Eliza Sommers, ¿Mujer rebelde para su época?

Anuncio
Spanska
Handledare: Eva Löfquist
Examinator: Hector Areyuna
G1E
2SP30E
15 hp
2011-12-06
G2E
Avancerad nivå
Eliza Sommers, ¿Mujer rebelde para
su época?
Transgresiones y consecuencias en la novela Hija de la Fortuna
de Isabel Allende
Gabriela Merlo Frauca
Abstract
The aim of this monograph is to demonstrate the probable transgressions of Eliza Sommers
who is the protagonist of The fortunes daughter (1999) written by the Chilean writer Isabel
Allende. This novel is the base for our work and it was written in the postboom framework
there we can evidently observe the strength of the feminist’s characters.
Through investigating the model of conducts that was current by the chronological time the
novel is based and by using the adequate theoretical model for this analysis we will either
demonstrate or refuse our hypothesis. With this goal in mind and this theoretical framework
we will try to explain the diversity of terms but principally patriarchy, feminism and
stereotypes.
Raising a few different questions helped us to come to the conclusion that all the
transgressions the protagonist has been going through just helped her to get a better life as a
woman, without hinders and in freedom.
Keywords: Isabel Allende, The fortunes daughter, transgression, feminism, stereotypes,
patriarchy.
Palabras clave: Isabel Allende, Hija de la Fortuna, transgresiones, feminismo, estereotipos,
patriarcado.
Indice
1. Introducción ........................................................................................................................................ 1
1.1. Objetivo y problematización ......................................................................................................... 1
1.2. Premisa ......................................................................................................................................... 1
1.3. Hipótesis ....................................................................................................................................... 1
1.4. Método ......................................................................................................................................... 2
2. Contextualización literaria................................................................................................................... 2
2.1. El postboom y las escritoras hispanoamericanas ......................................................................... 2
2.2 Presentación de la autora ............................................................................................................. 3
3. Marco teórico-metodológico .............................................................................................................. 5
3.1. El sistema patriarcal y el feminismo ............................................................................................. 5
3.2 ¿Qué son los estereotipos de género? .......................................................................................... 7
3.3. Modelos de conducta femenina................................................................................................... 8
3.4. Las transgresiones de género ....................................................................................................... 8
4. Breve presentación de la novela ....................................................................................................... 10
5. Análisis ............................................................................................................................................... 11
5.1. Transgresiones de Eliza Sommers .............................................................................................. 11
5.1.1 Iniciativa femenina y relación prematrimonial .................................................................... 12
5.1.2 Fuga y ruptura con la familia ................................................................................................ 12
5.1.3 Libertad de la vestimenta masculina .................................................................................... 13
5.1.4 La protección del nombre masculino ................................................................................... 14
5.1.5 El oficio de escribana ............................................................................................................ 14
5.1.6 La amistad y el amor interétnico ......................................................................................... 15
5.2 Consecuencias de las transgresiones .......................................................................................... 16
Conclusión ............................................................................................................................................. 17
Bibliografía............................................................................................................................................. 18
1. Introducción
El trabajo que realizaremos surge como deseo de indagar acerca del rol de Eliza Sommers,
personaje femenino chileno del siglo XIX en la novela Hija de la fortuna (1999) de la
escritora Isabel Allende1.
La selección de dicha novela obedece a que su autora, a lo largo de su vasta obra, ha
abordado distintas problemáticas sociales por las que ha atravesado el pueblo chileno. Entre
ellas, el rol de la mujer en distintos momentos históricos ha sido un eje temático sobresaliente
y será nuestro foco de interés en este trabajo.
1.1. Objetivo y problematización
El objetivo de nuestro trabajo es identificar los modelos de conducta femenina que regían a
mediados de 1800 en Chile, en la novela. A su vez, a causa del traslado geográfico de la
protagonista, ver si hay una variación en la conducta de Eliza entre Chile y California.
Con el fin de llegar a nuestro objetivo nos hemos hecho diferentes preguntas como
¿Cuáles son los modelos de conducta que regían en la época de acuerdo a la novela?, ¿La
protagonista, respeta o transgrede esos modelos de conducta?, en caso de transgredirlos
¿Cuáles son las consecuencias? Y por último ¿Qué significa para Eliza el traslado de un
espacio a otro?
1.2. Premisa
En todas las sociedades existen normas sociales que rigen nuestra conducta. Estas normas
varían de acuerdo a su contexto histórico y cultural, es por ello que hay épocas en las que son
más rígidas que en otras. También existen transgresiones de estas normas que son más
estigmatizadas socialmente que otras.
Todo esto nos lleva a partir de la premisa que las personas que transgreden las normas
sociales, que imperan en el lugar que habitan, tienden a sufrir las consecuencias de esas
infracciones o faltas que cometen.
1.3. Hipótesis
Pensamos que los modelos de conducta femenina que regían en Chile en la clase a la que
pertenece la protagonista eran muy rígidos y el castigo social de su infracción, severo. En el
1
La edición de Hija de la fortuna que utilizamos es del año 2005. Cada vez que nombremos esta obra o citemos
algo de ella, solo mencionaremos el número de página. Lo subrayado o las comillas son del autor a no ser que se
diga lo contrario.
1
caso de Eliza Sommers las circunstancias la llevan a transgredir estas normas, pero por
hacerlo logra tener una mejor vida como mujer. Pensamos que el traslado a California
constituye una fuerza motriz para las transgresiones que comete la protagonista.
1.4. Método
Para realizar este trabajo recurriremos a la bibliografía que nos permita construir un marco
teórico de los modelos sociales de la época y el espacio en que transcurre la novela, para
luego sí, tratar de vislumbrar los incumplimientos de las normas por parte de la protagonista
de la novela. Identificaremos algunos de estos incumplimientos que nos han parecido
principales y que han contribuido a que la protagonista logre un mayor control sobre su propia
vida.
2. Contextualización literaria
2.1. El postboom y las escritoras hispanoamericanas
La investigadora sueca Eva Löfquist (2008:80) escribe que el postboom es un movimiento
literario con una fuerte presencia de escritoras hispanoamericanas como lo son Isabel Allende,
Ángeles Mastretta, Laura Esquivel, entre otras. Justamente esto, la presencia femenina, es una
de las características del postboom y que lo diferencia de la corriente anterior llamada boom2.
En el postboom hay una vuelta a la fe en la palabra, a la linealidad y a la protesta
social. Los escritores de este período consideran que la literatura puede ser un medio para
transformar la realidad (cfr. Löfquist, 2008: 81).
También comenta Löfquist que el amor es otra característica muy presente en el
postboom (cfr. Löfquist, 2008:81) cosa que podemos notar fehacientemente en toda la amplia
obra de Allende.
Para el crítico Donald Shaw (1999:277) el acontecimiento literario más importante en
los años 80 en Hispanoamérica fue la publicación de La Casa de los Espíritus (1982) de
Isabel Allende. Shaw considera que “[…] la combinación de episodios dramáticos (y
melodramáticos), historias de amor, elementos mágicos y compromiso social, parecía
2
Boom: Corriente literaria que surge como reacción al realismo de la novela hispanoamericana tradicional por
considerarla estática e ingenua (cfr. Löfquist, 2008:80). Los escritores de este período adquirieron notoriedad
por que fueron lanzados por editoriales, sobre todo españolas. Otro rasgo importante de estos escritores por
razones de exilio político o distanciamiento cultural es que vivieron largas temporadas en Europa, sobre todo
en París y Barcelona. Dentro de los nombres más renombrados dentro del boom podemos mencionar a Carlos
Fuentes, Julio Cortázar, Mario Vargas Llosa, Gabriel García Márquez, José Donoso, Augusto Roa Bastos,
Guillermo Cabrera Infante, Manuel Puig, Juan Rulfo y Mario Benedetti (cfr. Internet 1).
2
garantizar que la novela sería para el postboom lo que Cien años de soledad fue para el
Boom”3.
Shaw escribe también que el tema predominante en el postboom es “la referencia al
estilo de vida de los jóvenes” como sería el pop, el cine, las radionovelas, la novela de
crímenes, la novela rosa y otras manifestaciones culturales menos intelectuales, más
accesibles y quizá más populares (cfr. Löfquist, 2008:80).
Otra característica importante del postboom según Shaw es la vuelta a la corriente
central de la narrativa hispanoamericana en la que lo estético está subordinado a lo ético (cfr.
Löfquist, 2008:81).
Los autores de postboom, grosso modo, se dividen en dos grupos, el primero se
denomina metaficción historiográfica, cuya principal característica es la problematización de
cualquier interpretación de los hechos históricos. Y el otro grupo, en el que se encuentra
Allende, es el de los que son menos pesimistas (cfr. Shaw, 1999:279).
Cabe destacar que los personajes fuertes del postboom casi siempre son mujeres. Aquí
emerge claramente el feminismo característico de este período (cfr. Shaw, 1999:280).
En una entrevista con la escritora Marjorie Agosín, Isabel Allende confesó: “[e]legí
mujeres extraordinarias, capaces de simbolizar mi visión de lo que significa lo femenino,
personajes que podían ilustrar el destino de las mujeres en Latinoamérica… todas las mujeres
en mi novela son feministas de una manera u otra” (cfr. Shaw, 1999:280).
La novela Hija de la fortuna representa un extremo de la tendencia del postboom de
producir novelas accesibles al gran público. No es una típica novela histórica, más bien “[…]
una novela de aventuras, con una fuerte dosis de melodrama, de pasión y episodios eróticos”
(Shaw, 1999:285). Aquí vemos que la protagonista es una mujer fuerte, “[…] que rechaza la
mojigatería sofocante de la sociedad chilena de la época y la respetabilidad victoriana de sus
padres adoptivos” (Shaw, 1999:285).
2.2 Presentación de la autora
La escritora Isabel allende, de nacionalidad chilena, nació en Perú en 1942 donde su padre
desempeñaba tareas diplomáticas. Posteriormente y tras el divorcio de sus progenitores, Isabel
se establece en Chile junto a su madre y hermanos, aunque tras el casamiento de su madre con
Ramón Huidobro viven en distintos lugares del mundo (cfr. Allende: 2011).
3
Cien años de Soledad: Novela del escritor colombiano, Gabriel García Márquez. Primera edición en el año
1967.
3
Desde muy joven trabaja como periodista. Escribe para Paula, la primera revista
feminista de Chile de la cual ella fue una de las fundadoras.
Por el año 1970 comienza su carrera en la televisión con un programa humorístico y
haciendo entrevistas.
También escribe en la revista infantil Mampato y publica dos cuentos para niños, “La
abuela panchita” y “Lauchas y Lauchones” (1974).
Tras una realidad chilena que no compartía, después del golpe de estado de 1973, se
autoexilia en Venezuela junto a su familia. Es allí que al saber que su abuelo está agonizando
decide escribirle una carta y de esta forma nace el manuscrito de La casa de los espíritus
(1982) que tiene éxito a nivel mundial. Posteriormente vienen otros títulos como, por ejemplo,
De amor y de sombra (1984) con el cual conquista, sobre todo, al lector chileno que vive en el
exilio y se siente identificado con los relatos de la novela (cfr. Löfquist, 2008:77).
Siguen otros títulos como Eva Luna (1987), Cuentos de Eva Luna (1989), y otros más
(cfr. Allende: 2011).
A finales de 1987 se divorcia de Miguel Frías y en 1988 se casa con el que es su actual
marido Willie Gordon. En este último se inspira Plan infinito (1991), otra de las obras de
Isabel (cfr. Allende: 2011).
En 1992 muere su hija Paula de una enfermedad llamada porfiria. A raíz de semejante
tristeza y para poder elaborar su duelo Allende escribe Paula (1994), en el que cuenta su
historia personal y la de su familia. Continúa estos relatos años más tarde en La suma de los
días (2007), también de forma exitosa (cfr. Allende: 2011).
Durante los siguientes años Allende publica otros títulos como Afrodita. Cuentos,
recetas y otros afrodisíacos (1998), Hija de la fortuna (1999) y Retrato en Sepia (2000) (cfr.
Allende: 2011), que junto a La casa de los espíritus formarían una trilogía en la que
cronológicamente Hija de la Fortuna es la primera y La casa de los espíritu la última (cfr.
Löfquist, 2008:78-79).
Posteriormente continúa con la trilogía La ciudad de las bestias (2002), El reino del
dragón de oro (2003) y El bosque de los pigmeos (2004). No hay que dejar de mencionar Mi
país inventado (2003), El Zorro (2005) y la novela histórica Inés del alma mía que publicó en
el 2006. (cfr. Löfquist 2008:79).
En la actualidad vive y es ciudadana de los Estados Unidos y su última obra se llama
El cuaderno de Maya (2011), obra que es una novedad por su contemporaneidad, ya que
transcurre en el 2009 (cfr. Allende: 2011).
4
La autora es feminista y así se trasluce en su obra. La misma Isabel comenta a modo
de anécdota que viene de una familia tribal, cargada de tradiciones y de religión católica y que
salió escapando de la tutela familiar apenas pudo, casándose de blanco y teniendo hijos sin
pensarlo, porque eso era lo que se suponía que tenía que hacer (cfr. Allende, Isabel, en Celia
Correas Zapata (1998:9-16)).
3. Marco teórico-metodológico
3.1. El sistema patriarcal y el feminismo
Consideramos que para que se puedan comprender las transgresiones de la protagonista es
importante entender el significado de diferentes términos. Es por ello que vamos a explicar
resumidamente el significado, entre otras cosas, de patriarcado (o sistema patriarcal) y
feminismo, así como la relación que hay entre los mismos.
En lo que a patriarcado se refiere, una definición simple sería, que es la “Organización
social primitiva en que la autoridad es ejercida por un varón jefe de cada familia,
extendiéndose este poder a los parientes aun lejanos de un mismo linaje” (RAE: 2011).
Con respecto a feminismo, sería el “Movimiento que exige para las mujeres iguales
derechos que para los hombres” (RAE: 2011).
En El diccionario de estudios de Género y Feminismos (Gamba: 2008) se menciona
que para las feministas fue fundamental dar una definición al término patriarcado para poder
desarrollar así distintas corrientes feministas. Es por ello que estos dos términos van de la
mano. Resumimos entonces a grandes rasgos que:
El patriarcado puede definirse como un sistema de relaciones sexo-políticas basadas en
diferentes instituciones públicas y privadas [...]. Instaurado por los varones, quienes
como grupo social y en forma individual o colectiva oprimen a las mujeres […] y se
apropian de su fuerza productiva y reproductiva […] ya sea con medios pacíficos o
mediante el uso de la violencia (Gamba: 2008).
La feminista francesa Helene Cixous, describe los roles de hombres y mujeres según el
pensamiento binario machista4:
Actividad/Pasividad
Sol/Luna
Cultura/Naturaleza
4
Machista: Perteneciente o relativo al machismo (RAE: 2011).
Machismo: Actitud de prepotencia de los varones respecto de las mujeres (RAE: 2011).
5
Día/Noche
Padre/Madre
Cabeza/Corazón
Inteligible/Sensible
Logos5/Pathos6
(cfr. Moi, 1999: 114)
Según la investigadora noruega Toril Moi (1999:114) estas oposiciones están muy
relacionadas con el sistema de valores machista en el que lo femenino se relaciona con lo
negativo y lo débil y lo masculino con lo positivo y fuerte.
Una forma más detallada de ver las oposiciones binarias es a través de los siguientes
ejemplos mencionados por el escritor y docente de la Universidad de Valladolid, Pedro
Fuertes Olivera:
Hombre
Razón
Violencia/Dureza
Sabiduría
Mejora con la edad
Autoridad
Cultura
Espíritu guerrero
Ambición
Competencia
Prudencia
Tenacidad
Conexión con el mundo externo
Grandes necesidades sexuales
Propietario
Mujer
Emoción
Ternura
Ignorancia
Empeora con la edad
Aceptación
Naturaleza
Espíritu pacífico
Sumisión
Incompetencia
Imprudencia
Volubilidad
Conexión con el hogar
Pequeñas necesidades sexuales
Paria7
(cfr. Lööv, 2006:9)
5
Logos: Razón, principio racional del universo (RAE: 2011).
Pathos: Término que deriva del griego. Se utiliza para definir sentimientos como por ejemplo sufrimiento y
pasión.
7
Paria: Persona excluida de las ventajas de que gozan los demás, e incluso de su trato, por ser considerada
inferior (RAE: 2011).
6
6
En relación con la novela damos el siguiente ejemplo sobre la estructura de la familia
Sommers. Estructura patriarcal sin duda. El jefe de familia es Jeremy, seguido por su hermano
John, la hermana Miss Rose y la madre de éstos. A la muerte del padre “[…] John se echó al
mar y Jeremy se hizo cargo de su madre viuda y de su hermana […] la familia se trasladó a un
piso pequeño y caro […] porque lo consideraron una inversión. Debían casar bien a Rose”
(100).
Aquí podemos ver claramente que el hermano mayor pasa a ser la cabeza o jefe de la
familia encargándose de proteger a su madre viuda y a su pequeña hermana. También vemos
la importancia de encontrarle un marido a Rose ya que ella no tenía libertad de elección en el
asunto mencionado.
Como ejemplo de una posición feminista podemos mencionar el personaje de Paulina
del Valle8, que cuando el esposo agradeciéndole por haberlo asesorado en asuntos de negocios
le obsequia un servicio para el té, ella lo rechaza y le pide en cambio que abra una cuenta de
banco a su nombre y le deposite allí el 20% de sus ganancias. Paulina es una mujer astuta que
considera que al igual que su marido ella puede hacer negocios y llevarlos a cabo con éxito,
teniendo derecho así de recibir una compensación económica por su trabajo. El marido le abre
la cuenta pero sin comprenderlo demasiado ya que:
Una esposa no podía desplazarse sola, firmar documentos legales, acudir a la justicia,
vender o comprar nada sin la autorización del marido, mucho menos podía disponer de
una cuenta bancaria y usarla a su antojo. Sería difícil explicárselo al banco y a los
socios (76).
Con este ejemplo podemos ver la relación que hay entre “patriarcado y feminismo”, ya que si
bien Paulina era una mujer independiente en su forma de pensar y actuar, para la sociedad ella
era propiedad de su marido y no podía disponer de una cuenta bancaria si así lo deseaba.
3.2 ¿Qué son los estereotipos de género?
La Dra. Rebecca Cook, profesora de la Universidad de Toronto, considera que un estereotipo
es una preconcepción generalizada surgida a partir de la adscripción a las personas ciertos
atributos, características o roles en razón de su aparente pertenencia a un determinado grupo
social (cfr. Internet 3).
Si bien los estereotipos afectan tanto a hombres como a mujeres, a este segundo grupo
lo afecta de una manera negativa pues históricamente, a la mujer, se le ha asignado un lugar
8
Paulina del Valle: Personaje de la novela casada con Feliciano Rodríguez de Santa Cruz. Hija de una familia
tradicional del Chile de la época.
7
secundario en la sociedad, roles menos valorados y jerárquicamente inferiores (cfr. Internet
3).
Otra definición de estereotipo es la que nos ofrece la escritora Alicia Milland, docente
de la Universidad de Lund:
Los estereotipos son generalizaciones y se basan en los prejuicios que el ser humano
emite en su intento de clasificar el mundo que lo rodea. Al emitir estos juicios, el ser
humano transporta las características físicas de los objetos a las personas, y estas
características se presentan de forma polarizada (+/-) dentro de una escala de valores.
La aparición y la función de los estereotipos están relacionadas con el funcionamiento
de la memoria, ya que al emitir una evaluación, y con ayuda de la exageración, se
favorece su retención en la memoria. (cit. por Löfquist 2001:99).
Constatamos entonces que los estereotipos varían de acuerdo al contexto social y la época.
Una conducta repudiada en una época puede ser aceptada fácilmente en otra.
3.3. Modelos de conducta femenina
Dentro de las sociedades hay diferentes tipos de modelos de conducta y se espera que, tanto
hombres como mujeres los actualicen y respeten.
La clase a la que pertenecía Eliza era muy rígida sobre todo en lo que a la conducta de
las mujeres se refería. Por ello, ellas recibían una educación muy estricta como podemos ver
en el ejemplo a continuación:
[…] Miss Rose […] azorada en su corsé, la espalda recta, la cintura estrangulada,
transpirando bajos sus cinco enaguas, “siéntate con las piernas juntas, camina derecha,
no te apures, habla bajito, sonríe, no hagas morisquetas […] cállate y finge interés, a
los hombres les halaga que las mujeres los escuchen” (431).
Aquí Miss Rose cumplía con los códigos de vestimenta que una dama debía utilizar y al
dirigirse a Eliza le dice cómo debía comportarse y qué era lo que se esperaba de ella de
acuerdo a los modelos de conducta establecidos.
3.4. Las transgresiones de género
Sin embargo, no siempre se respetan los modelos de conducta y cuando estas normas no se
cumplen o se actúa fuera de lo esperado según los estereotipos establecidos podemos hablar
de transgresiones.
El transgredir una norma tiene su consecuencia en distintos ámbitos. Se puede
transgredir en diferentes campos como lo son lo social, familiar, religioso o jurídico.
8
Si nos preguntamos quién es el que sanciona y cómo sanciona podríamos
categorizarlo de la siguiente manera: dentro de lo social se castiga a través de la
estigmatización, en la familia se castiga con la exclusión y al nivel de la persona con su
degradación (cfr. Internet 2).
En lo que a lo social se refiere usaremos como ejemplo al personaje Jacob Todd9, que
estafó a la colonia extranjera que subvencionaba la campaña para evangelizar a los indígenas
en Tierra del Fuego. Al hacerse pública dicha estafa:
Se terminaron para él las tertulias de los miércoles en casa de los Sommers y nadie en
la colonia extranjera volvió a invitarlo; lo eludían en la calle y quienes tenían negocios
con él, los dieron por concluidos […] no volvieron a aceptarlo en los partidos de
cricket ni en el bar del Hotel Inglés, pronto estuvo aislado y hasta sus amigo liberales
le dieron la espalda (74).
Transgredir dentro del ámbito familiar puede tener como consecuencia la exclusión. Ese fue
el caso de la madre del enamorado de Eliza, que tuvo un amor de paso y fruto de éste nació
Joaquín:
La familia la expulsó de su seno a la hija deshonrada e ignoró al niño ilegítimo. Los
abuelos y los tíos […] vivían en la misma ciudad, a pocas cuadras de distancia, pero
jamás se cruzaban. Iban los domingos a la misma iglesia, pero a diferentes horas,
porque los pobres no acudían a la misa del mediodía. Marcado por el estigma, Joaquín
no jugó en los mismos parques ni se educó en las escuelas de sus primos (122).
A continuación vemos el ejemplo de otra transgresión sacada de la novela. Se trata de Miss
Rose. Cuando ella era una joven “[…] soñaba con ser una diva, a pesar de la oposición tenaz
de su madre y de su hermano Jeremy, jefe de la familia después de la muerte de su padre”
(99). Estando en busca de un profesor de canto conoce a un tenor vienés y se enamora
perdidamente de él. Y después de unos fugaces encuentros “[…] le ofrecería Rose su
virginidad un par de días después” (102). Llevada por amor, establece una relación amorosa
con él.
He aquí la transgresión. Por empezar no era adecuado para una señorita de buena
familia manejarse en el ambiente del teatro (soñaba con ser una diva), por otro lado mantener
una relación como amante y más si tenemos en cuenta que Rose no tenía más de 17 años en
esa época. Y aún peor porque si seguimos adelante en el libro descubriremos en la página 110
que el tenor vienés era casado. La transgresión entonces era doble y se actualiza en la
9
Jacob Todd: Este personaje es un vendedor inglés de biblias en español.
9
aspiración a una profesión dentro del ámbito público y en la entrega sexual previa al
matrimonio.
4. Breve presentación de la novela
Nos encontramos en Chile a mediados de 1800, más precisamente en Valparaíso en el año
1843. Es en este momento, recién nacida, que la pequeña Eliza es abandonada en la puerta de
la casa de la familia Sommers integrada por los hermanos Jeremy, John y Miss Rose. Esta
última convence a su hermano mayor Jeremy de quedarse con la niña y criarla como miembro
de la familia o mejor dicho como una protegida.
Los años transcurren y la pequeña se cría en dos mundos paralelos. Por un lado
contaba con la educación que los Sommers le brindaban, pero también en los períodos de
introspección de Miss Rose, Eliza pasaba sus días en la cocina y en el ala de los sirvientes de
la casa cuidada por su nana, hasta que Miss Rose lo notaba algunos días después y la
rescataba a la vida de señorita de la colonia inglesa a la que pertenecía.
Cuando Eliza tenía dieciséis años, Miss Rose considera que es hora de encontrar un
buen marido para la muchacha, aunque ésta le trunca los planes al enamorarse de un joven
empleado de la Compañía Británica de Importación y Exportación, Joaquín Andieta. Este
joven hace que Eliza traspase barreras nunca pensadas.
Tras el abandono de Joaquín y al saberse embarazada, Eliza sigue los pasos de su
enamorado que partió hacia California un tiempo atrás durante la fiebre del oro, abandonando
su vida y haciendo frente a las consecuencias que dicha decisión le acarreará.
En esta travesía, la protagonista conoce a su entrañable amigo Tao Chi’en y juntos
compartirán distintas vivencias y aventuras.
Durante varios años Eliza busca a Joaquín y aunque de él nada se sabe, la gente habla
de un tal Joaquín Murieta y comienza a sospechar que tal vez es la misma persona10.
Con el correr del tiempo la relación con Tao Chi’en fue creciendo y lo que empezó
con una simple amistad evolucionó hasta llegar a sentimientos muy profundos.
10
Joaquín Murieta: Figura legendaria, en la vida real, de California durante la fiebre del oro. También llamado
como el Robin Hood de El dorado. Para algunos es considerado un símbolo de la resistencia latinoamericana
ante el dominio de los americanos. Supuestamente viajó desde Chile a California en busca de su hermano que
había partido un año antes.
10
5. Análisis
5.1. Transgresiones de Eliza Sommers
Al leer Hija de la Fortuna nos damos cuenta de que la protagonista Eliza es una gran
transgresora de normas. Por no decir que toda su vida ha sido una transgresión. Cuando Eliza
era pequeña fue educada al mismo tiempo en dos mundos totalmente diferentes. Por un lado
recibía la educación de una niña de buena familia, típica de la colonia inglesa con todos los
beneficios que esto implicaba: conocimiento de idiomas, clases de piano y baile, entre otras
cosas. Pero por otro lado ella era criada por Mama Fresia 11, “[…] que hacía las veces de
cocinera y ama de llaves” (18) y pasaba mucho tiempo en la cocina y con el resto de la
servidumbre:
La niña se crió entre la salita de costura y los patios traseros, hablando inglés en una
parte de la casa y mapuche -la jerga indígena de su nana- en la otra, vestida y calzada
como una duquesa unos días y otros jugando con las gallinas y los perros, descalza y
mal cubierta por un delantal de huérfana. Miss Rose […] podía pasar varios días […]
sin pensar para nada en su protegida […] cuando se acordaba de ella corría arrepentida
a buscarla (19-20).
Tal vez, ese pendular de un estilo de vida a otro hizo que la protagonista fuese valiente como
para transgredir, pero al mismo tiempo mantenía arraigadas las normas que se le habían
inculcado en su crianza.
Hemos encontrado un ejemplo que marca claramente esto: “[…] salió de Chile con el
propósito de encontrar a su amante y convertirse en su esclava para siempre” (305).
Aquí vemos como Eliza tuvo el gran valor de dejar su país, su familia, su cultura, su
seguridad y hacerlo en condicionas muy duras como fue ir escondida en la bodega de un
barco poniendo en juego su vida, a pesar de esto, el fin era ser la “esclava” de su amado.
Mujer transgresora pero con intención de salir de una protección para pasar a otra.
A lo largo de la lectura de la novela hemos podido comprobar que la mayoría de las
transgresiones suceden en California y he aquí la influencia del cambio de espacio. Es poco
probable que las mismas hubieran ocurrido en Chile ya que este era un país conservador y de
origen católico “[…] tenía la reputación de ser el país más intolerante en materia religiosa de
todo el continente americano” (23).
Como hemos dicho anteriormente consideramos que toda la vida de Eliza está rodeada
de transgresiones, y sería demasiado amplio hacer un listado de todas ellas. Por ello hemos
identificado y seleccionado seis de ellas que trataremos a continuación.
11
Mama Fresia: Personaje de origen mapuche, fue uno de los pilares en la infancia de Eliza. Formaba parte del
personal de servicio en la casa de los Sommers.
11
5.1.1 Iniciativa femenina y relación prematrimonial
Tras un encuentro casual, Eliza conoce a Joaquín Andieta, empleado de Jeremy en la
Compañía Británica de Importación y Exportación, y se enamora de él. Decidida a provocar
un encuentro a solas con el muchacho, la joven le entrega una carta en la que decía cómo y
dónde se encontrarían. A partir de ese momento los jóvenes empiezan a frecuentarse de forma
secreta todos los miércoles. Hasta que llegó el día en que se encontraron en la casa de los
Sommers a pesar de la dudas de Eliza que sabía que:
Sólo por juntarse […] sin vigilancia, perdía la honra, […] “una mujer sin virtud no
vale nada, nunca podrá convertirse en esposa y madre, mejor sería que se atara una
piedra al cuello y se lanzara al mar”, le habían machacado (125).
A pesar de todo esto, Eliza se “[…] debatía entre las voces de advertencia retumbando en su
cabeza y el impulso del instinto” (126). Cediendo a su instinto, Eliza y su enamorado se
amaron esa noche y muchas más.
Aquí está bien clara la transgresión de Eliza al no cumplir con los códigos con los que
había sido criada. Por empezar fue ella la que tomó la iniciativa en el encuentro con el
muchacho “[…] fue imposible impedir que […] se le acercara a Joaquín Andieta y le
entregara una carta. Lo hizo sin disimulo, mirándolo a los ojos y con tal feroz determinación,
que Miss Rose no tuvo agallas para interceptarla ni Mama Fresia para ponerse por delante”
(118). Vemos entonces que no corresponde al estereotipo que considera la pasividad
nombrado por la feminista Helen Cixous en el punto 3.1 “Actividad/hombre, Pasividad
mujer”.
También vemos que entregó su virginidad antes de casarse, mantenía una relación
oculta y el candidato no era una persona aprobada por su familia.
Si relacionamos su conducta con el cuadro del punto 3.1, la protagonista transgrede
porque para la mujer se esperan “pequeñas necesidades sexuales” y en el caso de Eliza la
“atracción” hacia Andieta fue el motor para seguir adelante con la relación.
5.1.2 Fuga y ruptura con la familia
Desesperada, Eliza nota que está embarazada. Por este motivo decide ir tras los pasos de
Joaquín que había partido a California en busca de oportunidades. Buscando quién la ayude a
escabullirse en un barco que parta hacia California, encuentra en el puerto de Valparaíso al
chino que trabajaba como cocinero en el barco de su tío, y le pide que la ayude a introducirse
como polizón en un barco:
12
El hombre se quedó boquiabierto, pues jamás había visto una mujer capaz de llegar a
tales extremos en la vida real, solo en las novelas clásicas donde las heroínas siempre
morían al final. […] esa mujer pensaba deshonrar a su familia y esperaba que él la
ayudara (165).
Eliza le explicó lo importante de semejante pedido preguntándole: “¿Usted ha amado alguna
vez a alguien más que a su propia vida?” (165). De esta manera, con la ayuda de Tao, Eliza
emprendió su viaje a California.
Por la decisión de fugarse y viajar en condiciones no apropiadas para una señorita de
su clase, se verá afectado el honor de la familia de la muchacha ya que “[…]. Los Sommers la
habían educado en estrictas normas de buen comportamiento y una falta tan grave ensuciaba
el prestigio de todos” (169). Pero a pesar de las mencionadas consecuencias emprende su
aventura.
Según el sistema binario de oposiciones, de una mujer se espera “sumisión” y en este
caso vemos que la “ambición” de lograr su objetivo (encontrar a Joaquín) lleva a Eliza a
romper con el estereotipo femenino. Nos parece claro entonces que no se cumple la oposición
binaria sumisión/ambición.
Por otro lado, al fugarse, rompe la conexión con el hogar y se conecta al mundo
externo.
5.1.3 Libertad de la vestimenta masculina
Al llegar a California, Tao recurre a la vestimenta de hombre para poder bajar a Eliza del
barco sin que el capitán la note. Es así que con ayuda de un sombrero de paja y un sarape de
lana a colores12, Eliza consigue, como un camaleón, convertirse en un joven chino mudo. Y
“[…] una vez que se repuso de la impresión de estar desnuda, pudo disfrutar de la brisa
metiéndose por las mangas de la blusa y por los pantalones. Acostumbrada a la prisión de las
enaguas, ahora respiraba a todo pulmón” (249).
Al notar la libertad que la vestimenta masculina le brindaba, Eliza decide adoptar este
nuevo estilo para poder gozar de las libertades que le daba, es por eso que “[…] compró botas,
dos camisas, pantalones gruesos, guantes de cuero, un sombreo de ala ancha […] se quitó las
12
Sarape: Especie de frazada de lana o colcha de algodón generalmente de colores vivos, con abertura o sin
ella en el centro para la cabeza, que se lleva para abrigarse (RAE: 2011).
13
ropas de Tao […] y se probó las recién adquiridas […] con la cara sucia y las cejas
engrosadas con un trazo de carbón, el engaño sería perfecto” (274).
Con esto Eliza consigue moverse con libertad en un mundo de hombres sin ser
discriminada. En cambio con su atuendo femenino nunca lo podría haber hecho, por
consiguiente notamos la importancia de esta transgresión para la joven. Vemos claramente, si
nos remitimos al ejemplo de Fuertes Olivera en el punto 3.1, cómo rompe con el estereotipo
de la “emoción” en el que se encuadra a la mujer, ya que haciendo uso de su inteligencia se
maneja a través de la “razón” y no de los sentimientos, vemos también que se mueve en el
mundo de hombres con suma prudencia (la opción de la vestimenta).
5.1.4 La protección del nombre masculino
Otra transgresión que se relaciona con la anterior es la del cambio de nombre. Eliza ya no
utiliza su nombre y comienza a presentarse con el de Elías Andieta, que (supuestamente) por
encargo de su madre viajó desde Chile para buscar a su hermano Joaquín.
En un comienzo Eliza no miraba a nadie a la cara para evitar dudas acerca de su
masculinidad, pero pronto notó que nadie lo hacía, “[…]. Los hombres poco se miran entre
ellos” (288). Los chilenos con los que ella viajaba dieron por sentado que se trataba de un
muchacho y no les extrañó la forma de su cuerpo o sus costumbres.
Eliza se hace valer de su condición de varón para seguir moviéndose sin tener que dar
demasiadas explicaciones y así continuar buscando a su amado.
En esta transgresión también hace uso de la razón, ya que mide cuales son los
beneficios del uso del nombre masculino y no se presenta como la señorita de alta sociedad en
busca de su enamorado.
5.1.5 El oficio de escribana
Al encontrarse sola, la protagonista necesita ganarse la vida y sustentarse económicamente,
porque ahora no se encuentra bajo el ala de ningún protector. Su amigo el cartero le sugiere
que utilice sus conocimientos para escribir (muy escasos en el lugar) y les ofrezca sus
servicios a los mineros que apenas sabían leer, algunos jamás habían escrito una carta en toda
su vida. La protagonista “[…] ofrecía sus servicios en inglés y español, leía las cartas y las
contestaba” (311). Por estos servicios cobraba 2 dólares y en algunas oportunidades recibía
propina.
En realidad el oficio de escribir cartas o notas no era nada común en mujeres, sobre
todo si tenemos en cuenta que en aquella época eran muy pocas las mujeres que tenían el
14
privilegio de la lectura y la escritura, ya que una mujer “[…] educada como señorita,
escasamente sabía leer y sumar” (75).
Es mujer pero no ignorante, por lo tanto no se cumple lo establecido como oposición
binaria “Hombre- sabiduría/Mujer-Ignorancia”.
Aquí se aprecia muy bien la apropiación del “espacio público” como lo menciona
Löfquist en su artículo “Palabra y poder: Desestabilización del contrato de género en ‘Dos
palabras’”. Eliza, tal como la protagonista de ese cuento “[…] transgrede los espacios
asignados al género femenino en el sistema patriarcal […] elige una profesión fuera de las
alternativas accesibles y asignadas a su clase y sexo […] la ruptura es aún mayor si
consideramos que su oficio, el de escribana […] fue durante mucho tiempo de dominio
exclusivamente masculino” (Löfquist 2008:84-85).
5.1.6 La amistad y el amor interétnico
Con el transcurrir de los años la amistad entre Eliza y Tao se fue consolidando de una forma
poco usual, ya que no era común la amistad entre dos personas de diferentes clases, si
tenemos en cuenta que Eliza conoció a Tao siendo la sobrina de su patrón.
La primera vez que se encontraron fue en el puerto de Valparaíso. John Sommers lo
presentó a su familia y Tao:
Saludó inclinando la cabeza, sin soltar la maleta y sin mirar a nadie a la cara. Miss
Rose y Jeremy Sommers, desconcertados por la familiaridad con que su hermano
trataba a una persona de rango indudablemente inferior, no supieron cómo actuar y
respondieron con un gesto breve y seco. Ante el horror de Miss Rose, Eliza le tendió la
mano, pero el hombre fingió no verla (148).
Tenemos que tomar en consideración que también pertenecían a distintos grupos étnicos y si
bien en California había libertad y era un lugar en el que uno podía empezar de nuevo, el
racismo existía como en el resto del mundo.
Recién llegados a California empezaron a buscar dónde alojarse por una noche. Tao
encuentra un lugar en el que:
Por un dólar se adquiría el derecho a pernoctar y había que traer su ropa de cama. Los
primeros en llegar ocupaban las literas, los demás aterrizaban por el suelo, pero a ellos
no le dieron una, aunque había desocupadas, porque eran chinos (258).
Posteriormente cabalgando a lo largo y ancho de California, Eliza nota cómo “[…] los
remilgos y los prejuicios de las clases se hacían humo […] pero no así el odio de razas, que al
menor pretexto explotaba en peleas” (289).
En una oportunidad indagando acerca de Andieta, una persona le dio información y
Eliza le preguntó si estaba seguro si era Joaquín y recibió la respuesta “[…] sólo estaba
15
seguro que hablaba castellano, podría haber sido mexicano, dijo, a él todos los grasientos le
parecían iguales” (293) 13.
Con estos claros ejemplos mostramos la discriminación en aquel tiempo y espacio,
hacia las distintas razas.
La relación entre Tao y Eliza fue creciendo de una entrañable amistad hasta llegar al
amor:
Se dio cuenta que nunca había estado tan cerca de alguien en este mundo, como en ese
instante lo estaba de Tao Chi’en. Sintió a ese hombre en su propia sangre, con tal
antigua y feroz certeza, que se maravilló del tiempo transcurrido a su lado sin
advertirlo. Lo echaba de menos, aunque lo veía todos los días [….]. Ahora había algo
pendiente entre ellos, algo mucho más complejo y fascinante que la antigua amistad
(432).
Consideramos que ésta es una transgresión más de la protagonista ya que entabló una relación
con alguien considerado inferior a ella al no pertenecer a la misma clase y raza.
5.2 Consecuencias de las transgresiones
El personaje de Eliza va evolucionando y conociendo nuevas sensaciones. Comienza a
disfrutar de la libertad y gozar de la vida sin los controles de su familia:
Había vivido entre cuatro paredes en casa de los Sommers, en un ambiente inmutable
[…] creció en la armadura impenetrable de las buenas maneras y las convenciones,
entrenada desde siempre para complacer y servir, limitada por el corsé, las rutinas, las
normas sociales y el temor […] miedo a Dios y a su impredecible justicia […] a sus
padres adoptivos […] a salir de la protección de la casa […] a su propia fragilidad
femenina (304).
Al llegar a California Eliza utiliza un atuendo masculino para poder moverse sin ataduras y no
ser discriminada como mujer. Descubre que disfruta de los beneficios de esta vestimenta y
opta por continuar de esa forma para poder buscar a Andieta sin restricciones. “[…] Cómo he
cambiado, suspiró, mirando sus manos quemadas por el sol inclemente y llena de ampollas”
(292).
Meses antes, en Chile, al percatarse de su embarazo “[…] escribió en su diario que
había perdido el derecho a la felicidad, sin embargo, en esos últimos meses cabalgando por el
dorado paisaje de California, sintió que volaba cómo un cóndor” (305).
Durante su travesía mantenía contacto con su amigo Tao a través de cartas y es a él al
que le comenta que siente que ya no es la misma persona, que por algún lugar del camino
perdió a la persona que era antes.
Seguimos notando los cambios en Eliza, y si bien siente por momentos que es molesto
estar en actitud masculina todo el tiempo piensa que ser mujer es más molesto aún, por lo que
vale la pena el sacrificio.
La protagonista considera que en California tiene la oportunidad de empezar de nuevo,
escribir su nueva vida y ser quien ella desee. Cuatro años atrás, cuando decidió dejarlo todo
13
Grasientos: Término peyorativo con el que se refieren a los latinoamericanos en la novela.
16
por Joaquín abandonó también su femineidad, a tal punto que llegó a dudar que en algún
momento la pudiera recuperar.
Ya en el último tiempo mientras cabalgaba pensaba en Miss Rose y en los cuidados
que ella le brindaba a su cuerpo lavándose con leche o no permitiendo que el sol tocara su piel
de porcelana. A través de estos pensamientos fue descubriendo cierta nostalgia y empezó a
notar que el ciclo de andar por la vida en un rol masculino tenía que ir finalizando.
Durante años había guardado en un baúl sus vestidos, pero después de un tiempo de
crecimiento y mutaciones decide que es hora de volver a vestirse de mujer, de volver al punto
de partida de alguna manera, pero ella no era la misma. Decidió que no quería esconderse
más. Eligió un vestido, el más apropiado para ese momento pero dejó de lado el corsé, ya no
lo usaría más, no quería vivir con ataduras.
Esto representa la libertad en la que quería seguir viviendo pero también quería volver
a reencontrarse con su femineidad y aprender a ser mujer otra vez. De alguna manera, las
transgresiones le enseñaron de qué forma quería manejarse en el mundo femenino y así vivir
mejor como mujer.
Eliza transgredió en muchas oportunidades, principalmente en California, pero
también lo hizo con ciertos recaudos ya que lo hizo viviendo en un mundo de hombres como
hombre. Tal vez era la única manera de hacerlo de acuerdo a la época y al lugar. Pero una
cosa sí sabemos y es que ella “[…] se enamoró de la libertad” (304).
Conclusión
A lo largo de nuestro trabajo hemos recorrido diferentes etapas en la vida del personaje
principal, que desde muy pequeña se crió en un Chile conservador, bajo el ojo controlador de
la religión católica. Las personas debían comportarse en relación al lugar en la sociedad que
ocupaban y en el caso de la protagonista al pertenecer a una clase acomodada debía guiarse
por normas muy rígidas. Era una sociedad que funcionaba dentro del sistema del patriarcado
por el cual la familia Sommers se regía, con el hermano mayor Jeremy como jefe de la misma.
Si bien los modelos de conducta entre Chile y California varían, en California hay más
libertad por ser un lugar considerado “sin pasado” aunque también un lugar sólo para hombres
y prostitutas. Consideramos que Eliza, educada en Chile como niña de la colonia inglesa,
transgredió las normas que regían para su educación y posición en la sociedad.
Hemos comprobado que la protagonista transgrede normas dentro de una serie de
campos. Dentro de lo social no se comporta de acuerdo a la educación que recibió y aquí
mencionamos la relación que entabla con Joaquín, muchacho que no pertenecía a su misma
clase ni nivel económico. En el plano familiar, abandona el hogar al fugarse a California,
saliendo al mundo exterior. Esta transgresión le cuesta a Eliza la expulsión de su familia ya
que su tío Jeremy no está dispuesto a buscarla.
17
Transgrede también los códigos de vestimenta al vestirse de hombre, se sustenta
económicamente con un oficio de hombres al ser escribana y mantiene una relación de
amistad y luego de amor con una persona de otra raza.
Consideramos que el traslado de Chile a California influyó para que Eliza llevara
adelante sus transgresiones ya que en Chile dentro de su núcleo familiar se hubiese mantenido
bajo el manto del patriarcado. En California, por su independencia, evoluciona y así consigue
una mejor vida como mujer sin ataduras.
Bibliografía
Agosín, Marjorie (1984) “Interview with Isabel Allende”, Imagine, 1, núm. 2, páginas 54-55.
Allende, Isabel (1998), "Unas palabras a modo de explicación" [ Prólogo a la edición de Celia
Correa Zapata, Isabel Allende Vida y Espíritus], página 9-16, Barcelona, Plaza & Janés
Editores.
Allende, Isabel (2005) Hija de la fortuna, Barcelona, Random House Mandadori,
Novela en la cual basamos el análisis de nuestra monografía. Transcurre a principio de 1800
en Chile y California. Muestra la vida de una adolescente de buena familia que vive en
Valparaíso, que decide abandonarlo todo por amor y seguir a su enamorado que ha huido en
busca de fortuna a un lugar desconocido y salvaje durante la fiebre del oro. Se dice que esta
obra forma parte de la trilogía que completa La casa de los espíritus y Retrato en sepia.
Allende, Isabel (2011),“Historia”, http://isabelallende.com/ia/es/timeline [Consultado 05 11
2011].
Carlsson Wetterberg, Christina & Jansdotter, Anna (2004), Genus-historia En historiografisk
exposé, Lund, Student litteratur.
Correas Zapata, Celia (1998) Isabel Allende: Vida y espíritus, Barcelona, Printer Industria
Gráfica.
Este libro trata sobre la vida y obra de Isabel Allende. Utilizando una serie de entrevistas a la
protagonista, Correas Zapata logra mostrar los aspectos más interesantes dentro de la vida de
Isabel, así como también un recorrido dentro de la amplia obra de Allende. El objetivo de la
escritora es mostrar en este libro cómo es la verdadera Isabel Allende que todos deseamos
conocer.
Fuertes Olivera, Pedro (1992) Mujer, lenguaje y sociedad: los estereotipos de género en
inglés y español, Valladolid, Universidad de Valladolid.
Gamba, Susana (2008), http://www.agendadelasmujeres.com.ar/index2.php?id = 3&nota =
5703 [Consultado 06 11 2011].
18
González Stephan, Beatriz (1992) "Para Comerte Mejor: Cultura Calibanesca y Formas
Literarias Alternativas", Nuevo Texto Crítico, núm. 9 y 10, página 201-215, Caracas,
Universidad Simón Bolívar.
Lundberg, Johanna (2011) Isabel Allende y la agenda feminista: Una comparación de La
casa de los espíritus y La isla bajo el mar, Lund, Universidad de Lund, Centro de lenguas y
literatura.
Löfquist, Eva ( 2001) " '…Se visten, se pintan, se peinan y posan…' ¿La literatura tiene
sexo?" en Literatura escrita por mujeres en el ámbito hispánico, página 99-146, Lund,
universidad de Lund & universidad de stockholm.
Löfquist, Eva (Cord.) (2008) Mujeres que escriben Mujeres que leen, Malmö,
Studentlitteratur.
Esta obra está dirigida, principalmente, al estudiante universitario de español como segunda
lengua. La intención ha sido mostrar diferentes puntos de vista en distintas textos que se
incluyen en el libro, realizado por distintas escritoras de los siguientes países: España,
Portugal, Suecia y Paraguay.
Lööv, Sandra (2006) La liberación femenina en la obra Mujeres de ojos grandes, de Àngeles
Mastretta - en cuatro cuentos elegidos, Monografía C, Växjö, Växjö Universitet, Institutionen
för humaniora.
Medina, María Clara, Löfquist, Eva & Dominguez, Edmé (1998) América latina: ¿Y las
mujeres qué?, Gotemburgo, Red Haina / Instituto Iberoamericano, Universidad de
Gotemburgo.
Moi, Toril (1999) Teoría Literaria Feminista. Madrid. Ediciones Cátedra.
Este texto, escrito por la escritora noruega Toril Moi, apunta a presentar las dos corrientes
principales de la teoría literaria feminista, la angloamericana y la francesa. El fin del presente
libro es analizar los distintos métodos que se manejan dentro del marco de la crítica
feminista
Pastene Labrin, Federico (2004) "La Era del Acceso y de la Novela Popular: Una lectura de
Hija de la Fortuna de Isabel Allende”, Theoria, vol.13, Chillán, Universidad del Bío-Bío.
Perilli, Carmen (1990) Imágenes de la mujer en Carpentier y García Márquez: Mitificación y
Demitificación, Tucumán, Universidad Nacional de Tucumán, Secretaría de Extensión
Universitaria.
RAE (2011), http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta [Consultado13 11 2011]
19
La página de la Real Academia española nos brinda el fácil acceso a un diccionario en línea
de la lengua española y al Diccionario Panhispánico de dudas, Así como información acerca
de lingüística y gramática entre otras cosas.
Shaw, Donald (1999) Nueva narrativa hispanoamericana: Boom.Posboom.Posmodernismo,
Madrid, Cátedra.
Wahnström, Matilda (2011) El Género Disputado: Un estudio de género en la novela Hija de
la fortuna, Göteborg, Göteborgs Universitet, Institutionen för språk och litteratur.
La presente monografía tiene como objetivo analizar los roles sexuales de los personajes en
Hija de la fortuna. Se basa principalmente en la protagonista Eliza y trata de encontrar el
motivo por el cual ella opta por vestirse de hombre, también intenta demostrar qué es lo que
hace que una persona se identifique con un determinado sexo.
Internet
Internet 1 (2001), http://www.oni.escuelas.edu.ar/2001/cordoba/literaturalatina/boom _
de_la_literatura_hispanoamericana.htm [Último acceso 12 11 2011].
Internet 2 (2007), http://www.madridsalud.es/ponencias/mujerytransgresion.pdf [Consultado
09 11 2011].
Internet 3 (2010), http://www.equidad.scjn.gob.mx/spip.php?page=editoriales&id _rubrique =
12&id_article=988 [último acceso 19 11 2011]
20
Descargar