La Sociéte / The company / La Sociedad SCHNEIDER ELECTRIC INDUSTRIES S.A. – 35 rue Joseph Monier 92500 Rueil Malmaison FRANCE Déclare que les appareils destinés à être mis sur le marché afin d’être utilisés en atmosphères potentiellement explosibles, désignés ci-après: Declare that the fittings designed to be placed on the market for use in the potentially explosive atmospheres described below : Declara que las envolventes destinadas explosivas, descritas a continuación: Coffrets / Enclosures / Armarios NSYSPLMEX para ser utilizadas en atmósferas potencialmente Serie THALASSA PLMEX Types/ Types /Tipos Satisfont / Satisfy / Cumplen : - aux dispositions de la directive 2006/95/CE / the provisions of directive 2006/95/EC / con las disposiciones de la directiva 2006/95/CE - aux dispositions de la directive 94/9/CE / the provisions of directive 94/9 EC / con las disposiciones de la directiva 94/9/CE - aux normes / standards / con las normas: EN 60079-0, EN 60079-7, EN 61241-0, EN 61241-1. • • • Ces enveloppes, composants destinés aux équipements électriques, disposent du Certificat CE de type n° LOM 10ATEX3051U (conformément à l’annexe II de la directive 94/9/CE) et sont marquées Ex tD A21 IP66. Ils sont fabriqués par SCHNEIDER ELECTRIC dans l’usine de Molins de Rei; Barcelona (Espagne) et disposent de la notification d’évaluation du système de qualité de fabricant n° LOM 08ATEX9054 (conformément à l’annexe VII de la directive 94/9/CE) émise et controlée par le Laboratorio Oficial Madariaga LOM n° 0163 qui autorise à placer sur ces produits le marquage suivant: These enclosures, components for the electrical equipments, they have the Certificate CE of type n° LOM 10ATEX3051U (in conformity with Appendix II of the 94/9/CE Directive) and they are marked Ex-tD A21 IP66. They have been manufactured by SCHNEIDER ELECTRIC in its factory of Molins de Rei, Barcelona (Spain) and possesses the Notification of the evaluation of the manufacturer' s quality system nº LOM 08ATEX9054 (in conformity with the annex VII of the Directive 94/9/CE) emitted and controlled by the Laboratorio Oficial Madariaga LOM nº 0163 that authorizes it to place on this products the following marking: Estos armarios, componentes para equipos eléctricos, disponen del Certificado CE de tipo n ° LOM 10ATEX3051U (conforme al anexo II de la directiva 94/9/CE) y son marcados Ex tD A21 IP66. Son fabricados por SCHNEIDER ELECTRIC en su fábrica de Molins de Rei, Barcelona (España) y disponen de la notificación de evaluación del sistema de calidad de fabricante nº LOM 08ATEX9054 (conforme al anexo VII de la directiva 94/9/CE) emitida y controlada por el Laboratorio Oficial Madariaga LOM n° 0163 que autoriza a colocar sobre esos productos el marcado siguiente: 0163 Le 01 Juin 2010 st 1 June 2010 de Junio 2010 Stéphane DARIEL Universal Enclosures Director Schneider Electric Industries Sous réserve d’une utilisation conforme à leur destination et/ou d’une installation conforme aux normes en vigueur et/ou aux recommandations du constructeur. Subject to use for the purpose for which they were designed and/or installed in accordance with standards in force and/or with the manufacturer’s recommandations. Instalado de acuerdo con las reglas profesionales, normas de instalación y las instrucciones del fabricante, mantenido y utilizado en las aplicaciones para las que se destina.