a las conexiones de megafonía externas adecuadas en el MPB (puerto 1) o MISB (puerto 2 y 3). 2. Una extensión que está ocupado o en modo DND, no puede recibir una megafonía. 3. Una extensión que no tiene permiso para acceder a la megafonía no puede realizar una megafonía. 4. Cuando una megafonía se emplea en el sistema, no se permite otra megafonía. 5. El tono de aviso de megafonía se puede controlar mediante la Programación. 6. Cuando el temporizador de megafonía vence, la conexión de megafonía automáticamente se libera y se entrega un tono de ocupado en la extensión de megafonía. 7. Debe colgar el terminal para realizar una megafonía. Cuando se intenta realizar una megafonía sin descolgar el terminal, en el LCD se muestra “DESCUELGUE EL TERMINAL PARA MEGAFONÍA”. 8. La megafonía se puede programar a una tecla flexible. 9. Si se recibe una llamada interna durante la megafonía, el llamante escuchará un tono de ocupado. 10. Si se recibe una llamada de línea durante la megafonía, la extensión recibirá el tono de descolgado. Megafonía Meet-me 1. Para asignar {MEET-ME PAGE} como tecla flexible, [TRANS/PGM] + Flex. BTN + 5 4 4 + [HOLD/SAVE] 2. Una extensión puede responder a la megafonía meet-me a pesar de la asignación de captura/ asignación de grupo de megafonía/ acceso de megafonía. 3. La Megafonía desde la línea no puede ser respondida pulsando la tecla [HOLD/SAVE] o con el código de respuesta meet-me. Si un usuario intenta responder una petición de megafonía meet-me desde la línea, escuchará un tono de error y se mostrará un mensaje del error en el LCD. 124 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Programación Temporizador de Megafonía 4.5.2.10 (PGM 181 – BTN 10) Tono de Aviso de Megafonía 4.4.2.4 (PGM 161 – BTN 4) Acceso a Megafonía 4.1.2.8 (PGM 111 – BTN 8) Acceso a Zona de Megafonía Interna 4.1.9 (PGM 118) Contacto de Control Externo 4.4.9 (PGM 168) 2.8.2 Mensaje Pregrabado Descripción El usuario puede grabar un mensaje de la Tarjeta de Voz para la megafonía. Funcionamiento Para grabar un mensaje de megafonía de la Tarjeta de Voz, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 6 5. 3. Escuchará el aviso “Pulse la tecla # para grabar” si hay un mensaje grabado en el número marcado, el mensaje grabado sonará. 4. Marque # para empezar a grabar. Empiece la grabación después de escuchar el aviso “Grabe su mensaje” y el tono de confirmación. 5. Pulse la tecla [HOLD/SAVE] o la tecla [MON] para finalizar la grabación. Entonces se escuchará el tono de confirmación. 6. Pulsando la tecla [SPEED] mientras suena la grabación, entonces se borra el aviso y se escuchará el tono de confirmación. Para activar el aviso de la tarjeta de voz para la megafonía, 1. Marque el código de megafonía (5xx) y descuelgue el auricular. 2. Sonará el aviso de la Tarjeta de Voz grabado. Para borrar el aviso de la tarjeta de voz para la megafonía, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 6 7. 3. Entonces el mensaje grabado se borrará. 4. O, pulse la tecla [SPEED] mientras esté sonando, entonces el mensaje se borrará y se escuchará el tono de conformación. Condiciones 1. Debe descolgar el terminal para el aviso de megafonía. 2. Si hay algún mensaje grabado, éste sonará y si no hay ningún mensaje grabado, sonará la voz del usuario. Programación Temporizador de Megafonía 4.5.2.10 (PGM 181 – BTN 10) 125 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.8.3 Megafonía SOS Descripción El sistema permite la grabación de múltiples avisos de la Tarjeta de Voz para la megafonía pregrabada. Dependiendo de la situación, el usuario puede emplear los mensajes pregrabados para la megafonía. El aviso de la Tarjeta de Voz grabado suena en la zona de megafonía en caso de emergencia. Funcionamiento Para asignar {VMIB SOS Paging} a una tecla flexible, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Pulse una tecla flexible a asignar. 3. Marque el código de megafonía (5xx). 4. Marque el número de Mensaje (001~070) 5. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Para activar la megafonía SOS de la Tarjeta de Voz, 1. Pulse la tecla flexible asignada {VMIB SOS Paging}. Condiciones 1. 2. 3. 4. Esta funcionalidad se puede activar solamente pulsando la tecla flexible asignada en un teléfono digital en estado de reposo. El aviso de la Tarjeta de Voz para la Megafonía SOS se puede grabar solamente en la extensión de la operadora. La zona de megafonía incluye la zona de megafonía de llamadas internas y externas. La megafonía SOS de la Tarjeta de Voz no está restringida por el temporizador de Megafonía de la Tarjeta de Voz. La megafonía SOS de la Tarjeta de Voz puede sonar incluso si el temporizador de Megafonía vence. 2.9 Extensiones Emparejadas 2.9.1 Jefe/Secretaria Descripción 126 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Las extensiones se pueden asignar como pareja Jefe y Secretaria. Las llamadas a la extensión del Jefe pueden encaminarse automáticamente a su secretaria asociada. Llama da Llamadas Jefe Extensión 110 Jefe Extensión 110 Secretaria Extensión111 Tabla Jefe/Secretaria Figura 2.9.1 Llamada sonando en la pareja Jefe/Secretaria La figura 2.9.1 describe que hay una llamada para la extensión del jefe en la pareja Jefe/Secreataria. Si la Transferencia Jefe/Secretaria está activada, la llamada entrante la recibirá la extensión de la secretara designada. Cada Jefe tiene distintos grados. Cuando un Jefe de mayor o igual grado llama a otro Jefe, ésta llamada no se desvía a la operadora, si el Jefe llamado está en estado de reposo. Funcionamiento Para transfererir incondicionalmente todas las llamadas a una Secretaria, pulse la tecla [DND/FOR] desde el teléfono digital del Jefe. En Corea, todas las llamadas a un Jefe se desvían automáticamente a su Secretaria incluso si el Jefe está en estado de reposo. Si la funcionalidad ‘Llamada a la SECRETARIA’ está activada, automáticamente la llamada entrante se desvía a la Secretaria. Si la funcionalidad ‘Llamada JEFE si SECRETARIA DND’ está activada y la secretaria está en estado DND (véase Ref.1), la llamada entrante no se desvía (véase Ref.4) a la Secretaria. Condiciones 1. Un Jefe puede tener varias Secretarias, y una Secretaria puede estar asignada a varios Jefes dentro de un número máximo de parejas. 2. Si un Jefe tiene varias secretarias y la primera secretaria está ocupada, una llamada se desviará a la siguiente secretaria. 3. Es posible realizar una cadena de parejas Jefe/Secretaria. Esto quiere decir que una Secretaria puede ser un Jefe de otra Secretaria. Si una Secretaria(A) está ocupada y esta Secretaria(A) tiene su Secretaria(B), una llamada se desviará a la Secretaria(B). 127 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Sin embargo, no se puede asignar una cadena en bucle. 4. Una Secretaria puede pasar una llamada a su Jefe en estado DND empleando la funcionalidad del tono de aviso (véase Ref.2). 5. Aunque un jefe esté en estado DND, su secretaria puede transferir una llamada o activar el tono de aviso.(véase Ref.3) 6. Si una Secretaria ajusta el desvío de llamadas a otra extensión, una llamada a la Secretaria se desvía a la extensión designada. 7. Cuando tanto el Jefe como la Secretaria están ocupados, los tonos de aviso / las llamadas transferidas / los mensajes de voz continúan en la última extensión de la cadena Secretaria del Jefe / Secretaria. Referencias 1. 2. 3. 4. DND : 2.4.9 Tono de Aviso : 2.4.5 Transferencia de Llamadas : 2.3.2 Desvío de Llamadas : 2.3.1 Programación DND 4.1.2.3 (PGM 111 – BTN 3) Tabla Jefe/Secretaria 4.11.3.1 (PGM 229) Llamada a la Secretaria 4.11.3.2 (PGM 229 – BTN 2) Llamada JEFE si SECRETARIA DND 4.11.3.3 (PGM 229 – BTN 3) Grado JEFE 4.11.3.4 (PGM 229 – BTN 4) 2.9.2 Extensión Emparejada Descripción Dos extensiones se pueden emparejar mediante su correcta programación. Se puede emparejar con un teléfono digital y un terminal inalámbrico (DECT), y el usuario puede emplearlos alternativamente. Cuando se emparejan dos extensiones, se proporcionan las siguientes funciones; [Ejemplo] Llamada a EXTENSIÓN 110 EXTENSIÓN 110 EXTENSIÓN 110 128 Pareja LÍNEA Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Figura 2.9.2 Llamada sonando en la Pareja cuando las dos extensiones están en reposo. Estado ocupado LÍNEA EXTENSIÓN 110 Llamada a EXTENSIÓN 110 -> Tono de Ocupado EXTENSIÓN 110 Cuando las extensiones emparejadas están ocupadas Figura 2.9.3 Llamada sonando en la Pareja cuando una extensión está ocupada. La figura 2.9.2 describe que si dos extensiones emparejadas están en reposo y llega una llamada, las dos extensiones emparejadas sonarán. Pero la figura 2.9.3 describe que si una extensión emparejada está ocupada y se reciben nuevas llamadas, el llamante escuchará el tono de ocupado. ¾ ¾ ¾ ¾ Si una de las dos extensiones recibe llamadas internas / llamadas entrantes (DISA/DID) / timbre de rellamada (sistema/retención exclusiva/transferencia), entonces la otra extensión emparejada recibirá el timbre al mismo tiempo. (véase Ref.1, Ref.2) Si una extensión de la pareja se pone en estado DND o desvío de llamadas o mensaje preseleccionado (véase Ref.3, Ref.4), la extensión emparejada pasa automáticamente al mismo estado. Además, si cualquier extensión de la pareja sale de este estado, la otra extensión simultáneamente saldrá de dicho estado. Si una de las extensiones emparejadas está ocupada, en el LCD de la otra extensión se mostrará el mensaje “EN USO LA EXTENSIÓN EMPAREJADA” Cuando una extensión emparejada está ocupada, la otra extensión emparejada en reposo no recibirá timbre para las líneas, timbre de transferencia o llamadas internas. 129 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Condiciones 1. Es posible realizar hasta 64 parejas de extensión emparejadas. 2. Una extensión puede estar emparejada con sólo una extensión. 3. El número interno de dos extensiones emparejadas funciona como un único número para todas las funcionalidades. 4. El número de la pareja es el primer número de la extensión (Maestro) que se asigna mediante la programación. 5. Los atributos de la extensión de la segunda extensión (Esclavo) tendrá los mismos atributos que el Maestro. (Ej. COS Día/Noche, Tono de Aviso, Retención Automática, Abandono de la Llamada, Alarma…) 6. El intercomunicador, DSS/DLS o el teléfono RDSI no puede emparejarse con una extensión. 7. Funciona con el modo Tono en la pareja de extensión además del modo de Respuesta interno (EXTENSIÓN 1 2). 8. La extensión de la operadora puede estar emparejada con la otra extensión. Pero, la extensión emparejada no puede emplear las funciones de la operadora (véase Ref.5). 9. Una extensión emparejada puede llamar a su pareja marcando su número personal. Es posible realizar Transferencias internas entre dos parejas. Referencias 1. 2. 3. 4. 5. RETENCIÓN : 2.3.3 Transferencia de Llamada : 2.3.2 DND : 2.4.9 Desvío de Llamadas : 2.3.1 Operadora : 2.13 Programación Parejas de Extensiones Enlazadas 4.4.20 (PGM 179) 2.10 Control de Dispositivo Externo 2.10.1 Apertura de Puerta Descripción 130 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Hay un máximo de 7 relés en el sistema LDK-300 y 6 relés en el sistema LDK-100 que se pueden emplear para la funcionalidad de Apertura de Puerta. Modelo LDK-300 LDK-100 Código de Apertura de Puerta LDK-300 LDK-100 #*1 #*1 #*2 #*2 #*3 #*3 #*4 #*4 #*5 #*5 #*6 #*6 #*7 N/A Comentario RAU : 3 relés MISB : 4 relés MPB : 2 relés MISB : 4 relés POSICIÓN COMENTARIO 1ª Apertura Puerta 2ª Apertura Puerta 3ª Apertura Puerta 4ª Apertura Puerta 5ª Apertura Puerta 6ª Apertura Puerta 7ª Apertura Puerta Sólo LDK-300 Funcionamiento 1. Marque el código de Apertura de Puerta, o pulse la tecla programada {DOOR OPEN}. Apertura de Puerta registrada [TRANS/PGM] + BTN(a asignar) + #*1 (1ª Apertura Puerta) + [HOLD/SAVE] Programación Apertura Puerta 4.1.3.22 (PGM 112 – BTN 22) Contacto de Control Externo 4.4.9 (PGM 168) Temporizador de Apertura de Puerta 4.5.2.5 (PGM 181 – BTN 5) 2.10.2 Intercomunicador Descripción Se puede conectar un intercomunicador al sistema. El intercomunicador puede recibir avisos de megafonía y llamadas internas y se puede comunicar con las extensiones asignadas en el sistema. Cualquier combinación de teléfonos digitales o intercomunicadores se pueden asignar en el sistema. [Ejemplo] Teléfono de la Puerta Llamada de Recepción Recepción Conversación 131 Tecla de Llamada Apertura Puerta(2.10.1) U U U U Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Figura 2.10.1 Teléfono de la Puerta La figura 2.10.1 describe el funcionamiento del Teléfono de la Puerta. Funcionamiento Para llamar a un intercomunicador, 1. Descuelgue el auricular o pulse la tecla [MON]. 2. Marque el número de extensión del intercomunicador o pulse la tecla flexible para el intercomunicador. 3. Después del tono de aviso, se anuncia la llamada. Para realizar una llamada desde un intercomunicador, Pulse la tecla [CALL] y sonará la extensión asignada. Para contestar una llamada de intercomunicador en la extensión asignada para señalización de intercomunicador, Pulse la tecla flexible para el intercomunicador. Para poner el intercomunicador en modo DND (véase Ref.1), Pulse la tecla [DND]. Condiciones 1. Mientras escuche la música del intercomunicador, pulse la tecla [DND] para parar la música. 2. El intercomunicador no puede atender una conferencia (véase Ref.2). 3. Una llamada externa no se recibe en el intercomunicador. 4. Un intercomunicador puede ser un miembro del grupo de la zona de megafonía (véase Ref.3). 5. Para recibir una llamada de intercomunicador en un teléfono analógico o WHTU, ajuste el valor 111 de la Señalización del Intercomunicador a ON (PGM program – BTN 6). 6. El teléfono analógico y WHTU pueden recibir sólo una llamada desde el intercomunicador. Referencias 1. DND : 2.4.9 2. Conferencia : 2.7 3. Megafonía : 2.8 132 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Programación Señalización del Intercomunicador 4.1.2.6 (PGM 111 – BTN 6) Asignación de ID de la Extensión 4.1.1 (PGM 110) Canal de Música del Intercomunicador 4.4.12.3 (PGM 171 – BTN 3) Temporizador de Intercomunicador 4.5.2.6 (PGM 181 – BTN 6) 2.10.3 Timbre de Alta Sonoridad Descripción Los contactos del Timbre de Alta Sonoridad se activan cuando la extensión asignada recibe el timbre desde una línea entrante (si tiene asigando el timbre), una línea transferida, o una llamada de intercomunicador. Modelo Comentario LDK-300 RAU : 3 relés MISB : 4 relés MPB : 2 relés MISB : 4 relés LDK-100 Condiciones 1. Hay 7 Timbres de Alta Sonoridad y se pueden asignar individualmente a la extensión. Todos los contactos deben estar asignados a la misma extensión, pero sólo el primer contacto se activará en la llamada de intercomunicador. 2. El Timbre de Alta Sonoridad 1 puede programarse para funcionar como contacto de timbre nocturno externo y como un contacto de Timbre de Alta Sonoridad. 3. En el modo nocturno, el Timbre de Alta Sonoridad 1 sigue la asignación de timbre del Aviso Nocturno Universal (véase Ref.1) e ignorará el timbre del extensión. 4. Se debe añadir un dispositivo de timbre externo a los contactos. 5. La tarjeta MISB debe estar instalada para emplear el Timbre de Alta Sonoridad. Referencias 1. Aviso Nocturno Universal (UNA) : 2.1.7 2. RAU, MISB : Véase el manual de instalación Programación Señal de Llamada Externa Noctura 4.1.1.7 (PGM 160 – BTN 7) Aviso Nocturno Universal (UNA) 4.2.2.8 (PGM 141 – BTN 8) Contactos de Control Externo 4.4.9 (PGM 168) 2.11 Servicios de Voz 2.11.1 Grabación del Avisos del Sistema Descripción 133 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema La extensión de la operadora en el sistema puede grabar los avisos de voz y los mensajes de bienvenida del sistema. Los mensajes de bienvenida se deben grabar antes de usarlos. Los avisos del sistema en el idioma del usuario se encuentran por defecto en el VMIB. Pero los usuarios también pueden modificar estos avisos. Los avisos para el día y la fecha se encuentran en el VIMB. Con la ayuda de estos avisos, los usuarios pueden entender si han llegado mensajes de voz. Los avisos para el día y la hora se graban en el idioma del usuario. Funcionamiento Para grabar el mensaje de bienvenida del sistema desde la operadora; 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM] y marque 0 6. 2. Marque el número del mensaje. Entonces escuchará el aviso “Pulse la tecla # para la grabación” Si ya existe un mensaje grabado en el número marcado, éste sonará. 3. Marque # para iniciar la grabación. Empiece la grabación después de escuchar el aviso “Grabe su mensaje” y el tono de confirmación. 4. O, marque * para la grabación empleando el puerto de música externo en el MPB. 5. Pulse la tecla [HOLD/SAVE] para finalizar la grabación. Entonces se escuchará el tono de confirmación y podrá grabar la siguiente grabación. 6. Pulsando la tecla [MON] durante la grabación, ésta se paraliza y el mensaje grabado se salvará. Para borrar el mensaje de bienvenida del sistema desde la operadora; 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM] y el Código 0 6. 2. Marque el número del mensaje. Solamente cuando hay un mensaje grabado en el número marcado, el mensaje grabado sonará. 3. Pulse la tecla [SPEED] mientras suena el mensaje para poder borrarlo. Mensajes de Aviso del Sistema (Fijos) Nº 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 Mensajes Música en Retención VMIB Reservado Aviso de Número No Válido Aviso de Vencimiento de Temporizador Aviso de Reintento Aviso de Transferencia a la Operadora Reservado Aviso de Mensaje Avsio de Comienzo de Grabación Aviso de Código de Autorización Aviso de Ocupado Reservado (para la versión de Oficina) Aviso Despertador (sólo para la versión de Hotel) 134 Manual de programación ipLDK-100/300 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 Prestaciones del sistema Aviso de Desvío Fuera de Red de la Extensión Aviso DND Aviso Sin Respuesta Reservado Reservado Aviso de Menú Principal de Control VMIB Remoto Sub-menu VMIB Remoto para el dígito 1 en el Menú Principal Reservado Reservado Reservado Sub-menu VMIB Remoto para el dígito 2 en el Menú Principal Sub-menu VMIB Remoto para el dígito 3 en el Menú Principal Sub-menu VMIB Remoto para el dígito * en el Menú Principal Aviso de Tono después de dejar un Mensaje Aviso de Indicación de Espera de Mensaje Aviso de Mensaje de Bienvenida del Usuario por Defecto 099~ 100 Condiciones 1. Los valores por defecto de los mensajes de Mensaje de Bienvenida son 001~070. El usuario puede seleccionar uno de estos 70 mensajes. 2. Los valores por defecto de los mensajes de Aviso del Sistema son 071~100. El número es el mensaje y el usuario no puede cambiar el plan de numeración arbitrariamente, pero los usuarios también pueden modificar estos avisos grabando sus mensajes personales en el número. 3. Los mensajes de bienvenida y los avisos del Sistema solamente se pueden grabar en la extensión de la operadora del sistema. 4. No hay tiempo límite para grabar los mensajes de bienvenida y los avisos en la extensión de la operadora. 5. Si no está instalado el VMIB en el sistema, es imposible grabar los mensajes de bienvenida y los avisos del sistema. Se escuchará el tono de error. 6. Si hay un mensaje grabado en la posición, el mensaje grabado sonará cuando el usuario marque el número de mensaje. 7. Si el usuario interrumpe la grabación pulsando la tecla [MON] o colgando el terminal durante la grabación, el mensaje grabado se almacena. El usuario debe borrar el mensaje grabado para cancelar la grabación. 8. Para grabar o borrar un mensaje en la extensión de la operadora, todos los puertos VMIB deben estar en estado de reposo. 9. Cuando se transfiere una llamada a la operadora, se proporciona el aviso ‘Transferencia a la Operadora’ al llamante y se escucha el tono de vuelta después del aviso. 10. Si no hay mensajes de bienvenida o avisos grabados, se escuchará el tono correspondiente. 135 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 11. Como máximo hay disponibles 2000 mensajes de usuario en un VMIB en el sistema LDK-100/300. Es posible instalar 3/2 VMIB de manera que, puede tener 6000/4000 mensajes de usuario como mensaje de bienvenida de usuario, mensajes VMIB de usuario, o mensaje en espera en el sistema. 12. Sólo es posible emplear 100 mensajes para los mensajes de bienvenida del sistema (mensajes de bienvenida del sistema, avisos del sistema, Música en retención VMIB). 13. Si emplea la Música en retención VMIB como la fuente de Música en retención del sistema, un puerto del VMIB siempre debe estar reservado para la Música en retención aunque ésta no se emplee en este momento. 14. Solamente se puede grabar 1 Música en retención VMIB en un VMIB, de manera que tiene como máximo 3 o 2 Músicas en retención dependiendo de su sistema. (Se pueden instalar como máximo 3 VMIB para el sistema LDK-300 y 2 VMIB para el sistema LDK-100.) 15. Cuando la memoria está llena, durante la grabación de un mensaje de bienvenida, el mensaje grabado se almacenará antes de que se complete. 16. Es posible tener diferentes mensajes de bienvemida para los grupos de extensiones. 17. Cuando se graban los mensajes de bienvenida y los avisos del sistema en la extensión de la operadora, se almacenarán en todos los VMIB del sistema excepto en la Música en retención VMIB. 18. Si solamente hay instalado una VMIB en el sistema, el usuario puede grabar la Música en retención VMIB con el número del mensaje de aviso del sistema ‘071’, pero si hay más de una VMIB instalada, el usuario debe introducir el número del mensaje de aviso del sistema desde el ‘071’ al ‘073’. Los números de los canales de Música en retención VMIB se asignan secuencialmente mediante la Asignación de Ranuras. 19. El sistema soporta los avisos del sistema (072~100). Pero los usuarios deben emplear sus avisos personales mediante la grabación de los avisos en la extensión de la operadora. Programación Asignación de las Tarjetas 3.2.2 (PGM 101) Asignación de Ranuras 3.2.4.3 (PGM 103) Acceso VMIB 4.1.4.2 (PGM 113 – BTN 2) Temporizador de Grabación de Usuario VMIB 4.5.2.3 (PGM 181 – BTN 3) Temporizador de Mensaje de Usuario Válido 4.5.2.4 (PGM 181 – BTN 4) Asignación del Grupo de Extensiones 4.7.1 (PGM 190) / 4.7.2 (PGM 191) 2.11.2 Control Remoto Descripción Un llamante externo a través de DID/DISA (véase Ref.1) puede acceder a su buzón de voz después de llamar a una extensión que está en modo de Desvío a VMIB. Introduciendo el modo de control VIMB, el usuario puede recuperar los mensajes 136 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema recibidos, cambiar el mensaje de bienvenida de usuario, liberar el Desvío de Llamadas al VMIB, etc. Funcionamiento Para introducir el modo de Control VMIB Remoto, 1. Marque el número de la extensión que es desviado al VMIB desde el abonado externo con DID/DISA. 2. Se escuchará el mensaje de bienvenida. 3. Mientras suene el mensaje de bienvenida, pulse la tecla *. 4. Entonces se escuchará “Introduzca su password”. 5. Introduzca el password (código de autorización). 6. Se escuchará “Mensajes Listados xx”. (xx: número del mensaje) 7. Pulse uno de los siguientes números adecuados; - Marque 1 para recuperar los mensajes de voz recibidos - Marque 2 para escuchar o cambiar el aviso de bienvenida - Marque 3 para liberar el Desvío de Llamadas al modo VMIB - Marque * para salir del modo de Control VMIB Remoto Para escuchar los mensajes recibidos, 1. Marque 1 en el menú principal del modo de control VMIB remoto. 2. Se escuchará la hora y el día grabados, y a continuación el mensaje. 3. En este momento, están disponibles las siguientes opciones; - Marque 1 para escuchar el mensaje actual otra vez - Marque 2 para escuchar el siguiente mensaje - Marque 3 para borrar el mensaje actual - Marque 4 para borrar todos los mensajes recibidos Para cambiar el mensaje de bienvenida, 1. Marque 2 en el menú principal del modo de control VMIB remoto. 2. Mientras que suena el mensaje de bienvenida, pulse la tecla # para grabar un nuevo mensaje de bienvenida. 3. Grabe el nuevo mensaje de bienvenida. 4. Pulse la tecla * cuando finalice la grabación y volverá al menú principal. Para liberar el Desvío de Llamadas al modo VMIB, 1. Marque 3 en el menú principal del modo de control VMIB Remoto. 2. Se libera el modo de desvío VMIB de la extensión. Para salir del modo de Control VMIB, Marque * en el menú principal del modo de control VMIB remoto. Referencias 1. DID : 2.1.3 2. DISA : 2.1.4 Condiciones 137 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 1. Pulsando la tecla * mientras se encuentra en un submenú, el sistema irá al menú de control principal. 2. Si el usuario no introduce ningún dígito durante el tiempo entre Dígitos, la conexión se liberará automáticamente. 3. Si el Temporizador de Grabación de Usuario vence mientras se está grabando el mensaje de bienvenida, la grabación finaliza y se vuelve al menú principal. Programación Temporizador de Grabación de Usuario VMIB 4.5.2.3 (PGM 181 – BTN 3) Temporizador entre Dígitos 4.5.2.8 (PGM 181 – BTN 8) 2.11.3 Grabación Bidireccional 2.11.3.1 Grabación Bidireccional a través de SMDI Descripción Esta funcionalidad permite a una extensión grabar una conversación en el buzón pulsando una tecla {RECORD} mientras la extensión está hablando con un abonado. Funcionamiento Para configurar un tecla flexible programada para la funcionalidad de Grabación Bidireccional, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque la tecla flexible (a asignar). 3. Pulse la tecla [TRANS/PGM] y marque ‘54’. 4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE] Mientras el usuario de una extensión está hablando con un llamante de la línea, si el usuario pulsa la tecla {RECORD}, entonces la conversación se grabará en el buzón del usuario. Si el usuario pulsa la tecla {RECORD} otra vez o cuelga, enetonces se cancelará la grabación. Protocolo; Cuando el usuario pulsa la tecla {RECORD}, El sistema LDK-100/300 envía un mensaje SMDI para esta funcionalidad al Buzón de Voz del PC a través del cable RS-232C. El formato es el siguiente. =>”crlfMD0010mmmmH0xxxxxxxxxbbcrlf^Y” cr : carriage return, lf : line feed, mmmm : VM port number, H : Action code for recording, xxxxxxxxx : extension which try to record, b : ascii space. Si el VM recibe el mensaje anterior, VM entra en el modo de grabación. 138 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Condiciones 1. Mientras se activa la funcionalidad de grabación, la tecla {RECORD} se ilumina a 240 ipm y si se desactiva, la tecla {RECORD} se apagará. 2. No está disponible para el teléfono analógico. 3. El funcionamiento de grabación se cancela cuando la extensión descuelga, pulsa la tecla {RECORD} otra vez, pulsa la tecla [FLASH] o cuelga. 4. Esta funcionalidad está disponible solamente en el modo SMDI, no en el modo DTMF. 5. No disponible para la grabación de llamadas de intercomunicador. 6. Si el interruptor DIP 5 de MPB está configurado a ON (posición derecha) y el sistema tiene Tarjeta de Voz, la conversación se grabará en la Tarjeta de Voz. Programación Grabación Bidireccional 4.1.3.10 (PGM112 – BTN 10) 2.11.3.2 Grabación bidireccional a través de la Tarjeta de Voz Descripción Esta funcionalidad permite a una extensión grabar una conversación en el buzón, pulsando la tecla {RECORD} mientras la extensión está hablando con el abonado. [Ejemplo] Sistema LDK Llamada Entrante Conversación (Pulse Tecla de Grabación) EXTENSIÓN A Extension EXTENSIÓN B (Do not Record) Figura 2.11.1 Grabación Bidireccional La figura 2.11.1 describe el funcionamiento de la Grabación Bidireccional. Funcionamiento Para ajustar una tecla flexible para la funcionalidad de la grabación bidireccional, 1. 2. 3. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. Marque la tecla flexible (a asignar). Pulse la tecla [TRANS/PGM] y marque ‘54’. 139 (Grabar) Manual de programación ipLDK-100/300 4. Prestaciones del sistema Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Mientras que el usuario de una extensión se encuentra en una conversación con un llamante de la línea, si el usuario pulsa la tecla {RECORD}, entonces la conversación se grabará en el buzón del usuario. Si el usuario pulsa la tecla {RECORD} otra vez o cuelga, entonces la grabación se cancelará. Condiciones 1. Mientras que la funcionalidad de la grabación esté activada, la tecla {RECORD} se iluminará a 240 ipm y si se desactiva, la tecla {RECORD} se apagará. 2. No disponible para un teléfono analógico. 3. La funcionalidad de la grabación se cancela cuando la extensión cuelga, pulsa la tecla {RECORD} otra vez, pulsa la tecla [FLASH] o el abonado cuelga. 4. No disponible para la grabación de llamadas de intercomunicador. 5. Si el interruptor DIP 5 de MPB está configurado a OFF y el sistema tiene un sistema de mensaje de voz externo, la conversación se grabará en ese sistema de mensaje de voz externo. Programación Grabación Bidireccional 4.1.3.10 (PGM 112 – BTN 10) 2.11.4 Grabación del Mensaje del buzón de voz de usuario Descripción Si está permitido el acceso a la Tarjeta de Voz, el usuario puede grabar el Mensaje de Bienvenida y desviar sus llamadas a su buzón de voz. El llamante puede dejar un mensaje en espera de voz en la extensión después de escuchar el mensaje de bienvenida. Grabación del mensaje de Bienvenida Activación del Desvío de Llamadas a la Tarjeta de Voz EXTENSIÓN A EXTENSIÓN A Dejar mesaje en espera de voz EXTENSIÓN B Recuperar el mensaje en espera de voz grabado EXTENSIÓN A Funcionamiento Para grabar un mensaje de bienvenida en una extensión, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 6 1. 3. Marque el número del mensaje. Entonces escuchará el aviso “Pulse la tecla # para grabar”. Si todavía existe un mensaje grabado en el número marcado, el mensaje grabado sonará. 4. Marque la tecla # para iniciar la grabación. Comience la grabación después de escuchar el aviso “Grabe su mensaje” y el tono de confirmación. 5. Pulse la tecla [HOLD/SAVE] o la tecla [MON] para finalizar la grabación. En ese momento se escuchará el tono de confirmación. 140 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Para borrar un mensaje de bienvenida en una extensión, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 6 6. 3. El mensaje de bienvenida es eliminado y el desvío se desactiva. Para activar el desvío de llamadas a la Tarjeta de Voz desde una extensión, 1. Descuelgue o pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [DND/FOR]. 3. Marque el tipo de desvío (1~4). 4. Marque la tecla #. 5. Escuchará el tono de confirmación. Para desactivar el desvío de llamadas a la Tarjeta de Voz desde una extensión, 1. Pulse la tecla [DND/FOR]. Para dejar mensajes en espera de voz, El llamante escuchará el mensaje de bienvenida y el aviso “Grabe su mensaje”. Después del tono, grabe su mensaje de voz. Cuelgue para finalizar la grabación. Para recuperar un mensaje en espera de voz, 1. Pulse la tecla [CALLBK] iluminada. Para teléfonos analógicos y digitales con 2/8 teclas flexibles, marque 557 (Mensaje en Espera/Devolver Rellamada: véase Ref.1). 2. El aviso del número de mensaje se escuchará y el mensaje de voz (FIFO o LIFO) y el aviso Día/Hora del mensaje se mostrarán. 3. Pulsando la tecla [CONF], el mensaje actual se borrará y se escuchará el siguiente mensaje. Para teléfonos analógicos y digitales con 2/8 teclas flexibles, marque #1. 4. Pulsando la tecla [HOLD/SAVE], el mensaje actual se guardará y se escuchará el siguiente mensaje. Para teléfonos analógicos y digitales con 2/8 teclas flexibles, marque #2. 5. Pulsando la tecla [CALLBK], el mensaje actual sonará otra vez. Para teléfonos analógicos y digitales con 2/8 teclas flexibles marque #3. 6. Pulsando la tecla soft [ADD], puede grabar un mensaje adicional (es posible en sistemas LDP-7000 que tienen 3 teclas soft) 7. Pulsando la tecla soft [REWIND], puede rebobinar el mensaje actual con el Temporizador de Rebobinado MSJ VM (es posible para sistemas LDP-7000 que tienen 3 teclas soft). Condiciones 1. No hay límite de tiempo para grabar el mensaje de bienvenida en una extensión. 2. Cuando un llamante deja un mensaje de voz, el tiempo de grabación se controla mediante el Temporizador de Mensaje de Usuario Válido (PGM 181 – BTN 4) y el Temporizador de Grabación de Usuario (PGM 181 – BTN 3). Cuando el mensaje grabado es inferior al tiempo de Mensaje de Usuario Válido, el mensaje no se guarda. Además, si el Temporizador de Grabación de Usuario vence, se escuchará el tono de confirmación y se almacenará el mensaje en la extensión. 3. Si la extensión tiene varios mensajes para recuperar pulsando la tecla [CALLBK], 141 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Sólo el mensaje con el número de la extensión será recuperado al principio. (Mensaje en Espera con el número de extensión -> Mensaje en Espera VMIB -> Mensaje en Espera CLI -> Mensaje en Espera de grupo VM) 4. Pulsando la tecla [CALLBK] en la extensión llamante antes de que suene el mensaje de bienvenida, el mensaje en espera con el número de extensión se almacenará en la extensión llamada. 5. Cuando un usuario llama a una extensión que está desviada a la Tarjeta de Voz, escuchará el mensaje de bienvenida y a continuación un tono. Después de este tono el usuario puede dejar un mensaje de voz. 6. Cada extensión puede tener un máximo de 2000 mensajes en espera de la Tarjeta de Voz. 7. Si todos los puertos de la Tarjeta de Voz están ocupados, se proporcionará el tono de vuelta de llamada en vez del mensaje de bienvenida. Y el Temporizador de Desvío de Extensión de la Tarjeta de Voz se activa para el reintento de respuesta. 8. El usuario puede dejar y recibir mensajes en espera empleando el teléfono analógico con aviso de mensajes en espera. 9. El mensaje de bienvenida individual y el mensaje en espera están protegidos del reinicio del sistema. 10. Con múltiples Tarjetas de Voz, las extensiones deben estar asignadas a cada Tarjeta de Voz en PGM 111 – BTN 12. 11. Para recuperar los mensajes en espera que se han almacenado, se puede cambiar el orden para que suenen. Si está progamado, se mostrarán FECHA, HORA, y el mensaje almacenado. 12. Para recuperar el mensaje en espera, el Password para Recuperar el Mensaje en Espera debe ser empleado por el Administrador. Si está configurado el PGM 113 BTN 8, un usuario debe introducir el CÓDIGO DE AUTORIZACIÓN de su extensión para recuperarlos. 13. Cuando un usuario escucha el mensaje, el usuario puede rebobinar el mensaje. El Tiempo de Rebobinado se puede controlar mediante el Temporizador de Rebobinado del Mensaje (PGM 181 – BTN 17) Referencias 1. Código de Devolución de Mensaje en Espera/Rellamada: 3.2.7(PGM 106 – BTN 17) Programación Tipo de Mensaje VMIB 4.1.2.17 (PGM 111 – BTN 17) Acceso VMIB 4.1.4.2 (PGM 113 – BTN 2) Password Recuperar DVU MSG 4.1.4.8 (PGM 113 – BTN 8) Recuperar Fecha/Hora DVU MSG 4.1.4.9 (PGM 113 – BTN 9) Temporizador de Desvío de Llamada por Ausencia de Respuesta 4.5.2.1 (PGM 181 – BTN 1) Temporizador de Grabación de Usuario VMIB 4.5.2.3 (PGM 181 – BTN 3) Temporizador de Mensaje de Usuario Válido VMIB 4.5.2.4 (PGM 181 – BTN 4) Temporizador de Rebobinado del Mensaje VMIB 4.5.2.17 (PGM 181 – BTN 17) 2.11.5 Operadora Automática 142 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Descripción Se pueden contestar las llamadas entrantes mediante la Tarjeta de Voz y reencaminarlas a otra extensión mediante el CCR cuando la operadora no contesta la llamada hasta que el Temporizador Sin Respuesta venza o la operadora esté ocupada. Funcionamiento Para el funcionamiento de la Operadora Automática, 1. Cuando reciba una llamada entrante en la operadora, 2. La llamada no se contesta hasta que el Temporizador Sin Respuesta venza o la operadora esté ocupada. 3. La llamada se desvía a la Operadora Automática. El llamante escuchará el mensaje de la tarjeta de voz y entonces puede encaminarla a otro usuario con el CCR. Condiciones 1. Esta funcionalidad es para llamadas entrantes sin respuesta y no está disponible para las llamadas transferidas y las rellamadas. Programación Operadora Automática # 4.4.6 (PGM 165) 2.11.6 Transferencia de Mensaje de la Tarjeta de Voz Descripción El mensaje recibido en una extensión puede transferirse a otra extensión. Funcionamiento Para transferir un mensaje a otra extensión, 1. Mientras se escucha un mensaje, marque el número de la extensión para que se transfiera el mensaje. 2. El mensaje se transferirá a la extensión. Condiciones 1. Si la extensión transferente no contesta, el usuario escuchará un tono de error y podrá reintentar la transferencia a otra extensión en 3 segundos. 2. Un teléfono analógico con aviso de mensaje en espera también puede transferir los mensajes de la tarjeta de voz. 3. La extensión transferida debe tener permiso en el acceso de la tarjeta de voz. 4. Un usuario tiene la posibilidad de añadir un mensaje de voz adicional cuando transfiere un mensaje de voz a otra extensión (es posible en sistemas LDP-7000 que tienen 3 teclas soft). Programación 143 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Acceso VMIB 4.1.4.2 (PGM 113 – BTN 2) 2.11.6 Mensaje de la Tarjeta de Voz con CLI Descripción Cuando un llamante externo deja un mensaje, el CLI se guarda con el mensaje. El CLI se mostrará en la pantalla mientras suene el mensaje, y el usuario de la extensión puede realizar una rellamada para el CLI. Funcionamiento Rellamada durante la escucha de un mensaje; 1. Pulse la tecla soft [CALLBACK] 2. Entonces el sistema automáticamente marca el CLI mostrado. Condiciones 1. Está disponible para teléfonos digitales que tengan 3 teclas soft. 2. Aunque un usuario realice una rellamada del CLI, el mensaje de la tarjeta de voz no se borra. 2.12 SMDR(Registro Detallado de Llamadas) Descripción El SMDR del sistema LDK (Registro Detallado de Llamadas) proporciona la información detallada sobre las llamadas entrantes y las llamadas salientes. En esta funcionalidad, se puede programar el registro de todas las llamadas o sólo las llamadas de larga distancia salientes. La información SMDR incluye la línea por la que se ha cursado la llamada, el número de teléfono, la fecha, la hora, la extensión que ha contestado la llamada, la duración de la llamada, etc. Los códigos de autorización también se pueden introducir y grabarse. [Ejemplo] Sistema LDK Operadora RS-232C D T I M P B 144 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Figura 2.12.1 Conexión del SMDR La figura 2.12.1 describe el sistema LDK, el PC, y la extensión de la operadora como elementos SMDR y el sistema LDK está conectado con la Operadora a través de la Tarjeta DTIB o DSIB y con el PC a través de RS-232C. Funcionamiento Para imprimir el SMDR, 1. Active la programación del PC. 2. Conecte el puerto serie de la MPB al puerto serie del PC con el cable RS-232C. 3. En la extensión de la operadora, pulse la tecla [TRANS/PGM]. 4. En la entensión de la operadora, marque 0111 (Extensión Base) o 0113 (Grupo Base). 5. En la extensión de la operadora, introduzca la extensión o el rango del grupo. 6. El SMDR se imprimirá. Para borrar el SMDR, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 0112 (Extensión) o 0114 (Grupo). Para suspender la impresión del SMDR, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 0116. Condiciones 1. Se puede seleccionar el tipo de llamada de grabación SMDR (PGM177 – BTN 3). Si está seleccionado sólo el SMDR – LARGA DISTANCIA, solamente se imprimirán las llamadas interurbanas salientes, y si se selecciona el SMDR – TODAS LAS LLAMADAS, las llamadas locales entrantes y salientes y las llamadas de larga distancia se imprimirán. 2. Si el usuario marca cualquier número con un código de larga distancia programado como primer y segundo dígito marcado o cualquier número con más del número máximo de dígitos de una llamada local, se considerará como una llamada de larga distancia. (El número máximo de dígitos de la llamada local se puede programar y su valor por defecto es 7) 3. Las grabaciones salientes del SMDR contienen los siguientes campos: Campo de 5 dígitos de la extensión que origina la llamada Campo de 3 dígitos para la línea Campo de 8 dígitos para la duración de la llamada (HH:MM:SS) Campo de 8 dígitos para el año, el mes y el día (AA/MM/DD) 145 Manual de programación ipLDK-100/300 4. 5. 6. Prestaciones del sistema Campo de 5 dígitos con la hora y el día que originó la llamada Campo de 1 dígito de identificación de llamada - primer dígito de marcación de dígitos Campo de 18 dígitos de marcación completa Campo de 2 dígitos del número de grupo Campo de 5 dígitos de la cuenta de tarificación Campo de 10 dígitos del coste de la llamada Campo de 12 dígitos del código de cuenta Cuando el almacenamiento SMDR está casi agotado, el sistema proporciona la señal de aviso de “Buffer lleno”. Y el LCD de la extensión de la operadora indicará cuántas grabaciones SMDR permanecen almacenadas. Algunas extensiones pueden agruparse para pagar los costes empleando el grupo de cuenta SMDR. El ‘Temporizador RLS DTMF de Teléfono Analógico’ debe estar ajustado a un valor en función de los dígitos marcados que vayan a ser imprimidos. Programación Atributos SMDR 4.4.18 (PGM 177) Unidad de Tarificación 4.2.3.3 (PGM 142 – BTN 3) Temporizador RLS DTMF de Teléfono Analógico 4.5.2.13 ( PGM 181 – BTN 13) 2.12.1 AOC (Aviso de Cargo) Descripción El servicio AOC proporciona el cargo del coste de las llamadas salientes en la red RDSI. En función de la programación, la información guardada e imprimida se muestra en el PC o en el LCD del usuario. Esta funcionalidad se aplica a la mayoría de países europeos. Funcionamiento Durante la conversación o después de liberarla, el IE de la red lleva la información AOC. El usuario puede verlo en la impresión de SMDR tras una llamada. * COSTE NO DISPONIBLE al 08 02 01 ** 02 01 23 05 00 * SIN COSTES al 0a 02 01 ** 02 01 23 30 02 81 00 * COSTE NORMAL al 20 02 01 ** 02 01 23 30 18 30 16 al 05 81 03 @@ @@ @@ a2 07 81 05 %% %% %% %% %% 82 01 01 82 01 01 [**] : La regla se cambia para cada llamada. [@@ @@ @@] : Significa la unidad actual de coste. (IA5) 146 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema [%% %% %% %% %%] : Se muestra el valor actual real Puede verlo en la impresión SMDR tras la llamada Condiciones 1. Se muestra en el LCD en vez del temporizador de la llamada y cambia dependiendo de la información del coste. 2. La información de AOC incluye la Unidad o Cargo. Programación Aviso de Cargo 4.8.1.1 (PGM 200 – BTN 1) Atributos SMDR 4.4.18 (PGM 177) 2.12.2 Mostrar por Pantalla Descripción Instalando la CMU (Unidad de Tarificación de la Llamada), el sistema puede programarse para mostrar por pantalla el coste estimado para las llamadas salientes con un coste fijo por impulso de tarificación de llamada, como se asigne en el sistema. El coste se muestra en el LCD en vez del temporizador de la llamada y se actualiza dependiendo de cada impulso de tarificación de la llamada. Condiciones 1. El coste de la llamada se muestra en función del “Impulso de Tarificación de la Llamada”. 2. Cuando una llamada está retenida, el tiempo de retención se incluye en el coste de la llamada. 3. Si el coste por impulso de tarificación de la llamada se ajusta a 0.00, la pantalla mostrará la duración de la llamada para las llamadas salientes. Programación Unidad de Tarificación 4.2.3.3 (PGM 142 – BTN 3) Coste SMDR por unidad de Impulso 4.4.18.10 (PGM 177 – BTN 10) Fracción SMDR 4.4.18.11 (PGM 177 – BTN 11) 2.12.3 Imprimir Descripción Llamada perdida significa que el llamante finaliza la llamada antes de que la llamada sea contestada. El formato del registro de la llamada individual se muestra a continuación, y los contenidos se centran en cada caso sobre los tipos de llamadas 147 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema perdidas. Nº EXTENSIÓN HORA INICIO MARCADO ----- ---- --- ------ ----------------- ----------------------0001 EXT 031 00:00:10 24/05/99 11:55 R RING 00:05 Se recibe una llamada entrante normal en las extensiones asignadas de 031 durante 5 seg. 0002 101 003 00:01:20 25/05/99 16:23 R RNG 00:09 La llamada DID está desconectada mientras se desvía a la EXTENSIÓN DE OPERADORA 101, porque la extensión marcada no existe. 0003 100 001 00:00:20 25/05/99 18:11 R100 RING 00:04 La llamada DID se recibe en la EXTENSIÓN 100 durante 4 seg y se desconecta. 0004 102 002 00:01:20 26/05/99 18:37 R103 RING 00:04 La llamada DID se recibe en la EXTENSIÓN 102 a través del desvío de llamada incondicional a la EXTENSIÓN 103 durante 4 seg y se desconecta. 0005 621 008 00:00:20 26/05/99 13:02 G620 RING 00:06 La llamada DID se recibe en el Grupo de Timbre 621 durante 6 seg y se desconecta. 0006 100 001 00:00:04 06/05/99 16:04 H100 RING 00:02 La llamada DID está desconectada mientras la EXTENSIÓN 100 la retiene. 0007 102 001 00:00:07 06/05/99 17:04 H100 RING 00:02 La llamada DID está desconectada mientras se transfiere desde la EXTENSIÓN 100 a la EXTENSIÓN 102. z z z G: Llamada entrante al grupo de extensiones (véase Ref.1), pero el llamante cuelga antes de responder. H: La llamada entrante contestada ha sido transferida a otra extensión, pero el llamante cuelga antes de contestar. Y la llamada entrante es puesta en estado de retención y se desbloquea del estado de reposo. R: Llamada directa (DID) a una extensión, pero la llamada se desconecta antes de que la extensión conteste. Llamada directa a la extensión (A), pero la extensión (A) no contesta y la llamada se desvía a la extensión (B). La llamada se desconecta antes de que la extensión (B) conteste. Funcionamiento Para imprimir la cuenta de llamadas perdidas del registro, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 0117 en la extensión de la Operadora. 3. La cuenta de llamadas pérdidas del registro se imprimen en el PC conectado al sistema. Para borrar la cuenta de llamadas perdidas del registro, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 0118 en la extensión de la Operadora. 3. Se imprime el mensaje “Borrada la cuenta de llamadas perdidas” y se reinicia el tiempo de cuenta de llamadas perdidas. Condiciones 1. Este registro SMDR se envía automáticamente al RS-232C tan pronto como tenga lugar el evento. 2. El registro SMDR sobre las llamadas perdidas no se almacena. Sólo se cuentan los registros. 148 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 3. Para activar el registro SMDR, el campo SMDR debe estar configurado en la programación del sistema. Referencias 1. Grupo de Extensiones : 2.6 Programación Habilitar Impresión SMDR 4.4.18.2 (PGM 177 – BTN 2) Tipo de Llamada de Grabación SMDR 4.4.18.3 (PGM 177 – BTN 3) Imprimir Llamadas Perdidas 4.4.18.6 (PGM 177 – BTN 6) 2.13 Servicio de Operadora Descripción Una operadora controla las llamadas entrantes mediante la transferencia de las llamadas y accediendo a las llamadas sin responder, etc. Una operadora puede cambiar la configuración de todo el sistema o del grupo de tenancy al que pertenece. – cambiando el formato fecha/día del LCD, etc. Hay 2 tipos de operadora en el sistema LDK. Los tipos de operadora y las funcionalidades de cada una son: Operadora Principal - 5 extensiones como máximo pueden definirse como operadoras principales. Las operadoras principales controlan todo el sistema. Y su funcionamiento se lleva a cabo en todo el sistema. La primera operadora principal se denomina operadora del sistema. La operadora del sistema se puede cambiar, pero no se puede eliminar. Operadora de grupo de tenancy - cada grupo de tenancy (véase Ref.1) puede tener su propia operadora. La operadora del grupo de tenancy controla las extensiones que pertencen al grupo de tenancy. Y el funcionamiento de las operadoras del grupo de tenancy se lleva a cabo en el grupo de tenancy group al que pertenecen. En general, la operadora de una extensión es la operadora del grupo de tenancy a la que la extensión pertenece. Si la operadora del grupo de tenancy de la extensión no existe, la operadora principal proporcionará los servicios de la operadora a la extensión. Sistema LDK Operadora Principal 1 (Operadora del Sistema) EXTENSIÓN 101 (Por Defecto) 149 EXTENSIÓN a Operadora Principal 2 Operadora Principal 3 EXTENSIÓN b Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Grupo de tenancy Operadora de grupo de tenancy Figura 2.13.1 Operadoras del sistema LDK-300 La figura 2.13.1 describe la distribución de las operadoras del sistema LDK-300. Referencias 1. Grupo de tenancy : 2.5.15 2.13.1 Asignación de Operadora Descripción Por defecto, la primera extensión (ej. extensión 100 en el sistema LDK-300) se asigna como operadora del sistema, y no se asignan otras operadoras. Las operadoras principales se pueden asignar en la PGM 164, y la operadora del grupo de tenancy se puede asignar en la PGM 120 – BTN 1. Referencias 1. Grupo de tenancy : 2.5.15 Programación Asignación de Operadora Principal 4.4.5.1 (PGM 164) Asignación de Operadora de Grupo de tenancy ICM 4.1.11.1(PGM 120 – BTN 1) Condiciones 150 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 1. El teléfono IP no puede asignarse como una operadora. 2.13.2 Llamada de Operadora y Puesta en Cola Descripción La llamada de operadora es la llamada de intercomunicador y la llamada a una operadora. Para realizar una llamada de intercomunicador a la operadora, un usuario introduce el número de extensión de la operadora o marca la tecla ‘0’. Si un usuario marca la tecla ‘0’, suena la operadora asignada del grupo de tenancy al que pertenece la extensión. Si no no hay ninguna extensión asignada como operadora, sonará la operadora principal. Si la operadora está ocupada, cualquier llamada se pondrá en cola. Entonces, se proporcionará el tono de vuelta o la Música en retención (véase Ref.2) al abonado llamante ( PGM 160 – BTN 1) Funcionamiento Para llamar a una operadora, 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Marque la tecla ‘0’ o introduzca el número de la extensión de la operadora. Condiciones 1. Cuando una operadora llama a otra operadora que está ocupada, la operadora llamante escuchará un tono de ocupado y puede enviar un tono de aviso (véase Ref.4) a la operadora llamada. 2. Si la operadora activa el desvío de llamadas incondicional (véase Ref.4), las llamadas a la operadora seguirán el proceso de desvío de llamadas. Referencias 1. 2. 3. 4. Grupo de Tenancy : 2.5.15 MOH (Música en Retención) : 2.4.17 Tono de Aviso : 2.4.5 Desvío de Llamadas Incondicional : 2.3.1.4 Programación Asignación de Operadora Principal 4.4.5 (PGM 164) Tipo de Música en Espera (MOH) 4.4.12.2 (PGM 171 – BTN 2) Operadora de Grupo de Tenancy 4.1.11.1 (PGM 120 – BTN 1) Señal de Puesta en Cola de Llamadas de Operadora 4.4.1.1 (PGM 160 – BTN 1) 2.13.3 Desvío de Operadora Descripción La operadora puede desviar (Desvío de Llamadas Incondicional) una llamada a otra extensión (véase Ref.1) 151 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema La extensión a la que se ha desviado la llamada sustituirá a la operadora temporalmente, mientras la operadora esté en el modo de desvío. Desvío de llamadas incondicional Operadora Extensión a la que se hace el desvío : Realiza las funciones de la operadora, temporalmente. Figura 2.13.2 Desvío de Operadora La figura 2.13.2 describe que la extensión a la que se ha realizado el desvío realiza las funciones de la operadora durante el Desvío de Operadora. Funcionamiento Es el mismo procedimiento que el Desvío de Llamadas Incondicional. Para activar el Desvío de Operadora, 1. Descuelgue el auricular o pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [DND/FOR]. 3. Marque el Código de Desvío de Llamadas 1 (Desvío de Llamadas Incondicional). 4. Marque el número de extensión. 5. Cuelgue el terminal. Para desactivar el Desvío de Operadora, 1. En estado de reposo; pulse la tecla [DND/FOR]. 2. Si está el terminal descolgado, pulse la tecla [DND/FOR] y marque #. Condiciones Si la operadora asigna el desvío de llamadas incondicional al teléfono analógico o digital, la extensión a la que se ha desviado la llamada sólo realiza llamadas entrantes como llamada de operadora, rellamada de operadora y otras. El teléfono analógico o digital al que se ha desviado la llamada no puede activar las funcionalidades de la operadora. Referencias 1. Desvío de Llamadas Incondicional : 2.3.1.4 2.13.4 Intrusión de Operadora Descripción Cuando una operadora tiene un mensaje urgente para una extensión que está hablando con un abonado, la operadora puede entrometerse en la conversación con la extensión y la línea. 152 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema conversación línea conversación línea intrusión conversión conversión operadora operadora Figura 2.13.3 Intrusión de Operadora La figura 2.13.3 describe las conversiones de operadora con otros dos abonados después de la intrusión de operadora. Funcionamiento Para introducirse en una llamada mientras la operadora recibe el tono de ocupado del intercomunicador, 1. Pulse la tecla flexible {ATD INTRUSION}. 2. Tras un tono de intrusión, puede comunicarse con el abonado. Condiciones 1. Para asignar la tecla flexible {ATD INTRUSION}, [TRANS/PGM] + FLEX button (a asignar)+ [TRANS/PGM] + 8 6 + [HOLD/SAVE] 2. Para emplear esta funcionalidad, la función de Intimidad debe estar a OFF (PGM 161 – BTN 5) y la función de Anular Privilegios (PGM 113 – BTN 4) de la operadora debe estar activado. Programación Intimidad 4.4.2.5 (PGM161 – BTN 5) Tono de Aviso de Intimidad 4.4.2.6 (PGM 161 – BTN 6) Anular Privilegios 4.1.4.4.(PGM 113 – BTN 4) 2.13.5 Override de la operadora Descripción Una extensión en estado DND (ver Ref.1) no puede generalmente recibir una llamada entrante. La operadora, de cualquier modo, puede invalidar temporalmente el estado DND. Por esto, la operadora puede llamar y transferir a la extensión en estado DND. En DND Llamada interna, transferida, etc. operadora En DND Tono DND operadora 153 sonando override operadora Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Figura 2.13.4 Override de la operadora La figura 2.13.4 describe cómo la operadora puede llamar a la extensión en estado DND después del Override de la operadora. Funcionamiento -> Para anular el estado DND en la extensión mientras la operadora recibe tono de DND, 1. Marque * o el ultimo dígito del número de la extensión marcada. O, pulse la tecla flexible programada {Camp-On}. 2. El tono de mensaje DND cambiará a tono de llamada interno en la operadora. 3. La operadora puede llamar a una extensión en estado DND como una llamada normal. Condiciones 1. Para asignar a una tecla flexible la función {Camp-On}, [TRANS/PGM] + TECLA FLEX. (a asignar) + [TRANS/PGM] + 8 5 + [HOLD/SAVE] 2. Si la operadora con una llamada externa transferida anula una extensión en estado DND, y la extensión tiene la tecla {CO} o {LOOP}, la operadora puede transferir la llamada externa a la extensión en estado DND. Pero, si la extensión a la que se desea transferir no tiene tecla {CO} o {LOOP}, la llamada externa será reenviada a la operadora inmediatamente. Referencias 1. DND : 2.4.9 2.13.6 Rellamada a operadora Descripción Si la llamada externa rellamada (transferida o retenida) no es respondida por la extensión de destino, la llamada externa será dirigida a la operadora (ver Ref.1,2) Esto es rellamada a operadora. La operadora recibirá el timbre de rellamada durante un tiempo igual al Temporizador de Rellamada de Operadora (PGM 180 – BTN 1). Si la 154 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema operadora no contesta la llamada externa durante un tiempo igual al Temporizador de Rellamada a Operadora, la llamada externa será desconectada. Condiciones 1. Si la operadora de un Grupo de Tenancy no está asignada, la llamada externa es reenviada a la operadora del sistema. 2. Cuando una llamada en retención exclusiva es reenviada a una operadora, la llamada pasa a ser una llamada retenida por el sistema (ver Ref.1) 3. Las líneas privadas no serán reenviadas a las operadora (ver Ref.4) Referencias 1. 2. 3. 4. Retención : 2.3.3.2 Transferencia de llamada : 2.3.2 Grupos de Tenancy: 2.5.15 Líneas privadas : 2.2.9 Programación Temporizador de rellamada a operadora 4.5.1.1 (PGM 180 – BTN 1) Temporizador de rellamada en retención 4.5.1.5 (PGM 180 – BTN 5) 2.13.7 Cambiar la Fecha/Hora de la pantalla LCD Descripción La operadora puede cambiar el formato de la Fecha/Hora en la pantalla LCD de las extensiones del sistema. Fecha : MM-DD-YY / DD-MM-YY ( ej. Agosto 4, 2004 -> 08-04-03 / 04-08-03 ) Hora : 12H / 24H ( ej. 8.30 P.M. -> 08:30 PM / 20:30 ) Funcionamiento Para cambiar el formato de la Fecha del LCD, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 0 4 4. Para cambiar el formato de la Hora del LCD, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 0 4 5. Programación Modo de Visualización de la Hora del Display 4.4.10.1 (PGM 169 – BTN 1) Modo de Visualización de la Fecha del Display 4.4.10.2 (PGM 169 – BTN 2) 155 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.13.8 Servicio Día/Noche Descripción Cuando llega una llamada externa al sistema, el destino de la llamada externa puede ser cambiado según la hora. Esto puede ser porque el modo del timbre puede ser cambiado en función de la hora. Hay 5 modos de timbre – modo Día/modo Noche/modo Fin de Semana/modo Bajo Demanda/modo de Timbre Automático. El destino de la llamada externa puede ser fijado de manera distinta en cada modo de timbre, mientras el usuario fije el destino de la llamada externa mediante programación (ver Ref.1). En modo Día/modo Noche/modo Fin de Semana, el usuario fija el destino adecuado de la llamada externa de acuerdo con la situación ( día o noche o fin de semana). El modo bajo demanda entre los modos de timbre se usa para proporcionar un destino diferente de las llamadas externas al proporcionado por el modo Día/modo Noche/modo Fin de Semana. El modo de timbre Automático se clasifica como modo Día o modo Noche o modo Fin de Semana de acuerdo con la Tabla de Ocupación Semanal. (PGM 233). Funcionamiento Para cambiar el Servicio Día/Noche, desde la operadora, 1. Pulse la tecla [DND/FWD]. 2. Marque un dígito (1:Día / 2:Noche / 3:Fin de semana / 4:Bajo demanda / 5:Modo de Timbre Automático) 3. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Condiciones 1. El valor por defecto de la Tabla de Ocupación Semanal es como sigue ( entrada número : 00 ). La primera entrada de la tabla (00) es para operadoras principales y los demás (01~15) son para operadoras de grupos tenancy. Fecha Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun Hora de comienzo de Día 09:00 09:00 09:00 09:00 09:00 -- : --- : -- Hora de comienzo de Noche 18:00 18:00 18:00 18:00 -- : --- : --- : -- Hora de comienzo de Fin de semana -- : --- : --- : --- : -18:00 00:00 00:00 2. El modo Bajo demanda no está disponible en el modo de Timbre Automático. 3. Las operadoras de los grupos de Tenancy pueden cambiar los modos de timbre igual que las operadoras principales. Si una operadora de un grupo de Tenancy cambia el modo de timbre, sólo el modo de timbre del grupo de Tenancy al que 156 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema pertenece la operadora será cambiado. Pero si una operadora principal cambia el modo de timbre, el modo de timbre del sistema quedará cambiado. 4. Cuando el modo de timbre se fija en modo Automático por la operadora, el modo de timbre del sistema seguirá la primera entrada de la tabla ( entrada número : 00 ) de la Tabla de Ocupación Semanal. 5. Si el modo de timbre del sistema se cambia del modo noche/fin de semana/bajo demanda/automático a modo de día, el modo de timbre de todos los grupos de Tenancy se cambiarán al modo de timbre anterior. 6. Si el timbre de noche externo está habilitado y el sistema está en modo noche, el Contacto LBC 1 seguirá las líneas asignadas UNA. Referencias 1. Asignación de Timbre : 2.1.1 Programación Asignación de Señal de línea 4.2.5 (PGM 144) Relés de Contacto de Control Externo 4.4.9 (PGM 168) Tabla de Ocupación Semanal 4.11.6 (PGM 233) 2.13.9 Deshabilitar el Acceso Externo Descripción La operadora puede anular para una determinada línea el servicio de llamadas externas. En ese momento el usuario no podrá hacer llamadas externas a través de la línea. Las llamadas entrantes no se ven afectadas. Funcionamiento Para fijar una línea con/sin servicio de llamadas externas desde la operadora, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque el 0 7 3. 3. Pulse la tecla FLEXIBLE deseada {CO line}. Se escuchará el tono de confirmación cuando el estado de la línea seleccionada cambie. 4. Pulse la tecla [MON] para volver al estado de reposo. Condiciones 1. Cualquier operadora puede usar esta opción. 2. El LED de la tecla flexible {CO line} que indica sin servicio de llamadas externas se ilumina en la extensión de la operadora pero parpadea en las otras extensiones. 3. Para eliminar el estado sin servicio de llamadas externas, pulse la tecla FLEXIBLE {CO line} iluminada en la extensión de la operadora. 4. Aunque la línea externa esté ocupada, la operadora puede poner la línea en estado sin servicio de llamadas externas. La opción sin servicio de llamadas externas tendrá efecto después de que la línea pase a estado de reposo. 157 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.13.10 Selección de Música del Intercomunicador Descripción La operadora puede seleccionar el canal de música fuente para proporcionar al intercomunicador. Funcionamiento Para seleccionar la fuente de música desde la operadora, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque el 0 7 5. 3. Marque la fuente de música (00~12). Channel 00 : No se usa música. Channel 01 : Música interna Channel 02 ~ 04 : Música externa 1~3 Channel 05 ~ 07 : VMIB BGM 1~3 ( LDK-100 : canales 05 ~ 06 : VMIB BGM 1 ~ 2 ) (ver Ref.1) Channel 08 ~ 12 : SLT MOH( LDK-100 : canales 07 ~ 11 : SLT MOH ) (ver Ref.2) Y se escuchará la fuente de música. Pero si el canal de música no tiene fuente de música, no se oirá música 4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Referencias 1. BGM (Música de Fondo) : 2.4.4 2. MOH (Música en Retención) : 2.4.17 Programación Canal de Música del Intercomunicador 4.4.12.3 (PGM 171 – BTN 3) 2.13.11 Cancelar Opciones de Extensión Descripción Las operadoras pueden cancelar opciones – como DND, Desvío de Llamadas y mensajes preseleccionados – de otras extensiones (ver Ref.1, Ref.2, Ref.3) Funcionamiento Para deshabilitar la opciones activas en una extensión desde la operadora, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque el 0 7 1. 3. Marque el rango de la extensión deseada. 4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Referencias 1. DND : 2.4.9 2. Desvío de Llamadas : 2.3.1 3. Mensaje Preseleccionado : 2.4.1.2 158 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.13.12 Consolas DSS/DLS Descripción Las Operadoras y otros teléfonos digitales pueden ser equipadas con consolas DSS/DLS que proporcionan teclas adicionales para un funcionamiento más cómodo. Las consolas se añaden como unidades mapeadas programables. Las consolas DSS/DLS se asignan con programación como uno de los 8 mapas. Todos los botones de cualquier mapa son programables. Cada una de las consolas DSS/DLS requiere una conexión de línea diferente al bastidor, y toma un número de extensión. Condiciones 1. No hay límite para el número de consolas DSS/DLS en un sistema. 2. El valor por defecto de los DSS/DLS es como sigue; MAP 1 Btn 1 – Intrusión Btn 2 – Llamada general de megafonía Btn 3 – Aparcar llamadas 01 Btn 4 – Grupo de extensiones 1 Btn 5 – Camp-on Btn 6 – Llamada general interna de megafonía Btn 7 – Aparcar llamadas 02 Btn 8 – Grupo de extensiones 2 Btn 9 – Captura de llamadas de grupo Btn 10 – llamada general externa de megafonía Btn 11 – Aparcar llamadas 03 Btn 12 – Grupo de extensiones 3 Extensión 100-135 MAP 2 MAP 3 MAP 4 MAP 5 MAP 6 MAP 7 MAP 8 Extensión 136-183 Extensión 184-231 (*LDK100 : 184-227) Extensión 232-279 (*LDK100 : MAP 4-8 N/A) Extensión 280-327 Grupo de líneas 01-48 Grupo de líneas 49-96 Grupo de líneas 97-144 Programación Asignación del ID de Extensión 4.1.1.1 (PGM 110 – BTN 1) Asignación del ID del DSS/DLS 4.1.1.2 (PGM 110 – BTN 2) 2.14 Servicio RDSI El software del sistema LDK actual soporta circuitos de Acceso Primario (PRI) y Acceso Básico (BRI) de la Red Digital de Servicios Integrados (RDSI). El PRI proporciona 30 canales de portadora y dos canales de datos (30B+2D). El BRI proporciona dos 159 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema canales de portadora y un canal de datos (2B+D). Los servicios de Número Llamante y Número Llamado son soportados con el PRI y el BRI. Los servicios de Número Llamante serán encaminados de la misma manera que las llamadas ANI (identificación de número automática) usando la tabla de encaminamiento DID. Las reglas y condiciones del ANI son las mismas, y se aplican al servicio de Número Llamante en las líneas RDSI. Los servicios de Número Llamado serán encaminados usando la tabla de encaminamiento DID. Las reglas y condiciones del DID son las mismas, y se aplican al servicio de Número Llamado en las líneas RDSI. 2.14.1 Desvío de Llamadas Descripción El sistema LDK soporta Desvío de Llamadas sobre RDSI. El protocolo estándar para Desvío de Llamada se puede denominar ETS 300-202/206/207. Funcionamiento Para activar el Desvío de Llamadas sobre RDSI en líneas externas: 1) En PGM 143, introducir el rango de las líneas que proporcionan el Desvío de Llamadas sobre RDSI. 2) Pulse la tecla programable 9, y fije el valor del campo ISDN-SS CD como ACTIVADO. Desvío de llamadas fuera de red en una extensión: 1) Fije el desvío de llamadas fuera de red de la extensión de la siguiente forma [On/Off] + [DND/FWD] + ‘5’ + ‘Número de Marcación Abreviada’ + [Hold]. 2) Si hay una llamada entrante RDSI a través de la línea que tiene fijado el ISDN-SS CD PGM 143 – BTN 9 activado, entonces el mensaje de petición de desvío de llamada se envía con el número de la extensión que se ha guardado en el número de marcación rápida para usar el nuevo destino. Condiciones Esta opción sólo puede ser usada en redes RDSI que soporten el servicio de Desvío de Llamadas sobre RDSI. Programación Desvío de Llamadas sobre RDSI 4.2.4.9 (PGM 143 – BTN 9) 2.14.2 CLI (Calling Line Identification Presentation) Descripción El término del CLI indica el número de teléfono del llamante. Mediante el uso de esto, el usuario de la extensión LDK puede reconocer la información de llamante y enviar el 160 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema número de teléfono del llamante cuando haga una llamada saliente. 2.14.2.1 Servicio de CLI Entrante Descripción Cuando una extensión de un sistema LDK recibe una llamada entrante que tiene el número de teléfono del llamante, el usuario de la extensión puede ver el número de teléfono del llamante en el LCD de la extensión. La figura 2.14.1 describe un ejemplo del proceso CLI entrante en los sistemas LDK. En la figura, el llamante externo define al Abonado Llamante, y la extensión del sistema LDK define el abonado llamado. El abonado llamado realiza una llamada al sistema LDK y el sistema LDK recibe el CLI de esa llamada como ‘04318502824’. En un primer paso, el sistema LDK comprueba si la información de los dígitos iniciales coincide con el CÓDIGO DE ÁREA (PGM 200 – BTN 9). En este ejemplo, mi código de área de ‘0431’ coincide con el CLI entrante. Por esto, el sistema LDK borra el ‘0431’ automáticamente de los datos CLI, y el resto de datos CLI se envía al abonado llamado, extensión 100. La extensión 100 muestra el CLI entrante ‘8502824’ por el LCD, si el PGM de la muestra del CLI está fijado a ON (ver Funcionamiento.1). Si la extensión 100 tiene el mismo dato de marcación rápida que el dato del CLI entrante ‘8502824’, entonces el nombre de los datos de marcación rápida con los que coincide puede ser mostrado en el LCD de acuerdo con el PGM del CLI MOSTRAR NOMBRE (ver Funcionamiento.2). LCD del USUARIO A 8502824 LCD del USUARIO A O PGM114-BTN1 : ON PGM114-BTN11 : OFF o ON PGM200-BTN9 : 0431(Mi código de área) LGE Si la marc. Abreviada (8502824 - LGE) está programada. 161 Llamado Código de área borrado por PGM200 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Figura 2.14.1 Ejemplo de proceso de CLI entrante en un sistema LDK. Funcionamiento En el sistema LDK, los diferentes funcionamientos sobre los CLI entrantes se proporcionan de acuerdo con la programación. 1. Si ‘Mostrar CLIP’ (CLIP DISPLAY; PGM 114 – BTN 1) está a ON, el CLI entrante se muestra en el display de la extensión. 2. Si ‘Mostrar nombre CLI’ (CLI NAME DISPLAY; PGM 114 – BTN 11) está a ON, los dígitos del CLI entrante se pueden sustituir por el nombre contenido en la marcación abreviada. 3. Si ‘Impresión CLI’ (‘CLI Print’; PGM 200 – BTN 6) está a ON, el CLI entrante puede ser imprimido a través del puerto RS-232C. 4. Si el ‘Código de área’ (MY AREA CODE; PGM 200 – BTN 9) está introducido, y este valor coincide con los primeros dígitos del CLI entrante, los dígitos que coinciden se borran automáticamente. 5. Si el ‘Código de prefijo de área’ (MY AREA PREFIX CODE; PGM 200 – BTN 10) está introducido, puede ser utilizado en el punto 4 en combinación con el ‘Código de área’. 6. Si el mensaje en espera CLI (CLI MESSAGE WAIT; PGM 114 – BTN 4) está a ON, los datos del CLI en una llamada sin contestar se guardarán en la memoria de la extensión (ver Ref.1) Condiciones 1. Como máximo se pueden visualizar 15 dígitos del CLI. 2. Aunque el sistema se quede sin alimentación, el CLI de los mensajes almacenados no se borra. 3. El CLI se puede mostrar en extensiones analógicas de la tarjeta CSLIB. Referencias 1. Mensaje en espera CLI: Apartado 2.14.2.3 Programación 162 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Mostrar CLIP LCD 4.1.5.1 (PGM 114 – BTN 1) Mostrar nombre CLI 4.1.5.10 (PGM 114 – BTN 11) Mensaje en espera CLI 4.1.5.4 (PGM 114 – BTN 4) Impresión CLI 4.8.1.3 (PGM 200 – BTN 3) Código de área 4.8.1.5 (PGM 200 – BTN 9) Código de prefijo de área 4.8.1.6 (PGM 200 – BTN 10) 2.14.2.2 Servicio CLI saliente Descripción Cuando una extensión de un sistema LDK realiza una llamada saliente, puede enviar su número de teléfono. La figura 2.14.2 describe un ejemplo de proceso CLI saliente en un sistema LDK. En la figura, el usuario externo está definido como parte llamada y la extensión 100 del sistema LDK está definida como parte llamante. El llamante, la extensión 100, realiza una llamada al usuario externo, y el sistema LDK genera el CLI de la extensión 100 y lo transmite al usuario llamado. En este ejemplo, el CLI de la extensión 100 es ‘04313283100’. Los datos del CLI se combinan con tres partes. Los dígitos de inicio son ‘0431’, que se generan a partir del ‘Código de área’ (PGM 200 – BTN 9). La inserción / omisión de este valor depende del tipo de llamada (CALL TYPE; PGM 143 – BTN 3). Los dígitos finales son ‘100’, que se generan a partir del ‘ISDN CLI de la extensión’ (PGM 114 – BTN 12). Por defecto, este campo tiene fijado el mismo valor que el número de extensión. Los dígitos centrales del CLI son ‘3283’, que se generan a partir de la Tabla CLIP/COLP (CLIP/COLP TABLE) (PGM 201, y 143 – BTN 2). PGM114-BTN12 : 100(CLI de la extensión) PGM143-BTN3 : 2(Núm nacional) PGM200-BTN9 : 0431(Código de área) PGM143-BTN2 : 00(Índice 00 de PGM201) PGM201 ENTRADA 00 : “3283” Llamante Llamado USUARIO A(100) 163 USUARIO RDSI Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Figura 2.14.2 Ejemplo de proceso de CLI saliente en un sistema LDK. Funcionamiento En un sistema LDK, si el tipo de llamada (CALL TYPE; PGM 143 – BTN 3) es NATIONAL, el CLI saliente se genera como se muestra en la figura 2.14.2, según los parámetros programados. 1. Si el ISDN CLI de la extensión (PGM 114 – BTN 12) está fijado, este valor se utiliza para formar la parte final del CLI cuando se genera el CLI saliente. 2. Si el ‘Código de área’ (MY AREA CODE; PGM 200 – BTN 9) está fijado, este valor se utilizará para formar la parte inicial del CLI cuando se genera el CLI saliente. 3. Si la entrada de la Tabla CLIP/COLP (CLIP/COLP TABLE; PGM 201) está fijado, y el CLIP TABLE INDEX (PGM 143 – BTN 2) está fijado, se puede utilizar para formar la parte central del CLI cuando se genera el CLI saliente. 4. Si la RESTRICCIÓN CLI (PGM 114 – BTN 14) está a ON, la transmisión CLI está restringida. Condiciones 1. Un máximo de 15 dígitos serán mostrados como número CLI. 2. Incluso aunque se quite la alimentación del sistema, los mensajes CLI almacenados no se perderán. Programación Tabla CLIP/COLP 4.8.2 (PGM 201) Índice de Tabla CLIP 4.2.4.2 (PGM 143 – BTN 2) Tipo de Llamada 4.2.4.3 (PGM 143 – BTN 3) CLI RDSI de la EXTENSIÓN 4.1.5.11 (PGM 114 – BTN 12) CLIR RDSI 4.1.5.13 (PGM 114 – BTN 14) Mi Código de Área 4.8.1.5 (PGM 200 – BTN 9) Mi Código Prefijo de Área 4.8.1.6 (PGM 200 – BTN 10) 2.14.2.3 Mensaje de Espera CLI Descripción Cuando existe una llamada en una línea DID RDSI, la identificación de la línea llamante (CLI) de la llamada entrante se mostrará en la pantalla LCD de la extensión. Y si el abonado externo DID cuelga antes de que una operadora o la extensión 164 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema llamada contesten, el CLI proporcionado por la red digital será almacenado en la cola de mensajes de espera de la extensión llamada originalmente. Funcionamiento Resumen de la opción de mensajes de espera CLI [CALLBK] ⎯┬⎯ Ninguno ⎯├⎯ [VOL UP/DOWN] - Ver siguiente mensaje CLI. ⎯├⎯ [HOLD] - Devolver una llamada de acuerdo con un mensaje CLI. ⎯├⎯ [CALLBK] - Alternar mensajes CLI y Números de Marcación - Recuperar los mensajes CLI. Abreviada. ⎯├⎯ [SPEED] + Bin# + [CONF] - Almacenar mensajes CLI en posiciones de marcado Abreviada. ⎯├⎯ [CONF] - Borrar el mensaje CLI actual. ⎯├⎯ [DND] - Borrar todos los mensajes CLI. ⎯└⎯ En ATD: [TRANS/PGM]+055 - Borrar todos los mensajes CLI en la extensión ATD. Para activar los Mensajes de Espera CLI 1. CLIP debe estar programado como ON(1). 2. Entonces el contenido del mensaje se mostrará en el LCD. MSG: CLI(3) Para recuperar mensajes CLI 1. Pulse la tecla [CALLBK]. 2. Entonces el contenido del mensaje (número CLI, fecha y hora, cuenta del llamante del mismo CLI) se mostrará en el LCD. De acuerdo con el modo de visualización de la fecha del display del administrador, la fecha se mostrará por pantalla como MM/DD o DD/MM. Pero, la hora siempre se muestra en modo 24 horas. 03434507902 DATE TIME CNT:xx Para borrar el mensaje CLI actual y ver el siguiente 1. Pulse la tecla [CONF]. 2. Entonces el usuario de la extensión puede ver el siguiente mensaje CLI y el actual será borrado. Para borrar todos los mensajes CLI 1. Pulse la tecla [CALLBK] 2. Pulse la tecla [DND] y la tecla [HOLD]. Para hacer una Retrollamada 1. Pulse la tecla [HOLD]. 2. Entonces el sistema toma una línea disponible en el primer grupo accesible y lo marca como la marcación rápida. Para ver el siguiente o anterior mensaje CLI 1. Pulse la tecla [UP/DOWN] Para borrar todos los mensajes CLI en la operadora 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM] 2. Marque el 055 y el rango de la extensión. 165 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 3. Pulse la tecla [HOLD]. Para programar el número de la posición de marcación rápida con un mensaje CLI 1. En el LCD del mensaje CLI recuperado, pulse la tecla [SPEED]. 2. El mensaje de la pantalla LCD cambia como cualquier programa de marcación rápida, excepto porque muestra el mensaje CLI usando indicación. ENTER SPEED BIN NO(001) CLI MSG USED 3. Entonces el usuario puede pulsar el número de la posición de marcación rápida o la tecla [HOLD/SAVE]. 4. Después de introducir el número de la posición de marcación rápida, el mensaje CLI usando indicación se mostrará en la posición del dígito de marcación rápida marcado. Esto significa que el CLI puede ser introducido presionando la tecla [CONF]. Si el usuario quiere asignar la línea para la marcación abreviada, debe ser antes de pulsar la tecla [CONF]. CLI MSG USED ENTER CO-BTN/DIGIT(001) 5. Pulse la tecla [HOLD/SAVE] para almacenar el número de la posición de marcación rápida. Condiciones 1. Se puede mostrar el CLI con cualquier tipo de servicio de línea, si la línea es RDSI. Pero los mensajes en espera CLI sólo funcionan con el tipo de servicio DID/MSN de la línea RDSI. 2. El número total de mensajes en espera CLI es de 2000. 3. Las extensiones sin LCD no pueden recibir los mensajes de espera CLI aunque el CLIP esté fijado a ON. 4. Los mensajes CLI se guardan en caso de fallo de alimentación. 5. Cuando la llamada es encaminada a un Grupo de Timbre o Ring, los mensajes CLI esperan sólo en el primer miembro del Grupo. 6. Cuando la llamada es encaminada a un miembro del grupo UCD/ Circular/ Terminal, el mensaje de espera CLI se le proporcionará a la primera extensión que suene. 7. Si el abonado externo libera la línea durante el anuncio de la tarjeta de voz, el mensaje en espera CLI no se guarda en ninguna extensión. Pero si el abonado externo libera la línea mientras está sonando una extensión después del mensaje de voz, el mensaje de espera esperará en la primera extensión donde sonó. 8. A pesar de que la llamada encaminada a la extensión (A) sea desviada a otra extensión (B), el mensaje en espera CLI se le proporciona a la extensión original (A). La regla básica para los mensajes en espera sigue la regla de la funcionalidad de “Mensaje en Espera”. 9. Si no hay buffer, el siguiente mensaje de alarma será impreso a través del RS232C. “WARNING: CLI MESSAGE WAITING BUFFER FULL” 10. Si el número CLI está programado en la Tabla de Números de Marcación Rápida con el “nombre” y el nombre CLI a mostrar programado, entonces el nombre se mostrará en el LCD. El número CLI y el nombre de usuario CLI se alternan presionando la tecla [CALLBK]. 11. Cuando un usuario intenta borrar todos los mensajes CLI en su extensión y existen 166 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema algunos mensajes en espera de voz VMIB junto con los mensajes CLI, la opción “borrar todos los CLI” no puede ser activada, ya que la prioridad de los mensajes es como sigue: en espera Mensaje en espera VMIB -> Mensaje en espera CLI -> Mensaje en espera de Grupo VM 12. Si los mensajes CLI duplicados se dejan en la extensión, el LCD de la extensión mostrará el mensaje CLI con el contador CLI duplicado (máx. 15) y la hora a la que se dejó el último mensaje. 13. Si se fija la opción de imprimir CLI, el CLI y el número de extensión serán impresos en el puerto RS-232. 14. En cuanto a los portátiles DECT, el número CLI no se puede almacenar como número de marcación abreviada, ya que este tipo de teléfonos no tiene la tecla [CONF]. 2.14.3 CLIR/COLR Descripción CLIR (Restricción de la Identificación de la Línea Llamante) y COLR (restricción de la Identificación de la Línea Conectada) se utilizan para que las partes llamantes y llamadas informen a la central pública que no quieren enviar sus números de teléfono a la otra parte. Si se solicita CLIR o COLR, la red restringirá la transmisión del CLI. Si el CLIR está a ON, la parte llamante no se enviará a la parte llamada. Si el COLR está a ON, la parte conectada no se enviará a la parte llamante. Programación ISDN CLIR 4.1.5.13 (PGM 114 – BTN 14) ISDN COLR 4.1.5.14 (PGM 114 – BTN 15) 2.14.4 COLP (Presentación de la Identificación de la Línea Conectada) Descripción COLP es el mismo servicio que el CLI, excepto que la información transmitida es el número de teléfono de la parte que responde. Programación COLP LCD Display 4.1.5.2 (PGM 114 – BTN 2) ISDN COLR 4.1.5.14 (PGM 114 – BTN 5) Tabla COLP 4.8.2 (PGM 201) 167 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Índice de la Tabla COLP 4.2.4.1 (PGM 143 – BTN 1) 2.14.5 Key Pad Descripción El sistema LDK soporta la prestación marcación key pad. El marcado key pad es una prestación en la que los dígitos marcados se envían a través del IE (Information Element) key pad en vez de la información de la parte llamada. Se ejecuta cuando se pulsa la tecla con la función {Keypad Facility}. Funcionamiento 1. Cuando se pulsa la tecla flexible programada como {Keypad Facility} tras coger línea (RDSI), el sistema enviará a la red los dígitos marcados como facilidad Keypad IE en vez de enviar el número llamado en el mensaje INFORMATION. 2. Cuando un terminal RDSI envía "#" utilizando la Facilidad Keypad con los siguientes dígitos tras coger línea (RDSI), el sistema enviará a la red todos los dígitos marcados como facilidad Keypad incluso si los códigos coinciden con algún código de servicio suplementario interno (Ej. "*#" para retener una línea). 3. La facilidad Keypad se parará automáticamente cuando el usuario libere la línea (RDSI), o pulsando la tecla programada como {Keypad Facility} durante la marcación de los dígitos. Condiciones 1. Para asignar la función {Keypad Facility} a una tecla flexible: [TRANS/PGM] + Flex. BTN + [TRANS/PGM] + 8 9 + [HOLD/SAVE] 2. La autorización para acceder a la facilidad keypad (PGM 114 – BTN 6) debe estar a ON para utilizar esta prestación. 3. Esta prestación puede ser activada pulsando la tecla flexible {Keypad Facility} tras coger una línea RDSI. 4. Cuando alguna de las siguientes prestaciones se activan tras haber activado la facilidad Keypad, la prestación se desactivará automáticamente: - Pulsando teclas de función como [REDIAL], [TRANS/PGM], [FLASH], [HOLD/SAVE], [CONF]. - Pulsando teclas de línea, de grupo de líneas o de Loop. - Pulsando teclas flexibles con funciones como {SPEED}, {DSS}, {Call Park}, {Keypad Facility}. - Cuando se recibe de la red un mensaje DISCONNECT. 5. Esta prestación puede no funcionar dependiendo de servicios que requieran manejar dos llamadas al mismo tiempo tras la conexión del canal B , como conferencia. 6. Cuando el sistema recibe el número de abonado llamado durante el envío de la facilidad keypad, el sistema parará el envío de la facilidad. 168 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Programación Acceso a Facilida Keypad 4.1.5.6 (PGM 114 – BTN 6) 2.14.6 Identificación de llamadas maliciosas (MCID) Descripción El sistema LDK soporta el servicio ISDN-SS-MCID (Servicio suplementario RDSI – Identificación de llamadas maliciosas), que permite preguntar a la red RDSI la identificación de una llamada entrante, investigando el origen de llamadas maliciosas. Funcionamiento Solicitar MCID en una extensión mediante una tecla flexible: [Trans/PGM] + {Tecla Flexible} + ‘*0’ + [Hold] Funcionamiento mediante la tecla MCID: 1) Una extensión responde a una llamadas entrante por RDSI. 2) Mientras la extensión está en conversación o cuando recibe el tono de desconexión, pulse la tecla flexible [MCID]. 3) El sistema LDK envía un mensaje de solicitud MCID a la oficina central. 4) Según el valor del mensaje MCID de respuesta, el sistema LDK proporciona un tono de confirmación en caso de éxito o tono de congestión en caso de fallo. Guardar e imprimir el resultado de la solicitud MCID: 1) El resultado de la petición MCID se imprime en los datos del SMDR. 2) En caso de éxito, se imprime ‘MT’; en caso de fallo, se imprime ‘MF’. Condiciones 1. Sólo se puede utilizar en redes RDSI que soporte el servicio ISDN-SS MCID. Programación Código petición MCID 3.2.9 (PGM 109) 169 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.14.7 Subdireccionamiento/MSN Descripción Cuando varios dispositivos RDSI están conectados a un único Puerto RDSI, el método de numeración para las extensiones es el siguiente: MSN (Multiple Subscriber Number) MSN proporciona la posibilidad de asignar múltiples números RDSI a un único interfaz. Esto permite marcar desde una línea conectada a la red pública directamente a terminales conectados a un acceso básico que ha suscrito un número MSN. La figura 2.14.3 describe el diagrama de flujo del proceso de una llamada MSN en un sistema LDK. Subdireccionamiento El Subdireccionamiento permite al abonado llamado ampliar su capacidad más allá de la proporcionada por el número RDSI. Se recibe una llamada DID por RDSI Buscar núm. Tel. en PGM 202 Coincide? No Si Coincide con PGM202/B2 Si No Flujo DID general Buscar en la tabla PGM231 y proporcionar la llamada válida Proporciona la llamada a las extensiones que tienen el mismo núm. Tel. Figura 2.14.3 Diagrama de flujo de llamadas MSN en el sistema LDK. Condiciones 1. Para utilizar una línea RDSI como MSN, el tipo de servicio se debe establecer como DID/MSN. 2. Se pueden asignar hasta 250 números RDSI con la tabla MSN. 170 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 3. Como máximo se pueden conectar 8 dispositivos a un S0. Es necesario tener alimentación individual para los terminales RDSI para poder utilizarlos. 4. Sólo un dígito (0~9) puede ser usado para subdireccionamiento. Programación Tipo CPN 4.1.5.8 (PGM 114 – BTN 8) Subdireccionamiento S0 utilizando Tipo 4.1.5.9 (PGM 114 – BTN 9) Subdireccionamiento llamante RDSI 4.8.1.8 (PGM 200 – BTN 8) Tabla MSN 4.8.3 (PGM 202) Tabla DID Flexible 4.11.4 (PGM 231) 2.15 Servicio VoIP 2.15.1 Llamada por dirección IP Descripción Esta prestación permite recibir llamadas de números IP o marcar números IP directamente. Funcionamiento 1. Pulse la tecla con la línea deseada {CO}, {POOL}, o {LOOP} o marque el número de línea o grupo de líneas. 2. Cuando escuche tono de marcación, marque la dirección IP del abonado llamado. En vez de “.”, debe marcar “*” (por ejemplo, dirección IP: 156.147.3.201, número marcado:156*147*3*201) 3. Pulse la tecla “#” para llamar. 4. Si el abonado llamado es el sistema LDK, la llamada irá al destino programado en Asignación de timbre (PGM 144). Condiciones 1. Cuando se programa una Marcación Rápida para Llamadas Directas, la “#” no debe estar insertada. (por ejemplo, para asignar 156*147*3*139 a una Marcación Rápida, simplemente introduzca “156*147*3*139”, no “156*147*3*139#”) 2. En las llamadas entrantes DISA, se deniega el Acceso por Línea si la línea elegida marcando el Código de Acceso es una línea VOIB Programación Tipo de Servicio de Líneas 4.2.1 (PGM 140) Establecimiento de VOIB IP 4.13.1 (PGM 340) 171 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.15.2 Llamada por Tabla de Enrutamiento Descripción Esta funcionalidad se establece marcando el número de la Extensión programado en la TABLA DE ENRUTAMIENTO DE NETWORKING (PGM324) Funcionamiento 1. Marque el número de la extensión incluido en el rango desde el rango inicial al final en la tabla de enrutamiento de networking. 2. El sistema seleccionará una línea de VOIP del Grupo asignado en la tabla de enrutamiento de networking. 3. El usuario escuchará Tono de Llamada si la llamada es posible. 4. En caso de error u ocupado o no respuesta, la llamada seguirá al Destino DID/DISA (PGM 167). Condiciones 1. Para la llamada vía Tabla de Networking, la llamada VOIB sigue el procedimiento de llamadas DID RDSI (conversión de Tipo DID, Tabla de conversión de Dígitos, Tabla DID Programable, etc). 2. Las llamadas VOIP no siguen la Asignación de Timbre aunque los destinos DID/DISA estén fijados como operadora. La llamada simplemente será transferida a operadora directamente. 3. Si la tabla de enrutamiento de networking tiene más de una entrada de tabla que indica el mismo número de enrutamiento pero el destino es diferente, la llamada es encaminada al destino de la entrada más alta de la tabla de enrutamiento de networking. 4. Para transferir la llamada entrante a otro sistema vía VOIB, el usuario que realice la transferencia no debe colgar la llamada antes de oír el tono de llamada. 5. El CLIP y el COLP no se aplican en las llamadas VOIP. Programación Tipo de Servicio de Líneas 4.2.1 (PGM 140) –ISDN DID/MSN Configuración de VOIB IP 4.13.1 (PGM 340) Tipo de Conversión DID 4.2.4.4 (PGM 143 – BTN 4) Tabla DID Flexible 4.11.4 (PGM 231) – (utilizado en caso de tipo de conversión 2) Atributos de Línea de Networking 4.12.3.1 (PGM 322 – BTN 1) Tabla de Enrutamiento de Networking 4.12.4 (PGM 324) 172 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.16 QSIG sobre RDSI & H.450 sobre IP Descripción El sistema LDK soporta la opción de networking. En el sistema LDK, el networking define la funcionalidad del software que soporta el servicio de QSIG sobre RDSI y H.450 sobre IP (Internet Protocol). El sistema de networking puede unir sistemas telefónicos de manera que actúen como una red unificada, proporcionando transparencia en el servicio, eficiencia de coste y adaptabilidad a las necesidades de tu organización. El sistema proporciona interconexión en varias configuraciones de redes corporativas con QSIG sobre RDSI y H.450 sobre IP. Configuraciones de Networking El sistema puede soportar varias configuraciones de networking vía Internet o RDSIPRI, y hasta 72 sistemas (incluyéndose a sí mismo) pueden ser combinados en el networking. La figura 2.16.1 describe el ejemplo de la configuración de networking de QSIG sobre RDSI con gestor BLF (Busy Lamp Field: diríjase a las Sección 2.16.19). MPB LAN PRI-D PRI-D RDSI PRI-D MPB MPB LAN PRI-D LAN MPB LAN Gestor 173 BLF Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Figura 2.16.1 Configuración de networking de QSIG sobre RDSI con gestor BLF La figura 2.16.2 describe el ejemplo de configuración de networking de H.450 sobre IP con gestor BLF. VoIP MPB LAN LAN LAN MPB MPB IP VoIP VoIP LAN MPB VoIP Gestor BLF Figura 2.16.2 Configuración de networking de H.450 over IP con gestor BLF Protocolos de Networking El sistema puede soportar dos tipos de protocolos estándar – QSIG sobre RDSI y H.450 sobre IP – para las funciones básicas de networking y el protocolo propietario para funciones de networking avanzadas. 174 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Nota: la conexión QSIG sobre BRI no está soportada. ¾ Protocolo estándar QSIG vía RDSI PRI ETS 300 237 / 238 / 256 / 257 / 260 / 261 / 361 / 362 / 363 / 364 ¾ Protocolo estándar IP H.323 para Control de Llamadas, H.450.1 ~ H.450.12 ¾ Protocolo propietario de LG ¾ Para funciones avanzadas Requerimientos Para usar las opciones de networking, se requiere la instalación de una lock key (licencia). Hay dos tipos de lock keys que relacionan los protocolos de networking. Uno para protocolos de networking basados en QSIG, y otro para protocolos de networking basados en VOIP. Cada sistema LDK tiene un único lock-key propio. Para obtener la lock key de su sistema, contacte con el distribuidor del sistema LDK. Plan de Numeración Plan de Marcación Unificado (UDP) : En el sistema de networking LDK, se usa el plan de numeración UDP. En el networking UDP, las extensiones de cada sistema pueden tener un único número de extensión de 2 a 7 dígitos. El número único de extensión se asigna de acuerdo con el plan de numeración de cada sistema LDK. La figura 2.16.3 describe la configuración de networking que está configurada según el plan de numeración UDP. En esta figura, el símbolo de la ‘x’ representa el rango de dígitos del ‘0 ~ 9’. Extensión 2xxx Extensión 4xxx IP o RDSI Extensión 3xxx Extensión 5xxx Figura 2.16.3 La configuración de networking vía el plan de numeración UDP. Servicio de Enrutamiento Automático Un número marcado es analizado y enrutado para alcanzar el destino apropiado con la tabla de numeración de la Red. Además, el sistema soporta una ruta alternativa cuando el camino principal falla. Para maximizar el uso del networking y la eficiencia de la red privada, la tabla de numeración de red proporciona una accesibilidad sencilla al usuario final. 175 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.16.1 Llamada de red Descripción En la configuración de networking, el usuario de una extensión puede hacer una llamada a una extensión en otro sistema de networking marcando sólo el número de la extensión, como en una llamada interna dentro del mismo sistema. Este servicio se define como ‘NET CALL’ (‘llamada de red’). La figura 2.16.4 describe el funcionamiento de llamada de red en una conexión de networking VOIP. 176 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Diagrama de flujo Paso 1 2 3 4 5 6 7 8 Flujo La extensión 101 marca 202, que es el número de extensión de otro sistema. El sistema busca en la Tabla de Numeración de Networking. 2** coincide con 202, (2** significa ‘200 ~ 299’) El sistema obtiene la dirección IP del destino IP que está asignada a la extensión 202 (por ejemplo 10.152.32.67 o 192.168.1.1) La llamada de red de VoIP va a la IP destino Suena en el destino exacto (202) El destino (202) contesta Conversación Nota : Durante la conversación, todas las funcionalidades del teléfono está disponibles. Por ejemplo, transferencia de llamadas, retención, conferencia, etc. Figura 2.16.4 El funcionamiento de la llamada de red en una conexión de networking VOIP Funcionamiento 1. Para hacer una llamada de red, descuelgue el teléfono o pulse la tecla [MON]. El sistema le proporciona al usuario un tono de llamada. 2. Marque el número de la extensión de otro sistema de networking, o si la extensión tiene la tecla [NET DSS] que contiene el número de la extensión para llamada de red, entonces se realiza la llamada presionando la tecla [NET DSS]. 3. La extensión toma una línea de acuerdo con la tabla de enrutamiento de red, y el sistema envía una cadena de dígitos que es modificada por la tabla de enrutamiento de red. 4. El sistema llamado recibe una cadena de dígitos que ha enviado el sistema llamante, y la analiza usando la tabla de enrutamiento de red para determinar la extensión de destino adecuada. La extensión de destino recibe una señal de timbre. 5. El LED de la tecla flexible [COL], que representa la llamada de red para las líneas, se apagará cuando se libere la llamada. Condiciones 1. Para hacer una llamada de red, como una llamada interna, el usuario de la extensión debe marcar el número de la extensión de destino sin coger línea. 2. Después de que el usuario de la extensión haga la llamada, el sistema LDK toma una línea libre para enviar la petición de llamada de red a la extensión de destino. Pero si no hay ninguna línea libre, entonces el usuario escucha un tono de error. 3. La llamada de red recibida siempre suena como el modo de respuesta del terminal, sin considerar la opción del modo de respuesta interna (Manos 177 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema libres/Terminal/Privado). 4. Cuando el sistema detecta el error fatal del sistema de la red, el sistema envía la cadena de dígitos a la red usando el espacio de marcación rápida alternativo. En este caso, la llamada no es una llamada de networking. 5. A las llamadas de red también se les aplica el Temporizador de Restricción de Llamada Externas (PGM 180 – BTN 17). Programación Atributos Básicos de Networking 4.12.1 (PGM 320) Atributos de Líneas de Networking 4.12.3 (PGM 322) Tabla de Enrutamiento de Networking (Plan de Numeración) 4.12.4 (PGM 324) [Ejemplo de programación de Networking] 1) Situación 1 (networking mediante QSIG entre dos sistemas LDK) Dos sistemas LDK-300 A y B están conectados a través de un primario. Si el usuario quiere programar el networking entre dos sistemas LDK, los pasos a seguir son los siguientes: En primer lugar, debe habilitar la prestación de networking (PGM 320 – BTN 1 debe estar a ON en ambos sistemas). Si la lock key (licencia) no está instalada, no es posible hacer uso de esta prestación. En Segundo lugar, para satisfacer la condición UDP, se debe programar en ambos sistemas el ‘Plan de numeración flexible para extensiones’ o ‘FLEXIBLE STATION NUMBERING PLAN’ (PGM 105). Por programación, el rango de numeración de las extensiones del sistema A se puede modificar de 100 a 199 (100 ~ 199), y los del sistema B se pueden cambiar de 200 a 299 (200 ~ 299). Los números de extensión no pueden entrar en conflicto con el plan de numeración flexible del otro sistema. (Por ejemplo, si el sistema A tiene un código de numeración flexible ‘2’ como código PICK-UP, entonces el número de estación, que empieza con el dígito ‘2’, no puede ser usado). ¾ En el sistema A : Introducir PGM 105 + [SPEED] + ‘100’ + ‘199’ + [HOLD] ¾ En el sistema B : Introducir PGM 105 + [SPEED] + ‘200’ + ‘299’ + [HOLD] Tercero, para continuar con la conexión de línea de networking, la programación del ‘TIPO DE SERVICIO DE LÍNEAS’ (PGM 140), ‘TIPO DE CONVERSIÓN DID’ (PGM 143 – BTN 4), ‘NÚMERO DE DÍGITOS DID RECIBIDOS’ Y ‘CONVERSIÓN DÍGITOS DID’ (PGM 146 – BTN 5 Y 6), ‘TABLA DID FLEXIBLE’ (PGM 231), ‘GRUPO DE LÍNEA DE NETWORKING’ Y ‘TIPO DE LÍNEA DE NETWORKING’ (PGM 322 – BTN 1 & 4) debe ser programado adecuadamente en cada sistema. La línea de networking se configura de manera que conecte los sistemas de networking y se usa para los mensajes de señalización de networking y las rutas de voz. Para usar la línea de networking, el tipo de servicio debe ser fijado a DID/MSN en el PGM 140. Y para recibir la información de dígitos de llamada de red correctamente, se debe fijar el tipo de conversión DID adecuado en el PGM 143 – BTN 4. En este ejemplo, DID TIPO 1 satisface la situación. Para configurar la conexión de línea de red, el grupo y tipo de red debe estar fijado a ‘01’ y ‘NET’ en el PGM 322 – BTN 1 y 4. 178 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema En los sistemas A y B PGM RANGO 140 Sobre PRIB el rango de OPCIÓN VALOR Tipo de servicio DID/MSN (3) PGM RANGO OPCIÓN VALOR 143 Sobre el rango de 4 PRIB BTN Tipo de conversión DID 1 PGM RANGO OPCIÓN VALOR 322 Sobre el rango de 1 PRIB 4 Grupo de Networking Tipo de Networking 01 NET(1) BTN Cuarto, para configurar el plan de numeración de networking UDP, la ‘TABLA DE ENRUTAMIENTO DE NETWORKING’ (PGM 324) debe ser programada en cada sistema. En este ejemplo, deben ser programados dos tipos de datos del plan de numeración de networking. Uno es el número de la extensión del propio sistema, y el otro es el número de la extensión del otro sistema de networking. En la vista del sistema A, este tiene el número de extensión ‘100 ~ 199’. Así, para representar esto, ‘1#¼¼’ debe estar fijado en el PGM 324 – BTN 2. El símbolo ‘#’ indica la numeración de la propia central. Este símbolo debe ser insertado delante del primer símbolo ‘*’. Y para representar el número de extensión de otro sistema ‘200 ~ 299’, ‘2¼¼’ debe ser fijado en otra entrada de la tabla en el PGM 324 – BTN 2. En la vista del sistema B, se aplica la misma configuración, excepto la conmutación del número de la propia extensión y del número de la extensión de enfrente. En el sistema A PGM BIN 00 324 01 BTN OPCIÓN VALOR 1 2 3 1 2 3 Uso sistema Código plan de Numeración Grupo Líneas plan Numeración Uso sistema Código plan de Numeración Grupo Líneas plan Numeración NET(0) 1#¼¼ 00 NET(0) 2¼¼ 01 BTN OPCIÓN VALOR 1 2 3 1 2 Uso sistema Código plan de Numeración Grupo Líneas plan Numeración Uso sistema Código plan de Numeración NET(0) 2#¼¼ 00 NET(0) En el sistema B PGM BIN 324 00 01 179 1¼¼ Manual de programación ipLDK-100/300 3 Prestaciones del sistema Grupo Líneas plan Numeración 01 2) Situatión 2 (networking mediante VOIP entre dos sistemas LDK) Dos sistemas LDK-300 A y B están conectados a través de VOIB, y el cliente quiere programar el networking entre dos sistemas LDK como sigue. En el caso de networking VOIP, la programación es exactamente la misma que en el caso de networking QSIG, excepto por una cosa. En la red VOIP, la dirección de destino IP es necesaria para poder encaminar las llamadas. Por eso, en este caso, la dirección IP del sistema de destino VOIB debe ser fijada en el PGM 324 – BTN 4. La programación para configurar el networking VOIP entre los sistemas A y B es como se resume abajo. ¾ En el sistema A : Introducir PGM 105 + [SPEED] + ‘100’ + ‘199’ + [HOLD] ¾ En el sistema B : Introducir PGM 105 + [SPEED] + ‘200’ + ‘299’ + [HOLD] En los sistemas A y B PGM RANGO 140 Sobre PRIB PGM RANGO 143 el rango de OPCIÓN VALOR Tipo de servicio DID/MSN (3) BTN OPCIÓN VALOR Sobre el rango de 4 PRIB Tipo de conversión DID 1 PGM RANGO OPCIÓN VALOR 322 Sobre el rango de 1 VOIB 4 Grupo de Networking Tipo de Networking 01 NET(1) BTN En el sistema A PGM BIN BTN OPCIÓN VALOR 00 1 2 3 NET(0) 1#¼¼ 00 1 2 3 Uso sistema Código plan de Numeración Grupo Líneas plan Numeración Información de Abonado Llamado VOIP 1/2/3/4 Uso sistema Código plan de Numeración Grupo Líneas plan Numeración 4 Información CPN VOIP 1/2/3/4(nota) 4 324 01 0.0.0.0 NET(0) 2¼¼ 01 Dirección IP de la VOIB del sistema B Nota) En el PGM – BTN 4, se pueden fijar un máximo de 4 Informaciones CPN VOIP. La razón de múltiples CPN VOIP es asignar las diferentes direcciones IP para cada VOIB, cuando el sistema de networking destino tiene múltiples VOIB. En el sistema B PGM BIN BTN OPCIÓN VALOR 180 Manual de programación ipLDK-100/300 00 1 2 3 4 324 1 2 01 3 4 Prestaciones del sistema Uso sistema Código plan de Numeración Grupo Líneas plan Numeración Información de Abonado Llamado VOIP 1/2/3/4 Uso sistema Código plan de Numeración NET(0) 2#¼¼ 00 0.0.0.0 NET(0) 1¼¼ Grupo Líneas plan Numeración 01 Información de Abonado Llamado Dirección IP de la VOIP 1/2/3/4 VOIB del sistema A 2.16.2 Servicio de Identificación Descripción Entre los sistemas de networking, el nombre de la extensión puede ser transmitido a través de los mensajes de señalización de networking. En el sistema LDK, el nombre de una extensión puede ser programado en el menú de programación de extensión ‘74’ ([TRANS/PGM] + ‘74’). El CNIP (Presentación de Identificación de Nombre Llamante) se define de manera que el nombre de la extensión sea transmitido cuando se haga una llamada, y el CONP (Presentación de Identificación de Nombre Conectado) se defina de manera que el nombre de la extensión sea transmitido cuando sea contesta una llamada entrante. Si el sistema de networking al otro lado de la red recibe el nombre de la extensión, entonces lo muestra por la pantalla del LCD. Funcionamiento El funcionamiento del CNIP y del CONP se realice cada vez que la extensión de un sistema de networking hace una llamada o responde a una llamada entrante. Condiciones 1. Para usar el servicio CNIP y CONP, el nombre de la extensión y el PGM 320 – BTN 3 y 4 relacionado deben estar programados adecuadamente. Programación Habilitación de CNIP en Networking 4.12.1.3 (PGM 320 – BTN 3) Habilitación de CONP en Networking 4.12.1.4 (PGM 320 – BTN 4) 2.16.3 Transferencia de red Descripción Un usuario de una extensión del sistema de networking puede usar el servicio de 181 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema transferencia de red. La transferencia de red es el servicio de transferencia de llamada que usa la llamada de networking. Este puede transferir cualquier tipo de llamada a una extensión en otros sistemas pulsando la tecla [TRANS/PGM] y marcando el número de la extensión. El funcionamiento de la transferencia de networking es el mismo que el del servicio de transferencia de llamada en el mismo sistema. Y también soporta los dos tipos de modo de transferencia; modo de transferencia con supervisión y modo de transferencia sin supervisión (ver Ref.1). El término ‘transferida’ indica la extensión que origina la llamada. En la figura 2.16.5, el llamante externo es la extensión transferida. El término ‘ transferida a’ es el nuevo destino de la llamada transferida. En la figura 2.16.5, la extensión 202 es la extensión ‘transferida a’. Y el término de extensión transferente es la extensión transfiriendo una llamada con la extensión ‘transferida’, a la extensión ‘transferida a’. En la figura 2.16.5, la extensión 100 es la extensión transferente. La figura 2.16.5 describe el funcionamiento de la transferencia de networking no supervisada en el entorno de conexión de networking. En el primer paso, el llamante externo marca el número de teléfono de la extensión 100. Y la extensión 100 está recibiendo el timbre de llamada entrante en el segundo paso. En el tercer paso, la extensión 100 contesta y se solicita la transferencia a la extensión 202 que está localizada en el otro sistema de networking. Para ejecutar la transferencia de red, la extensión 100 presiona la tecla [TRANS/PGM] y marca ‘202’. Después de escuchar tono de llamada, la extensión 100 pasa a estado de espera. La extensión 202 recibe el tono de transferencia de networking y contesta en el quinto paso. Flujo de Llamada 182 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Paso Flujo Llamante Externo marca una extensión en el sistema de 1 networking 2 La llamada llega, la extensión 100 recibe timbre. 3 La extensión 100 contesta y habla La extensión 100 transfiere la llamada al 202, y pasa a 4 estado de espera 5 La extensión 202 suena y contesta 6 Conversación Figura 2.16.5 Funcionamiento de la Transferencia de Networking sin supervisión en entorno de conexión de networking Funcionamiento Transferencia con supervisión 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM] en la extensión transferente durante la conversación. La llamada transferida se coloca en retención exclusiva (ver Ref.2). 2. En la extensión transferente, marque el número de la extensión de otro sistema de networking para transferir la llamada. La extensión a la que se transfiere de otro sistema recibe la señal de timbre. 3. Cuando la extensión a la que se desea transferir contesta, la llamada se conecta entre la extensión transferente y a la que se desea transferir. Ambas extensiones pueden mantener una conversación, pero el llamante a transferir mantenido está aún en espera de una respuesta. 4. El llamante a transferir y la extensión a donde se transfiere pueden mantener una conversación cuando la extensión transferente cuelgue. 183 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Transferencia sin supervisión 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM] en una extensión durante una conversación. 2. La llamada transferida se pone en Retención exclusiva (ver Ref.2). 3. En la extensión transferente, marque el número de la extensión de otro sistema de networking para transferir la llamada, y cuelgue. La extensión transferente quedará en reposo y la extensión a la que se transfiere la llamada recibirá el timbre de llamada. 4. Cuando la extensión a la que se ha transferido la llamada responda, ésta y el usuario que originó la llamada quedarán en conversación. Condiciones 1. Si la extensión que origina la llamada y la extensión a la que se transfiere la llamada están en el mismo sistema, no será necesario usar líneas de networking para esta llamada. Por lo tanto, la transferencia de llamada se establece como una llamada interna. 2. En una conferencia sin supervisión, cuando la extensión que transfiere la llamada cuelga, la llamada transferida nunca vuelve a la extensión que ha transferido. 3. Si no hay ninguna línea de networking libre para transferir la llamada, se escuchará un tono de error. 4. Si se intenta transferir la llamada a una extensión ocupada, se escuchará tono de ocupado. Referencias 1. Modo de transferencia con y sin supervisión: Sección 2.3.2 2. Retención exclusiva: Sección 2.3.3 Programación Atributos básicos de Networking 4.12.1 (PGM 320) Modo de transferencia de Networking 4.12.2.1 (PGM 321 – BTN 1) Atributos de líneas de Networking 4.12.3 (PGM 322) Tabla de enrutamiento de red (Plan de Numeración) 4.12.4 (PGM 324) 184 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.16.4 Desvío de llamadas de red - Incondicional Descripción Es posible para un usuario desviar inmediatamente su extensión a cualquier extensión en un sistema de networking cuando recibe una llamada. La figura 2.16.6 describe el funcionamiento de un desvío incondicional de una llamada de red en un entorno de networking. En el primer paso, la extensión 100 programa un desvío incondicional a la extensión 202. En el segundo paso, el usuario externo marca el número de teléfono de la extensión 100, A continuación, el sistema al que pertenece la extensión 100 desvía la llamada la extensión 202, que está situada en otro sistema. La extensión 202 recibirá la llamada del llamante externo. Tras responder a la llamada, la extensión 202 estará en conversación con el llamante. 185 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Flujo Paso 2 Paso Flujo La extensión 100 programa una extensión a la 1 extensión 202 2 El llamante externo llama a la extensión 100 3 La llamada se desvía a la extensión 202 En lugar de sonar la extensión 100, la llamada sonará 4 en la extensión 202 5 Conversación RTB o RDSI Paso 5 Paso 1 100 Internet Paso 3 Paso 4 202 Figura 2.16.6 Funcionamiento del desvío incondicional en un entorno de networking Funcionamiento Para activar un desvío 1. Pulse la tecla [MON] y la tecla [DND/FOR] 2. Marque “1” y a continuación el número de extensión del otro sistema. La tecla [DND/FOR] parpadeará y se escuchará un tono de confirmación. 3. Si se recibe una llamada entrante en la extensión que ha programado el desvío, la llamada se encaminará inmediatamente a la extensión que se programó como 186 Manual de programación ipLDK-100/300 4. Prestaciones del sistema destino del desvío. Cuando la extensión destino del desvío responda a la llamada, el llamante y dicha extensión estarán en conversación. Para desactivar un desvío 1. Pulse la tecla [DND/FOR] cuando esté parpadeando. Programación Atributos de desvío de llamadas 4.1.2.2 (PGM 111 – BTN 2) Atributos básicos de Networking 4.12.1 (PGM 320) Modo de transferencia de Networking 4.12.2.1 (PGM 321 – BTN 1) Atributos de líneas de Networking 4.12.3 (PGM 322) Tabla de enrutamiento de red (Plan de Numeración) 4.12.4 (PGM 324) 2.16.5 Desvío de llamadas de red - Ocupado Descripción Es posible para un usuario desviar su extensión en caso de ocupado a cualquier extensión en un sistema de networking cuando recibe una llamada. Funcionamiento Para activar un desvío 1. Pulse la tecla [MON] y la tecla [DND/FOR] 2. Marque “2” y a continuación el número de extensión del otro sistema. La tecla [DND/FOR] parpadeará y se escuchará un tono de confirmación. 3. Si se recibe una llamada entrante en la extensión que ha programado el desvío, y ésta está ocupada, la llamada se encaminará a la extensión que se programó como destino del desvío. 4. Cuando la extensión destino del desvío responda a la llamada, el llamante y dicha extensión estarán en conversación. Para desactivar un desvío 1. Pulse la tecla [DND/FOR] cuando esté parpadeando. Programación Atributos de desvío de llamadas 4.1.2.2 (PGM 111 – BTN 2) Atributos básicos de Networking 4.12.1 (PGM 320) 187 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Modo de transferencia de Networking 4.12.2.1 (PGM 321 – BTN 1) Atributos de líneas de Networking 4.12.3 (PGM 322) Tabla de enrutamiento de red (Plan de Numeración) 4.12.4 (PGM 324) 2.16.6 Desvío de llamadas de red - Ocupado / No Contesta Descripción Es posible para un usuario desviar su extensión en caso de ocupado o no contesta a cualquier extensión en un sistema de networking cuando recibe una llamada. Funcionamiento Para activar un desvío 1. Pulse la tecla [MON] y la tecla [DND/FOR]. 2. Marque “4” y a continuación el número de extensión del otro sistema. La tecla [DND/FOR] parpadeará y se escuchará un tono de confirmación. 3. Si se recibe una llamada entrante en la extensión que ha programado el desvío, y ésta está ocupada o no contesta, la llamada se encaminará a la extensión que se programó como destino del desvío. 4. Cuando la extensión destino del desvío responda a la llamada, el llamante y dicha extensión estarán en conversación. Para desactivar un desvío 1. Pulse la tecla [DND/FOR] cuando esté parpadeando. Programación Atributos de desvío de llamadas 4.1.2.2 (PGM 111 – BTN 2) Atributos básicos de Networking 4.12.1 (PGM 320) Modo de transferencia de Networking 4.12.2.1 (PGM 321 – BTN 1) Atributos de líneas de Networking 4.12.3 (PGM 322) Tabla de enrutamiento de red (Plan de Numeración) 4.12.4 (PGM 324) 2.16.7 Desvío de llamadas de red - No Contesta Descripción Es posible para un usuario desviar su extensión en caso de que no conteste a cualquier extensión en un sistema de networking cuando recibe una llamada, cuando venza el temporizador de desvío sin respuesta. 188 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Funcionamiento Para activar un desvío 1. Pulse la tecla [MON] y la tecla [DND/FOR]. 2. Marque “3” y a continuación el número de extensión del otro sistema. La tecla [DND/FOR] parpadeará y se escuchará un tono de confirmación. 3. Si se recibe una llamada entrante en la extensión que ha programado el desvío, y ésta no contesta en el ‘tiempo de desvío si no contesta’, la llamada se encaminará a la extensión que se programó como destino del desvío. 4. Cuando la extensión destino del desvío responda a la llamada, el llamante y dicha extensión estarán en conversación. Para desactivar un desvío 1. Pulse la tecla [DND/FOR] cuando esté parpadeando. Programación Atributos de desvío de llamadas 4.1.2.2 (PGM 111 – BTN 2) Atributos básicos de Networking 4.12.1 (PGM 320) Modo de transferencia de Networking 4.12.2.1 (PGM 321 – BTN 1) Atributos de líneas de Networking 4.12.3 (PGM 322) Tabla de enrutamiento de red (Plan de Numeración) 4.12.4 (PGM 324) 2.16.8 Conferencia de red Descripción La conferencia de red es el mismo servicio que el descrito en la sección 2.7(ver Ref.1), excepto que una extensión de networking puede ser miembro de la conferencia. Funcionamiento Para establecer una Conferencia de Red 1. En la extensión maestra de la conferencia, pulse la tecla [CONF], durante una conversación en una llamada de networking. La llamada conectada se mantiene en espera y se escucha un tono de marcado interno. 2. Haga una llamada a una extensión de otro sistema de networking. 3. En la extensión maestra de conferencia, pulse la tecla [CONF] cuando la segunda extensión llamada responda. La segunda llamada se mantiene en espera y se escucha tono de marcado interno. 4. En la extensión maestra de la conferencia, pulse la tecla [CONF] otra vez. Entonces quedará establecida la conferencia entre todos los miembros, y todos pueden mantener una conversación. Para liberar una Conferencia de Red 1. Cualquier extensión en la Conferencia de Red cuelga durante la conferencia. La conferencia de red terminará y las líneas de networking serán liberadas. 189 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Condiciones 1. Un teléfono IP no puede ser extensión maestra en una Conferencia de Red. Referencias 1. Conferencia : Sección 2.7 Programación Atributos Básicos de Networking 4.12.1 (PGM 320) Tabla de Enrutamiento de Networking (Plan de Numeración) 4.12.4 (PGM 324) 2.16.9 Call Offer Descripción El servicio CALL OFFER es el mismo servicio que el CAMP-ON descrito en la Sección 2.4.5 (ver Ref.1), excepto que el Call Offer se ejecuta en el entorno de networking. El término de CALL OFFER se usa en la especificación estándar de los protocolos QSIG y H.450. Cuando un usuario de una extensión hace una llamada de red a una extensión ocupada que está localizada en otro sistema de networking, escucha el tono de ocupado. En este momento, el llamante puede enviar una señal a la extensión ocupada usando el servicio de CALL OFFER. La extensión ocupada (a través del auricular o altavoz) será notificada de la llamada en espera mediante un tono de campon y la iluminación del LED de la tecla [HOLD/SAVE]. La figura 2.16.7 describe el funcionamiento del call offer en el entorno de la conexión de networking. En el primer paso, la extensión 100 hace una llamada de red a la extensión ocupada 202, pero escucha el tono de ocupado. Para ejecutar el servicio de call offer, la extensión 100 marca el código de camp-on ‘¼’, en el segundo paso. La solicitud de call offer se envía a la extensión 202, y ésta recibe el tono de la señal de camp-on, en los pasos tercero y cuarto. Dos extensiones pueden tener una conversación, cuando la extensión 202 está pulsando la tecla [HOLD/SAVE]. Paso 1 100 Paso 2 Internet Paso 3 Paso 5 190 U OCUPADO Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Flujo Paso Flujo La extensión 100 marca el 202, pero escucha tono de 1 OCUPADO 2 100 marca el código de camp-on “*” 3 La llamada es enrutada a la extensión 202 4 La extensión 202 obtiene la señalización camp-on 5 Conversación pulsando la tecla Hold Figura 2.16.7 El funcionamiento de call offer en el entorno de conexión de networking Funcionamiento Para activar el Call Offer 1. Marque el número de una extensión ocupada de otro sistema de networking. El llamante escucha tono de ocupado. 2. Pulse el código de camp-on ‘¼’ mientras se escucha el tono de ocupado. La extensión ocupada recibe tono silenciado de descolgado. La extensión llamante escucha tono de llamada en lugar de tono de ocupado. Para responder al Call Offer 1. Pulse la tecla iluminada de línea mientras se recibe un timbre silenciado. O, 2. El timbre silenciado cambia a timbre normal de línea cuando pasas al estado de colgado. Entonces el usuario de la extensión puede responder la llamada ofrecida. Condiciones 1. El Call Offer solo se aplica a una extensión que está en estado hablando. 2. Durante una conferencia y megafonía, el call offer no está activo. 3. El sistema no soporta el modo de reserva de camino de la especificación QSIG estándard. Referencias 1. Camp On : Sección 2.4.5 Programación Atributos Básicos de Networking 4.12.1 (PGM 320) 2.16.10 Call Completion Descripción La call completion es el mismo servicio que la retrollamada (call back) que se describe 191 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema en la Sección 2.4.16 (ver Ref.1), excepto porque este servicio se ejecuta en el entorno de conexión de networking. El término de call completion se usa en la especificación estándar de los protocolos QSIG y H.450. La call completion se separa en dos tipos, CCBS (Completion of Calls to Busy Subscribers) y CCNR (Completion of Calls on No Reply). Completion of Calls para Subscriptores Ocupados (CCBS) : Si una extensión hace una llamada de red a una extensión ocupada en otro sistema de networking, escuchará un tono de ocupado. Una extensión llamante puede ser notificada cuando la extensión ocupada de otro sistema de networking pase a estado de espera. Si la extensión quiere hacer una llamada al destino en esa notificación, la nueva llamada de red se hace descolgando el receptor o presionando la tecla [MON]. Completion of Calls en No Respuesta (CCNR) : Si una extensión hace una llamada de red a un usuario de extensión ausente de otro sistema de networking, esta no será respondida. El llamante puede ser notificado cuando se usa una extensión solicitada CCNR. Actualmente, el sistema LDK sólo soporta el servicio CCBS. La figura 2.16.8 describe el funcionamiento CCBS en un entorno de conexión de networking. En el primer paso, la extensión 100 hace una llamada de red a la extensión ocupada 202, pero escucha tono de ocupado. Para ejecutar el servicio CCBS, la extensión 100 presiona la tecla [CALLBK], en el segundo paso. Después del tono de confirmación, la extensión 100 pasa al estado de espera automáticamente. La extensión 100 recibe el tono de marcado cuando la extensión 202 pasa a estado de espera, en el tercer paso. En el cuarto paso, la nueva llamada de red solicitada se envía a la extensión 202, cuando la extensión 100 descuelga el receptor. Las dos extensiones pueden tener una conversación, cuando la extensión 202 contesta. Paso 1 Paso 2 100 Internet Paso 3 Paso 4 Paso 5 192 U OCUPADO Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Flujo Paso Flujo La extensión 100 marca el 202, pero escucha el tono de 1 OCUPADO La extensión 100 presiona la tecla [CALL BK], y pasa al 2 estado de ESPERA Tono de llamada para la extensión 100 cuando 202 pasa a 3 estado de ESPERA Extensión 100 descuelga el teléfono, en ese momento la 4 extensión 202 está sonando 5 Conversación Figura 2.16.8 El funcionamiento CCBS en un entorno de conexión de networking. Funcionamiento Para hacer una CCBS (Call Back) 1. Marque la extensión de otro sistema de networking que esté ocupado. 2. Pulse la tecla [CALLBK] mientras se escucha el tono de ocupado. La llamada se libera tras un tono de confirmación. 3. La estación ocupada pasa a estado de Espera, el originador recibe un timbre de vuelta. 4. Cuando el originador descuelga el teléfono contesta al timbre de vuelta, una nueva llamada se activará a la extensión llamante. Condiciones 1. Los terminales RDSI no soportan el CCBS. Pero algunos terminales RDSI garantizados por LG pueden activar CCBS. 2. Una extensión puede dejar o tener solo un mensaje de vuelta, y una nueva solicitud cancelará el mensaje de vuelta anterior. 3. No se puede dejar un mensaje de voz aunque el VMIB esté instalado en el sistema local. 4. Cuando el originador no contesta el timbre de vuelta en el tiempo de red, la llamada será liberada. 5. Hay dos modos: Uno es el modo conexión y el otro es el modo desconexión. Esto puede ser seleccionable en el PGM 320 – BTN 8. Referenciass 1. Call Back : Sección 2.4.16 193 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Programación Atributos Básicos de Networking 4.12.1 (PGM 320 – BTN 8) 2.16.11 No Molesten (DND) Descripción Una llamada a una extensión en modo DND puede ser denegada aunque llegue de extensiones de otros sistemas. El abonado llamante escuchará un tono de ocupado. Funcionamiento 1. Vaya al modo DND en una extensión. 2. Desde una extensión de otro sistema, marque el número de la extensión en modo DND. La extensión DND no recibe ninguna señal de timbre. Condiciones 1. Cuando una extensión está en modo DND, el [NET DSS] de la extensión DND se ilumina si el gestor BLF(Busy Lamp Field) (ver Ref.1) está activo. Referencias 1. Gestor BLF: Sección 2.16.19 Programación Atributos DND 4.1.2.3 (PGM 111 – BTN 3) 2.16.12 CO Transit - In Descripción El CO TRANSIT-IN es el servicio de encaminamiento de llamada para las llamadas DID/MSN entrantes. Las llamadas DID entrantes pueden reencaminar el destino de la llamada de red a otro sistema de networking. La figura 2.16.9 describe el funcionamiento del CO TRANSIT-IN en el entorno de conexión de networking. En el primer paso, el llamante externo hace una llamada DID a la extensión 202, así la solicitud de llamada DID llega al sistema master. El sistema 194 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema de networking de la extensión 202 no está conectado directamente a la RTB, pero éste puede ser conectado a la RTB a través de otro sistema de networking (sistema master) como se ilustra en la figura 2.16.8. En el segundo paso, el sistema master comprueba el destino de la llamada DID recibida. Si el destino DID coincide con una extensión del sistema, la llamada DID se encamina a la extensión. Pero, si el destino DID no coincide, el sistema master busca en la tabla del plan de numeración de networking (ver Ref.1), aunque el destino coincida con una extensión registrada en otro sistema de networking. En este caso, el sistema master transfiere la solicitud de llamada DID recibida al sistema de networking encontrado, como en el primer paso. En el cuarto paso, la llamada DID CO transit-in suena en la extensión 202. El llamante puede hablar cuando la extensión 202 contesta. Flujo Paso 1 PSTN o RDSI Paso 2 Paso 5 Paso 3 Internet Programación Adicional Master : PGM 143 BTN 4 (Tipo de Conversión DID) = 2 PGM 231 (Tabla DID Flexible) = Asignar extensión Esclava Paso 1 2 3 4 5 Flujo Paso 4 El llamante externo marca una extensión en el sistema esclavo La llamada llega al sistema master y busca en la tabla del plan de numeración de networking. EL Master transfiere la solicitud de llamada al sistema de networking encontrado. La llamada suena en la extensión 202 Conversación 202 Figura 2.16.9 El funcionamiento del CO transit-in en un entorno de conexión de networking 195 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Funcionamiento 1. Una llamada DID llega desde el PABX. 2. Las líneas de Networking son dimensionadas automáticamente, y la llamada sera transferida al destino de networking. El destino recibe el timbre con el CLI de la PABX. 3. Ambos tanto el usuario externo como la extensión destino pueden mantener una conversación cuando la extensión destino conteste a la llamada. Condiciones 1. No hay ningún temporizador asignado a la línea transit CO. 2. El llamante externo escucha tono de ocupado cuando el camino de networking no está disponible durante el transit. Referencias 1. Tabla de Plan de Numeración de Networking: Sección 4.12.4 Programación Tabla de encaminamiento de Networking (Plan de Numeración) 4.12.4 (PGM 324) 2.16.13 CO Transit - Out Descripción El CO TRANSIT-OUT es el servicio prestado por la línea que se ejecuta por la solicitud del sistema de networking esclavo que quiere conectar con la RTB. Este servicio puede incrementar la eficiencia de uso de la línea y reducir los costes de la llamada encaminando las llamadas salientes al punto apropiado más cercano de la red. El sistema debe proporcionar suficiente traslación de dígitos y opciones de análisis de cadenas para permitir al switch encaminar la llamada correctamente. La figura 2.16.10 describe el funcionamiento del CO TRANSIT-OUT en el entorno de conexión de networking. En el primer paso, la extensión 202 del sistema esclavo marca el código de CO TRANSIT-OUT, que está registrado en la tabla del plan de numeración de networking (PGM 324). El término de código CO TARNSIT-OUT es que una extensión de un sistema esclavo puede tomar la línea RTB del sistema master. En el segundo paso, el sistema esclavo toma la línea que está preprogramada para transmitir el código de CO TRANSIT-OUT a sistema master. Y el código marcado es transmitido al sistema master. En el tercer paso, el sistema master toma la línea que está preprogramada para servir la solicitud prestada por el código CO TRANSIT-OUT. Después de tomar la línea PSTN CO, el sistema master envía la información de los dígitos a la RTB que se marca desde la extensión del sistema esclavo. En el cuarto paso, el usuario llamado de la RTB recibe el timbre. Los usuarios llamante 196 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema y llamado pueden establecer una conversación cuando el usuario llamada conteste. Flujo Paso 4 RTB o RDSI Paso 3 U Paso Flujo La Extensión 202 marca el código de transición del 1 PGM 324 2 Los dígitos marcados van al sistema master 3 El Master coge línea y marca 4 El abonado externo suena 5 Conversación 197 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Figura 2.16.10 El funcionamiento del CO TRANSIT-OUT en el entorno de la conexión de networking Funcionamiento 1. Una extensión del sistema esclavo marca el código CO TRANSIT-OUT. 2. El sistema esclavo toma una línea que es preprogramada para transmitir el código CO TRANSIT-OUT al sistema master 3. De acuerdo con la selección de Línea (PGM160/BTN3) del sistema master, este toma la línea que está preprogramada para servir la solicitud prestada por el código CO TRANSIT-OUT. 4. Después de tomar la línea RTB , el sistema master envía a la RTB la información del dígito que se ha marcado desde la extensión del sistema esclavo. 5. El usuario llamado de la a la RTB recibe el timbre. Los usuarios llamante y llamado 198 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema pueden entablar una conversación, cuando el usuario llamado responde. Condiciones 1. Para usar el servicio CO transit-out, el usuario del sistema esclavo debe marcar el código CO transit-out. Si presiona la tecla de línea, el servicio de CO transit-out no se ejecuta. 2. La extensión COS del sistema esclavo se aplica para la restricción. 3. En el sistema master, la operadora debe tener autorizado el acceso de la conexión pública. 4. Para salida CO transit, cualquier código estará disponible usando la tabla de enrutamiento de Networking (PGM 324). Pero, si hay un conflicto entre la tabla de enrutamiento de networking y el plan de numeración del sistema, el plan de numeración del sistema tiene más prioridad. 5. Si el código de CO transit-out está programado en una entrada de la tabla de numeración de networking, entonces el valor del tipo de esta entrada debe estar fijado a PSTN (PGM 324 – BTN 1). 6. Si el sistema esclavo no está conectado al sistema master directamente, el código CO transit-out puede ser transmitido a través de otros sistemas de networking transparentemente fijando el PGM 324 – BTN 7 en cada sistema de networking. 7. En el sistema master, las líneas a la RTB deben ser fijadas en el PGM 322 – BTN 4. Programación Tipo de Línea de Networking 4.12.3.2 (PGM 322 – BTN 2) Tabla de Enrutamiento de Network (Plan de Numeración) 4.12.4 (PGM 324) Selección de Línea 4.4.1 (PGM 160 – BTN 3) 2.16.14 Indicación de Mensaje en Espera (MWI) Descripción El MWI (Message Waiting Indication) es exactamente el mismo servicio que el CLI (Calling Line Identification) mensaje en espera que está descrito en la Sección 2.14.2 (ver Ref.1). Una extensión puede dejar el mensaje CLI por sí mismo, cuando la extensión de otro sistema de networking no contesta. En este caso, en el sistema localizado en la extensión sin respuesta, la programación del mensaje en espera CLI (PGM114 – BTN 4) debe estar habilitada. MWI se indica por un mensaje CLI en el LCD de la extensión. Funcionamiento Para recuperar un mensaje MWI 1. Pulse la tecla iluminada [CALLBK]. 2. El contenido del MWI (número CLI, fecha y hora, la cuenta de llamadas desde el mismo CLI) se mostrará en el LCD. 3. Pulse las teclas de volumen arriba/abajo []. El MWI anterior o posterior se mostrarán. Para borrar el Mensaje CLI actual y ver el siguiente 1. Pulse la tecla [CONF]. 2. El mensaje MWI actual se elimina con un tono de confirmación y se muestra el 199 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema siguiente mensaje MWI. Para hacer una rellamada 1. Recupere el MWI presionando la tecla iluminada [CALLBK] y las teclas de volumen arriba/abajo []. 2. Pulse la tecla [HOLD]. 3. Entonces el sistema hace una llamada de red de acuerdo con los datos del MWI. Condiciones 1. El MWI se aplica solo a las extensiones con el panel del LCD instalado. 2. Cuando un sistema hace una rellamada de acuerdo con los datos del MWI, la línea es seleccionada del grupo de networking. Referencias 1. Mensaje en Espera CLI : Sección 2.14.2 Programación Mensaje en Espera CLI 4.1.5.4 (PGM114 – BTN 4) Atributos Básicos de Networking 4.12.1 (PGM 320) Atributos de Línea de Networking 4.12.3 (PGM 322) Tabla de Enrutamiento de Networking (Plan de Numeración) 4.12.4 (PGM 324) 2.16.15 Mensaje de Texto de Ausente Descripción El mensaje de texto de ausente es el mismo servicio, que se describe en la Sección 2.4.1 (ver Ref.1), excepto porque este servicio se ejecuta en entorno de conexión de networking. Si un usuario de una extensión ausenta su puesto con el mensaje de texto de ausente en el LCD de la extensión, si una extensión de otro sistema de networking hace una llamada de red a esta extensión, entonces el mensaje de texto de ausente de esta extensión se transmite a la extensión llamante, y este se muestra en el LCD. Funcionamiento 1. Haga una Llamada de Red a una extensión que ha elegido el mensaje preseleccionado o el mensaje apropiado. Condiciones 1. Un mensaje de texto se muestra en el LCD de la extensión llamante, pero la extension llamada a través de la red aún recibe señal de timbre. 2. Esta opción no está soportada cuando el abonado llamante es teléfono DECT y Large LCD DKTU. 200 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Referencias 1. Mensaje de Texto de Ausente : Sección 2.4.1 2.16.16 Servicio de Llamada de Operadora (CAS) Descripción La llamada de operadora desde una extensión de cualquier sistema de networking puede ser enrutada al CA (Centralized Attendant) del sistema master CAS. Esta llamada será pùesta en cola cuando todas las operadoras estén ocupadas, como la llamada de operadora normal y el funcionamiento de la cola (ver Ref.1) La figura 2.16.11 describe el funcionamiento del CAS en el entorno de conexión de networking. En la figura, hay cuatro sistemas de networking LDK. Los sistemas LDK B, C, D serán programados CA en este sistema y la Operadora DND deberá estar fijado en cada operadora del sistema. LDK-A (master) CAS Llamada a ATD Llamada a ATD LDK-D (esclava) LDK-B (esclava) Llamada a ATD LDK-C (esclava) Línea Figura 2.16.11 El funcionamiento del CAS en un entorno de conexión de networking Funcionamiento 1. Asigna Net DSS a la operadora (excepto a la Operadora del Sistema). 2. La Operadora de Sistema presiona la tecla ATD DND. 3. Marque el código de Operadora en cualquier extensión del sistema, entonces la llamada será enrutada a la Operadora de la Red. El sistema proporciona Tono de Marcado para la extensión llamante y la tecla [NET DSS] se ilumina. 201 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Condiciones 1. Una llamada interna es encaminada a la operadora de Red si la operadora del sistema está en modo ATD_DND. 2. Las llamadas se pueden enrutar a las operadora de Red solo si el destino DID/DISA está en ATD y el timbre no está asignado a ninguna extensión. Referencias 1. Mensaje de Espera CLI : Sección 2.13.2 Programación Tecla DND de Operadora 4.1.6 (PGM 115) Asignación de Operadora 4.4.5 (PGM 164) Destino DID/DISA 4.4.8 (PGM 167) Asignación de Señal de Línea 4.2.5 (PGM 144) 2.16.17 Movilidad DECT Descripción Cuando un teléfono DECT está registrado en más de dos sistemas de networking al mismo tiempo y el usuario del teléfono DECT se va a otro sistema de networking, las llamadas entrantes al teléfono DECT serán enrutadas al otro sistema de networking automáticamente. Funcionamiento 1. Registrar un teléfono DECT en más de dos sistemas. (ver Ref.1) 2. Mover el teléfono DECT de un sistema A a otro sistema B. 3. Una llamada a este teléfono DECT del sistema A sera enrutada al mismo teléfono DECT del sistema B. Condiciones 1. La información de movilidad de DECT es enviada a través del puerto LAN del MPB. 2. El número de puerto físico del teléfono DECT debería ser el mismo en todos los sistemas. Referencias 1. Registrar un teléfono DECT en más de dos sistemas : Consulte el ‘MANUAL DE INSTALACIÓN DECT’. Programación Dirección IP MPB 4.12.4.6 (PGM 324 – BTN 6) 202 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.16.18 VMS Centralizado Descripción Esta función puede soportar que todos los mensajes de voz ocurridos en todos los sistemas puedan ser grabados en un VMS externo. Condiciones 1. El VMS centralizado debería ser asignado en el sistema esclavo, y el número del VMS centralizado debería usar el número representativo de acceso al correo creado en el sistema master. 2. El plan de numeración incluido el representativo asignado de acceso al correo en el sistema master debería ser incluido en el plan de numeración del grupo QSIG en el sistema esclavo. Programación Dirección IP MPB 4.12.4.6 (PGM 324 – BTN 6) Número de Grupo de Extensiones (Asignación VMS Centralizada) 4.7.1 (PGM 190) 2.16.19 Presentación BLF (Busy Lamp Field) Descripción Una extensión de un sistema de networking puede programar la aparición de una luz de ocupado según el estado de una extensión en otro sistema de networking. La tecla del BLF se puede usar también para hacer una llamada de red a la extensión de networking. Para usar el servicio BLF, el software de gestión del BLF, la aplicación del PC, debe estar instalada en el PC. El termino de GATEKEEPER es el servidor del PC, donde está instalado el software de gestión del BLF y ejecutándose. La figura 2.16.12 describe el funcionamiento del BLF en la configuración de networking con el gatekeeper. En la figura, hay cuantro sistemas de networking LDK. Entre ellos, la extensión 4100, 5111, 6210 tienen la tecla BFL de la extensión 1100. El sistema de networking de la extensión 1100 transmite el estado de la extensión 1100 al gate keeper periodicamente. Y el gate keeper también envia el estado de la extensión 1100 a otros sistemas de networking periodicamente. Entonces la tecla BLF de las extensiones 4100, 5111, 6210 está actualizando el estado de la extensión 1100 en el LED del BLF. STN 4100 203 STN 1100 1100 5111 6210 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Figura 2.16.12 El funcionamiento BLF en la configuración de networking con el gate keeper. Funcionamiento 1. El software de gestión del BLF recibe periodicamente el estado de las extensions de todo el sistema. Nota) El puerto UDP sera usado para enviar la información de estado, y el Puerto TCP será usado para enviar otra información. 2. El software de gestión BLF envía el mensaje de broadcast a todo el sistema cuando el estado cambia. Condiciones 1. El gestor BLF debería ser instalado en un sistema para todos los sistemas de networking. 2. El número de DSS Net puede ser restringido de acuerdo con la capacidad de cada sistema. 3. Cuando una tecla programable en una extensión se asigna como tecla [NET DSS] de otro sistema, el sistema sirve como BLF local para indicar el estado de la extensión. 4. El BLF en líneas analógicas no está soportado, y tampoco la señal de timbre no actualiza el estado de la extensión. – Interno / Externo / Transferencia / Rellamada por línea. 5. Cuando una extensión está en modo DND, el [NET DSS] de la extensión DND se ilumina. 6. Si el gestor BLF no existe, los servicios BLF pueden ser activados sólo entre dos sistemas. Como dirección del gatekeeper debería ser registrada la dirección del otro sistema en cada caso. 204 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Programación Atributos Suplementarios de Networking 4.12.2 (PGM 321) Asignación de Puerto TCP (BTN 2) 4.12.2.2 Asignación de Puerto UDP (BTN 3) 4.12.2.3 Asignación de la Dirección IP del Gatekeeper (BTN 4) 4.12.2.4 Duración del estado del BLF (BTN 5) 4.12.2.5 Application Software de Gestión del BLF (Aplicación de PC) 2.16.20 Desvío Sígueme (Follow-me) de Red Descripción Un usuario que está en otro sistema puede activar un desvío remoto a una extensión a través de la red. Éste debe ser programado desde la extensión a donde será desviada y la contraseña debe ser introducida en el primer paso. Funcionamiento Para activar el Desvío Sígueme de Red 1. Pulse la tecla [MON] y la tecla [DND/FOR] 2. Marque el código del Desvío Sígueme de Red “0”, y marque el número de la extensión de otro sistema desde la que quiere hacer el desvío. 3. Marque la contraseña de la extensión desde la que se quiere hacer el desvío. La tecla [DND/FOR] se iluminará en la extensión desde la que se hace el desvío y se escuchará un tono de confirmación. 4. Todas las llamadas a la extensión desde la que se devía serán enrutadas a la extensión a la que se hace el desvío. Para desactivar el Desvío Sígueme de Red 1. En la propia extensión del usuario, pulse la tecla [DND/FOR] cuando esté iluminándose. La tecla [DND/FOR] se apagará. Condiciones 1. Se debe registrar el código de autorización para usar el desvío sígueme de llamadas. 2. La desacticación remota no está implementada. 3. El tono de confirmación se escuchará aunque el desvío sígueme no esté permitido por otro sistema. 4. La opción de desvío sígueme funciona sólo en networking de VoIP. 5. Entre sistemas de networking, deberìa ser programado el mismo modo para el código de autorización (uso de código de Autorización de 5 Dígitos). 205 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Programación Uso de código de Autorización de 5 Dígitos (PGM 161-21) 2.17 Función 2B Descripción Esta opción permite conectar dispositivos secundarios a una extensión principal. El dispositivo adicional se conecta directamente a una extensión principal con un módulo 2B. Hay tre tipos de módulos 2B que pueden ser usados con algunos modelos de extensiones LDK – DTIU, SLIU, CTIU. Un tipo (DTIU) permite añadir un segundo teléfono digital, el otro (SLIU) permite la adición de dispositivos analógicos adicionales (extensión, fax o módem). En caso de que se usen las funciones CTI (Computer Telephony Integration), un PC puede ser conectado a una extensión principal con un CTIU, el tercer tipo de módulo 2B. Funcionamiento Como el segundo dispositivo necesita de alimentación adicional, se necesita una pequeña fuente de alimentación en el módulo 2B cuando la distancia entre la estación principal y la secundaria sea larga. LDK System EXT 101 EXT 103 EXT 102 EXT 104 Función CTI EXT 105 Ext. principal Disp. secundario Figura 2.17.1 La conexión de dispositivos secundarios a una extensión principal La figura 2.17.1 describe al segundo dispositivo conectado a la extensión primaria con módulo 2B. Condiciones 1. Esta opción está disponible en las extensiones modelo LKD (con teclas 8/30/44) y son necesarios SLIU, DTIU o CTIU 2B. 2. Un CTIU externo está disponible para usar con las extensiones de los modelos de las series KD/E. 3. La máxima capacidad de la extensión del sistema es la misma aunque se use el 206 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema teléfono 2B. 4. En el sistema LDK-300, una extensión se diseña como un canal de voz. Para usar la función 2B, la extensión principal debería estar conectada a un puerto impar. 5. La segunda extension funciona igual que una extensión normal. Pero, el SLT secundario no está disponible para la iluminación del mensaje de espera. Programación Atributos de extensión CTI 4.1.14 (PGM 123) 2.18 Análisis de Tráfico Descripción El sistema puede monitorizar e imprimir diferentes actividades del sistema en función en de la solicitud de la operadora (ver Ref.1). La información puede ser usada para; z Monitorizar y evaluar la ejecución del sistema z Observar la ocupación actual y tomar medidas correctoras, si fuera necesario. z Anticipar posibles problemas de línea z Determinar las actualizaciones y mejoras del sistema Los datos de tráfico se obtienen por el RS-232C o a la LAN. El sistema LDK soportará los siguientes informes de tráfico. z Informe de Tráfico de Operadora z Informe Resumen de Llamadas z Informe Horario de Llamadas z Informe Resumen de Uso de la Unidad H/W z Informe Resumen de Tráfico de Línea z Informe Horario de Tráfico de Línea Funcionamiento El análisis de tráfico sólo está disponible en la operadora principal. Diríjase a la “Tabla Menú de Programación de Operadora”. El tipo de tiempo de medida puede ser uno de la hora de más tráfico de Hoy, de Ayer, Última hora, total de Ayer y total de Hoy. Para imprimir todos los informes de resumen de tráfico, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 0121. 3. Seleccione Tipo de Tiempo de Medida. 4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Para imprimir todos los informes de resumen de tráfico periódicamente, 1. Pulse la teclar [TRANS/PGM]. 2. Marque 0122. 3. Seleccione el tipo de Tiempo de medida. 4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Para cancelar la impresión periódica de todos los informes resumen de tráfico, 207 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 0123. 3. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Para imprimir cada informe de tráfico, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 0124~0129. 3. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Referencias 1. Operadora: 2.13 Condiciones 1. Esta función está disponible en la operadora principal. 2. La Impression del resumen de todos los servicios generará informes de tráfico de operadora, informes resumen de llamadas, informes resumen de uso de la unidad H/W, e informes resumen de tráfico de línea. Programación Selección del Puerto de Impresión 4.4.16 (PGM 175) 2.18.1 Análisis de Tráfico - Operadora Descripción El sistema LDK soporta el siguiente informe para analizar los recursos de la operadora. Informe de Tráfico de Operadora Debes entender el servicio estado de operadora con las estadísticas de todas las operadoras. Puede elegir uno de los siguientes: tiempo de duración, hora de más tráfico de hoy, hora de más tráfico de ayer, última hora, total de ayer y total de hoy. Este proporciona los siguientes campos te información. - Hora de Inicio del Análisis – Hora de inicio de de la hora durante la que los datos son grabados Número de Operadora – el número de la extensión de la operadora Llamadas Totales – El número total de llamadas entrantes excepto las llamadas del grupo, y las llamadas en espera rellamadas Llamadas Contestadas – El número de llamadas contestadas por todas las operadoras activas durante la hora de medida. Llamadas Abandonadas – El número de llamadas que suenan en la operadora y cuelgan antes de ser contestadas por la operadora. Llamadas en Espera Abandonadas – El número de llamadas que cuelgan mientras están en modo de espera. Las llamadas en espera que superan el tiempo 208 Manual de programación ipLDK-100/300 - - - - - Prestaciones del sistema y vuelven a llamar están incluidas en esta cuenta de llamadas. Llamadas Mantenidas – El número de llamadas que han sido contestadas por la operadora y puestas en espera por la operadora. Tiempo Disponible – El periodo de tiempo durante el cual la operadora no responde a las llamadas pero, está disponible para recibir nuevas llamadas. Medido en minutos. Tiempo en Conversación – El teimpo total del intervalo de medición (las operadoras están activas o hablando con a través de una línea). El tiempo en conversación no empieza hasta que la llamada es contestada por la operadora. La duración del tiempo entre la terminación de la llamada y la contestación de la operadora no se acumula como Tiempo Disponible o Tiempo en Conversación. Tiempo en Mantenimiento – El tiempo total durante el cual la operadora tiene llamadas en espera. Tiempo sin Respuesta – El tiempo medio que las llamadas permanecen en cola y/o sonando en la operadora antes de que el llamante cuelgue. Velocidad de Respuesta – El tiempo medio de inactividad desde que la llamada es terminada por una operadora hasta que la llamada es respondida por la operadora. Tipo – Tipo de operadora ( grupo de tenancy o principal o interno) Funcionamiento Para imprimir el Informe de Tráfico de Operadora en la operadora principal, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque el 0124. 3. Seleccione el tipo de Medida de Tiempo. 4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Ex) =============================================================== ============ Site Name : Report Type : Attendant Traffic Report - Yesterday Total Date : 02/12/04 13:14 =============================================================== ============ Atd Meas --------- Calls --------- ------- Time -----Time Speed Atd No Hour Total Ans Abnd H-Abd Held Avail Talk Held NoAns Ans Type 2629 --:-- 9 3 6 0 0 02:02 00:00 00:00 00:00 00:00 Sys 4807 3619 2618 3629 8 4 0 6 6 4 0 1 2 0 0 5 0 0 0 0 0 0 0 0 --:---:---:---:-- 04:21 01:04 00:05 02:58 00:13 00:21 00:00 00:23 209 00:00 00:00 00:00 00:00 00:09 00:04 Main --:-- 00:01 Main --:-- --:-- Main 00:14 00:03 Main Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.18.2 Análisis de Tráfico - Llamadas Descripción El sistema LDK soporta el siguiente informe para analizar el estado de las llamadas del sistema. Informe Resumen de Llamadas El sistema puede monitorizar el tráfico de llamadas de todo el día y generar este informe que muestra el estado de las llamadas de la última hora, la hora de más tráfico de hoy, la hora de más tráfico de ayer, el total de ayer y el total de hoy. Informe Horario de Llamadas El sistema puede analizar la saturación de llamadas mostrando las últimas 24 horas por horas. Este informe proporciona los siguientes campos de información. - Hora de Inicio del Análisis – Hora de inicio del periodo de tiempo durante el que los datos son grabados Número de Llamadas Completadas – El número total de llamadas completadas o respondidas durante dicha hora. Funcionamiento Para imprimir el Informe de Resumen de Llamadas en la Operadora principal, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque el 0125. 3. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Para imprimir el Informe Horario de Llamadas en la Operadora principal, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque el 0126. 3. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Ex) =============================================================== ============ Site Name : Report Type : Call Summary Report Date : 02/12/04 13:14 =============================================================== ============ Analysis Start Hour Number of Calls Completed Last Hour 13:00 14 Today Peak 10:00 141 Yesterday Peak 10:00 119 Today Total --:-413 Yesterday Total --:-970 210 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.18.3 Análisis de Tráfico - Líneas Descripción El sistema LDK soporta el informe para analizar el tráfico del grupo de líneas. Informe de Resumen de Tráfico de Línea Este informe ayuda al usuario a entender el estado del tráfico del grupo de líneas mostrando sus estadísticas. Puedes elegir una de los siguientes; tiempo de duración, momento de más tráfico de hoy, momento de más tráfico de ayer, última hora, total de ayer y total de hoy. Proporciona los siguientes campos de información. Hora de Máximo Tráfico para Todos los Grupos de Línea – El tiempo de duración (horas) en un día que tiene el máximo uso total cuando sumamos todos los grupos de línea. Número del Grupo – Un número que identifica cada grupo de líneas asociado con los datos mostrados. Los números de grupo se muestran en orden numérico, comenzando por el número más bajo y continuando hasta el más altao. Número de Líneas – El número de líneas del grupo Hora de Inicio del Análisis – La hora (modo 24-horas) a partir de la que se toma la medida. Uso Total – Uso total de todas las líneas del grupo de líneas. Este representa el tiempo total en el que las lineas están ocupadas durante el periodo de medida. El uso total mide cada vez que una línea es tomada para uso por una llamada entrante o saliente. Intentos Totales – El número de intentos de llamadas entrantes y salientes en el grupo de líneas. Intentos Entrantes – El número de intentos de llamadas entrantes en el grupo de líneas. Intentos Salientes – El número de intentos de llamadas salientes en el grupo de líneas. Desbordamiento de Grupo – El número de llamadas ofrecidas a un grupo de líneas que no se pueden enrutar. Las llamadas rechazadas por falta de autorización no serán incluidas. Porcentaje de Todas las Líneas Ocupadas – El porcentage de tiempo en el que todas las líneas del grupo están simultáneamente en uso durante el intervalo de tiempo. Porcentaje de Fallos sobre Intentos Salientes – El porcentage de llamadas ofrecidas que no son llevadas al grupo de líneas. No se incluiran las llamadas no autorizadas que sean denegadas por el grupo de líneas o las llamadas llevadas al grupo de líneas pero no completadas (llamadas no contestadas). Funcionamiento Informe Horario de Tráfico de Línea Este informe puede analizar el patrón de tráfico de línea mostrando las últimas 24 horas por tráfico horario. Para imprimir el Informe de Resumen de Tráfico de Línea en la Operadora principal, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque el 0128. 3. Seleccione el Tipo de Medida de Tiempo. 211 Manual de programación ipLDK-100/300 4. Prestaciones del sistema Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Para imprimir el Informe Horario de Tráfico de Línea en la Operadora principal, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque el 0129. 3. Introduzca el número de grupo de líneas. 4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Ex) ================================================================ ============ Site Name : Report Type : CO Group Summary Report - Yesterday Total Date : 02/12/04 13:15 ================================================================ ============ Peak Hour For All CO: 10:00 Grp Num Anal Total Total Inc. Out. Grp % % No COs Hour Usage Seize Seize Seize Ovfl ACB FAO 1 62 --:-- 1319 1050 269 781 0 0 --- 2.18.4 Análisis de Trafico – Unidad H/W Descripción El sistema LDK soporta el siguiente informe para analizar el uso de los recursos de la unidad HW del sistema como el Receptor de Tono, VMIB. Informe Resumen de Uso H/W Este informe ayuda al usuario a entender si el sistema tiene suficientes resursos H/W, tales como DTMF, VMIB, CPTU… mostrando las estadísticas. Puedes elegir uno de los siguientes: duración de tiempo, hora de más tráfico de hoy, hora de más tráfico de ayer, última hora, total de ayer y total de hoy. Este proporciona los siguientes campos de información. Tipo –Tipo de unidad H/W que se está midiendo. Número de la Unidad –Número total de unidades de H/W instaladas. Hora de Inicio del Análisis – La hora de inicio de la última hora o la hora con el mayor pico de la medida Requerida. Solicitudes Totales – El número total de solicitudes de todo el sistema, por procesamiento de DTMF, CPTU, VMIB durante la hora citada. Se calcula por el incremento de un contador para cada solicitud. Demanda Total – El número total de solicitudes de todo el sistema que son denegadas porque no hay ninguna unidad de H/W disponible durante la hora citada. Funcionamiento Para imprimir el informe de Resumen de Uso de la Unidad H/W en la Operadora principal, 212 Manual de programación ipLDK-100/300 1. 2. 3. Prestaciones del sistema Pulse la tecla [TRANS/PGM]. Marque el 0127. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Ex) ================================================================ ============ Site Name : Report Type : H/W Unit Usage Summary Report - Yesterday Total Date : 02/12/04 13:15 ================================================================ ============ Unit Num Anal Total Total Type Unit Hour Req Denied VMIB 4 --:-- 27 0 DTMF 13 --:-- 27 0 CPTU 12 --:-- 27 0 2.19 Actualización del Software Descripción El software MPB del LDK puede ser actualizado con el programa de actualización de LDK del PC. Para actualizarse con el programa de actualización, tanto el PC como el sistema LDK debería estar conectado a través del interfaz SERIE/RDSI/LAN/MODEM. . 213 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema [Ejemplo] RTB Modem LAN RDSI RS-232C(serie) Figura 2.19.1 La conexión del sistema LDK y el PC para Actualizacionn de Software La figura 2.19.1 describe que hay 4 tipos de conexión del sistema LDK y el PC para el software MPB LDK - SERIE/RDSI/LAN/MODEM. 2.19.1 RDSI Descripción El software MPB LDK puede ser actualizado a través de un acceso básico RDSI con el programa de actualización LDK en un PC remoto. Funcionamiento 1. 2. 3. 4. Conecte la línea del teléfono RDSI a la tarjeta RDSI del PC. Conecte la línea del interfaz T RDSI al puerto BRI del sistema LDK. Ejecute el programa del PC de Actualización del LDK. Seleccione el sistema LDK a ser actualizado y pulse la tecla ‘OK’. 5. Seleccione el tipo de puerto a “Conexión RDSI”. Y pulse la tecla ‘Select’. 214 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 6. Introduzca el número del teléfono RDSI, ruta del archivo binario, y la contraseña de actualización. Y pulse la tecla ‘Next’. 7. En la ventana ‘Next’, pulse la tecla ‘Start’. Podrás ver el proceso de actualización del software del LDK MPB. 8. Cuando el archivo ROM termina de ser enviado al PC, el LDK borrará los datos de la ROM previa y comenzará a llenar el área ROM del LDK con el archivo ROM recibido. Condiciones 1. La tarjeta RDSI del PC debe soportar CAPI (Interfaz de Programación de Aplicación Común-RDSI) 2.0 que es una especificación de interfaz estándar preparado para usar los canales RDSI en el PC. También, debería soportar HDLC como protocolo de canal B. El “CAPI2032.DLL” debería estar en el directorio “System” de “Windows” que significa que el driver CAPI para Windows está bien instalado. 2. Si la línea es de tipo DID, debería hacer una llamada a cualquier extensión o grupo de extensiones excepto a una extensión RDSI (puerto S). Sólo en este caso la llamada será aceptada por el sistema LDK. 3. Cuando la línea se libera durante el proceso de actualización, simplemente marque el número de teléfono otra vez. Si la línea estaba correctamente desconectada, será conectada inmediatamente. 4. Durante el proceso de actualización, otras funcionalidades no funcionan en el sistema. 5. Cuando la actualización del software del LDK MPB está terminada sin completar, se puede reintentar la actualización haciendo todo el proceso otra vez. 6. Si los archivos ROM que quiere enviar no son válidos, la actualización del software LDK MPB no comenzará. 7. La DRAM debería ser instalado en el MPB para usar esta opción. 215 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.19.2 LAN Descripción El software LDK MPB puede ser actualizado a través de un interfaz LAN por el programa de actualización del LDK en un PC remoto. Funcionamiento 1. Conecte el cable de Red a la tarjeta de red del PC. 2. Ejecute el programa LDK del PC. 3. Seleccione el sistema LDK a actualizar y pulse la tecla ‘OK’. 4. Seleccione el tipo de puerto a “TCP Connection”. Y pulse la tecla ‘Select’. 5. Introduzca la dirección IP del sistema LDK, el directorio del archivo binario y la contraseña para la actualización. Y pulse la tecla ‘Next’. 216 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 6. En la Siguiente ventana, pulse la tecla ‘Start’. Podrás ver el proceso de actualización del LDK MPB. 7. Cuando el archivo ROM termina de ser enviado al PC, el LDK borrará los datos anteriores de la ROM y empezará a llenar el área de la ROM del LDK con el archivo ROM recibido. Condiciones 1. Cuando la línea es liberada durante el proceso de actualización, simplemente maque el número de teléfono otra vez. Si la línea fue desconectada correctamente, se conectará inmediatamente. 2. Durante el proceso de actualización, otras funcionalidades no funcionan en el sistema. 3. Cuando la actualización del software del LDK MPB termine sin haberse completado, se puede reintentar la actualización haciendo todo el proceso otra vez. 4. Si los archivos ROM que quieres enviar no son válidos, la actualización del software LDK MPB no comenzará. 5. La DRAM debería ser instalado en el MPB para usar esta opción. Programación Configuración de la IP para el MPB 3.2.8 (PGM 108) 2.19.3 SERIE (puerto COM) Descripción El software LDK MPB puede ser actualizado a través del interfaz RS-232C por el programa de actualización del LDK en el PC. Funcionamiento 1. Conecte el cable del puerto RS-232C entre el sistema LDK y el PC. 2. Ejecute el programa LDK del PC. 3. Seleccione el sistema LDK a actualizar y pulse la tecla ‘OK’. 217 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 4. Fije el tipo de puerto a “Serial Connection”. Y pulse la tecla ‘Select’. 5. Introduzca el directorio del archivo binario, el número del puerto serie, la velocidad en baudios del puerto serie, y la contraseña para la actualización. Y pulse la tecla ‘Next’. 6. En la Siguiente ventana, pulse la tecla ‘Start’. Podrás ver el proceso de actualización del LDK MPB. 7. Cuando el archivo ROM termina de ser enviado al PC, el LDK borrará los datos anteriores de la ROM y empezará a llenar el área de la ROM del LDK con el archivo ROM recibido. Condiciones 1. Durante el proceso de actualización, otras funcionalidades no funcionan en el sistema. 2. Cuando la actualización del software del LDK MPB está terminada sin completar, se puede reintentar la actualización haciendo todo el proceso otra vez. 3. Si los archivos ROM que quieres enviar no son válidos, la actualización del software LDK MPB no comenzará. 4. El puerto serie debe estar conectado al puerto COM de la MPB 218 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Programación Configuración del Puerto RS-232C 4.4.15 (PGM 174) 2.19.4 MODEM Descripción El software LDK MPB puede ser actualizado a través de un interfaz módem por el programa de actualización del LDK en un PC remoto. Funcionamiento 1. Ejecute el programa LDK del PC. 2. Seleccione el sistema LDK a actualizar y pulse la tecla ‘OK’. 3. Fije el tipo de puerto a “Modem Connection”. Y pulse la tecla ‘Select’. 4. Introduzca el número de marcado del LDK, el directorio del archivo binario y la contraseña para la actualización. Y pulse la tecla ‘Next’. 219 Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 5. Seleccione su tipo de Modem en el cuadro de Configuración del Modem. 6. En la Siguiente ventana, pulse la tecla ‘Start’. Podrás ver el proceso de actualización del LDK MPB. 7. Cuando el archivo ROM termina de ser enviado al PC, el LDK borrará los datos anteriores de la ROM y empezará a llenar el área de la ROM del LDK con el archivo ROM recibido. Condiciones 1. Cuando la línea es liberada durante el proceso de actualización, reinicie el programa de actualización del PC del LDK otra vez. 2. Durante el proceso de actualización, otras funcionalidades no funcionan en el sistema. 3. Cuando la actualización del software del LDK MPB está terminada sin completar, se puede reintentar la actualización haciendo todo el proceso otra vez. 4. Si los archivos ROM que quieres enviar no son válidos, la actualización del software LDK MPB no comenzará. 5. La DRAM debe ser instalada en la MPB para usar esta opción. Programación Dispositivo ASC Modem 4.4.11 (PGM 170) 220 Manual de programación LDK-100/300 Sección 3. Sistema Programación básica del sistema Programación Básica de Administración del El sistema LDK puede ser programado para conocer las necesidades individuales de cada cliente. Esta sección contiene los siguientes temas : ¾ Antes de la Programación ¾ Explicación de las Teclas ¾ Cómo entrar en modo de programación ¾ Procedimiento de actulización permanente ¾ Cómo reiniciar el sistema 3.1 Antes de la Programación El sistema LDK puede ser programado para las satisfacer las necesidades individuales de los clientes. Hay dos formas de Programación. 9 PROGRAMACIÓN ( Referido al Manual de Programación) 9 TELÉFONO DIGITAL( En este manual explicamos el teléfono digital (extensión 100) en la Programación): Toda la programación está hecha en la extensión 100 (puerto de extensión # 00) usando los teléfonos digitales KD-36D o LKD-30/44 (No puede programar con LKD30LD, KD-36LD y teléfono IP) Pueden ser asignadas extensiones adicionales de programación (PGM 113 – BTN 1), pero sólo 1 teléfono digital puede estar activo en el modo de programación a la vez. Sobre introducir el modo programación, la extensión 100 no puede operar como un teléfono normal, pero sí como un instrumento de programación con todas las teclas redefinidas. Las teclas del teclado de marcación se usan para introducir los campos de datos e introducir la información numérica. Las 24 teclas localizadas en la parte superior del teléfono (teclas flexibles) se usan para indicar los campos de datos específicos e introducir información. A veces su usa la tecla [SPEED] y ‘*’ del teclado para borrar los datos o indicar el final de la entrada de datos y la tecla [REDIAL] se usa para borrar un dígito o carácter del final de los dígitos introducidos o caracteres. 221 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 3.2 Explicación de las teclas Pantalla BTN 1 BTN 2 BTN 3 . . . . . . . . BTN 30 Micrófono Altavoz Tecla fija Tecla flexible Descripción de las teclas de LKD-30D Hay distintas clases de teléfonos digitales conectados al sistema LDK. La información detallada sobre el teléfono digital y otros teléfonos digitales se describe en “GUÍA DE USUARIO DEL TELÉFONO DIGITAL y MANUAL DE INSTALACIÓN”. 222 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 3.3 Cómo entrar en el modo de programación 1. Descuelgue el microteléfono o pulse la tecla [MON] en la extensión de Administración, y escuche el tono de marcado interno (opcional). 2. Pulse la tecla [TRANS/PGM] y marque la # (se escucha un tono de confirmación). Introduzca la contraseña de Administrador si esta ha sido fijada. Esto pone a la extensión en el modo de programación del Administrador (se escucha tono de confirmación). 3. Se accede a cada programa pulsando la tecla [TRANS/PGM] y marcando el número de programa de tres dígitos. Si se produce un error introduciendo los datos, la tecla [TRANS/PGM] puede pasar al estado previo. Cuando la tecla [TRANS/PGM] es pulsada, el LCD mostrará; ENTER PGM NUMBER NOTA : 1. El paso 2, “[TRANS/PGM] Î Î # ”, se omite del procedimiento en las secciones 3 y 4. 2. Para volver al estado superior estando en programación, pulse la tecla [CONF]. Pulsando la tecla [CONF], se borraran los campos de datos temporales. 3.4 Procedimiento de actualización permanente Cuando los datos han sido introducidos, la tecla [HOLD/SAVE] se usa para almacenar los datos permanentemente. Si todos los datos fueron introducidos correctamente, se escucha un tono de confirmación cuando se pulsa la tecla [HOLD/SAVE]. Si hubiera cualquier error en la introduccion de datos, entonces se presenta un tono de error y los datos no se guardan en la memoria permanente. 3.5 Como reiniciar el sistema Para reiniciar el sistema, introduzca PGM 450 – BTN 15 y pulse la tecla [HOLD/SAVE]. O, el sistema se reiniciará automáticamente después de programar el PGM 100 – BTN 1 (Asignación de Código de País) 223 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 3.6 Pre-programación Esta sección describe la pre-programación de los datos. Una vez instalado, el usuario debe programar algunas bases de datos (Ej. Nacionalidad, Tipo de Plan de Numeración, y Asignación de Slots) primero, de otro modo el sistema no funcionará correctamente. Código de País (PGM 100) Si quiere cambiar la nacionalidad del sistema, entonces use PGM 100. *Nota: Cuando se cambia el código de país, todos los datos se inicializan. Asignación de Ranuras (PGM 101) Para usar la línea, extensión de línea, WTIB, y la tarjeta de VMIB, antes que nada si el código de estas tarjetas está registrado en el sistema en el PGM 101, puede normalmente usar las tarjetas. Cuando registramos una tarjeta, si el número del conmutador dip 8 está en ON, la tarjeta se registra automáticamente. Y mientras se usa el sistema LDK, en caso de añadir alguna de las tarjetas, si estas se asignan pasivamente, se pueden usar. Cuando el conmutador dip número 8 está a ON y la tarjeta se resgistra automáticamente, debe poner el conmutador dip número 8 a OFF y reiniciar el sistema. ASIGNACIÓN DEL NÚMERO DE PUERTO WTIB (PGM 102) Se puede asignar el número de PUERTO WTIB que le corresponde al número de usuario usando el terminal DECT. El puerto WTIB puede ser asignado desde el 008 al 192. Número del puerto WTIB del sistema. LDK-300: 008~192 LDK-100 : 08~80 (Si el LDK-100 tiene sólo un bastidor, este será así (08-40)). Asignación de Slots Lógica (PGM 103) Si la asignación de cada tarjeta está finalizada, se registran automáticamente por el orden del número del slot. El usuario puede reasignar el orden de los slots de cada línea o extensión para adecuarlo a las circunstancias del usuario. Por ejemplo, si la tarjeta de línea RDSI está instalada en el slot 2 y el LCOB está instalado en el slot 3, la línea 001 se convierte en línea RDSI. Pero si se instala cada tarjeta de red al contrario, la línea 001 se convierte en línea LCOB. Plan de Numeración (PGM 104/105/106/107) Número de extensión, una cifra de una línea, cada código de opción del sistema LDK se asigna por el valor por defecto. El usuario puede cambiar el número de la Extensión, un código de línea (2~4), códigos de opción para adecuarse a la circunstancia del usuario. Los códigos de opción del sistema pueden asignarse flexiblemente vía programación. La longitud del código de opciones debería estar en el rango de 1 a 4 dígitos. 224 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Un conflicto de código de opción ocurre en tal caso que una cadena del código de opción coincide con otra cadena de código de opción más larga, verificando desde el primer dígito del código. Por ejemplo, códigos de opción 53 y 536 tienen un conflicto de código de opción. El sistema no permitirá ningún conflicto de código de opción. * Nota: Si cambia el tipo de plan de numeración en PGM 104, tiene que recargar el plan de numeración flexible – Información de número de extensión (PGM105). Configuración IP para MPB (PGM 108) Dirección IP, máscara de subred, y dirección Gateway deben ser programadas para el traceo, actualización remota, programación, operadora, etc via red. PROCEDIMIENTO PARA PRE-PROGRAMACIÓN (1) Configure el conmutador DIP 8 como ‘ON’ (2) Configure la nacionalidad (veáse Sección 3.6.1), y resetee el sistema (PGM 450–BTN 15). (3) (4) (5) (6) (7) Entonces se configura la asignación de slots. Configure el conmutador DIP 8 como ‘OFF’ para guardar la configuración actual. Configure la asignación de slots en el bastidor (si la configuración no es igual a la asignación de ranuras por defecto del sistema, debe programarlo manualmente. Véase Sección 3.6.2) Configure la asignación lógica de slots (Después de la asignación lógica de ranuras o de la asignación de ranuras Rack, el sistema debe ser reseteado manualmente. Véase Sección 3.6.4) Configure el tipo de Plan de Numeración (Véase Sección 3.6.5) Configure el Plan de Numeración Flexible (Véase Sección 3.6.6) 3.6.1 Localización código de país-PGM y Nombre del sitio (PGM100) El conmutador Dip 8 del SW3 en el MPB : On PROCEDIMIENTO 3.6.1.1 Código de país + 100 + + Introduzca código de país + (NÚMERO PGM) 3.6.1.2 Nombre del sitio + 100 + + Introduzca nombre del sitio + (Rango: Máx 23 dígitos) (NÚMERO PGM) Q – 11 Z – 12 . – 13 1 – 10 A - 21 B - 22 C - 23 2 - 20 225 D - 31 E - 32 F - 33 3 - 30 Manual de programación LDK-100/300 PAÍS América Bahrain Bolivia Burma China (Taiwan) Costa Rica Dinamarca El Salvador Finlandia Alemania Guam Haití India Irak Italia Kenia Liberia Malaysia Mónaco Nueva Zelanda Oman P.N.G Filipinas Arabia Saudí South Africa Swaziland TELKOM Turquía Uruguay CÓDIGO 1 973 591 95 886 506 45 503 358 49 671 509 91 964 39 254 231 60 377 64 968 675 63 966 27 268 *27 90 598 Programación básica del sistema G – 41 H - 42 I - 43 4 – 40 J - 51 K - 52 L - 53 5 - 50 M - 61 N - 62 O - 63 6 - 60 P - 71 R - 72 S - 73 Q - 7* 7 – 70 T - 81 U - 82 V - 83 8 - 80 W - 91 X - 92 Y - 93 Z - 9# 9 - 90 *1 Blank *2 - : *3 - , 0-00 # PAÍS Argentina Bangladesh Brasil Camerún CIS Chipre Ecuador Etiopía Francia Ghana Guatemala Honduras Indonesia Irlanda Japón Corea Libya Malta Marruecos Nigeria Pakistán Paraguay Portugal Senegal España Suecia Tailandia U.A.E. Venezuela CÓDIGO 54 880 55 237 7 357 593 251 33 233 502 504 62 353 81 82 218 356 212 234 92 595 351 221 34 46 66 971 58 226 PAÍS Australia Bélgica Brunei Chile Colombia Czech Egipto Fiji Gabón Grecia Guyana Hong Kong Irán Israel Jordania Kuwait Luxemburgo México Netherlands Noruega Panamá Perú Qatar Singapur Sri Lanka Suiza Tunez Reino Unido Y.A.R. CÓDIGO 61 32 673 56 57 42 20 679 241 30 592 852 98 972 962 965 352 52 31 47 507 51 974 65 94 41 216 44 967 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 3.6.2 ASIGNACIÓN DE SLOTS (PGM 101) PROCEDIMIENTO + 101 + Introduzca número de ranura + + Introduzca código de tipo de tarjeta(2 dígitos) (NÚMERO PGM) + + Introduzca número de puerto lógico (2 dígitos) + En caso de PRIB, La asignación de puerto lógico es possible. EXT CÓDIGO DTIB12 DTIB24 SLIB6 SLIB12 WTIB SLIB2E DSIB CSLIB12 11 12 13 14 15 16 18 19 CSLIB24 21 LIN CÓDIGO EXT & LIN CÓDIGO Etc PRIB BRIB LCOB4 LCOB8 DIDB BWDIDB TLIB EMIB AC15 DCOB VOIB NPRIB 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42(LDK-100) STIB 51 VMIB MISB NBRIB(8) 43(LDK-100) NBRIB(4) 44(LDK-100) CLCOB8 RDIB EMIB8 CLCOB4 45 46 47 49 227 CÓDI GO 61 71 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 3.6.3 ASIGNACIÓN DE NÚMERO DE PUERTO WTIB (PGM 102) PROCEDIMIENTO + 102 + Introduzca número de puerto WTIB (Múltiplo de 8) + Rango 008~192(LDK-300) 08~80(LDK-100) (NÚMERO PGM ) 3.6.4 ASIGNACIÓN LÓGICA DE SLOTS (PGM 103) PROCEDIMIENTO 3.6.4.1 Tarjeta LIN + 103 + + Introduzca número de ranura lógica(Tarjeta CO) + Rango LDK-300 : 01~27 LDK-100 : 01~12 (NÚMERO PGM) 99 (Ranura RSG) 3.6.4.2 Tarjeta EXT + 103 + + Introduzca número de ranura lógica(tarjeta STA) + (NÚMERO PGM) Rango LDK-300 : 01~27 LDK-100 : 01~12 99 (ranura RSG/teléfono IP) 3.6.4.3 Tarjeta de voz (VMIB) + 103 + (NÚMERO PGM) + Introduzca número de ranura lógica(tarjeta VMIB) + Rango LDK-100 : 01~12 (Máx 2 ranuras) LDK-300 : 01~27 (Máx 3 ranuras), 228 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 3.6.5 TIPO DE PLAN DE NUMERACIÓN (PGM 104) Descripción Existen 8 tipos de plan de numeración. Cada uno tiene diferentes valores por defecto. PROCEDIMIENTO + 104 + Introduzca tipo de Plan de Numeración(1 dígito) (NÚMERO PGM) + (Rango : 1~8) Rangos de cada Tipo de Numeración RANGO INTERNAS BTN OPCIÓN 1 Configuración de número Tipo 1 LDK-300 LDK-100 VALOR POR DEFECTO COMENTARIO er 2 3 4 5 6 7 8 Configuración de número Tipo 2 Configuración de número Tipo 3 Configuración de número Tipo 4 Configuración de número Tipo 5 Configuración de número Tipo 6 Configuración de número Tipo 7 Configuración de número Tipo 8 Como el tipo básico, el 1 dígito del número de extension debería ser 1 – 4. El número de extension puede ser cambiado en 799. 100 – 399 100 – 227 Si 100 – 399 100 – 227 No 100 – 399 100 – 227 No 700-999 7700-7827 No 200 – 499 200 – 327 No 10 – 79 10 – 79 No Máx puertos de extensión: 70 100 – 299 100 – 227 No 100 – 399 100 – 227 No Máx puertos de extensión: 200 (LDK-300) El número de extension puede ser cambiado en 999. 229 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 3.6.6 PLAN DE NUMERACIÓN FLEXIBLE – Número de extensión (PGM 105) PROCEDIMIENTO + 105 + (NÚMERO PGM) Introduzca rango de extensiones + Marque dos números de extensión - número de extension de inicio de rango y número de extension de final de rango LCD (PANTALLA) 000 001 002 003 100 101 102 103 000 001 002 003 100 101 102 103 (1) [TRANS/PGM] + 105. z Asignación de número de extensión. Verá los 4 números de extensión correspondientes a los 4 números de puerto. La longitud del número de extension está en el rango de 2 dígitos hasta 4 dígitos. Hay 2 métodos para cambiar el número de extensión. Marque dos números de extensión – Número de extension de inicio de rango y número de extension de final de rango, entonces la pantalla muestra el valor del rango marcado. Pulse la tecla [HOLD/SAVE] , entonces los números de extension cambian desde el primer número de extension en la pantalla actual hasta el final del rango.(Todos los LEDs de las teclas flexibles están a off). Pulse una de las teclas BTN 1-4 (Cada tecla BTN 1-4 se asigna a un número de extensión 1- 4 en la pantalla actual. Marque el nuevo número de extensión y pulse la tecla [HOLD/SAVE] , o pulse otra tecla flexible para asignar el número de extensión a otra extension sin guardar. (El LED de la tecla pulsada está a on). Si quiere borrar todos los números de extensión, pulse la tecla [SPEED] y pulse la tecla [HOLD/SAVE], entonces todos los números de extensión serán borrados. Si quiere cambiar los 4 números de extensión siguientes entonces pulse la tecla [▼]. Si quiere cambiar los 4 números de extension anteriores, entonces pulse la tecla [▲]. 000 001 002 003 100 400 102 103 (2) Pulse la tecla [HOLD/SAVE] para guarder la base de datos de forma permanente. (Ej: Pulse BTN 2, marque 400 y pulse la tecla [HOLD/SAVE]) 230 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 3.6.7 PLAN DE NUMERACIÓN FLEXIBLE A,B,C (PGM 106-107, 109) Descripción Marcando el código de opción, la opción correcta se activa. PROCEDIMIENTO + 106 + Introduzca TECLA FLEXIBLE + + 107 + (TABLA 3.6.7.1) Introduzca TECLA FLEXIBLE + Introduzca código + (TABLA 3.6.7.2) (Rango : FLEX1~FLEX22) (NUMERO PGM) + 109 + Introduzca código + (Rango : FLEX1~FLEX24) (NUMERO PGM) Introduzca TECLA FLEXIBLE + Introduzca código + (TABLA 3.6.7.3) (Rango : FLEX1~FLEX6) Tabla 3.6.7.1 Plan de Numeración Flexible A (PGM 106) BTN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 23 VALOR POR DEFECTO (en el Plan de Numeración Tipo1) OPCIÓN Rango de extensiones números de grupo piloto de Rango de números de zona de megafonía interna Toda la megafonía interna Megafonía Meet Me Zona de megafonía externa - 1 Zona de megafonía externa - 2 Zona de megafonía externa - 3 Toda la megafonía externa Todas las llamadas de (Interna/Externa) Código de cuenta SMDR Comando Flash a la línea megafonía 620 – 667 : LDK-300 620 – 634 : LDK-100 501 – 535 : LDK-300 501 – 515 : LDK-100 543 544 545 546 547 548 549 550 551 Último número marcado (LNR) No molesten (DND) Desvío de llamadas Programación de marcación abreviada Activación MSJ en espera/Rellamada Respuesta MSJ en espera/Rellamada Acceso a marcación abreviada Opciones de cancelar DND/CFW/MSJ preseleccionados Sistema en espera Selección de Modo de Programación de teléfono 231 552 553 554 555 556 557 558 559 560 563 Manual de programación LDK-100/300 24 Programación básica del sistema analógico Reenrutamiento ACD 564 Tabla 3.6.7.2 Plan de Numeración Flexible B (PGM 107) BTN OPCIÓN 1 2 3 4 Reset de la alarma Captura de llamadas de grupo DND grupo UCD Respuesta Noche 5 Rango de localización de llamadas aparcadas 6 Captura de llamadas directas 7 Acceso a grupo de líneas 8 Acceso a línea individual 9 10 Acceso a enrutamiento Tie Acceso a grupo de líneas en espera 11 Acceso a línea individual en espera 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Acceso a línea en el 1er grupo de líneas disponible Llamada a operadora Apertura de puerta – 1 Apertura de puerta – 2 Apertura de puerta – 3 Apertura de puerta – 4 Apertura de puerta – 5 Apertura de puerta – 6 Apertura de puerta – 7: LDK-300 sólo Activar Mensaje espera VM Cancelar Mensaje espera VM VALOR POR DEFECTO (en el Plan de Numeración Tipo1) 565 566 568 569 601 – 619 : LDK-300 601 – 610 : LDK-100 7 801 – 872 : LDK-300 801 – 824 : LDK-100 (8 + Número de grupo) 88001 – 88200 : LDK-300 8801 – 8840 : LDK-100 (88 + Número de línea) 8901 8* 8#001 – 8#200 : LDK-300 8#01 – 8#40 : LDK-100 (8# + Número de línea) 9 0 *1 *2 *3 *4 *5 *6 *7 : LDK-300 sólo *8 *9 Tabla 3.6.7.3 Plan de Numeración Flexible C (PGM 109) BTN 1 2 3 4 5 7 OPCIÓN Petición de ID de llamante malicioso RSG APERTURA DE PUERTA 1 RSG APERTURA DE PUERTA 2 Entrar en la SALA DE CONFERENCIAS UNIRSE A LA MEGAF DE CONF (TELÉFONO ANALÓGICO) Intrusión de emergencia VALOR POR DEFECTO (en el Plan de Numeración Tipo1) SLT *0 *1 *2 57 58 #1 232 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 3.6.8 Configuración IP para MPB (PGM 108) PROCEDIMIENTO 3.6.8.1 Nombre IP + 108 + (NÚMERO PGM) + Introduzca código + (Rango : 16 Caracteres) . – 13 Q – 11 Z – 12 1 – 10 A – 21 B – 22 C – 23 2 – 20 D – 31 E – 32 F – 33 3 – 30 G – 41 H – 42 I – 43 4 – 40 J – 51 K – 52 L – 53 5 – 50 M – 61 N – 62 O – 63 6 – 60 P – 71 R – 72 S – 73 Q - 7½ 7 – 70 T – 81 U – 82 V – 83 8 – 80 W – 91 X – 92 Y – 93 Z – 9# 9 – 90 ½1–Blank ½2 - : ½3 - , 0 – 00 # 3.6.8.2 Dirección del servidor IP + 108 + + Introduzca dirección del servidor + (Rango : 12 dígitos) (NÚMERO PGM) 3.6.8.3 Dirección IP del CLI + 108 + + Introduzca dirección IP CLI + (Rango : 12 dígitos)) (NÚMERO PGM) 3.6.8.4 Dirección Gateway + 108 + + Introduzca dirección Gateway + (Rango : 12 dígitos) (NÚMERO PGM) 3.6.8.5 Dirección de mascara de subred + 108 + (NÚMERO PGM) + Introduzca máscara de subred + (Rango : 12 dígitos) 233 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 3.6.9 ATRIBUTO DE AGENTE HOT DESK (PGM 250) PROCEDIMIENTO 3.6.9.1 Número de Agente + 250 + (NÚMERO PGM) + Introduzca Número + (Dígito : 3 ) 3.6.9.2 Mostrar número de extensión asignada para los agentes + 250 + (NÚMERO PGM) 3.6.9.3 Temporizador de Logout automático + 250 + (NÚMERO PGM) + Introduzca Horas + (Dígito : 2 ) 234 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Sección 4. Programación ¾ Cómo introducir el modo de programación 1. Descuelgue o pulse la tecla [MON] en la extensión de programación, y escuche el tono de marcación interno (opcional). 2. Pulse la tecla [TRANS/PGM] y marque # (Se escucha confirmación de tono). Introduzca el password de administración si el password ha sido configurado. Esto pone a la extensión en el modo de programación (Se escucha confirmación de tono). 3. A cada programa se accede pulsando la tecla [TRANS/PGM] y marcando el número de programación de 3 dígitos. Si se comete un error mientras se introducen los datos, la tecla [TRANS/PGM] puede ir al estado previo. Cuando la tecla [TRANS/PGM] se pulsa, la pantalla mostrará; INTRODUZCA NÚMERO PGM NOTA : 1. El paso 2, “[TRANS/PGM] Î Î # ”, se omite desde el procedimiento de Programación. 2. Para volver al estado anterior mientras se está en la Programación, pulse la tecla [CONF]. Pulse la tecla [CONF] , los campos de datos temporales son borrados. ¾ Rango del sistema (referido a esta tabla en la Programación) Sistema Rango de extensiones Rango de línea LDK-300 100 ~ 399 001-200 Rango de Grupo de líneas 01-73 LDK-100 100 ~ 227 01-40 00-25 Comentario Esta tabla se usa frecuentemente en el procedimiento de Programación. Como se puede ver en la tabla, hay 3 opciones “ Rango de extensiones, rango de línea, rango de grupo de líneas”. 235 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.1 PROGRAMACIÓN DE LA EXTENSIÓN En esta parte, cada extensión puede construirse según la Programación. La Programación de la extension es una herramienta que puede ajustar los valores de la extensión. Para cambiar, introduzca el número de programa que quiere cambiar y entonces ponga el rango de la extensión. En el campo del rango, cada extensión tiene los mismos valores. 4.1.1 EXTENSIÓN E ID DSS/DLS MAP (PGM 110) 4.1.1.1 Asignación de ID de extensión Descripción En PGM 110 – BTN 1, el ID de la Extensión puede ser fijado. Entonces el ID de la Extensión se cambia al valor deseado que es diferente del valor por defecto (i.e : normal DKTU /normal SLT). PROCEDIMIENTO (ID de Extensión) ID del DKTU + 110 + RANGO DE EXTENSIÓN + + 01(ID de Extensión) + ID de Extensión (LDK-300) ID de Extensión (LDK-50/100) 01 : DKTU 10 : ICM BOX 11 : WHTU 12 : SLT(DTMF) 13 : SLT(PULSO) 14 : SLT with MSG Wait Lamp for DTMF 15 : SLT with MSG Wait Lamp for PULSE 16 : ISDN Phone 17 : SLT – CID(FSK) 18 : SLT – CID(DTMF) 19 : Teléfono IP 01 : DKTU 05 : ICM BOX 06 : Teléfono DECT 07 : SLT(DTMF) 08 : SLT(PULSO) 09 : SLT con indicación mensaje en espera por DTMF 10 : SLT con indicación mensaje en espera por PULSOS 11 : Teléfono RDSI 12 : SLT – CID(FSK) 13 : SLT – CID(DTMF) 236 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.1.1.2 Asignación del ID del DSS/DLS Descripción Para usar el DSS/DLS, asigne su ID después de pulsar BTN 1. Entonces fije el número de la extensión asociado después de pulsar BTN 2. Una extensión puede tener múltiples mapas de DSS/DLS (hasta 8). Estos DSS/DLS deben tener su ID secuencial (por ejemplo, DSS MAP1, DSS MAP2, …). PROCEDIMIENTO(DSS/DLS MAP ID) DSS MAP1 + 110 + RANGO DE EXTENSIÓN + + + 02(DSS/DLS MAP ID) + NÚMERO DE EXTENSIÓN + DSS/DLS MAP ID(LDK-300) DSS/DLS MAP ID(LDK-50/100) 02 : DSS MAP 1 03 : DSS MAP 2 04 : DSS MAP 3 05 : DSS MAP 4 06 : DSS MAP 5 07 : DSS MAP 6 08 : DSS MAP 7 09 : DSS MAP 8 02 : DSS MAP 1 03 : DSS MAP 2 04 : DSS MAP 3 OPCIÓN POR DEFECTO DSS/DLS MAP 1 DSS/DLS MAP 2 DSS/DLS MAP 3 DSS/DLS MAP 4 DSS/DLS MAP 5 DSS/DLS MAP 6 DSS/DLS MAP 7 DSS/DLS MAP 8 Primeras 12 teclas Tecla 1 : Intrusión Tecla 2 : Llamada general megafonía Tecla 3 : Aparcar 01 Tecla 4 : Grupo extensiones 1 Tecla 5 : Camp-On Tecla 6 : Llamada megaf interna Tecla 7 : Aparcar 02 Tecla 8 : Grupo extensiones 2 Tecla 9 : Captura grupo Tecla 10 : llamada megaf externa Tecla 11 : Aparcar 03 Tecla 12 : Grupo extensiones 3 Las otras 36 teclas Puertos de Extensión 100 – 135 Puertos de Extensión 136 – 183 Puertos de Extensión 184 – 231 (184-227 para LDK-100) Puertos de Extensión 232 – 279 Puertos de Extensión 280 – 327 Línea 01 – 48 Línea 49 – 96 Línea 97 – 144 COMENTARIO LDK-300 sólo TABLA Inicial de Configuración de las Teclas para el Mapa DSS/DLS (PGM 110) 237 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.1.2 ATRIBUTOS DE EXTENSIÓN – I (PGM 111) 4.1.2.1 Selección de Altavoz Automático Descripción Si este valor se fija a ON, el usuario de la extensión puede acceder a una línea o hacer una llamada DSS pulsando la tecla apropiada {CO} o {DSS} sin descolgar el microteléfono o pulsando la tecla [MON]. Valor : ON= 1 / OFF= 0 PROCEDIMIENTO + 111 + RANGO DE EXTENSIÓN + + 0(OFF) + 4.1.2.2 Desvío de Llamadas Descripción Si este valor está fijado a ON, una llamada entrante puede ser desviada a otro destino. Valor : ON= 1 / OFF= 0 Referencias 1. Desvío de Llamadas : 2.3.1 4.1.2.3 DND Descripción Si este valor está fijado a ON, una llamada entrante puede ser denegada. Valor : ON= 1 / OFF= 0 238 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.1.2.4 Seguridad de la línea de Datos Descripción Si este valor se fija a ON, override y camp-on desde otras extensiones están prohibidas cuando la extensión esté ocupada. Valor : ON= 1 / OFF= 0 Referencias 1. Anulación de operadora (Attendant override) : 2.13.5 2. Tono de mensaje (Camp-on) : 2.4.5 4.1.2.5 Tono agudo a SLT Descripción Si este valor se configura a ON, el sistema proporciona un tono agudo a la extensión analógica. Si en un teléfono analógico, el usuario mantiene el estado de descolgado continuamente, el sistema da tono de error al principio; si el estado de descolgado continúa aún, el sistema da un tono de error muy ruidoso. Este tono de error ruidoso es el tono agudo. Valor : ON= 1 / OFF= 0 4.1.2.6 Señalización del intercomunicador. Descripción Si este valor se configura a ON, esta extensión puede recibir la señal del intercomunicador. Valor : ON= 1 / OFF= 0 4.1.2.7 Respuesta manos libres Descripción Si este valor se configura a ON, la extension puede responder a la llamada automáticamente transferida cuando el modo de extension es H/P. 239 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Valor : ON= 1 / OFF= 0 Referencias 1. Auricular : 2.4.13 4.1.2.8 Acceso a megafonía Descripción Si este valor se configura a ON, esta extensión puede hacer una llamada de megafonía. Valor : ON= 1 / OFF= 0 Referencias 1. Opción de megafonía : 2.8 4.1.2.9 Tipo de timbre Descripción Valor : 0 ~ 4 4.1.2.10 Timbre del altavoz Descripción Esta opción determina el destino del timbre: altavoz, auricular o ambos. Valor : S=1 / H=2 / Ambos=3 S : Altavoz H : Auricular B : Ambos 4.1.2.11 Altavoz Descripción Si este valor se configura a ON, puede utilizarse el altavoz. 240 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Valor : ON= 1 / OFF= 0 4.1.2.12 Ranura de la tarjeta de voz VMIB Descripción Se pueden instalar hasta 3 tarjetas de voz (VMIB) en el sistema principal. Este menú permite asignar la tarjeta VMIB introduciendo un valor secuencial de 0 a 2 de acuerdo con el orden del número de la ranura. Valor : 0~2(LDK-300) / 0~1(LDK-100) 4.1.2.13 Grupo de Tenancy Descripción Esta opción selecciona el grupo Tenancy, al cual pertenece la extensión. Valor : 01~15(LDK-300) / 01~05(LDK-100) PROCEDIMIENTO Grupo ICM 02 + 111 + RANGO DE EXTENSIONES + + 02(Número de grupo) + Referencias 1. Grupo Tenancy : 2.4.15 4.1.2.14 Tono de error para TAD (Dispositivo de respuesta de teléfono) Descripción Si este valor se configura a ON, cuando el llamante cuelga, se proporcionará un tono de ocupado, en vez de tono de error. Valor : ON= 1 / OFF= 0 241 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.1.2.15 SLT Flash Drop Descripción Si este valor se configura a ON, la llamada se abandona presionando la tecla [FLASH] . Valor : ON= 1 / OFF= 0 4.1.2.16 Código de cuenta de LCR Descripción Si este valor se configura a ON, el usuario de extensión debe introducer el código de cuenta para usar el LCR. Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO 1. LCR (Least Call Routing) : 2.2.7 2. Código de cuenta : 2.5.1 4.1.2.17 Tipo de mensaje de la tarjeta de voz Descripción Si se selecciona FIFO, se reproducirá el primer mensaje grabado. Por el contrario, si se selecciona LIFO, se reproducirá el último mensaje. Valor : FIFO=1 / LIFO=0 4.1.2.18 Desvío de llamada fuera de red Descripción Si este valor se configura a ON, se puede utilizar el desvío de llamada fuera de red. Valor : DIS=1(DESACTIVADO) / EN=0(ACTIVADO) - EN : Activado / DIS : Desactivado 242 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Referencias 1. Desvío de llamada teléfono analógico : 2.3.1.8 4.1.2.19 Modo manos libres forzado Descripción Si este valor se configura a ON, la extensión llamante puede hacer que la extensión a la que llama responda en como modo manos libres forzado. Valor : ON=1 / OFF=0 - ON : Activado / OFF : Desactivado 4.1.2.20 GANANCIA CID CAS A TELÉFONO ANALÓGICO Descripción Puede ajustarse la ganancia de los datos CID CAS proporcionados a un teléfono analógico. Valor : (00 ~ 20) 4.1.2.21 GANANCIA CID FSK A TELÉFONO ANALÓGICO Descripción Puede ajustarse la ganancia de los datos CID FSK proporcionados a un teléfono analógico. Valor : (00 ~ 20) 4.1.2.22 INTRUSIÓN DE VOZ DEL LLAMANTE Descripción Si este valor se configura a ON, la extensión puede hacer intrusión vocal en una extensión ocupada. Valor : ON=1/OFF=0 243 Manual de programación LDK-100/300 244 Programación básica del sistema Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.1.3 ATRIBUTOS DE EXTENSIÓN – II (PGM 112) 4.1.3.1 Tono de aviso de línea Descripción Es la autorización para recibir un tono de aviso para recordar el tiempo transcurrido de la llamada en caso de una conversación de línea saliente. En caso de tiempo de llamada saliente restringido, si este valor se configura a ON, el usuario de la extensión recibe el tono de mensaje durante la llamada y después de que el temporizador venza. (PGM 180 - BTN 22). Valor : ON= 1 / OFF= 0 4.1.3.2 Retención automática Descripción Mientras que está en una línea, el usuario de la extensión captura otra línea al pulsar la tecla {CO}. La primera línea queda automáticamente retenida. En el caso de la operadora, el valor por defecto es ON. Valor : ON= 1 / OFF= 0 4.1.3.3 Restricción del tiempo de llamada externa Descripción Si este indicador se establece en YES (Sí), la llamada saliente por línea se puede desconectar cuando expire el temporizador de restricción de llamadas de línea (PGM 180-BTN 17). Valor : ON= 1 / OFF= 0 4.1.3.4 Acceso a línea individual Descripción Si este valor se configura a ACTIVADO, el usuario de la extensión puede acceder a la línea individual marcando el código de acceso individual (PGM 107 - BTN 8) Valor : ACTIVADO=1 / DESACTIVADO=0 245 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.1.3.5 Puesta en cola de la línea Descripción Cuando un usuario de la extensión recibe una señal de ocupado durante un intento de acceder a la línea, el usuario puede pedir una rellamada (poner en cola la llamada) cuando la línea esté disponible. Si este valor se configura a ACTIVADO, el usuario obtiene la rellamada desde la línea cuando ésta esté disponible. Valor : ACTIVADO=1 / DESACTIVADO=0 4.1.3.6 Programación de línea Descripción Si este valor se configura a ACTIVADO, el usuario de extensión puede programar la tecla de línea en su tecla flexible. Valor : ACTIVADO=1 / DESACTIVADO=0 Referencias 1. Tecla flexible: 2.4.12 4.1.3.7 PLA Descripción Si este valor se configura a ACTIVADO, el usuario de la extensión puede responder llamadas de acuerdo a la prioridad (PGM 173). Valor : ACTIVADO=1 / DESACTIVADO=0 4.1.3.8 Llamada prepago Descripción Si este valor se configura a ON, el usuario de la extensión puede usar la opción llamada prepago (PGM 180 - BTN 16) Valor : ON= 1 / OFF= 0 246 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.1.3.9 Acceso a Marcación Abreviada Descripción Si este valor se configura a ACTIVADO, el usuario de la extensión puede hacer uso de la marcación abreviada del sistema. Valor : ACTIVADO=1 / DESACTIVADO=0 Referencias 1. Marcación abreviada de sistema : 2.2.8.5 4.1.3.10 Grabación bidireccional Descripción Si este valor se configura a ON, el usuario de la extensión puede grabar la voz entrante y saliente durante la conversación. Valor : ON= 1 / OFF= 0 Referencias 1. Grabación bidireccional: 2.11.3 4.1.3.11 Modo Fax Descripción Si este valor se configura a ON, se proporciona un único timbre y la rellamada a operadora no está operativa. Valor : ON= 1 / OFF= 0 4.1.3.12 Modo llamada fuera de red Descripción Si este valor se configura a EXT, el usuario de la extensión puede usar sólo el desvío fuera de red. En otro caso ambas llamadas (línea e interna) pueden desviarse fuera de red. Valor : EXT=1 / TODAS=0 - EXT: Sólo se permiten desvíos de llamadas externas fuera de red - ALL(TODAS): Se permiten desvíos de llamadas internas y externas fuera de red 247 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Referencias 1. Desvío de llamadas, extensión fuera de red : 2.3.1.5 4.1.3.13 Servicio de Grupo UCD Descripción Esta opción se usa cuando una extensión tiene una llamada DID/DISA. Si este valor se configura a ON, el grupo UCD, al cual pertenece la extensión, coge la llamada entrante y si este valor se configura a OFF, la extensión coge la llamada entrante directamente independientemente de si la extensión está ocupada o no. Valor : ON=1 / OFF=0 - ON: Suena en el grupo UCD, al cual pertenece la extensión - OFF: Suena en la extensión 4.1.3.14 Servicio de grupo de timbre Descripción Esta opción se usa cuando una extensión en el grupo de timbre recibe una llamada DID/DISA. Si este valor se configura a ON, el Grupo de Timbre al cual pertenece la extensión, recibe la llamada entrante y si este valor se configura a OFF, la extensión recibe la llamada directamente. Valor : ON=1 / OFF= 0 4.1.3.15 Detención del tono Camp-on Descripción Si este valor se configura a ACTIVADO, el tono Camp-on no se escucha. Valor : ACTIVADO=1 / DISABEL=0 248 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.1.3.16 Longitud de línea Descripción Esta opción se usa para distinguir la longitud de la línea cuando la distancia entre las extensiones y las tarjetas de la extensión es demasiado variable (sólo SAF) Valor : Short=0 / Long=1 / Far=2 4.1.3.17 Velocidad SCRL MSJ Descripción Este valor indica la velocidad del scroll de SMS o mensajes de notificación de broadcast (sólo para LKD-30DH) Valor : 0~7 PROCEDIMIENTO Scroll Speed :0(rápido) ~ 7(lento) + 112 + RANGO DE EXTENSIONES + + 0 + 4.1.3.18 Bloqueo de rellamada Descripción Si este valor se configura a ON, el teléfono analógico rellamando se bloquea después de pulsar la tecla [FLASH]. Valor : ON= 1 / OFF= 0 PROCEDIMIENTO + 112 + RANGO DE EXTENSIONES + 249 + 1(ON) + Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.1.3.19 I-TIME RST(Restricción de tiempo de llamada entrante) Descripción Si este valor se configura a ON, el tiempo de conversación de la llamada entrante estará limitado. Después de que venza el temporizador de restricción de llamada, la llamada se desconectará. Valor : ON= 1 / OFF= 0 PROCEDIMIENTO + 112 + RANGO DE EXTENSIONES + + 1(ON) + Referencias 1. Temporizador de restricción de llamadas : 4.5.1.17 4.1.3.20 Código de cuenta de la extensión forzado Descripción Si este valor se configura a ON, se necesita el password para acceder al acceso a las líneas. Valor : ON= 1 / OFF= 0 4.1.3.21 Servicio CID Tipo 2 Descripción Si este valor se configura a ON, la extensión ocupada puede recibir indicación de llamada si otra nueva llamada entra a través de una línea analogica RTB. Valor : ON= 1 / OFF= 0 4.1.3.22 Apertura de puerta Descripción Si este valor se configura a ACTIVADO, la extensión puede abrir la puerta marcando el código de apertura de puerta. Valor : ACTIVADO= 1 / DESACTIVADO= 0 250 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.1.3.23 Extensión virtual Descripción Si este valor se configura a ON, esta extensión va a la extensión virtual, así un agente hot-desk puede entrar en la extensión virtual. Valor : ON= 1 / OFF= 0 Referencias Hot Desk 4.1.3.24 Supervisor de emergencias Descripción Si este valor se configura a ON, esta extensión puede hacer una intrusion de emergencia en otra extensión. Valor : ON= 1 / OFF= 0 Referencias Intrusión de emergencia 251 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.1.4 ATRIBUTOS DE EXTENSIÓN – III (PGM 113) 4.1.4.1 Programación Descripción Si este valor se configura a ACTIVADO, los usuarios de la extensión asignada pueden programar la base de datos. Esta opción está sólo disponible en el teléfono digital (EXT 100 : ACTIVADO por defecto) Valor : ACTIVADO=1 / DESACTIVADO=0 4.1.4.2 Acceso a tarjeta de voz (VMIB) Descripción Si este valor se configura a ACTIVADO, el usuario de la extensión puede usar la tarjeta de voz (VMIB). Valor : ACTIVADO=1 / DESACTIVADO=0 4.1.4.3 Escucha de grupo Descripción Si este valor se configura a ACTIVADO, el usuario de la extensión puede usar la escucha de grupo. Mientras está hablando por el auricular, pulsando la tecla [MON], otras personas alrededor pueden escuchar la conversación a través del altavoz. Pero la voz de las otras personas no se envía al micrófono. Valor : ACTIVADO=1 / DESACTIVADO=0 4.1.4.4 Privilegio Override Descripción Si este valor se configura a ACTIVADO, el usuario de la extensión puede evitar el estado DND de la llamada en una extensión (override). Valor : ACTIVADO=1 / DESACTIVADO=0 Referencias 1. Override de operadora : 2.13.5 252 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.1.4.5 Dígitos marcados ocultos en SMDR Descripción Si este valor se configura a ACTIVADO, el número marcado de una llamada no se muestra en la grabación SMDR. Valor : ACTIVADO=1 / DESACTIVADO=0 Referencias 1. SMDR : 2.12 4.1.4.6 Intrusión vocal Descripción Si este valor se configura a ACTIVADO, el usuario de la extensión puede hablar alternativamente de una llamada a otra. Valor : ACTIVADO=1 / DESACTIVADO=0 Referencias 1. Intrusión vocal : 2.4.26 4.1.4.7 Warm Line Descripción Si este valor se configura a HOT, el usuario de la extensión puede usar el Hot Line (véase PGM 122). En otro caso en el estado Warm Line, el temporizador Warm Line comienza cuando el usuario descuelga el auricular o pulsa la tecla [MON]. Valor : HOT=1 / WARM=0 4.1.4.8. Password para recuperar el mensaje de la tarjeta de voz Descripción Si este valor se configura a ON, el usuario de la extensión debe introducir la contraseña para recuperar los mensajes de la tarjeta de voz. 253 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Valor : ON=1 / OFF=0 Referencias 1. Grabación del mensaje de la tarjeta de voz del sistema : 2.11.1 4.1.4.9 Fecha/Hora en la recuperación del mensaje de la tarjeta de voz Descripción Si este valor se configura a ON, la fecha y la hora se escucharán cuando se recupere el mensaje de la tarjeta de voz. Valor : ON=1 / OFF=0 Referencias 1. Grabación del mensaje de la tarjeta de voz del sistema: 2.11.1 4.1.4.10 Alarma Descripción Si este valor se configura a ON, la extensión recibe la señal de alarma. Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO Alarma MISB (LDK-300), Alarma MPB (LDK-100) + 113 + RANGO DE EXTENSIONES + Referencias + + 1(On) + Flex 1 Alarma MISB (LDK-300), 1. Alarma : 2.4.1 Alarma MPB (LDK-100) (Mensaje) Para mover otro atributo de configuración de alarma Flex 2 Alarma RAU 1 (LDK-300) tal como RAU, pulse CONF o tecla de volver. Alarma MISB (LDK-100) Flex 3 Alarma RAU 2 (LDK-300 sólo) 254 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.1.4.11 Servicio de timbre silenciado Descripción Si este valor se configura a ON, la extensión puede recibir un timbre silenciado. Valor : ON=1 / OFF=0 4.1.5 ATRIBUTOS DE EXTENSIÓN RDSI (PGM 114) 4.1.5.1 Visualización del Identification Presentation) CLIP en la pantalla (Calling Line Descripción Si este valor se configura a ON, el CLI (Número de teléfono del llamante) se visualiza en la pantalla de la extensión. Valor : ON=1 / OFF=0 Referencias 1. CLI (Calling Line Identification Presentation) : 2.14.2 4.1.5.2 Visualización del COLP en la pantalla (Connected Line identification Presentation) Descripción Si este valor se configura a ON, el CLI del abonado conectado se visualiza en la pantalla de la extensión. Valor : ON=1 / OFF=0 Referencias 1. CLI (Calling Line Identification Presentation) : 2.14.2 255 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.1.5.3 Visualización del CLI original / CLI Redireccionado Descripción Cuando se usa networking, si este valor se configura a RED, el CLI redireccionado es visualizado. En otro caso, el CLI original es el que se visualiza. Valor : RED=1 / CLI=0 Referencias 1. CLI (Calling Line Identification Presentation) : 2.14.2 4.1.5.4 CLI de mensaje en espera Descripción Si este valor se configura a ON, la extensión puede recibir mensaje CLI de la llamada entrante, cuando la extensión no responde. Valor : ON=1 / OFF=0 Referencias 1. CLI (Calling Line Identification Presentation) : 2.14.2 4.1.5.5 EXT o ATD Descripción Si este valor se configura a ATD, el código ATD (PGM 200) se usa para la información CLI de salida. En otro caso, el número de extensión se us como información CLI. Valor : ATD=1 / EXT=0 Referencias 1. CLI (Calling Line Identification Presentation) : 2.14.2 256 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.1.5.6 Facilidad Keypad Descripción Si este valor se configura a KEYPAD, la extensión RDSI envía dígito en la facilidad keypad después de conectarse. En otro caso se usa DTMF. Valor : KEYPAD=1 / DTMF=0 4.1.5.7 Long (Largo)/ Short (Corto) Descripción Si este valor se configura a LONG, la extensión RDSI actúa en modo pasivo LONG (LARGO) Valor : LONG=1 / SHORT=0 4.1.5.8 Tipo CPN Descripción Este valor configura el tipo CPN IE del mensaje SETUP. (Si este valor se configura a 0, todas las extensiones S0 del puerto S cogen la llamada entrante. En el caso de 1 y 2, sólo una extensión específica coge la llamada.) Valor : 0~2 - 0: No enviar CPN (Número de abonado llamado) a S0. En este caso, todas las extensiones S0 del Puerto S sonarán. - 1: Enviar número de extensión como CPN - 2: Evitar CPN desde la red. 4.1.5.9 Subdirección S0 Descripción Este valor indica cómo se usa la subdirección en el mensaje de SETUP. Si este valor se configura a 0, la subdirección de la extensión no se usa. Si se configura a 1, la subdirección está completa en el campo CPN del mensaje SETUP. En otro caso, la subdirección está completa en el campo CPSN (Número de subdirección del abonado llamado) del mensaje SETUP. Valor : 0~2 257 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema - 0: Subdirección de la extensión no utilizada. - 1: Subdirección completa en el campo CPN del mensaje SETUP (IN CPN) - 2: Subdirección completa en el campo CPSN (Número de subdirección del abonado llamado) del mensaje SETUP(IN CPSN) 4.1.5.10 Restricción DISA Descripción Si este valor se configura a ON, la extensión está restringida para recibir la llamada DISA entrantes. Valor : ON=1 / OFF=0 4.1.5.11 Visualización del nombre CLI Descripción Si este campo está a ON, el sistema verifica si el CLI recibido coincide con los datos de marcación abreviada o no. Si coinciden, el nombre marcado abreviado se visualiza. Valor : ON=1 / OFF=0 4.1.5.12 CLI EXT RDSI Descripción Este valor se usa como CLI saliente cuando el CLI saliente está activo y el tipo CLI es EXT (Extensión) Valor : 0~9 (Máx 4 dígitos) Valor por defecto : Número de extensión lógico 4.1.5.13 Indicación de progreso Descripción Si este valor se configura a ON, el indicador de progreso puede notificar dispositivo no RDSI. 258 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Valor : ON=1 / OFF=0 4.1.5.14 CLIR RDSI (Restricción CLI) Descripción Si este valor se configura a ON, la información CLI está restringida por la PX . Valor : ON=1 / OFF=0 4.1.5.15 COLR RDSI Descripción Si este valor se configura a ON, la información CLI del abonado conectado está restringida por la PX. Valor : ON=1 / OFF=0 4.1.5.16 Restricción DID Descripción Si este valor se configura a ON, la extensión está restringida para recibir la llamada DID entrante. Valor : ON=1 / OFF=0 4.1.5.17 Llamada DID en espera Descripción Si este valor se configura a ON, cuando la extensión está ocupada, otra llamada DID podría estar esperando. Valor : ON=1 / OFF=0 259 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.1.5.18 Tipo CLI Descripción Este valor selecciona el tipo CLI. Valor : LONG(LARGO)=1 / SHORT(CORTO)=0 - LONG : Use el CLI largo de extensión (Máx. 12) - SHORT : Use el CLI station Normal CLI (Máx. 4) Referencias 1. CLI Largo de extensión : 4.1.5.18 2. CLI STA RDSI : 4.1.5.11 4.1.5.19 CLI largo de extensión Descripción Si el CLI de salida está activado y el tipo de CLI es EXT (Extensión), este valor se usa como CLI de salida. Valor : 0~9 (Máx 12 dígitos) 4.1.5.20 Espera MSN Descripción Si este valor se configura a ON, una extensión ocupada puede recibir una señal de espera de llamada cuando se recibe otra llamada MSN. Valor : ON= 1 / OFF= 0 4.1.5.21 CLI LARGO 1 Descripción Si el tipo CLI de la línea de salida se configura a 1, se envía el CLI Largo 1. Valor : 0~9 (Máx 16 dígitos) 260 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Referencias 1. Tipo CLI (4.2.4.11) 4.1.5.22 CLI LARGO 2 Descripción Si el tipo CLI de la línea de salida se configura a 2, se envía el CLI Largo 2. Valor : 0~9 (Máx 16 dígitos) Referencias 1. Tipo CLI (4.2.4.11) 4.1.6 ASIGNACIÓN DE TECLAS FLEXIBLES (PGM 115) Descripción Se puede asignar como se desee cada tecla flexible en la extensión. Valor : 1 = F01 ~ F24 / 2 = F25~F48 , Tipo Tecla = 01~11 No. Tipo 1 RANGO LDK-300 LDK-100 Tecla de usuario - - 2 3 4 5 6 7 8 9 Tecla {CO xx} {CO Grp xx} {LOOP} {STAxxxx} STA PGM Button {STA SPDxx} {SYS SPDxxxx} FLEX NUM 001 – 200 01 – 72 01 – 40 01 – 24 100 – 399 11 – 99 00 – 99 2000 –4999 Código de Plan de Numeración 100 – 227 11 – 99 00 – 99 2000 –3499 Código de Plan de Numeración 10 Net DSS Button COMENTARIO El usuario puede programar por procedimiento de programación de tecla. (vacío) Línea Grupo de líneas Nº Extensión. Entrada abreviada de extensión Entrada abreviada de sistema Código de Plan de Numeración de PGM 106 y 107 Cuando se usa la opción de Networking TABLA Tipo de tecla para asignación de teclas flexibles (PGM 115) 261 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema BTN 12-Teclas (Digital) 24-Teclas (Digital) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 - 24 {CO 1} {CO 2} {CO 3} {CO 4} {CO 5} {CO 6} {CO 7} {CO 8} {CO 9} {CO 10} {CO 11} {LOOP} - {CO 1} {CO 2} {CO 3} {CO 4} {CO 5} {CO 6} {CO 7} {CO 8} {CO 9} {CO 10} {CO 11} {LOOP} Sin asignar TABLA Configuración inicial de teclas (PGM 115) 4.1.7 COS DE EXTENSIÓN (PGM 116) Descripción A cada extensión se le asigna un COS (Clase de servicio) que determina las restricciones de la extensión para las operaciones en modo día y noche. Para una llamada particular, el COS de línea se combina con el COS de la extensión para determinar las restricciones. Todas las Clases de Servicio de las extensiones para operaciones día y noche son 1 por defecto. El COS fin de semana es lo mismo que el COS noche. Rango / Valor por defecto BTN VALOR POR DEFECTO VALOR 1 2 1 1 1–9 1–9 COMENTARIO Clase de servicio Día Clase de servicio Noche / Fin de semana - BTN 1: Día - BTN 2: Noche 262 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema COS 1 No hay restricciones en la extensión para la marcación. COS 2 Las asignaciones en la Tabla de Excepción A se monitorizan para los números permitidos y denegados. COS 3 Las asignaciones en la Tabla de Excepción B se monitorizan para los números permitidos y denegados. COS 4 Las asignaciones en ambas Tablas de Excepción A y B se monitorizan para los números permitidos yo denegados. COS 5 Los principales dígitos marcados no pueden ser un código de larga distancia. Los dígitos marcados pueden ser más largos de 7 dígitos. No hay restricción para el número en la Tabla Canned Toll. COS 6 Los principales dígitos marcados no pueden ser un código de larga distancia. Sólo pueden ser marcados 8 dígitos como máximo. No hay restricción para el número en la Tabla Canned Toll. COS 7 Se permiten llamadas internas y de megafonía. No está permitida la marcación en las líneas. COS 8 Las asignaciones en la Tabla de Excepción C se monitorizan para los números permitidos y denegados. COS 9 Las asignaciones en la Tabla de Excepción D se monitorizan para los números permitidos y denegados. 4.1.8 ACCESO A GRUPO DE LÍNEAS (PGM 117) Descripción Cada extensión tiene derecho para acceder a unos determinados grupos de líneas. Dicho derecho se puede cambiar en la Programación. La capacidad de acceso al grupo de líneas 1 se ofrece por defecto a todas las extensiones. La accesibilidad a múltiples grupos de líneas es posible. RANGO / VALOR POR DEFECTO BTN VALOR POR DEFECTO RANGO 1 2 3 - 1-24 1-24 1-24 COMENTARIO Grupo de líneas 01-24 Grupo de líneas 25-48: LDK-300 sólo Grupo de líneas 49-72: LDK-300 sólo Referencias 1. Grupo de líneas 4.2.2.1 4.1.9 ZONA DE MEGAFONÍA INTERNA (PGM 118) Descripción Cada extensión puede ser asignada a una zona de megafonía interna. En el sistema LDK-300 (100) se soportan 30(10) zonas de megafonía internas. RANGO / VALOR POR DEFECTO 263 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Todas las extensiones son asignadas a la zona de megafonía interna 1 por defecto. BTN VALOR POR DEFECTO 1 1 2 - RANGO COMENTARIO 1 - 24 (LDK-300) 1 - 10 (LDK-100) 1-6 Zona de megafonía interna 01 – 24(10) Zona de megafonía interna 25 - 30: LDK-300 Sólo 4.1.10 ZONA DE MEGAFONÍA PARA CONFERENCIAS (PGM 119) Descripción Cada extensión puede ser asignada a una zona de megafonía para conferencias. El sistema LDK-300 y LDK-100 soportan 5 zonas de megafonía para conferencias. RANGO : BTN1 ~ BTN5 LDK-300 BTN1 : ZONA DE CONFERENCIAS 31 BTN 2 : ZONA DE CONFERENCIAS 32 BTN 3 : ZONA DE CONFERENCIAS 33 BTN 4 : ZONA DE CONFERENCIAS 34 BTN 5 : ZONA DE CONFERENCIAS 35 MEGAFONÍA PARA MEGAFONÍA PARA MEGAFONÍA PARA MEGAFONÍA PARA MEGAFONÍA PARA LDK-100 BTN1 : ZONA DE CONFERENCIAS 11 BTN 2 : ZONA DE CONFERENCIAS 12 BTN 3 : ZONA DE CONFERENCIAS 13 BTN 4 : ZONA DE CONFERENCIAS 14 BTN 5 : ZONA DE CONFERENCIAS 15 MEGAFONÍA PARA MEGAFONÍA PARA MEGAFONÍA PARA MEGAFONÍA PARA MEGAFONÍA PARA VALOR POR DEFECTO : Por defecto asigna todas las a ‘Ninguno’. BTN VALOR POR DEFECTO VALOR COMENTARIO - 1-5 Zona de megafonía para conferencias 4.1.11 GRUPO DE TENANCY (PGM 120) Descripción Cada grupo de Tenancy puede funcionar independientemente y a las extensiones en el grupo se les pueden asignar un grupo de líneas individual para utilizar. Cada grupo puede ser asignado con operadora y puede ser programado para permitir 264 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema o denegar llamadas a otros grupos. El sistema LDK-300 soporta 15 (LDK-100, 5) grupos de Tenancy y operadoras Tenancy. BTN OPCIÓN RANGO COMENTARIO 1 2 Operadora Acceso al grupo Nº extensión BTN 01-15(LDK-300) BTN 1-5 (LDK-100) Extensión de operadora del grupo de Tenancy asignado Acceso de los grupos de Tenancy al resto de grupos 4.1.11.1 Asignación de operadora de grupo de Tenancy Descripción Cada grupo de Tenancy puede tener una operadora. El modo Día / Noche del grupo de Tenancy se configura por la operadora del grupo. 4.1.11.2 Acceso al grupo de Tenancy Descripción Cada grupo puede ser programado para permitir o denegar llamadas a otros grupos. 4.1.12 DESVÍO DE LLAMADAS PREPROGRAMADO (PGM 121) Descripción Cuando esta opción está programada, si la extensión no responde a la llamada entrante durante el temporizador de desvío de llamadas preprogramado, esta llamada es desviada al destino preseleccionado. No se asigna ninguna extensión como valor por defecto. Valor : 1=Extensión / 2=Grupo de extensiones 4.1.13 SELECCIÓN DE LÍNEA (PGM 122) Descripción Esta opción asigna el destino de Hot Line y Warm Line (véase 2.2.6 Hot Line y Warm Line) RANGO : dígito 1 ~ dígito 4 265 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema DGT OPCIÓN RANGO COMENTARIO 1 BTN 01 - 44 Para activar una opción programada en una tecla flexible. 2 Línea 3 Grupo de líneas 4 Extensión 001 – 200 (LDK-300) 01 – 40 (LDK-100) 01 – 72 (LDK-300) 01 – 24 (LDK-100) 100 – 399 (LDK-300) 100 – 227 (LDK-100) Para coger una línea Para coger un grupo de líneas Para llamar a otra extensión 4.1.14 ATRIBUTOS DE EXTENSIÓN CTI (PGM 123) Esto configura las opciones/modos cuando el módulo CTIU8/30 o el módulo CTI está conectado a una extensión (véase el “Manual de usuario de TAPI-NT”) 4.1.14.1 Modo de extensión CTI Descripción Determina el modo de extensión CTI. Valor : 0=Inactivo / 1=Modo CTI / 2=Modo At (operadora) 4.1.14.2 Tasa binaria de la extensión CTI Descripción Determina la velocidad en baudios de la extensión CTI. Valor : 0=1200 / 1=2400 / 2=4800 266 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.1.15 GRUPO DE CUENTAS SMDR (PGM 124) Descripción Las extensiones pueden ser asignadas como un miembro de un grupo de cuentas en SMDR. Una extensión pertenece a un único grupo. Valor : 00~99 - Grupo de cuenta: 00~99 (LDK-300), 00~23 (LDK-100) 4.1.16 COPIAR TECLA DSS (PGM 125) Descripción La tecla DSS asignada puede ser copiada a otra extensión o grupo. Valor : BTN1=Extensión / BTN2=Grupo - Grupo ICM: 01~15(LDK-300), 1~5(LDK-100) 4.1.17 VISUALIZAR NÚMERO DE EXTENSIÓN POR COS (PGM 130) Descripción Dependiendo del COS de una extensión, las llamadas que puede realizar pueden estar limitadas. En este menú se puede comprobar el COS de una extensión. RANGO : BTN1=Día / BTN2=Noche - COS de extensión: 1~7 4.1.18 VISUALIZAR NÚMERO DE EXTENSIÓN POR GRUPO DE ACCESO (PGM 131) Descripción Los números de extensions que pueden acceder en ciertos grupos de líneas podrían ser verificados. 267 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema RANGO : 01~72 (CO Line Group) - Grupo de líneas : 00~72 (LDK-300), 00~24 (LDK-100) 4.2 PROGRAMACIÓN BÁSICA DE LÍNEAS Si el usuario quisiera cambiar las opciones de línea, pulse la tecla [TRANS/PGM] y marque 140-144 en el modo de Programación. Al programar, la pantalla y los LEDs indican los datos programados actuales y el estado de programación. Si el programador introduce datos correctos, entonces la pantalla y los LEDs muestran los datos introducidos y los datos son guardados en el buffer temporal. Para guardar los datos permanentemente, pulse la tecla [HOLD/SAVE], entonces todos los datos que están en el buffer temporal se guardarán en la memoria del sistema. 4.2.1 TIPO DE SERVICIO DE LÍNEAS (PGM 140) Descripción En este modo programa, puede programar las siguientes opciones. BTN 1 TIPO Normal CO 2 DID analógica 3 DID / MSN RDSI 4 TIE 5 DCO DID BTN 2 Atributos DISA -Btn 1 (Día) -Btn 2 (Noche) -Btn 3 (Fin de semana) Btn 1 : (Tipo de señal) Btn 2 : (Nº INFO) 1:RD 2:LD 3:EM-C 4:EM-D 5:EM-I VALOR POR DEFECTO SUB ATRIBUTO COMENTARIO Para cada opción; Btn 1 – Servicio DISA: ON/OFF Btn 2 – MSJ VMIB (00- 70) (00: sin asignar) - Tipo de señal –1: Comienzo inmediato 2: Comienzo parpadeo 3: Comienzo marcación retardada Nº INFO : 00 – 70 (00: sin asignar) Sin asignar 268 1:RD: Corea sólo 2:LD: India Introduzca dígito Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.2.2 ATRIBUTOS DE LÍNEA – I (PGM 141) 4.2.2.1 Grupo de líneas Descripción Cada línea debe ser un miembro de un grupo de líneas. Los grupos deben estar asignados de acuerdo al tipo de línea y a la Clase de Servicio (COS). El grupo 00 significa grupo privado, y el grupo 73(25 in LDK-100) significa grupo no utilizado. PROCEDIMIENTO + 141 + RANGO DE LÍNEAS + + 02(Grupo de líneas) + 4.2.2.2 COS DE LA LÍNEA Descripción La COS está asignada a cada una de las líneas. Valor : 1~5( COS DE LA LÍNEA) - COS 1: sin restricción - COS 2: Se guía por la Tabla de Excepción A - COS 3: Se guía por la Tabla de Excepción B - COS 4: restringida por código de larga distancia - COS 5: overrides STA. COS 2,3,4 y 5, 6. PROCEDIMIENTO + 141 + RANGO DE LÍNEAS + + Referencias 1. COS(Clase de Servicio) : 2.5.4 269 2(COS) + Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.2.2.3 Código de cuenta DISA Descripción Si este valor se configura a ON, cuando el llamante entrante intente acceder a otra línea marcando el código de acceso a la línea, el llamante deberá introducir el código de autorización. Esto es aplicado sólo cuando este tipo de servicio es DISA. Valor : ON=1 / OFF=0 Referencias 1. TIPO DE SERVICIO : 4.2.1 2. DISA(Direct Inward System Access) : 2.1.4 3. Código de autorización : 2.5.2 4.2.2.4 Asignación de línea Descripción Si este valor se configura a ON, se aplica la Inversión de Polaridad a la línea, en otro caso, se aplica apertura de bucle. Valor : Pol=1 / Loop=0 - Pol: Inversión de Polaridad - Loop: Bucle de comienzo 4.2.2.5 Tipo de línea Descripción Si este valor se configura a PBX, el sistema opuesto es PBX. Por el contrario si se configura a CO, el sistema es Oficina Central. Valor : PBX=1 / CO=0 4.2.2.6 Tipo de señal de línea Descripción Si este valor se configura a DTMF, el tipo de señalización de línea se configura a DTMF. 270 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema En otro caso, el tipo de señalización se configura a Pulse. Valor : DTMF=1 / PULSE=0 4.2.2.7 Tipo de señalización “Flash” Descripción Este valor se aplica sólo a la línea analógica. Valor : GROUND=1 / LOOP=0 4.2.2.8 UNA(Mensaje Nocturno Universal) Descripción Si esta opción se configura a ON, el servicio de Mensaje Nocturno Universal se aplica a esta línea. Valor : ON=1 / OFF=0 Referencias 1. UNA (MENSAJE NOCTURNO UNIVERSAL) : 2.1.7 4.2.2.9 Cuenta de grupo de líneas Descripción Si este valor se configura a ON, el usuario de la línea deberá introducir el código de autorización para acceder a esta línea. Valor : ON=1 / OFF=0 Referencias 1. Código de autorización : 2.5.2 271 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.2.2.10 Grupo Tenancy Descripción Este valor significa el número de grupo Tenancy al cual pertenece la extensión. Esta extensión recibe la llamada. Si este valor se configura, el modo timbre separado Día/Noche se aplica a la llamada entrante de acuerdo a cada modo de timbre Día/Noche de operadora de grupo Tenancy. Valor : 00~15(LDK-300) / 0~5(LDK-100) Referencias 1. Servicio Día/Noche : 2.13.8 4.2.3 ATRIBUTOS DE LÍNEA – III (PGM 142) 4.2.3.1 Visualización del nombre de la línea Descripción Si este valor se configura a ON y el nombre de la línea está asignado, el nombre se visualiza en la pantalla de la extensión cuando la extensión coge la llamada entrante a través de esta línea. Valor : ON=1 / OFF=0 Referencias 1. Asignación del nombre de la línea : 4.2.3.2 4.2.3.2 Asignación del nombre de la línea Descripción Este valor significa el nombre de la línea. Valor : MÁX 12 caracteres . – 13 Q – 11 Z – 12 1 – 10 A – 21 B – 22 C – 23 2 – 20 D – 31 E – 32 F – 33 3 – 30 272 Manual de programación LDK-100/300 G – 41 H – 42 I – 43 4 – 40 J – 51 K – 52 L – 53 5 – 50 M – 61 N – 62 O – 63 6 – 60 P – 71 R – 72 S – 73 Q - 7½ 7 – 70 T – 81 U – 82 V – 83 8 – 80 W – 91 X – 92 Y – 93 Z – 9# 9 – 90 ½1–Blank ½2 - : ½3 - , 0 – 00 # Programación básica del sistema Referencias 1. Visualización del nombre de la línea : 4.2.3.1 4.2.3.3. Unidad de tarificación Descripción Este valor determina la unidad usada para recibir un pulso de la línea. Valor : 00 ~ 06 (Tipo de señal de tarificación) Hay 7 tipos de señal de tarificación: - 00: Ninguno - 01: 50 Hz - 02: 12 KHz - 03: 16 KHz - 04: Polaridad Inversa Singular (SPR) - 05: Polaridad Inversa Plural (PPR) - 06: No Polaridad Inversa (NPR) 4.2.3.4 Abandono de línea mediante CPT(Tono de Progreso de Llamada) Descripción Si este valor se configura a ON, el CPT verifica la línea entrante cuando se responde y si el CPT detecta tono de marcación, entonces el sistema abandona la línea por restricciones toll. Valor : ON=1 / OFF=0 273 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.2.3.5 Señal de llamada de línea distinta Descripción Si este valor no se configura a 0, el tono de timbre designado se escucha en la extensión cuando la extensión coge la llamada entrante así que el usuario puede distinguir una llamada entrante y una llamada interna con tonos de timbre diferentes. Cada tono de timbre puede ajustarse en PGM 422 Valor : 0 ~ 4 4.2.3.6 MOH de línea Descripción Este valor se usa en la MOH de la línea. Valor : 00~13(LDK-300) / 00~12(LDK-100) LDK-300 0: No asignado en este campo 1: Música Interna 2 - 4: Música Externa 5 - 7: MOH de la tarjeta de voz 8 - 12: MOH del teléfono analógico 13: Tono de espera LDK-100 0: No asignado en este campo 1: Música Interna 2 - 4: Música Externa 5 - 6: MOH de la tarjeta de voz 7 - 11: MOH del teléfono analógico 12: Tono de espera Referencias 1. MOH (Música en espera) : 2.4.17 4.2.3.7 Tono de marcación de línea de PABX Descripción Si este valor se configura a YES, la PX o PABX proporcionan el tono de marcación de la línea. En otro caso la PX o PABX no proporcionan el tono de marcación. En su lugar, el sistema LDK lo proporciona. Valor : YES=1 / NO=0 274 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.2.3.8 Tono de señal de llamada de PABX Descripción Si este valor se configura a YES, la PX o PABX proporcionan el tono de señal. En otro caso la PX o PABX no proporcionan el tono de señal. En su lugar, el sistema LDK lo proporciona. Valor : YES=1 / NO=0 - YES: PBX - NO: Sistema 4.2.3.9 Tono de error de PABX Descripción Si este valor se configura a YES, la PX o PABX proporcionan el tono de error. En otro caso la PX o PABX no proporcionan el tono de error. En su lugar, el sistema LDK lo proporciona. Valor : YES=1 / NO=0 - YES: PBX - NO: Sistema 4.2.3.10 Tono de ocupado de PABX Descripción Si este valor se configura a YES, la PX o PABX proporcionan el tono de ocupado de la línea. En otro caso la PX o PABX no proporcionan el tono de ocupado. En su lugar, el sistema LDK lo proporciona. Valor : YES=1 / NO=0 - YES: PBX - NO: Sistema 4.2.3.11 Tono de mensaje de PABX Descripción Si este valor se configura a YES, la PX o PABX proporcionan el tono de mensaje. En otro caso la PX o PABX no proporcionan el tono de mensaje. En su lugar, el sistema LDK lo proporciona. 275 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Valor : YES=1 / NO=0 - YES: PBX - NO: Sistema VALOR POR DEFECTO : No 4.2.3.12 Temporizador de “Flash” sobre línea Descripción Este valor proporciona la longitud del tiempo límite de Flash. Valor : 000~300 4.2.3.13 Temporizador de detección de bucle abierto Descripción Este valor proporciona el tiempo límite del bucle abierto. Valor : 00~20 4.2.3.14 Longitud de línea Descripción Esta opción se usa para distinguir la longitud de la línea cuando la longitud de la línea es demasiado variable. (sólo SAF) Valor : LONG=1 / SHORT=0 4.2.3.15 Temporizador de respuesta DISA Descripción Este temporizador se usa para retardar antes de la respuesta cuando el sistema recibe la llamada DISA. Valor : 1 ~ 9(SEG) 276 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.2.3.16 Temporizador de retardo DISA Descripción Este temporizador se usa para retardar antes de conectar con el receptor DTMF después de la línea DISA respondida. Valor : 1 ~ 9(SEG) 4.2.4 ATRIBUTOS DE LÍNEA RDSI (PGM 143) 4.2.4.1 Índice de la Tabla COLP Descripción Para conocer la información del número de abonado conectado, el CLI refiere este valor. Si este valor se configura a 50, el CLI de esta línea se puede ver en PGM 114-BTN5. Sino si este valor se configura a 00 ~ 49, el CLI de esta línea se puede ver en la Tabla COLP (PGM 201). Valor : 00~50 - 00 ~49: PGM 201 Nº entrada - 50: PGM 114-BTN 5 4.2.4.2 Índice de la Tabla CLIP Descripción Para conocer la información del número de abonado llamante, el CLI refiere este valor. Si este valor se configura a 50, el CLI de esta línea se puede ver en PGM 114-BTN5. Sino si este valor se configura a 00 ~ 49, el CLI de esta línea se puede ver en la Tabla COLP (PGM 201). Valor : 00~50 - 00 ~49: PGM 201 Nº entrada - 50: PGM 114-BTN 5 4.2.4.3 Tipo de llamada Descripción Este valor se usa para configurar el tipo de llamada CLI de la línea RDSI. Valor : 0~4 - 0: Desconocido 277 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema - 1: Internacional - 2: Nacional - 3: No utilizado - 4: Abonado 4.2.4.4 Tipo de conversión DID Descripción Cuando el Tipo de Servicio de línea se configura a RDSI DID/MSN (PGM 140), este valor se usa para decidir el tipo de conversión de dígitos DID. Si este valor se configura a 0, los dígitos entrantes se convierten como PGM 146. Si se configura a 1, no hay conversión de dígitos. Si el llamante marca un número de extensión válido, la extensión coge la llamada. Si se configura a 2, se remite a la Tabla flexible DID (PGM 231). Valor : 0~2 - 0: conversión de dígitos por Conversión de dígitos DID (PGM146) - 1: llamada a la extensión válida. - 2: conversión de dígitos por Tabla flexible DID (PGM 231) 4.2.4.5 Número de eliminación DID Descripción Si este valor no es 0, y la línea es una línea DID, el sistema descarta los dígitos entrantes DID hasta la cantidad de este valor. p.e. Si este valor se configura a 02 y el que llama desde fuera marcó ‘01245’, entonces el primer ‘01’ se elimina. Valor : 00~99 4.2.4.6 Envío en bloque RDSI Descripción Si este valor se configura a ON, el Modo de Envío en bloque se aplica a la llamada saliente. Valor : ON=1 / OFF=0 - ON: Modo de envío en bloque - OFF: Modo de envío Overlap 278 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.2.4.7 Tránsito CLI Descripción Al usar networking, si este valor se configura a ORI, el CLI del llamante original se envía para CLI. En otro caso, se envía el CLI de la extensión de la llamada desviada. Valor : ORI=1 / CFW=0 - ORI: Envía CLI como el CLI del llamante original - CFW: Envía CLI como el CLI de la extensión de la llamada desviada PROCEDIMIENTO + 143 + RANGO DE LÍNEAS + + 1(ORI) + Referencias 1. Tránsito – Entrada : 2.16.12 2. Tránsito de línea – Salida : 2.16.13 4.2.4.8 ID del Plan de Numeración Descripción Este valor se usa para el Id del Plan de Numeración del llamado RDSI y el número de abonado llamante. Valor : 0~7 - 0: desconocido - 1: RDSI / TELEFONÍA - 2: SIN UTILIZAR - 3: DATOS - 4: TELEX - 5: SIN UTILIZAR - 6: ESTÁNDAR NACIONAL - 7: PRIVADO 4.2.4.9 Deflection Descripción Si este valor se configura a ON, el servicio RDSI ‘Call deflection’ está disponible. Valor : ACTIVADO=1 / DESACTIVADO=0 279 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.2.4.10 RDSI CP INBAND Descripción Valor : ON=1 / OFF=0 4.2.4.11 TIPO CLI Descripción Si este valor se configura a 0, el CLI se construye como antes (véase PGM 200/PGM 114) Si este valor se configura 1 o 2, el CLI es como el CLI Long (Largo) (CLI Largo de extensión 1 o 2). Valor : 0(Normal), 1(CLI 1 Long), 2(CLI 2 Long) Referencias 1. CLI 1 Long de extensión (4.1.5.21) 2. CLI 2 Long de extensión (4.1.5.22) 4.2.5 ASIGNACIÓN DE TIMBRE DE LÍNEA (PGM 144) Descripción Cuando el Tipo de Servicio (PGM 140) se configura a Normal, la llamada entrante va al destino adecuado de acuerdo con esta asignación. El destino puede ser una extensión o un grupo de extensions o un mensaje de la tarjeta de voz. La asignación de timbre se aplica separadamente a Modo timbre Día/Noche pulsando BTN 1~4. BTN OPCIÓN 1 Día 2 Noche 3 4 Fin de Semana Bajo demanda TIPO DE DESTINO VALOR POR DEFECTO TIPO 1: RANGO DE EXTENSIONES Extensión 101 (Extensión + Retardo Operadora) se asigna con retardo TIPO 2: Grupo de extensiones con retardo 0. TIPO 3: Mensaje de voz Referencias 1. Grupo de extensiones : 2.6 2. Servicio de voz 2.11 3. Modo timbre Día/Noche : 2.13.8 280 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.2.5.1 Asignación de timbre a la extensión Descripción Para asignar una llamada a la extensión, debe ser introducido un valor de retardo. Si se configura el valor de retardo, la llamada comienza a sonar después del tiempo de retardo. Para recibir una llamada entrante instantáneamente, el valor de retardo debe ser 0. Para borrar la asignación de timbre, pulse la tecla [SPEED] en lugar de introducir el valor de retardo. 4.2.6 MOSTRAR ASIGNACION DE LINEA (PGM 145) Descripción Usted puede verificar el destino de la asignación de timbre de la línea para cada Modo Timbre Día/Noche. Si la llamada se asigna a la extensión en el Modo Día o Modo Noche, puede ver además el valor de retardo. P.e.) 100(1) significa que la extensión 100 recibe el timbre con retardo 1. Cuando hay demasiadas extensiones, puede visualizar todos los datos desplazándose usando la tecla de volumen up/down. Valor : BTN1 ~ BTN4 - BTN1: Día - BTN2: Noche - BTN3: Fin de Semana - BTN4: Bajo Demanda 281 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.2.7 ATRIBUTOS DE LÍNEA IV (PGM 146) 4.2.7.1 Inserción de código de prefijo entrante Descripción Si este valor se configura a ON, el código de prefijo será adjuntado delante del CLI entrante. Valor : ON=1 / OFF=0 Referencias 1. Código de prefijo de área : 4.8.1.6 4.2.7.2 Inserción de código de prefijo saliente Descripción Si este valor se configura a ON, el código de prefijo será adjuntado delante del CLI saliente. Valor : ON=1 / OFF=0 Referencias 1. Código de prefijo de área: 4.8.1.6 4.2.7.3 Tipo de línea RDSI Descripción Este valor se usa para configurar el tipo de CODEC RDSI. Valor : μ-Law=1 / A-Law= 0 4.2.7.4 Subdirección del llamante Descripción Si este valor se configura a ON, la subdirección del abonado llamante de la extensión RDSI se adjunta cuando una extensión RDSI realize una llamada saliente a través de esta línea. 282 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Valor : ON=1 / OFF=0 4.2.7.5 Número de dígitos DID recibido Descripción Este valor se usa como cuenta del número de dígitos DID recibidos para enrutar la llamada entrante DID. Valor : 2~4(Dígitos) 4.2.7.6 Máscara de dígitos DID Descripción Cuando el Tipo de Conversión DID (PGM 143 – BTN4) se configura a 0, los dígitos DID recibidos son convertidos por este valor. El número 0 ~ 9, #, * puede ser introducido. # significa ignorer el dígito recibido, y * significa pasar el dígito. La longitud de la máscara de dígitos DID es 4. P.e.) ‘1234’ se recibe cuando la mascara de dígitos DID se configura como ‘#8**’, el dígito se convierte como ‘834’. Valor : 0~9 , # , * (4 dígitos) VALOR POR DEFECTO : #*** 283 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.3 PROGRAMACIÓN BÁSICA DE SLOT La programación de SLOT (ranura) está dirigida a cada una de las tarjetas. Introduzca el número de slot (de ranura) en el modo programa. 4.3.1 ATRIBUTOS DE TARJETA (PGM 155) 4.3.1.1 Verificación CRC R2 Descripción Si este valor se configura a ACTIVADO, el CRC R2 se verifica. Valor : ACTIVADO=1 / DESACTIVADO=0 4.3.1.2 Configuración del coeficiente de distancia Descripción Cuando el conmutador 3 de la tarjeta se configura a ‘Long’, el valor de la ganancia se configura de acuerdo al coeficiente de distancia. (Aplicado a LCOB8/CLCOB4/CLCOB8/SLIB2E.) Valor : 0(0km), 1(3km), 2(5km), 3(7km) I 284 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.4 PROGRAMACIÓN DE LOS DATOS DEL SISTEMA El usuario puede ajustar toda la configuración del sistema. 4.4.1 ATRIBUTOS DEL SISTEMA - I (PGM 160) 4.4.1.1 Señal de puesta en cola de llamadas de operadora Descripción Si este valor se configura a RBT, se provee el tono de timbre a la extensión cuando la extensión llama a la operadora ocupada. En otro caso se proporciona un tono de espera o la música en espera de la tarjeta de voz (PGM 171 - BTN2). Valor : RBT=1 / MOH=0 - RBT: El usuario de la extensión escuchará el tono de timbre cuando llame a la extensión de la operadora ocupada. - MOH: El usuario de la extensión escuchará música en espera (MOH), tono de espera o la música en espera de la tarjeta de voz por la base de datos del sistema (PGM 171-BTN2) Referencias 1. MOH (Música en espera) : 2.4.17 4.4.1.2 CAMP RBT/MOH Descripción La música en espera o el tono de timbre se escucha en el Camp-on. Valor : RBT=1 / MOH=0 Referencias 1. MOH (Música en espera) : 2.4.17 4.4.1.3 Selección de línea Descripción Al coger tono una línea de entre un grupo de líneas, si este valor se configura a LAST CHOICE (ÚLTIMA ELECCIÓN), coge tono la última línea disponible. En otro caso, coge tono la línea siguiendo el algoritmo round robin. Valor : LAST CHOICE=1 / ROUND ROBIN=0 285 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.4.1.4 Contador de reintentos DISA Descripción Cuando el usuario DISA falla al llamar a una extensión o al acceder a una opción, entonces el usuario DISA puede reintentar otras llamadas u opciones con el contador de reintentos. Si el usuario DISA no puede acceder apropiadamente usando este contador, esta llamada se enruta de acuerdo al destino DID/DISA (PGM 167). Valor : 0~9 4.4.1.5 Tono contínuo de marcación interna Descripción Este valor configura si el tono de marcación interna es contínuo o no. Valor : CONTÍNUO=1 / DISCONTÍNUO=0 4.4.1.6 Detección del tono de marcación de línea Descripción Cuando se active la marcación abreviada, si este valor se configura a ON, el sistema detecta el tono de marcación usando CPT en lugar del temporizador de pausa. Valor : ON=1 / OFF=0 4.4.1.7 Señal de llamada externa nocturna Descripción Si este valor se configura a ON, cuando la llamada entrante se recibe y el servicio UNA está activado, la llamada se envía a LBC1. Valor : ON=1 / OFF=0 286 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Referencias 1. UNA (RESPUESTA NOCTURNA UNIVERSAL) : 2.1.7 4.4.1.8 Preferencia de retención Descripción Hay dos tipos de espera; Espera del Sistema y Espera Exclusiva. Si una llamada está retenida como Espera del Sistema, cualquier extensión puede recuperar esa llamada. En otro caso sólo la extensión retenida puede recuperar esa llamada. Valor : SISTEMA=1 / EXCLUSIVA=0 4.4.1.9 Conferencia multilínea Descripción Si este valor se configura a ON, está disponible una conferencia con multiples líneas. Valor : ON=1 / OFF=0 Referencias 1. Conferencia – TELÉFONO ANALÓGICO : 2.7.1 4.4.1.10 Imprimir dígitos de conversion LCR Descripción Si este valor se configura a ON, los dígitos convertidos LCR se muestran en el LCD y los datos SMDR. En otro caso se muestran los dígitos marcados originales. Valor : ON=1 / OFF=0 Referencias 1. LCR(Least Call Routing) : 2.2.7 2. SMDR : 2.12 287 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.4.1.11 Tono de mensaje de conferencia Descripción Si este valor se configura a ON, otros miembros escucharán el tono de mensaje cuando un nuevo miembro se incorpore a la conferencia, Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 160 + + 0(Off) + 4.4.1.12 Uso Prompt Off-net Descripción Si este valor se configura a ON, el mensaje de la tarjeta de voz fuera de red (prompt) se escuchará cuando la llamada sea desviada fuera de red. Sólo se aplica a la transferencia línea a línea. Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 160 + + 0(Off) + Referencias 1. Desvío de llamada, línea entrante Off-net (sólo ATD) : 2.3.1.6 4.4.1.13 Tono Off-net DTMF Descripción Si este valor se configura a ON, marcando el tono DTMF se escuchará al llamante externo cuando la llamada es desviada fuera de la red. Sólo se aplica a la transferencia línea a línea. Valor : ON=1 / OFF=0 Referencias 1. Desvío de llamada, línea entrante fuera de red (sólo ATD) : 2.3.1.6 288 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.4.1.14 Conexión ruta de voz Descripción Si este valor se configura a IMM(inmediato), la ruta de voz se conecta inmediatamente a la llamada saliente, en otro caso se conecta después de marcar dígitos cualesquiera. Valor : IMM=1 / DGT=0 4.4.1.15 Tono transferencia Descripción Mientras una llamada es transferida a la extensión destino, si este valor se configura a RBT, la extensión transferida escuchará la señal de tono de timbre. En otro caso escuchará música en espera. Valor : RBT=0 / MOH=1 Referencias 1. MOH (Música en espera) : 2.4.17 4.4.1.16 DETECCIÓN CPT TRANSFERENCIA LÍNEA-LÍNEA Descripción Valor : ON=1 / OFF=0 4.5.1.17 USO PAQUETE ACD Descripción Si este valor se configura a ON, la información ACD se puede imprimir. Valor : ON=1 / OFF=0 289 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.5.1.18 AMPLIAR TEMPORIZADOR SIN SUPERVISIÓN LÍNEA-LÍNEA Descripción Si este valor se configura a ON, el usuario de conferencia puede ampliar el temporizador de conferencia sin supervision marcando el código de ampliación del temporizador sin supervision. Valor : ON=1 / OFF=0 Referencias 1. Conferencia 2. Código de ampliación de temporizador de conferencia sin supervisión (????) 4.5.1.19 NÚMERO DE LA LISTA DEL REGISTRO DE LLAMADAS Descripción Configura el número de la lista del registro de llamadas por extensiones. Valor : 15 ~ 50 (2 dígitos) 4.4.2 ATRIBUTOS DEL SISTEMA - II (PGM 161) 4.4.2.1 Configuración de la fecha/hora de la red Descripción Si este valor se configura a ON, la fecha/hora del sistema son configurados por la feche/hora de la red. Valor : ON=1 / OFF=0 4.4.2.2 Tipo de señal de descolgado Descripción El tipo de timbre de descolgado en el sistema puede ser configurado para estar silenciado o para tener una llamada. Valor : MUTE(SILENCIO)=1 / BURST(UNA LLAMADA)=0 290 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.4.2.3 Salto del 1er grupo de líneas Descripción Si este valor se configura a ON, si no hay una línea disponible en el primer grupo de líneas, el sistema puede acceder al siguiente grupo de líneas accessible. Valor : ON=1 / OFF=0 4.4.2.4 Tono de mensaje de megafonía Descripción Si este valor se configura a ON, el tono de mensaje de megafonía se escuchará cuando comience la megafonía. Valor : ON=1 / OFF=0 4.4.2.5 Intimidad Descripción Si este valor se configura a ON, la llamada se protege del override (anulación) a pesar del Privilegio del Override (Anulación) de la Extensión (PGM 113-BTN 4). Valor : ON=1 / OFF=0 Referencias 1. Override (anulación) de operadora : 2.13.5 4.4.2.6 Tono de mensaje de intimidad Descripción Si este valor se configura a ON, el tono de mensaje de intimidad se escuchará cuando la llamada sea anulada (override). Valor : ON=1 / OFF=0 291 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Referencias 1. Override (anulación) de operadora: 2.13.5 4.4.2.7 Única señal para llamada de línea Descripción La cadencia de la señal interna se configura a 1seg on/ 4seg off. La cadencia del timbre de línea se configura a 0.4s on/ 0.2s off/ 0.4s on/ 4seg off. Si este valor se configura a YES, la cadencia de timbre interno y la cadencia de timbre de la línea se invierten entre ellas. Valor : YES=1 / NO=0 4.4.2.8 Liberación automática de WTU Descripción Si este valor se configura a ON, WTU se libera automáticamente. Valor : ON=1 / OFF=0 4.4.2.9 Activación de impresión ACD (Automatic Call Distribution) Descripción Si este valor se configura a ON, está disponible la impresión ACD. Valor : ON=1 / OFF=0 Referencias 1. ACD (Automatic Call Distribution) : 2.6.7 4.4.2.10 Temporizador de impresión ACD Descripción La base de datos ACD se imprime por intervalos de tiempo deseados (basados en 10 seg o 1 hora: PGM 161-BTN 14) Valor : 001 ~ 225(3 dígitos) Referencias 292 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 1. ACD (Automatic Call Distribution) : 2.6.7 4.4.2.11 Borrado de la base de datos ACD después de la impresión Descripción Si este valor se configura a ON, la base de datos ACD se inicializa después de la impresión. Valor : ON=1 / OFF=0 Referencias 1. ACD (Automatic Call Distribution) : 2.6.7 4.4.2.12 Ganancia PROMPT VMIB Descripción Este valor es la ganancia del mensaje de la tarjeta de voz (Prompt). Siempre que el mensaje dela tarjeta de voz está puesto, se aplica este valor. Valor : 00 ~ 31 4.4.2.13 Información CLI en el Buzón de Voz por SMDI (Simplified Message Desk Interface) Descripción Si este valor se configura a ON, el CLI se añade cuando la información del Buzón de Voz se imprime a través del puerto RS232 por SMDI. Valor : ON=1 / OFF=0 4.4.2.14 Unidad de Temporización de Impresión ACD Descripción Este valor determina la unidad de temporización de impresión ACD (PGM 161 - BTN 10). (1 hora o 10 segundos) Valor : HORA=1 / SEG=0 293 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Referencias 1. ACD (Automatic Call Distribution) : 2.6.7 4.4.2.15 Configurar el tipo de Buzón de Voz SMDI Descripción Este valor configura el tipo de Buzón de Voz SMDI (Véase especif. RS232). Valor : TIPO II=1 / TIPO I=0 4.4.2.16 Verificación de la tabla de restricciones entrantes Descripción Si este valor se configura a ON, el sistema verifica la tabla de restricciones de la llamada entrante. Valor : ON =1 / OFF=0 4.4.2.17 Indicación número DSS Descripción Si este valor se configura a ACTIVADO, se bloquea la indicación LED de la tecla {CO} o de la tecla {DSS}. (p.e. El LED no destella incluso si hay llamada entrante a la línea asignada o a la extensión) Esta opción no se aplica para llamadas directas como DID/DISA. Valor : ACTIVADO=1 / DESACTIVADO=0 4.4.2.18 Modo de facturación UK Descripción Si este valor se configura a ON, se aplica el modo de facturación UK. (sólo UK) Valor : ON=1 / OFF=0 294 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.4.2.19 COS 7 cuando falla la Autorización Descripción Si este valor se configura a ON, la COS de la extensión cambia a 7 cuando la extensión introduce un código de autorización inválido. (Si el código de autorización está asignado, la COS de la extensión baja a 7 temporalmente cuando la extensión introduce un código de autorización inválido. Entonces la extensión puede recuperar su COS con RESTAURACIÓN DE COS. Si no está asignada, la COS día y noche en PGM 116 cambian a 7 cuando la extensión introduce un código de autorización inválido. Para recuperar la COS, la COS día y noche deberían ser reasignadas). Valor : ON=1 / OFF=0 Referencias 1. COS de extensión : 4. 1.7 2. COS de extensión : 4.11.1 4.4.2.20 Dígitos del Código de Autorización Descripción Si este valor se configura a ON, el código de autorización tiene una longitud fija de 5 dígitos. Si este valor se configura a OFF, el código de autorización tiene una longitud flexible de 3 ~ 11 dígitos. Valor : ON=1 / OFF=0 Referencias 1. Código de autorización : 4. 11. 1 4.4.2.21 Detección de tono de marcación LCR Descripción Si este valor se configura a ON, el sistema LDK primero verifica si la línea proporciona tono de marcación en el caso de que la línea analógica coja tono para marcación LCR. Si no hay tono de marcación, la llamada es reenrutada al Índice DMT Alternativo. Si el tipo LCR se configura a M13, no se aplica la opción de detección de tono de 295 Manual de programación LDK-100/300 marcación LCR. Valor : ON=1 / OFF=0 296 Programación básica del sistema Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.4.3 CONTRASEÑA DE ADMINISTRADOR (PGM 162) La contraseña de administrador puede ser asignada para acceder al modo de Programación para. No está asignada por defecto. Valor : *, #, 0~9 (4 dígitos) PROCEDIMIENTO Para cambiar el valor, el usuario puede hacer lo siguiente. + 162 + PASSWORD + (4dígitos) Si quiere borrar la contraseña, pulse la tecla [speed]. 4.4.4 ATRIBUTOS DE ALARMA (PGM 163) BTN OPCIÓN RANGO VALOR POR DEFECTO 1 Alarma activada Tipo de contacto de alarma Modo de alarma Modo de señal de alarma ON/OFF OFF CLOSE/OPEN CLOSE Cerrado, Abierto ALARMA BELL ALARM Alarma, Timbre RPT/ONCE RPT Repetir, Una vez 2 3 4 4.4.4.1 Alarma activada Descripción Si este valor se configura a ON, la alarma está disponible. Valor : ON=1 / OFF=0 Referencias 1. Alarma 2.4.2 4.4.4.2 Tipo de contacto de alarma Descripción Valor : CERRADO=1 / ABIERTO=0 297 COMENTARIO Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Referencias 1. Alarma 2.4.2 4.4.4.3 Modo de alarma Descripción Valor : ALARMA=1 / TIMBRE=0 Referencias 1. Alarma 2.4.2 4.4.4.4 Modo de señal de alarma Descripción Si este valor se configura a REPEAT, la señal de alarma se repite hasta el Reset de la Alarma. Valor : REPETIR=1 / UNA VEZ=0 Referencias 1. Alarma 2.4.2 4.4.5 ASIGNACIÓN DE OPERADORA (PGM 164) Pueden asignarse un máximo de 5 operadoras incluyendo las Operadoras Principales y la Operadora del Sistema. La operadora del sistema es diferente de la operadora principal en el aspecto del manejo de llamadas y la prioridad de la gestión del sistema. La operadora del sistema tiene mayor prioridad que la operadora principal. El sistema y las operadoras principales pueden ser asignadas a cada uno y en un máximo de 4. Así la suma de las operadoras principales y la del sistema debe ser menos de 5. Por defecto, la Operadora del Sistema se asigna a la extensión 101, y las otras no están asignadas. Valor : 1~5(LDK-300) /1~3(LDK-100) Si quiere borrar cualquier operadora del sistema, pulse la tecla flexible que quiere borrar y pulse la tecla [SPEED]. *Nota: Es imposible borrar la Operadora del Sistema. 298 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.4.6 ASIGNACIÓN DE MENSAJE VMIB A LA OPERADORA AUTOMÁTICA (PGM 165) El usuario debe configurar el número del mensaje VMIB para la operadora automática. BTN 1 2 OPCIÓN USO OPERADORA AUTOMÁTICA MENSAJE VMIB DE RANGO VALOR POR DEFECTO ON/OFF OFF 00 - 70 00 COMENTARIO 4.4.6.1 USO DE OPERADORA AUTOMÁTICA Descripción Si este valor se configura a ON, se activa la Operadora Automática. Valor : ON=1 / OFF=0 Referencias 1. Mensaje VMIB para la Operadora Automática : 2.11.5 4.4.6.2 MENSAJE VMIB Descripción Este valor es el número del mensaje VMIB puesto cuando la Operadora Automática está activada. Valor : 00~70 Referencias 1. Mensaje VMIB para la Operadora Automática: 2.11.5 299 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.4.7 COS de línea a línea (PGM 166) Cuando un usuario externo de líneas DID/DISA/TIE intenta acceder a otra línea en el sistema, se aplica la COS línea a línea. Los atributos de COS línea a línea son los mismos que los de la COS de la extensión. BTN OPCIÓN RANGO VALOR POR DEFECTO 1 2 COS Día COS Noche/Fin de Semana 1-9 1-9 1 1 COMENTARIO Clase de Servicio Día Clase de Servicio Noche/Fin Semana Referencias 1. COS (Clase de Servicio) 2.5.4 4.4.7.1 COS Día Descripción Clase de Servicio del Modo Día Valor : 1~7 Referencias 1. Servicio Día/Noche 2.13.8 4.4.7.2 COS Noche / Fin de Semana Descripción Clase de Servicio del Modo Noche / Fin de Semana Valor : 1~7 Referencias 1. Servicio Día/Noche 2.13.8 4.4.8 DESTINO DID/DISA (PGM 167) Cuando hay una llamada entrante DID/DISA, si el destino es Sin respuesta / inválido / ocupado, la llamada es enrutada a la Operadora / Grupo de Extensiones / o el llamante coge el tono adecuado. 300 de Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Si la Operadora tiene un destino DID/DISA asignado, primero, la llamada verificará la asignación de timbre (PGM 144), si existe timbre asignado a la extensión la llamada es enrutada a la extensión. Si no hay timbre asignado a la extensión, entonces la llamada es enrutada a la Operadora. Si el uso del mensaje VMIB está activado, el mensaje adecuado se presenta al llamante antes de uqe la llamada sea enrutada. Este destino se aplica cuando el Contador de Reintentos DISA ha expirado. Si el destino se configura a la operadora, el sistema verifica si hay cualquier timbre asignado a la extensión y da el timbre primero a la extensión asignada. Si el timbre asignado a la extensión no responde también, entonces la operadora recibe la llamada. Referencias 1. Contador de reintentos DISA 4.4.1.4 2. Asignación de Timbre a la Extensión 4.2.5.1 4.4.8.1 Destino ocupado Descripción Cuando hay una llamada entrante DID/DISA, y si el llamante marca un destino ocupado, la llamada es enrutada al Destino Ocupado. (Tono / Operadora / Grupo). Valor : BTN1~BTN3 - BTN1: Tono - BTN2: Operadora (Asignación de timbre) - BTN3: Desvío a grupo de extensiones 4.4.8.2 Destino de Error Descripción Cuando hay una llamada entrante DID/DISA, y si el llamante marcó un número inválido, la llamada es enrutada al Destino de error (Tono / Operadora / Grupo). Valor : BTN1~BTN3 - BTN1: Tono - BTN2: Operadora (Asignación de timbre) - BTN3: Desvío a grupo de extensiones 301 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.4.8.3 Destino Sin respuesta Descripción Cuando hay una llamada entrante DID/DISA, y el destino es sin respuesta, la llamada es enrutada al Destino Sin respuesta (Tono / Operadora / Grupo). Valor : F1~F3 (BTN1~BTN3) - BTN1: Tono - BTN2: Operadora (Asignación de timbre) - BTN3: Desvío a grupo de extensiones 4.4.8.4 USO PROMPT VMIB Descripción Si este valor se configura a ON y la VMIB está disponible, se presenta el mensaje VMIB adecuado al llamante antes de que la llamada sea enrutada a cada Destino. Valor : F1~F5 (BTN1~BTN5) - BTN1: Uso del Prompt de Ocupado - BTN2: Uso del Prompt de Error - BTN3: Uso del Prompt de DND (No molesten) - BTN4: Uso del Prompt de Sin Respuesta - BTN5: Uso del Prompt de Transferencia a Operadora Referencias 1. Servicio de voz : 2.11 4.4.8.4.1 Uso del Mensaje de Ocupado Descripción Si el valor se fija a ON, el mensaje de Ocupado se presentará al llamante antes de encaminar la llamada al Destino si Ocupado. Valor : ON=1 / OFF=0 302 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.4.8.4.2 Uso del Mensaje de Eror Descripción Si el valor se fija a ON, el mensaje de Error se presentará al llamante antes de encaminar la llamada al Destino si Error. Valor : ON=1 / OFF=0 4.4.8.4.3 Uso del Mensaje de DND Descripción Si el valor se fija a ON, el mensaje de Ocupado se presentará al llamante antes de encaminar la llamada al Destino si Ocupado cuando el destino original está en modo DND. Valor : ON=1 / OFF=0 Referencias 1. DND(No molesten) : 2.4.9 4.4.8.4.4 Uso del Mensaje Sin Respuesta Descripción Si el valor se fija a ON, el mensaje de Sin Respuesta se presentará al llamante antes de encaminar la llamada al Destino si no hay respuesta. Valor : ON=1 / OFF=0 4.4.8.4.5 Uso del Mensaje de Transferencia de Operadora Descripción Si el valor se fija a ON, el mensaje de Transferencia de Operadora se presentará al llamante antes de encaminar la llamada a la Operadora. Valor : ON=1 / OFF=0 303 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.4.8.5 Reencaminamiento del Destino si Ocupado Descripción Si el destino Ocupado está también ocupado, la llamada es reencaminada al Destino de Reencaminamiento si Ocupado (Tono / Operadora / Búsqueda). Valor : BTN1~BTN3 - BTN1: Tono - BTN2: Operadora (Asignación de Timbre) - BTN3: Reencaminamiento a Grupo de Búsqueda 4.4.8.6 Reencaminamiento del Destino si Error Descripción Si el destino de Error está también ocupado, la llamada es reencaminada al Destino de Reencaminamiento si Error (Tono / Operadora / Búsqueda). Valor : BTN1~BTN3 - BTN1: Tono - BTN2: Operadora (Asignación de Timbre) - BTN3: Reencaminamiento a Grupo de Búsqueda 4.4.8.7 Reencaminamiento del Destino si No Respuesta Descripción Si el destino si no hay respuesta está también ocupado, la llamada es reencaminada al Destino de Reencaminamiento si no hay respuesta (Tono / Operadora / Búsqueda). Valor : BTN1~BTN3 - BTN1: Tono - BTN2: Operadora (Asignación de Timbre) - BTN3: Reencaminamiento a Grupo de Búsqueda 304 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.4.9 CONTACTO DE CONTROL EXTERNO (PGM 168) El uso del Relé Externo está definido. Por defecto, los contactos de control Externo no están asignados. BTN OPCIÓN VALOR VALOR POR DEFECTO 1 2 3 4 5 6 7 Primer Contacto Segundo Contacto Tercer Contacto Cuarto Contacto Quinto Contacto Sexto Contacto Séptimo Contacto 1–5 1–5 1–5 1–5 1–5 1–5 1–5 - COMENTARIO 1: LBC(STA #) 2: Puerta 3: Ext. 1 4: Ext. 2 5: Ext. 3 LDK-300 sólo - BTN 1~7(LDK-300) - BTN 1~6(LDK-100) 4.4.9.1 LBC (Control de Timbre de Alta sonoridad) Descripción Si un Contacto de Control Externo se asigna al LBC, entonces este se activa cuando la extensión suena. Entonces la llamada sonando en la extensión se notifica más alto. En el modo de noche, el LBC1 puede ser programado para proporcionar sonido nocturno externo. En el caso del LBC1 no sigue el sonido de su extensión asociada. Valor : 1~5 1: LBC (STA #) 2: Puerta 3: Ext. 1 4: Ext. 2 5: Ext. 3 Referencias 1. UNA (RESPUESTA NOCTURNA UNIVERSAL) : 2.1.7 4.4.9.2 Apertura de Puertas Descripción El Contacto de Control Externo se puede usar para la Apertura de Puertas. Valor : 1~5 - 1: LBC (STA #) - 2: Puerta 305 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema - 3: Ext. 1 - 4: Ext. 2 - 5: Ext. 3 PROCEDIMIENTO + 168 + + 2 + (RANGO: BTN 1~7) 4.4.9.3 Relés Externos (1~3) Descripción El Contacto de Control Externo puede ser usado en cualquier Relé Externo. Valor: 1~5 - 1: LBC (STA #) - 2: Puerta - 3: Ext. 1 - 4: Ext. 2 - 5: Ext. 3 4.4.10 MODO DE HORA/FECHA/IDIOMA EN LA PANTALLA LCD (PGM 169) El formato de la Hora/Fecha/Idioma en al pantalla LCD puede ser fijado. 4.4.10.1 Modo de Hora en la Pantalla LCD Descripción Los dos formatos de Hora del LCD son los modos Ordinario (12-horas)/Militar (24horas) Valor : 12H=1 / 24H=0 - 12H : Modo 12-Horas - 24H : Modo 24-Horas 306 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.4.10.2 Modo de Fecha en la Pantalla LCD Descripción Los dos formatos de fecha del LCD son los modos Día/Mes/Año (DDMMYY) o Mes/Día/Año (MMDDYY). Valor : MMDDYY=1 / DDMMYY=0 4.4.10.3 Modo de Idioma en la Pantalla LCD Descripción El formato del idioma LCD se puede elegir. Valor : 00~14 - 00: Inglés - 01: Italiano - 02: Finlandés - 03: Holandés - 04: Sueco - 05: Danés - 06: Noruego - 07: Hebreo - 08: Alemán - 09: Francés - 10: Portugués - 11: Español - 12: Coreano - 13: Estonio - 14: Ruso 307 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.4.11 MÓDEM (PGM 170) El servicio Módem está disponible solo cuando hay MODU en el MPB. 4.4.11.1 Número EXT Descripción Este valor significa la extensión asociada al Módem. Para usar la línea de Módem flexible, hay que asociar una extensión al Módem. Entonces las llamadas entrantes se conectan al dispositivo MODEM si la extensión coge la llamada. La última extensión está asignada como asociada al Módem. Valor : - 100~399(LDK-300) - 100~227(LDK-100) VALOR POR DEFECTO : - EXT 399(LDK-300) - EXT 227(LDK-100) 4.4.11.2 Número de línea Descripción Si la línea está asociada al módem, todas las llamadas entrantes a través de esta Línea se conectan al módem. La línea asociada al módem no puede ser usada para llamadas salientes. Valor : - 001 ~ 200(LDK-300) - 01 ~ 40(LDK-100) 4.4.12 Asignación de MÚSICA (PGM 171) 4.4.12.1 Tipo BGM Descripción Valor : 00~12(LDK-300) , 00~11(LDK-100) LDK-300 LDK-100 00: No Asignada 01: Música Interna 02 – 04: Música Externa 1-3 05 – 07: VMIB BGM1-3 08 – 12: SLT MOH 00: Ninguno 01: Música Interna 02 – 04: Música Externa 1-3 05 – 06: VMIB BGM1-2 07 – 11: SLT MOH1-5 308 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.4.12.2 Tipo de Música en espera (MOH) Descripción Cuando una línea se pone en estado de mantenimiento (de sistema, exclusivo, transfiriendo, conferencia, etc) el abonado externo escuchará música. De este modo, el abonado es avisado de que la conexión aún está establecida. Valor : 00~13(LDK-300) , 00~12(LDK-100) LDK-300 LDK-100 00: No Asignada 01: Música Interna 02 – 04: Música Externa 1-3 05 – 07: VMIB BGM1-3 08 – 12: SLT MOH 13: Tono de Mantenimiento 00: Ninguno 01: Música Interna 02 – 04: Música Externa 1-3 05 – 06: VMIB BGM1-2 07 – 11: SLT MOH1-5 12: Tono de Mantenimiento Referencias 1. MOH (Música en espera) : 2.4.17 4.4.12.3 Canal de Música del Intercomunicador Descripción Valor : 00~12(LDK-300) , 00~11(LDK-100) LDK-300 00: No BGM 01: Música Interna 02 – 04: Música Externa 1-3 05 – 07: VMIB BGM1-3 08 – 12: SLT MOH LDK-100 00: None 01: Música Interna 02 – 04: Música Externa 1-3 05 – 06: VMIB BGM1-2 07 – 11: SLT MOH1-5 12: Tono de Mantenimiento Referencias 1. Selección de música del Intercomunicador 2.13.10 4.4.12.4 Asignación del SLT MOH Descripción Para asignar la música en espera del teléfono analógico, fije este valor y haga coincidir el número de la extensión del teléfono analógico con el del puerto del teléfono analógico. Valor : F1 ~ F5 (MÚSICA EN ESPERA DEL TELÉFONO ANALÓGICO) 309 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema - BTN1 : SLT MOH 1 - BTN2 : SLT MOH 2 - BTN3 : SLT MOH 3 - BTN4 : SLT MOH 4 - BTN5 : SLT MOH 5 Referencias 1. SLT MOH : 2.4.17.1 4.4.12.5 FUENTE DE TONO DE MARCADO Descripción Para asignar un tono de marcado externo, fije el número de la extensión SLT con el del puerto SLT. Valor : 1 ~ 5 (SLT MOH) - 1 : SLT MOH 1 - 2 : SLT MOH 2 - 3 : SLT MOH 3 - 4 : SLT MOH 4 - 5 : SLT MOH 5 4.4.12.5 TONO DE TIMBRE INTERNO Descripción Para asignar un tono de timbre externo, fije el número de la extensión SLT con el número del puerto SLT. Valor : 1 ~ 5 (SLT MOH) - 1 : SLT MOH 1 - 2 : SLT MOH 2 - 3 : SLT MOH 3 - 4 : SLT MOH 4 - 5 : SLT MOH 5 4.4.12.6 TONO DE TIMBRE DID Descripción Para asignar un tono de vuelta externo DID, fije el número de la extensión SLT con el del puerto SLT. Valor : 1 ~ 5 (SLT MOH) 310 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema - 1 : SLT MOH 1 - 2 : SLT MOH 2 - 3 : SLT MOH 3 - 4 : SLT MOH 4 - 5 : SLT MOH 5 4.4.13 CÓDIGO DE ACCESO PBX (PGM 172) Hasta un máximo de 4 Códigos de Acceso PABX pueden ser asignados. Cada Código de Acceso PABX son números de 1 o 2 dígitos. Por defecto, los Códigos de Acceso PABX no están asignados en absoluto. Descripción Valor : 1 o 2 dígitos 4.4.14 CONFIGURACIÓN DE PRIORIDAD PLA (PGM 173) La Prioridad PLA sobre Llamadas Transferidas, Rellamadas, Llamada Entrantes, Llamadas en Cola puede fijarse. BTN 1 2 3 4 OPCIÓN XFER (Llamadas Transferidas) REC (Rellamadas) INC (Llamadas Entrantes) QUE (Llamadas en Cola) VALOR VALOR POR DEFECTO 1–4 1 1–4 2 1–4 3 1–4 4 COMENTARIO La prioridad PLA se fija con exclusividad Descripción La prioridad PLA se fija con exclusividad VALOR : 1~4 VALOR POR DEFECTO : XFER=1, REC=2, INC=3, QUE=4 Referencias 1. PLA (Respuesta de Línea Preferida) : 2.1.2 311 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.4.15 RS-232C PORT SETTING (PGM 174) BTN 1 2 3 4 5 OPCIÓN RANGO Configuración de puerto COM1 Configuración de puerto COM2 Configuración de puerto COM3 - MODU Configuración de puerto COM4 - MISB Configuración de puerto COM5 - MISB VALOR POR DEFECTO COMENTARIO BTN 1-4 BTN 1-4 BTN 1-4 BTN 1-4 LDK-300 sólo BTN 1-4 LDK-300 sólo * Nota 1) Sólo el puerto COM2 puede usar rangos de 57600-baudios fijando el rango de baudios a valor ‘8’. Descripción Rango de Baudios, CTS/RTS, P-Break, LPP puede ser asignado en esta funcionalidad al puerto COM1, puerto COM2, COM3 – puerto MODU, COM4 – puerto MISB, COM5 – y puerto MISB respectivamente. Valor : BTN1~BTN4 BTN OPCIÓN 1 BAUDRATE 2 3 4 CTS/RTS P-BREAK LPP VALOR VALOR POR DEFECTO 0-7(Véase 1) 19200 ON/OFF ON/OFF 001-199 OFF OFF 060 312 COMENTARIO 0: N/A 1: N/A 2: 1200 Baud 3: 2400 Baud 4: 4800 Baud 5: 9600 Baud 6: 19200 Baud 7: 38400 Baud Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.4.16 SELECCIÓN DEL PUERTO DE IMPRESIÓN (PGM 175) RANGO BTN OPCIÓN VALOR POR COMENTARIO DEFECTO LDK-300 LDK-100 LDK-300 LDK- LDK-300 LDK-100 01: COM1 02: COM2 03: COM3-MODU 04: COM4-MISB 05: COM5-MISB 06: TELNET 1 07: TELNET 2 08: TELNET 3 09: No Soportado 10: No Soportado 11: No Soportado 12: No Soportado 13: No Soportado 14: No Soportado 01: COM1 02: COM2 03: COM3-MODU 04: TELNET 1 05: TELNET 2 06: TELNET 3 07: No Soportado 08: NET_PCADM 09: NET_PCATD 10: NET_CTI 11: NET_REMOTE 12: No Soportado 100 1 Impresión SMDR Offline / Estadísticas 01-14 01-12 COM2 COM1 2 Impresión ADMIN 01-14 01-12 COM2 COM1 3 4 Tráfico Impresión SMDI 01-14 01-14 01-12 01-12 COM2 COM2 COM1 COM1 5 Información de Llamadas 01-14 01-12 COM2 COM1 6 Info/On-line SMDR 01-14 01-12 COM2 COM1 7 Trazas 01-14 01-12 COM2 COM1 COM2 COM1 8 Depurado 01-14 01-12 9 PC ADMIN 01-14 01-12 NET_PCADM 10 Operadora PC 01-14 01-12 NET_PCATD 11 CTI 01-14 01-12 NET_CTI 12 Diagnóstico Remoto 01-14 01-12 NET_REMOTE 4.4.16.1 Imprimir SMDR/Estadisticas Off-line Descripción Los datos del SMDR Off-line se imprimen a través de este puerto. Valor : - 01~14 (LDK-300) - 01~11 (LDK-100) Referencias 1. SMDR : 2.12 4.4.16.2 Datos de PROGRAMACIÓN Descripción Cuando se usa el PGM 451, los datos de PGM se imprimen a través de este puerto. 313 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Valor : - 01~14 (LDK-300) - 01~11 (LDK-100) 4.4.16.3 Tráfico Descripción Los datos de análisis de Tráfico se imprimen a través de este puerto. Valor : - 01~14 (LDK-300) - 01~11 (LDK-100) Referencias 1. Análisis de Tráfico : 2.18 4.4.16.4 Imprimir SMDI Descripción Los datos SMDI se imprimen a través de este puerto. Valor : - 01~14 (LDK-300) - 01~11 (LDK-100) 4.4.16.5 Información de Llamada Descripción Los datos de Información de Llamadas se imprimen a través de este puerto. Valor : - 01~14 (LDK-300) - 01~11 (LDK-100) 314 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.4.16.6 Información/On-line SMDR Descripción Los datos del SMDR On-line se imprimen a través de este puerto. Valor : - 01~14 (LDK-300) - 01~11 (LDK-100) Referencias 1. SMDR : 2.12 4.4.16.7 Traza Descripción Los datos de las Trazas se imprimen a través de este puerto. Valor : - 01~14 (LDK-300) - 01~11 (LDK-100) Referencias 1. SMDR : 2.12 4.4.16.8 Depuración Descripción Los datos de Depurado se imprimen a través de este puerto. Valor : - 01~14 (LDK-300) - 01~11 (LDK-100) Referencias 1. SMDR : 2.12 315 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.4.16.9 PC ADMIN Descripción PC Admin se conecta a través de este puerto. Valor : 01~14(LDK-300) - 01~14 (LDK-300) - 01~11 (LDK-100) Referencias PC ADMIN manual de programación 4.4.16.10 Operadora de PC Descripción PC Admin se conecta a través de este puerto. Valor : 01~14(LDK-300) - 01~14 (LDK-300) - 01~11 (LDK-100) 4.4.16.11 CTI Descripción CTI se conecta a través de este puerto. Valor : 01~14(LDK-300) - 01~14 (LDK-300) - 01~11 (LDK-100) 4.4.16.12 Diagnóstico Remoto Descripción El Diagnóstico Remoto se imprime a través de este puerto. Valor : 01~14(LDK-300) - 01~14 (LDK-300) - 01~11 (LDK-100) 316 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.4.17 RATIO DE MARCADO DE PULSOS (PGM 176) Descripción En el LDK-300/100, el ratio de velocidad de marcado se fija sólo para 10 PPS. Valor : 0/ 1/ 2 - 1 : 10 PPS 66/33% - 2 : 10 PPS 50/50% - 0 : 10 PPS 60/40% 4.4.18 ATRIBUTOS SMDR (PGM 177) La Grabación del Detalle de los Mensajes de Extensión (SMDR) proporcionará detalles en ambas llamadas entrantes y salientes. Como una opción de base de datos asignable, si se eligen todos los tipos se proporcionan todas las Llamadas grabadas, entrantes y salientes locales y de larga distancia. Si sólo se elige Larga Distancia, entonces solo las llamadas salientes que presentan los requerimientos listados abajo del estado de check toll son proporcionados. 4.4.18.1 Almacenado del SMDR Descripción Si el valor se fija a ON, un máximo de 5000 de los datos del SMDR pueden grabarse en la memoria del sistema. Valor : ON=1 / OFF=0 4.4.18.2 Impresión del SMDR Descripción Si el valor se fija a ON, los datos del SMDR se pueden imprimir en tiempo real a través del puerto serie /MODEM/LAN. Valor : ON=1 / OFF=0 317 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.4.18.3 Grabación de Larga Distancia / Todas las Llamadas (Tipo de Llamadas Grabadas SMDR) Descripción Si este valor se fija a LD, solo las llamadas salientes de larga distancia se servirán en el SMDR. Si el valor se fija a ALL, todas las llamadas salientes se sirven en el SMDR. Las llamadas de larga distancia se definen como la llamada que satisface la condición de la Programación PGM 177 – BTN 4, o PGM 177 – BTN 14. Valor : LD=1 / ALL CALL=0 4.4.18.4 Contador de Dígitos de las Llamadas de Larga Distancia SMDR Descripción Las llamadas de larga distancia se definen como la llamada que satisface la condición de la Programación PGM 177 – BTN 4, o PGM 177 – BTN 14. Si el contador de dígitos de las llamadas salientes son más de este valor, se consideran llamadas de larga distancia. Valor : 07~15 4.4.18.5 Imprimir las Llamadas Entrantes Descripción Si el valor se fija a ON, se imprimirán todas las llamadas entrantes. Valor : ON=1 / OFF=0 4.4.18.6 Imprmir las Llamadas Perdidas Descripción Si el valor se fija a ON, se imprimirán las llamadas perdidas. Las llamadas perdidas se definen como las llamadas que no son respondidas. Valor : ON=1 / OFF=0 318 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.4.18.7 Grabaciones en Detalle Descripción Debido al tamaño limitado de la memoria del sistema, en los lugares donde se realizan muchas llamadas, el buffer del grabador SMDR se puede saturar fácilmente. Por esto, siel cliente no necesita la información detallada pero si la total, hay un contador de medidas totales y coste total para cada extensión, entonces es possible salvar sólo la acumulación total, en lugar de todas las grabaciones detalladas. Si este valor se fija a ON, no solo las llamadas totales, el contador de medida total y coste total para cada extensión individual, sino también el detalle de las grabaciones de las llamadas se guardan hasta un máximo de 5000. Si este valor se fija a OFF, solo las llamadas totales, el contador de medida total y coste total para cada extensión individual son servidas. Valor : ON=1 / OFF=0 4.4.18.8 Marcado de Dígitos Ocultos SMDR Descripción Si este valor se fija a valor distinto de cero, los dígitos impresos a derecha o izquierda se cambiarán por el símbolo ‘*’ hasta este valor. La dirección se puede fijar a derecha o izquierda en PGM 177 – BTN 13. Valor : 0~9 4.4.18.9 Unidad Monetaria SMDR Descripción Para una fácil identificación del coste de la llamada, la unidad monetaria puede introducirse con 3 caracteres del alfabeto para que sean impresos delante de la cantidad de la llamada. Valor : 3 CARACTERES . – 13 Q – 11 Z – 12 1 – 10 A – 21 B – 22 C – 23 2 – 20 D – 31 E – 32 F – 33 3 – 30 G – 41 H – 42 I – 43 4 – 40 J – 51 K – 52 L – 53 5 – 50 M – 61 N – 62 O – 63 6 – 60 P – 71 R – 72 T – 81 U – 82 W – 91 X – 92 319 Manual de programación LDK-100/300 S – 73 Q - 7½ 7 – 70 ½1–Blank ½2 - : ½3 - , V – 83 8 – 80 Y – 93 Z – 9# 9 – 90 0 – 00 # Programación básica del sistema 4.4.18.10 Coste SMDR por Unidad de impulso Descripción Esta es la unidad de coste de llamada por coste de tarificación de pulsos, la cual es enviada desde la Oficina Central. Valor : 6 dígitos(0~9) 4.4.18.11 Fracción SMDR Descripción Este valor significa el punto de posición decimal del coste por unidad de pulsos Valor : 0~5 4.4.18.12 Temporizador de inicio de SMDR Descripción Si este valor se configura a valor distinto de cero, sólo la llamada saliente mayor que este valor de tiempo se pasa al SDMR. Valor : 000~250 4.4.18.13 Dígitos ocultos SMDR Descripción Si este valor se configura a RIGHT (DERECHA), se ejecuta la ocultación de dígitos SDMR en la dirección de derecha a izquierda. En este caso, si marca ‘1234567890’, los dígitos impresos ocultados SDMR tienen el formato ‘12345*****’. Si este valor se configura a LEFT(IZQUIERDA), se ejecuta la ocultación de dígitos SDMR en la dirección de izquierda a derecha. En este caso, si marca ‘1234567890’, los dígitos impresos ocultados SDMR tienen el 320 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema formato ‘*****67890’. Valor : RIGHT(DERECHA)=1 /LEFT( IZQUIERDA)=0 4.4.18.14 Códigos de Larga Distancia SMDR Descripción La llamada de larga distancia se define como la llamada que satisface la condición de PGM 177 – BTN 4, o PGM 177 – BTN 14. Están disponibles un máximo de 5 códigos de larga distancia SMDR. El código de larga distancia SMDR tiene 1 o 2 dígitos. Por defecto, el código de larga distancia SMDR es 0. Valor : 1 o 2 Dígitos Máx. 5 códigos de larga distancia SMDR : BTN1 ~ BTN5 4.4.18.15 IMPRESIÓN MSN EN SMDR Descripción Si este valor se configura a ON, el número MSN se imprime en lugar del número de extensión cuando la extensión realize una llamada saliente MSN. Valor : ON=1 / OFF=0 Referencias 1. MSN (2.14.7) 4.4.18.16 IMPRESIÓN DEL NÚMERO LLAMANTE Descripción Si este valor se configura a ON, el número llamante se imprime en el SMDR de la llamada entrante. Valor : ON=1 / OFF=0 321 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.4.19 CONFIGURACIÓN DE LA FECHA/HORA DEL SISTEMA (PGM 178) En esta Programación, puede configurarse la fecha y hora. 4.4.19.1 Hora del sistema Descripción Hora/Min seguidos ( ej. En el caso 11:30, introduzca 1130 ) Valor : 4 dígitos 4.4.19.2 Fecha del sistema Descripción Mes/Día/Año seguidos ( ej. En el caso 27/Enero/2004, introduzca 270104) Valor : 6 dígitos 4.4.20 TABLA DE PAREJAS DE EXTENSIONES ENLAZADAS (PGM 179) Descripción La pareja de extensions enlazadas se define en la sección 2.9.2. A la revision de las parejas de extensions enlazadas programadas se puede acceder en la tecla flexible1 del submenu. El registro y borrado de las parejas de extensiones enlazadas puede configurarse en la tecla flexible 2 del submenu. * Nota: Si asigna una pareja enlazada con extensión con hilo (teléfono digital o teléfono analógico) y una extensión inalámbrica (teléfono DECT), por favor asigne la extensión con hilos para que sea la extensión master. Valor : 100~399 - BTN 1: VISTA - BTN 2: ENTRADA 322 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.4.21 CONFIGURACIÓN CIDU (PGM 185) CIDU se define como la unidad de decodificación de CLI de una línea analógica. Usando esta unidad de dispositivo hardware, el sistema LDK puede decodificar el CLI que se transporta a través de la línea analógica, y sirve la opción software relativa al servicio ID del llamante. 4.4.21.1 Uso CID Descripción Si este valor se configura a ON, puede utilizarse CIDU. Valor : ON=1 / OFF=0 4.4.21.2 Nombre CID en display Descripción El CLI de la línea analogical contiene el número de teléfono del llamante y el nombre. De acuerdo a este valor de Programación, el display (LCD) visualize los datos que pueden ser seleccionados. Si este valor se configura a NAME (NOMBRE), el nombre del llamante se visualizará en la pantalla (LCD). Si este valor se configura a TELEPHONE NUMBER (NÚMERO DE TELÉFONO), el número de teléfono del llamante se visualizará en la pantalla (LCD). Valor : NAME(NOMBRE)=1 / TELEPHONE NO.(Nº TELÉFONO)=0 4.4.21.3 Selección puerto serie Descripción Esta Programación configura el puerto conectado al dispositivo hardware CIDU. * Nota: Esta Programación es únicamente necesaria, cuando el dispositivo hardware CIDU está instalado. 2(o 3~4) Valor : - 1~4(LDK-300) - 1~2(LDK-100) 323 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.4.21.4 Mapeo puerto CID/línea Descripción Configura el puerto CIDU y el mapeo del puerto de línea analógica. Valor : 00~39(LDK-100) 4.4.21.5 Inicialización datos CID Descripción Inicializa PGM 185, y recupera el valor por defecto. Valor : Ninguno 4.4.21.6 Uso tipo CID Descripción Configura el puerto CIDU y el mapeo del puerto de línea analógica. Valor : ON=1 / OFF=0 4.4.21.7 MODO CID RÁPIDO Descripción Si este valor se configura a ON, el sistema proporciona una señal de timbre al teléfono analógico y el CID se visualizará después del 1er tono. (Ojo; si el CID del teléfono analógico no soporta CID no estándar, puede haber un problema para visualizar correctamente el CID) Valor : ON=1 / OFF=0 324 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.4.22 INDICACIÓN IN ROOM (PGM 183) Un supervisor pulsa la tecla de indicación In-Room y la tecla [HOLD/SAVE] en el estado inicial. Entonces cada LED de las teclas de indicación In-Room de cada miembro se pone a ON. Pueden programarse 10 entradas. Cada entrada tiene al menos 20 miembros excluyendo al Supervisor. 4.4.22.1 Indicación de Supervisor In-Room Descripción Esta extensión puede cambiar a ON u OFF la tecla de Indicación In-Room de cada miembro en la misma entrada. BIN : 01 ~ 10 4.4.22.2 Indicación de miembro In-Room Descripción Cada miembro puede ver el estado de la tecla de indicación In-Room de acuerdo al supervisor. 4.4.23 CHIME BELL (PGM 184) Si la Extensión Activadora Chime Bell pulsa la tecla Chime Bell, la Extensión Receptora Chime Bell comienza a sonar. El tono para cuando el temporizador Chime Bell vence. 4.4.23.1 Pareja de extensiones Chime Bell Descripción La extensión ‘Former’ es una Extensión Activadora Chime Bell, y la extensión ‘posterior’ es una Extensión Receptora Chime Bell. BIN : 01 ~ 50(LDK300) / 01~ 14(LDK50/100) 4.4.23.2 Relé Chime Bell 325 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Descripción Si el relé Chime Bell está asignado, el relé externo envía señal al mismo tiempo que el ‘Loud Bell Control’. BIN : 01 ~ 50(LDK-300) / 01~ 14(LDK-50/100) VALOR : 1 ~ 7(LDK-300) / 1 ~ 6(LDK-50/100) 4.4.23.3 Temporizador Bell Descripción La Extensión Receptora Chime Bell recibe el tono Chime bell hasta que venza este temporizador. VALOR : 01 ~ 20(SEG) 4.4.23.4 Frecuencia Bell Descripción La frecuencia Chime Bell puede ajustarse mediante esta opción. VALOR : 01 ~ 20 4.5 TEMPORIZADORES DEL SISTEMA 4.5.1 TEMPORIZADORES DEL SISTEMA – I (PGM 180) 4.5.1.1 Temporizador de rellamada a la operadora Descripción Si una rellamada llega a la operadora, la operadora puede no responder la llamada. Entonces el sistema desconecta la llamada si la operadora no responde la llamada durante algún tiempo. Esta Programación configura la cantidad de tiempo antes que el sistema desconecte la llamada. Valor : 00~60(2 dígitos) 326 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.5.1.2 Temporizador de rellamada en estacionamiento Descripción Configura la cantidad de tiempo antes de que una llamada situada en el estacionamiento rellamará la extensión situada en el estacionamiento. Valor : 000~600(3 dígitos) 4.5.1.3 Temporizador de rellamada Camp On Descripción Cuando una extensión transfiere a una extensión ocupada por Camp-On, si la extensión a la que se ha transferido no responde la llamada, la llamada rellamará a la extensión que transfiere después de configurar el tiempo. Así esta Programación configura el tiempo apropiado. Valor : 000~200(3 dígitos) 4.5.1.4 Temporizador de rellamada de espera exclusiva Descripción Seleccione la cantidad de tiempo antes que una llamada situada en espera en el sistema rellamará a la extensión situada en espera. Valor : 000~300(3 dígitos) 4.5.1.5 Temporizador de rellamada I-Hold Descripción Cuando una rellamada no contesta, se hará una rellamada a la operadora después de que el tiempo configurado termine. Por esto este programa de administración fija el tiempo apropiado. Seleccione el tiempo antes de que la llamada rellame a la operadora. Valor : 000~300(3 dígitos) 327 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.5.1.6 Temporizador de rellamada de espera del sistema Descripción Determina el periodo de tiempo antes de que una llamada puesta en espera rellame a la extensión que la ha puesto en espera. Valor : 000~300(3 dígitos) 4.5.1.7 Temporizador de Rellamada Transferida Descripción Seleccione el periodo de tiempo en el que una llamada transferida sonará en la extensión que recibe la transferencia y durante cuanto tiempo se rellamará a la extenisón desde la que se ha transferido la llamada. Valor : 000~300(3 dígitos) 4.5.1.8 Temporizador de Retardo ACNR Descripción Cuando el Temporizador de Pausa ACNR termina y no hay ninguna línea del grupo disponible, el intento del ACNR se retrasa durante este temporizador. Valor : 000~300(3 dígitos) 4.5.1.9 Temporizador de No Respuesta ACNR Descripción Este temporizador se inicia después de que el sistema detecta tono de timbre de vuelta del abonado. Si la llamada no es contestada, el sistema desconecta la llamada. Y espera el siguiente intento ACNR. Valor : 10~50(2 dígitos) 328 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.5.1.10 Temporizador de Pausa ACNR Descripción Cuando este temporizador espira, se activa el ACNR. Valor : 005~300(3 dígitos) 4.5.1.11 Contador de Reintentos ACNR Descripción El ACNR se ejecuta hasta este valor. Después de los intentos de este contador de reintentos, el ACNR se cancela. Valor : 01~30(2 dígitos) 4.5.1.12 Contador de Reintentos Sin Tono ACNR Descripción Este PGM puede fijar el número de intentos de tomar la línea para el ACNR. Si no se ha tomado la línea, el ACNR se cancelará. Valor : 1~9(1 dígito) 4.5.1.13 Temporizador de Detección de Tono ACNR Descripción Este temporizador se inicia tras completar el marcado y el sistema considera al abonado como ocupado cuando el CPTU no puede detectar el tipo de tono válido hasta que este temporizador termina. Valor : 001~300(3 dígitos) 329 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.5.1.14 Temporizdor de Liberación de Línea Automático Descripción Una llamada de línea no completada será automáticamente liberada después de este temporizador. Valor : 020~300(3 dígitos) 4.5.1.15 Temporizador Inter-dígitos CCR Descripción Este temporizador se usa para el tiempo inter-dígitos CCR en las líneas DISA/DID. En el tipo DID 2, se usa para tiempo inter-dígitos DID. Valor : 000~255(3 dígitos) 4.5.1.16 Temporizador de Mensaje de Caida de Llamada Descripción Si el dinero de prepago se va a terminar durante una llamada, el sistema dará un tono de mensaje, y después de este mensaje, la llamada será desconectada. Este temporizador ser usa también para mensaje de caida de llamada en Conferencia No Supervisada. Valor : 00~99(2 dígitos) 4.5.1.17 Temporizador de Restricción de Llamadas Descripción Si el valor se fija a 0, el tiempo de llamadas salientes no está restringido. Si el valor se fija a no-cero, las llamadas salientes se desconectan después de este temporizador. Valor : 00~99(2 dígitos) 330 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.5.1.18 Temporizador de Retardo de Marcado de Línea Descripción La conexión de voz a un abonado externo se realizará después de este temporizador. Este se puede usar para prevenir marcado ilegal en caso de respuesta lenta de la Línea de Oficina Central o PBX. Valor : 00~99 (2 dígitos) 4.5.1.19 Temporizador de Guarda de Liberación de Línea Descripción Este PGM fija el periodo de tiempo antes de que la línea pueda ser liberada, después de que la llamada se desconecte. Este temporizador controla el tiempo necesario para garantizar la vuelta al estado de inicio cuando la línea se libera. Valor : 001~15 0(3 dígitos) 4.5.1.20 Temporizador de Fin de Timbre de Línea Descripción Este temporizador sirve para asegurar un intervalo de tiempo entre señales de timbre de entrada para que el timbre activo pueda ser retardado en el sistema hasta que estetemporizador expira. Valor : 010~150(3 dígitos) 4.5.1.21 Temporizador de Activación de Timbre de Línea Descripción Este temporizador controla el tiempo necesario para detectar un llamada entrante de línea como sonando en el sistema. Valor : 1~9(1 dígito) 331 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.5.1.22 Temporizador de Tono de Timbre de Mensaje de Línea Descripción Determina el periodo de tiempo antes de recibir el tono de mensaje para recordar el tiempo de espera de la llamada en caso de na conversación con una línea saliente (Sólo para Corea). Valor : 060~900(3 dígitos) 4.5.2 TEMPORIZADORES DEL SISTEMA –II (PGM 181) 4.5.2.1 Temporizador de Reenvio de Llamadas si No hay Respuesta Descripción Este temporizador se usa en la opción de reenvío de llamada si no hay respuesta (Sección 2.3.1.2, y 2.3.1.3). Si la extensión se fija en el tipo reenvío de llamada si no hay respuesta, y si la extensión no contesta durante este temporizador, entonces la llamada será encaminada al destino de reenvío. Valor : 000~255(3 dígitos) 4.5.2.2 Temporizador si No Respuesta DID/DISA Descripción Este temporizador se usa en encaminado de llamadas DID o DISA. Si la extensión no contesta a la llamada DID/DISA durante este temporizador, la llamada se encaminará al valor del PGM 167 – BTN 3. Valor : 00~99(SEG) 332 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.5.2.3 Temporizador de grabación de mensaje de usuario Descripción Este es el máximo tiempo que el usuario de una extensión puede grabar su mensaje de bienvenida. Valor : 010~255(SEG) 4.5.2.4 Temporizador de Mensajes de Usuario Válidos Descripción Este es el mínimo tiempo que un usuario de una extensión debe guardar sus anuncios VMIB. Si este valor se fija a 0, los anuncios VMIB no pueden ser guardados. Valor : 0~9(SEG) 4.5.2.5 Tiempo de Puerta Abierta Descripción Seleccione el intervalo de tiempo durante el que es necesario ejecutar el relé de la apertura de puertas para el tiempo configurado. Valor : 05~99(SEG) 4.5.2.6 Temporizador de Intercomunicador Descripción Seleccione el tiempo del timbre de las extensiones asociadas al intercomunicador, cuando un usuario del intercomunicador pulsa la tecla [CALL]. Valor : 00~60(SEG) 333 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.5.2.7 Temporizador de Tono de Marcado interno Descripción Este temporizador se usa cuando en la extensión descolgada se escucha el tono de marcado del intercomunicador. Si la extensión no marca ningún dígito durante este temporizador, se escucha un tono de error. Valor : 01~20(SEG) 4.5.2.8 Tiempo Inter-dígitos Descripción Este temporizador se usa cuando una extensión está marcando algunos dígitos. El tiempo entre dígitos no puede exceder el tiempo inter-dígito, o se escuchará un tono de error. Valor : 01~20(SEG) 4.5.2.9 Temporizador de Tono de Recuerdo de Mensaje en Espera Descripción Seleccione el periodo de tiempo entre repeticiones del tono de recordatorio a una extensión que tiene un mensaje de espera. Valor : 00~60(MIN) 4.5.2.10 Temporizador de Fin de Megafonía Descripción Seleccione el máximo tiempo de una megafonía. El sistema desconectará automáticamente la megafonía cuando finalice este tiempo a no ser que el llamante cuelgue antes. Valor : 000~255(SEG) 334 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.5.2.11 Temporizador de Pausa Descripción Este temporizador se usa en la funcionalidad de marcación rápida, LNR, y etc. En caso de la marcación rápida o LNR, el sistema LDK envía los dígitos marcados a la línea saliente, depués de este tiempo. Valor : 1~9(SEG) 4.5.2.12 Prefijación del Temporizador de Reenvío de Llamada Descripción Este temporizador se usa en la prefijación de la funcionalidad de reenvío de llamadas (Sección 2.3.1.9). Después de que este tiempo termine, las llamadas entrantes serán reenviadas a una extensión predeterminada. Valor : 00~99(SEG) 4.5.2.13 Temporizador de Liberación DTMF Descripción El receptor DTMF será liberado después de este temporizador cuando el SLT haga una llamada saliente. Valor : 00~20(SEG) 4.5.2.14 Temporizador de Auto Liberación 3SOFT Descripción Este temporizador se usa sólo en teléfonos digitales con tres teclas soft (LDH-30DH). En el menú 3soft, si no hay ningún dígito durante este tiempo, el DKTU vuelve al estado inicial. Valor : 01~30(SEG) 335 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.5.2.15 Temporizador de Pausa VM Descripción Se envía una cadena de dígitos en banda al VM externo depués de este temporizador. Valor : 01~09(100mseg) 4.5.2.16 Temporizador de Conexión de Tránsito Descripción El master envia el mensaje de conexión al sistema esclavo después de este temporizador cuando el tipo de tránsito de salida es un pulso analógico truncado. Valor : 01~30(SEG) 4.5.2.17 Temporizador de Rebobinado de Mensajes VMIB Descripción Si el usuario pulsa la tecla [REBOB] mientras está escuchando un mensaje VMIB, el mensaje se rebobina en este tiempo. Valor : 01~99(SEG) 4.5.2.18 Temporizador de Conexión Descripción Si este temporizador termina después de empezar una marcación externa, el sistema confirma que esta línea se ha conectado. Por esto si hay cualquier dígito extra depués de que este contador expire, la Pausa se añadirá automáticamente antes del primer dígito añadido. (Sólo CIS) Valor : 00~20(SEG) 4.5.2.19 Temporizador de Detección de CPT LCO Descripción Este PGM fija el periodo de tiempo en el que el canal CPT se desconecta del LCO. Si este temporizador se fija a 10 segundos, durante 10 segundos, el canal CPT está en reposo. Este temporizador está relacionado con el PGM 160 – F16 (CO – CO XFER CPT DETECT). 336 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Valor : 001~150(3 dígitos) 4.5.3 Temporizadores del Sistema – III (PGM 182) 4.5.3.1 Temporizador de Salto de Conmutación de Colgado SLT Descripción Este temporizador se usa sólo en el SLT. Seleccione la duración del tiempo que se necesita para asimilar un colgado o descolgado válido (para SLT). Valor : 01~25(2 dígitos) 4.5.3.2 Temporizador de Flash de Gancho Máximo SLT Descripción Este temporizador se usa sólo en SLT. Seleccione cuanto tiempo el usuario puede pulsar el gancho para que se considere un FLASH (Rellamada Timed-Break) (para SLT). Valor : 01~25(2 dígitos) 4.5.3.3 Temporizador de Flash de Gancho Mínimo SLT Descripción Este temporizador se usa sólo en SLT. El mínimo tiempo que el sistema considera como flash de gancho para SLT. Valor : 000~250(3 dígitos) 4.5.3.4 Temporizador de Fase de Timbre SLT Descripción Seleccione la fase de timbre (cadencia) para SLT. (5 SEG: 1SEG ON / 4SEG OFF) 337 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Valor : 2~5(1 dígito) 4.5.3.5 Temporizador de Liberación Automática de Extensiones Descripción Si una extensión escucha tono de vuelta y no se realiza ninguna acción, el tiemporizador se inicia. Cuando el temporizador expira, la extensión es liberada. Valor : 020~300(3 dígitos) 4.5.3.6 Temporizador de Conferencia sin Supervisión Descripción Seleccione el periodo de tiempo durante el que una conferencia no supervisada puede continuar después de que el iniciador de la conferencia haya salido de la misma. Valor : 00~99(2 dígitos) 4.5.3.7 Temporizador de Señal de Fallo de Despertador Descripción Después del tiempo de suspension del timbre de despertador avisa al operador del sistema, la alarma suena durante este tiempo. Si este tiempo termina, el timbre de la alarma desaparecerá. Valor : 00~99(2 dígitos) 4.5.3.8 Temporizador de Servicio de Conexión Directa Descripción Si el usuario no realiza ninguna acción después de descogar el auricular o pulsar la tecla [MON] y este tiempo finaliza, entonces la línea libre seleccionada para el servicio de conexión directa se ejecuta. 338 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Valor : 01~20(2 dígitos) 4.5.3.9 Temporizador de Intermitencia Descripción La duración del tiempo del tamaño de la señal conocida en la línea DID. Valor : 010~200(3 dígitos) 4.5.3.10 Temporizador de Dígitos en Bloque Descripción Este temporizador se usa en la funcionalidad de envoi de marcado en bloque. Si el usuario de la extensión hace una llamada en modo de marcado en bloque, y el usuario de la extensión no marca durante este tiempo, se ejecuta el marcado en bloque. Valor : 01~20(2 dígitos) 4.5.3.11 Temporizador de Espera CCR Descripción Cuando este temporizador finalize, el CCR se activa. Valor : 000~300(3 dígitos) 4.5.3.12 Temporizador Marcación entre Dígitos Descripción Este temporizador se usa en la funcionalidad de tipo 2 DID. En el DID de tipo 2, el sistema LDK esperará el nuevo dígito DID hasta que este temporizador finalice. Si este temporizador finaliza, el encaminamiento de las llamadas de tipo 2 DID se ejecuta. Valor : 01~20(2 dígitos) 339 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema PROCEDIMIENTO + 182 + + Valor(seg) + 4.6 ATRIBUTOS DE LÍNEA DCOB CO 4.6.1 ATRIBUTOS SISTEMA DCOB – I(PGM 186) 4.6.1.1 Tipo DCOB Descripción Este PGM se ha movido al PGM 187 – BTN 4. Valor : 0~2(1 digit) - 0: Sweden/Cyprus - 1: Italy - 2: Korea/Australia 4.6.1.2 Tipo de Tarificación Descripción Seleccione el tipo de señal de medida de la llamada DCO. Valor : 0 or 1(1 digit) - 0: No usado - 1: Cuando se recibe la señal de Medida 4.6.1.3 Temporizador de Gestión R2 OUT Descripción En la señalización R2-DCO, el máximo tiempo que espera antes de desviar la señal desde el PX (1 seg) Valor : 01~50(2 dígitos) 340 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.6.1.4 Temporizador de Gestión R2 IN Descripción En la señalización R2-DCO, el máximo tiempo que espera antes de desviar la señal desde el PX (1 seg) Valor : 01~50(2 dígitos) 4.6.1.5 Temporizador Desaparición R2 Descripción 1 seg Valor : 01~50(2 dígitos) 4.6.1.6 Temporizador de Pulso R2 Descripción En la señalización R2-DCO, duración del tiempo para enviar un pulso de señal de tipo R2 (20 mseg) Valor : 01~30(2 dígitos) 4.6.1.7 Temporizador Preparado R2 Descripción 20mseg Valor : 000~500(3 dígitos) 4.6.1.8 Temporizador Retardo en Tono de Marcado Descripción Valor : 01~30(2 dígitos) 341 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.6.1.9 Estado de Línea Descripción Línea Libre Valor : 1~9(1 digit) 4.6.1.10 Categoría de Llamante Descripción Usuario sin prioridad Valor : 1~9(1 dígito) 4.6.1.11 Servicio DNIS Descripción Solicitud del CID al abonado llamante. Valor : ON=1 / OFF=0 Servicio ID de Llamante: ON/OFF 4.6.1.12 Número de Dígitos CLI Descripción Reservado Valor : 01~10(2 dígitos) 4.6.1.13 Temporizador de Dígitos R2 OUT Descripción Si una marcación saliente no se fianliza en este tiempo, la llamada saliente R2 falla. Valor : 01~50(2 dígitos) 342 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.6.1.14 USO DEL MENSAJE DE ERROR R2 Descripción Si la llamada saliente R2 se realice y la señal de ERROR se recibenormalmente por error en el tráfico o etc. ), el llamante escucha el mensaje de error para llamar otra vez. Si no hay ningún VMIB disponible, se escucha el tono de error del sistema. Valor : ON=1 / OFF=0 4.6.1.14 USO DEL MENSAJE DE OCUPADO R2 Descripción Si se realiza una llamada saliente R2 y se recibe el tono de OCUPADO (el destino está ocupado), el llamante escucha el mensaje de ocupado. Si no hay ningún VMIB disponible, se escucha el tono de ocupado del sistema. Valor : ON=1 / OFF=0 4.6.1.14 USO DEL MENSAJE DE ANUNCIO R2 Descripción Si se hace una llamada saliente R2 y se recibe la señal de ANUNCIO (si el número del destino no es válido o etc. ), el llamante escucha el anuncio de error para llamar otra vez. Si no hay ningún VMIB disponible, se escucha el tono de error del sistema. Valor : ON=1 / OFF=0 4.6.2 ATRIBUTOS DE LÍNEA DCOB CO– II (PGM 187) 4.6.1.1 Tipo de Dígito IN Descripción Seleccione el tipo de señal de información de dígitos entrantes del DCO. Valor : PULSE=0 / DTMF=1 / R2MFC=2 343 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.6.1.2 Tipo de Dígito OUT Descripción Seleccione el tipo de señal de información de dígitos salientes del DCO. Valor : PULSE=0 / DTMF=1 / R2MFC=2 4.6.1.3 Número de Dígitos CLI Descripción Fije el número de dígitos recibidos por CLI Valor : 01~15(2 dígitos) 4.6.1.4 TIPO DCOB Descripción Seleccione el tipo de servicio de línea DCO. De acuerdo con el país, el tipo de servicio DCO es diferente. Valor : 0~2(1 dígito) - 0: Sweden/Cyprus - 1: Italy - 2: Korea/Australia 4.6.1.5 ENVÍO DE COMANDO S-BLOCK Descripción Si este valor se fija a ON, la línea DCO envía el comando S-Block al PX. Valor : ON=1 / OFF=0 344 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.7 PROGRAMACIÓN DEL GRUPO DE EXTENSIONES (PGM 190 – PGM 191) El grupo de extensiones se define como grupo de líneas (Sección 2.6) en el sistema LDK. En el PGM 190 y 191, la programación del grupo se puede configurar. En el sistema LDK, existen los tipos de grupo circular/terminal/UCD/timbre/VM/pickup/networking VM. En el PGM 190, se puede configurar el tipo de grupo de extensiones, atributos de pickup, y asignación de miembros. En el PGM 191, se puede configurar los atributos seleccionados del grupo de extensiones, que son programadas en el PGM 190. 4.7.1 ASIGNACIÓN DEL GRUPO DE EXTENSIONES (PGM 190) 4.7.1.1 Tipo de Grupo Descripción El tipo de grupo de líneas puede circular/terminal/UCD/timbre/VM/pick-up/networking VM. ser elegido entre Valor : 0~7 - 0: No Asignado - 1: Circular - 2: Terminal - 3: UCD - 4: Timbre - 5: VM - 6: Pick up - 7: Net VM Valor : 0(No Asignado) PROCEDIMIENTO + 190 + Número de Grupo de Líneas + + Valor(Tipo de Grupo) + 4.7.1.2 Atributos Pick up Descripción Este valor se usa para asignar los atributos de pick-up al grupo de líneas. Excepto el grupo de líneas pick-up, a todos los tipos de grupos de líneas se les puede asignar atributos de pick-up opcionalmente. 345 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 190 + Número de Grupo de Líneas + + 1(On) + 4.7.1.3 Asignación de Miembros Descripción Este proceso de asignación de miembros puede ser ejecutado de dos maneras. El primer método es asignar individualmente pulsando la Tecla Flexible que el usuario quiere asignar y entonces intreoduciendo el númerod e la extensión. El otro método es asignar correctamente introduciendo primer número de la extensión y el último. Valor : - 100~399: LDK-300 - 100~227: LDK-100 PROCEDIMIENTO + 190 + Número de Grupo de Líneas + + NUMERO de la Extensi´´on + Cuando hay demasiados STAs para ver, puede mover los datos usando las teclas up/down. 346 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.7.2 ATRIBUTOS DE GRUPO DE EXTENSIONES (PGM 191) Si el tipo de grupo de líneas está seleccionado en el PGM 190, entonces los atributos de cada grupo de líneas puede ser programado en el PGM 191. 4.7.2.1 ATRIBUTOS DE LOS GRUPOS CIRCULAR/TERMINAL Descripción Si el tipo de grupo de líneas seleccionado es CIRCULAR o TERMINAL (Sección 2.6.2, 2.6.3), entonces los siguientes atributos para el grupo de líneas CIRCULAR o TERMINAL pueden ser programados en el PGM 191. 4.7.2.1.1 Temporizador de Mensaje 1 del VMIB Descripción Si la llamada no contesta durante este temporizador, el sistema reproduce el mensaje VMIB que se programa en el PGM 191 – BTN 3. Valor : 000~999 PROCEDIMIENTO + 191 + Número de Grupo de Líneas + + Valor(seg) + 4.7.2.1.1.2 Temporizador de Mensaje 2 del VMIB Descripción El segundo Mensaje del VMIB se puede reproducer si la llamada continua en espera después del temporizador del segundo Mensaje. El Mensaje VMIB reproducido se puede programar en el PGM 191 – BTN 4. Valor : 000~999 347 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema PROCEDIMIENTO + 191 + Número de Grupo de Líneas + + Valor(seg) + 4.7.2.1.1.3 Localización del Mensaje 1 del VMIB Descripción Este se usa para reproducir el Mensaje del VMIB, cuando finaliza el temporizador el Mensaje del VMIB 1. Valor : 00~70(Número de Mensajes VMIB) PROCEDIMIENTO + 191 + Número de Grupo de Líneas + + Valor + 4.7.2.1.1.4 Localización del Mensaje 2 del VMIB Descripción Este se usa para reproducir el Mensaje del VMIB, cuando finaliza el temporizador el Mensaje del VMIB 2. Este segundo Mensaje VMIB se puede reproducir repetidamente, de acuerdo con el valor del PGM 191 – BTN 5 y 6. Valor : 00~70(Número de Mensajes VMIB) PROCEDIMIENTO + 191 + Número de Grupo de Líneas + + Valor + 4.7.2.1.5 Temporizador de Repetición del Mensaje 2 del VMIB Descripción 348 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Este se usa para repetir el Mensaje 2 del VMIB cuando el temporizador finaliza. (000: No asignado). Valor : 000~999 PROCEDIMIENTO + 191 + Número de Grupo de Líneas + + Valor(seg) + 4.6.2.1.6 ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN de Repetición del Mensaje 2 del VMIB Descripción Este valor se usa para ACTIVAR o DESACTIVAR la Repetición del Mensaje 2 del VMIB. Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 191 + Número de Grupo de Líneas + + 1(On) + 4.6.2.1.7 Destino de Desbordamiento Descripción La llamada a una extensión en un grupo será reencaminada hasta ser respondida o hasta que todas las extensiones del grupo hayan sido probadas. La llamada permanecerá en la última extensión del grupo o será enviada a la extensión/grupo/VMIB/Marcación Rápida del Sistema de Desbordamiento, después de expirar el temporizador de desbordamiento. El temporizador de desbordamiento pue ser configurado en el PGM 191 – BTN 8. Valor : 1~4(Tipo de Destino) - 1: STA # - 2: Hunt # - 3: VMIB 00~70(00: No Asignado) - 4: System Speed # (2000~4999: LDK-300 / 2000~3499 : LDK-100) 349 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema PROCEDIMIENTO + 191 + Número de Grupo de Líneas + + Valor(Tipo de Destino) (RANGO: 1~4) + Valor (STA/Hunt Group/VMIB/Speed Bin) + 4.7.2.1.8 Temporizador de Desbordamiento Descripción Si este temporizador termina después de que una llamada es recibida en el grupo, la llamada se encamina al destino de desbordamiento. El destino de desbordamiento puede ser configurado en el PGM 191 – BTN 7. Valor : 000~600 PROCEDIMIENTO + 191 + Número de Grupo de Líneas + + Valor(seg) + 4.7.2.1.9 Temporizador Abreviado Descripción Una extensión de un grupo de línea se mantiene en ocupado durante este tiempo, después del final de la llamada recibida y saliente para el tiempo abreviado asignado. Valor : 002~999 350 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema PROCEDIMIENTO + 191 + Número de Grupo de Líneas + + Valor(seg) + 4.7.2.1.10 Temporizador de Ausencia de Respuesta Descripción En los grupos circular/terminal, si la llamada entrante no es respondida durante este temporizador, la llamada se encamina a la siguiente extensión libre del grupo. Valor : 00~99 PROCEDIMIENTO + 191 + Número de Grupo de Líneas + + Valor(seg) + 4.7.2.1.11 Búsqueda Piloto Descripción Si este valor se fija a ON, la llamada a cada miembro del grupo de líneas se procesa como la llamada al grupo de líneas. Un grupo de líneas circular/terminal puede ser asignado con el número piloto (el del grupo de extensiones) de manera que sólo las llamadas al número pilot realizarán la búsqueda. Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 191 + Número de Grupo de Líneas + + 0(Off) + 4.7.2.1.12 Notificación de Ausencia de Miembro Descripción Si no hay ningún miembro trabajando, las llamadas internas caerán y las llamadas 351 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema entrantes serán encaminadas al destino de desbordamiento, o a la extensión asignada si el destino de desbordamiento no está asignado. Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 191 + Número de Grupo de Líneas + + 1(On) + 4.7.2.1.13 Fuente de música Descripción Si la fuente de música está asignada, el usuario llamante escuchará música en lugar del tono de timbre de señal. Valor : 00~12(LDK-300) / 00~11(LDK-100) LDK-300 - 0: Sin asignar en este campo - 1: Música Interna - 2 - 4: Música Externa - 5 - 7: Música en espera de la tarjeta de voz - 8 - 12: Música en espera del teléfono analógico LDK-100 - 0: Sin asignar en este campo - 1: Música Interna - 2 - 4: Música Externa - 5 - 6: Música en espera de la tarjeta de voz - 7 - 11: Música en espera del teléfono analógico PROCEDIMIENTO + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + + Valor(Fuente de música) + 4.7.2.1.14 DESTINO Alternativo Descripción Si no hay miembros en servicio o todos los miembros están ocupados, la llamada entrante sera enrutada al destino alternativo. Valor : : 1~2(Tipo de Destino) - 1: STA # - 2: Hunt # PROCEDIMIENTO + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + de extensión+ 352 + 1(tipo) + número Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.7.2.1.15 MÁXIMO DEL CONTADOR DE LLAMADAS PUESTAS EN COLA Descripción Si no hay miembros en servicio o todos los miembros están ocupados, la llamada entrante sera puesta en cola. El Supervisor de Grupo de Extensiones puede ver el contador de llamadas puestas en cola hasta el máximo del contador de llamadas puestas en cola. Valor : : 00~99(2 dígitos) PROCEDIMIENTO + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + + 99 + 4.7.2.1.16 DESVÍO A OTRO MIEMBRO Descripción Si este valor se configura a OFF, esto significa que el atributo de desvío a otro miembro está a off, así un miembro del grupo puede recibir una llamada de grupo, aunque un miembro del grupo esté desviado a la tarjeta de voz, off-net, o a otra extensión. Si este valor se configura a ON, el miembro de grupo no puede recibir llamada de grupo, esto significa que la extensión desviada no será más un miembro del grupo. Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + + 1(ON) + 4.7.2.2 ATRIBUTO DE GRUPO UCD 4.7.2.2.1 Temporizador de mensaje 1 VMIB Descripción Si la llamada no es respondida durante este temporizador, el sistema pone el mensaje de la tarjeta de voz que está programado en la Programación PGM 191 – BTN 3. 353 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Valor : 000~999 PROCEDIMIENTO + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + + Valor(seg) + 4.7.2.2.2 Temporizador de mensaje 2 VMIB Descripción El segundo mensaje de la tarjeta de voz se puede poner si la llamada continua en espera más allá del segundo temporizador de mensaje. El mensaje VMIB puesto puede programarse en PGM 191 – BTN 4. Valor : 000~999 PROCEDIMIENTO + + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + + Valor(seg) + 4.7.2.2.3 Localización de mensaje 1 VMIB Descripción Esto se usa para poner el mensaje VMIB, cuando el temporizador de mensaje 1 VMIB ha vencido. Valor : 00~70(Número de mensaje VMIB) PROCEDIMIENTO + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + + Valor + 4.7.2.2.4 Localización de mensaje 2 VMIB Descripción Esto se usa para poner el mensaje VMIB, cuando el temporizador de mensaje 2 VMIB ha vencido. 354 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Este segundo mensaje VMIB puede ponerse repetidamente, de acuerdo con el valor de PGM 191 – BTN 5 y 6. Valor : 00~70(Número de mensaje VMIB) PROCEDIMIENTO + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + + + Valor + 4.7.2.2.5 Temporizador de repetición de mensaje 2 VMIB Descripción Esto se usa para repetir el mensaje 2 VMIB cuando el temporizador ha vencido. (000: Sin repetición). Valor : 000~999 PROCEDIMIENTO + + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + + Valor(seg) + 4.7.2.2.6 Activación/desactivación de repetición de mensaje 2 VMIB Descripción Este valor se usa para Activar/desactivar la repetición de mensaje 2 VMIB. Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + 4.7.2.2.7 Destino Overflow Descripción 355 + 1(On) + Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema La llamada a una extensión en el grupo continuará la ruta hasta que sea respondida o cada una de las extensiones en el grupo lo haya intentado. La llamada permanecerá en la última extensión del grupo o se traspasará a la extensión overflow/grupo/ VMIB/Entrada de marcación abreviada del sistema, después que el temporizador de overflow haya vencido. El temporizador de overflow puede configurarse en PGM 191 – BTN 8. Valor : 1~4(Tipo de Destino) - 1: STA # - 2: Hunt # - 3: VMIB 00~70(00: Sin asignar) - 4: Marcación abreviada del sistema # (2000~4999: LDK-300 / 2000~3499 : LDK100) PROCEDIMIENTO + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + + Valor(Tipo de destino) + Valor (STA/Hunt Group/VMIB/Speed Bin) + 4.7.2.2.8 Temporizador de Overflow Descripción Si este temporizador vence después que una llamada sea recibida en el grupo, la llamada es enrutada al destino overflow. El destino overflow puede configurarse en PGM 191 – BTN 7. Valor : 000~600 PROCEDIMIENTO + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + + Valor(seg) + 4.7.2.2.9 Temporizador de Wrap-up Descripción Una extensión en un grupo de extensiones se mantiene en un estado ocupado 356 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema durante este valor del temporizador, después del final de la llamada recibida y de la llamada saliente para el temporizador asignado wrap-up. Valor : 002~999 PROCEDIMIENTO + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + + Valor(seg) + 4.7.2.2.10 Destino alternativo si no hay miembros Descripción Si no hay miembros en servicio, la llamada interna sera abandonada y la llamada entrante sera enrutada al destino overflow, o que suene en la extensión asignada si el destino overflow no está asignado. Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + + 1(On) + 4.7.2.2.11 Fuente de música Descripción Si la fuente de música está asignada, el usuario llamante escuchará música en lugar del tono de timbre de señal. Valor : 00~12(LDK-300) / 00~11(LDK-100) LDK-300 - 0: Sin asignar en este campo - 1: Música Interna - 2 - 4: Música Externa - 5 - 7: Música en espera de la tarjeta de voz - 8 - 12: Música en espera del teléfono analógico LDK-100 - 0: Sin asignar en este campo - 1: Música Interna - 2 - 4: Música Externa - 5 - 6: Música en espera de la tarjeta de voz - 7 - 11: Música en espera del teléfono analógico 357 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema PROCEDIMIENTO + 191 + Valor(Fuente de música) + NÚMERO de grupo de extensiones + + 4.7.2.2.12 Tono de aviso de ACD Descripción Cuando una llamada se recibe en el grupo y no hay extensión disponible en el grupo, entonces la llamada sera enrutada a este destino si está asignado. Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + + 0(Off) + 4.7.2.2.13 Destino alternativo Descripción Cuando una llamada se recibe en el grupo y no hay ninguna extensión disponible en el grupo, entonces la llamada será enrutada a este destino si está asignado. Valor : STA=1 / HUNT=2 PROCEDIMIENTO + + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + + Valor(STA / Número de grupo de extensiones) + Valor(1 o 2) + 4.7.2.2.14 Temporizador del supervisor Descripción Si no hay ningún miembro sin utilizar en el grupo de extensiones, la llamada entrante 358 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema será puesta en cola. Si el contador de llamadas puestas en cola totales es mayor que el valor del contador de llamadas de supervisor, y el valor de la Programación ACD de llamadas puestas en cola se configura a ON, y el tiempo para poner en cola es mayor que este temporizador, entonces los contadores de las llamadas puestas en cola serán visualizados en el LCD del supervisor. El contador de llamadas del supervisor puede programarse en PGM 191 – BTN 15. Las llamadas ACD puestas en cola pueden programarse en PGM 191 – BTN 16. Valor : 000~999 PROCEDIMIENTO + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + + Valor(seg) + 4.7.2.2.15 Contador de llamadas del supervisor Descripción Si el número de llamadas puestas en cola es mayor que este contador de llamadas, el temporizador de supervisor comenzará. El temporizador de supervisor puede programarse en PGM 191 – BTN 14. Valor : 00~99 PROCEDIMIENTO + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + + Valor + 4.7.2.2.16 Llamadas en cola ACD Descripción Si este valor se configura a ON, el contador de llamadas en cola puede visualizarse en la pantalla (display) de la extensión de supervisor. Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + 359 + 1(On) + Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.7.2.2.17 Número máximo de llamadas en cola Descripción Este valor es el contador de máximas llamadas que pueden ser puestas en cola. Si el total del contador de llamadas puestas en cola es este valor, el siguiente llamada que se intente poner en cola será desconectada. Valor : 00~99 PROCEDIMIENTO + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + + Valor + 4.7.2.2.18 Supervisor Descripción Este valor se usa para configurar la extensión del supervisor. Valor : Número STA - 100~399 : LDK-300 - 100~227 : LDK-100 PROCEDIMIENTO + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + + Valor(Número STA ) + 4.7.2.2.19 Prioridad de la extensión de búsqueda UCD Descripción Este valor se usa para configurar la prioridad de los miembros del grupo UCD. El valor de 0 es la mayor prioridad, y el valor de 9 es la prioridad más baja. Si la extensión tiene prioridad alta, tiene mayor prioridad para recibir las llamadas entrantes. Valor : 0~9(1 digit) PROCEDIMIENTO 360 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + + Valor(1 Dígito) + 4.7.2.2.20 DESVÍO A OTRO MIEMBRO Descripción Si este valor se configura a OFF, esto significa que el atributo de desvío a otro miembro está a off, así un miembro del grupo puede recibir una llamada de grupo, aunque un miembro del grupo esté desviado a la tarjeta de voz, off-net, o a otra extensión. Si este valor se configura a ON, el miembro de grupo no puede recibir llamada de grupo, esto significa que la extensión desviada no será más un miembro del grupo. Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + + 1(ON) + 4.7.2.2.21 TEMPORIZADOR UCD DND Descripción Si este temporizador vence antes que se reciba una llamada, ese miembro UCD va al estado DND (no molesten) UCD automáticamente. Si este valor se configura a 000, entonces este temporizador no está funcionando. El temporizador DND UCD automático puede configurarse en PGM 191 – BTN 21. Valor : 000~999 PROCEDIMIENTO + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + 361 + Valor(seg) + Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.7.2.3 ATRIBUTO DE GRUPO DE TIMBRE (RING) Si el tipo de grupo de extensiones es seleccionado a RING (Sección 2.6.4) (GRUPO DE TIMBRE), entonces los siguientes atributos para el grupo de extensiones RING puede programarse en PGM 191. 4.7.2.3.1 Temporizador de mensaje 1 VMIB Descripción Si la llamada no es respondida durante este temporizador, el sistema pone el mensaje de la tarjeta de voz que está programado en la Programación PGM 191 – BTN 3. Valor : 000~999 PROCEDIMIENTO + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + + Valor(seG) + 4.7.2.3.2 Temporizador de mensaje 2 VMIB Descripción El segundo mensaje de la tarjeta de voz se puede poner si la llamada continua en espera más allá del segundo temporizador de mensaje. El mensaje VMIB puesto puede programarse en PGM 191 – BTN 4. Valor : 000~999 PROCEDIMIENTO + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + + Valor(seg) + 4.7.2.3.3 Localización de mensaje 1 VMIB Descripción Esto se usa para poner el mensaje VMIB, cuando el temporizador de mensaje 1 VMIB ha vencido. Valor : 00~70(Número de mensaje VMIB) 362 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema PROCEDIMIENTO + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + + Valor + 4.7.2.3.4 Localización de mensaje 2 VMIB Descripción Esto se usa para poner el mensaje VMIB, cuando el temporizador de mensaje 2 VMIB ha vencido. Este segundo mensaje VMIB puede ponerse repetidamente, de acuerdo con el valor de PGM 191 – BTN 5 y 6. Valor : 00~70(Número de mensaje VMIB) PROCEDIMIENTO + 191 + NÚMERO de grupo de extensiones + + Valor + 4.7.2.3.5 Temporizador de Repetición del Mensaje 2 de la Tarjeta de Voz Descripción Se utiliza para repetir el Mensaje 2 de la Tarjeta de Voz cuando expira el temporizador (000: sin repetición). Valor : 000~999 PROCEDIMIENTO + 191 + NÚMERO de Grupo de Extensiones + + Valor (seg) + 4.7.2.3.6 Activación/desactivación de la Repetición del Mensaje 2 de la Tarjeta de Voz. Descripción Este valor se utiliza para activar o desactivar la Repetición del Mensaje 2 de la Tarjeta de Voz Valor : ON=1 / OFF=0 363 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema PROCEDIMIENTO + 191 + NÚMERO de Grupo de Extensiones + + 1 (On) + 4.7.2.3.7 Destino de desbordamiento Descripción La llamada a un grupo continuará la ruta hasta que sea respondida o se haya intentado en cada terminal del grupo. La llamada permanecerá en el último terminal del grupo o pasará a este destino de desbordamiento (extensión/grupo/Mensaje de la tarjeta de voz/memoria Abreviada del Sistema), después de que expire el temporizador de desbordamiento. El temporizador de desbordamiento puede configurarse en el PGM 191- BTN 8. Valor : 1~4 (Tipo de Destino) - 1: EXT # - 2: Grupo # - 3: VMIB 00~70 (00: Sin mensaje) - 4: Marcación Abreviada # (2000~4999: LDK-300 / 2000~3499 : LDK-100) PROCEDIMIENTO + 191 + NÚMERO de Grupo de Extensiones + + Valor (Tipo de Destino) + Valor (extensión/grupo de Extensiones/VMIB/Número de marcación abreviada) + 4.7.2.3.8 Temporizador de desbordamiento Descripción Si este temporizador vence después de que se reciba una llamada en el grupo, la llamada es enrutada hacia el destino de desbordamiento. El destino de desbordamiento puede configurarse en el PGM 191-BTN 7. Valor : 000~600 PROCEDIMIENTO + 191 + número de Grupo de Extensiones + (seg) + 364 +Valor Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.7.2.3.9 Temporizador de Wrap-Up Descripción Un terminal en un grupo de extensiones se mantiene en un estado ocupado durante este valor de temporizador, después del final de la llamada recibida y de la llamada saliente para el temporizador de wrap-up asignado. Valor : 002~999 PROCEDIMIENTO + 191 + número de Grupo de Extensiones + + Valor (seg) + 4.7.2.3.10 Fuente de Música Descripción Si se asigna la fuente de música, el usuario llamante escuchará la música en lugar del tono de timbre. Valor : 00~12(LDK-300) / 00~11(LDK-100) LDK-300 - 0: No asignado por este campo - 1: Música Interna - 2 - 4: Música Externa - 5 - 7: Música en espera de la tarjeta de voz (VMIB MOH) - 8 - 12: Música en espera del teléfono analógico (SLT MOH) LDK-100 - 0: No asignado por este campo - 1: Música Interna - 2 - 4: Música Externa - 5 - 6: Música en espera de la tarjeta de voz (VMIB MOH) - 7 - 11: Música en espera del teléfono analógico (SLT MOH) PROCEDIMIENTO + 191 + número de Grupo de Extensiones + + Valor (Fuente de Música) + 4.7.2.3.11 Máximo del contador de llamadas puestas en cola Descripción 365 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Este valor indica el máximo número de llamadas que se puede poner en cola. Si el total de llamadas puestas en cola es igual a este valor, la siguiente llamada que se intente poner en cola será desconectada. Valor : 00~99 PROCEDIMIENTO + 191 + número de Grupo de Extensiones + + Valor + 4.7.2.3.12 Supervisor de Tarjeta de Voz Descripción Valor : EXT # - 100~399: LDK-300 - 100~227: LDK-100 PROCEDIMIENTO + 191 + número de Grupo de Extensiones + + Valor (Número EXT ) + 4.7.2.3.13 DESVÍO DE MIEMBROS DE UN GRUPO Descripción Si este valor está configurado a OFF, las extensiones del grupo que tengan programado algún tipo de desvío recibirán igualmente las llamadas de grupo. Si este valor está configurado a ON, la extensión del grupo que tenga programado un desvío no recibirá llamadas. Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 191 + número de Grupo de Extensiones + + 1(ON) + 4.7.2.4 ATRIBUTOS DE GRUPO VM Si en el tipo de grupo de extensiones se selecciona VM (Sección 2.6.5), entonces los atributos siguientes para el grupo de extensiones VM pueden ser programados en 366 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema PGM 191. 4.7.2.4.1 Temporizador de Wrap-up Descripción Un terminal en el grupo de extensiones se mantiene en estado de ocupado durante este valor del temporizador, después del final de una llamada recibida o de una llamada saliente para el temporizador de wrap-up asignado. Valor : 002~999 PROCEDIMIENTO + 191 + número de Grupo de Extensiones + + Valor (seg) + 4.7.2.4.2 Enviar índice de correo Descripción Este índice es una de las tablas de marcación del buzón de voz. Valor : 1~4 PROCEDIMIENTO + 191 + número de Grupo de Extensiones + + Valor + 4.7.2.4.3 Obtener índice de correo Descripción Este índice es una de las tablas de marcación del buzón de voz Valor : 1~4 PROCEDIMIENTO + 191 + número de Grupo de Extensiones + 367 + Valor + Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.7.2.4.4 Tipo de Extensión Descripción Este valor se usa para configurar el tipo de extensión del miembro VM. Valor : CIRC=1 / TERM=0 - 1 : Grupo de Extensiones Circular - 2: Grupo de Extensiones Terminal PROCEDIMIENTO + 191 + número de Grupo de Extensiones + + 1(Circular) + 4.7.2.4.5 Puerto SMDI Descripción Este valor se usa para configurar el puerto de impresión SMDI. SMDI se define como ‘Interfaz de mensajes unificados’, que indica la distribución de información de VM. Valor : 01~14(LDK-300) / 01~12(LDK-100) RANGO VALOR POR COMENTARIO BTN OPCIÓN LDK-300 LDK-100 LDK-300 LDK-100 LDK-300 LDK-100 1 SMDR Off-line / Impresión estadísticas 01-13 01-11 COM2 COM1 2 Impresión ADMIN Tráfico Impresión SMDI 01-13 01-11 COM2 COM1 01-13 01-13 01-11 01-11 COM2 COM2 COM1 COM1 01: COM1 02: COM2 03: COM3-MODU 04: COM4-MISB 05: COM5-MISB 06: TELNET 1 07: TELNET 2 08: TELNET 3 09: ISDN 10: NET_PCADM 11: NET_PCATD 12: NET_CTI 13: NET_REMOTE 14: No soportado 01: COM1 02: COM2 03: COM3-MODU 04: TELNET 1 05: TELNET 2 06: TELNET 3 07: ISDN 08: NET_PCADM 09: NET_PCATD 10: NET_CTI 11: NET_REMOTE 12: No soportado 3 4 DEFECTO 5 Información de llamada 01-13 01-11 COM2 COM1 6 Info/ SMDR Online 01-13 01-11 COM2 COM1 7 Traceos 01-13 01-11 COM2 COM1 8 Debug 01-13 01-111 COM2 COM1 9 PC ADMIN 01-13 01-11 NET_PCADM 10 PC Attendant 01-13 01-11 NET_PCATD 11 CTI 01-13 01-11 NET_CTI 12 Diagnóstico remoto 01-13 01-11 NET_REMOTE PROCEDIMIENTO 368 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema + 191 + número de Grupo de Extensiones + + Valor(Puerto SMDI) + 4.7.2.4.6 Temporizador de desbordamiento Descripción Si este temporizador vence después de que se reciba una llamada en el grupo, la llamada se enruta hasta el destino de desbordamiento. El destino de desbordamiento puede configurarse en el PGM 191-BTN 7. Valor : 000~600 PROCEDIMIENTO + 191 + número de Grupo de Extensiones + + Valor(seg) + 4.7.2.4.7 Destino de desbordamiento Descripción La llamada a una extensión en el grupo continuará la ruta hasta que sea respondida o se intente en cada extensión en el grupo. La llamada permanecerá en la última extensión del grupo o pasará al destino de desbordamiento extensión/grupo/mensaje de voz/ número de marcación abreviada, después de que el temporizador de desbordamiento haya vencido. El temporizador de desbordamiento puede configurarse en el PGM 191-BTN6. Valor : 1~4 (Tipo de Destino) - 1: EXT # - 2: Grupo # - 3: VMIB 00~70 (00: sin mensaje) - 4: Marcación Abreviada # (2000~4999 : LDK-300 / 2000~3499 : LDK-100) PROCEDIMIENTO + 191 + número de Grupo de Extensiones + + Valor (Tipo de Destino) + Valor (EXT/Grupo de Extensiones/mensaje de voz/número de marcación abreviada) + 369 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.7.2.5 ATRIBUTO DE GRUPO DE CAPTURA Si en el tipo de grupo de extensiones se selecciona captura, entonces los siguientes atributos para grupo de extensiones de captura puede ser programado en el PGM 191. Referencia 1. Captura de grupo 2.3.4.2 4.7.2.5.1 Captura automática Descripción Si este valor está configurado a ON, y si hay un miembro de la extensión llamando, otro miembro de la extensión puede capturar la llamada automáticamente sólo con pulsar la tecla [MON] o descolgar. Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 191 + número de Grupo de Extensiones + + 1(On) + 4.7.2.5.2 Señal de llamada a todos los miembros del grupo Descripción Si este valor está configurado a ON, y si un miembro de un grupo de extensiones recibe una llamada interna, entonces todos los miembros del grupo de extensiones recibirán la llamada. Para configurar este valor, el valor ‘Captura automática’ debe estar configurado a ON. Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 191 + número de Grupo de Extensiones + 370 + 1(On) + Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.8 PROGRAMACIÓN RDSI Para cambiar los valores del sistema RDSI, pulse la tecla [TRANS/PGM] y marque el número de Programación. Los menús de programación del sistema RDSI son 200202. En la Programación, el LCD y los LEDs indican los datos programados actuales y el estado de la programación. 4.8.1 ATRIBUTO RDSI (PGM 200) En este menú se pueden configurar los atributos del sistema RDSI. 4.8.1.1 Aviso de Cargo Descripción El AOC es el servicio de Información de Coste de Llamada que proporciona la red RDSI. Dependiendo del país, el estándar del tipo AOC es diferente. Este valor se usa para configurar el tipo de AOC. * Nota: PGM 200 – BTN 3 ~BTN5, BTN8: Reservado (Cambiar a PGM 146) Valor : 0~6 - 0: Sin servicio AOC - 1: Italia y España - 2: Finlandia - 3: Australia - 4: Bélgica - 5: Estándar - 6: Países Bajos PROCEDIMIENTO + 200 + + Valor + Referencia 1. AOC (Aviso de Cargo) : 2.12.1 4.8.1.2 Código ATD Descripción Este valor se usa para llamadas DID RDSI entrantes y salientes. Si el dígito DID recibido coincide con este valor, la llamada es enrutada a la extensión 371 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema de la operadora. Si el PGM 114 – BTN 5 se configura a operadora (CO ATD), y el terminal está realizando una llamada saliente, entonces este valor se usa como datos CLI salientes del terminal. Valor : *,#,0~9(Máximo 2 dígitos) PROCEDIMIENTO + 200 + + Valor (Máximo 2 dígitos) + 4.8.1.3 Impresión CLI Descripción Este valor se usa para ejecutar la impresión del CLI sobre la llamada entrante. Si este valor se configura a ON, el CLI de la llamada entrante será enviado al puerto serie/MODEM/LAN. Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 200 + + 1(On) + 4.8.1.4 Código de Acceso Internacional Descripción Este valor se usa para modificar el CLI recibido de la llamada entrante internacional. Si se configura este valor, y la extensión recibe la llamada entrante internacional, entonces este valor se inserta delante del CLI. Valor : 0~9 (Máximo 4 dígitos) PROCEDIMIENTO + 200 + + Valor (Máximo 4 dígitos) + 4.8.1.5 Código de Área Descripción Este valor se usa para configurar el código de área. La combinación de este valor y el PGM 200 – BTN 10 se compara con el CLI 372 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema recibido, y la llamada recibida puede ser considerada como llamada local o llamada de larga distancia. Este valor se usa también como datos CLI de salida, cuando la extensión realiza una llamada saliente. Valor : 0~9 (Máximo 6 dígitos) PROCEDIMIENTO + 200 + + Valor (Máximo 6 dígitos) + 4.8.1.6 Código del prefijo de área Descripción Este valor se usa para configurar el código del prefijo de área (normalmente el valor cero). La combinación de este valor y el PGM 200 – BTN 9 se compara con el CLI recibido, y la llamada recibida puede ser considerada como llamada local o llamada de larga distancia. Este valor se usa además como datos CLI de salida, cuando la extensión realiza una llamada saliente. Valor : 0~9(Máximo 4 dígitos) PROCEDIMIENTO + 200 + + Valor (Máximo 4 dígitos) + 4.8.1.7 Mantenimiento de nombre DID Descripción Este valor se usa en el display CLI display de la llamada entrante DID. Si la llamada entrante DID tiene CLI, se visualiza en el LCD de la extensión sólo el tiempo del timbre. Si este valor se configura a ON, se mantiene en el display cuando la llamada se responde. Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO 373 Manual de programación LDK-100/300 + 200 Programación básica del sistema + + 1(On) + 4.8.1.8 Extensión de Destino de Aplicación (LDK Admin) Descripción Este valor se utiliza para la petición de conexión de la aplicación del PC. Valor : EXT # - 100 ~399: LDK-300 - 100~227: LDK-100 PROCEDIMIENTO + 200 + + Valor (Número de Extensión) + 4.8.2 TABLA COLP (PGM 201) Descripción La tabla COLP se utiliza para la formación del CLI saliente La forma en la que se construye el CLI se explica en la ‘Sección 2.14.2’. Este valor se modifica en el PGM 143 – BTN 1 y 2. Valor : 00~49 (Entrada de la Tabla COLP ) Valor2 : TABLA COLP: Máximo 10 dígitos - TABLA COLP: Máximo10 dígitos PROCEDIMIENTO + 201 + Valor (Número) + Valor2(Máximo 10 dígitos) + Referencia 1. CLI (Presentación de Identificación de Línea Llamante) 2.14.2 4.8.3 TABLA MSN (PGM 202) En el sistema LDK, puede programarse un máximo de 250 entradas de tabla MSN. Cada entrada de la tabla MSN tiene un ‘número de línea’, ‘Indice de tabla DID 374 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema flexible’, ‘número de subdirección’, y ‘número de teléfono’. Referencia 1. MSN/Subdirección : 2.14.7 4.8.3.1 Número de Línea Descripción Este valor se usa para configurar la línea que tiene asignado un servicio MSN. Valor : 000~249 (Tabla MSN) Valor 2 : Rango de Línea PROCEDIMIENTO + 202 + Valor + + Valor2 + 4.8.3.2 Indice de Tabla DID flexible Descripción Si el dígito recibido de la llamada entrante coincide con el número de teléfono MSN (PGM 202 – BTN 4), es una llamada MSN. Este valor se usa para buscar el destino del enrutamiento de una llamada MSN. Indica el índice de la entrada de la tabla flexible DID (PGM 231). Valor : 000~249 (Tabla MSN) Valor2 : 000~999 (Tabla DID) PROCEDIMIENTO + 202 + Valor + + Valor2 + 4.8.3.3 Subdireccionamiento Descripción 375 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Este valor se usa sólo cuando el tipo de extensión de destino es un teléfono RDSI. Si el destino es un teléfono RDSI, este valor se envía como el número de subdireccionamiento RDSI del mismo. Valor : 000~249(Tabla MSN) Valor2 : 0~9 PROCEDIMIENTO + 202 + Valor + + Valor2 + 4.8.3.4 Número de teléfono Descripción Este valor es un número MSN RDSI. Si el dígito recibido de una llamada entrante encaja con este valor, es llamada MSN. Valor : 000~249(Tabla MSN) Valor2 : 0~9(Máximo 20 dígitos) PROCEDIMIENTO + 202 + Valor + + Valor2 + 4.9 LCR Para introducir la programación del LCR, pulse la tecla [TRANS/PGM] y marque el número de PGM correspondiente. El rango de menús relacionados con el LCR es 220-223. Hay 4 partes en la tabla LCR. El usuario puede programar la base de datos general, el modo de acceso LCR, la zona diaria y la zona horaria por PGM 220. El PGM 221 es para la Tabla de Dígitos Principales y el PGM 222 es para la Tabla de Modificación de Dígitos. PGM 223 debe inicializar la base de datos almacenada para LCR. El ejemplo de LCR se ilustra en la ‘Sección 2.2.7’. 4.9.1 ATRIBUTOS LCR (PGM 220) BTN OPCIÓN Valor por 376 Comentario(Valor) Manual de programación LDK-100/300 BTN1 Acceso LCR BTN2 Día de la Semana BTN1 Lunes BTN2 Martes BTN3 Miércoles BTN4 Jueves BTN5 Viernes BTN6 Sábado BTN7 Domingo BTN1 Horario de Zona BTN2 Diaria 1 BTN3 BTN1 Horario de Zona BTN2 Diaria 2 BTN3 Horario BTN1 de BTN2 Zona BTN3 Diaria 3 BTN3 BTN4 BTN5 Zona 1 Zona 2 Zona 3 Zona 1 Zona 2 Zona 3 Zona 1 Zona 2 Zona 3 Programación básica del sistema defecto M00 M00: LCR Desactivado M01: LCR muestra atributo ‘COL’ puede accederse a través únicamente del código de acceso común CO (“9”/”0”) M02: Se activan LCR Interno y loop LCR. M11: Se activan Loop LCR y LCR Directo. M12: Se activan todos los tipos LCR. Cuando el usuario marca (“9”/”0”) o presiona la tecla loop, LDK no coge tono en una Línea hasta que LCR ha finalizado. M13: Se activan todos los tipos LCR. Cuando el usuario marca (“9”/”0”) o presiona la tecla loop, LDK primero coge tono en una Línea y espera marcar para realizar LCR. Zona : 1~3, Día : 1~7 - Lunes (1) 1 - Martes (2) 1 - Miércoles (3) 1 - Jueves (4) 1 - Viernes (5) 1 - Sábado (6) 1 - Domingo (7) 1 Zona: 3, Horario: 00~24 z LDK lo acepta como valor para 00 y 24 cambia a ‘00’ si la entrada es 24 como valor inicial y viceversa Zona 1 z Nota: El horario no pertenece a (00-24) ninguna zona que pueda ser considerada como zona 1 z Nota: 10~13 significa 10:00:00~12:59:59 4.9.1.1 Acceso LCR Descripción Este valor se usa para seleccionar el modo de acceso LCR. Cada modo de acceso se explica en la sección 2.2.7. Valor : M00=1 / M01=2 / M02=3 / M11=4 / M12=5 / M13=6 - Modo de Acceso LCR 377 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema - M00: LCR Desactivado - M01: Sólo bucle LCR - M02: Interno y bucle LCR. - M11: LCR directo y bucle. - M12: LCR interno, bucle y directo. - M13: : LCR interno, bucle, directo y bucle directo PROCEDIMIENTO + 220 + + Valor + 4.9.1.2 Zona Diaria Descripción Cada día puede usar una configuración LCR diferente. En este menú, cada día puede ser agrupado a 3 zonas. Valor : BTN1~BTN7( MON ~ SUN) - BTN 1: Lunes - BTN 2: Martes - BTN 3: Miércoles - BTN 4: Jueves - BTN 5: Viernes - BTN 6: Sábado - BTN 7: Domingo Valor2 : Zona 1~3 (1 Dígito) PROCEDIMIENTO + 220 + + Valor + Valor2 + 4.9.1.3 Zona horaria de Zona Diaria 1 Descripción Cada horario de zona diaria 1 puede usar una configuración LCR distinta. En este PGM, cada horario de zona diaria 1 puede ser agrupado a 3 zonas. *Nota: el sistema LDK acepta como el mismo valor para 00 y 24 y lo cambia a “00”, si la entrada es 24 como valor inicial y viceversa. * Nota: El horario no pertenece a ninguna zona que pueda ser considerada como zona 1 378 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema * Nota: 10 - 13 significa 10:00:00(AM) - 01:00:00(PM) Valor : Zona Horaria 1 ~ 3 - BTN 1: Zona Horaria 1 - BTN 2: Zona Horaria 2 - BTN 3: Zona Horaria 3 Valor2 : Time : HH~HH(4 Dígitos) PROCEDIMIENTO + 220 + + + Valor2 + (Valor: Zona horaria 1) 4.9.1.4 Zona horaria de Zona Diaria 2 Descripción Cada horario de zona diaria 2 puede usar una configuración LCR distinta. En este PGM, cada horario de zona diaria 2 puede ser agrupado a 3 zonas. * Nota: LDK acepta como el mismo valor para 00 y 24 y cambia lo a “00”, si la entrada es 24 como valor inicial y viceversa. * Nota: El horario no pertenece a ninguna zona que pueda ser considerada como zona 1 * Nota: 10 - 13 significa 10:00:00(AM) - 01:00:00(PM) Valor : Zona Horaria 1 ~ 3 - BTN 1: Zona Horaria 1 - BTN 2: Zona Horaria 2 - BTN 3: Zona Horaria 3 Valor2 : Horario : HH~HH(4 Dígitos) PROCEDIMIENTO + 220 + + + Valor2 + (Valor: Zona Horaria2) 4.9.1.5 Zona horaria de Zona Diaria 3 Descripción Cada horario de zona diaria 3 puede usar una configuración LCR distinta. En este PGM, cada horario de zona diaria 3 puede ser agrupado en 3 zonas. * Nota: el sistema LDK acepta como el mismo valor para 00 y 24 y lo cambia a “00”, si 379 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema la entrada es 24 como valor inicial y viceversa. * Nota: El horario no pertenece a ninguna zona que pueda ser considerada como zona 1 * Nota: 10 - 13 significa 10:00:00(AM) - 01:00:00(PM) Valor : Zona Horaria 1 ~ 3 - BTN 1: Zona Horaria 1 - BTN 2: Zona Horaria 2 - BTN 3: Zona Horaria 3 Valor2 : Hora : HH~HH(4 Dígitos) PROCEDIMIENTO + 220 + + + Valor + (Valor: Zona horaria3) 4.9.2 LEADING DIGIT TABLE, LDT (PGM 221) La tabla LDT (Leading Digit Table) se usa para comprobar si los dígitos marcados por el usuario son Código LCR o no. Si los dígitos marcados por el usuario son iguales al Código LCR (PGM 221 – BTN 2), los dígitos se convierten y se coge la línea correspondiente, de acuerdo a la DMT (PGM 222). En el sistema LDK, pueden programarse un máximo de 250 entradas LDT. Cada entrada LDT tiene seis subatributos: ‘tipo LCR’, ‘código LCR’, ‘índice DMT para zona diaria1/2/3’, y ‘password de Comprobación’. BTN Opción BTN 1 BTN 2 Tipo LCR BTN 2 BTN 3 Código 12 dígitos) BTN 4 Indice Zona Diaria 1 BTN 5 Indice Zona Diaria 2 BTN 6 Indice Zona BTN 3 BTN 4 BTN 5 LCR (hasta Valor por defecto AMBOS Ninguno DMT para DMT para Ninguno (6 dígitos) DMT para Diaria 3 380 Comentario (Valor) AMBOS : busca esta entrada para ambos ‘INT’ y ‘COL’ INT : busca esta entrada para marcación interna. COL : busca esta entrada para marcación externa. Para ser comparado con los dígitos marcados por el usuario. Significado de los 6 dígitos : cada par ( 2 dígitos) es el índice DMT para cada Zona Horaria 1/2/3.(La tecla [SPEED] se usa para validar el índice restante) Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.9.2.1 Tipo LCR Descripción Este valor se usa para seleccionar el tipo LCR. Valor : 000~249(Tabla LDT) Valor2 : INT=1 / COL=2 / AMBOS=3 - 1: INT (busca esta entrada únicamente para marcación interna) - 2: COL (busca esta entrada únicamente después de marcar el Código de Acceso a línea) - 3: BOTH (busca esta entrada para ambos casos, INT y COL) PROCEDIMIENTO + 221 + Valor + + Valor2(Tipo LCR) + 4.9.2.2 Código LCR Descripción Si los dígitos marcados por el usuario son iguales a este valor, los dígitos se convierten y se coge la línea según lo programado en la tabla DMT (PGM 222). Valor : 000~249 (Tabla LDT) Valor2 : *,#,0~9 (Máximo 12 dígitos) PROCEDIMIENTO + 221 + Valor + + Valor2 + 4.9.2.3 Índice DMT (Zona Diaria 1) Descripción Este valor se usa para configurar el índice de la tabla DMT (PGM 222) de la zona diaria 1. A causa de que la zona diaria 1 tiene 3 zonas horarias diferentes, deben ser seleccionados 3 índices de la tabla de cada horario. El ejemplo de esta Programación se ilustra en la ‘Sección 2.2.7’. 381 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Valor : 000~249 (Tabla LDT) Valor2 : 00~99 / Índice DMT : 00~99(6 dígitos) - BTN 3: Zona Diaria 1(Índice DMT: 00~99 (6 dígitos)) - BTN 4: Zona Diaria 2 (Índice DMT: 00~99 (6 dígitos)) - BTN 5 Zona Diaria 3 (Índice DMT: 00~99 (6 dígitos)) PROCEDIMIENTO + 221 + Valor + + Valor2 + (Zona Diaria 1) 4.9.2.4 Índice DMT (Zona Diaria 2) Descripción Este valor se usa para configurar el índice de la tabla DMT (PGM 222) de la zona diaria 2. A causa de que la zona diaria 2 tiene 3 zonas horarias diferentes, deben ser seleccionados 3 índices de tabla de cada horario. El ejemplo de esta Programación se ilustra en la ‘Sección 2.2.7’. Valor : 000~249 (Tabla LDT) Valor2 : 00~99 / Índice DMT: 00~99(6 dígitos) - BTN 3: Zona Diaria 1 (Índice DMT: 00~99 (6 dígitos)) - BTN 4: Zona Diaria 2 (Índice DMT: 00~99 (6 dígitos)) - BTN 5: Zona Diaria 3 (Índice DMT: 00~99 (6 dígitos)) PROCEDIMIENTO + 221 + Valor + + Valor2 + (Zona Diaria) 4.9.2.5 Índice DMT (Zona Diaria 3) Descripción Este valor se usa para configurar el índice de la tabla DMT (PGM 222) de la zona diaria 2. A causa de que la zona diaria 2 tiene 3 zonas horarias diferentes, deben ser seleccionados 3 índices de tabla de cada horario. El ejemplo de esta Programación se ilustra en la ‘Sección 2.2.7’. Valor : 000~249 (Tabla LDT) Valor2 : 00~99 / Índice DMT: 00~99(6 dígitos) - BTN 3: Zona Diaria 1 (Índice DMT: 00~99 (6 dígitos)) - BTN 4: Zona Diaria 2 (Índice DMT: 00~99 (6 dígitos)) 382 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema - BTN 5: Zona Diaria 3 (Índice DMT: 00~99 (6 dígitos)) PROCEDIMIENTO + 221 + Valor + + Valor2 + (Zona Diaria 3) 4.9.2.6 Comprobación de Password Descripción Si este valor se configura a ON, el sistema LDK solicitará el código de cuenta al usuario, cuando el dígito marcado coincide con el código LCR. Valor : 000~249 (Tabla LDT) Valor2 : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 221 + Valor + + Valor2 + 4.9.3 TABLA DE MODIFICACIÓN DE DÍGITOS, DMT (PGM 222) La Tabla DMT (Digit Modification Table) se usa para convertir el dígito marcado y coger tono en la línea saliente programada. En el sistema LDK, pueden programarse un máximo de 100 entradas DMT. Cada entrada DMT tiene seis subatributos: ‘Flujo de dígitos añadidos’, ‘Posición eliminada’, ‘Número Eliminado’, ‘Posición añadida’, ‘Grupo de Línea’, e ‘Índice DMT alternativo’. BTN Opción T(Tabla de Modificación de Dígitos) BTN 1 Dígitos Añadidos(A) BTN 2 Posición eliminada(RP) BTN 3 Número de dígitos para ser eliminados (RN) BTN 4 Posición añadida(AP) BTN 5 Grupo de Línea (C) Índice DMT alternativo BTN 6 (ALT) Valor por defecto Comentario(Valor) Índice DMT: 00~24(99) Ninguno 01 Ninguno 01 01 Ninguno 383 Hasta 20 dígitos 01~12 01~12 01~13 01~07 (01~24 para LDK-100) 00~24 (99) Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.9.3.1 Dígitos Añadidos Descripción Este valor se usa para añadir dígitos a los dígitos marcados por el usuario, y se añade a la posición de ‘Posición Añadida ’(PGM 222 – BTN 4). El ejemplo de esta programación se ilustra en la ‘Sección 2.2.7’. *Nota: Los dígitos programables normales y caracteres especiales son los siguientes: z Dígitos normales (0 .. 9, * , #) z Caracteres especiales - [CALLBK]: Pausa - [DND/FOR]: Detección de tono de marcado en lugar de pausa - [FLASH]: Código de facturación (Número de extensión) Valor : 00~99 (Tabla DMT) Valor2 : 0~9,*,# (Máximo 20 dígitos) PROCEDIMIENTO + 222 + Valor + + Valor2(Máximo 20 dígitos) + 4.9.3.2 Posición Eliminada Descripción Este valor se usa para configurar la posición eliminada en los dígitos de marcación del usuario. Algunos dígitos son eliminados de esta posición a los ‘Números Eliminados’ (PGM 222 – BTN 3). El ejemplo de esta programación se ilustra en la ‘Sección 2.2.7’. Valor : 00~99 (Tabla DMT) Valor2 : 01~12 (2 dígitos) PROCEDIMIENTO + 222 + Valor + + Valor2(2 dígitos) + 4.9.3.3 Número Eliminado Descripción Este valor se usa para configurar la cuenta de dígitos eliminados en los dígitos marcados por el usuario. Algunos dígitos son eliminados en número como este valor desde la posición de ‘Posición Eliminada’ (PGM 222 – BTN 2) 384 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema El ejemplo de esta programación se ilustra en la ‘Sección 2.2.7’. Valor : 00~99 (Tabla DMT) Valor2 : 01~12 (2 dígitos) PROCEDIMIENTO + 222 + Valor + + Valor2(2 dígitos) + 4.9.3.4 Posición Añadida Descripción Este valor se usa para configurar la posición añadida en los dígitos marcados por el usuario. Algunos dígitos se añaden a partir de esta posición con ‘Dígitos Añadidos’ (PGM 222 – BTN 1). El ejemplo de esta programación se ilustra en la ‘Sección 2.2.7’. Valor : 00~99 (Tabla DMT) Valor : 00~13 PROCEDIMIENTO + 222 + Valor + + Valor2(2 dígitos) + 4.9.3.5 Grupo de Líneas Descripción Este valor se usa para determinar el grupo de líneas por el que se cursará la llamada. El ejemplo de esta programación se ilustra en la ‘Sección 2.2.7’. Valor : 00~99 (Tabla DMT) Valor2 : 01~72 (LDK-300) / 01~24 (LDK-100) PROCEDIMIENTO + 222 + Valor + + Valor2(2 dígitos) + 385 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.9.3.6 Índice DMT alternativo Descripción Este valor se usa cuando la llamada LCR no puede coger la línea programada en el PGM 222 – BTN 5. Si no se puede coger las ninguna línea libre del grupo de líneas programado en el PGM 222 – BTN 5, la llamada saldrá por el grupo de líneas programado en este índice DMT alternativo. Valor : 00~99 (Tabla DMT) Valor : 00~99 PROCEDIMIENTO + 222 + Valor + + Valor2(2 dígitos) + 4.9.4 INICIALIZACIÓN DE LA TABLA LCR (PGM 223) Con este campo se puede cambiar el valor de todas las entradas de la tabla LCR a un nuevo valor. BTN Opción Cambio de la base de datos LCR / Inicialización BTN 1 Zona Diaria 1 BTN 2 Zona Diaria 2 BTN 3 Zona Diaria 3 Cambio de Grupo de BTN 4 Línea BTN 5 Cambio ALT BTN 6 Inicializa todas las bases de datos LCR Valor por defecto Ninguno (6 dígitos) Comentario (Valor) Cada pareja (2 dígitos) es el índice a la DMT para cada Zona horaria 1/2/3. Cambia todos los Grupos de Líneas en la tabla DMT con uno nuevo. Cambia todos los ALT en la tabla DMT con uno nuevo. 4.9.4.1 Zona Diaria 1 Descripción 386 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Esta Programación cambia el valor del índice de la tabla DMT de la zona diaria 1 a un nuevo valor. Valor : 00~99(6 dígitos) PROCEDIMIENTO + 223 + + Valor(6 dígitos) + 4.9.4.2 Zona Diaria 2 Descripción Esta Programación cambia el valor del índice de la tabla DMT de la zona diaria 2 a un nuevo valor. Valor : 00~99(6 dígitos) PROCEDIMIENTO + 223 + + Valor(6 dígitos) + 4.9.4.3 Zona Diaria 3 Descripción Esta Programación cambia el valor del índice de la tabla DMT de la zona diaria 3 a un nuevo valor. Valor : 00~99(6 dígitos) PROCEDIMIENTO + 223 + + Valor(6 dígitos) + 4.9.4.4 Grupo de Líneas 387 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Descripción Esta Programación cambia todos los valores del Grupo de Líneas de las entradas DMT a un nuevo valor. Valor : Grupo de Líneas - 01~72: LDK-300 - 01~24: LDK-100 PROCEDIMIENTO + 223 + + Valor(2 dígitos) + 4.9.4.5 Índice DMT alternativo Descripción Esta Programación cambia todos los valores de ‘Índice DMT Alternativo’ de las entradas de la tabla DMT a un nuevo valor. Valor: 00~99 PROCEDIMIENTO + 223 + + Valor(2 dígitos) + 4.9.4.6 Inicialización de todos los LCR Descripción Esta Programación inicializa todos los datos del LCR a un valor por defecto. Valor: Ninguno PROCEDIMIENTO + 223 + + 388 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.10 TABLA DE RESTRICCIÓN Las tablas de restricción se usan para tener acceso a ciertos números de teléfono o para restringir el acceso a los mismo, en función del COS que tenga la extensión Las tablas de Excepción A y B permiten a la extensión que está programada con COS 2,3 y 4 tener acceso o no a realizar determinado tipo de llamadas. Referencia 1. COS (Clase de Servicio) : 2.5.4 4.10.1 TABLA DE EXCEPCIÓN (PGM 224) Las Tablas de Permitidos/Denegados se organizan en 4 conjuntos de tablas para soportar 4 tipos de permisos. Cada tabla de permitidos/denegados puede contener hasta 30 cadenas de números. Ninguna de las posiciones de las tablas de permitidos y denegados tiene entradas por defecto. Cada cadena de números puede contener hasta 14 entradas incluyendo cualquier número 0-9, *, #, "No importa". Deben recordarse las siguientes reglas al establecerse las Tablas de Permitidos/Denegados: (1) Si las tablas no tienen entradas, se aplica ‘Sin restricción’. (2) Si las entradas están en las tablas de permitidos y sólo allí, entonces sólo esos números están permitidos. (3) Si las entradas están en las tablas de denegados y sólo allí, entonces sólo esos números están denegados. (4) Si hay entradas en ambas tablas, se busca primero en la tabla de permitidos y si el número se encuentra, está permitido. Si no se encuentra, se busca en la tabla de denegados y si el número se encuentra, está denegado. Si no se encuentra en cualquiera de las tablas, está permitido. REGLA ENTRADA PERMITIDO DENEGADO CONDICIONES Y RESULTADO TABLA DE PERMITIDOS TABLA DE DENEGADOS 1 No Existe No Existe 2 Existe No Existe 3 No Existe Existe - Existe Encontrado - permitido No encontrado – compruebe la tabla de denegados 4 Existe Sin Restricción Encontrado - permitido No encontrado - denegado 4.10.1.1 Tabla A de Permitidos 389 Sin Restricción Encontrado - denegado No encontrado – permitido Encontrado - denegado No Encontrado - permitido Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Descripción Este valor se usa para comprobar, si el dígito marcado en la extensión con COS 2 y COS 4 coincide con los dígitos contenidos en la tabla de permitidos o no. La tabla A de permitidos se usa sólo cuando la COS de la extensión marcada es COS 2 ó 4. Valor : 01~30 (Tabla de Permitidos) - Número permitido: 0~9,*, #,”No importa” PROCEDIMIENTO + 224 + + Valor + Número Permitido(Máximo 14 Dígitos) + 4.10.1.2 Tabla A de Denegados Descripción Este valor se usa para comprobar, si el dígito marcado en la extensión con COS 2 y COS 4 coincide con los dígitos contenidos en la tabla de números denegados o no. La tabla A de denegados se usa sólo cuando la COS de la extensión marcada es COS 2 ó 4. Valor : 01~30(Tabla de Denegados) - Número Denegado: 0~9,*, # PROCEDIMIENTO + 224 + + Valor + Número Denegado(Máximo 14 Dígitos) + 4.10.1.3 Tabla B de Permitidos Descripción Este valor PGM se usa para comprobar, si el dígito marcado en la extensión con COS 3 y COS 4 coincide con los dígitos permitidos o no. La tabla B de permitidos se usa sólo cuando la COS de la extensión marcada es COS 3 ó 4. Valor : 01~30 (Tabla de Permitidos) - Número permitido: 0~9,*, # PROCEDIMIENTO 390 Manual de programación LDK-100/300 + 224 + Programación básica del sistema + Valor + Número Permitido(Máximo 14 Dígitos) + 4.10.1.4 Tabla B de Denegados Descripción Este valor PGM se usa para comprobar, si el dígito marcado en la extensión con COS 3 y COS 4 coincide con los dígitos denegados o no. La tabla B de denegados se usa sólo cuando la COS de la extensión marcada es COS 3 ó 4. Valor : 01~30 (Tabla de Denegados) - Número Denegado: 0~9,*, # PROCEDIMIENTO + 224 + + Valor + Número Denegado(Máximo 14 Dígitos) + 4.10.1.5 Tabla C de Permitidos Descripción Este valor se usa para comprobar, si el dígito marcado en la extensión con COS 8 coincide con los dígitos permitidos o no. La tabla A de permitidos se usa solo cuando la COS de la extensión marcada es COS 8. Valor : 01~50(Tabla de Permitidos) - Número permitido: 0~9,*, #,”No importa” PROCEDIMIENTO + 224 + + Valor + Número Permitido(Máximo 14 Dígitos) + 4.10.1.6 Tabla C de Denegados Descripción Este valor se usa para comprobar, si el dígito marcado en la extensión con COS 8 coincide con los dígitos denegados o no. La tabla A de denegados se usa sólo cuando la COS de la extensión marcada es COS 8. 391 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Valor : 01~50(Tabla de Denegados) - Número Denegado: 0~9,*, # PROCEDIMIENTO + 224 + + Valor + Número Denegado(Máximo 14 Dígitos) + 4.10.1.3 Tabla D de Permitidos Descripción Este valor se usa para comprobar, si el dígito marcado en la extensión con COS 9 coincide con los dígitos permitidos o no. La tabla B de permitidos se usa solo cuando la COS de la extensión marcada es COS 9. Valor : 01~50 (Tabla de Permitidos) - Número permitido: 0~9,*, # PROCEDIMIENTO + 224 + + Valor + Número Permitido(Máximo 14 Dígitos) + 4.10.1.4 Tabla D de Denegados Descripción Este valor se usa para comprobar, si el dígito marcado en la extensión con COS 9 coincide con los dígitos denegados o no. La tabla B de denegados se usa sólo cuando la COS de la extensión marcada es COS 9. Valor : 01~50(Tabla de Denegados) - Número Denegado: 0~9,*, # PROCEDIMIENTO + 224 + + Valor + Número Denegado (Máximo 14 Dígitos) + 392 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.10.2 TABLAS DE RESTRICCIÓN PREPROGRAMADAS (PGM 225) Además de las restricciones básicas, las extensiones con un COS 5 ó 6 están sujetas a restricciones de marcado basadas en las Tablas Preprogramadas de Permitidos y Denegados. Esta Programación permite entradas en las Tablas de Restricción Preprogramadas. Ambas tablas, la de Permitidos y la de Denegados tienen 20 entradas de hasta 14 dígitos. DATOS VÁLIDOS FUNCIÓN DISPLAY LCD 0 - 9, *, # [DND/FWD] Número No importa Como marcado 'D' 4.10.2.1 Tabla de Permitidos Descripción Este valor se usa para comprobar, si el dígito marcado en la extensión con COS 5 y COS 6 coincide con los dígitos permitidos o no. La tabla de permitidos se usa únicamente cuando el COS de la extensión marcada es COS 5 ó 6. Valor : 01~20(Tabla de Permitidos) - Número Permitido: 0~9,*, # PROCEDIMIENTO + 225 + + Valor + Número Permitido(Máximo 14 Dígitos) + 4.10.2.2 Tabla de Denegados Descripción Este valor PGM se usa para comprobar, si el dígito marcado en la extensión con COS 5 y COS 6 coincide con los dígitos denegados o no. La tabla de denegados se usa únicamente cuando el COS de la extensión marcada es COS 5 o 6. Valor : 01~20(Tabla de Denegados) - Número Denegado: 0~9,*, # PROCEDIMIENTO + 225 + + Dígitos) + 393 Valor + Número Denegado(Máximo 14 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.10.3 LLAMADA AL SERVICIO DE EMERGENCIAS (PGM 226) La tabla de códigos de emergencia se usa para el servicio de llamada de emergencia. Todas las extensiones, independientemente de su COS, puede marcar los códigos de emergencia de esta tabla. 4.10.3.1 Llamada al Servicio de Emergencias Descripción Se pueden programar un máximo de 10 códigos de emergencia. Valor : 01~10(Entrada) Valor2 : *,#,0~9(Máximo 14 dígitos) PROCEDIMIENTO + 226 + Valor + Valor2 + 4.11 TABLAS Para programar TABLAS, pulse la tecla [TRANS/PGM] y marque 227 - 235. 4.11.1 TABLA DE CÓDIGO DE AUTORIZACIÓN (PGM 227) Descripción Las entradas de la tabla de códigos de autorización consisten en un password para cada extensión y el códigos de cuenta adicionales. Las entradas de la tabla, desde la 001 hasta la máxima capacidad de extensiones, guardan el password de cada extensión. Las restantes son las entradas adicionales. Los grupos de líneas pueden ser programados para denegar el acceso hasta que se introduzca cierto código de autorización. En este caso, se proporciona un tono de aviso DND cuando se marca el código de acceso al grupo de línea. Si el código de Autorización marcado es correcto, se escuchará un tono de invitación a marcar. En otro caso, se escuchará un tono de error y no podrá acceder al grupo. El código de autorización es flexible, desde 3 dígitos hasta 11 dígitos. En programación se puede ver y cambiar el password de la extensión. No puede haber entradas duplicadas. Por defecto, los Códigos de Autorización no están asignados. Valor : Entrada - LDK-100: 001~500 394 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema - LDK-300: 0001~1000 Valor2 : 0~9 (de 3 a 11 dígitos) Valor3 : 1~9 (Clase de Servicio) 4.11.1.1 Código de Autorización PROCEDIMIENTO + 227 + Valor + Valor2 + 4.11.1.2 COS del modo Día del Código de Autorización Sólo es posible visualizar el COS en modo Día de las extensiones únicamente. Pero el COS en modo Día de las entradas adicionales también puede ser asignado. PROCEDIMIENTO + 227 + Valor + Valor3 + Referencia 1. Extensión COS : 4. 1. 7 4.11.1.3 COS del modo Noche del Código de Autorización Sólo es posible visualizar el COS en modo Noche de las extensiones únicamente. Pero el COS en modo Noche de las entradas adicionales también puede ser asignado. PROCEDIMIENTO + 227 + Valor + + Valor3 + Referencia 1. COS de la Extensión : 4. 1. 7 4.11.2 CCR (CUSTOM CALL ROUTING) (PGM 228) Este menú permite programar la opción CCR, mediante la cual el llamante puede seleccionar, marcando sólo un dígito, el destino en función de las instrucciones dadas por un mensaje de voz. 395 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema En el sistema LDK, pueden usarse un máximo de 70 mensajes de voz, y pueden seleccionarse 8 tipos distintos de destinos. TIPO(DÍGITO) TIPO 01 02 Extensión Grupo de Extensiones Aviso VMIB Aviso VMIB Marcación abreviada del sistema Megafonía Interna Megafonía Externa 03 04 05 06 07 VALOR VALOR POR DEFECTO Nº Ext - Nº grupo - Aviso Nº Aviso - 2000-4999 (LDK-300) 2000-3499 (LDK-100) - 01 - 10 - 1–3 - 08 Llamadas generales megafonía de 1–3 - 09 Número de Red Número de Red - 10 Sala de Conferencias 1–9 - COMENTARIO 1: Toda la Megafonía INTERNA 2: Toda la Megafonía EXTERNA 3: Toda la Megafonía Referencia 1. CCR (Customer Call Routing) con VMIB : 2.1.5 4.11.2.1 Extensión Descripción Si el tipo de destino CCR es una extensión, la llamada suena en la extensión de este valor. Valor : 01~70 (Número de Tabla CCR) Valor2 : BTN01~BTN10 (Entrada) Valor3 : 01~10 (Tipo de Destino) PROCEDIMIENTO + 228 + Valor + (Valor2) + 1(Valor3) + Número de Extensión + 396 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.11.2.2 Grupo de Extensiones Descripción Si el tipo de destino CCR es un grupo de extensiones, la llamada sonará en el miembro correspondiente de ese grupo de extensiones. Valor : 01~70 (Número de Tabla CCR) Valor2 : BTN01~BTN10 (Entrada) Valor3 : 01~10 (Tipo de Destino) PROCEDIMIENTO + 228 + Valor + Extensiones + (Valor2) + 2(Valor3) + Número de Grupo de 4.11.2.3 VMIB Descripción Si el tipo de destino CCR es la VMIB (mensaje de voz), el llamante escuchará dicho mensaje. Valor : 01~70 (Número de Tabla CCR) Valor2 : BTN01~BTN10 (Entrada) Valor3 : 01~10 (Tipo de Destino) PROCEDIMIENTO + 228 + Valor + (Valor2) + 3(Valor3) + Número de mensaje + 4.11.2.4 Mensaje y abandonar Descripción Si el tipo de destino CCR es VMIB #, el llamante escuhará dicho mensaje y su llamada desconectará cuando el mensaje finalice. Valor : 01~70 (Número de Tabla CCR) Valor2 : BTN01~BTN10 (Entrada) Valor3 : 01~10 (Tipo de Destino) 397 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema PROCEDIMIENTO + 228 + Valor + (Valor2) + 4(Valor3) + Número de mensaje + 4.11.2.5 Marcación Abreviada del Sistema Descripción Si el tipo de destino CCR es la Marcación abreviada del sistema (SYSTEM SPEED), la llamada es enrutada al número de marcación abreviada del sistema. Valor : 01~70 (Número de Tabla CCR) Valor2 : BTN01~BTN10 (Entrada) Valor3 : 01~10 (Tipo de Destino) PROCEDIMIENTO + 228 + Valor + Abreviada del Sistema + (Valor2) + 5(Valor3) + Número de Marcación 4.11.2.6 Megafonía Interna Descripción Si el tipo de destino CCR es la Megafonía interna, la llamada se dirigirá a la zona de megafonía interna con este valor. Valor : 01~70 (Número de Tabla CCR) Valor2 : BTN01~BTN10 (Entrada) Valor3 : 01~10 (Tipo de Destino) PROCEDIMIENTO + 228 + Valor + (Valor2) + 6(Valor3) + Número de Megafonía LDK-300 (Rango: 01~30) Interna+ 4.11.2.7 Megafonía Externa Descripción 398 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Si el tipo de destino CCR es la Megafonía externa, la llamada se dirigirá a la zona de megafonía con este valor. Valor : 01~70 (Número de Tabla CCR) Valor2 : BTN01~BTN10 (Entrada) Valor3 : 01~10 (Tipo de Destino) PROCEDIMIENTO + 228 + Valor + (Valor2) + 7(Valor3) + Número de Megafonía (Rango: 1~3) Externa + 4.11.2.8 Llamada general de megafonía Descripción Si el tipo de destino CCR es la llamada genral de megafonía, la llamada se dirigirá a todas las zonas de megafonía. Valor : 01~70 (Número de Tabla CCR) Valor2 : BTN01~BTN10 (Entrada) Valor3 : 01~10(Tipo de Destino) Valor4 : TODA LA MEGAFONÍA INTERNA=1 / TODA LA MEGAFONÍA EXTERNA=2 / TODA LA MEGAFONÍA=3 PROCEDIMIENTO + 228 + Valor + (Valor2) + 8(Valor3) + Valor4 + 4.11.2.9 NÚMERO DE RED Descripción Valor : 01~70 (Número de Tabla CCR) Valor2 : BTN01~BTN10 (Entrada) Valor3 : 01~10 (Tipo de Destino) PROCEDIMIENTO + 228 + Valor + + (Valor2) + 7(Valor3) + Número de RED + 4.11.2.10 SALA DE CONFERENCIAS Descripción Valor : 01~70 (Número de Tabla CCR) 399 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Valor2 : BTN01~BTN10 (Entrada) Valor3 : 01~10 (Tipo de Destino) PROCEDIMIENTO + 228 + Valor + (Valor2) + 7(Valor3) + Número de Sala de Conferencia + 4.11.3 TABLA EJECUTIVO / SECRETARIA (PGM 229) Cuando la extensión designada como ejecutivo está en estado DND, las llamadas internas y transferidas serán automáticamente enrutadas a la extensión definida como secretaria. Por defecto, los pares EJECUTIVO/SECRETARIA no están asignados. La LDK-300 (100), soporta 36 (12) pares EJECUTIVO/SECRETARIA. Referencia 1. Ejecutivo/Secretaria: 2.9.1 4.11.3.1 Par Ejecutivo/Secretaria Descripción Esta Programación configura el par Ejecutivo/Secretaria. Entrada : 01~36(LDK-300) / 01~12(LDK-100) PROCEDIMIENTO + 229 + número de entrada + + Extensión ejecutivo + Secretaria + 4.11.3.2 Llamada externa a la Secretaria Descripción Si esta opción está configurada a ON, cada llamada externa entrante a la extensión definida como Ejecutivo es automáticamente desviada a la extensión definida como su Secretaria independientemente del estado del Ejecutivo. Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 229 + número de entrada + 400 + valor + Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.11.3.3 Llamada al Ejecutivo si la Secretaria está en estado DND Descripción Si esta opción está configurada a ON, cada llamada a la extensión definida como Ejecutivo no es desviada a su Secretaria, en el caso de que ésta esté en estado DND. Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 229 + número de entrada + + valor + 4.11.3.4 Categoría del Ejecutivo Descripción Cada Ejecutivo tiene su propia categoría. Un Ejecutivo puede llamar a otro Ejecutivo de igual o menor categoría directamente independientemente de la programación. Valor : 1 ~ 12 PROCEDIMIENTO + 229 + número de entrada + + valor + 4.11.4 TABLA FLEXIBLE DID (PGM 231) Este menú se utiliza en la opción DID – tipo 2 DID. El ejemplo de programación se ilustra también en la Sección 2.1.3. En el sistema LDK, pueden programarse un máximo de 1000 entradas de la Tabla flexible DID. Cada entrada de la Tabla flexible DID tiene cinco atributos: ‘Nombre DID’, ‘Destino Día’, ‘Destino Noche’, ‘Destino Fin de Semana’ y ‘Destino de reencaminamiento’. Referencia 1. DID (Direct Inward Dialing) : 2.1.3 401 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.11.4.1 Nombre DID Descripción Este valor se usa para guardar el nombre de la llamada DID entrante. Este valor se visualiza en el LCD de la extensión, cuando la extensión recibe la llamada DID. Máximo, 11 caracteres . – 13 Q – 11 Z – 12 1 – 10 A – 21 B – 22 C – 23 2 – 20 D – 31 E – 32 F – 33 3 – 30 G – 41 H – 42 I – 43 4 – 40 J – 51 K – 52 L – 53 5 – 50 M – 61 N – 62 O – 63 6 – 60 P – 71 R – 72 S – 73 Q - 7½ 7 – 70 T – 81 U – 82 V – 83 8 – 80 W – 91 X – 92 Y – 93 Z – 9# 9 – 90 (1–Blank (2 - : (3 - , 0 – 00 # Valor : F1=Entrada / F2=Inicial / F3=Borrar Valor2 : 000~999 (Tabla de Conversión DID) Valor3 : 1~11 Caracteres (Nombre) PROCEDIMIENTO + 231 + (Valor) + Valor2 + + Valor3 + 4.11.4.2 Destino Día Este valor se usa para configurar el destino, cuando se enruta una llamada DID durante el modo Día. Pueden seleccionarse nueve tipos distintos de destino. Valor : F1=Entrada / F2=Inicial / F3=Borrar Valor2 : 000~999 (Tabla de Conversión DID) Valor3 : 1~9 (Tipo de Destino) - 1: Nº Ext # (extensión) - 2: Hunt # (Grupo de extensiones) - 3: VMIB 00~70 (00: Sin mensaje) - 4: VMIB 00~70 Abandonar (00: Sin mensaje) - 5: SPD (2000~4999:LDK-300 / 2000~3499:LDK-100) - 6: Megafonía Interna (01~30: LDK-300 / 01~10:LDK-100) 402 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema - 7: Megafonía Externa (1~3) - 8: Megafonía Externa (1~3) - 9: Número de Red (Número de extensión de Red) PROCEDIMIENTO + 231 + (Valor) + Valor2 + + Valor3(1~9) + Valor3 (EXT/Grupo/ VMIB/SPD/ZONA DE MEGAFONÍA) + 4.11.4.3 Destino Noche Descripción Este valor se usa para configurar el destino, cuando se enruta una llamada DID durante el modo Noche. Pueden seleccionarse nueve tipos distintos de destino. Valor : F1=Entrada / F2=Inicial / F3=Borrar Valor2 : 000~999 (Tabla de Conversión DID) Valor3 : 1~9 (Tipo de Destino) - 1: Nº Ext (extensión) - 2: Hunt # (Grupo de extensiones) - 3: VMIB 00~70 (00: Sin mensaje) - 4: VMIB 00~70 Drop (00: Sin mensaje) - 5: SPD (2000~4999:LDK-300 / 2000~3499:LDK100) - 6: Megafonía Interna (01~30: LDK-300 / 01~10:LDK-100) - 7: Megafonía Externa (1~3) - 8: Megafonía Externa (1~3) - 9: Número de Red (Número de extensión de Red) PROCEDIMIENTO + 231 + (Valor) + Valor2 + + Valor3(1~9) + Valor3 (EXT/Grupo/ Tarjeta de Voz/SPD/ZONA DE MEGAFONÍA) + 4.11.4.4 Destino Fin de Semana Descripción Este valor se usa para configurar el destino, cuando se enruta una llamada DID 403 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema durante el modo Fin de Semana. Pueden seleccionarse nueve tipos distintos de destino. Valor : F1=Entrada / F2=Inicial / F3=Borrar Valor2 : 000~999 (Tabla de Conversión DID) Valor3 : 1~9 (Tipo de Destino) - 1: Nº Ext (extensión) - 2: Hunt # (Grupo de extensiones) - 3: VMIB 00~70 (00: Sin mensaje) - 4: VMIB 00~70 Drop (00: Sin mensaje) - 5: SPD (2000~4999:LDK-300 / 2000~3499:LDK100) - 6: Megafonía Interna (01~30: LDK-300 / 01~10:LDK-100) - 7: Megafonía Externa (1~3) - 8: Megafonía Externa (1~3) - 9: Número de Red (Número de extensión de Red) PROCEDIMIENTO + 231 + (Valor) + Valor2 + + Valor3(1~9) + Valor3 (EXT/Grupo/ VMIB/SPD/ZONA DE MEGAFONÍA) + 4.11.4.5 Destino de reencaminamiento Descripción Este valor se usa para configurar el segundo destino, cuando el destino de llamada DID está ocupado. Valor : F1=Entrada / F2=Inicial / F3=Borrar Valor2 : 000~999 (Tabla de Conversión DID) Valor3 : 1~6 (Tipo de Destino) - 1: Nº Ext (extensión) - 2: Hunt # (Grupo de extensiones) - 3: VMIB 00~70(00: Sin mensaje) - 4: VMIB 00~70 Drop (00: Sin mensaje) - 5: SPD (2000~4999:LDK-300 / 2000~3499:LDK100) - 6: Número de Red (Número de extensión de Red) PROCEDIMIENTO + 231 + (Valor) + Valor2 + + Valor3(Ext/Grupo/ VMIB/SPD/ZONA DE MEGAFONÍA) + 404 + Valor3(1~9) Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.11.5 ZONA DE MARCACIÓN ABREVIADA DEL SISTEMA (PGM 232) Esta programación se usa en la opción ZONA DE MARCACIÓN ABREVIADA DEL SISTEMA (Ref. Sección 2.5.5). 4.11.5.1 Rango de entradas de marcación abreviada en la Zona Descripción La zona de marcación abreviada del sistema puede agrupar un máximo de 10 zonas de marcación abreviada del sistema. Sobre cada zona de marcación abreviada, la accesibilidad puede configurarse en el PGM 232 – BTN 2. La comprobación de las restricciones de cada zona de marcación abreviada del sistema puede configurarse en el PGM 232– BTN 3, y el código de cuenta para acceder a cada zona de marcación abreviada del sistema puede configurarse en el PGM 232 – BTN 4. Pero, la entrada de la sección de la zona de marcación abreviada del sistema entre la 2000 y la 2199 se define como zona libre de restricciones. La marcación abreviada del sistema en esta zona no se chequea con la tabla interurbana (tabla Toll). Valor : 01~10 (Número de Zona de Marcación Abreviada) Valor 2 : F1=Zona / F2=Extensión / F3=Comprobación restricciones/F4=Comprobación autorización Valor 3 : Rango de Zona -2200~3499 (LDK-100) -2200~4999 (LDK-300) PROCEDIMIENTO + 232 + Valor + (Valor2) + Valor3 + 4.11.5.2 Rango de Extensión a la Zona de Acceso Descripción La accesibilidad de las zonas de marcación abreviada del sistema puede ser asignada a cada extensión. Valor : 01~10 (Número de Zona de Marcación Abreviada) Valor 2 : F1=Zona / F2=Extensión / F3=Comprobación restricciones/F4=Comprobación autorización Valor : Rango de Número de Extensión 405 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema - 100~399: LDK-300 - 100~227: LDK-100 PROCEDIMIENTO + 232 + Valor + (Valor2) + Valor3 + Cuando hay demasiadas extensiones para ver, usted puede desplazar los datos usando la tecla volumen up/down. 4.11.5.3 Comprobación restricciones Descripción Si este valor está configurado a ON, la marcación abreviada de esta zona es comprobada por la tabla de restricciones. Valor : 01~10 (Número de Zona de Marcación Abreviada) Valor 2 : F1=Zona / F2=Extensión / F3= Comprobación restricciones/F4=Comprobación autorización Valor3 : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 232 + Valor + (Valor2) + 0 (Valor3) + 4.11.5.4 Comprobación de Autorización Descripción Si se configura este valor, el usuario de la extensión debe introducir dicho valor para usar la marcación abreviada de cada zona de marcación abreviada. Valor : 01~10 (Número de Zona de Marcación Abreviada) Valor 2 : F1=Zona / F2=Extensión / F3= Comprobación restricciones/F4=Comprobación autorización Valor3 : ON=1 / OFF=0 Valor por defecto : Sin mensaje PROCEDIMIENTO + 232 + Valor + (Valor2) + 0 (Valor3) + 406 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.11.6 TABLA DE PLANIFICACIÓN SEMANAL (PGM 233) Descripción La Tabla de Planificación Semanal permite que el modo timbre cambie automáticamente. El uso de la Tabla de Planificación Semanal se lleva a cabo por la operadora del sistema y por la operadora de cada grupo Tenancy. Existe un máximo de 16 entradas en la Tabla de Planificación Semanal. La primera tabla es para la operadora del sistema, y las otras son para la operadora de grupos de tenancy. La tabla consta de 7 días, Lunes/Martes/Miércoles/Jueves/Viernes/Sábado/Domingo. En cada día, puede ser programada la zona horaria de modo DÍA/NOCHE/FIN DE SEMANA. Por ejemplo, el trabajo de oficina empieza a las 9:00 (AM) y termina a las 5:00 (PM) entre semana. Y el fin de semana empieza a las 5:00 (PM) del Viernes hasta el Domingo. En este caso, la Tabla de Planificación Semanal puede configurarse con los siguientes valores: WEEKLY TBL : MON D:09:00 N:17:00 W: WEEKLY TBL : FRI D:09:00 N: W:17:00 WEEKLY TBL : TUE D:09:00 N:17:00 W: WEEKLY TBL : SAT D: N: W:00:00 WEEKLY TBL : WED D:09:00 N:17:00 W: WEEKLY TBL : SUN D: N: W:00:00 WEEKLY TBL : THU D:09:00 N:17:00 W: Valor : 0~15 (Tabla de Planificación Semanal) - 0~5 : LDK-100 - 0~15 : LDK-300 Valor2 : BTN1~BTN7 (modo Día) / BTN1~BTN3 (Día, Noche, Fin de Semana) BTN OPCIÓN 1 2 3 4 5 6 7 Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo COMENTARIO Véase Tabla 12.7.2 Valor3 : BTN1~BTN3 (Día, Noche, Fin de Semana) BTN OPCIÓN 1 2 Día Noche VALOR POR DEFECTO COMENTARIO Horario de comienzo del modo Día (HH:MM) Horario de comienzo del modo Noche (HH:MM) 407 Manual de programación LDK-100/300 3 Fin de Semana Programación básica del sistema Horario de comienzo del modo Fin de Semana (HH:MM) Valor por defecto : Ninguno PROCEDIMIENTO + 233 + Valor + (Valor2) + (Valor3) + Introduzca Horario + (Rango: HH/MM) Referencia 1. Asignación de Timbre : 2.1.1 4.11.7 TABLA DE MARCACIÓN DE BUZÓN DE VOZ (PGM 234) Descripción Esta Programación se usa en la opción grupo de extensiones VM (correo vocal). Este valor de la TABLA DE MARCACIÓN DE BUZÓN DE VOZ define la interfaz del comando de marcación entre el sistema LDK y el dispositivo externo de correo vocal. Valor : 1~9(Tabla de Buzón de Voz), Valor2 : PREFIJO=1 / SUFIJO=2 Valor por defecto : DÍGITO OPCIÓN 1 Tabla 1 VM 2 Tabla 2 VM 3 Tabla 3 VM 4 Tabla 4 VM 5 Tabla 5 VM 6 Tabla 6 VM 7 Tabla 7 VM 8 Tabla 8 VM 9 Tabla 9 VM VALOR VALOR POR DEFECTO Prefijo: P# Sufijo: Prefijo: P## Sufijo: Prefijo: P#*3P Sufijo: Prefijo: P#*4P Sufijo: Prefijo: P#*5P Sufijo: Prefijo: P#*6P Sufijo: Prefijo: Sufijo: Prefijo: Sufijo: ***** 408 COMENTARIO Dejar correo Obtener correo Tabla Ocupada Tabla Sin Respuesta Tabla de Error Tabla DND Tabla Desconexión Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema PROCEDIMIENTO + 234 + Valor + Valor2 + Código Prefijo/Código Sufijo) + (MAX12 dígitos) Referencia 1. Grupo de Buzón de Voz : 2.6.5 4.11.8 TABLA DE ENCAMINAMIENTO TIE (PGM 235) Se puede programar un máximo de 30 encaminamientos de líneas TIE. Son asignables un máximo de 6 líneas a cada enrutamiento. Por defecto, los enrutamientos de líneas TIE no están asignados. 4.11.8.1 Tabla de encaminamiento TIE (1-30) Descripción Valor : 01~30(Tabla de encaminamiento) PROCEDIMIENTO + 235 + Valor + RANGO DE LÍNEA + Cuando hay demasiadas líneas para ver, puede desplazar los datos usando la tecla volumen subir/bajar (up/down). 4.11.9 EXTENSIÓN MÓVIL (PGM 236) Un usuario móvil está habilitado para usar el teléfono móvil como extensión del sistema. Así puede recibir la llamada entrante y realizar la llamada saliente cuando un usuario registra el número de teléfono móvil. 409 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.11.9.1 Activar la Extensión Móvil Descripción Si este valor está configurado a ON, la opción de extensión móvil está disponible. Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 236 + + 1(On) + 4.11.9.2 Grupo de líneas de Extensión Móvil Descripción Este valor se usa para asignar al grupo de líneas para el enrutamiento de la llamada a la extensión móvil. Valor : Grupo de líneas PROCEDIMIENTO + 236 + + GRUPO de líneas + 4.11.9.3 Número de Teléfono de la Extensión Móvil Descripción Este valor es el número de teléfono de la extensión móvil cuando la opción extensión móvil está activada. Valor : 0 ~ 9(Máximo 24 dígitos) PROCEDIMIENTO + 236 + + 4.11.9.4 CLI de la Extensión Móvil Descripción 410 Número de Teléfono Móvil + Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Este valor se usa como el CLI de la Extensión Móvil. Valor : 0 ~ 9(Máximo 16 dígitos) PROCEDIMIENTO + 236 + + dígitos CLI (Máximo 16) + 4.12 ATRIBUTOS NETWORKING Para programar los Atributos de networking, pulse la tecla [TRANS/PGM] y marque 320 - 324. En la sección 2.16, se explican las opciones de networking que soporta el sistema LDK. 4.12.1 Atributos Networking Básico (PGM 320) 4.12.1.1 Habilitación de Networking Descripción Este valor de Programación se usa para activar la opción de networking. Para configurar este valor a ON, el lock-key (licencia) para networking debe estar instalado en el sistema LDK . Si el usuario de extensión introduce el comando de comprobación de marcación ‘[TRANS/PGM] + 78’, se visualizarán en el display de la extensión las lock-keys (licencias) que hay instaladas en el sistema. Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 320 + + 1(On) + 4.12.1.2 Contador de reintentos de Networking Descripción ta Programación se usa para reintentar la conexión cuando el sistema LDK detecta algún error durante la señal de conexión networking. 411 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Se usa sólo cuando la opción networking se ejecuta a través de la red pública conmutada. Por lo tanto, no se usa en la opción networking entre sistemas LDK conectados directamente. Valor : 00~99(Contador de Reintentos para Networking) PROCEDIMIENTO + 320 + + Valor(2 Dígitos) + 4.12.1.3 Activación de CNIP de Networking Descripción El nombre de la extensión llamante se envia al sistema llamado entre los sistemas LDK. El CNIP se visualiza en el LCD de la extensión del abonado llamado de acuerdo con la programación. Si el CNIP y CLI son recibidos juntos, el CNIP es prioritario al CLI. Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 320 + + 0(Off) + 4.12.1.4 Activación de CONP de Networking Descripción El nombre de la extensión que responde se envía al sistema llamante entre los sistemas LDK. El CONP se visualiza en el LCD de la extensión del abonado llamante de acuerdo con la programación. Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 320 + + 1(On) + 4.12.1.5 Método de señalización de Networking Descripción Puede seleccionar el tipo de elemento de información para mensaje de servicio suplementario networking. El elemento de información FACILIDAD/USUARIO A 412 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema USUARIO puede ser utilizado para mensaje de servicio suplementario networking. Valor : FAC=1 / UUS=0 PROCEDIMIENTO + 320 + + 0(UUS) + 4.12.1.6 Activación de CAS de Networking Descripción El CAS (Servicio de llamada a Operadora) de networking se explica en la Sección 2.16.16. Si se habilita Operadora Centralizada en el sistema maestro, el CAS se debe desactivar. Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 320 + + 1(On) + Referencia 1. Servicio de llamada a operadora (CAS) 2.16.16 4.12.1.7 Activación de VPN de Networking Descripción Reservado Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 320 + + 4.12.1.8 Modo Retención CC Networking Descripción 413 1(On) + Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Valor : ON=1 / OFF=0 Este valor se usa para configurar el tipo de señal suplementaria networking de la terminación de llamada. Si este valor está configurado a ON, se ejecuta la señal de modo de retención de la llamada finalizada. PROCEDIMIENTO + 320 + + 1(On) + Referencia 1. Terminación de llamada 2.16.10 4.12.2 Atributos Suplementarios de Networking (PGM 321) 4.12.2.1 Modo de Transferencia de Networking Descripción En el estándar internacional de la señalización de transferencia networking, existen dos tipos de señalización. El nombre de cada tipo de señal es REROUTE (REENCAMINAMIENTO) y JOIN (UNIÓN). Este valor se usa para seleccionar el tipo de señalización de transferencia networking. Valor : RERT=1 / JOIN=0 PROCEDIMIENTO + 321 + + 0(Join) + 4.12.2.2 Puerto TCP Descripción El BLF se explica en la Sección 2.16.19. Esta Programación se usa para configurar el puerto TCP para mensaje BLF. Valor : 0000~9999(4 dígitos) Valor por defecto : 9000 414 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema PROCEDIMIENTO + 321 + + Valor(4 Dígitos) + Referencia 1. BLF(Busy Lamp Field) Presentación : 2.16.19 4.12.2.3 Puerto UDP Descripción El BLF se explica en la Sección 2.16.19. Esta Programación se usa para configurar el puerto UDP para mensaje BLF. Valor : 0000~9999(4 dígitos) Valor por defecto: 9001 PROCEDIMIENTO + 321 + + Valor(4 Dígitos) + Referencia 2. BLF (Busy Lamp Field) Presentación : 2.16.19 4.12.2.4 Dirección IP de gestor BLF Descripción El BLF se explica en la Sección 2.16.19. Esta Programación se usa para configurar la dirección IP del manager BLF para servicio BLF. Valor : 12 dígitos(Introduzca la dirección IP del gestor BLF) PROCEDIMIENTO + 321 + + Valor(12 Dígitos) + Reference 1. BLF(Busy Lamp Field) Presentación : 2.16.19 415 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.12.2.5 Duración del estado BLF Descripción El BLF se explica en la Sección 2.16.19. Esta Programación se usa para configurar la duración del mensaje de estado BLF. Valor : 01~20(seg) PROCEDIMIENTO + 321 + + Valor(seg) + Referencia 1. BLF(Busy Lamp Field) Presentación : 2.16.19 4.12.2.6 Dirección IP Multicast Descripción El BLF se explica en la Sección 2.16.19. Esta Programación se usa para configurar la dirección IP de multicast para servicio BLF. Valor : 12 dígitos(Introduzca Dirección IP Multicast) PROCEDIMIENTO + 321 + + Valor(12 Dígitos) + Referencia 1. BLF(Busy Lamp Field) Presentación : 2.16.19 4.12.2.7 Temporizador de rellamada de red Descripción Si la extensión transferente no recibe mensaje ACK para el mensaje setup de transferencia en este temporizador, entonces la transferencia será cancelada. Valor : 001~300(seg) 416 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema PROCEDIMIENTO + 321 + + Valor(seg) + 4.12.3 Atributo de Línea de Networking (PGM 322) 4.12.3.1 Grupo de Línea de Networking Descripción Esta Programación se usa para seleccionar networking. el Grupo de Líneas para llamada Valor : 00~24(Grupo de Líneas de Networking) PROCEDIMIENTO + 322 + RANGO DE LÍNEA + + Valor + 4.12.3.2 Tipo de Línea de Networking Descripción Esta Programación se usa para seleccionar el tipo de sistema que se conecta a través de la línea networking. El tipo de sistema puede distinguir dos tipos. El primero es el tipo NET, que es el software de networking instalado en el sistema privado. El segundo tipo es PSTN, que es el sistema público conmutado. Valor : NET=1 / PSTN=0 PROCEDIMIENTO + 322 + RANGO DE LÍNEA + + 1(NET) + 4.12.4 Tabla de Enrutamiento de Networking (PGM 324) En esta Programación, puede configurarse la tabla de enrutamiento de numeración para la conexión networking. 417 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema La TABLA DE ENRUTAMIENTO DE NETWORKING tiene 72 entradas, y cada entrada consta de 7 atributos, ‘UTILIZACIÓN DEL SISTEMA’, ‘CÓDIGO DE NUMERACIÓN DE NETWORKING’, ‘NÚMERO DE GRUPO DE LÍNEAS DE NETWORKING’, ‘INFORMACIÓN IP O CPN’, ‘ENTRADA DE MARCACIÓN ABREVIADA ALTERNA’, ‘DESTINO IP MPB’, y ‘REPETICIÓN DE DÍGITOS’ 4.12.4.1 Utilización del Sistema Descripción Esta Programación se usa para configurar el tipo de conexión de networking de las entradas de la tabla seleccionadas. Si la PSTN se conecta directamente, este valor deber ser configurado a PSTN. Si el software de networking instalado en el sistema está conectado directamente, este valor debe estar configurado a NET. El ejemplo de Programación de Networking se ilustra en la ‘Sección 2.16.1’. Valor : 00~71(Tabla del Plan de Numeración) Valor2 : NET=0 / PSTN=1 PROCEDIMIENTO + 324 + Valor + + 1(PSTN) + 4.12.4.2 Código de Numeración de Networking Descripción Esta Programación se usa para configurar el código de número de networking de las entradas de la tabla seleccionadas. ‘*’ significa que puede insertarse cualquier dígito entre 0 ~ 9. Los dígitos seguidos por ‘#’ es un número de extensión interna. El ejemplo de Programación de Networking se ilustra en la ‘Sección 2.16.1’. Valor : 00~71(Tabla del Plan de Numeración) Valor2 : Máximo 16 dígitos(Código de Plan de Numeración) PROCEDIMIENTO + 324 + Valor + 4.12.4.3 Número de Grupo de Líneas de Networking 418 + Valor2 + Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Descripción Esta Programación se usa para seleccionar el grupo de líneas para llamada networking. Si se introduce el número de llamada networking correspondiente al CÓDIGO DE NUMERACIÓN DE RED, la ruta de llamada networking hacia el destino atraviesa este grupo de líneas. El ejemplo de Programación de Networking se ilustra en la ‘Sección 2.16.1’. Valor : 00~71(Tabla del Plan de Numeración) Valor2 : 00~24(Grupo de Líneas) PROCEDIMIENTO + 324 + Valor + + Valor2 + 4.12.4.4 Información IP o CPN Descripción La información CPN para RDSI, la dirección IP para VoIP (CPN info 1 ~ CPN info 4) El ejemplo de Programación de Networking se ilustra en la ‘Sección 2.16.1’. Valor : 00~71(Tabla del Plan de Numeración) Valor2 : BTN1~BTN4 (4 direcciones IP) PROCEDIMIENTO + 324 + Valor + + + dirección IP + (Rango: 12 dígitos) 4.12.4.5 Entradas de Marcación Abreviada Alternativas Descripción El número de Marcación Alternativas (entrada SPD del sistema) cuando la ruta de networking tiene un problema fatal. El ejemplo de Programación de Networking se ilustra en la ‘Sección 2.16.1’. Valor : 00~71(Tabla del Plan de Numeración) Valor2 : ENTRADA DE MARCACIÓN ABREVIADA # - 2000~4999(LDK-300) - 2000~3499(LDK-100) PROCEDIMIENTO + 324 + Valor + + Valor2(Entrada de Marcación 419 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Abreviada) + 4.12.4.6 Destino IP MPB Descripción Dirección IP del sistema de destino para soportar servicios de movilidad DECT. El servicio de movilidad DECT se explica en la sección 2.16.17. Valor : 00~71(Tabla del Plan de Numeración) Valor2 : Dirección IP PROCEDIMIENTO + 324 + Valor + + Valor2 + 4.12.4.7 Repetición de Dígitos Descripción Si este número PSTN no está conectado con la línea PSTN directamente pero conectado con otro sistema networking, poner ‘REPETICIÓN DE DÍGITOS’ a SI (YES). El ejemplo de Programación de Networking se ilustra en la ‘Sección 2.16.1’. Valor : 00~71(Tabla del Plan de Numeración) Valor2 : YES=1 / NO=0 Valor por defecto : No PROCEDIMIENTO + 324 + Valor + + 1(Valor2) + 4.12.4.8 CÓDIGO CLI CO ATD Descripción Si este valor está configurado a ON, el código ATD CO se envia a PX como CLI durante el tránsito de salida. Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO 420 Manual de programación LDK-100/300 + 324 + Programación básica del sistema + 1(CO ATD CLI) + 4.13 Atributo VOIB 4.13.1 Configuración VOIP IP (PGM 340) Pueden instalarse un máximo de 3 tarjetas VOIB. La tarjeta VOIB consta de 10 atributos, ‘DIRECCIÓn IP’, ‘DIRECCIÓN GATEWAY’, ‘MÁSCARA DE SUBRED’, ‘DIRECCIÓn DNS’, ‘PASSWORD DE TRACEO’, ‘CODEC POR DEFECTO’, ‘GANANCIA POR DEFECTO’, ‘SIN RETARDO’, ‘THROUGHPUT’, y ‘FIABILIDAD’ 4.13.1.1 Direccionamiento IP (Skip:#) Descripción Esta Programación se usa en la configuración de la dirección IP de la tarjeta VOIP. Valor : 12 dígitos(Dirección IP) PROCEDIMIENTO + 340 + Número de SLOT VOIB + + Valor + 4.13.1.2 Direccionamiento Gateway (Skip:#) Descripción Esta Programación se usa en la configuración de la dirección gateway de la tarjeta VOIP. Valor : 12 dígitos (Dirección IP) PROCEDIMIENTO + 340 + Número de SLOT VOIB + + Valor + 4.13.1.3 Máscara de SUBRED (Skip:#) Descripción Esta Programación se usa en la configuración de la máscara de subred de la tarjeta VOIP. 421 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Valor : 12 dígitos (Máscara de Subred) Valor por defecto : 255.255.255.0 PROCEDIMIENTO + 340 + Número de SLOT VOIB + + Valor + 4.13.1.4 Direccionamiento DNS (Skip:#) Descripción Esta Programación se usa en la configuración de la dirección DNS de la tarjeta VOIP. Valor : 12 dígitos(Dirección DNS) PROCEDIMIENTO + 340 + Número de SLOT VOIB + + Valor + 4.13.1.5 Password de traceo Descripción Esta Programación se usa en la configuración del password que necesita contactar con la tarjeta VOIB para el traceo. Valor : 10 Caracteres(Password) . – 13 Q – 11 Z – 12 1 – 10 A – 21 B – 22 C – 23 2 – 20 D – 31 E – 32 F – 33 3 – 30 G – 41 H – 42 I – 43 4 – 40 J – 51 K – 52 L – 53 5 – 50 M – 61 N – 62 O – 63 6 – 60 P – 71 R – 72 S – 73 Q - 7½ 7 – 70 T – 81 U – 82 V – 83 8 – 80 W – 91 X – 92 Y – 93 Z – 9# 9 – 90 ½1–Blank ½2 - : 0 – 00 # 422 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema ½3 - , Valor por defecto : Ninguno PROCEDIMIENTO + 340 + Número de SLOT VOIB + + Valor(10 Caracteres) + 4.13.1.6 Codec por defecto Descripción Esta Programación se usa en la configuración del codec por defecto de la tarjeta VOIP. Valor : G.723.1=0 / G.729=1 / G.711_ALAW=2 / G.711_ULAW=3 Valor por defecto: 0(G.723.1) PROCEDIMIENTO + 340 + Número de SLOT VOIB + + Valor + 4.13.1.7 Ganancia por defecto Descripción Esta Programación se usa en la configuración de la ganancia por defecto de la tarjeta VOIP. Valor : 1~62 PROCEDIMIENTO + 340 + Número de SLOT VOIB + 4.13.1.8 Sin Retardo (TOS) 423 + Valor + Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Descripción Esta Programación se usa en la selección de si la respuesta de la tarjeta VOIP será retardada o no. Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 340 + Número de SLOT VOIB + + 1(On) + 4.13.1.9 Throughput (TOS) Descripción Esta Programación se usa en la selección de si el throughput de la tarjeta VOIP es alto o normal. Valor : ALTO=1 / NORMAL=0 PROCEDIMIENTO + 1(Alto) 340 + Número de SLOT VOIB + + + 4.13.1.10 Fiabilidad (TOS) Descripción Esta Programación se usa en la selección de si la fiabilidad de la tarjeta VOIP es alta o normal. Valor : ALTA=1 / NORMAL=0 PROCEDIMIENTO + 1(Alta) 340 + Número de SLOT VOIB + + 4.13.2 Configuración del Gatekeeper (PGM 341) 424 + Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.13.2.1 Utilización del GK Descripción Esta Programación determina el uso de GK o no. Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 341 + + Valor + 4.13.2.2 Modo Llamada GK Descripción Esta Programación se usa en la configuración de Modo Llamada. Valor : GK Reenrutado=1 / Directo=0 PROCEDIMIENTO + 341 + + Valor + 4.13.2.3 H245 Abierto GK Descripción Esta Programación determina el puerto H245 abierto o no. Valor : 12 dígitos(Máscara de Subred) Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 341 + + Valor + 4.13.2.4 Tunneling H245 GK Descripción 425 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 341 + + Valor + 4.13.2.5 Pre-granted ARQ GK Descripción Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 341 + + Valor + 4.13.2.6 DTMF fuera de banda GK Descripción Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO + 341 + + Valor + 4.13.2.7 Flash fuera de banda GK Descripción Valor : ON=1 / OFF=0 PROCEDIMIENTO 426 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema + 341 + + Valor + 4.13.2.8 Cambio GK Descripción Valor : ACTIVADO=1 / DESACTIVADO=0 PROCEDIMIENTO + 341 + + Valor + 4.13.2.9 Detección de Silencio GK Descripción Valor : ACTIVADO=1 / DESACTIVADO=0 PROCEDIMIENTO + 341 + + Valor + 4.13.2.10 Cancelación de Eco GK Descripción Valor : ACTIVADO=1 / DESACTIVADO=0 PROCEDIMIENTO + 341 + + Valor + 427 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.13.2.11 Monitorización de Voz GK Descripción Valor : ACTIVADO=1 / DESACTIVADO=0 PROCEDIMIENTO + 341 + + Valor + 4.13.2.12 Tiempo de Vida GK Descripción Valor : 000 ~ 250(seg) PROCEDIMIENTO + 341 + + Valor + 4.13.2.13 Longitud del Buffer de Jitter Descripción Esta Programación se usa en la configuración de la longitud del buffer de Jitter. Valor : 10 ~ 30(10mseg) PROCEDIMIENTO + 341 + + Valor + 4.13.2.14 Dirección GK(Skip : #) Descripción 428 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Esta Programación se usa en la configuración de la dirección IP del GK. Valor : 12 dígitos(Dirección IP) PROCEDIMIENTO + 341 + + Valor + 4.13.2.15 Dirección de Búsqueda del GK(Skip : #) Descripción Esta Programación se usa en la configuración de la Dirección de Búsqueda del GK. Valor : 12 dígitos(Dirección IP) PROCEDIMIENTO + 341 + + Valor + 4.13.2.16 Puerto de Búsqueda GK Descripción Esta Programación se usa en la configuración del Puerto de Búsqueda. Valor : 0000 ~ 9999 PROCEDIMIENTO + 341 + + Valor + 4.13.2.17 Puerto de Señalización RAS Descripción Esta Programación se usa en la configuración del Puerto de Señalización RAS. Valor : ACTIVADO=1 / DESACTIVADO=0 429 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema PROCEDIMIENTO + 341 + + Valor + 4.13.2.18 Puerto de Señalización GK Descripción Esta Programación se usa en la configuración del Puerto de Señalización. Valor : 0000 ~ 9999 PROCEDIMIENTO + 341 + + Valor + 4.13.2.19 ID VOIB GK Descripción Esta Programación se usa en la configuración del ID del VOIB GK. Valor : 23 Caracteres PROCEDIMIENTO + 341 + + Valor + 4.13.2.20 VOIB H323 ID Descripción Esta Programación se usa en la configuración del ID VOIB H323. Valor : 23 Caracteres PROCEDIMIENTO + 341 + + Valor + 430 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.13.2.21 Dirección E164 VOIB Descripción Esta Programación se usa en la configuración de la dirección E164 de VOIB. Valor : 23 Dígitos PROCEDIMIENTO + 341 + + Valor + 4.13.2.22 VOIB Terminal Alias Descripción Esta Programación se usa en la configuración del VOIB Terminal Alias. Valor : 23 Dígitos PROCEDIMIENTO + 341 + + + Valor + (BTN1~BTN4) 4.14 PROGRAMACIÓN RSG/TELÉFONO IP 4.14.1 ASIGNACIÓN DE SLOT VOIB para RSG/teléfono IP (PGM 380) Pueden asignarse el slot VOIB y el canal VOIB para RSG/teléfono IP. La RSG se sirve a través del VOIB. Así, debería ser asignado el VOIB para la RSG. Introduzca el ‘99’ en la tarjeta STA/COL en PGM 103/BTN 1 y 2. Y resetee el sistema para configuración de la tarjeta. (‘99’ significa slot virtual para RSG/teléfono IP) 431 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.14.1.1 Slot VOIB para teléfono IP/RSP Descripción Asignación de slot VOIB para RSG/teléfono IP PROCEDIMIENTO + 380 + + Número de SLOT VOIB + 4.14.1.2 Slot VOIB para Teléfono IP/RSP Descripción Número de canal VOIB usado para RSG/teléfono IP Rango de Canal : 00 ~ 24 PROCEDIMIENTO + 380 + + Número de SLOT VOIB + Número de Canal + 4.14.2 ASIGNACIÓN de Número de Puerto de RSG/teléfono IP (PGM 381) Puede asignarse el número de puerto para RSG/teléfono IP. 4.14.2.1 Número RSG Descripción El número RSG para ser utilizado desde el sistema Valor : Nº RSG. - 00~96(LDK-300) - 00~32(LDK-100) Valor por defecto : 08(08) PROCEDIMIENTO + 381 + + Valor + 432 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.14.2.2 Nº Teléfono IP Descripción El número de teléfono IP para ser utilizado desde el sistema Valor : Nº RSG. - 00~96(LDK-300) - 00~64(LDK-100) Valor por defecto : 00(00) PROCEDIMIENTO + 381 + + Valor + 4.14.3 ATRIBUTOS RSG/teléfono IP (PGM 382) 4.14.3.1 Modo transferencia Valor : MAC=1 / IP=0 Valor por defecto : IP PROCEDIMIENTO + 382 + + 0(IP) + 4.14.3.2 Modo Casting Valor : MULTI=1 / UNI=0 Valor por defecto: UNI PROCEDIMIENTO + 382 + + 0(UNI) + 433 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.14.3.3 Generación de tono Valor : LDK=1 / REMOTO(RSGM/Teléfono IP)=0 Valor por defecto: REMOTO PROCEDIMIENTO + 382 + + 0(REMOTO) + 4.14.3.4 Peer to Peer Valor : ON=1 / OFF=0 Valor por defecto: ON PROCEDIMIENTO + 382 + + 1(ON) + 4.14.3.5 Tipo de Codec Valor : 0~2 - 0 : G.711_ALAW - 1 : G.711_ULAW - 2 : G.723.1 Valor por defecto: 0 PROCEDIMIENTO + 382 + + valor + 4.14.3.6 Acceso al primer grupo de líneas RSG Descripción Si el campo esta configurado, la extensión de la RSG puede acceder a una línea en su RSG por marcación del código de acceso de la Línea en el primer grupo disponible (ex] 9). Valor : ON=1 / OFF=0 434 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Valor por defecto: ON PROCEDIMIENTO + 382 + + 1(ON) + 4.14.3.7 Timbre sin la asignación de timbre de llamada Descripción Si el campo esta configurado, las extensiones en la RSG recibirán las llamadas entrantes aunque el timbre no esté asignado. Valor : ON=1 / OFF=0 Valor por defecto: ON PROCEDIMIENTO + 382 + + 1(ON) + 4.14.4 ATRIBUTO RSGM 1 (PGM 383) 4.14.4.1 Configurar la Dirección MAC Descripción Para el registro de la RSG en el sistema LDK, introduzca la MAC de la RSG después de la Configuración VOIB. Puede introducir los dígitos hexadecimales (A ~ F) presionando los siguientes botones. BTN * # [CB] DÍGITO BTN A [MUTE] B [DND] C [FLASH] At LDP-7000 series Navi Key BTN DÍGITO BTN [Izquierda C [Arriba] [Derecha] D [Abajo] DÍGITO D E F DÍGITO E F Valor1 : Nº Entrada (01~96) 435 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Valor2 : Dirección MAC Valor por defecto2 : 00-00-00-00-00-00 PROCEDIMIENTO + 383 + Valor1 + + Valor2 + 4.14.4.2 Muestra dirección IP Valor : Nº Entrada (01~96) Valor por defecto: 0.0.0.0 PROCEDIMIENTO + 383 + Valor + 4.14.4.3 Vista del Puerto de la RSG Descripción D : TELÉFONO DIGITAL S : SLT C : línea Valor : Nº Entrada (01~96) Valor por defecto: D(…) S(…) C(…) PROCEDIMIENTO + 383 + Valor + 4.14.4.4 Vista del Número de Puerto Valor : Nº Entrada (01~96) PROCEDIMIENTO + 383 + Valor + 4.14.4.5 Muestra la dirección IP NAT Valor : Nº Entrada (01~96) Valor por defecto: 0.0.0.0 436 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema PROCEDIMIENTO + 383 + Valor + 4.14.4.6 Vista del Número de Puerto NAT Valor : Nº Entrada (01~96) PROCEDIMIENTO + 383 + Valor + 4.14.4.7 STUN Activado Valor : Nº Entrada (01~96) Valor por defecto: NINGUNO PROCEDIMIENTO + 383 + Valor + 4.14.5 ATRIBUTOS RSGM 2 (PGM 384) 4.14.5.1 Número de Puerto RTP de MOH interna Valor1 : Rango de ENTRADA (01~96) Valor2 : Nº de Puerto Valor por defecto2 : 8186 PROCEDIMIENTO + 384 + Valor1 + + Valor2 + 437 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.14.5.2 Número de Puerto RTP de MOH externa Valor1 : Rango de ENTRADA (01~96) Valor2 : Nº de Puerto Valor por defecto2 : 8188 PROCEDIMIENTO + 384 + Valor1 + + Valor2 + 4.14.5.3 Tipo MOH Valor1 : Rango de ENTRADA (01~96) Valor2 : MÚSICA=1/Tono de Espera=0 Valor por defecto2 : Tono de Espera PROCEDIMIENTO + 384 + Valor1 + + Valor2 + 4.14.5.4 Fuente de música Descripción La RSG tiene una fuente interna y otra externa de MOH. Los dispositivos asociados de la RSG usan su fuente local de MOH en la RSG. Se escuchará la música cuando los dispositivos en la RSG estén en espera o el teléfono digital de la RSG active el BGM. Valor1 : Rango de ENTRADA (01~96) Valor2 : EXT1=1/INT=0 Valor por defecto2: INT PROCEDIMIENTO + 384 + Valor1 + + Valor2 + 438 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.14.5.5 Contacto Externo 1 Descripción Por defecto, los Contactos Externos no están asignados. Valor1 : Rango de ENTRADA (01~96) Valor2 : LBC=1/Apertura de Puerta=2 Valor3 : Número de Extensión cuando 1(LBC) está presionado PROCEDIMIENTO + 384 + Valor1 + + Valor2 + (Valor3) + Referencia 5. PLAN DE NUMERACIÓN FLEXIBLE EXPANDIDO : 3.6.9 4.14.5.6 Contacto Externo 2 Descripción Por defecto, los Contactos Externos no están asignados. Valor1 : Rango de ENTRADA (01~96) Valor2 : LBC=1/Puerta Abierta=2 Valor3 : Número de Extensión cuando 1(LBC) está presionado PROCEDIMIENTO + 384 + Valor1 + + Valor2 + (Valor3) + Referencia 1. PLAN DE NUMERACIÓN FLEXIBLE EXPANDIDO : 3.6.9 4.14.5.7 Activar la Alarma Descripción Cuando se detecta la Señal de Alarma de la RSG, el sistema LDK da el Tono de Alarma a la extensión. Y la alarma se detendrá con el Código de Reset de la Alarma. Valor1 : Rango de ENTRADA (01~96) Valor2 : ON=1/OFF=0 Valor por defecto2 : OFF PROCEDIMIENTO 439 Manual de programación LDK-100/300 + Programación básica del sistema 384 + Valor1 + + 0(OFF) + 4.14.5.8 Tipo de Contacto de Alarma Valor1 : Rango de ENTRADA (01~96) Valor2 : CERRADO=1/ABIERTO=0 Valor por defecto2 : CERRADO PROCEDIMIENTO + 384 + Valor1 + + 1(CERRADO) + 4.14.5.9 Modo Alarma/Timbre de Puerta Valor1 : Rango de ENTRADA (01~96) Valor2 : ALARMA=1/TIMBRE=0 Valor por defecto2 : ALARMA PROCEDIMIENTO + 384 + Valor1 + + 1(ALARMA) + 4.14.5.10 Señal de Alarma Descripción RPT significa repetición. Valor1 : Rango de ENTRADA (01~96) Valor2 : RPT=1/UNA VEZ=0 Valor por defecto2 : RPT PROCEDIMIENTO + 384 + Valor1 + + 1(RPT) + 440 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.14.5.11 Puerto CTI Descripción Puerto CTI para ser asignado en la RSG Valor1 : Rango de ENTRADA (01~96) Valor2 : 0~2 - 0 : NO UTILIZADO - 1 : TELÉFONO DIGITAL en la RSG - 2 : SLT en la RSG Valor por defecto2 : NO UTILIZADO PROCEDIMIENTO + 384 + Valor1 + + 1(TELÉFONO DIGITAL) + 4.14.5.12 Código de País RSG Valor1 : Rango de ENTRADA (01~96) Valor2 : Código de País Valor por defecto2 : NO UTILIZADO PROCEDIMIENTO + 384 + Valor1 + + 82(KOREA) + 4.14.5.13 IPSEC Valor1 : Rango de ENTRADA (01~96) Valor2 : ON=1/OFF=0 Valor por defecto2 : OFF PROCEDIMIENTO + 384 + Valor1 + + 0(OFF) + 441 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.14.6 Asignación de Alarma en la RSG (PGM 385) Descripción La extensión puede recibir el timbre de alarma cuando se detecta la alarma en la RSG. Rango / Valor por defecto BTN VALOR POR DEFECTO RANGO COMENTARIO 1 2 3 - 1-24 1-24 1-24 RSG BIN 01-24 RSG BIN 25-48: LDK-300 Solo RSG BIN 49-72: LDK-300 Solo 4 - 1-24 RSG BIN 73-96: LDK-300 Solo PROCEDIMIENTO + 385 + RANGO DE EXTENSIÓN + + BTN 1 (BIN:01~24) BTN 2 (BIN:25~48) BTN 3 (BIN:49~72) BTN 4 (BIN:73~96) + (Rango: BTN1~BTN24) 4.14.7 ATRIBUTO de Teléfono IP (PGM 386) 4.14.7.1 Configurar Dirección MAC Descripción Para el registro del teléfono IP en el sistema LDK, introduzca la MAC del teléfono IP. Puede introducir los dígitos hexadecimales (A ~ F) presionando los siguientes botones. BTN * # [CB] DÍGITO BTN A [MUTE] B [DND] C [FLASH] DÍGITO D E F En los teléfonos de la serie LDP-7000 con teclas de navegación: BTN DÍGITO BTN DÍGITO [Izquierda] C [Arriba] E [Derecha] D [Abajo] F 442 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Valor1 : Nº Entrada (01~96) Valor2 : Dirección MAC Valor por defecto2 : 00-00-00-00-00-00 PROCEDIMIENTO + 386 + Valor1 + + Valor2 + 4.14.7.2 Muestra dirección IP Valor : Nº Entrada 01~96) Valor por defecto : 0.0.0.0 PROCEDIMIENTO + 386 + Valor + 4.14.7.3 Vista del Puerto Valor : Nº Entrada(01~96) PROCEDIMIENTO + 386 + Valor + 4.14.7.4 Vista del Número de Puerto Valor : Nº Entrada (01~96) PROCEDIMIENTO + 386 + Valor + 443 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 4.14.7.5 Muestra de la dirección IP NAT Valor : Nº Entrada(01~96) Valor por defecto: 0.0.0.0 PROCEDIMIENTO + 386 + Valor + 4.14.7.6 Número de Puerto NAT Valor : Nº Entrada (01~96) PROCEDIMIENTO + 386 + Valor + 4.14.7.7 STUN Activado Descripción Se visualizan ninguno, PAT, NAT o NAT/PAT. Valor : Nº Entrada (01~96) Valor por defecto : NINGUNO PROCEDIMIENTO + 386 + Valor + 4.14.7.8 Puerto CTI Descripción Dirección IP del CTI para soportar al primer abonado CTI 444 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Valor1 : Rango de ENTRADA (01~96) Valor2 : 0~2 - 0 : NO UTILIZADO - 1 : TELÉFONO DIGITAL - 2 : TELÉFONO ANALÓGICO Valor por defecto2 : NO UTILIZADO PROCEDIMIENTO + 386 + Valor1 + + 1(TELÉFONO DIGITAL) + 4.14.7.9 IPSEC Descripción Si esta opción está configurada a ON, VOIB sirve IPSEC. Valor1 : Rango de ENTRADA (01~96) Valor2 : ON=1/OFF=0 Valor por defecto2 : OFF PROCEDIMIENTO + 386 + Valor1 + + 0(OFF) + 4.14.8 CONTROL DE GANANCIA DE RECEPCIÓN DEL TELÉFONO DIGITAL EN LA RSG (PGM 390) Descripción Puede ajustarse la ganancia de recepción del teléfono digital en la RSG. Valor : Rango de Ganancia PROCEDIMIENTO + BTN 1 390 + (~ OPCIÓN ) + Valor + RANGO Recepción RSG_DKT desde TELÉFONO DIGITAL 00 – 63 445 VALOR POR DEFECTO COMENTARIO Manual de programación LDK-100/300 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Recepción RSG_DKT desde TELÉFONO ANALÓGICO Recepción RSG_DKT desde CTR_SLT Recepción RSG_DKT desde WKT Recepción RSG_DKT desde ACO Recepción RSG_DKT desde CTR_ACO Recepción RSG_DKT desde DCO Recepción RSG_DKT desde VMIB Recepción RSG_DKT desde DTMF Recepción RSG_DKT desde TONO Recepción RSG_DKT desde MÚSICA 1 Recepción RSG_DKT desde MÚSICA 2 Recepción RSG_DKT desde RSG_DKT Recepción RSG_DKT desde RSG_SLT Recepción RSG_DKT desde RSG_LCO Recepción RSG_DKT desde Teléfono IP Programación básica del sistema 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 4.14.9 CONTROL DE GANANCIA DE TRANSMISIÓN DEL TELÉFONO DIGITAL EN LA RSG (PGM 391) Descripción Puede ajustarse la ganancia de transmisión del teléfono digital en la RSG. Valor : Rango de ganancia PROCEDIMIENTO + BTN 1 2 3 4 391 + (~ OPCIÓN ) + Valor + RANGO Recepción RSG_DKT a teléfono digital Recepción RSG_DKT a teléfono analógico Recepción RSG_DKT a CTR_SLT Recepción RSG_DKT a WKT 446 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 VALOR POR DEFECTO COMENTARIO Manual de programación LDK-100/300 5 6 7 8 Recepción RSG_DKT a ACO Recepción RSG_DKT a CTR_ACO Recepción RSG_DKT a DCO Recepción RSG_DKT a DVU Programación básica del sistema 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 4.14.10 CONTROL DE GANANCIA DE RECEPCIÓN DEL TELÉFONO ANALÓGICO EN LA RSG (PGM 392) Descripción Puede ajustarse la ganancia de recepción del teléfono analógico en la RSG. Valor : Rango de ganancia PROCEDIMIENTO + 392 + (~ ) + Valor + BTN OPCIÓN RANGO 1 Recepción RSG_SLT desde teléfono digital Recepción RSG_SLT desde teléfono analógico Recepción RSG_SLT desde CTR_SLT Recepción RSG_SLT desde WKT Recepción RSG_SLT desde ACO Recepción RSG_SLT desde CTR_ACO Recepción RSG_SLT desde DCO Recepción RSG_SLT desde VMIB Recepción RSG_SLT desde DTMF Recepción RSG_SLT desde TONO Recepción RSG_SLT desde MÚSICA 1 Recepción RSG_SLT desde MÚSICA 2 Recepción RSG_SLT desde RSG_DKT 00 – 63 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 447 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 VALOR POR DEFECTO COMENTARIO Manual de programación LDK-100/300 14 15 16 Programación básica del sistema Recepción RSG_SLT desde RSG_SLT Recepción RSG_SLT desde RSG_LCO Recepción RSG_SLT desde teléfono IP 00 – 63 00 – 63 00 – 63 4.14.11 CONTROL DE GANANCIA DE TRANSMISIÓN DEL TELÉFONO ANALÓGICO EN LA RSG (PGM 393) Descripción Puede ajustarse la ganancia de transmisión del teléfono analógico en la RSG. Valor : Rango de ganancia PROCEDIMIENTO + BTN 1 2 3 4 5 6 7 8 393 + (~ ) OPCIÓN + Valor + RANGO Recepción RSG_SLT a teléfono digital Recepción RSG_SLT a teléfono analógico Recepción RSG_SLT a CTR_SLT Recepción RSG_SLT a WKT Recepción RSG_SLT a ACO Recepción RSG_SLT a CTR_ACO Recepción RSG_SLT a DCO Recepción RSG_SLT a DVU VALOR POR DEFECTO COMENTARIO 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 4.14.12 CONTROL DE GANANCIA DE RECEPCIÓN DE LCO EN LA RSG(PGM 394) Descripción Puede ajustarse la ganancia de recepción de LCO en la RSG. 448 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Valor : Rango de ganancia PROCEDIMIENTO + BTN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 394 + (~ ) + Valor + OPCIÓN RANGO Recepción RSG_LCO desde teléfono digital Recepción RSG_LCO desde teléfono analógico Recepción RSG_LCO desde CTR_SLT Recepción RSG_LCO desde WKT Recepción RSG_LCO desde ACO Recepción RSG_LCO desde CTR_ACO Recepción RSG_LCO desde DCO Recepción RSG_LCO desde VMIB Recepción RSG_LCO desde DTMF Recepción RSG_LCO desde TONO Recepción RSG_LCO desde MÚSICA 1 Recepción RSG_LCO desde MÚSICA 2 Recepción RSG_LCO desde RSG_DKT Recepción RSG_LCO desde RSG_SLT Recepción RSG_LCO desde RSG_LCO Recepción RSG_LCO desde teléfono IP VALOR POR DEFECTO COMENTARIO 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 4.14.13 CONTROL DE GANANCIA DE TRANSMISIÓN DE LCO EN LA RSG (PGM 395) 449 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema Descripción Puede ajustarse la ganancia de transmisión de LCO en la RSG. Valor : Rango de ganancia PROCEDIMIENTO + 395 + BTN 1 2 3 4 5 6 7 8 (~ ) OPCIÓN + Valor + RANGO Recepción RSG_LCO a teléfono digital Recepción RSG_LCO a teléfono analógico Recepción RSG_LCO a CTR_SLT Recepción RSG_LCO a WKT Recepción RSG_LCO a ACO Recepción RSG_LCO a CTR_ACO Recepción RSG_LCO a DCO Recepción RSG_LCO a DVU VALOR POR DEFECTO COMENTARIO 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 4.14.14 CONTROL DE GANANCIA DE RECEPCIÓN DEL TELÉFONO IP EN LA RSG (PGM 396) Descripción Puede programarse la ganancia de recepción del teléfono IP en la RSG Valor : Rango de ganancia PROCEDIMIENTO + BTN 396 + (~ ) + Valor + OPCIÓN RANGO 450 VALOR POR DEFECTO COMENTARIO Manual de programación LDK-100/300 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Programación básica del sistema Recepción RSG_TELÉFONO IP desde teléfono digital Recepción RSG_ TELÉFONO IP desde teléfono analógico Recepción RSG_ TELÉFONO IP desde CTR_SLT Recepción RSG_ TELÉFONO IP desde WKT Recepción RSG_ TELÉFONO IP desde ACO Recepción RSG_ TELÉFONO IP desde CTR_ACO Recepción RSG_ TELÉFONO IP desde DCO Recepción RSG_ TELÉFONO IP desde VMIB Recepción RSG_ TELÉFONO IP desde DTMF Recepción RSG_ TELÉFONO IP desde TONO Recepción RSG_ TELÉFONO IP desde MÚSICA 1 Recepción RSG_ TELÉFONO IP desde MÚSICA 2 Recepción RSG_ TELÉFONO IP desde RSG_DKT Recepción RSG_ TELÉFONO IP desde RSG_SLT Recepción RSG_ TELÉFONO IP desde RSG_ TELÉFONO IP RSG_ TELÉFONO IP desde teléfono IP 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 4.14.15 CONTROL DE GANANCIA DE TRANSMISIÓN DEL TELÉFONO IP EN LA RSG (PGM 397) Descripción Puede ajustarse la ganancia de transmisión del teléfono IP en la RSG. Valor : Rango de ganancia PROCEDIMIENTO + BTN 397 + (~ ) + Valor + OPCIÓN RANGO 451 VALOR POR DEFECTO COMENTARIO Manual de programación LDK-100/300 1 Recepción RSG_ TELÉFONO IP a teléfono digital Recepción RSG_TELÉFONO IP a teléfono analógico Recepción RSG_TELÉFONO IP a CTR_SLT Recepción RSG_TELÉFONO IP a WKT Recepción RSG_TELÉFONO IP a ACO Recepción RSG_TELÉFONO IP a CTR_ACO Recepción RSG_TELÉFONO IP a DCO Recepción RSG_TELÉFONO IP a DVU 2 3 4 5 6 7 8 Programación básica del sistema 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 4.15 Otras 4.15.1 Específico del país (PGM 400 ~ 424) PGM BTN 400 OPCIÓN RANGO VALOR POR DEFECTO Ganancia de recepción de DTIB Versión coreana 1 DTIB/DKT 00 – 63 26 2 3 DTIB/SLT DTIB/CTR SL 00 – 63 00 – 63 33 22 4 DTIB/WTU 00 – 63 26 5 6 DTIB/ACO DTIB/CTR CO 00 – 63 00 – 63 33 22 7 DTIB/DCO 00 – 63 33 8 DTIB/VMIB 00 – 63 29 9 DTIB/DTMF 00 – 63 8 10 DTIB/TONO 00 – 63 32 11 DTIB/MÚSICA1 00 – 63 29 12 DTIB/ MÚSICA 2 00 – 63 29 13 DTIB/ MÚSICA 3 00 – 63 29 401 COMENTARIO Ganancia de recepción de SLIB 1 SLIB/DKT 00 – 63 12 2 SLIB/SLT 00 – 63 23 LDK-100 : Por defecto 27 3 SLIB/CTR SL 00 – 63 12 LDK-100 : Por defecto 16 4 SLIB/WTU 00 – 63 12 5 SLIB/ACO 00 – 63 21 452 Manual de programación LDK-100/300 401 6 SLIB/CTR CO 7 SLIB/DCO 00 – 63 24 8 SLIB/VMIB 00 – 63 20 9 SLIB/DTMF 00 – 63 8 10 SLIB/TONO 00 – 63 18 11 SLIB/ MÚSICA 1 00 – 63 20 12 SLIB/ MÚSICA 2 00 – 63 20 13 SLIB/ MÚSICA 3 00 – 63 20 402 PGM Programación básica del sistema 00 – 63 20 Ganancia de recepción de CTR SLIB 1 CTRSL2/DKT 00 – 63 32 2 CTRSL2/SLT 00 – 63 43 LDK-100 : Por defecto 47 3 CTRSL2/ CTR SL 00 – 63 32 LDK-100 : Por defecto 36 4 CTRSL2/WTU 00 – 63 32 5 CTRSL2/ACO 00 – 63 41 6 CTRSL2/ATR CO 00 – 63 32 7 CTRSL2/DCO 00 – 63 44 8 CTRSL2/VMIB 00 – 63 40 9 CTRSL2/DTMF 00 – 63 28 10 CTRSL2/TONO 00 – 63 38 11 CTRSL2/ MÚSICA 1 00 – 63 40 12 CTRSL2/ MÚSICA 2 00 – 63 40 13 CTRSL2/ MÚSICA 3 00 – 63 40 RANGO VALOR POR DEFECTO BTN OPCIÓN Ganancia de recepción de WTIB 403 1 WTIB/DKT 00 – 63 26 2 WTIB/SLT 00 – 63 33 3 WTIB/CTR SL 00 – 63 22 4 WTIB/WTU 00 – 63 26 5 WTIB/ACO 00 – 63 38 6 WTIB/CTR CO 00 – 63 29 7 WTIB/DCO 00 – 63 33 8 WTIB/VMIB 00 – 63 29 9 WTIB/DTMF 00 – 63 8 10 WTIB/TONO 00 – 63 37 11 WTIB/MÚSICA1 00 – 63 29 12 WTIB/MÚSICA2 00 – 63 29 13 WTIB/MÚSICA3 00 – 63 29 404 Ganancia de recepción de ACOB 1 ACOB/DKT 00 – 63 26 2 ACOB/SLT 00 – 63 37 3 ACOB/CTR SL 00 – 63 27 4 ACOB/WTU 00 – 63 26 5 ACOB/ACO 00 – 63 36 453 COMENTARIO Manual de programación LDK-100/300 6 ACOB/STR CO 7 8 ACOB/DCO 00 – 63 33 ACOB/VMIB 00 – 63 32 ACOB/DTMF 00 – 63 32 ACOB/TONO 00 – 63 32 11 ACOB/ MÚSICA 1 00 – 63 32 12 ACOB/ MÚSICA 2 00 – 63 32 13 ACOB/ MÚSICA 3 00 – 63 32 14 ACOB/MODEM 00 – 63 37 Ganancia de recepción de CTR ACOB 1 CTRCO8/DKT 00 – 63 28 2 CTRCO8/SLT 00 – 63 43 3 CTRCO8/CTR SL 00 – 63 32 4 CTRCO8/WTU 00 – 63 31 5 CTRCO8/ACO 00 – 63 41 6 CTRCO8/CTR CO 00 – 63 32 7 CTRCO8/DCO 00 – 63 38 8 CTRCO8/VMIB 00 – 63 37 9 CTRCO8/DTMF 00 – 63 37 10 CTRCO8/TONO 00 – 63 37 11 CTRCO8/ MÚSICA 1 00 – 63 37 12 CTRCO8/ MÚSICA 2 00 – 63 37 13 CTRCO8/ MÚSICA 3 00 – 63 37 CTRCO8/MODEM 00 – 63 44 00 – 63 26 14 Ganancia de recepción de DCOB 1 406 27 9 406 PGM 00 – 63 10 405 405 Programación básica del sistema DCOB/DKT 2 DCOB/SLT 00 – 63 37 3 DCOB/CTR SL 00 – 63 26 RANGO VALOR POR DEFECTO BTN OPCIÓN 4 DCOB/WTU 00 – 63 26 5 DCOB/ACO 00 – 63 24 6 DCOB/CTR CO 00 – 63 15 7 DCOB/DCO 00 – 63 32 8 DCOB/VMIB 00 – 63 32 9 DCOB/DTMF 00 – 63 32 10 DCOB/TONO 00 – 63 32 11 DCOB/ MÚSICA 1 00 – 63 32 12 DCOB/ MÚSICA 2 00 – 63 32 13 DCOB/ MÚSICA 3 00 – 63 32 14 DCOB/MODEM 00 – 63 37 407 Ganancia de recepción VMIB 1 VMIB/DKT 00 – 63 21 2 VMIB/SLT 00 – 63 32 3 VMIB/CTR SL 00 – 63 21 4 VMIB/WTU 00 – 63 26 454 COMENTARIO Manual de programación LDK-100/300 5 VMIB/ACO 6 VMIB/CTR CO 00 – 63 23 7 VMIB/DCO 00 – 63 32 8 VMIB/ MÚSICA 1 00 – 63 32 9 VMIB/ MÚSICA 2 00 – 63 32 408 408 00 – 63 32 Ganancia del receptor DTMF 1 DTMF/SLT 00 – 63 28 2 DTMF/CTR SL 00 – 63 17 3 DTMF/ACO 00 – 63 24 4 DTMF/CTR CO 00 – 63 15 5 DTMF/DCO 00 – 63 24 409 Ganancia de MEGAFONÍA EXTERNA (EXT PAGE) 1 EXT PAGE/DKT 00 – 63 26 2 EXT PAGE/SLT 00 – 63 37 3 EXT PAGE/CTR SL 00 – 63 26 4 EXT PAGE/WTU 00 – 63 26 5 EXT PAGE/ACO 00 – 63 37 6 EXT PAGE/CTR CO 00 – 63 28 7 EXT PAGE/DCO 00 – 63 37 8 EXT PAGE/VMIB 00 – 63 37 9 EXT PAGE/ MÚSICA 1 00 – 63 37 10 EXT PAGE/ MÚSICA 2 00 – 63 37 11 EXT PAGE/ MÚSICA 3 00 – 63 37 24 410 Ganancia de CPT 1 CPT/ACO 00 – 63 2 CPT/CTR CO 00 – 63 15 3 CPT/DCO 00 – 63 24 411 PGM Programación básica del sistema Ganancia de MÓDEM 1 MODEM/ACO 00 – 63 24 2 MODEM/CTR CO 00 – 63 20 3 MODEM/DCO 00 – 63 24 RANGO VALOR POR DEFECTO BTN 412 OPCIÓN COMENTARIO Ganancia Short SLIB 1 Shot ACO 00 – 63 32 2 Long ACO 00 – 63 32 Shot ACO 00 – 63 40 Long ACO 00 – 63 40 Shot ACO 00 – 63 44 Long ACO 00 – 63 44 413 Solo SAF Ganancia Long SLIB 1 2 414 Solo SAF Ganancia Far SLIB 1 2 415 Ganancia Short ACO Solo SAF Solo SAF 1 Short SLIB 00 – 63 37 2 Long SLIB 00 – 63 46 3 Far SLIB 00 – 63 50 455 Manual de programación LDK-100/300 4 416 DTIB Programación básica del sistema 00 – 63 26 Ganancia Long ACO 1 Short SLIB 00 – 63 37 2 Long SLIB 00 – 63 46 3 Far SLIB 00 – 63 50 4 DTIB 00 – 63 32 420 Solo SAF Frecuencia de tonos del Sistema 1 Tono de marcado 4dígitos 0425, 0000 2 Tono de señal de llamada 4dígitos 0425, 0000 Específico del País Específico del País 3 Tono de ocupado 4dígitos 0425, 0000 Específico del País 4 Tono de error 4dígitos 0620, 000 Específico del País 5 Tono de marcado de pruebas 4dígitos 0350, 440 Específico del País 421 Frecuencia de timbre diferencial 1 Timbre 1 4dígitos 1000, 1020 Específico del País 2 Timbre 2 4dígitos 0890, 0910 Específico del País 3 Timbre 3 4dígitos 1260, 1280 Específico del País 4dígitos 0800, 0820 Específico del País 4 422 Timbre 4 Frecuencia de señal de llamada distinta 1 Timbre 1 4dígitos 0480, 0000 Específico del País 2 Timbre 2 4dígitos 0400, 0000 Específico del País 3 Timbre 3 4dígitos 0620, 0000 Específico del País 4 Timbre 4 4dígitos 0770, 0000 Específico del País 000-255 ON: 050 / OFF: 100 20mseg base 423 Cadencia de tonos ACNR 1 Tono de señal de llamada 2 Tono de ocupado 000-255 ON: 025 / OFF: 025 20mseg base 3 Tono de error 000-255 ON: 012 / OFF: 012 20mseg base 4 Tono de marcación S 000-255 ON: 070 / OFF: 000 20mseg base 424 Ganancia de recepción DTIB ACO 1 Short ACO 00 – 63 37 2 Long ACO 00 – 63 42 Solo SAF 4.15.2 Inicialización (PGM 450) PGM BTN 450 OPCIÓN RANGO VALOR POR DEFECTO COMENTARIO Inicialización 1 Inicialización del Plan de Numeración Flexible 456 PGM105, PGM106, PGM107 Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema 2 Inicialización de la Base de Datos de la Extensión PGM110, PGM111, PGM112, PGM113, PGM114, PGM 116, PGM117, PGM118, PGM119, PGM121,PGM122, PGM123, PGM124, PGM179 3 Inicialización de la base de datos de las líneas PGM140, PGM141, PGM142, PGM143, PGM144 4 Inicialización de la base de datos de prestaciones del sistema PGM160 – PGM 177, PGM108 5 Inicialización de la base de datos del grupo de extensiones PGM190, PGM191 6 Inicialización de la base de datos de tablas RDSI PGM201, PGM202, PGM230, PGM231 7 Reservado None(Reserved) 8 Inicialización de la base de datos de temporizadores del sistema PGM180 – PGM182 9 Inicialización de la base de datos de la tabla interurbana PGM224, PGM225 10 Inicialización de la base de datos LCR PGM220 – PGM222 11 Inicialización de las tablas PGM227 – PGM229, PGM232 – PGM235 12 Inicialización de la programación de teclas flexibles PGM115 13 Inicialización de la base de datos de Networking PGM 320, PGM321,PGM322,PGM323, PGM 324 14 Inicialización de toda la base de datos Sobre todo 15 Reinicio del sistema mediante el software 4.15.3 Impresión de la base de datos (PGM 451) PGM BTN 451 OPCIÓN RANGO Impresión de base de datos 1 Impresión del plan de numeración flexible 2 Impresión de la base de datos de extensiones STN_R 3 Impresión de la base de datos de líneas CO_R 4 Impresión de la base de datos de prestaciones del sistema 5 Impresión de la base de datos del grupo de extensiones 6 Impresión de la base de datos de tablas RDSI 457 VALOR POR DEFECTO COMENTARIO Manual de programación LDK-100/300 7 Impresión de la base de datos de temporizadores del sistema 8 Impresión de la base de datos de la tabla interurbana 9 Impresión de la base de datos LCR 10 Impresión de otras tablas 11 Impresión de la base de datos específica del país 12 Impresión de la programación de teclas flexibles 13 Impresión de Networking 14 Impresión de todas las bases de datos 15 Impresión de mensajes LCD los datos Programación básica del sistema STN_R de 00 – 12 1 Idioma 0–2 2 16 Tipo de extensión Específico país 0 del 00:ING 01:ITA 02:FIN 03:ALE 04:SUE 05:DAN 06:NOR 07:HUN 08:GER 09:FRE 10:POR 11:ESP 12:COR 0: NORMAL 1: LG-GAP 2: AMPLIA Salir de impresión 4.15.4 Inicio por Versión MPB (PGM 452) Cuando se moderniza el sistema LDK con una versión posterior, la base de datos añadida puede inicializarse de acuerdo a la versión MPB. Por ejemplo, si mejora a la versión 3.0, la base de datos inicializada en la Programación 452 – BTN 5 con DIP switch 8 protegido. Haciendo esto, no necesita inicializar la base de datos completa. PGM 451 BTN OPCIÓN COMENTARIO 1 Versión 2.2 Pulse HOLD para inicializar 2 Nombre de extensión Pulse HOLD para inicializar 3 Versión 2.3 Pulse HOLD para inicializar 4 Versión 2.5 Pulse HOLD para inicializar 5 Versión 3.0 Pulse HOLD para inicializar 6 Versión 3.2 Pulse HOLD para inicializar 7 Versión 3.3 Pulse HOLD para inicializar 458 Manual de Programación LDK-100/300 Guía rápida de programación Sección 5. Tabla rápida de Programación. 5.1 PLAN DE NUMERACIÓN 5.1.1 Plan de Numeración Flexible El siguiente plan de numeración puede cambiarse en la Programación 104-107 dependiendo de las necesidades de los usuarios. NÚMERO LDK-300 LDK-100 100 – 399 620 – 667 501 – 535 543 544 545 546 547 548 549 100-227 620-634 501-515 543 544 545 546 547 548 549 550 550 551 552 553 551 552 553 554 555 556 554 555 556 557 557 558 559 558 559 560 561 562 563 560 561 562 563 564 565 566 568 569 571~579 564 565 566 568 569 571~579 OPCIÓN Llamada de comunicación interna Número piloto de grupo Zona de megafonía interna Llamada general de megafonía interna Megafonía de tipo Meet Me Zona de megafonía externa 1 Zona de megafonía externa 2 Zona de megafonía externa 3 Llamada general de megafonía externa Llamada general de megafonía (Externa e interna) Introducción de código de cuenta SMDR Comando “Flash” para la línea Rellamada al último número marcado DND (activar/desactivar) (NO MOLESTEN) Desvío de llamada Programación de marcación abreviada Habilitación de mensaje en espera/rellamada Regreso de mensaje en espera/rellamada Acceso a marcación abreviada Cancelación de No molesten/Desvío/MSJ-pre Retención del sistema Reservado Reservado Introduzca Código de Modo de Programación Reencaminamiento ACD Reset de Alarma Captura de llamadas de grupo HUNT DND Respuesta en modo noche Introduzca Sala de Conferencias 459 COMENTARIO SLT SLT SLT SLT SLT SLT SLT SLT SLT SLT SLT SLT Manual de Programación LDK-100/300 58 601 - 619 58 601-610 7 7 801-872 88001-88200 8901 801-824 8801-8840 8901 NÚMERO LDK-300 LDK-100 8* 8* 8#xxx 8#xx 9 9 0 #*1 #*2 #*3 #*4 #*5 #*6 #*7 0 #*1 #*2 #*3 #*4 #*5 #*6 N/A *8 *8 *9 *9 Guía rápida de programación Megafonía de Conferencias SLT Ubicaciones de estacionamiento de llamadas Captura directa de llamadas Acceso a grupo de líneas Acceso de línea individual Acceso a encaminamientoTie OPCIÓN Recuperación de línea retenida Recuperación de línea individual retenida Acceso a la línea en el primer grupo disponible Llamada a operadora Apertura 1ª puerta Apertura 2ª puerta Apertura 3ª puerta Apertura 4ª puerta Apertura 5ª puerta Apertura 6ª puerta Apertura 7ª puerta Activación de mensaje en espera VM Desactivación de mensaje en espera VM COMENTARIO Sólo LDK-300 Activa una indicación de mensaje en espera por grupo VM del sistema de mensajes de voz externa. Desactiva una indicación de mensaje en espera por grupo VM del sistema de mensajes de voz externa. Para acceder al modo de programación de usuario, pulse la tecla [TRANS/PGM] en un teléfono digital o marque 5 6 3 (código de acceso a la programación) en una extensión analógica (SLT). El siguiente plan de numeración es fijo y no se puede cambiar mediante la programación. 460 Manual de Programación LDK-100/300 Guía rápida de programación 5.1.2 Programación de extensión NÚMERO OPCIÓN 11 Timbre diferencial Modo de respuesta de comunicación interna (1 HF / 2 TONO / 3 PV) Mostrar mensaje SMS Modo Enblock Mostrar avisos/SMS Velocidad Scroll Auricular Timbre ICM Timbre CO Cambio del COS de extensión Restablecimiento del COS de extensión COS itinerante Registro del código de autorización Cambio del código de autorización Registro extensión móvil Activación extensión móvil Registro de la hora del servicio de despertador (una sola llamada/ permanente) Cancelación de la hora del despertador Activación de sala de conferencia Desactivación de sala de conferencia Activación de mensaje preseleccionado Establecimiento de mensaje personalizado Grabar mensaje de bienvenida VMIB Escuchar fecha y hora VMIB Escuchar número de extensión VMIB Escuchar estado de extensión VMIB Grabar mensaje de megafonía VMIB Borrar mensaje de bienvenida VMIB Borrar mensaje de megafonía VMIB Modo de visualización del LCD (Inglés/coreano) Visualización de la versión MPB Música ambiental Registro del nombre de usuario de la extensión Modo auriculares/altavoz Modo timbre auriculares Recepción de números de extensiones WTU Nº de serie/paquetes de software PC – Phone Lock Key USB ALWAYS CALL RECORD 12 13 14 15 16 17 18 19 21 22 23 31 32 33 34 41 42 43 44 51 52 61 62 63 64 65 66 67 71 72 73 74 75 76 77 78 79 7* ** COMENTARIO Salida de HOTDESK 461 Teléfono digital Teléfono digital Teléfono digital LDP Teléfono digital LDP Teléfono digital LDP Teléfono digital LDP Teléfono digital LDP Teléfono digital LDP Teléfono digital LDP Teléfono digital Teléfono digital Teléfono digital Teléfono digital Teléfono digital Teléfono digital Teléfono digital Teléfono digital con LCD LDP 7000 Teléfono digital con módulo USB Manual de Programación LDK-100/300 *0 *1 *2 *3 *4 Guía rápida de programación Acceso de HOTDESK Salida de deslocalización de extensión Entrada de deslocalización de extensión Registro de Bluetooth Utilización de Bluetooth 5.1.3 Programación de Operadora NÚMERO 0111 0112 0113 0114 0115 0116 0117 0118 0121 0122 0123 0124 0125 0126 0127 0128 0129 021 022 031 041 042 043 044 045 046 047 048 051 052 053 054 06 071 072 073 074 OPCIÓN Imprimir SMDR (extensión) Borrar SMDR (extensión) Imprimir SMDR (grupo) Borrar SMDR (grupo) Visualizar cargo de llamadas Cancelar la impresión Imprimir llamadas perdidas Borrar llamadas perdidas Imprimir todo el resumen Imprimir todo periódicamente Cancelar la impresión periódica Imprimir tráfico ATD Imprimir resumen de llamadas Imprimir todo cada hora Imprimir la utilización del hardware Imprimir resumen de línea Imprimir línea cada hora COS de extensión desactivada (COS 7) Restablecimiento de COS de extensión Cancelación del código de autorización Configuración de la fecha/hora del sistema Registro de la hora del servicio del despertador (una sola llamada/permanente) Cancelación de la hora del servicio de despertador Cambio del modo de fecha del display (LCD) Cambio del modo de hora del display Usar la fecha y hora de la red Monitorización de la sala de conferencia Eliminación forzada de la sala de conferencia Activación de mensaje preseleccionado Desactivación de mensaje preseleccionado Programa de mensajes de visualización personalizados (11-20) Borrar mensaje VM Grabar mensaje de bienvenida del sistema VMIB Cancelación de DND/Desvío de llamada/mensaje preseleccionado Registro del nombre de extensión Desactivar la línea saliente Programación modo Día/Noche SVC 462 COMENTARIO Operadora del sistema Operadora del sistema Operadora del sistema Operadora del sistema Operadora del sistema Operadora del sistema Operadora del sistema Operadora del sistema Operadora del sistema Operadora del sistema Operadora del sistema Operadora del sistema Operadora del sistema Operadora del sistema Operadora del sistema Operadora del sistema Operadora del sistema Operadora Operadora Operadora del sistema Operadora Operadora Operadora del sistema Operadora del sistema Operadora del sistema Operadora del sistema Operadora Operadora Operadora Operadora Operadora del sistema Operadora Operadora del sistema Operadora Operadora Operadora del sistema Operadora Manual de Programación LDK-100/300 075 076 077 078 079 07* 091 0# Guía rápida de programación Operadora Selección de canal ICM BOX BGM Asignación/Cancelación de música de megafonía Operadora externa 1 Asignación/Cancelación de música de megafonía Operadora externa 2 Asignación/Cancelación de música de megafonía Operadora externa 3 Crédito preprogramado Idioma del display Configuración del Desvío de Llamadas Operadora Subscripción WHTU 5.1.4 Código de Programación de Teclas Flexibles NÚMERO OPCIÓN 11 21 22 23 31 32 Timbre diferencial COS de extensión bloqueado Restablecimiento de COS de extensión COS itinerante Registro del código de autorización Cambio del código de autorización Registro de la hora del servicio del despertador (una sola llamada/permanente) Cancelación de la hora del servicio de despertador Activación de mensaje preseleccionado Establecimiento del mensaje de usuario Tecla CLIR Grabación bidireccional DND operadora Asignación de BTN Camp On(Cola) operadora Visualizar el registro de llamadas Grabar mensaje de bienvenida VMIB Escuchar estado de extensión VMIB Borrar mensaje de bienvenida VMIB Modo de visualización del LCD (Inglés/coreano) Música ambiental Registro del nombre de usuario de la extensión Modo auriculares/altavoz Modo timbre de auriculares Activación código de cuenta Espera llamadas DID Asignación BTN [ICM Hold] Asignación BTN [LOOP] Asignación BTN [Camp-on] Asignación BTN [INTRUSION] Asignación BTN [UCD DND] Tecla facilidades keypad Asignación BTN {ACD STATUS} 41 42 51 52 53 54 55 56 57 61 64 66 71 73 74 75 76 80 81 83 84 85 86 87 89 8* COMENTARIO 463 Sólo Networking Operadora Operadora del sistema + Nº de grupo de extensiones Supervisor Manual de Programación LDK-100/300 91 92 93 94 95 96 97 98 99 9* Guía rápida de programación Asignación BTN [CONF] Asignación BTN [CALLBK] Asignación BTN [DND/FWD] Asignación BTN [FLASH] Asignación BTN [MUTE] Asignación BTN [MON] Asignación BTN [REDIAL] Restricción DID Restricción DISA Grabación de llamadas via USB 2/8 BTN del teléfono digital 5.2 ÍNDICE DE PROGRAMACIÓN MENÚ PRINCIPAL BASE DE DATOS PREPROGRAMADA PROGRAMACIÓN BASE DE EXTENSIÓN PROGRAMACIÓN BASE DE LÍNEA PGM 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 250 110 OPCIÓN Programa de ubicación Asignación de ranura de bastidor Asignación de número de puerto WTIB Asignación de ranura lógica Tipo de Plan de Numeración Plan de Numeración Flexible – Número de Extensión Plan de Numeración Flexible A Plan de Numeración Flexible B Configuración IP Plan de Numeración Flexible C Atributo Hot Desk ID de extensión 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 130 131 140 141 142 143 144 145 Atributo de extensión I Atributo de extensión II Atributo de extensión III Atributo de extensión RDSI Asignación de tecla BTN COS de extensión Acceso a Grupo de líneas Zona de Megafonía Interna Zona de Megafonía de Conferencia Grupo Tenancy Desvío de Llamada Preseleccionado Selección de línea Hot/Warm Atributo de extensión CTI Grupo de Cuenta SMDR Tecla de copia DSS Display de extensiones por COS Display de extensiones por acceso a grupo de líneas Tipo de Servicio Atributo de línea I Atributo de línea II Atributo de línea I RDSI Asignación de Timbre Display de Asignación de Timbre 464 Manual de Programación LDK-100/300 PROGRAMACIÓN BASE DE RANURA PROGRAMACIÓN BASE DEL SISTEMA MENÚ PRINCIPAL PROGRAMACIÓN BASE DEL SISTEMA DCOB GRUPO DE EXTENSIONES PROGRAMACIÓN BASE DEL SISTEMA RDSI TABLAS Guía rápida de programación 146 155 160 Atributo de línea III Atributo de ranura Atributo de Sistema – I 161 162 163 164 165 166 167 168 169 Atributo de Sistema – II Password Atributos de Alarma Asignación de Operadora Asignación de aviso VMIB a la Auto Operadora COS de línea a línea Destino DID/DISA Contacto de Control Externo Modo de Display LCD Día/Fecha/Idioma PGM 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 185 183 184 186 187 190 191 200 201 202 220 221 222 223 224 OPCIÓN Módem Música Código de Acceso a la centralita Configuración de Prioridad PLA Configuración de Puerto RS-232C Selección de Puerto de Impresión Ratio de Marcación de Pulsos Atributos SMDR Configuración de Día/Fecha del Sistema Tabla de parejas de extensiones ligadas Temporizadores del Sistema – I Temporizadores del Sistema – II Temporizadores del Sistema – III Configuración CIDU Indicación In Room Atributo Chime Bell Atributo del sistema DCOB Atributo de línea DCOB Asignación de Grupo de extensiones Atributo de grupo de extensiones Atributos RDSI Tabla COLP Tabla MSN Atributos LCR LCR – Leading Digit Table LCR – Digit Modification Table Inicialización de la Tabla LCR Tabla de Excepciones Interurbana (Toll) – Permitidos A (Entrada no:01-30) Tabla de Excepciones Interurbana (Toll) – Denegados A (Entrada no:01-30) Tabla de Excepciones Interurbana (Toll) – Permitidos B (Entrada no:01-30) 465 Manual de Programación LDK-100/300 225 NETWORKING VOIB MENÚ PRINCIPAL RSG 226 227 228 229 231 232 233 234 235 236 320 321 322 324 340 341 PGM 380 381 382 383 384 385 386 390 391 392 393 394 395 396 397 MENÚ PRINCIPAL ESPECÍFICO DEL PAÍS PGM 400 401 Guía rápida de programación Tabla de Excepciones Interurbana (Toll) – Denegados B (Entrada no:01-30) Tabla Canned Interurbana (Toll) –Permitidos (Entrada no:01-10) Tabla Canned Interurbana (Toll) –Denegados (Entrada no:01-10) Tabla de códigos de emergencia Tabla de códigos de autorización CCR(Customer Call Routing) Tabla Ejecutivo/Secretaria Tabla DID flexible Zona de Marcación Abreviada del Sistema Tabla Horaria Semanal Tabla de Marcación de Buzón de Voz Tabla de encaminamiento TIE Extensión móvil Atributo básico de Networking Atributo Suplementario de Networking Atributo de Línea de Networking Tabla de Encaminamiento de Networking Configuración VOIB IP Configuración GK ( No Soportada todavía ) OPCIÓN Ranura VOIB para RSG/IP No asignada RSG/IP Atributo RSG/IP Atributo 1 RSG Atributo 2 RSG Atributo de Alarma RSG Atributo de Teléfono IP GANANACIA DE RECEPCIÓN DE TELÉFONO DIGITAL EN RSG GANANACIA DE TRANSMISIÓN DE TELÉFONO DIGITAL EN RSG GANANACIA DE RECEPCIÓN DE TELÉFONO ANALÓGICO EN RSG GANANCIA DE TRANSMISIÓN DE TELÉFONO ANALÓGICO EN RSG GANANCIA DE RECEPCIÓN DE LCO EN RSG GANANCIA DE TRANSMISIÓN DE LCO EN RSG GANANCIA DE RECEPCIÓN DE TELÉFONO IP GANANCIA DE TRANSMSIÓN DE TELÉFONO IP OPCIÓN Control de Ganancia de Recepción de DTIB Control de Ganancia de Recepción de SLIB 466 Manual de Programación LDK-100/300 Guía rápida de programación 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 420 421 422 423 424 425 450 452 451 INICIALIZACIÓN (DB INIT) IMPRESIÓN DE LA BASE DE DATOS Control de Ganancia de Recepción SLIB12 Control de Ganancia de Recepción WTIB Control de Ganancia de Recepción ACOB Control de Ganancia de Recepción ACOB8 Control de Ganancia de Recepción DCOB Control de Ganancia de Recepción VMIB Control de Ganancia de Recepción de receptor DTMF Control de Ganancia de Recepción de megafonía EXT Control de Ganancia de Recepción CPTU Control de Ganancia de Recepción Modem Control de Ganancia Short SLIB Control de Ganancia Long SLIB Control de Ganancia Far SLIB Control de Gananca Short ACO Control de Gananca Long ACO Frecuencia de Tono del Sistema Frecuencia de Timbre Diferencial Frecuencia de Timbre distinto Cadencia de Tono ACNR Control de Ganancia de receptor DTIB desde ACO Tabla Singular (Sólo Corea) Inicialización Inicialización por Versión MPB Impresión de la Base de Datos 5.3 VALORES POR DEFECTO 5.3.1 PROGRAMA DE UBICACIÓN PGM BTN 100 1 2 OPCIÓN VALORES POR DEFECTO Código de país Nombre de ubicación de usuario 82 . COMENTARIO Máx 4 dígitos Máx 24 dígitos 5.3.2 ASIGNACIÓN DE RANURAS DEL BASTIDOR PGM BTN 101 - OPCIÓN Asignación de ranuras RANGO Véase la Nota 2 VALORES POR COMENTARIO DEFECTO Véase la Nota 1 En caso de asignación de tarjetas de velocidad primaria (PRIB), es posible programar el número de puerto lógico. * Nota.1) Si el conmutador DIP de la detección manual de tarjetas(conmutador DIP 8) está activado, el sistema detectará automáticamente el tipo de tarjeta instalada. Si el conmutador DIP 8 está 467 Manual de Programación LDK-100/300 Guía rápida de programación desactivado, el código del tipo de tarjeta debe introducirse en cada ranura. Después de la asignación manual de ranuras del bastidor, el usuario debe reiniciar el sistema manualmente. * Nota.2) Tabla de códigos del tipo de tarjeta: EXT DTIB12 DTIB24 SLIB6 SLIB12 WTIB SLIB2E DSIB CÓD 11 12 13 14 15 16 18 CSLIB12 19 LÍNEAS PRIB BRIB LCOB4 LCOB8 DIDB BWDIDB TLIB EMIB AC15 DCOB VOIB NPRIB NBRIB(8) NBRIB(4) CLCOB8 RDIB EMIB8 CLCOB4 CÓD 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42(LDK-100) 43(LDK-100) 44(LDK-100) 45 46 47 49 EXT & LIN STIB CÓD 51 Etc VMIB MISB CÓD 61 71 5.3.3 ASIGNACIÓN DE NÚMERO DE PUERTO WTIB RANGO PGM BTN 102 - OPCIÓN LDK-300 LDK-100 Asignación de número de puerto WTIB 008 – 192 (Múltiplo de 8) 08-80 (Múltiplo de 8) VALOR POR DEFECTO 8 COMENTARIO Cuando la LDK-100 tiene un bastidor: 08-40 5.3.4 ASIGNACIÓN DE RANURAS LÓGICAS PGM BTN 103 1 2 3 OPCIÓN VALOR POR DEFECTO Tarjetas de líneas Tarjetas de extensiones VMIB Consultar la nota Consultar la nota No Asignado COMENTARIO * Nota) Si el conmutador DIP de la detección manual de tarjetas(conmutador DIP 8) está activado, el sistema detectará automáticamente la asignación de ranuras lógicas por orden ascendente. Si el conmutador DIP 8 está desactivado, la asignación de ranuras lógicas debe introducirse en cada tipo de tarjeta. Después de la asignación manual de ranuras lógicas, el usuario debe reiniciar el sistema manualmente. 5.3.5 TIPO DE PLAN DE NUMERACIÓN PGM OPCIÓN RANGO EXT 468 VALOR COMENTARIO Manual de Programación LDK-100/300 Guía rápida de programación LDK-300 LDK-100 Plan de Numeración Tipo 1 100 – 399 100 – 227 Plan de Numeración Tipo 2 100 – 399 100 – 227 Plan de Numeración Tipo 3 Plan de Numeración Tipo 4 Plan de Numeración Tipo 5 100 – 399 700 – 999 200 – 499 100 – 227 700 – 827 200 – 327 POR DEFECTO Como tipo básico, el 1er dígito del número de extensión debe ser del 1 al 4. El número de la extensión se pueude cambiar dentro de 799. 104 Tipo 1 Plan de Numeración Tipo 6 21 – 79 21 – 79 Plan de Numeración Tipo 7 100 – 299 100 – 227 Plan de Numeración Tipo 8 100 – 399 100 – 227 469 Número máx de puertos de extensión: 60 Las extensiones que superen el número máximo depuertos aparecerán con “***” Número máx de puertos: 200 Las extensiones que superen el número máximo depuertos aparecerán con “***” El número de la extensión se puede cambiar dentro de 999. Manual Programación LDK-100/300 Guía rápida de programación 5.3.6 PLAN DE NUMERACIÓN FLEXIBLE PGM BTN 105 - PARÁMETRO Llamada de comunicación interna CONJUNTO CONJUNTO CONJUNTO CONJUNTO CONJUNTO CONJUNTO CONJUNTO CONJUNTO DE DE DE DE DE DE DE DE NÚMEROS 1 NÚMEROS 2 NÚMEROS 3 NÚMEROS 4 NÚMEROS 5 NÚMEROS 6 NÚMEROS 7 NÚMEROS 8 620 - 667 100 - 399 (100 - 799) 100 - 227 (100 - 799) *620 - *667 620 - 634 *620 - *634 620 - 634 620 - 634 620 - 634 *620 - *634 620 - 634 *620 - *634 LDK-100 501 - 535 *501 - *535 #01 - #35 #01 - #35 #01 - #35 *501 - *535 401 - 419 *501 - *535 LDK-300 501 - 515 *501 - *515 #01 - #15 #01 - #15 #01 - #15 *501 - *515 401 - 415 *501 - *515 LDK-100 543 *543 #5 #7 #5 *543 43 *543 544 545 546 547 *544 *545 *546 *547 ## #6 #7 #8 ## #41 #42 #43 ## #6 #7 #8 *544 *545 *546 *547 44 45 46 47 *544 *545 *546 *547 548 *548 #9 #5 #9 *548 48 *548 549 *549 #00 #6 #00 *549 49 *549 550 *550 550 550 50 *550 50 *550 SLT 551 *551 551 551 51 *551 51 *551 SLT 552 *552 552 552 52 *552 52 *552 SLT 553 *553 553 553 53 *553 53 *553 SLT 554 *554 554 554 54 *554 54 *554 SLT 555 *555 555 *40 55 *555 55 *555 SLT 556 *556 556 *66 56 *556 56 *556 100 - 399 100 -227 106 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Número piloto de grupo Zona de megafonía interna Llamada general de megafonía interna Megafonía “Meet Me” Zona de megafonía externa 1 Zona de megafonía externa 2 Zona de megafonía externa 3 Llamada general de megafonía externa Llamada general de megafonía (Int y Ext) Introducción de código de cuenta SMDR Comando “Flash” para la línea Rellamada al último número marcado DND (activación/desactivación) Desvío de llamada Programación de marcación abreviada Activación de mensaje en espera/rellamada 100 - 399 700 - 999 200 - 499 10 - 79 100 - 299 100 - 227 700 - 827 200 - 327 10 - 79 100 - 227 620 - 667 620 - 667 620 - 667 *620 - *667 620 - 667 100 - 399 (100 - 999) 100 - 227 (100 - 999) *620 - *667 COMENTARIO 470 LDK-300 LDK-100 LDK-300 Manual Programación LDK-100/300 17 18 19 20 21 22 23 24 PGM 107 Devolución de mensaje en espera/rellamada Acceso mediante marcación abreviada Cancelar DND/FWD/Pre-MSJ Retención del sistema Acceso forzado Abandono forzado Código de acceso al modo de programación Reencaminamiento ACD Guía rápida de programación 557 *557 557 *67 57 *557 57 *557 SLT 558 *558 558 *7 58 *558 58 *558 SLT 559 560 561 562 *559 *560 *561 *562 559 560 561 562 559 560 561 562 59 690 691 692 *559 *560 *561 *562 59 30 … … *559 *560 *561 *562 SLT SLT 563 *563 563 563 693 *3 33 *3 SLT 564 *564 564 564 694 *4 34 *4 CONJUNTO CONJUNTO CONJUNTO CONJUNTO CONJUNTO CONJUNTO CONJUNTO CONJUNTO BTN PARÁMETRO DE DE DE DE DE DE DE DE NÚMEROS 1 NÚMEROS 2 NÚMEROS 3 NÚMEROS 4 NÚMEROS 5 NÚMEROS 6 NÚMEROS 7 NÚMEROS 8 1 Reset de alarma 565 *565 565 *565 695 *565 35 *565 2 Captura de llamadas de grupo 566 *566 ** *1 ** *566 36 *566 3 UCD DND 568 *568 568 568 698 *568 68 *568 4 Repuesta modo noche 569 *569 577 2 699 *569 69 *569 601 - 619 *601 -* 619 601 – 619 601-619 601 - 619 *601 -* 619 601 - 619 *601 -* 619 Ubicaciones de llamadas 5 estacionadas 601 - 610 *601 -* 610 601 – 610 601-610 601 - 610 *601 -* 610 601 - 610 *601 -* 610 6 Captura directa de llamadas 7 *7 *7 *42 7 *7 7 *7 801-872 801-872 801-872 401-472 801-872 801-872 801-872 #801-#872 7 Acceso a grupo de líneas 801-824 801-824 801-824 401-424 801-824 801-824 801-824 #801-#824 8 9 10 11 12 13 Acceso de línea Individual Acceso de enlace directo entre PABX Recuperación de la línea retenida Recuperación de la línea individual retenida Acceso a la línea en el primer grupo disponible Llamada de operadora 88001-88200 88001-8820088001-8820048001-48200 88001-8820088001-8820088001-88200 #88001#88200 LDK-300 LDK-100 LDK-300 LDK-100 LDK-300 8801-8840 8801-8840 8801-8840 4801-4840 8801-8840 8801-8840 8901 8901 8901 4901 89 8901 8901 #401 8* 8* 8* 4* 8* 8* 8* #8* 8#xxx 8#xxx 8#xxx 4#xxx 8#xxx 8#xxx 8#xxx #8#xxx LDK-300 8#xx 8#xx 8#xx 4#xx 8#xx 8#xx 8#xx #8#xx LDK-100 9 9 9 1 0 9 9 0 0 0 0 0 9 0 0 #9 471 8801-8840 #8801-#8840 COMENTARIO LDK-100 Manual Programación LDK-100/300 14 15 16 17 18 19 1ª apertura de puerta 2ª apertura de puerta 3ª apertura de puerta 4ª apertura de puerta 5ª apertura de puerta 6ª apertura de puerta 20 7ª apertura de puerta 21 22 109 1 2 3 4 5 6 7 Activación de mensaje en espera VM Desactivación de mensaje en espera VM Petición MCID Apertura puerta 1 RSG Apertura puerta 2 RSG Sala de Conferencias Unirse conferencia megafonía SLT Ampliar temporizador de conferencia sin supervisión Emergencia de Intrusión Guía rápida de programación #*1 #*2 #*3 #*4 #*5 #*6 #*7 #*1 #*2 #*3 #*4 #*5 #*6 #*7 #*1 #*2 #*3 #*4 #*5 #*6 #*7 #*1 #*2 #*3 #*4 #*5 #*6 #*7 #*1 #*2 #*3 #*4 #*5 #*6 #*7 #*1 #*2 #*3 #*4 #*5 #*6 #*7 #*1 #*2 #*3 #*4 #*5 #*6 #*7 #*1 #*2 #*3 #*4 #*5 #*6 #*7 LDK-300 N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A LDK-100 *8 *8 *8 *8 *8 *8 *8 *8 *9 *9 *9 *9 *9 *9 *9 *9 *0 *0 *0 *0 *0 *0 *0 *0 *1 *2 57 *1 *2 *57 *1 *2 *57 *1 *2 57 *1 *2 *57 *1 *2 *57 *1 *2 *57 *1 *2 *57 58 *58 *58 58 *58 *58 *58 *58 ## ## *## *## *## ## ## ## #1 #1 #1 #1 #1 #1 #1 #1 472 Manual Programación LDK-100/300 programación Guía rápida de 5.3.7 CONFIGURACIÓN IP PGM BTN OPCIÓN RANGO VALOR POR DEFECTO 108 1 Nombre IP 2 Dirección IP del servidor 12 Dígitos 3 Dirección IP de CLI 12 Dígitos 4 Dirección del Gateway 12 Dígitos 5 Máscara de subred 12 Dígitos 255.255.255.0 6 Uso PPP ON/OFF OFF COMENTARIO Máx 16 192.168.1.1 Saltar : # 5.3.8 ASIGNACIÓN DE ID A LAS EXTENSIONES PGM 110 BTN OPCIÓN 1 2 RANGO LDK-300 LDK-100 ID 01-16 01-11 Mapa de DSS/DLS –Ext asociada EXT # EXT # 473 VALOR POR COMENTARIO DEFECTO Manual Programación LDK-100/300 programación Guía rápida de 5.3.9 ATRIBUTOS DE LAS EXTENSIONES I/II/III PGM BTN OPCIÓN RANGO VALOR POR DEFECTO 111 1 Selección automática de altavoz ON / OFF ON COMENTARIO Si este valor se configura a ON, el usuario de extensión puede acceder a la línea o realizar una llamada DSS presionando los botones {CO} o {DSS} sin descolgar el auricular o presionando la tecla [MON]. 2 Desvío de llamadas ON / OFF ON Si este valor se configura a ON, una llamada entrante puede ser desviada a otro destino. 3 DND (No molestar) ON / OFF OFF Si este valor se configura a ON, una llamada entrante puede ser denegada. 4 Seguridad de la línea de datos ON / OFF OFF Si este valor se configura a ON, cuando esta extensión está ocupada se prohiben la anulación y el tono de aviso desde otras extensiones. 5 Tono agudo al teléfono analógico ON / OFF ON Si este valor se configura a ON, el sistema da tono agudo al teléfono analógico. En el teléfono analógico, el usuario mantiene en estado descolgado continuamente, el sistema da primero tono de error, entonces aun continua el estado de descolgado, el sistema da tono de error de ruido. Este tono de error de ruido es un tono agudo. 6 Señalización del intercomunicador ON / OFF Respuesta manos libres ON / OFF OFF Si este valor se configura a ON, esta extensión puede recibir señalización del intercomunicador. 7 ON Si este valor se configura a ON, la extensión puede responder a la llamada transferida automáticamente cuando la modo de la extensión es manos libres. 8 Acceso a megafonía ON / OFF OFF Si este valor se configura a ON, esta extensión puede acceder a la megafonía de otra extensión. PGM BTN OPCIÓN RANGO VALOR POR DEFECTO 111 9 Tipo de timbre 0-4 0 COMENTARIO Si este valor no es 0, este tipo de timbre se escucha en la extensión del abonado llamado de una llamada interna. 10 Señal de llamada de altavoz/auriculares 1:ALTAV, 2: AURIC. 3:AMBOS Altavoz 11 Altavoz ON/OFF ON Esta opción determina la ruta del timbre al altavoz o auricular o ambos. Si este valor se configura a ON, puede utilizarse el altavoz. 474 Manual Programación LDK-100/300 programación 12 Ranura VMIB Guía rápida de 0 - 2(LDK-300) 0 – 1(LDK-100) 0 Pueden instalarse hasta 3 tarjetas de voz (VMIB) en los sistemas principales. Esta programación puede asignar la tarjeta introduciendo un valor secuencial 0 a 2 de acuerdo con su orden de número de ranura. 13 Grupo de ICM 01 - 15(LDK-300) 01 - 05(LDK-100) 01 14 Tono de error para TAD ON / OFF OFF Esta opción selecciona el Grupo Tenancy, al cual esta extensión pertenece. Si este valor se configura a ON, y se usa TAD en el puerto SLT, cuando el llamante cuelga, se proveerá el tono de ocupado al TAD en lugar del tono de error. 15 SLT Flash Drop ON / OFF OFF Si este valor se configura a ON, la llamada es abandonada presionando la tecla [FLASH]. 16 Código de cuenta Loop LCR ON / OFF OFF Si este valor se configura a ON, el usuario de la extensión debe introducir el código de cuenta para usar Loop LCR. 17 Tipo de mensaje VMIB FIFO/LIFO LIFO En estado FIFO, puede ponerse el primer mensaje VMIB grabado. Por el contrario, en estado LIFO se pone el último mensaje grabado. 18 Desvío de llamadas Off-net ACTIVAR/DESACTIVAR ACTIVAR 19 Modo manos forzado libres ON/OFF OFF 20 GANANCIA CAS 00-20 5 usarse el desvío de llamada Off-net. GANANCIA FSK 00-20 5 ON/OFF OFF 00-32 00 ON / OFF OFF CIDSLT 22 Intrusión llamante 23 Entrada de la tabla UID para llamada saliente SIP 112 1 Si este valor se configura a ON, un llamante puede realizar una llamada con modo tono para responder forzadamente como el modo manos libres. Ganancia CAS para CID SLT CIDSLT 21 Si este valor se configura a ON, puede Tono de aviso de línea Ganancia FSK para CID SLT Facilidad para hacer intrusión a la extensión ocupada. Indice de la tabla U-ID para llamada saliente SIP En caso de tiempo de llamada saliente restringido, si este valor se configura a ON, el usuario de la extensión recibe un tono de aviso durante la llamada después de que el temporizador venza.(PGM 180BTN 22). 475 Manual Programación LDK-100/300 programación 2 Retención automática Guía rápida de ON / OFF OFF Mientras coge tono una línea, el usuario coge tono en otra línea presionando la tecla {CO}. Si este valor se configura a ON, la línea que ha cogido tono previamente se pone en espera automáticamente.En el caso de la Operadora , el valor por defecto es a ON. 3 Restricción del tiempo de llamada de línea ON / OFF OFF Si este flag está configurado a ON, la llamada saliente de la extensión podría ser desconectada cuando venza el temporizador de restricción de la llamada (PGM 180-BTN 17) . PGM BTN 112 4 OPCIÓN Acceso externa de RANGO línea ACTIVADO/DES ACTIVADO VALOR POR DEFECTO ACTIVADO COMENTARIO Si este valor se configura a ACTIVADO, el usuario puede acceder a una línea externa individual marcando el código de acceso de línea individual (PGM 107-BTN 8) 5 Cola de líneas ACTIVADO/DES ACTIVADO ACTIVADO Cuando un usuario recibe una señal de ocupado durante un intento de acceder a una línea, el usuario puede solicitar una rellamada (se pone en cola) cuando la línea esté disponible. Si este valor se fija a ACTIVADO, el usuario consigue la rellamada desde la línea cuando esté disponible. 6 PGM LÍNEA ACTIVADO/DES DESACTIVADO Si este valor se configura a ACTIVADO, el ACTIVADO usuario puede programar la tecla CO como 7 Prioridad de respuesta ACTIVADO/DES de línea (PLA) ACTIVADO tecla flexible. ACTIVADO Si este valor se configura a ACTIVADO, el usuario puede responder llamadas de acuerdo a la prioridad. (PGM 173). 8 Llamada prepago ON / OFF OFF Si este valor se configura a ON, el usuario puede usar la opción Llamada prepago (PGM 180-BTN 16). 9 Acceso mediante ACTIVADO/DES marcación abreviada ACTIVADO ACTIVADO Si este valor se configura a ON, el usuario puede usar la opción acceso mediante marcación abreviada. 10 Grabación bidireccional ON / OFF OFF Si este valor se configura a ON, el usuario puede grabar la voz entrante y la saliente durante la conversación. 476 Manual Programación LDK-100/300 programación 11 Modo de fax Guía rápida de ON / OFF OFF Si este valor se configura a ON, se provee un timbre simple y la rellamada a operadora no está operativa. 12 Modo de fuera de red llamada EXTERNAS /TODAS ALL Si este valor se configura a EXT, el usuario puede únicamente desviar la llamada a fuera de red (teléfono móvil ext). En el otro caso ambas, llamada externa e ICM pueden ser desviadas a fuera de red. 13 Servicio UCD de grupo ON / OFF OFF Esta opción se usa cuando una extensión realiza una llamada DID/DISA . Si este valor se configura a ON, el grupo UCD, al cual pertenece la extensión, coge la llamada entrante y si este valor está configurado a OFF, la extensión coge la llamada entrante directamente si la extensión está ocupada o no. 14 Servicio de grupo de señal de llamada ON / OFF OFF Esta opción se usa cuando una extensión del grupo de señal de llamada coge una llamada DID/DISA. Si este valor se configura a ON, el grupo de señal de llamada, al cual pertenece la extensión, coge la llamada entrante y si este valor se configura a OFF, la extensión coge la 15 PGM BTN 112 16 17 18 llamada entrante directamente Detención tono Camp ACTIVADO / DESACTIVADO Si este valor se configura a ACTIVADO, el tono On DESACTIVADO Camp on (tono de aviso) no se escucha. OPCIÓN RANGO Longitud de línea Velocidad SCROLL MSJ VALOR POR DEFECTO SHORT / LONG / FAR SHORT (Short:0km, Long:0~3km, Far:3~7.5km) 0-7 3 COMENTARIO Esta opción se usa para distinguir la longitud de la línea cuando la distancia entre las extensiones y las tarjetas de extensión es demasiado desigual. (Solo SAF) Este valor significa la velocidad scroll del mensaje o del mensaje de notificación de broadcast. (Sólo para LKD-30DH) VOLVER ATRÁS para SLT ON/OFF Tiempo parada -I ON/OFF ON Si este valor se configura a ON, el teléfono analógico que está rellamando se bloquea después de pulsar la tecla [FLASH]. 19 OFF Si este valor se configura a ON, el tiempo de conversación de una llamada entrante es limitado. Después que el Temporizador de Restricción de Llamada venza, la llamada será desconectada. 20 Código de cuenta extensión ON/OFF Servicio tipo CID 2 ON/OFF OFF Si este valor se configura a ON, se requiere un código de autorización cuando se accede a la línea. 21 OFF Si este valor se configura a ON, el tipo 2 CLI es servido para CID SLT. 477 Manual Programación LDK-100/300 programación 22 Apertura puerta Guía rápida de ACTIVADO/DES ACTIVADO DISABLE ON/OFF OFF Si este valor se configura a ON, la extensión puede abrir la puerta usando el código de apertura de puerta. 23 Extensión virtual Si este valor se configura a ON, un agente hotdesk puede entrar en la extensión virtual. 24 Supervisor de Emergencia ON/OFF OFF Si este valor se configura a ON, esta extensión puede hacer una llamada de Intrusión de Emergencia a otra extensión. 113 1 ADMIN ACTIVADO/DES DESACTIVADO Si este valor se configura a ACTIVADO, los ACTIVADO usuarios de la extensión asignada pueden programar la Base de Datos. Esta opción sólo está disponible en el teléfono digital. 2 Acceso VMIB 3 Escucha de grupo ACTIVADO/DES DESACTIVADO Si este valor se configura a ACTIVADO, el ACTIVADO usuario de la extensión puede usar la tarjeta de voz (VMIB). ACTIVADO/DES DESACTIVADO Si este valor se configura a ACTIVADO, el ACTIVADO usuario de la extensión puede usar la escucha de grupo. Mientras está hablando en el auricular, presionando la tecla [MON], otra gente alrededor puede escuchar la conversación a través del altavoz. Aunque la voz de otra gente no se envíe por el micrófono. 4 Anular privilegios ACTIVADO/DES DESACTIVADO Si este valor se configura a ACTIVADO, tel ACTIVADO usuario puede anular la llamada. 5 Dígitos ocultos ACTIVADO/DES DESACTIVADO Si este valor se configura a ACTIVADO, el marcados SMDR ACTIVADO número marcado de la llamada no se muestra en 6 Intrusión la grabación SMDR. ACTIVADO/DES DESACTIVADO Si este valor se configura a ACTIVADO, el ACTIVADO usuario puede hablar alternativamente de una llamada a otra llamada. 7 Warm Line HOT/WARM WARM Si este valor se configura a HOT, el usuario puede usar la Hot Line. (RefPGM 122). En otro caso, en el estado de Warm Line, el Temporizador de Warm Line comienza cuando el usuario descuelga el auricular o presiona la tecla [MON]. 8 9 10 Password Recuperar MSG VMIB Recuperar Día/Fecha MSJ VMIB Atrbuto de Alarma ON/OFF OFF Si este valor se configura a ON, el usuario debe introducir un password para recuperar el mensaje de la tarjeta de voz (VMIB). ON/OFF ON Si este valor se configura a ON, se escuchará el Día y la Fecha cuando se recupere el mensaje VMIB. BTN 1 ON/OFF 478 OFF Si este valor se configura a ON, la extensión recibe la señal de alarma. Manual Programación LDK-100/300 programación 11 Servicio de silenciar el timbre Guía rápida de BTN 2 ON/OFF OFF BTN 3 ON/OFF OFF ON/OFF OFF Si este valor se configura a ON, la extensión puede recibir el timbre silenciado. 5.3.10 ATRIBUTOS DE LAS EXTENSIONES RDSI PGM BTN 114 1 2 3 4 OPCIÓN Display CLIP Display COLP RANGO VALOR POR DEFECTO ON / OFF ON ON / OFF OFF Visualización CLI CLI / /redireccionamie REDIRECT nto Mensaje en espera CLI COMENTARIO Si este valor se configura a ON, el CLI se visualiza en el display de la extensión. Si este valor se configura a ON, el CLI del abonado conectado se visualiza en el display de la extensión. Cuando se usa networking, si este valor se configura a CLI RED, se visualiza el CLI redireccionado. En otro caso, se visualiza el CLI original. Si este valor se configura a ON, la extensión puede recibir ON / OFF OFF el mensaje CLI desde la llamada entrante, cuando la extensión no responde. 5 Operadora externa o de línea Si este valor se configura a ATD, se usa el código de línea ATD/EXT EXT de la operadora (PGM 200) para información de CLI saliente. En otro caso, el número de extensión se usa como información CLI. 6 Keypad Facility Si este valor se configura a KEYPAD, las extensiones KEYPAD / DTMF DTMF RDSI envian dígito en keypad facility después de conectado. En otro caso se usa DTMF. 7 Long / Short LONG / SHORT SHORT 8 Tipo de CPN 0-2 0(No utilizado) Si este valor se configura a LONG, la extensión RDSI actúa en modo pasivo LONG. Este valor configura el tipo de CPN IE del mensaje SETUP. (Si este valor está configurado a 0, todas las extensiones S0 del puerto S obtienen la llamada entrante. En caso de 1 y 2, sólo una extensión específica recibe la llamada) 9 Subdirección S0 0-2 0(No utilizado) Este valor indica cómo se usa la subdirección en el mensaje SETUP. Si este valor se configura a 0, la subdirección de la extensión no se usa. Sino, si se configura a 1, la subdirección se llena en el campo CPN del mensaje SETUP. En otro caso, la subdirección se llena en el campo CPSN (Número de subdirección de abonado llamado) del mensaje SETUP. 10 Restricción DISA ON / OFF OFF Si este valor se configura a ON, se le restringe a la extensión recibir la llamada entrante DISA. 479 Manual Programación LDK-100/300 programación 11 Visualización del nombre de CLI ON / OFF Guía rápida de OFF Si este campo está a ON, el sistema comprueba si el CLI recibido coincide con los datos de marcación abreviada o no. Si coincide, se visualiza el nombre de marcación abreviada. 12 13 14 Número extensión RDSI de CLI Indicación progreso de Máx 4 dígitos Este valor se usa como CLI saliente cuando el CLI saliente está activo y el tipo CLI es extensión. ON / OFF OFF Si este valor se configura a ON, el Indicador de progreso puede notificar al dispositivo no-RDSI. ON / OFF CLIR RDSI OFF Si este valor se configura a ON, la información CLI está restringida por la centralita. 15 COLR RDSI ON / OFF OFF Si este valor se configura a ON, la información del CLI del abonado conectado está restringida por la centralita. 16 Restricción DID ON / OFF OFF Si este valor se configura a ON, la extensión es restringida para recibir la llamada entrante DID. 17 PGM BTN 114 18 Llamada espera DID RANGO Tipo CLI LONG/SRT CLI larga 20 Llamada espera MSN 22 ON/OFF OFF Si este valor se configura a ON, cuando la extensión está ocupada, otra llamada DID podía estar esperando. OPCIÓN 19 21 en extensión en LONG CLI 1 LONG CLI 2 Máx 12 dígitos ON / OFF VALOR POR SHORT COMENTARIO Este valor selecciona el tipo CLI. Número de Si el CLI saliente está activado y el tipo CLI es Extensión, extensión lógica este valor se usa como CLI saliente. OFF Si este valor se configura a ON, ella recibe una llamada en espera via MSN.. Máx 16 dígitos Si el tipo CLI de la línea de salida está configurado a 1, se Máx 16 dígitos Si el tipo CLI de la línea de salida está configurado a 2, se envía un Long CLI 2. envía un Long CLI 1. 5.3.11 ASIGNACIÓN DE TECLAS FLEXIBLES PGM 115 BTN OPCIÓN 01-24 BTN. Asignación de teclas flexibles RANGO BTN 01-44 1: Tecla de usuario 2: Tecla {CO} 3: Tecla {CO Line Group} 001-200 (LDK-300) 01-40 (LDK-100) 01-72 (LDK-300) 01-24 (LDK-100) 4: Tecla {LOOP} 5: Tecla {STA xxx} VALOR POR COMENTARIO Cada tecla flexible en una extensión puede ser asignada como lo desee. El usuario puede programar por el procedimiento de programación de teclas (vacío) Línea Grupo de Líneas Nº de extensión 480 Nº de extensión. Manual Programación LDK-100/300 programación 6: Tecla STA PGM 7: Tecla {STA SPD xxx} 8: Tecla {SYS SPD xxxx} 9: NÚMERO BTN 10: Tecla DSS Networking 11: Tecla MSN Guía rápida de 11 – 99 Código de programación de extensión Nº de marcación abreviada de extensión Número de marcación abreviada Nº de marcación abreviada de sistema Código plan de numeración Número de marcación abreviada de sistema Código plan de numeración Nº Networking Número DSS Networking Nº MSN Número MSN 5.3.12 PROGRAMACIÓN DE LAS EXTENSIONES PGM BTN 116 1 2 117 VALOR COS de extensión: Día 1–9 1 Clase de servicio Día COS de extensión: Noche 1-9 1 Clase de servicio Noche / Fin de Semana COMENTARIO Acceso a grupo de líneas 1 Grupo de líneas 01~24 01-24 Grupo de líneas 01-24 2 Grupo de líneas 25~48 25-48 Grupo de líneas 25-48: : LDK-300 Sólo 3 Grupo de líneas 49~72 49-72 118 119 RANGO OPCIÓN Acceso a Zona de Megafonía Interna Grupo de líneas 49-72: LDK-300 Sólo Cada extensión puede ser asignada a una zona de megafonía interna. El sistema LDK-300 (100) soporta 30(10) zonas de megafonía internas. 1 Zona de Megafonía Interna 01~24 1 – 24( LDK-300) 1 –10 (LDK-100) 1 Zona de Megafonía Interna 01 – 24(10) 2 Zona de Megafonía Interna 25~30 1-6 - Zona de Megafonía Interna 25 - 30 : LDK-300 Sólo 1-5 Acceso a zona de megafonía para conferencias 31 - 35 (LDK-300) 11 - 15 (LDK-100) Cada extensión puede ser asignada a una zona de megafonía para conferencias. La LDK-300 y la LDK-100 soportan 5 zonas de megafonía para conferencias. PGM BTN OPCIÓN RANGO 481 VALOR COMENTARIO Manual Programación LDK-100/300 programación 120 Guía rápida de Número de grupo de tenancy 1 Operadora tenancy de grupo de 2 Acceso al grupo de tenancy Número de extensión 01 - 15 (LDK-300) 01 - 05 (LDK-100) - GROUP 01 Cada grupo Tenancy puede ser operado independientemente y las extensiones en el grupo pueden ser asignadas a un grupo de líneas individual para usar. Cada grupo puede ser asignado con operadora y puede ser programado pra permitir o denegar llamadas a otros grupos. El sistema LDK-300 soporta 15 grupos Tenancy (LDK-100 5) y operadoras Tenancy. Cada grupo debe tener una operadora. El modo Día / Noche de grupo está configurado por la operadora de grupo. Cada grupo puede ser programado para permitir o denegar llamadas a otros grupos. 121 Desvío de llamadas preprogramado - Cuando se programa esta opción, si la extensión no responde la llamada entrante en el intervalo del temporizador de desvío de llamadas preprogramado, entonces esta llamada se desvía al destino preseleccionado. No hay ninguna extensión asignada por defecto. 122 SELECCIÓN DE LÍNEA - Esta opción asigna el destino de las líneas Hot Line y Warm Line. - Para activar una opción en una tecla BTN como si la pulsaras. - Coger tono en una línea - Coger tono en un grupo de líneas - Llamar a otra extensión 1: Tecla flexible 01 – 44 2: Línea 001-200 (LDK-300) 01-40 (LDK-100) 3: Grupo de líneas 01-72 (LDK-300) 01-24 (LDK-100) 4: Extensión 123 100-399(LDK-300) 100-227(LDK-100) 1 Modo CTI 0–2 1 Determina el modo de la extensión CTI 0: Inactivo, 1: Modo CTI, 2: Modo At 2 Velocidad en baudios de CTI 0–2 0 Determina la velocidad en baudios de la extensión CTI, 0: 1200, 1: 2400, 2: 4800 124 Asignación de cuentas SMDR 125 grupo de Copiar teclas 1 Copiar DSS desde extensión 2 Copiar DSS desde grupo ICM 00 – 99(LDK-300) 00 – 23(LDK-100) 01 – 15(LDK-300) 01 – 05(LDK-100) 482 Las extensiones pueden ser asignadas 00(No como un miembro del grupo de cuentas asignado) de llamada en SMDR. Una extensión pertenece a un único grupo. La tecla asignada DSS puede ser copiado a otra extensión o grupo ICM. Manual Programación LDK-100/300 programación 130 Mostrar COS 1 2 extensiones por COS para Clase de Servicio. Significa, dependiendo del grado de COS, el servicio podría estar limitado. La COS de la extensión podía ser chequeado. Mostrar extensión por COS en modo día Mostrar extensión por COS en modo noche Visualizar número de extensión por acceso a grupos de líneas. 131 Guía rápida de 00 – 73(LDK-300) 00 – 25(LDK-100) El sistema puede visualizar la extensión por grupo de acceso. 5.3.13 PROGRAMACIÓN BÁSICA DE LÍNEAS PGM BTN 140 OPCIÓN RANGO VALOR POR DEFECTO Tipo de servicio de líneas COMENTARIO En este modo de programación, puede programar las siguientes opciones. 1 Tipo de línea 1-5 1(Normal) 1:Normal, 2:A_DID, 3:ISDN DID/MSN, 4: TIE, 5: DCO DID 2 Atributos detallado del tipo DISA(D/N/W) SERVICIO DISA MSJ VMIB Día / Noche / Fin de Semana ON /OFF OFF 00-70 00(SIN ASIGNAR) SEÑAL 1-3 1 Nº INFO 00-70 00(SIN ASIGNAR) 1-5 1 RANGO VALOR POR DEFECTO COMENTARIO 01 Cada línea debe ser un miembro de un grupo de líneas. Los grupos deben ser asignados de acuerdo a un tipo de línea y a una Clase de Servicio. El Grupo 00 significa grupo privado, y el grupo 73(25 en la LDK-100) significa grupo no usado. 1 Se asigna una COS a cada línea. DID analógica 1: Inmediato 2: Parpadeo 3: Marcación Retardada Atributo TIE SEÑAL TIE PGM BTN 141 OPCIÓN Atributos de las líneas–I 1 Asignación de grupo de líneas 2 COS de la línea 1-9 00-72 (LDK-300) 00-25 (LDK-100) 1-5 483 1:RD 2:LD 3:EM-C 4:EM-D 5:EM-I Manual Programación LDK-100/300 programación 3 Código de cuenta DISA Guía rápida de ON / OFF OFF Si este valor se configura a ON, cuando el llamante entrante intenta acceder a otra línea por marcación del código de acceso de línea, el llamante debe introducir el código de autorización. Esto se aplica solo cuando el tipo de servicio es DISA. 4 Asignación de línea POL/LOOP LOOP Si este valor se configura a ON, se aplica Polaridad Inversa a la línea, en otro caso, se aplica Loop Start. 5 Tipo de línea PBX/CO CO Si este valor se configura a PBX, el sistema de enfrente es la PBX. Por el contrario si se configura a CO, el sistema es Oficina Central. 6 Tipo de señal de línea DTMF/PULSO DTMF Si este valor se configura a DTMF, el tipo de señalización de línea se configura a DTMF. En otro caso, el tipo de señalización se configura a Pulso. 7 Tipo de señalización “Flash” GROUND/LOOP LOOP 8 UNA (Aviso nocturno universal) ON / OFF OFF Cuenta de grupo de líneas ON / OFF Este valor se aplica a la línea analógica únicamente. Si esta opción se configura a ON, se aplica el servicio UNA (Aviso nocturno universal) a la línea. 9 OFF Si este valor se configura a ON, el usuario de la línea debería introducir el código de autorización para acceder a la línea. 141 10 Grupo Tenancy 00-15 05 Este valor indica el número de grupo Tenancy al que pertenece la (LDK-300) extensión. Esta extensión recibe la 0-5 llamada. (LDK-100) Si este valor está configurado,el modo timbre separado Día/Noche se aplica a la llamada entrante de acuerdo a cada modo de timbre Día/Noche de la operadora del grupo Tenancy. PGM BTN 142 OPCIÓN Atributos de las líneas– II 1 Visualización del nombre de la línea RANGO VALOR POR DEFECTO COMENTARIO 1-13 ON / OFF OFF Si este valor se configura a ON y el nombre de línea está asignado, el nombre se visualiza en el LCD de la extensión cuando la extensión coge la llamada entrante a través de la línea. 2 Asignación del nombre de la línea Max 12 char 484 - Este valor indica el nombre de la línea. Manual Programación LDK-100/300 programación 3 Unidad de tarificación 4 Abandono de línea mediante CPT Guía rápida de 00-06 0 ON / OFF OFF Este valor determina la Unidad usada para percibir un pulso desde la línea. Si este valor se configura a ON, el CPT comprueba la línea entrante cuando responde y el CPT detecta tono de marcación, el sistema abandona la línea para restricción interurbana (Toll). 5 Señal de llamada de línea distinta 0-4 0 Si este valor no se configura a 0, el tono designado se escucha en la extensión cuando la extensión coge la llamada entrante así que el usuario puede distinguir la llamada entrante y la llamada ICM con un tono distinto. Cada tono de timbre puede ajustarse en PGM 422 6 7 MOH de línea Tono de marcación de línea de PABX 0-13 (LDK-300) 0-12 (LDK-100) 1 YES / NO YES Este valor se usa en la MOH (Música en espera) de la línea. Si este valor se configura a YES (SI), la PX o PABX proporciona tono de marcación. En otro caso PX o PABX no proporciona tono de marcación. En su lugar, el sistema LDK lo proporciona. 8 Tono de señal de llamada de PABX YES / NO NO Si este valor se configura a YES, PX o PABX proporciona el tono de señal de llamada. En otro caso PX o PABX no proporciona el tono de señal de llamada. En su lugar, el sistema LDK lo proporciona. 9 Tono de error de PABX YES / NO NO Si este valor se configura a YES, PX o PABX proporciona el tono de error. En otro caso PX o PABX no proporciona el tono de error. En su lugar, el sistema LDK lo proporciona. 142 10 Tono de ocupado de PABX YES / NO NO Si este valor se configura a YES, PX o PABX proporciona el tono de ocupado. En otro caso PX o PABX no proporciona el tono de ocupado. En su lugar, el sistema LDK lo proporciona. 11 Tono de mensaje de PABX YES / NO NO Si este valor se configura a YES, PX o PABX proporciona el tono de mensaje. En otro caso PX o PABX no proporciona el tono de mensaje. En su lugar, el sistema LDK lo proporciona. 485 Manual Programación LDK-100/300 programación 12 Temporizador de “Flash” sobre línea Guía rápida de 000 – 300 050 Este valor proporciona la longitud del tiempo límite del Flash sobre línea. El Flash sobre línea está disponible con este temporizador. En otro caso, la línea es liberada. 10mseg base 13 Temporizador de detección de bucle abierto 0 – 20 0 Este valor proporciona el tiempo límite del bucle abierto. 100mseg base 14 Longitud de línea LONG / SHORT SHORT Esta opción se usa para distinguir la longitud de la línea cuando la longitud de la línea es demasiado desigual. (sólo SAF) 15 Temporizador de respuesta 1-9 5 Después de este temporizador, el sistema LDK responde la llamada DISA. (India / sólo CIS) 16 Temporizador de Retardo DISA 1-9 2 Después de este temporizador, el receptor DTMF es utilizado después que la línea DISA haya sido respondida.(sólo CIS) PGM BTN OPCIÓN RANGO 1-6 1 Atributos de las líneas RDSI Índice de la Tabla COLP 143 00 ~ 50 VALOR POR DEFECTO Sin asignar COMENTARIO Para conocer la información del número del abonado conectado, el CLI refiere este valor. Si este valor se configura a 50, el CLI de esta línea refiere a PGM 114-BTN5. Sino si este valor se configura a 00 ~ 49, el CLI de esta línea refiere a la Tabla COLP (PGM 201). 2 Índice de la Tabla CLIP 00 ~ 50 Sin asignar Para conocer la información del número de abonado llamante, el CLI refiere este valor. Si este valor se configura a 50, el CLI de esta línea refiere a PGM 114-BTN5. Sino si este valor se configura a 00 ~ 49, el CLI de esta línea se refiere a la Tabla COLP(PGM 201). 3 Tipo de número llamante 0-4 2 Este valor se usa para configurar el tipo de número llamante de la línea RDSI. 486 Manual Programación LDK-100/300 programación 4 Tipo de conversión DID Guía rápida de 0~2 0 Cuando el tipo de servicio se configura a RDSI DID/MSN(PGM 140), este valor se usa para decidir el tipo de conversión DID. Si este valor se configura a 0, los dígitos entrantes se convierten como PGM 146. Si se configura a 1, no hay conversión de dígitos. Si el llamante marca un número de extensión válido, la extensión coge la llamada. Si se configura a 2, se refiere a la Tabla flexible DID (PGM 231). 5 Número de eliminación DID 00-99 Sin asignar Si este valor no es 0, y la línea es una línea DID, el sistema descarta los dígitos DID entrantes hasta la cantidad de este valor. p.e. Si este valor se configura a 02 y el llamante externo marca ‘01245’, entonces los primeros dos dígitos ‘01’ son eliminados. 6 Envío en bloque RDSI ON / OFF OFF Si este valor se configura a ON, el modo de envío en bloque se aplica a la llamada saliente. 7 Tránsito CLI ORI(1)/CFW(0) CFW(0) Cuando se usa networking, si este valor se configura a ORI, el CLI del llamante originario se envía para CLI. En otro caso, se envía el CLI como CLI de la extensión que lo desvía. 143 8 ID Plan de Numeración F1: 0-7 F2: 0-7 0 Abonado llamante/Abonado llamado Configuración ID del Plan de Numeración. F1 : Llamante NPI / F2 : Llamado NPI 9 CD SS RDSI ON/OFF OFF Si este valor se configura a ON, está disponible el servicio de desvío de llamada RDSI. 10 RESERV ADO 11 ICP INBAND RDSI ON/OFF OFF Solicitud para el envío de la señalización en banda en el Mensaje de Progreso de llamada 12 TIPO DE CLI LARGO 0-2 Si este valor se configura a 0, el CLI se construye como antes (véase PGM200/PGM114) Si este valor se configura a 1 o a 2, el CLI es justo como el CLI Largo (CLI Largo de Extensión 1 o 2). PGM BTN OPCIÓN RANGO 487 VALOR POR DEFECTO COMENTARIO Manual Programación LDK-100/300 programación 144 Guía rápida de 1 2 3 Asignación de señal de línea Día Noche Fin de Semana STA_R / HUNT / VMIB STA_R / HUNT / VMIB STA_R / HUNT / VMIB 4 Bajo demanda STA_R / HUNT / VMIB 145 RANGO de extensiones (Retardo : 0 – 9), Grupo de extensiones, Mensaje VMIB Visualización de la asignación de señal de línea 1 Día 2 Noche 3 Fin de Semana 4 Bajo demanda Puede comprobar el destino de la asignación de timbres de la línea para cada modo de timbre Día/Noche. Si la llamada es asignada a la extensión en modo Día o modo Noche, puede ver además el valor del retardo. p.e.) 100(1) quiere decir que la extensión 100 coge el timbre con retardo 1. Cuando hay demasiadas extensiones, puede desplazar los datos usando la tecla de volumen up/down. 146 1 Inserción del código del prefijo entrante ON / OFF Inserción del código del prefijo saliente ON / OFF OFF Si este valor se configura a ON, el código del prefijo será adjuntado delante del CLI entrante. 2 ON Si este valor se configura a ON, el código del prefijo será adjuntado delante del CLI saliente. 3 Tipo de línea RDSI 4 Subdireccionamiento llamante μ-Law/ A-Law A-Law (OFF) ON/OFF OFF (NO) Este valor se usa para configurar el Tipo de CODEC RDSI. Si este valor se configura a ON, la subdirección del abonado llamante de la extensión RDSI se adjunta cuando una extensión RDSI realiza una llamada saliente a trravés de esta línea. 5 Número DID recibido DGT 2–4 4 Este valor se usa como cuenta del número de dígitos DID recibidos para enrutar la llamada DID entrante. 488 Manual Programación LDK-100/300 programación 146 6 Máscara de dígitos DID Guía rápida de 4 dígitos (d.*,#) #*** Cuando el tipo de conversión DID (PGM 143 – BTN4) se configura a 0, los dígitos DID recibidos son convertidos por este valor. El número 0 ~ 9, #, * puede ser introducido. # significa ignorar los dígitos recibidos, y * significa evitar el dígito. La longitud de la Máscara de Dígitos DID es 4. p.e.) ‘1234’ se recibe cuando la Máscara de Dígitos DID se configura como ‘#8**’, el dígito se convierte como ‘834’. 5.3.14 PROGRAMACIÓN BÁSICA DE SLOT PGM BTN OPCIÓN 155 1 Verificación CRC R2 2 Configurar distancia coeficiente RANGO de VALOR POR DEFECTO COMENTARIO Número de ranura DCOB Si este valor se configura a ACTIVAR, se Número de ranura LCOBs y SLIBs Cuando el conmutador 3 de la tarjeta se verifica el CRC R2. configura a ‘Long’, el valor de ganancia se configura de acuerdo al coeficiente de distancia. (Aplicado a LCOB8 / CLCOB4 / CLCOB8 / SLIB2E.) 5.3.15 PROGRAMACIÓN BÁSICA DEL SISTEMA PGM BTN 160 1 OPCIÓN Atributos del Sistema-I Señal de puesta en cola de llamadas de operadora RANGO VALOR POR DEFECTO 1-15 RBT / MOH MOH COMENTARIO Si este valor se configura a RBT, se proporciona el tono de señal de llamada a la extensión cuando la extensión llama a la operadora ocupada. En otro caso se proporciona tono de espera o MOH-VMIB (PGM 171 - BTN2). 2 CAMP RBT/MOH RBT / MOH MOH Se escucha MOH o tono de señal de llamada en el tono de aviso. 489 Manual Programación LDK-100/300 programación 3 Selección de línea Guía rápida de LAST / ROUND ROUND Cogiendo tono una línea entre un grupo de líneas, si este valor se configura a LAST CHOICE, cogerá tono la última línea disponible. En otro caso, la línea cogerá tono con la selección round robin. 4 Contador de reintentos DISA 0-9 3 Cuando el usuario DISA suspende la llamada a una extensión o accede a una opción, entonces el usuario DISA puede reintentar otras llamadas u opciones con este contador de reintentos. Si el usuario DISA no puede acceder apropiadamente con este contador, esta llamada se enruta de acuerdo al destino DID/DISA (PGM 167). 5 Tono contínuo de marcación interna CONT / DISCONT CONT 6 Detección del tono de marcación de línea ON / OFF OFF Este valor configura si el tono de marcación interna es contínuo o no. Cuando está activada la marcación abreviada, si este valor se configura a ON, el sistema detecta tono de marcación usando CPT en lugar de temporizador de pausa. 7 Señal de llamada externa nocturna ON / OFF Preferencia de retención SYS/EXEC OFF Si este valor se configura a ON, cuando la llamada entrante es recibida y el servicio UNA está activado, la llamada es enviada a LBC1. 8 SYS Hay dos tipos de Espera; Sistema en Espera y Espera Exclusiva. Si una llamada es retenida en el Sistema en Espera, cualquier extensión puede recuperar esa llamada, en otro caso solo la extensión en espera puede recuperar esa llamada. 9 Conferencia multilínea ON / OFF ON 10 Imprimir dígitos de conversión LCR ON / OFF OFF Si este valor se configura a ON, está disponible una conferencia con múltiples líneas. Si este valor se configura a ON, los dígitos de conversión LCR se muestran en el LCD y los datos SMDR. En otro caso se muestran los dígitos marcados originales. 11 Tono de aviso de conferencia ON / OFF ON Si este valor se configura a ON, otros miembros escucharán el tono de aviso cuando un nuevo miembro entre en la conferencia. 12 Uso Prompt (aviso) Off-net ON / OFF ON Si este valor se configura a ON, el aviso (prompt) off-net VMIB se escuchará cuando la llamada sea desviada fuera de red (Off-net). Se aplica sólo a transferencia línea a línea. 13 Tono Offnet DTMF ON / OFF ON Si este valor se configura a ON, el tono de marcación DTMF será escuchado por el llamante externo cuando la llamada sea desviada fuera de red. Sólo se aplica a la transferencia línea a línea. 490 Manual Programación LDK-100/300 programación PGM BTN 160 14 OPCIÓN Conexión ruta de voz Guía rápida de RANGO VALOR POR DEFECTO IMM / DGT DGT COMENTARIO Si este valor se configura a IMM(immediato), la conexión ruta de voz se conecta inmediatamente a la llamada saliente, en otro caso se conecta después del marcado de dígitos cualesquiera. 15 Tono transferencia RBT / MOH MOH Mientras una llamada es transferida a la extensión destino, si este valor se configura a RBT, en la extensión transferida será escuchado el tono de señal de llamada. En otro caso se escuchará la MOH. 16 Detección CPT Transferencia línea-línea ON/OFF OFF Uso paquete ACD ON/OFF OFF Si este valor se configura a ON, la información ACD se proporciona a la 3º aplicación de 17 abonado. No soportado aún Ampliar temporizador de conferencia sin supervisión ON/OFF OFF Si este valor se configura a ON, el usuario de llamada de conferencia puede ampliar el temporizador de la sala de conferencias sin 18 supervisión por el marcado del Código de ampliación del temporizador de conferencia sin supervisión. 19 161 1 Lista de registro de llamadas 15-50 15 Configura el número de la lista de Registro de llamadas por extensiones. Atributos del sistema-II Configuración de la fecha/hora de la red 2 Tipo de señal de descolgado 3 Salto del primer grupo de líneas 1-18 ON / OFF OFF Si este valor se configura a ON, el sistema fecha/hora es configurado por la red MUTE / BURST fecha/hora. MUTE(SIL El tipo de timbre de descolgar en el sistema ENCIO) puede ser configurado para silencio o una ráfaga de timbre. ON / OFF ON Si este valor se configura a ON, si no hay disponible una línea en el primer grupo de líneas, el sistema puede acceder al siguiente 4 Tono de aviso de megafonía ON / OFF ON 5 Intimidad ON / OFF ON 6 Tono de aviso de intimidad ON / OFF ON grupo de líneas accesible. Si este valor se configura a ON, el tono de aviso de megafonía será escuchado cuando comience la megafonía. Si este valor se configura a ON, la llamada es protegida (PGM 113-BTN 4). Si este valor se configura a ON, el tono de aviso de intimidad será escuchado cuando la llamada es anulada. 491 Manual Programación LDK-100/300 programación 7 Única señal para llamada de línea Guía rápida de YES / NO YES La cadencia del timbre ICM se configura a 1seg on/ 4seg off. La cadencia del timbre de línea se configura a 0.4s on/ 0.2s off/ 0.4s on/ 4sec off. Si este valor se configura a YES, la cadencia del timbre ICM y la cadencia del timbre de línea se invierten. 8 Liberación automática de WTU ON / OFF OFF 9 Activación de impresión ACD ON / OFF OFF Si este valor se configura a ON, la impresión 10 Temporizador de impresión ACD 001 – 255 (3 dígitos) 001 La base de datos ACD se imprime por intervalo Actualización ACD después de impresión ON / OFF OFF Si este valor se configura a ON, WTU se libera automáticamente. ACD está disponible. deseado de tiempo. (10 seg o 1 hora basado : PGM 161-BTN 14) 11 Si este valor se configura a ON, la base de datos ACD se inicializa después de la impresión. 161 12 Ganancia PROMPT VMIB 00 - 31 08 Este valor es la ganancia del aviso VMIB. Siempre que el aviso VMIB se pone, este valor se aplica. 13 Información CLI de VM SMDI ON / OFF OFF Si este valor se configura a ON, el CLI se añade cuando la información del Buzón de Voz se imprime a través del puerto RS232 por SMDI. 14 Unidad temporal de impresión ACD HORA / SEG SEG Este valor determina la unidad del temporizador de impresión ACD (PGM 161 BTN 10). (1 hora o 10 segundos) 15 Establecer tipo VM SMDI 16 Comprobar tabla de restricciones entrantes 17 Reservado 18 Indicación número DSS TIPO II / TIPO I TIPO I Este valor configura el tipo tipo VM SMDI. ON / OFF OFF Si este valor se configura a ON, el sistema - - comprueba las restricciones entrantes. Activar / Desactivar Desactivar Si este valor se configura a ACTIVADO (ENABLE) , se bloquean la indicación del LED de la tecla {CO} o la tecla {DSS}. (p.e. el LED no hace flash aunque haya llamada entrante a la línea asignada o extensión). Esta opción no se aplica para llamadas directas como DID/DISA. 19 Modo facturación UK ON/OFF OFF 20 COS 7 cuando falla la autentificación ON/OFF OFF Si este valor se configura a ON, se aplica el modo de facturación UK. (sólo UK ) Si este valor se configura a ON, la COS de la extensión se cambiará a 7 cuando se introduzca un código de autorización inválido. 492 Manual Programación LDK-100/300 programación 21 Uso del código de autentificación de 5 DGT Guía rápida de ON/OFF OFF Si este valor se configura a ON, el código de autentificación tiene una longitud de 5 dígitos fijos. En otro caso, el código de autentificación puede ser configurado desde 3 dígitos hasta 11 dígitos. 22 Detección del tono de marcación LCR ON/OFF OFF Si este valor se configura a ON, el sistema LDK primero verifica si la línea provee tono de marcación en caso de que la línea analógica coja tono para marcación LCR. Si no hay tono de marcación, la llamada es enrutada al índice DMT alternativo. Si el tipo LCR está configurado a M13, la opción de detección de tono de marcación LCR no se aplica. 162 - Contraseña ADMIN 4 Dígitos - La contraseña ADMIN puede ser asignada para entrar al modo de Programación ADMIN sólo para el Administrador que conoce la contraseña ADMIN. No está asignada por defecto. 163 1 Activar alarma 2 3 4 Tipo de contacto de alarma Modo de alarma Modo de señal de alarma ON / OFF OFF CLOSE / OPEN ALARM / BELL RPT / ONCE CLOSE ALARM RPT Si este valor se configura a ON, la alarma está disponible. Si este valor se configura a REPEAT, el timbre de alarma se repite hasta que se haga el reset de la alarma. 164 1-5 Asignación de operadora Nº extensión 1 : 100 Pueden asignarse un máximo de 5 operadoras incluyendo las operadoras principales y la operadora de sistema. La operadora de sistema es diferente de la operadora principal en el aspecto de manejo de llamadas y prioridad de gestión del sistema. La operadora de sistema tiene mayor prioridad que la operadora principal. La operadora de sistema y las operadoras principales pueden ser asignadas 1 y como máximo 4. Así la suma de operadoras de sistema y operadoras principales debería ser menor de 5. Por defecto, la operadora de sistema se asigna a la extensión 101, y las otras no están asignadas. 165 - Operadora automática 1 Uso de automática El usuario debe configurar el número del aviso VMIB para operadora automática. PGM BTN Operadora OPCIÓN ON / OFF OFF RANGO VALOR POR DEFECTO 493 Si este valor se configura a ON, se activa la operadora automática. COMENTARIO Manual Programación LDK-100/300 programación 2 166 Nº de mensaje de operadora automática COS de línea a línea 00-70 Guía rápida de 00 (sin asignar) 1-9 Este valor es el número de mensaje de la tarjeta de voz puesto cuando se activa la operadora automática. Cuando un usuario externo de línea DID/DISA/TIE intenta acceder a otra línea en el sistema, se aplica el COS de línea a línea. Los atributos COS de línea a línea son los mismos que la COS de la extensión. 1 COS diurno 1-9 7 Clase de servicio de modo día. 2 COS noche/fin de semana 1-9 7 Clase de servicio modo noche/fin de semana 167 Destino DID/DISA F1-F4 Cuando hay una llamada entrante DID/DISA , si el destino es sin respuesta /inválido / ocupado, la llamada es encaminada hacia la operadora/grupo de extensiones/ o el llamante obtiene el tono correcto. Si la operadora es asignada para destino DID/DISA, primero, la llamada verificará la asignación de timbre (PGM 144), si existe timbre asignado a la extensión la llamada es encaminada hacia la extensión. Si no hay timbre asignado a la extensión, entonces la llamada es encaminada a la operadora. Si el uso del mensaje de la tarjeta de voz está activado, el mensaje correcto se presenta al llamante antes de que la llamada sea encaminada. Este destino se aplica cuando vence el contador de reintentos DISA. Si el destino es configurado por la operadora, el sistema verifica si hay algún timbre asignado a la extensión y da primero el timbre a la extensión asignada. Si el timbre asignado a la extensión no responde, entonces la operadora recibe la llamada. 1 Destino ocupado F1-F3 F1 Cuando hay una llamada entrante DID/DISA, y si el llamante marcó destino ocupado, la llamada es encaminada al destino ocupado (tono/operadora/líneas). 2 Destino de error F1-F3 F1 Cuando hay una llamada entrante DID/DISA , y si el llamante marcó número inválido, la llamada es encaminada a Destino de error (tono/operadora/líneas). 3 Destino de no respuesta F1-F3 F1 Cuando hay una llamada entrante DID/DISA, y el destino es sin respuesta, la llamada es encaminada al Destino de no respuesta (tono/operadora/líneas). 494 Manual Programación LDK-100/300 programación 167 4 Uso mensaje de la tarjeta de voz Guía rápida de F1-F5 F1 Si este valor se configura a ON y la tarjeta de voz está disponible, el mensaje de la tarjeta de voz (VMIB) apropiado se le presenta al llamante antes de que la llamada sea encaminada a cada destino. 1 Uso ocupado ON / OFF ON Si este valor se configura a ON, el mensaje de ocupado se le presenta al llamante antes de que la llamada sea encaminada al destino ocupado. 2 Uso error ON / OFF ON Si este valor se configura a ON, el mensaje de error se le presenta al llamante antes de que la llamada sea encaminada al destino error. 3 Uso DND ON / OFF ON Si este valor se configura a ON, el mensaje de ocupado se le presenta al llamante antes de que la llamada sea encaminada al destino ocupado cuando el destino original está en DND (no molesten). 4 Uso en ausencia de respuesta ON / OFF ON Si este valor se configura a ON, el mensaje de no respuesta se le presenta al llamante antes de que la llamada sea encaminada al destino de no respuesta. 5 Uso transferencia a operadora ON / OFF ON Si este valor se configura a ON, el mensaje de transferencia a operadora se le presenta al llamante antes de que la llamada sea encaminada a la operadora. 5 Destino reencaminamiento ocupado F1-F3 Destino reencaminamiento error F1-F3 Destino reencaminamiento no contesta F1-F3 F1 Si el destino ocupado está demasiado ocupado, la llamada es encaminada al destino reencaminamiento ocupado. 6 F1 Si el destino error está demasiado ocupado, la llamada es encaminada al destino reencaminamiento error. 7 F1- Si el destino sin respuesta está demasiado ocupado, la llamada es encaminada al destino reencaminamiento no contesta. 168 169 1 2 3 4 5 6 7 Primer contacto Segundo contacto Tercer contacto Cuarto contacto Quinto contacto Sexto contacto Séptimo contacto 1 2 3 1-5 1-5 1-5 1-5 1-5 1-5 1-5 - Modo de visualización de la hora 12H / 24H 12H Modo de visualización de la fecha MMDD / DDMM DDMMYY Modo de visualización del idioma 1: LBC(nº de ext) 2: Puerta 3: Ext. 1 4: Ext. 2 5: Ext. 3 Sólo LDK-300 Los dos formatos de hora son los comunes, modo(12-horas)/Militar (24-horas) Los dos formatos de fecha son modo Día/Mes/Año (DDMMYY) o Mes/Día/Año 00-14 (MMDDYY). 12(coreano Puede seleccionarse el formato de ) visualización del idioma. 495 Manual Programación LDK-100/300 programación PGM BTN 170 OPCIÓN Dispositivo módem 1 asociado Guía rápida de RANGO VALOR POR DEFECTO al Número de extensión COMENTARIO El servicio módem está disponible sólo cuando hay MODU en el MPB. 100-399(LDK-300) 100-227(LDK-100) Ext 399 (LDK-300) Ext 227 (LDK-100) Este valor indica el número de extensión asociado al módem. Para usar la línea del módem, asociar una extensión con el módem. Entonces la llamada entrante se conecta al dispositivo si la extensión coge la llamada. La última extensión es asignada como extensión asociada al módem. 2 Número de línea 001-200(LDK-300) 01-40(LDK-100) - Si la línea está asociada con un módem, todas las llamadas entrantes a través de esta línea se conectan al módem. El módem asociado a la línea no puede ser usado para llamadas salientes. 171 1 2 Tipo BGM (música ambiental, de fondo) Tipo de MOH (música en espera) 0-12 (LDK-300) 0-11 (LDK-100) 0-13 (LDK-300) 0-12 (LDK-100) 01 01 Cuando una llamada se pone en espera (sistema, exclusivo, transferencia, conferencia, etc), el abonado escuchará música. En este caso,al abonado de la línea puede ser avisado que la conexión está aún establecida. 3 Canal de música intercomunicador del 4 Asignar MOH a través del teléfono analógico (SLT) 0-12 (LDK-300) 0-11 (LDK-100) 01 F1 – F5 Para asignar la MOH en el teléfono analógico (SLT), configurar este valor y encajar el número de la extensión del teléfono analógico del puerto del teléfono analógico. Para 5 Fuente de tono de marcación asignar el tono de marcación externo, configurar el 0-5 0 (Sin asignar) número de la extensión del teléfono analógico del puerto del teléfono analógico. 496 Manual Programación LDK-100/300 programación Guía rápida de Para asignar el tono de señal de 6 timbre Tono de señal de timbre interno 0-5 0 (Sin asignar) interno, configure el número de la extensión del teléfono analógico del puerto del teléfono analógico. Para asignar el tono de timbre DID, configure el número de 7 Tono de timbre DID 0-5 0(Sin asignar) extensión del teléfono analógico del puerto del teléfono analógico. 172 1 - 4 Código de acceso a PBX Máx. 2 dígitos - Se pueden asignar un máximo de 4 códigos de acceso a PABX. Cada Código de Acceso a PABX es un número de 1 ó 2 dígitos. Por defecto, los códigos de acceso a PABX no están asignados. 173 Establecimiento de prioridad PLA (respuesta de línea preferente) La prioridad PLA está configurada exclusivamente. 1 Transferencia de línea 2 Rellamada de línea 1–4 2 3 Línea entrante 1–4 3 4 Línea en cola 1–4 4 PGM BTN 174 OPCIÓN Configuración puerto RS-232 1–4 RANGO 1 VALOR POR DEFECTO del COMENTARIO Velocidad en baudios, CTS/RTS, P-Break, LPP pueden asignarse en esta opción al puerto COM1, COM2, COM3 – puerto MODU, COM4 – puerto MISB, COM5 – puerto MISB 1 Configuración de la velocidad en baudios 0-7 (Véase1) 19200 2 CTS/RTS ON / OFF OFF 3 P-BREAK ON / OFF OFF 497 respectivamente. 0: DESCONOCIDO 1: DESCONOCIDO 2: 1200 BAUDIOS 3: 2400 BAUDIOS 4: 4800 BAUDIOS 5: 9600 BAUDIOS 6: 19200 BAUDIOS 7: 38400 BAUDIOS Manual Programación LDK-100/300 programación 175 4 LPP 1 Impresión de estadísticas/SMDR Off-line 001-199 2 Datos ADMIN 3 Impresión del tráfico 4 Impresión SMDI 5 Impresión de la información de llamadas Impresión SMDR Online Guía rápida de 060 Los datos SMDR Off-line se imprimen a través de este puerto. Cuando se usa PGM 451, los datos ADMIN se imprimen a través de este puerto. 6 Los datos de análisis de tráfico se imprimen a COM2(02) : LDK-300 01-14 (LDK-300) 01-12 (LDK-100) COM1(01) : LDK-100 través de este puerto. Los datos SMDI se imprimen a través de este puerto. Los datos de la información de llamadas(??) se imprimen a través de este puerto. Los datos SMDR On-line se imprimen a través de este puerto. 7 Impresión de trazas 8 Impresión depuración 9 PC_ADM NET_PCADM PC Admin se conecta a través de este puerto. 10 PC_ATD NET_PCATD PC Admin se conecta a través de este puerto. 11 CTI 12 DIAGNÓSTICO REMOTO (REMOTE_DIAG) Los datos de traza se imprimen a través de este puerto. 176 - 177 1 de Los datos de depuración se imprimen a través de este puerto. NET_CTI CTI se conecta a través de este puerto. NET_REMOTE Los datos de diagnóstico remoto se imprimen a través de este puerto. Relación marcado/velocidad de impulsos 66/33 60/40 Atributos SMDR 1-14 Activar SMDR almacenado Activar SMDR impresión ON / OFF 66/33 En el sistema LDK-300/100, la relación marcado/velocidad de impulsos está configurada sólo para 10 PPS. La Grabación del registro de llamadas (SMDR) proporciona los detalles de las llamadas entrantes y salientes. Como una opción asignable de la base de datos, si se selecciona el tipo Grabación de todas las llamadas, se proporcionan las llamadas entrantes y salientes locales y de larga distancia. Si se seleccionan sólo las llamadas de larga distancia, entonces se proveen solo las llamadas salientes que encuentran restricciones interurbana listadas abajo. OFF Si este valor está configurado a ON, se puede grabar un máximo de 5000 datos SMDR en la memoria del sistema. 2 ON / OFF OFF Si este valor está configurado a ON, los datos SDMR se pueden imprimir en tiempo real a través del puerto seriel/MODEM/LAN. 498 Manual Programación LDK-100/300 programación Guía rápida de PGM BTN OPCIÓN RANGO VALOR POR DEFECTO 177 3 Tipo de llamada de grabación SMDR LD / TODAS las llamadas TODAS COMENTARIO Si este valor se configura LD, sólo las llamadas salientes de larga distancia se muestran en el SMDR. Si este valor se configura a ALL (TODAS), se muestran en el SMDR todas las llamadas salientes. La llamada de larga distancia se define si la llamada satisface la condición del PGM 177 – BTN 4, o PGM 177 – BTN 14. 4 Contador de dígitos de llamadas de larga distancia SMDR 07-15 07 La llamada de larga distancia se define si la llamada satisface la condición del PGM 177 – BTN 4, o PGM 177 – BTN 14. Si los contadores de dígitos de las llamadas salientes son mayor que este valor, se considera llamada de larga distancia. 5 Imprimir entrantes llamadas ON / OFF OFF 6 Imprimir perdidas llamadas ON / OFF OFF Si este valor se configura a ON, se imprimen todas las llamadas entrantes. Si este valor se configura a ON, se imprimen las llamadas perdidas. Las llamadas perdidas se definen como llamadas sin respuesta. 7 Registros detallados ON / OFF ON Debido al tamaño limitado de la memoria del sistema, en lugares donde muchas llamadas tienen lugar, el buffer de grabación SMDR puede ser saturado fácilmente. Así, si el cliente no necesita la información de las llamadas detalladas pero necesita las llamadas totales, tarificación total y el coste total para extensiones individuales, entonces es posible guardar sólo la acumulación total, más bien que las grabaciones detalladas completas. Si este valor se configura a ON, no sólo las llamadas totales, tarificación total y los costes totales para la extensión individual, sino también las grabaciones son guardadas en un máximo de 5000. Si este valor se configura a OFF, sólo las llamadas totales, tarificación total y costes totales para información de la extensión individual son proporcionados. 8 Dígitos ocultos de marcación SMDR 0-9 0 Si este valor se configura como valor distinto de cero, los dígitos impresos desde la derecha o la izquierda serán reemplazados por el símbolo ‘*’ hasta este valor. La dirección de derecha o izquierda puede configurarse en PGM 177 – BTN 13. 499 Manual Programación LDK-100/300 programación 9 Unidad SMDR monetaria Guía rápida de 3 caracteres - Para fácil identificación de coste de llamadas, la unidad monetaria puede ser introducida con 3 caracteres para ser impresos delante de la cantidad de cargo de la llamada. 10 Coste SMDR unidad de pulso por 6 dígitos - Esta es la unidad de coste de la llamada por coste de tarificación de pulsos, el cual es enviado desde la Oficina Central. 11 Fracción SMDR 12 Temporizador de inicio de SMDR 0-5 0 0 – 250 0 Este valor indica el punto de la posición decimal del coste por unidad de pulso. Si este valor es configurado como valor distinto de cero, sólo las llamadas salientes mayores que este valor de tiempo se pasan al SDMR. PGM BTN 177 13 OPCIÓN RANGO Dígitos ocultos SMDR Derecha/Izquierda VALOR POR DEFECTO Derecha COMENTARIO Si este valor se configura a DERECHA(RIGHTla ocultación de dígitos SDMR se ejecuta en dirección de derecha a izquierda. En este caso, si se marca ‘1234567890’, los dígitos ocultos impresos adquieren el siguiente formato: ‘12345*****’. Si este valor se configura a IZQUIERDA (LEFT), el ocultamiento de dígitos SDMR se ejecuta en dirección de izquierda a derecha. En este caso, si se marca ‘1234567890’, los dígitos ocultos impresos adquieren el siguiente formato: ‘*****67890’. 14 Códigos de larga distancia SMDR BTN 1-5 0 La llamada de larga distancia se define como la llamada que satisface la condición del PGM 177 – BTN 4, o PGM 177 – BTN 14. Hay disponibles un máximo de 5 códigos de larga distancia SMDR. El código de larga distancia SMDR es un número de 1 ó 2 dígitos. Por defecto, el código de larga distancia SMDR es 0. 15 Impresión del ON/OFF OFF Si este valor se configura a ON, el número número MSN en MSN se imprime en lugar del número de SMDR extensión cuando la extensión hace llamada de salida MSN. 16 IMPRESIÓN DEL ON/OFF ON 178 1 2 LLAMANTE Configuración de la hora del sistema Configuración de la fecha del sistema Si este valor se configura a ON, el número llamante se imprime en el SMDR de las NÚMERO llamadas entrantes. 4 dígitos - 6 dígitos - Hora/Minuto en secuencia ( ej. en el caso 11:30, introduzca 1130 ) Mes/Día/Año en secuencia ( ej. en el caso de 27/Enero/2004, introduzca 270104) 500 Manual Programación LDK-100/300 programación 179 1 2 Revisión de parejas 100-399(LDK-300) enlazadas 100-227(LDK-100) Borrado de parejas 2 nº ext enlazadas Guía rápida de Ninguno - La pareja de extensiones enlazadas se define en la sección 2.9.2. Puede accederse a una revisión de las parejas enlazadas programadas en la tecla flexible 1 del submenú. El registro y borrado de las parejas de extensiones enlazadas puede configurarse en la tecla flexible 2 del submenú. 501 Manual Programación LDK-100/300 programación Guía rápida de 5.3.16 PROGRAMACIÓN DE TEMPORIZADORES DEL SISTEMA PGM BTN OPCIÓN RANGO VALOR POR DEFECTO 180 1 Temporizador de rellamada a operadora 00 – 60 (2 dígitos) 01 (min) COMENTARIO Si una rellamada llega a la operadora, la operadora no debe responder la llamada. Entonces el sistema desconecta la llamada si la operadora no responde la llamada durante un tiempo. Este menú configura la cantidad de tiempo antes que el sistema desconecte la llamada. 2 180 3 Temporizador de rellamada de llamadas estacionadas 000 – 600 (3dígitos) 120 (seg) Configurar la cantidad de tiempo antes que una Temporizador de espera de tono de aviso o retrollamada 000 – 200 (3 dígitos) 030 (seg) Cuando una extensión transfiere a una llamada estacionada rellamará a la extensión. extensión ocupada por tono de aviso, si la extensión a la que se transfiere no responde la llamada, la llamada se pasará a la extensión que la transfiere después de configurar el temporizador. Así este menú configura el tiempo apropiado. 4 Temporizador de rellamada de retanción exclusiva 000 – 300 (3 dígitos) 060 (seg) Temporizador de rellamada de retención –I 000 – 300 (3 dígitos) 030 (seg) Selecciona la cantidad de tiempo antes que una llamada que está en espera en el sistema rellamará a la extensión situada en espera. 5 Cuando la rellamada no responde, la llamada rellamará a la operadora después de configurar el tiempo. Así esta Programación configura el tiempo apropiado. Selecciona la cantidad de tiempo antes que una llamada se vuelva a pasar a la operadora. 6 Temporizador de rellamada de retención del sistema 000 – 300 (3 dígitos) 030 (seg) Temporizador de rellamada de transferencia 000 – 300 (3 dígitos) 030 (seg) Determina la cantidad de tiempo antes que una llamada situada en espera rellamará a la extensión situada en espera. 7 Selecciona la cantidad de tiempo que una llamada que ha sido transferida sonará en la extensión que recibe la transferencia y cuanto tiempo rellamará la extensión que transfiere la llamada. 8 Temporizador de retardo ACNR 000 – 300 (3 dígitos) 030 (seg) Cuando un temporizador de pausa ACNR vence y no hay línea disponible en el grupo, el intento ACNR temporizador. 502 se retarda durante este Manual Programación LDK-100/300 programación 9 Temporizador de ausencia de respuesta ACNR Guía rápida de 10 – 50 (2 dígitos) 30 (seg) Este temporizador es invocado después que el sistema detecte el tono de timbre de la línea de abonado. Si la llamada no es respondida, el sistema desconecta la llamada y espera al próximo intento ACNR. 10 Temporizador de pausa ACNR 005 – 300 (3 dígitos) 005 (seg) Cuando este temporizador vence, se activa el 11 Contador de reintentos ACNR 01 – 30 (2 dígitos) 10 El ACNR se ejecuta hasta este valor. Después Contador de reintentos de no respuesta ACNR 1–9 (1 dígito) 3 ACNR. del intento de este contador de reintentos, se cancela el ACNR. 12 Este PGM puede configurar el número de intentos de coger tono de la línea para ACNR. Si la línea no coge tono, el ACNR será cancelado. PGM BTN 13 OPCIÓN Temporizador de detección de tono ACNR RANGO VALOR POR DEFECTO 001-300 (3 dígitos) 030 (seg) COMENTARIO Este temporizador se invoca a la finalización de la marcación y el sistema considera que el abonado de la línea está ocupado cuando la CPTU no puede detectar el tipo de tono válido hasta que este temporizador venza. 14 Temporizador de liberación automática de línea 020 – 300 (3 dígitos) 030 (seg) Una llamada incompleta será automáticamente 15 Temporizador entre dígitos CCR 000 – 255 (3 dígitos) 030 (100 ms) Este temporizador se usa para el tiempo entre liberada después de este temporizador. dígitos CCR en la línea DISA/DID. En el tipo DID 2, se usa para el temporizador entre dígitos DID. 16 Temporizador de aviso de abandono de llamada externa 00 – 99 (2 dígitos) 10 (seg) Si el crédito prepago va a expirar durante una llamada, el sistema dará un tono de aviso, y después de este tiempo, la llamada será desconectada. Este temporizador es también usado para aviso de abandono de llamada en Conferencia sin supervisión. 180 17 Temporizador de restricción de llamadas externas 00 – 99 (2 dígitos) 0 (min) Si este valor se configura a 0, el tiempo de llamada saliente no tiene restricciones. Si este valor se configura a un valor distinto de cero, la llamada saliente se desconectará después de este tiempo. 18 Temporizador de retardo de marcación de línea 00 – 99 (2 dígitos) 01 (100ms) La conexión de voz al abonado exterior se hará tras este temporizador. Esto puede usarse para prevenir la marcación ilegal en caso de respuesta lenta de la línea de la Oficina Central o PBX. 503 Manual Programación LDK-100/300 programación 19 Temporizador de guarda de liberación de línea externa Guía rápida de 001 – 150 (3 dígitos) 020 (100ms) Con este menú se configura la cantidad de tiempo antes que una línea pueda volver a coger tono, después que la llamada sea desconectada. Este temporizador controla el tiempo necesario para garantizar el estado inicial cuando la línea es liberada. 20 Temporizador de terminación de señal de llamada. 010 – 150 (3 dígitos) Temporizador de duración de señal de llamada 1–9 (1 dígito) 2 (100 ms) Temporizador de tono de aviso de línea 060 – 900 (3 dígitos) 180 (seg) Temporizador de desvío de llamada por ausencia de respuesta 000 – 255 (3 dígitos) 015 (seg) 060 (100ms) Este temporizador sirve para obtener un intervalo de tiempo entre las señales entrantes así que el timbre activo puede durar en el sistema hasta que este temporizador venza. 21 Este temporizador controla el tiempo necesario para detectar una llamada entrante mientras suena en el sistema. 22 Determina la cantidad de tiempo antes de recibir tono de aviso para recordar la llamada (sólo para Corea). 181 1 Este temporizador se usa en la opción de desvío de llamada por ausencia de respuesta (sección 2.3.1.2, y 2.3.1.3). Si la extensión se configura con un desvío tipo por ausencia de respuesta, y si la extensión no responde durante este temporizador, entonces la llamada será reencaminada al destino de desvío. 2 Temporizador de ausencia de respuesta DID/DISA 00 – 99 (2 dígitos) 00 (seg) Este temporizador se usa en el encaminamiento de llamadas DID o DISA. Si la extensión no responde a las llamadas DID/DISA durante este tiempo, la llamada será encaminada al valor del PGM 167 – BTN 3. 3 PGM BTN 4 Temporizador de grabación de usuario VMIB OPCIÓN Temporizador de mensaje de usuario válido VMIB 010 – 255 (3 dígitos) 020 (seg) RANGO VALOR POR DEFECTO 0-9 (1 dígito) 4 (seg) Este es el máximo tiempo que el usuario de la extensión puede grabar su mensaje VMIB (de la tarjeta de voz). COMENTARIO Este es el mínimo tiempo en que el usuario de la extensión debe grabar su mensaje VMIB. Si este valor se configura a 0, el mensaje VMIB no puede ser grabado. 5 Temporizador de apertura de puerta 05 – 99 (2 dígitos) 20 (100ms) Temporizador de intercomunicador 00 – 60 (2 dígitos) 30 (seg) Selecciona la cantidad de tiempo que se necesita para ejecutar la apertura de puerta para el tiempo de configuración. 6 Selecciona el tiempo del timbre de las extensiones asociadas al intercomunicador, cuando el usuario del intercomunicador presiona la tecla [CALL]. 504 Manual Programación LDK-100/300 programación 7 Temporizador de tono de marcación de ICM Guía rápida de 01 – 20 (2 dígitos) 10 (seg) Este temporizador se usa cuando la extensión que ha descolgado escucha el tono de marcación de ICM. Si la extensión no marca un dígito durante este tiempo, se proporciona un tono de error. 8 Temporizador entre dígitos 01 – 20 (2 dígitos) 05 (seg) Este temporizador se usa cuando la extensión está marcando algún dígito. El tiempo entre dígitos no puede exceder del tiempo del temporizador entre dígitos, o se proporciona un tono de error. 9 10 Temporizador de tono recordatorio de mensaje en espera 00 – 60 (2 dígitos) 00 (min) Temporizador de megafonía 000 – 255 (3 dígitos) 000 (seg) Selecciona la cantidad de tiempo entre tonos de recordatorio repetidos a la extensión que tiene un mensaje en espera. Selecciona el máximo tiempo de la megafonía. El sistema automáticamente desconectará la megafonía al final de este tiempo a menos que el llamante cuelgue antes. 11 Temporizador de pausa 1–9 (1 dígito) 3 (seg) Este temporizador se usa en la opción de marcación abreviada, LNR, etc. En caso de marcación abreviada o LNR, el sistema LDK envía los digitos marcados a la línea saliente, Temporizador de desvío de llamadas preprogramado 00 – 99 (2 dígitos) 10 (seg) 13 Temporizador de liberación DTMF en teléfono analógico 00 – 20 (2 dígitos) 00 (seg) El receptor DTMF será liberado después de este temporizador cuando el teléfono analógico haga una llamada saliente. 14 Temporizador automático de liberación de 3 teclas 01 – 30 (2 dígitos) 05 (seg) Este temporizador se usa sólo en 3 teclas flexibles del teléfono digital (LDK-30DH). En esas 3 teclas del menú, si no hay ningún dígito durante ese tiempo, el teléfono digital volverá al estado inicial. 15 Temporizador de pausa VM 01 – 90 (2 dígitos) 30 (100ms) 16 17 182 después de este tiempo. Este temporizador se usa en la opción de desvío de llamadas preprogramado (Sección 2.3.1.9). Después que este temporizador venza, la llamada entrante será desviada a una extensión predeterminada. 12 1 El flujo de dígitos In-band se envía a un VM externo después de este tiempo. El maestro envía el mensaje de conexión para el sistema esclavo después de este temporizador cuando el tipo de tránsito de salida es un pulso analógico. TEMPORIZADOR DE CONEXIÓN DE TRÁNSITO 1-30 4 Rebobinar mensaje VMIB 1-99 5 (seg) El mensaje VMIB es rebobinado durante este temporizador. Temporizador de salto de conmutación de colgado SLT 01 – 25 (2 dígitos) 01 (100ms) Este temporizador se usa en el teléfono analógico sólo. Selecciona la longitud de tiempo que se necesita para estimar como válido el colgado y descolgado (para teléfono analógico). 505 Manual Programación LDK-100/300 programación 2 Temporizador máximo de “Flash” de gancho SLT Guía rápida de 01-25 (2 dígitos) 06 (100ms) Este temporizador se usa en el teléfono analógico sólo. Selecciona cuanto de largo el usuario puede pulsar el conmutador de colgado para que sea considerado un FLASH PGM BTN 182 3 OPCIÓN Temporizador mínimo de Flash de gancho SLT RANGO VALOR POR DEFECTO 000 – 250 (3 dígitos) 020 (100ms) (para teléfono analógico). COMENTARIO Este temporizador se usa en el teléfono analógico sólo. El mínimo salto de tiempo que el sistema considera como flash para el teléfono analógico. 4 Temporizador de fase de señal de llamada SLT 2–5 (1 dígito) 4 (seg) Temporizador de liberación automática de extensiones 020 – 300 (3 dígitos) 060 (seg) Selecciona la fase de señal de llamada (cadencia) del teléfono analógico. (5 SEG: 1SEG ON / 4SEG OFF) 5 Si una extensión escucha un tono de timbre y no se realiza ninguna acción, este temporizador es asignado. Cuando este temporizador vence, la extensión es liberada. 6 Temporizador de conferencia sisn supervisión 00 – 99 (2 dígitos) 10 (min) Selecciona la cantidad de tiempo que una conferencia sin supervisión puede continuar después que el iniciador de la conferencia ha salido de la conferencia. 7 Temporizador de señal de fallo de despertador 00 – 99 (2 dígitos) 20 (seg) Después que la señal de fallo del despertador invoque a la operadora del sistema, la señal de alarma continúa durante este tiempo. Si este temporizador vence, el timbre de alarma desaparecerá. 8 Temporizador de servicio de conexión directa 01 – 20 (2 dígitos) 05 (seg) El usuario no realiza ninguna acción después de levantar el auricular o presiona la tecla [MON] y este temporizador vence, entonces se ejecuta la selección de línea para servicio de conexión directa. 9 Temporizador de intermitencia 010 – 200 (3 dígitos) 010 (10ms) Temporizador de dígitos en bloque 01-20 (2 dígitos) 15 (seg) Es el tiempo de duración de la señal de reconocimiento para coger tono de la línea DID. 10 Este temporizador se usa en la opción de envío de dígitos en bloque. Si el usuario de la extensión realiza una llamada en el modo de marcación de digitos en bloque, y si el usuario de la extensión no marca dentro de ese tiempo, entonces se ejecuta la marcación en bloques. 11 Temporizador de espera CCR 000-300 (3 dígitos) 506 015 (seg) Cuando este temporizador vence, se activa el CCR. Manual Programación LDK-100/300 programación 12 Temporizador marcación entre dígitos DID Guía rápida de 01-20 (2 dígitos) 03 (seg) Este temporizador se usa en la opción DID tipo 2. En esta opción, el sistema LDK esperará la nueva recepción de dígitos DID hasta que este temporizador venza. Si este temporizador vence, el encaminamiento de llamada de tipo DID 2 se ejecuta. 185 CIDU 1 Uso CIDU ON / OFF ON Si este valor se configura a ON, el CIDU puede ser utilizado. 2 Nombre CID en display NOMBRE(1) Nº TEL (0) / De acuerdo con este valor, el display visualiza el nombre o el número de teléfono. Nº TEL(0) 3 Selección puerto serie 1-4 - Configure el puerto conectado al dispositivo hardware CIDU. 4 Mapeo puerto CID/ línea 000-063 - Configure el puerto CIDU y el mapeo del puerto de línea analógica. 5 Inicialización datos CID 6 Uso CID Tipo 2 ON/OFF OFF Configure el puerto CIDU y el mapeo del puerto de línea analógico. Si este valor se configura a ON, el sistema 7 Modo CID Rápido ON/OFF OFF proporciona un tono de señal al teléfono analógico y el CID se visualizará después del 1er tono. 183 PGM 183 Indicación In Room BTN 1 OPCIÓN Indicación de Supervisor RANGO Extensión VALOR POR DEFECTO - ‘In Room’ 2 1 Indicación de Miembro ‘In Extensión - Pareja Timbre Retransmisión Chime Bell Los miembros pueden verificar la tecla de Indicación In-Room está a ON o a OFF. Pareja de - extensiones 2 El Supervisor activa la tecla de indicación InRoom. Room’ Atributo timbre (‘Chime Bell’) 184 COMENTARIO 7(LDK-300) Si la extensión Máster presiona la tecla Chime Bell, la extensión esclavo recibe el timbre. - /6(LDK-100) Si se configura la retransmisión Chime Bell, se activa LBC cuando el esclavo coge el tono Chime Bell. 3 Temporizador Chime Bell 1-20 El tono Chime Bell para cuando este temporizador vence. 4 Frecuencia Chime Bell F1-F2 La frecuencia del tono Chime Bell puede ser ajustada. 5.3.17 ATRIBUTOS DCOB PGM BTN 186 OPCIÓN Atributos sistema DCOB RANGO 1-12 507 VALOR POR DEFECTO COMENTARIO Manual Programación LDK-100/300 programación 1 Tipo DCOB 2 Tipo Tarificación 3 Temporizador OUT Guía rápida de Esta Programación se ha movido a PGM 187 – BTN 4. gestión R2 0-1 0 Selecciona el tipo de señal de tarificación DCO. 01-50 14 En la señalización DCO R2, el máximo tiempo de espera para desvío de señal desde PX (1 seg) 4 Temporizador gestión R2 IN 01-50 14 5 01-50 14 1 seg 6 Temporizador desaparición R2 Temporizador pulso R2 01-30 7 En señalización R2, el tiempo de duración para 7 Temporizador preparado R2 000-500 7 8 Temporizador retardo tono de marcado 01-30 20 En señalización R2, el máximo tiempo de espera para desvío de señal PX (1 seg) enviar un pulso tipo R2. (20 mseg) en 20mseg 9 Estado de línea 1-9 6 Línea libre 10 Categoría de llamante 1-9 1 Usuario sin prioridad 11 Servicio DNIS ON/OFF OFF 12 Núm. Dígitos CLI 01-10 4 01-50 5 Selecciona la activación de la identificación del llamante. 13 Temporizador salida R2 dígitos de Reservado. Si la marcación saliente no es llevada a cabo durante este temporizador, la llamada saliente R2 es fallida. Si la llamada saliente R2 se realiza y se recibe 14 Uso aviso de error R2 ON/OFF OFF la señal de error, entonces el llamante escucha el aviso de error via tarjeta de voz (VMIB). Si la llamada saliente R2 se realiza y se recibe 15 Uso aviso ocupado R2 ON/OFF OFF la señal de ocupado, entonces el llamante escucha el aviso de ocupado via tarjeta de voz (VMIB). Si la llamada saliente R2 se realiza y se recibe 16 Uso aviso anuncio R2 ON/OFF OFF la señal de aviso, entonces el llamante escucha el aviso de error via tarjeta de voz (VMIB). 187 Atributos de línea DCOB CO RANGO línea de 1 Tipo de dígitos IN 0-2 2 2 Tipo de dígitos OUT 0-2 2 3 Número de dígitos CLI 01-15 10 4 Tipo DCOB CO 0-2 2 Selecciona el tipo de señalización de información de dígitos entrantes de DCO. Selecciona el tipo de señalización de información de dígitos salientes de DCO. Configura el número de dígitos recibidos para CLI. Selecciona el tipo de servicio de línea DCO CO. De acuerdo al país, el tipo de servicio 5 ENVÍO BLOCK COMANDO S- ON/OFF 508 OFF DCO CO es diferente. Si este valor se configura a ON, la línea DCO envía comando S-Block a la PX. Manual Programación LDK-100/300 programación Guía rápida de 5.3.18 ASIGNACIÓN DEL GRUPO DE EXTENSIONES PGM BTN 190 OPCIÓN Número de extensiones 1 grupo Tipo de grupo de RANGO VALOR POR DEFECTO Nº grupo de extensión - 0-6 0 COMENTARIO El tipo de grupo de extensiones puede ser seleccionado entre circular/terminal/UCD/ring/VM/pickup/networking VM. 2 Atributo de captura ON/OFF OFF Este valor se usa para asignar el atributo de captura en el grupo de extensiones. A excepción del grupo de extensiones de captura, todos los tipos de grupos de extensiones pueden ser asignados al atributo de captura opcionalmente. 3 Asignación de miembros Sin asignar - Este proceso de asignación de miembros puede ser ejecutado de dos formas. La primera forma es asignar individualmente presionando la tecla flexible, a la cual el usuario quiere asignar y entonces introduce el número de extensión. La otra forma es asignar sucesivamente introduciendo el primer número de extensión y el último número de extensión. 509 Manual Programación LDK-100/300 programación Guía rápida de 5.3.19 PROGRAMACIÓN DEL GRUPO DE EXTENSIONES PGM OPCIÓ N BTN SUB OPCIÓN RANGO VALOR POR DEFECTO 191 Grupo circular / Grupo terminal 1 Temporizador de mensaje 1 VMIB 000-999 015 (seg) COMENTARIO Si la llamada no se responde durante este tiempo, el sistema pone el mensaje VMIB que está programado en PGM 191 – BTN 3. 2 Temporizador de mensaje 2 VMIB 000-999 000 (seg) El segundo mensaje de la VMIB se puede poner si la llamada continua en espera más allá del segundo temporizador. El mensaje VMIB puesto puede ser programado en PGM 191 – BTN 4. 3 Localización de mensaje 1 VMIB 00-70 Localización de mensaje 2 VMIB 00-70 00 (Sin asignar) Se usa para poner un mensaje VMIB, cuando el temporizador de mensaje 1 VMIB ha vencido. 4 00 (Sin asignar) Esto se usa para poner un mensaje VMIB, cuando el temporizador de mensaje 2 VMIB ha vencido. Este segundo mensaje VMIB puede ser puesto de nuevo, de acuerdo al valor PGM 191 – BTN 5 y 6. 5 6 7 Temporizador de repetición de mensaje 2 VMIB 000-999 Activación/desac tivación de repetición de mensaje 2 VMIB Destino de desbordamiento ON / OFF 000 (seg) Esto se usa para repetir el mensaje 2 OFF Este valor se usa para activar o VMIB cuando el temporizador ha vencido (000: Sin asignar). desactivar la repetición de mensaje 2 VMIB. Nº Ext/HUNT#/ Nº VMIB/SYS SPD# - La llamada a una extensión en el grupo continuará la ruta hasta que sea respondida o hasta que cada extensión en el grupo lo haya intentado. La llamada permanecerá en la última extensión en el grupo o será pasada al destino de desbordamiento/grupo/ VMIB/entrada de marcación abreviada del sistema, después que el temporizador de desbordamiento haya vencido. El temporizador de desbordamiento puede ser configurado en PGM 191 – BTN 8. 510 Manual Programación LDK-100/300 programación 8 Temporizador de desbordamiento Guía rápida de 000-600 180 (seg) Si este temporizador vence después que una llamada sea recibida en el grupo, la llamada es encaminada hacia el destino de desbordamiento. El destino de desbordamiento puede configurarse en PGM 191 – BTN 7. 9 Temporizador Wrap-up (abreviado) 002-999 002 (seg) Una extensión en un grupo de extensiones se mantiene en un estado ocupado durante este valor del temporizador, después del final de la llamada recibida y de la llamada saliente durante el tiempo de wrap-up asignado. PGM OPCIÓN BTN 191 Grupo circular / Grupo terminal 10 SUB OPCIÓN RANGO VALOR POR DEFECTO Temporizador de ausencia de respuesta 00-99 15 (seg) Búsqueda piloto ON / OFF COMENTARIO En un grupo circular/terminal, si la llamada entrante no es respondida durante este tiempo, la llamada es encaminada a la siguiente extensión sin utilizar en el grupo. 11 ON Si este valor se configura a ON, la llamada a cada miembro del grupo de extensiones es procesada como la llamada a un grupo de extensiones. Un grupo de extensiones circular/terminal pueden ser asignados con un número piloto (el grupo de extensión) así sólo las llamadas al número piloto se realizaran. 12 Notificación de ausencia de miembro ON / OFF OFF Si no hay miembros en servicio, la llamada interna será abandonada y la llamada entrante será encaminada al destino de desbordamiento, o que suene en la extensión asignada si el destino de 13 desbordamiento no está asignado. 00 Si la fuente de música está asignada, el (Sin asignar) usuario llamante escuchará música en lugar del tono de señal. Fuente de música 00 - 12(LDK-300) 00 - 11(LDK-100) 14 Destino alternativo Extensión/grupo de extensiones - 15 Contador de llamadas máximas en cola 00-99 99 Cuando una llamada es recibida en el grupo y no hay una extensión disponible en el grupo, entonces la llamada será encaminada a este destino si está asignado. Este valor es el máximo contador de llamadas que pueden ser puestas en cola. Si el total de llamadas puestas en cola es este valor, la siguiente llamada que se intente poner en cola será desconectada. 511 Manual Programación LDK-100/300 programación 16 GrupoU CD Desvío a un miembro del grupo de búsqueda Guía rápida de ON/OFF OFF OFF se recibe llamada de grupo. ON no se recibe llamada de grupo. 1 Temporizador de mensaje 1 VMIB 000-999 (3 dígitos) 015 (seg) Si la llamada no se responde durante este temporizador, el sistema pone el mensaje VMIB que se programa en PGM 191 – BTN 3. 2 Temporizador de mensaje 2 VMIB 000-999 (3 dígitos) 000 (seg) El segundo mensaje VMIB se puede poner si la llamada continua en espera más allá del segundo temporizador. El mensaje VMIB puesto puede ser programado en 3 Localización de mensaje 1 VMIB 00-70 PGM 191 – BTN 4. 00 Esto se usa para poner un mensaje VMIB, (Sin asignar) cuando el temporizador de mensaje 1 4 Localización de mensaje 2 VMIB 00-70 VMIB ha vencido. 00 Esto se usa para poner un mensaje VMIB, (Sin asignar) cuando el temporizador de mensaje 2 VMIB ha vencido. Este segundo mensaje VMIB puede ser puesto de nuevo, de acuerdo al valor PGM PGM OPCIÓN BTN 191 Grupo UCD 5 SUB OPCIÓN RANGO VALOR POR DEFECTO Repetición de mensaje 2 VMIB 000-999 000 (seg) Activación/Desa ctivación de repetición de mensaje 2 VMIB ON / OFF Destino de desbordamiento Nº Ext/ HUNT#/ VMIB#/ SYS SPD# 191 – BTN 5 y 6. COMENTARIO Esto se usa para repetir el mensaje 2 VMIB cuando el temporizador ha vencido. (000: Sin asignar). 6 7 OFF Este valor se usa para activar o desactivar la repetición de mensaje 2 VMIB. - La llamada a una extensión en el grupo continuará la ruta hasta que sea respondida o hasta que cada extensión en el grupo lo haya intentado. La llamada permanecerá en la última extensión en el grupo o será pasada al destino de desbordamiento//grupo/ VMIB/entrada de marcación abreviada del sistema, después que el temporizador de desbordamiento haya vencido. El temporizador de desbordamiento puede ser configurado en PGM 191 – BTN 8. 512 Manual Programación LDK-100/300 programación 8 Temporizador de desbordamiento Guía rápida de 000-600 (3 dígitos) 180 (seg) Si este temporizador vence después que una llamada sea recibida en el grupo, la llamada es encaminada hacia el destino de desbordamiento. El destino de desbordamiento puede configurarse en PGM 191 – BTN 7. 9 Temporizador de Wrap Up (abreviado) 002-999 (3 dígitos) 002 (seg) Una extensión en un grupo de extensiones se mantiene en un estado ocupado durante este valor del temporizador, después del final de la llamada recibida y de la llamada saliente durante el tiempo de wrap-up asignado. 10 Notificación ausencia miembro de de ON / OFF OFF Si no hay miembros en servicio, la llamada interna será abandonada y la llamada entrante será encaminada al destino de desbordamiento, o que suene en la extensión asignada si el destino de desbordamiento no está asignado. 11 Fuente de música 00 - 12 (LDK-300) 00 - 11 (LDK-100) 00 ON / OFF ON Si la fuente de música está asignada, el usuario llamante escuchará música en lugar del tono de señal. 12 Tono de aviso ACD 13 Destino alternativo Determina el agente monitor supervisor ACD con o sin tono de aviso. Nº Ext / HUNT # Cuando se recibe una llamada en el grupo y no hay ninguna extensión disponible en - el grupo, entonces la llamada es encaminada a este destino si está asignado. 191 Grupo UCD 14 Temporizador del Supervisor 000-999 (3 dígitos) 030 (seg) Si no hay ningún miembro sin utilizar en el grupo, la llamada entrante será puesta en cola. Si el contador de llamadas puestas en cola totales es mayor que el valor del contador de llamadas de supervisor, y el valor de la Programación ACD de llamadas puestas en cola se configura a ON, y el tiempo para poner en cola es mayor que este temporizador, entonces los contadores de las llamadas puestas en cola serán visualizados en el LCD del supervisor. El contador de llamadas del supervisor puede programarse en PGM 191 – BTN 15. Las llamadas ACD puestas en cola pueden programarse en PGM 191 – BTN 16. 513 Manual Programación LDK-100/300 programación 15 Contador de llamadas del Supervisor Guía rápida de 00-99 (2 dígitos) 00 Si el número de llamadas puestas en cola es mayor que este contador de llamadas, el temporizador de supervisor comenzará. El temporizador de supervisor puede programarse en PGM 191 – BTN 14. 16 Llamadas en cola ACD ON / OFF OFF Si este valor se configura a ON, el contador de llamadas en cola puede visualizarse en el display (pantalla) de la extensión de supervisor. 17 Contador del número máximo de llamadas en cola 00-99 99 Este valor es el contador de máximas llamadas que pueden ser puestas en cola. Si el total del contador de llamadas puestas en cola es este valor, el siguiente llamada que se intente poner en cola será desconectada. 18 Supervisor 19 Prioridad de las extensiones de búsqueda del grupo UCD Nº Ext - 0-9 (1 dígito) 0 Este valor se usa para configurar la extensión del supervisor. Este valor se usa para configurar la prioridad de los miembros del grupo UCD. El valor de 0 es la mayor prioridad, y el valor de 9 es la prioridad más baja. Si la extensión tiene prioridad alta, tiene mayor prioridad para recibir las llamadas entrantes. 20 191 Grupo de Timbre o Ring 1 Desvío a un miembro del grupo de búsqueda ON/OFF Temporizador de mensaje 1 VMIB 000-999 OFF OFF se recibe llamada de grupo. ON no se recibe llamada de grupo. 015 (seg) Si la llamada no es respondida durante este tiempo, el sistema pone el mensaje VMIB que está programado en PGM 191 – BTN 3. 2 Temporizador de mensaje 2 VMIB 000-999 000 (seg) El segundo mensaje VMIB se puede poner si la llamada continua en espera pasado el temporizador del segundo aviso. El mensaje VMIB puesto puede programarse en PGM 191 – BTN 4. 3 4 Localización de mensaje 1 VMIB 00-07 Localización de mensaje 2 VMIB 00-07 00 (Sin asignar) Esto se usa para poner el mensaje VMIB, 00 (Sin asignar) Esto se usa para poner el mensaje VMIB, cuando el temporizador del mensaje 1 VMIB ha vencido. cuando el temporizador del mensaje 2 VMIB ha vencido. Este segundo mensaje puede ponerse otra vez, de acuerdo con el valor de la Programación de PGM 191 – BTN 5 y 6. 514 Manual Programación LDK-100/300 programación PGM OPCIÓ N 191 Grupo de Timbre o Ring BTN 5 6 7 SUB OPCIÓN Guía rápida de RANGO Temporizador de repetición del mensaje 2 VMIB 000-999 Activación/Desact ivación de la Repetición del mensaje 2 VMIB Destino de desbordamiento ON / OFF VALOR POR DEFECTO 000 (seg) COMENTARIO Esto se usa para repetir el mensaje 2 VMIB cuando el temporizador ha vencido. (000: Sin repetición). OFF Este valor se usa para activar o desactivar la repetición del mensaje 2 VMIB. Nº Ext/HUNT#/ VMIB #/SYS SPD# - La llamada a una extensión en el grupo continuará la ruta hasta que sea respondida o hasta que cada extensión en el grupo lo haya intentado. La llamada permanecerá en la última extensión en el grupo o será pasada al destino de desbordamiento//grupo/ VMIB/entrada de marcación abreviada del sistema, después que el temporizador de desbordamiento haya vencido. El temporizador de desbordamiento puede ser configurado en PGM 191 – BTN 8 8 Temporizador de desbordamiento 000-600 180 (seg) Si este temporizador vence después que una llamada sea recibida en el grupo, la llamada es encaminada hacia el destino de desbordamiento. El destino de desbordamiento puede configurarse en PGM 191 – BTN 7. 9 Temporizador Wrap Up (abreviado) 002-999 002 (seg) Una extensión en un grupo de extensiones se mantiene en un estado ocupado durante este valor del temporizador, después del final de la llamada recibida y de la llamada saliente durante el tiempo de wrap-up asignado. 10 Fuente de música 00 - 12 (LDK-300) 00 - 11 (LDK-100) 00 00-99 99 Si la fuente de música está asignada, el usuario llamante escuchará música en lugar del tono de señal. 11 Contador del número máximo de llamadas en cola Este valor es el contador de máximas llamadas que pueden ser puestas en cola. Si el total del contador de llamadas puestas en cola es este valor, el siguiente llamada que se intente poner en cola será desconectada. 12 Supervisor Nº Ext - Este valor se usa para configurar la extensión del supervisor. 515 Manual Programación LDK-100/300 programación 13 191 Grupo de correo vocal (VM ) 1 Desvío a un miembro del grupo de búsqueda Temporizador de Wrap-up (abreviado) Guía rápida de ON/OFF OFF OFF se recibe llamada de grupo. ON no se recibe llamada de grupo. 002-999 (3 dígitos) 002 (seg) Una extensión en un grupo de extensiones se mantiene en un estado ocupado durante este valor del temporizador, después del final de la llamada recibida y de la llamada saliente durante el tiempo de wrap-up asignado. PGM 191 OPCIÓ N Grupo de correo vocal (VM ) 2 Enviar índice de correo 1-4 1 3 Obtener índice de correo 1-4 2 4 Tipo de búsqueda Cir/Term Term 5 Puerto SMDI Índice de las tablas de marcación del correo de voz. Este índice es uno de los de las tablas de marcación del buzón de voz. 01-14 (LDK-300) 01-12 (LDK-100) BTN SUB OPCIÓN RANGO 6 Temporizador de desbordamiento 000-600 (3 dígitos) Este valor se usa para configurar el tipo de búsqueda del miembro del grupo VM. 02(COM2) Este valor se usa para configurar el puerto 01(COM1) de impresión SMDI. SMDI se define como ‘Simplified Message Desk Interface’ que indica la información distribuida del grupo VM. VALOR COMENTARIO POR DEFECTO 180 (seg) Si este temporizador vence después que una llamada sea recibida en el grupo, la llamada es encaminada hacia el destino de desbordamiento. El destino de desbordamiento puede configurarse en PGM 191 – BTN 7. 7 Destino de desbordamiento Nº Ext/HUNT#/ VMIB #/SYS SPD# - La llamada a una extensión en el grupo continuará la ruta hasta que sea respondida o hasta que cada extensión en el grupo lo haya intentado. La llamada permanecerá en la última extensión en el grupo o será pasada al destino de desbordamiento//grupo/ VMIB/entrada de marcación abreviada del sistema, después que el temporizador de desbordamiento haya vencido. El temporizador de desbordamiento puede ser configurado en PGM 191 – BTN 6. 191 Grupo de captura 1 Captura automática ON / OFF OFF Si este valor se configura a ON, y si hay un miembro del grupo sonando, otro miembro del grupo puede capturar la llamada automáticamente sólo con pulsar la tecla [MON] o descolgar. 516 Manual Programación LDK-100/300 programación 2 Señal de llamada a todos los miembros del grupo Guía rápida de ON / OFF OFF Si este valor se configura a ON, y si un miembro del grupo recibe una llamada interna, entonces todos los miembros del grupo suenan. Para configurar este valor, ‘Captura Automática’ el valor PGM debe estar configurado a ON. 5.3.20 ATRIBUTOS RDSI PGM BTN 200 1 OPCIÓN Aviso de cargo RANGO VALOR POR DEFECTO 0-6 0 COMENTARIO El AOC es el servicio de información de coste de la llamada que proporcioa la red pública RDSI. Dependiendo del país, el estándar del tipo AOC es diferente. Este valor se usa para configurar el tipo AOC. 2 Código CO ATD Máx. 2 Dígitos Este valor se emplea en caso de llamada DID RDSI entrante y saliente. Si los dígitos DID recibidos se corresponden con este valor, entonces la llamada es - encaminada hacia la extensión de la operadora. Si el PGM 114 – BTN 5 se configura a CO ATD, y la extensión realiza una llamada saliente, entonces este valor se usa como CLI de la extensión saliente. 3 Reservado - - - 4 Reservado - - - 5 Reservado - - - 6 Impresión CLI ON/OFF OFF Este valor se usa para ejecutar la impresión del CLI de la llamada entrante. Si este valor se configura a ON, el CLI de la llamada entrante se enviará al puerto serie/LAN/módem. 7 Código de internacional acceso Max 4 dígitos - Este valor se usa para modificar el CLI recibido de la llamada entrante internacional. Si este valor se configura, y la extensión recibe la llamada entrante internacional, entonces este valor se inserta delante del CLI. 8 Reservado - 517 - Trasladado a PGM 146 Manual Programación LDK-100/300 programación 9 Código de área Guía rápida de Max 6 dígitos - Este valor se usa para configurar el código de área. La combinación de este valor y el PGM 200 – BTN 10 se comparan con el CLI recibido, y la llamada recibida puede ser considerada como llamada local o llamada de larga distancia. Este valor se usa también como datos CLI de salida, cuando la extensión realiza una llamada saliente. 10 Código del prefijo de área Máx 4 dígitos - Este valor se usa para configurar el código del prefijo de área (normalmente el valor cero). La combinación de este valor y el PGM 200 – BTN 9 se compara con el CLI recibido, y la llamada recibida puede ser considerada como llamada local o llamada de larga distancia. Este valor se usa además como datos CLI de salida, cuando la extensión realiza una llamada saliente. PGM BTN 200 11 OPCIÓN Mantener nombre DID RANGO VALOR POR DEFECTO ON/OFF OFF COMENTARIO Este valor se usa al visualizar el CLI de la llamada DID entrante. Si la llamada DID entrante tiene CLI, se visualiza en el display de la extensión sólo el tiempo que dura el timbre. Si este valor se configura a ON, el CLI se mantiene en el display cuando la llamada se ha respondido. 12 201 Extensión de destino de aplicación - Tabla COLP EXT 100 Máx. 10 dígitos - Este valor se utiliza para la petición de conexión de la aplicación del PC. La Tabla COLP se usa para visualización del CLI de respuesta. El método para obtener el CLI se explica en la ‘Sección 2.14.2’. En este menú, pueden programarse un máximo de 50 datos CLI. Y este valor se usa en el menú PGM 143 – BTN 1 y 2. 518 Manual Programación LDK-100/300 programación 202 - Tabla MSN Guía rápida de Nº Entrada.(000-249) - MSN(Ref Sección 2.14.7 y 2.14.8) se define como uno de los servicios de la línea RDSI. En el sistema LDK, se pueden programar un máximo de 250 entradas de la tabla MSN. Cada entrada de la tabla MSN tiene ‘Número de línea’, ‘Índice de la tabla DID flexible’, ‘Subdireccionamiento’ y ‘ Número de teléfono’. 1 2 Número de línea 001-200 (LDK-300) 01-40 (LDK-100) - 000-999 - Índice de la tabla DID flexible Este valor se usa para configurar la línea que tiene asignado un servicio MSN. Si el dígito recibido de la llamada entrante coincide con el número de teléfono MSN (PGM 202 – BTN 4), es una llamada MSN. Este valor se usa para buscar el destino de un enrutamiento de llamada MSN. Este valor indica el índice de la entrada de la tabla DID flexible (PGM 231). 3 Subdireccionamiento 0-9 - Este valor se usa sólo cuando el tipo de extensión destino es un teléfono RDSI. Si el destino es un teléfono RDSI, este valor se envía como la subdirección RDSI de él. 4 Número de teléfono 20 dígitos - Este valor es un número MSN RDSI. Si el dígito recibido de la llamada entrante coincide con este valor, es una llamada MSN. 5.3.21 ASIGNACIÓN DE LA TABLA LCR PGM BTN 220 1 OPCIÓN Modo de Acceso LCR RANGO VALOR POR DEFECTO COMENTARIO M00/M01/M02/M Desactivado Este valor se usa para seleccionar el modo de acceso 11/M12/M13 (M00) LCR. Cada modo de acceso se explica en la sección 2.2.7. 2 Configurar la zona del día de la semana 1234567 1 MON(LUNES) 1 – 3 1 2 TUE(MARTES 1 – 3 ) 1 3 WED(MIÉRC OLES) 1–3 1 4 THUR(JUEVE 1 – 3 S) 1 5 FRI(VIERNES 1 – 3 ) 1 Cada día puede usar una configuración LCR diferente. En este menú, cada día se puede agrupar hasta en 3 zonas. 519 Manual Programación LDK-100/300 programación 6 SAT(SÁBADO 1 – 3 ) 1 SUN(DOMIN GO) Configurar la Zona Horaria de Zona Diaria 1 1–3 1 1 00 – 24 0024 7 3 Guía rápida de Zona Horaria 1 Cada horario de zona diaria 1 puede usar una configuración LCR diferente. En este menú, cada horario de zona diaria 1 se puede agrupar hasta en 3 zonas. 2 Zona Horaria 2 00 – 24 - Cada horario de zona diaria 2 puede usar una configuración LCR diferente. En este menú, cada horario de zona diaria 2 se puede agrupar hasta en 3 zonas. 3 Zona Horaria 3 00 – 24 - Cada horario de zona diaria 3 puede usar una configuración LCR diferente. En este menú, cada horario de zona diaria 3 se puede agrupar hasta en 3 zonas. 4 Configurar la Zona Horaria de Zona Diaria 2 1 Zona Horaria 1 00 – 24 0024 Cada horario de zona diaria 1 puede usar una configuración LCR diferente. En este menú, cada horario de zona diaria 1 se puede agrupar hasta en 3 zonas. 2 Zona Horaria 2 00 – 24 Cada horario de zona diaria 2 puede usar una configuración LCR diferente. En este menú, cada horario de zona diaria 2 se puede agrupar hasta en 3 zonas. 3 Zona Horaria 3 00 – 24 Cada horario de zona diaria 3 puede usar una configuración LCR diferente. En este menú, cada horario de zona diaria 3 se puede agrupar hasta en 3 zonas. 5 Configurar la Zona Horaria de Zona Diaria 3 1 Zona Horaria 1 00 – 24 0024 Cada horario de zona diaria 1 puede usar una configuración LCR diferente. En este menú, cada horario de zona diaria 1 se puede agrupar hasta en 3 zonas. 2 Zona Horaria 2 00 – 24 Cada horario de zona diaria 2 puede usar una configuración LCR diferente. En este menú, cada horario de zona diaria 2 se puede agrupar hasta en 3 zonas. 3 Zona Horaria 3 00 – 24 Cada horario de zona diaria 3 puede usar una configuración LCR diferente. En este menú, cada horario de zona diaria 3 se puede agrupar hasta en 3 zonas. 520 Manual Programación LDK-100/300 programación 221 Guía rápida de Leading Digit Table (LDT) 000-249 1 Tipo de LCR 1–3 3 Este valor se usa para seleccionar el tipo LCR. 2 Código LCR (leading digit) Máx 12 dígitos - Si los dígitos que marca el usuario son iguales a este valor, los dígitos son convertidos y la línea coge tono dependiendo de la tabla DMT (Tabla de Modificación de Dígitos) (PGM 222). 3 Zona Diaria 1 DMT 6dígitos - Este valor se usa para configurar el índice de la tabla DMT (PGM 222) de la zona diaria 1. Como la zona diaria 1 tiene 3 zonas horarias diferentes, debe ser seleccionado el índice de 3 tablas diferentes de cada horario. El ejemplo de esta Programación se ilustra en la ‘Sección 2.2.7’. 4 Zona Diaria 2 DMT 6dígitos - Este valor se usa para configurar el índice de la tabla DMT (PGM 222) de la zona diaria 2. Como la zona diaria 2 tiene 3 zonas horarias diferentes, debe ser seleccionado el índice de 3 tablas diferentes de cada horario. El ejemplo de esta Programación se ilustra en la ‘Sección 2.2.7’. 5 Zona Diaria 3 DMT 6dígitos - Este valor se usa para configurar el índice de la tabla DMT (PGM 222) de la zona diaria 2. Como la zona diaria 2 tiene 3 zonas horarias diferentes, debe ser seleccionado el índice de 3 tablas diferentes de cada horario. El ejemplo de esta Programación se ilustra en la ‘Sección 2.2.7’. PGM BTN 221 6 OPCIÓN Verificación de password RANGO VALOR POR DEFECTO ON/OFF OFF COMENTARIO Si este valor se configura a ON, el sistema LDK pide el código de cuenta del usuario, cuando los dígitos marcados coinciden con el código LCR. 222 1 Tabla de Modificación de Dígitos (DMT) 00-99 Dígitos Añadidos Máx 25 dígitos Este valor se usa para añadir un flujo de dígitos a los dígitos marcados por el usuario. Este valor es añadido a la posición de ‘Añadir Posición’ (PGM 222 – BTN 4). El ejemplo de esta Programación se ilustra en la ‘Sección 2.2.2.7’. 521 Manual Programación LDK-100/300 programación 2 Posición de eliminación Guía rápida de 1 – 12 1 Este valor se usa para configurar la posición de eliminación en los dígitos marcados por el usuario. Algunos dígitos son eliminados desde esta posición hasta el ‘Número de eliminación’ (PGM 222 – BTN 3). El ejemplo de esta Programación se ilustra en la ‘Sección 2.2.7’. 3 Número de eliminación 01 – 12 00 Este valor se usa para configurar la cuenta de los dígitos eliminados en los dígitos marcados por el usuario. Se eliminan tantos dígitos como este valor desde la posición de ‘Posición eliminada’ (PGM 222 – BTN 2). El ejemplo de esta Programación se ilustra en la ‘Sección 2.2.7’. 4 Añadir posición 1 – 13 1 Este valor se usa para configurar la posición añadida en los dígitos marcados por el usuario. Se añaden algunos dígitos desde esta posición con ‘Añadir flujo de dígitos’ (PGM 222 – BTN 1). El ejemplo de esta Programación se ilustra en la ‘Sección 2.2.7’. 5 1 – 72 1 (LDK-300) 1 – 24 (LDK-100) Grupo de líneas Este valor se usa cuando la línea saliente coge tono para la llamada LCR. La línea sin utilizar (en reposo) del grupo de líneas de este valor coge tono para la llamada LCR. El ejemplo de esta Programación se ilustra en la ‘Sección 2.2.7’. 6 Índice alternativo 00 – 99 Este valor se usa cuando la línea no utilizada no puede coger tono para la llamada LCR en la Programación PGM 222 – BTN 5. - Si la llamada LCR no puede coger tono en la línea en reposo dentro del grupo de líneas, la llamada LCR coge tono en el grupo de líneas de este valor del índice de la tabla DMT. PGM BTN 223 OPCIÓN Inicialización tabla LCR de RANGO la VALOR POR DEFECTO COMENTARIO Esta Programación cambia todos los valores de las entradas de la tabla LCR a un nuevo valor. 1 DMT de la zona diaria 6 dígitos 1 Esta Programación cambia el valor del índice de la 2 DMT de la zona diaria 6 dígitos 2 Esta Programación cambia el valor del índice de la 3 DMT de la zona diaria 6 dígitos 3 Esta Programación cambia el valor del índice de la tabla DMT de la zona diaria 1 a un nuevo valor. tabla DMT de la zona diaria 2 a un nuevo valor. tabla DMT de la zona diaria 3 a un nuevo valor. 522 Manual Programación LDK-100/300 programación 4 5 Inic. del líneas grupo Inic. del índice alternativo Guía rápida de de 1 – 72 (LDK-300) 1 – 24 (LDK-100) Esta Programación cambia todos los valores del 0 - 99 Esta Programación cambia todos los valores del grupo de líneas de las entradas de la tabla DMT a un nuevo valor. ‘Índice altenativo DMT’ de la entrada DMT a un nuevo valor. 6 Inic. de todo el LCR Esta Programación inicializa todos los datos LCR a un valor por defecto. 523 Manual Programación LDK-100/300 programación Guía rápida de 5.3.22 ASIGNACIÓN DE LA TABLA INTERURBANA (TABLA TOLL) PGM BTN 224 OPCIÓN RANGO VALOR POR DEFECTO Máx 14 dígitos - COMENTARIO Tabla interurbana 1 Tabla A de permitidos (01-30) Este menú se usa para verificar, si el dígito marcado por la extensión de COS 2 y COS 4 coincide con los dígitos de la tabla de permitidos o no. La tabla A de permitidos se usa sólo cuando la COS de la extensión marcada es COS 2 o 4. 2 Tabla A de denegados (01-30) Máx 14 dígitos - Este menú se usa para verificar, si el dígito marcado por la extensión de COS 2 y COS 4 coincide con los dígitos de la tabla de denegados o no. La tabla A de denegados se usa sólo cuando la COS de la extensión marcada es COS 2 o 4. 3 Tabla B de permitidos (01-30) Máx 14 dígitos - Este menú se usa para verificar, si el dígito marcado por la extensión de COS 3 y COS 4 coincide con los dígitos de la tabla de permitidos o no. La tabla B de permitidos se usa sólo cuando la COS de la extensión marcada es COS 3 o 4. 4 Tabla B de denegados (01-30) Máx 14 dígitos - Este menú se usa para verificar, si el dígito marcado por la extensión de COS 3 y COS 4 coincide con los dígitos de la tabla de denegados o no. La tabla B de denegados se usa sólo cuando la COS de la extensión marcada es COS 3 o 4. 5 Tabla C de permitidos (01-50) Máx 14 dígitos Tabla C de denegados (01-50) Máx 14 dígitos Tabla D de permitidos (01-50) Máx 14 dígitos Tabla D de denegados (01-50) Máx 14 dígitos - Este menú se usa para verificar, si el dígito marcado por la extensión de COS 8 coincide con los dígitos de la tabla de permitidos o no. 6 - Este menú se usa para verificar, si el dígito marcado por la extensión de COS 8 coincide con los dígitos de la tabla de permitidos o no. 7 - Este menú se usa para verificar, si el dígito marcado por la extensión de COS 9 coincide con los dígitos de la tabla de permitidos o no. 8 - Este menú se usa para verificar, si el dígito marcado por la extensión de COS 9 coincide con los dígitos de la tabla de permitidos o no. 225 Tabla restricciones de 524 Manual Programación LDK-100/300 programación 1 Tabla de permitidos (01-20) Guía rápida de Máx 14 dígitos - Este menú se usa para verificar, si el dígito marcado por la extensión de COS 5 y COS 6 coincide con los dígitos de la tabla de permitidos o no. La tabla de permitidos o la tabla canned toll se usa sólo cuando la COS de la extensión marcada es COS 5 o 6. 2 Tabla de denegados (01-20) Máx 14 dígitos - Este menú se usa para verificar, si el dígito marcado por la extensión de COS 5 y COS 6 coincide con los dígitos de la tabla de denegados o no. La tabla de denegados de canned toll se usa sólo cuando la COS de la extensión marcada es COS 5 o 6. 226 Llamada al servicio de emergencia (0110) Máx 14 dígitos Se pueden programar un máximo de 10 códigos de emergencia. 5.3.23 OTRAS TABLAS PGM BTN 227 OPCIÓN RANGO Tabla de códigos 0001 -1000 (LDK-300) de autorización 001 - 500 (LDK-100) VALOR POR DEFECTO COMENTARIO Las entradas de la tabla de códigos de autorización consisten en el password de cada extensión y en los códigos de cuenta extra. Las entradas de la tabla desde 001 hasta la máxima capacidad de los números de extensión guardan el password de cada extensión. Y el resto son entradas extra. El grupo de líneas se puede marcar para denegar el acceso hasta que se introduce un código de autorización coincidente. En este caso, el tono de aviso DND (No molesten) se proporciona cuando se marca el código de acceso al grupo de líneas. Si se verifica el código de autorización marcado, escuchará un tono de marcación. En otro caso, escuchará un tono de error y no podrá acceder al grupo. Pueden introducir los códigos de autorización las extensiones o la Programación. El código de autorización tiene desde 3 dígitos hasta 11 dígitos. El administrador puede ver y cambiar el password de las extensiones. No hay entradas duplicadas. Por defecto, los códigos de autorización no se asignan todos. Entradas tabla (001-600) 228 Tabla CCR de la Máx 5 dígitos 1-70 525 Manual Programación LDK-100/300 programación 1 Extensión 2 Grupo extensiones Guía rápida de STA # - HUNT # - Si el tipo de destino CCR es la extensión, la llamada suena en dicha extensión. de Si el tipo de destino CCR es el grupo de extensiones, la llamada suena en las extensiones miembro de dicho grupo. 3 VMIB Anuncio # 4 Abandono de VMIB Anuncio # - Si el tipo de destino CCR es la VMIB, el aviso VMIB de este valor se le pone al llamante. Si el tipo de destino CCR es el abandono de VMIB, el aviso VMIB de este valor se le pone al llamante y la llamada es desconectada cuando el aviso VMIB finaliza. 5 Marc. Abreviada del sistema 2000-4999 (LDK-300) 2000-3499 (LDK-100) - 1 - 30 (LDK-300) 1 - 10 (LDK-100) - 1–3 - Si el tipo de destino CCR es la marcación abreviada del sistema, la llamada se encamina al número de teléfono abreviado del sistema. 6 Megafonía interna Si el tipo de destino CCR es la megafonía interna, la llamada puede sonar en la zona de megafonía interna de este valor. 7 Megafonía externa Si el tipo de destino CCR es la megafonía externa, la llamada puede sonar en la zona de megafonía externa de este valor. 8 Llamada general 1–3 - Si el tipo de destino CCR es toda la megafonía, la llamada puede sonar en todas las zonas de megafonía. 9 Número de red Número de red Si el tipo de destino CCR es un Número de red, la llamada puede ser encaminada a otra extensión de la red. 10 Sala conferencias de - 1–9 Si el tipo de destino CCR es la Sala de Conferencias, la llamada puede unirse a la sala de conferencias. PGM BTN 229 OPCIÓN RANGO Tabla Jefe/Secretaria Entradas de tabla (01-36) VALOR POR DEFECTO 01-36 (LDK-300) 01-12 (LDK-100) la COMENTARIO Esta Programación se usa en la opción JEFE/SECRETARIA. STA #/STA # Cuando la extensión designada por el jefe está en estado DND, las llamadas internas y transferencias serán automáticamente enrutadas a la extensión de la secretaria designada. Por defecto, las parejas JEFE/SECRETARIA no están asignadas. El sistema LDK-300 (100), soporta 36(12) parejas JEFE/SECRETARIA. 231 - Tabla conversión dígitos DID de de Nº Entrada (000-999) 526 - Manual Programación LDK-100/300 programación 1 Nombre DID Guía rápida de Máx 11 caracteres - Este valor se usa para almacenar el nombre de la llamada DID entrante. Este valor se visualiza en el display de la extensión, cuando la extensión recibe la llamada DID. 2 Destino diurno STA # / Hunt # / VMIB # / VMIB # drop SPD STA # O Nada Este valor se usa para configurar el destino, cuando se enrute la llamada DID durante el timbre de modo día. Se pueden seleccionar los nueve tipos de destino diferentes. Megafonía interna Megafonía externa Todas las llamadas Número de red Sala de conferencias 3 Destino nocturno STA # / Hunt # / VMIB # / VMIB # drop SPD ATD STA # Este valor se usa para configurar el destino, cuando se enrute la llamada DID durante el timbre de modo noche. Se pueden seleccionar los nueve tipos de destino diferentes. Megafonía interna Megafonía externa Todas las llamadas Número de red Sala de conferencias 4 Destino semana fin de STA # / Hunt # / VMIB # / VMIB # drop SPD ATD STA # Este valor se usa para configurar el destino, cuando se enrute la llamada DID durante el timbre de modo fin de semana. Se pueden seleccionar los nueve tipos de destino diferentes. Megafonía interna Megafonía externa Todas las llamadas Número de red Sala de conferencias 5 PGM BTN 232 Destino reencaminamiento OPCIÓN Zona abreviada del sistema STA # / Hunt # / VMIB # / VMIB # drop SPD RANGO ATD STA # Este valor se usa para configurar el segundo VALOR POR DEFECTO 01-10 527 destino, cuando se enrute la llamada DID y el destino esté ocupado. COMENTARIO Manual Programación LDK-100/300 programación 1 Rango de tablas abreviadas de la zona Guía rápida de 2200 – 4999 (LDK-300) 2200 – 3499 (LDK-100) La zona de marcación abreviada del sistema puede agruparse en un máximo de 10 zonas de marcación abreviada del sistema. Sobre cada zona de marcación abreviada del sistema, la accesibilidad puede configurarse el la Programación PGM 232 – BTN 2. La comprobación de restricciones de cada zona de marcación del sistema puede configurarse en PGM 232 – BTN 4. Y el código de cuenta para acceder a cada zona de marcación abreviada puede configurarse en PGM 232 – BTN 5. Pero, la sección de entradas de marcación abreviada del sistema se define entre 2000 y 2199 en la zona libre de restricciones. La marcación abreviada en esta zona no se verifica con la tabla de restricciones (la tabla toll). 2 Rango de extensiones STA No. Comprobación interurbana ON/OFF 100 – 399 (LDK-300) 100 – 227 (LDK-100) La accesibilidad de las zonas de marcación abreviadas puede ser asignada a cada extensión. 3 ON Si este valor se configura a ON, la marcación abreviada de esta zona se verifica con la tabla interurbana. 4 Comprobación de autorización Si este valor se configura, el usuario de la extensión debe introducir este valor para usar la marcación abreviada de cada zona de marcación abreviada del sistema. 233 Tabla de planificación semanal 1–7 - Esta Programación se usa en la opción de asignación de timbre (Ref Sección 2.1.1). 1 Hora de inicio diurno 0000 – 2359 0900 2 Hora de inicio nocturno 0000 – 2359 1800 528 La tabla de planificación semanal puede gestionar los cambios de modo de timbre automáticamente. El uso de la tabla de planificación semanal se Manual Programación LDK-100/300 programación 3 Hora de inicio de fin de semana Guía rápida de 0000 – 2359 ejecuta por la operadora del sistema y cada operadora de grupo Tenancy. Existen un máximo de 16 tablas de planificación semanal. La primera tabla es para la operadora de sistema, y las otras son para las operadoras de grupo de Tenancy. La tabla consta de 7 días, Lunes(Monday)/ Martes(Tuesday)/ Miércoles(Wednesday) /Jueves(Thursday)/ Viernes(Friday)/ Sábado(Saturday)/ Domingo(Sunday). En cada día,se puede programar el modo de zona horaria DÍA/NOCHE/FIN DE SEMANA. Por ejemplo, el trabajo de oficina comienza a las 9:00(AM) y termina a las 5:00(PM) durante el día de la semana. Y el fin de semana comienza a las 5:00(PM) desde el Viernes al Domingo. En este caso, la tabla de planificación semanal puede configurarse como el siguiente valor de Programación. PGM BTN 234 OPCIÓN Tabla de marcación de correo vocal RANGO VALOR POR DEFECTO 1-9 COMENTARIO Esta Programación se usa en la opción de grupo de extensiones VM. Este valor de la tabla de 1 Índice del prefijo 12 Dígitos - 2 Índice del sufijo 12 Dígitos - 001 – 200 (LDK-300) 01 – 40 (LDK-100) - ON/OFF OFF marcación de correo vocal define el interfaz de comando de marcación entre el sistema LDK y el dispositivo externo VM. 235 Tabla de encaminamiento de líneas TIE 236 Tabla extensión móvil 1 Activar móvil 2 Grupo Líneas extensión móvil 1 – 72 1 – 24 Asigna un grupo de líneas cuando una llamada se enruta a una extensión móvil. 3 Núm. Teléfono extensión móvil Máx 24 Asigna el número de teléfono de la extensión móvil. 4 Núm. CLI extensión móvil - extensión - Si este valor se configura a ON, la extensión puede usar la opción de extensión móvil. Este valor se usa como el CLI de la extensión móvil. 5.3.24 ATRIBUTOS DE NETWORKING PGM BTN OPCIÓN RANGO 529 VALOR POR DEFECTO COMENTARIO Manual Programación LDK-100/300 programación 320 Atributos Networking 1 básicos de Habilitación de Networking Guía rápida de F1-F7 ON / OFF OFF Este valor se usa para Activar la opción de networking. Para configurar este valor a ON, se debe instalar en el sistema LDK el software lock-key de networking. Si el usuario de la extensión introduce el software lock-key verifica el comando de marcación ‘[TRANS/PGM] + 78’, entonces el software lock-key instalado se visualiza en la pantalla de la extensión. 2 Contador de reintentos de Networking 00 – 99 00 El valor se usa para reintentar la conexión cuando el sistema LDK detecta el error durante la señalización de conexión de networking. Este valor se usa sólo cuando se ejecuta la opción de networking a través de la red de conmutación pública. Este valor no se usa en la opción networking entre sistemas LDK conectados directamente. 3 Habilitación de CNIP en Networking ON / OFF ON El nombre de la extensión llamante se envía al sistema llamado de los sistemas LDK. El CNIP se visualiza en la pantalla del abonado llamado de acuerdo a la Programación. Si el CNIP y CLI son recibidos juntos, el CNIP tiene prioridad sobre el CLI. 4 Habilitación de CONP en Networking ON / OFF OFF El nombre de la extensión respondida se envía al sistema llamante de los sistemas LDK. El CONP se visualiza en la pantalla del abonado llamante de acuerdo a la Programación. 5 Método de señalización de Networking FAC / UUS FAC Selecciona el tipo de información para mensaje de servicio suplementario de networking. El elemento de información FACILIDADES/ USUARIO A USUARIO puede usarse para mensaje de servicio suplementario de netrworking. 6 Habilitación de CAS en Networking ON / OFF OFF El CAS en networking se explica en la Sección 2.16.16. Con la habilitación de operadora centralizada en el sistema máster, el CAS debería estar desactivado. 7 Habilitación VPN en Networking ON / OFF 530 OFF Reservado Manual Programación LDK-100/300 programación 8 Modo retención CC NET Guía rápida de ON / OFF OFF Este valor se usa para configurar el tipo de señalización suplementaria de networking de la llamada al concluirse. Si este valor se configura a ON, se ejecuta la señalización del modo de retención de llamada finalizada. , the signaling of call completion retain mode is executed. PGM BTN 321 1 OPCIÓN RANGO Atributos suplementarios F1-F7 Modo de transferencia de Networking REROUT / JOIN VALOR POR DEFECTO REENCA MINAR COMENTARIO Un estándar internacional de señalización de transferencia de networking, existen dos clases de tipos de señalización. El nombre de cada tipo de señalización es REROUTE (REENCAMINADO) y REJOIN. Este valor seusa para seleccionar el tipo de señalización de transferencia de networking. 2 Puerto TCP 4 dígitos 9000 El BLF se explica en la Sección 2.16.19. Este menú se usa para configurar el puerto TCP para mensaje BLF. 3 Puerto UDP 4 dígitos 9001 El BLF se explica en la Sección 2.16.19. Esta Programación se usa para configurar el puerto UDP para mensaje BLF. 4 5 Dirección IP del Manager BLF 12 dígitos 0.0.0.0 El BLF se explica en la Sección 2.16.19. Este menú se usa para configurar la dirección IP del manager BLF para servicio BLF. Duración del estado de BLF 01 ~ 20 seg 02 El BLF se explica en la Sección 2.16.19. Este menú se usa para configurar la duración del mensaje de estado BLF. 6 7 322 1 Dirección IP Multicast 12 dígitos Temporizador de rellamada de red 1 ~ 300 Atributos de líneas de Networking Rango de líneas Grupo de líneas de Networking 00 – 24 531 0.0.0.0 10 00 El BLF se explica en la Sección 2.16.19. Este menú se usa para configurar la dirección IP multicast para servicio BLF. Si la extensión transferente no recibe mensaje ACK para el mensaje setup de transferencia durante este temporizador, entonces la transferencia será cancelada. Este menú se usa para seleccionar el grupo de líneas para la llamada de networking. Manual Programación LDK-100/300 programación 2 Reservado 3 Reservado 4 Tipo línea de Networking Guía rápida de QSIG / PSTN PSTN Este menú se usa para seleccionar el tipo de sistema que se conecta a través de la línea de networking. El tipo de sistema se puede separar en dos tipos. El primero es el tipo NET, que es el software de networking instalado en el sistema privado. El segundo es el tipo PSTN, que es el sistema de red de conmutación pública. PGM BTN 324 OPCIÓN Tabla de enrutamiento de Networking 1 Uso sistema RANGO VALOR POR DEFECTO COMENTARIO 00-71 NET / PSTN NET Esta Programación se usa para configurar ek tipo de conexión de networking de las entradas de la tabla seleccionada. Si la PSTN está conectada directamente , este valor debe ser configurado a PSTN. Si el software de networking instalado en el sistema se conecta directamente, este valor debe ser configurado a NET. El ejemplo de Programación de NETWORKING se ilustra en la ‘Sección 2.16.1’. 2 Código plan de numeración 16 dígitos - Esta Programación se usa para configurar el número de código de networking de las entradas de la tabla seleccionadas. ‘*’ significa que se puede insertar cualquier dígito entre 0 ~ 9. Los dígitos seguidos por ‘#’ es un número de extensión interna. El ejemplo de Programación de NETWORKING se ilustra en la ‘Sección 2.16.1’. 532 Manual Programación LDK-100/300 programación 324 3 Grupo líneas plan de numeración Guía rápida de 00-24 - Este menú se usa para seleccionar el grupo de líneas para llamada de networking. Si el número de llamada de networking correspondiente al CÓDIGO DE NUMERACIÓN DE RED se introduce, la llamada de networking se encamina al destino a través del grupo de líneas. El ejemplo de Programación de NETWORKING se ilustra en la ‘Sección 2.16.1’. 4 Información CPN o IP 16 dígitos en QSIG, 4 direcciones IP de VoIP …. / 0.0.0.0 2000-4999(LDK-300) 2000-3499(LDK-100) - La información CPN para RDSI, la dirección IP para VoIP (CPN info 1 ~ CPN info 4) El ejemplo de Programación de NETWORKING se ilustra en la ‘Sección 2.16.1’. 5 Marcación abreviada alterna Número de marcación alternativo (System SPD Bin) cuando el camino networking tiene un problema fatal. El ejemplo de Programación de NETWORKING se ilustra en la ‘Sección 2.16.1’. 6 Destino IP MPB Dirección IP - La dirección IP del sistema destino para soportar servicios de movilidad DECT. Los servicios de movilidad DECT se explican en la Sección 2.16.17. 7 Repetir dígito YES / NO NO Si este número PSTN no se conecta con la línea PSTN directamente pero se conecta con otro sistema con networking, poner ‘Repetición de Dígitos’ a YES (SI). El ejemplo de Programación de NETWORKING se ilustra en la ‘Sección 2.16.1’. 8 Código CLI CO ATD YES / NO NO Este valor determina qué CLI debería enviar a la PX. 5.3.25 ATRIBUTOS VOIB PGM BTN 340 OPCIÓN RANGO VALOR POR DEFECTO 12 dígitos 0.0.0.0 COMENTARIO Configuración VOIB IP 1 Direccionamiento IP (SKIP:#) Este menú se usa en la configuración de la dirección IP de la tarjeta de VOIP. 2 Direccionamiento (SKIP:#) GATEWAY 12dígitos 0.0.0.0 Este menú se usa en la configuración de la dirección de gateway de la tarjeta de VOIP. 3 Máscara de subred (SKIP:#) 12dígitos 250.250.255.0 Este menú se usa en la configuración de la máscara de subred de la tarjeta de VOIP. 4 Direccionamiento DNS (SKIP:#) 12dígitos 0.0.0.0 Este menú se usa en la configuración de la dirección DNS de la tarjeta de VOIP. 533 Manual Programación LDK-100/300 programación 5 Password de traceo Guía rápida de 10dígitos .... Esta Programación se usa en la configuración del password que necesita para contactar con la tarjeta de VOIP para el traceo. 6 CODEC por defecto 0–3 0 Esta Programación se usa en la configuración del codec por defecto de la tarjeta de VOIP. 7 Ganancia por defecto 1 - 62 31 Esta Programación se usa en la configuración de la ganancia por defecto de la tarjeta de VOIP. 8 Sin retardo (TOS) ON / OFF OFF Esta Programación se usa en la selección de si la respuesta de la tarjeta de VOIP será con retardo o no. 9 10 Throughput (TOS) Fiabilidad (TOS) HIGH (ALTA)/ NORMAL NORMAL HIGH(ALTA) / NORMAL NORMAL Dirección IP 0.0.0.0 Esta Programación se usa en la selección de si el throughput de la tarjeta de VOIP será alta o normal. Esta Programación se usa en la selección de si la fiabilidad de la tarjeta de VOIP será alta o normal. PGM 11 Direccionamiento IP Firewall 12 MODO VOIB 0-1 0 13 Detección de Silencio 0-1 0 14 Cancelador de eco 0-1 0 15 Modo DTMF 2-4 2 16 Jitter 50-300 150 17 Monitor de Voz 0-1 0 RANGO VALOR POR DEFECTO BTN 341 OPCIÓN Configuración Gatekeeper 1 Uso GK ON/OFF OFF 2 Modo llamada GK Directo /Reencamin ado Reencaminado 3 H245 Abierto GK ON/OFF OFF 4 Tunneling H245 GK ON/OFF OFF 5 Pre-granted ARQ GK ON/OFF OFF 6 Flash fuera de banda GK ON/OFF OFF 7 Tiempo de vida GK 0 - 250(seg) 30 8 Dirección GK (SKIP:#) 9 Dirección (SKIP:#) 10 Puerto de búsqueda GK de búsqueda GK 12dígitos 0.0.0.0 12dígitos 224.0.1.41 0 - 9999 1718 11 Puerto de señalización RAS GK 0 - 9999 1719 12 Puerto de señalización GK 0 - 9999 1720 13 ID VOIB GK 23 Caracteres 534 COMENTARIO Manual Programación LDK-100/300 programación Guía rápida de 14 ID H323 VOIB 23 Caracteres 15 Dirección E164 VOIB 23 Dígitos 16 Alias del terminal VOIB 20 Dígitos - 5.3.26 Configuración SIP (Sólo PC Admin) PGM BTN OPCIÓN 350 RANGO VALOR POR DEFECTO COMENTARIO Configuración SIP Dirección de servidor proxy SIP 0.0.0.0 Puerto de servidor proxy SIP Temporizador de registro proxy Uso del proxy de salida 5060 de 1800 0-1 1 0-1 0 Soporte 100rel 0-1 0 Uso método rport 0-1 0 Uso sólo codec único 0-1 0 RANGO VALOR POR DEFECTO Registro de ID de usuario 0-1 0 Uso de ID de usuario 0-1 0 Dirección DNS Primaria Dirección DNS Secundaria Dominio de Abonado Llamado Modo Conexión PGM BTN OPCIÓN 351 COMENTARIO Tabla UID SIP ID de usuario Autentificación de nombre de usuario Autentificación de Password Número de contacto 5.3.26 Configuración RSG/teléfono IP PGM BTN OPCIÓN RANGO VALOR POR DEFECTO 380 Ranura VOIB para RSG/teléfono IP 1 Asignación de ranura - - 2 Asignación de canal 00 – 24 00 535 COMENTARIO Manual Programación LDK-100/300 programación 381 Guía rápida de RSG/teléfono IP sin asignar 1 Número RSG 00~96 08 2 Número de teléfono IP 00~96 00 IP / MAC IP 382 Atributos RSG/teléfono IP 1 Modo transferencia 2 Modo Casting 3 Generación de tono 4 Peer to Peer Unicast / Multicast Unicast LDK / Remoto Remoto (RSG/TELÉFONO IP) ON/OFF ON Si este valor se configura a ON, RSG/TELÉFONO IP se conversa sin tener acceso al canal de VOIB cuando STUN no está activado. 5 Tipo de Codec G.711_ALAW(0)/ G.711_ALA G.711_ULAW(1)/ W(0) G.723.1(2) 6 Acceso al primer grupo de líneas ON/OFF ON ON/OFF ON RSG 7 Timbre sin la asignación de timbre de llamada 383 Atributos RSG 1 1 Ajustar dirección MAC 2 Muestra dirección IP 3 Ver Puerto 4 Número de Puerto 00-00-0000-00-00 0.0.0.0 Número de puerto IP cuando el sistema comunica con RSG. 5 Muestra dirección IP NAT 6 Número de puerto NAT 0.0.0.0 0 Número de puerto NAT cuando el sistema comunica con RSG. 7 384 STUN Activado NINGUNO Atributos RSG 2 1 Número de puerto RTP de MOH 8186 interna 2 Número de puerto RTP de MOH 8188 externa 3 Tipo de MOH MÚSICA/Tono de espera Hold Tone 4 Fuente de música EXT1/INT INT 5 Contacto externo 1 LBC/Apertura de puerta N/A 6 Contacto externo 2 LBC/ Apertura de puerta N/A 7 Activar Alarma ON/OFF OFF 536 Manual Programación LDK-100/300 programación 8 Contacto de alarma 9 Modo Alarma Guía rápida de Cierre/Apertura Alarma/Timbre de puerta 10 Señal de alarma 11 Puerto CTI RPT/UNA VEZ Cierre Alarma RPT Puerto CTI para ser asignado en RSG 0-2 SIN UTILIZAR ( 0 – Sin utilizar,. 1 – teléfono digital en RSG, 2 – teléfono analógico en RSG) 12 Código de país RSG Sistema del país 13 IPSEC Si este valor se ON/OFF OFF configura a ON, se soporta la seguridad IP. 385 Atributo de Alarma RSG 1 RSG 01~24 2 RSG 25~48 Ninguno Ninguno 3 RSG 49~72 Ninguno 4 RSG 73~96 Ninguno 386 Atributo teléfono IP 1 Ajuste dirección MAC 2 Mostrar dirección IP 3 VISUALIZAR PUERTO 00-00-0000-00-00 0.0.0.0 N/A 4 NÚMERO DE PUERTO 5 MOSTRAR DIRECCIÓN IP NAT N/A 6 NÚMERO DE PUERTO NAT 7 ACTIVAR STUN 0.0.0.0 0 El entorno de red del NINGUNO TELÉFONO IP puede ser verificado. 8 DIRECCIÓN IP CTI SKIP : #) Para soportar el CTI 0.0.0.0 en el TELÉFONO IP, puede asignarse la dirección IP para CTI. 9 IPSEC Si este valor se ON/OFF OFF configura a ON, se soporta la seguridad IP. 390 Ganancia de recepción de RSG_DKT 1 Recepción RSG_DKT desde 00 – 63 teléfono digital 2 Recepción RSG_DKT desde teléfono analógico 537 00 – 63 Manual Programación LDK-100/300 programación 3 Guía rápida de Recepción RSG_DKT desde 00 – 63 CTR_SLT 4 Recepción RSG_DKT desde 00 – 63 WKT 5 Recepción RSG_DKT desde 00 – 63 ACO 6 Recepción RSG_DKT desde 00 – 63 CTR_ACO 7 Recepción RSG_DKT desde 00 – 63 DCO 8 Recepción RSG_DKT desde 00 – 63 VMIB 9 Recepción RSG_DKT desde 00 – 63 DTMF 10 Recepción RSG_DKT desde 00 – 63 TONO 11 Recepción RSG_DKT desde 00 – 63 MÚSICA 1 12 Recepción RSG_DKT desde 00 – 63 MÚSICA 2 13 Recepción RSG_DKT desde 00 – 63 RSG_DKT 14 Recepción RSG_DKT desde 00 – 63 RSG_SLT 15 Recepción RSG_DKT desde 00 – 63 RSG_LCO 16 Recepción RSG_DKT desde 00 – 63 TELÉFONO IP 391 Ganancia transmisión de RSG_DKT 1 Recepción RSG_DKT a teléfono 00 – 63 digital 2 Recepción RSG_DKT a teléfono 00 – 63 analógico 3 Recepción RSG_DKT a 00 – 63 CTR_SLT 4 Recepción RSG_DKT a WKT 00 – 63 5 Recepción RSG_DKT a ACO 00 – 63 Recepción RSG_DKT a 00 – 63 6 CTR_ACO 7 Recepción RSG_DKT a DCO 00 – 63 8 Recepción RSG_DKT a DVU 00 – 63 392 Ganancia de recepción RSG_SLT 1 Recepción RSG_SLT desde teléfono digital 538 00 – 63 Manual Programación LDK-100/300 programación 2 Guía rápida de Recepción RSG_SLT desde 00 – 63 teléfono analógico 3 Recepción RSG_SLT desde 00 – 63 CTR_SLT 4 Recepción RSG_SLT desde 00 – 63 WKT 5 Recepción RSG_SLT desde 00 – 63 ACO 6 Recepción RSG_SLTdesde 00 – 63 CTR_ACO 7 Recepción RSG_SLT desde 00 – 63 DCO 8 Recepción RSG_SLT desde 00 – 63 VMIB 9 Recepción RSG_SLT desde 00 – 63 DTMF 10 Recepción RSG_SLT desde 11 Recepción RSG_SLT desde 00 – 63 TONO 00 – 63 MÚSICA 1 12 Recepción RSG_SLT desde 00 – 63 MÚSICA 2 13 Recepción RSG_SLT desde 00 – 63 RSG_DKT 14 Recepción RSG_SLT desde 00 – 63 RSG_SLT 15 Recepción RSG_SLT desde 00 – 63 RSG_LCO 16 393 RSG_SLT desde TELÉFONO IP 00 – 63 Ganancia de transmisión RSG_SLT 1 Transmisión RSG_SLT a 00 – 63 teléfono digital 2 Transmisión RSG_SLT a 00 – 63 teléfono analógico 3 Transmisión RSG_SLT a 00 – 63 CTR_SLT 4 Transmisión RSG_SLT a WKT 00 – 63 5 Transmisión RSG_SLT a ACO 00 – 63 6 Transmisión RSG_SLT a 00 – 63 CTR_ACO 7 8 394 Transmisión RSG_SLT a DCO 00 – 63 Transmisión RSG_SLT a VMIB 00 – 63 Ganancia recepción de RSG_LCO 1 Recepción RSG_LCO desde teléfono digital 539 00 – 63 Manual Programación LDK-100/300 programación 2 Guía rápida de Recepción RSG_LCO desde 00 – 63 teléfono analógico 3 Recepción RSG_LCO desde 00 – 63 CTR_SLT 4 Recepción RSG_LCO desde 00 – 63 WKT 5 Recepción RSG_LCO desde 00 – 63 ACO 6 Recepción RSG_LCO RX desde 00 – 63 CTR_ACO 7 Recepción RSG_LCO desde 00 – 63 DCO 8 Recepción RSG_LCO desde 00 – 63 VMIB 9 Recepción RSG_LCO desde 00 – 63 DTMF 10 Recepción RSG_LCO desde 00 – 63 TONO 11 Recepción RSG_LCO desde 00 – 63 MÚSICA 1 12 Recepción RSG_LCO desde 00 – 63 MÚSICA 2 13 Recepción RSG_LCO desde 00 – 63 RSG_DKT 14 Recepción RSG_LCO desde 00 – 63 RSG_SLT 15 Recepción RSG_LCO desde 00 – 63 RSG_LCO 16 Recepción RSG_LCO desde 00 – 63 TELÉFONO IP 395 Ganancia de transmisión RSG_LCO 1 Transmisión RSG_LCO a 00 – 63 teléfono digital 2 Transmisión RSG_LCO a 00 – 63 teléfono analógico 3 Transmisión RSG_LCO a 00 – 63 CTR_SLT 4 Transmisión RSG_LCO a WKT 00 – 63 5 Transmisión RSG_LCO a ACO 00 – 63 Transmisión RSG_LCO a 00 – 63 6 CTR_ACO 396 7 Transmisión RSG_LCO a DCO 00 – 63 8 Transmisión RSG_LCO a VMIB 00 – 63 Ganancia de recepción de TELÉFONO IP 540 Manual Programación LDK-100/300 programación 1 Guía rápida de Recepción TELÉFONO IP desde 00 – 63 teléfono digital 2 Recepción TELÉFONO IP desde 00 – 63 teléfono analógico 3 Recepción TELÉFONO IP desde 00 – 63 CTR_SLT 4 Recepción TELÉFONO IP desde 00 – 63 WKT 5 Recepción TELÉFONO IP desde 00 – 63 ACO 6 Recepción TELÉFONO IP desde 00 – 63 CTR_ACO 7 Recepción TELÉFONO IP desde 00 – 63 DCO 8 Recepción TELÉFONO IP desde 00 – 63 VMIB 9 Recepción TELÉFONO IP desde 00 – 63 DTMF 10 Recepción TELÉFONO IP desde 00 – 63 TONO 11 Recepción TELÉFONO IP desde 00 – 63 MÚSICA 1 12 Recepción TELÉFONO IP desde 00 – 63 MÚSICA 2 13 Recepción TELÉFONO IP desde 00 – 63 RSG_DKT 14 Recepción TELÉFONO IP desde 00 – 63 RSG_SLT 15 Recepción TELÉFONO IP desde 00 – 63 RSG_LCO 16 Recepción TELÉFONO IP desde 00 – 63 TELÉFONO IP 397 Ganancia transmisión TELÉFONO IP 1 Transmisión TELÉFONO IP a 00 – 63 teléfono digital 2 Transmisión TELÉFONO IP a 00 – 63 teléfono analógico 3 Transmisión TELÉFONO IP a 00 – 63 CTR_SLT 4 Transmisión TELÉFONO IP a 00 – 63 WKT 5 Transmisión TELÉFONO IP a 00 – 63 ACO 6 Transmisión TELÉFONO IP a CTR_ACO 541 00 – 63 Manual Programación LDK-100/300 programación 7 Guía rápida de Transmisión TELÉFONO IP a 00 – 63 DCO 8 Transmisión TELÉFONO IP a 00 – 63 VMIB 5.3.27 ESPECÍFICO DEL PAÍS PGM BTN 400 RANGO VALOR POR DEFECTO Ganancia recepción DTIB COMENTARIO Versión coreana 1 DTIB/teléfono digital 00 – 63 26 2 3 DTIB/teléfono analógico DTIB/CTR SL 00 – 63 00 – 63 33 22 4 DTIB/WTU 00 – 63 26 5 6 DTIB/ACO DTIB/CTR CO 00 – 63 00 – 63 33 22 7 DTIB/DCO 00 – 63 33 8 DTIB/VMIB 00 – 63 29 9 DTIB/DTMF 00 – 63 8 10 DTIB/TONO 00 – 63 32 11 DTIB/MÚSICA1 00 – 63 29 12 DTIB/ MÚSICA 2 00 – 63 29 13 DTIB/ MÚSICA 3 00 – 63 29 401 401 OPCIÓN Ganancia recepción SLIB 1 SLIB/teléfono digital 00 – 63 12 2 SLIB/teléfono analógico 00 – 63 23 LDK-100 : Por defecto 27 3 SLIB/CTR SL 00 – 63 12 LDK-100 : Por defecto 16 4 SLIB/WTU 00 – 63 12 5 SLIB/ACO 00 – 63 21 6 SLIB/CTR CO 00 – 63 20 7 SLIB/DCO 00 – 63 24 8 SLIB/VMIB 00 – 63 20 9 SLIB/DTMF 00 – 63 8 10 SLIB/TONO 00 – 63 18 11 SLIB/MÚSICA1 00 – 63 20 12 SLIB/ MÚSICA 2 00 – 63 20 13 SLIB/ MÚSICA 3 00 – 63 20 1 2 3 Ganancia recepción CTR SLIB CTRSL2/teléfono digital CTRSL2/teléfono analógico CTRSL2/ CTR SL 00 – 63 00 – 63 00 – 63 32 43 32 4 CTRSL2/WTU 00 – 63 32 5 6 CTRSL2/ACO CTRSL2/ATR CO 00 – 63 00 – 63 41 32 7 CTRSL2/DCO 00 – 63 44 8 CTRSL2/VMIB 00 – 63 40 9 CTRSL2/DTMF 00 – 63 28 10 CTRSL2/TONO 00 – 63 38 402 542 LDK-100 : Por defecto 47 LDK-100 : Por defecto 36 Manual Programación LDK-100/300 programación PGM 11 CTRSL2/MÚSICA1 00 – 63 40 12 CTRSL2/ MÚSICA 2 00 – 63 40 13 CTRSL2/ MÚSICA 3 00 – 63 40 OPCIÓN RANGO VALOR POR DEFECTO BTN 403 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Ganancia recepción WTIB WTIB/teléfono digital WTIB/teléfono analógico WTIB/CTR SL WTIB/WTU WTIB/ACO WTIB/CTR CO WTIB/DCO WTIB/VMIB WTIB/DTMF WTIB/TONO WTIB/ MÚSICA 1 WTIB/ MÚSICA 2 WTIB/ MÚSICA 3 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 26 33 22 26 38 29 33 29 8 37 29 29 29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Ganancia recepción ACOB ACOB/teléfono digital ACOB/teléfono analógico ACOB/CTR SL ACOB/WTU ACOB/ACO ACOB/STR CO ACOB/DCO ACOB/VMIB ACOB/DTMF ACOB/TONO ACOB/ MÚSICA 1 ACOB/ MÚSICA 2 ACOB/ MÚSICA 3 ACOB/MODEM 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 26 37 27 26 36 27 33 32 32 32 32 32 32 37 1 2 3 4 5 6 7 Ganancia recepción CTR ACOB CTRCO8/teléfono digital CTRCO8/teléfono analógico CTRCO8/CTR SL CTRCO8/WTU CTRCO8/ACO CTRCO8/CTR CO CTRCO8/DCO 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 28 43 32 31 41 32 38 8 9 10 11 12 CTRCO8/VMIB CTRCO8/DTMF CTRCO8/TONO CTRCO8/ MÚSICA 1 CTRCO8/ MÚSICA 2 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 37 37 37 37 37 404 405 405 Guía rápida de 543 COMENTARIO Manual Programación LDK-100/300 programación Guía rápida de 13 14 CTRCO8/ MÚSICA 3 CTRCO8/MODEM 00 – 63 00 – 63 37 44 1 2 3 4 5 Ganancia recepción DCOB DCOB/teléfono digital DCOB/teléfono analógico DCOB/CTR SL DCOB/WTU DCOB/ACO 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 26 37 26 26 24 RANGO VALOR POR DEFECTO 406 PGM BTN 406 6 7 8 9 10 DCOB/CTR CO DCOB/DCO DCOB/VMIB DCOB/DTMF DCOB/TONO 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 15 32 32 32 32 11 12 13 14 DCOB/ MÚSICA 1 DCOB/ MÚSICA 2 DCOB/ MÚSICA 3 DCOB/MODEM 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 32 32 32 37 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ganancia recepción VMIB VMIB/teléfono digital VMIB/teléfono analógico VMIB/CTR SL VMIB/WTU VMIB/ACO VMIB/CTR CO VMIB/DCO VMIB/MÚSICA 1 VMIB/ MÚSICA 2 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 00 – 63 21 32 21 26 32 23 32 32 32 1 2 3 Ganancia RC DTMF DTMF/teléfono analógico DTMF/CTR SL DTMF/ACO 00 – 63 00 – 63 00 – 63 28 17 24 4 5 DTMF/CTR CO DTMF/DCO 00 – 63 00 – 63 15 24 00 – 63 26 00 – 63 37 00 – 63 26 00 – 63 00 – 63 26 37 00 – 63 28 407 408 408 409 1 2 3 4 5 OPCIÓN Ganancia MEGAFONÍA EXTERNA MEGAFONÍA EXTERNA /TELÉFONO DIGITAL MEGAFONÍA EXTERNA /TELÉFONO ANALÓGICO MEGAFONÍA EXTERNA /CTR SL MEGAFONÍA EXTERNA /WTU MEGAFONÍA EXTERNA /ACO 7 MEGAFONÍA EXTERNA /CTR CO MEGAFONÍA EXTERNA /DCO 00 – 63 37 8 MEGAFONÍA EXTERNA /VMIB 00 – 63 37 6 544 COMENTARIO Manual Programación LDK-100/300 programación 9 10 11 410 EXTERNA / EXTERNA / EXTERNA / 00 – 63 37 00 – 63 37 00 – 63 37 1 2 3 GANANCIA CPT CPT/ACO CPT/CTR CO CPT/DCO 00 – 63 00 – 63 00 – 63 24 15 24 1 2 3 GANANCIA MODEM MODEM/ACO MODEM/CTR CO MODEM/DCO 00 – 63 00 – 63 00 – 63 24 20 24 411 412 PGM MEGAFONÍA MÚSICA 1 MEGAFONÍA MÚSICA 2 MEGAFONÍA MÚSICA 3 Guía rápida de Ganancia Short SLIB 1 Shot ACO 00 – 63 31 2 Long ACO 00 – 63 31 RANGO VALOR POR DEFECTO Shot ACO 00 – 63 37 Long ACO 00 – 63 37 BTN 413 OPCIÓN Sólo SAF COMENTARIO Ganancia Long SLIB 1 2 414 Sólo SAF Ganancia Far SLIB 1 Shot ACO 00 – 63 45 2 Long ACO 00 – 63 45 00 – 63 35 415 Sólo SAF Ganancia Short ACO 1 Short SLIB 2 Long SLIB 00 – 63 41 3 Far SLIB 00 – 63 26 DTIB 00 – 63 47 4 416 Sólo SAF Ganancia Long ACO 1 Short SLIB 00 – 63 39 2 Long SLIB 00 – 63 45 3 Far SLIB 00 – 63 51 4 DTIB 00 – 63 32 420 Sólo SAF Frecuencia de tono del sistema 1 Tono de marcación 4dígitos 0425, 0000 Específico del país 2 Tono de señal de timbre 4dígitos 0425, 0000 Específico del país 3 Tono de ocupado 4dígitos 0425, 0000 Específico del país 4 Tono de error 4dígitos 0620, 000 Específico del país 5 Tono de marcación de pruebas 4dígitos 0350, 440 Específico del país 4dígitos 1000, 1020 Específico del país 421 Frecuencia de timbre diferencial 1 Timbre 1 2 Timbre 2 4dígitos 0890, 0910 3 Timbre 3 4dígitos 1260, 1280 Específico del país Específico del país 4 Timbre 4 4dígitos 0800, 0820 Específico del país 545 Manual Programación LDK-100/300 programación 422 Guía rápida de Frecuencia de timbre distinto 1 Timbre 1 4dígitos 0480, 0000 Específico del país 2 Timbre 2 4dígitos 0400, 0000 Específico del país 3 Timbre 3 4dígitos 0620, 0000 Específico del país Timbre 4 4dígitos 0770, 0000 Específico del país 4 423 Cadencia de tono ACNR 1 Tono de señal de timbre 000-255 ON: 050 / OFF: 100 20mseg base 2 Tono de ocupado 000-255 ON: 025 / OFF: 025 20mseg base 3 Tono de error 000-255 ON: 012 / OFF: 012 20mseg base 4 Tono de marcación –S 000-255 ON: 070 / OFF: 000 20mseg base 424 Ganancia ACO recepción DTIB 1 Short ACO 00 – 63 37 2 Long ACO 00 – 63 42 Sólo SAF 5.3.28 INICIALIZACIÓN PGM BTN 450 OPCIÓN RANGO VALOR POR DEFECTO COMENTARIO Inicialización 1 Inicialización del Plan de Numeración flexible PGM105, PGM106, PGM107 2 Inicialización de la base de datos de las extensiones PGM110, PGM111, PGM112, PGM113, PGM114, PGM 116, PGM117, PGM118, PGM119, PGM121,PGM122, PGM123, PGM124, PGM179 3 Inicialización de la base de datos de las líneas PGM140, PGM141, PGM142, PGM143, PGM144 4 Inicialización de la base de datos de prestaciones del sistema PGM160 – PGM 177, PGM108 5 Inicialización de la base de datos del grupo de extensiones PGM190, PGM191 6 Inicialización de la base de datos de tablas RDSI Reservado PGM201, PGM202, PGM230, PGM231 8 Inicialización de la base de datos de temporizadores del sistema PGM180 – PGM182 9 Inicialización de la base de datos de la tabla interurbana PGM224, PGM225 10 Inicialización de la base de datos LCR PGM220 – PGM222 11 Inicialización de las tablas PGM227 – PGM229, PGM232 – PGM235 12 Inicialización de la programación de teclas flexibles PGM115 7 546 Ninguno(Reservado) Manual Programación LDK-100/300 programación 13 14 15 PGM Guía rápida de Inicialización de la base de datos de Networking Inicialización de toda la base de datos PGM 320, PGM321,PGM322,PGM323, PGM 324 Sobre todo Reinicio del sistema mediante el Software 16 Tabla de enrutamiento DID 17 Tarjeta DATA BTN OPCIÓN COMENTARIO 1 Versión inicial 2.2 Inicializa DB añadido desde V2.2 a la versión actual. 2 Nombre de la extensión inicial 3 Versión inicial 2.3 Inicializa DB añadido desde V2.3 a la versión actual. 4 Versión inicial 2.5 Inicializa DB añadido desde V2.5 a la versión actual. 5 Versión inicial 3.0 Inicializa DB añadido desde V3.0 a la versión actual. 6 Versión inicial 3.2 Inicializa DB añadido desde V3.2 a la versión actual. 7 Versión inicial 3.3 Inicializa DB añadido desde V3.3 a la versión actual. 8 Versión inicial 3.5 Inicializa DB añadido desde V3.5 a la versión actual. 452 5.3.29 IMPRESIÓN DE LA BASE DE DATOS PGM BTN 451 OPCIÓN RANGO Impresión de la base de datos 1 Impresión del plan de numeración flexible 2 Impresión de la base de datos de extensiones STN_R 3 Impresión de la base de datos de líneas CO_R 4 Impresión de la base de datos de prestaciones del sistema 5 Impresión de la base de datos del grupo de extensiones 6 Impresión de la base de datos de tablas RDSI 7 Impresión de la base de datos de temporizadores del sistema 8 Impresión de la base de datos de la tabla interurbana 9 Impresión de la base de datos LCR 547 VALOR POR DEFECTO COMENTARIO Manual Programación LDK-100/300 programación Guía rápida de 10 Impresión de otras tablas 11 Impresión de la base de datos específica del país 12 Impresión de la programación de teclas flexibles 13 Impresión de Networking 14 Impresión de todas las bases de datos 15 Impresión de mensajes LCD los datos STN_R de 00 – 12 1 Idioma 2 Tipo de extensión 0–2 16 Salir impresión 548 Específico país 0 del 00:ING 01:ITA 02:FIN 03:HOL 04:SUE 05:DAN 06:NOR 07:HUN 08:ALE 09:FRA 10:POR 11:ESP 12:COR 0: NORMAL 1: LG-GAP 2: AMPLIA