ESTATUTOS DE LA FEDERACIÓN INTERNACIONAL DE

Anuncio
ESTATUTOS DE LA FEDERACIÓN INTERNACIONAL DE
TRABAJADORES DEL TEXTIL, VESTUARIO Y CUERO
PREÁMBULO
La Federación Internacional de Trabajadores del Textil, Vestuario y Cuero existe para
unir a todos los hombres y mujeres que trabajan en las industrias de los textiles, el
vestuario, el calzado, el cuero y otras industrias ligeras afines organizadas en sindicatos
libres y democráticos y para promover sus intereses a nivel internacional a través de la
consulta y la colaboración con miras al cumplimiento de los objetivos establecidos en
estos Estatutos. Como tal, reconoce y afirma el derecho de lodos los hombres y mujeres
trabajadores de formar y de afiliarse a organizaciones sindicales que sean democráticas
y libres de cualquier control externo, de conformidad con los principios de la libertad de
sindicalización. Su misión es promover y proteger estos derechos través de la acción
internacional para construir y preservar la solidaridad y la cooperación entre los
sindicatos del sector en todo el mundo mediante el esfuerzos y campañas a favor de los
intereses de los trabajadores en las instituciones, organizaciones y foros que estime
relevantes.
La FITTVC proclama el derecho de todo hombre y mujer a un gobierno democrático y a
ser libres de toda forma de opresión y explotación; la justicia social y económica; el
desarrollo equitativo y sustentable; el empleo seguro, remunerado justamente y escogido
libremente; la protección de cualquier forma de discriminación adversa; un ambiente de
trabajo seguro, saludable y sustentable; la libertad de expresión y de reunión; y la
coexistencia en condiciones de paz y seguridad.
Artículo 1
COMPOSICIÓN Y JURISDICCIÓN
La Federación Internacional de Trabajadores del Textil, Vestuario y Cuero (FITTVC)
estará compuesta por sindicatos y federaciones de sindicatos que organicen trabajadores de
las industrias del textil, vestuario, cuero y otras industrias ligeras que resulten apropiadas y
que sean libres y democráticos.
La jurisdicción de la FITTVC se extiende a los trabajadores de todas las ramas de las
industrias del textil, vestuario, calzado (de todo material), cuero, industrias del juguete
relacionadas con el textil y otras industrias ligeras que resulten apropiadas.
Artículo 2
SEDE CENTRAL
La Sede Central de la FITTVC se decide en el Congreso por el período comprendido entre
dos Congresos sucesivos.
1
Artículo 3
PAPEL Y OBJETIVOS
El propósito de la FITTVC es mantener y desarrollar su papel y sus funciones como
organización sindical internacional sectorial democrática y efectiva, capaz de promover
y defender los derechos de los trabajadores y las trabajadoras a nivel mundial, regional y
subregional mediante la asistencia en la creación de un movimiento sindical fuerte, que
pueda representar y promover eficazmente los intereses de los trabajadores frente a la
creciente concentración de capital nacional y mundial, la integración regional de las
economías y la globalización de los mercados mundiales. Para ello, la FITTVC apoyará a
sus organizaciones afiliadas con objeto de lograr niveles de vida más altos para sus
miembros y promover el desarrollo social, económico y democrático Las negociaciones
colectivas entre sindicatos y patronal son un instrumento esencial para lograr la seguridad
social y económica y el progreso social.
La FITTVC, a través de la cooperación y solidaridad de todos sus sindicatos afiliados,
pretende garantizar la seguridad en el empleo, mejores condiciones de vida y de trabajo y
mejoras sociales y culturales para los trabajadores en los sectores del textil, vestuario,
cuero y otras industrias ligeras que resulten apropiadas.
La FITTVC dará a conocer su opinión sobre cualquier tema internacional, social,
económico, político o cultural que pueda afectar a los trabajadores en estas industrias.
Los objetivos de la FITTVC se resumen como sigue:
1. Lograr la más efectiva cooperación fraterna entre los trabajadores del textil,
vestuario, calzado, cuero e industria ligera apropiada de todos los países y el fomento
de la conciencia de compañerismo entre todos los trabajadores de la rama, sin
distinción de nacionalidad, color, raza, sexo o religión.
2. Promover la expansión de la representación sindical a través del apoyo a las
actividades de organización sindical a nivel mundial.
3. Establecer, promover y mantener organizaciones sindicales libres y democráticas de
trabajadores de nuestros sectores en todos los países y agruparlos en una organización
internacional fuerte e inquebrantable y promover los más altos niveles éticos dentro
de los sindicatos del sector.
4. Proteger y mejorar los intereses económicos, sociales y culturales de los trabajadores
en nuestros sectores incluyendo la lucha por el pleno empleo, el mejoramiento de los
niveles y las condiciones en todos los países y promover la cooperación
internacional a estos fines.
5. Defender a los sindicatos en nuestros sectores y a sus miembros de violaciones a la
libertad sindical y al derecho de negociación colectiva y a otras normas, políticas y
procedimientos internacionales, a través de la documentación y la divulgación de
tales abusos y a través de la organización de acciones solidarias internacionales en
apoyo a las organizaciones sindicales sujetas a tales violaciones.
2
6. Apoyar cualquier acción nacional e internacional que requieran las circunstancias en
la lucha contra la explotación económica y la opresión política de los trabajadores, con
miras a elevar su condición y mejorar su bienestar.
7. Maximizar el peso y el impacto de las políticas y las propuestas sindicales en el
proceso de toma de decisión en el ámbito a internacional, especialmente a nivel de
gobiernos y de agencias, instituciones y organizaciones internacionales.
8. Lograr una equidad genuina para todas las mujeres empleadas en los sectores;
garantizar su plena integración a las organizaciones sindicales y promover
activamente su participación en actividades y el procesos de toma de decisión a
todos los niveles, incluyendo la promoción de la igualdad de género en las
actividades de la FITTVC y todos sus órganos de toma de decisión.
9. Intentar poner fin a todo tipo de discriminación adversa y fomentar el respeto por la
diversidad en la sociedad, en el empleo y dentro del movimiento sindical.
10. Brindar respaldo a la integración de trabajadores jóvenes al empleo decente, la
educación y la capacitación y a su plena participación en el movimiento sindical.
11. Luchar por la erradicación total de toda forma de trabajo forzado o trabajo infantil y
garantizar que a los niños que dejen el lugar de trabajo tengan acceso a la educación
escolar.
12. Conseguir la mayor protección posible de los trabajadores contra los peligros que se
deriven de su empleo en nuestros sectores.
13. Lograr el máximo de efectividad de las acciones sindicales internacionales relativas
a las responsabilidades sociales de los empleadores.
14. Cooperar en el establecimiento de un orden mundial basado en la asociación de todos
los pueblos en libertad e igualdad, para la protección de su bienestar común por medio
del aprovechamiento conjunto de los recursos mundiales.
Artículo 4
MÉTODOS
Se alcanzarán estos objetivos:
1. Estableciendo un Secretariado Internacional como órgano de la FITTVC.
2. Manteniendo Congresos Internacionales, reuniones del Comité Ejecutivo y del
Presídium, que agrupen a representantes de los afiliados al día en el pago de las cuotas
de afiliación.
3. Respaldando los esfuerzos y actividades de organización sindical de los sindicatos a
nivel mundial.
3
4. Conduciendo campañas sobre temas relacionados con los objetivos de la FITTVC y
emprendiendo y promoviendo la comunicación y las actividades públicas e
iniciativas educacionales a fin de fomentar la conciencia y el entendimiento de, y el
compromiso con, los objetivos y las actividades de la FITTVC dentro del
movimiento sindical y el ámbito público en general.
5. Elaborando líneas políticas sobre cuestiones relevantes para los sindicatos en los
sectores, y coordinando las actividades de sus afiliados en todo el mundo.
6. Investigando tendencias, realizando estudios y actuando como centro de distribución
de información relevante para el trabajo diario de los sindicatos del sector, y
comunicándoles dicha información en los idiomas oficiales de la FITTVC.
7. Organizando acciones de solidaridad en apoyo de los sindicatos del sector cuyos
derechos sindicales estén siendo violados.
8. Promoviendo el sindicalismo en los países en que los trabajadores del sector no están
organizados o donde las organizaciones existentes necesiten asistencia.
9. Llevando a cabo un programa de ayuda a la educación y al desarrollo para asistir a los
sindicatos en países en vías de desarrollo a organizar a los trabajadores y educar a sus
miembros a fin que puedan jugar un papel activo en sus sindicatos.
10. Presionando sobre las organizaciones intergubernamentales y otras instituciones
relevantes para garantizar que los intereses de los trabajadores en los sectores sean
tenidos en cuenta en cualquier decisión tomada a nivel internacional.
11. Desarrollando y manteniendo la cooperación con otras organizaciones,
gubernamentales y no gubernamentales, a nivel internacional, a fin de hacer avanzar
las políticas y las actividades de la FITTVC.
12. Cooperando con la Confederación Internacional de Organizaciones Sindicales Libres,
las otras Federaciones Sindicales Internacionales y el Comité Consultor Sindical de la
OCDE, incluso a través del desarrollo de las Federaciones Sindicales Internacionales
como una identidad y una plataforma de acción común.
Artículo 5
MIEMBROS
1. Todas las organizaciones sindicales libres y democráticas de trabajadores del textil,
vestuario, calzado, cuero e industria ligera apropiada, podrán ser miembros de la
FITTVC siempre y cuando:
(a) presenten la correspondiente solicitud por escrito al Secretariado;
(b) el sindicato solicitante suscriba y cumpla los objetivos y la política de la FITTVC
tal como figuran en los presentes Estatutos;
(c) la Constitución del sindicato y la práctica aseguren la administración y gestión
democráticas de los asuntos del sindicato.
4
2. El Presídium, tras consultar con la correspondiente organización regional podrá admitir
como miembro a una organización sindical que cumpla con lo dispuesto en la Cláusula
1 y pendiente de su ratificación por parte del Comité Ejecutivo.
3. Antes de aceptar a un sindicato como afiliado, la FITTVC consultará con todos los
afiliados ya existentes en ese país, si es que hay alguno.
4. Será obligatorio, para todos los sindicatos que conforman la FITTVC:
(a) pagar una cuota de afiliación por todos sus miembros con empleo remunerado en
las industrias del textil, vestuario, calzado, cuero o industria ligera apropiada;
(b) difundir y aplicar las decisiones de la FITTVC en la medida de lo posible, en su
propia organización y mantener sus órganos constituyentes plenamente
informados de las actividades y progresos de la FITTVC;
(c) suministrar al Secretariado, cuando lo pida, todas las informaciones disponibles
respecto a salarios, métodos de producción, condiciones de empleo, copias de los
acuerdos entre sindicatos y patronal y cualquier otra información que solicite
cualquier órgano rector de la FITTVC;
(d) facilitar regularmente al Secretariado copias de su diario, Memoria Anual y datos
exactos del número de afiliados;
(e) comunicar regularmente al Secretariado la fecha de los Congresos Generales y las
principales decisiones adoptadas en los mismos;
(f) aceptar sin pago de entrada a los miembros individuales de otras organizaciones
afiliadas a la FITTVC, que habiendo emigrado de un país a otro, cambian de
sindicato, siempre y cuando:
(i) el miembro no esté afiliado al sindicato hermano desde menos de un año; y
(ii) no hayan transcurrido más de ocho semanas desde la fecha del último pago de
cuota al sindicato hermano. Los beneficios se regirán por los Estatutos del
sindicato receptor;
(g) facilitar al Secretariado informes de todos los conflictos, huelgas, etc. de
importancia internacional, incluyéndose la siguiente información:
(i) detalles con respecto a empleadores y productos, causas y reivindicaciones y
número de trabajadores que están o podrían resultar afectados;
(ii) carácter y evolución de las negociaciones abiertas con los empleadores para
llegar a un acuerdo u obtener el cumplimiento de las reivindicaciones
planteadas;
(iii) medidas tomadas por una u otra parte para concluir el conflicto;
5
(iv)resultados una vez resuelto el conflicto.
5. La continuación de un sindicato como miembro de la FITTVC dependerá del
cumplimiento de las obligaciones descritas en estos Estatutos.
6. El Presídium tendrá autoridad para conceder estatus de asociado a cualquier sindicato
libre y democrático del textil, vestuario, cuero y otras industrias ligeras apropiadas,
antes de que sea aceptado como miembro de pleno derecho de la FITTVC, y
quedando sujeto a lo estipulado en el Artículo 1 y a la confirmación en la siguiente
reunión del Comité Ejecutivo. Dicho estatus se concederá por un período máximo de
un año.
Artículo 6
BAJA
La organización que quiera darse de baja de la FITTVC se lo notificará al Secretariado al
menos tres meses antes del final del año civil.
Artículo 7
EXPULSIÓN
Si una organización:
(a) lleva un año de retraso en el pago de sus cuotas y no las satisface pese a recibir un
recordatorio; y/o
(b) se comporta de forma considerada como perjudicial para los intereses de la FITTVC;
el Secretario General informará al Presídium, el cual está facultado para recomendar la
acción adecuada después de consultar con el sindicato involucrado.
La decisión de expulsión de la FITTVC sólo la puede tomar el Comité Ejecutivo.
La suspensión o expulsión de una organización afiliada estará sometida a la subsiguiente
confirmación por el Congreso, ante el cual la organización en cuestión podrá interponer
recurso de apelación.
Artículo 8
CUOTAS DE AFILIACIÓN
Todas las organizaciones afiliadas abonaran el pago de su cuota sindical directamente a
FITTVC de acuerdo con el número de miembros que tengan al 31 de diciembre del año
precedente. La cuota será pagadera a más tardar el día 30 de abril de cada año sobre la
base de la membresía total de cada organización afiliada, con las excepciones que señala
el Artículo 9. Todas las afiliadas que, pese a recibir notificaciones, no hayan hecho
efectivas las cuotas de afiliación para la fecha establecida en este artículo perderán todo
derecho a participar en congresos, conferencias y reuniones de la FITTVC. De la misma
manera, ningún miembro podrá formar parte de los Órganos Directivos de la
Internacional ni representarla en modo alguno si su organización no está al día en el
pago de las cuotas de afiliación.
6
Artículo 9
IMPORTE DE LAS CUOTAS DE AFILIACIÓN
1. El Congreso determinará el importe de las cuotas.
2. En relación con la discusión del presupuesto del ejercicio fiscal venidero, el Comité
Ejecutivo estará autorizado para fijar nuevos importes de cuotas entre Congresos.
3. Las organizaciones afiliadas que no puedan, debido a circunstancias especiales,
pagar la totalidad de las cuotas sindicales de conformidad con lo previsto en el
artículo 8 podrán, después de haberlo solicitado por escrito al Secretariado antes del
31 de marzo, obtener una extensión de la fecha de pago, la cual será acordada por el
Presídium y ratificada posteriormente por el Comité Ejecutivo.
4. El Comité Ejecutivo podrá solicitar contribuciones voluntarias para acciones de
solidaridad.
Artículo 10
ÓRGANOS
Los órganos de la FITTVC son:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
el Congreso Internacional
el Comité Ejecutivo
el Presídium
Comités Sectoriales cuando los haya
Secretariado Internacional
Organizaciones Regionales
La composición, el papel y las atribuciones de estos órganos se definen en los artículos
correspondientes.
Artículo 11
CONGRESO INTERNACIONAL
1. La máxima autoridad de la FITTVC es el Congreso Internacional.
2. El Congreso Internacional está compuesto por:
(a) delegados de las organizaciones afiliadas seleccionados en base a la composición de
sus miembros;
(b) Presidente y Secretario General de la FITTVC, con derecho a tomar la palabra pero no
a votar;
(c) Miembros del Presídium y del Comité Ejecutivo y representantes de las
organizaciones regionales, con derecho a tomar la palabra en el Congreso pero no a
votar, a no ser que sean al mismo tiempo delegados en representación de
organizaciones afiliadas;
7
(d) Observadores de organizaciones afiliadas y de organizaciones no afiliadas de
trabajadores del textil, vestuario, cuero e industria ligera apropiada, que hayan sido
invitados a asistir y podrán dirigirse al Congreso a invitación del Presidente, pero no
votar;
(e) Invitados especiales, que pueden dirigirse al Congreso a invitación del Presidente;
(f) El Secretariado del Congreso, incluyendo intérpretes, guías y demás personal necesario
para realizar el Congreso.
3. El Congreso Internacional lo organiza el Comité Ejecutivo en colaboración con el
Secretariado; se reúne cada cinco años.
4. El Comité Ejecutivo organizará un Congreso Internacional Extraordinario o a petición
de dos tercios de las organizaciones afiliadas. En tal caso el Comité Ejecutivo decidirá
sobre el procedimiento a seguir para el establecimiento del orden del día y para
considerar las propuestas de las organizaciones afiliadas, cuando no resulte práctico
aplicar el procedimiento normal descrito en estos Estatutos.
5. La convocatoria del Congreso Internacional Ordinario se hará con seis meses de
antelación por lo menos, y la de un Congreso Internacional Extraordinario con tres
meses de antelación por lo menos.
6. El Presídium, el Comité Ejecutivo, Organizaciones Regionales y las organizaciones
afiliadas podrán presentar mociones en el Congreso, habiendo de comunicarlas con
cuatro meses de antelación con respecto a un Congreso Ordinario y dos meses antes
de un Congreso Extraordinario. Las mociones y el orden del día completo se
distribuirán ocho semanas antes de un Congreso Ordinario y cuatro semanas antes de
un Congreso Extraordinario.
7. El Presídium, el Comité Ejecutivo, las Organizaciones Regionales o cualquier
organización afiliada pueden presentar mociones urgentes, las cuales han de ser
sometidas al Comité Ejecutivo. El Congreso deberá ser informado de las mismas y
recibir recomendaciones al respecto.
8. Se han de comunicar al Secretariado el nombre y la dirección de todos los delegados
individuales a más tardar dos meses antes del Congreso. Los gastos de cada delegado
correrán por cuenta de la organización en cuestión.
9. Los delegados podrán hablar en inglés, alemán, francés, español y escandinavo,
contratando el Secretariado a intérpretes para traducirlos. Se pueden usar otros
idiomas, con la condición de que el orador proporcione al intérprete correspondiente.
10. En los asuntos siguientes, la competencia incumbe al Congreso Internacional:
(a) elección del Presidente, de los Vicepresidentes, del Comité Ejecutivo y los auditores y
confirmación del nombramiento del Secretario General;
(b) el establecimiento de las Organizaciones Regionales conforme resulte apropiado;
8
(c) labor e informe financiero del Secretario General; labor del Comité Ejecutivo e
informes de actividades de las organizaciones regionales de la FITTVC;
(d) informe de los Censores de Cuentas;
(e) decisión acerca de las mociones presentadas de acuerdo con los artículos anteriores;
(f) decisiones acerca de la política a seguir para cumplir con los objetivos de la FITTVC;
(g) selección de la Sede Central de la FITTVC;
(h) determinación de las contribuciones pagaderas a la FITTVC;
(i) revisión de los Estatutos. Las propuestas de enmienda de los estatutos de la FITTVC
se han de comunicar al Secretariado por lo menos cuatro meses antes del Congreso. Las
enmiendas propuestas se distribuirán a todas las organizaciones afiliadas por lo menos
ocho semanas antes del Congreso. Una enmienda se considerará adoptada cuando más
de dos tercios de las organizaciones afiliadas representadas voten en su favor;
(j) decisiones respecto a apelaciones presentadas en caso de rechazo de admisión o
expulsión de organizaciones;
(k) decisiones sobre resoluciones de disolución de la FITTVC.
11. Se aplicará el siguiente procedimiento durante el Congreso:
(a) al inicio de la primera sesión de trabajo del Congreso, los delegados aprobarán el
Orden del Día y el Reglamento;
(b) se entregará al Presidente una nota para solicitar la palabra, indicando nombre,
organización y país del delegado y el tema o punto del Orden del día sobre el que
quiere intervenir. El Presidente y el Secretario General pueden intervenir en cualquier
momento;
(c) el tiempo límite para discursos y resoluciones y en debates generales será de 10
minutos para los que presentan mociones y 6 minutos para los demás oradores.
Aquellos que presenten documentos o informes dispondrán de un máximo de quince
minutos. Las presentaciones orales de informes de países se limitarán a cinco minutos.
Ningún delegado podrá intervenir más de una vez sobre el mismo tema. Los discursos
de clausura por parte de miembros del Presídium sobre un punto del Orden del día no
durarán más de diez minutos. A continuación, se dará por cerrado el debate sobre la
cuestión y se procederá a la votación;
(d) si se presentase una moción para cerrar la lista de oradores o terminar la discusión, el
Presidente informará al Congreso del número de delegados cuyos nombres siguen en la
lista para intervenir. El Presidente puede permitir a quien presente la moción que se
dirija al Congreso, y a otro delegado que intervenga en contra de la moción. A
continuación se introducirá dicha moción.
9
12. Cada organización afiliada representada en el Congreso tendrá derecho a un voto. Se
hará la votación pasando lista nominal de las organizaciones afiliadas. Una moción se
convertirá en resolución adoptada cuando más de la mitad de las organizaciones
afiliadas representadas voten a favor de la misma. No obstante, en todas las elecciones
y todos los casos en que más de un tercio de las organizaciones afiliadas desean votar
sobre la base del número de miembros, esta votación se hará de la manera siguiente:
hasta 5,000
1 voto
de 5,001 a 10,000
2 votos
de 10,001 a 20,000
3 votos
de 20,001 a 50,000
4 votos
de 50,001 a 100,000
5 votos
más de 100,000 - un voto adicional por cada 100,000 o fracción.
Artículo 12
PROCEDIMIENTO DE ELECCIÓN EN EL CONGRESO
INTERNACIONAL
1. Sólo las organizaciones sindicales afiliadas que han abonado su cuota durante los tres
años precedentes tienen derecho a presentar a candidatos para el Presídium. Sólo los
sindicatos afiliados desde hace al menos un año y que estén al día en el pago de sus
cuotas podrán presentar candidatos para ser elegidos como miembros del Comité
Ejecutivo. Por lo tanto, sólo los miembros de las organizaciones afiliadas que han
satisfecho su cuota pueden ser elegidos para el Comité Ejecutivo o el Presídium. El
mandato de los representantes elegidos en estos órganos será suspendido durante el
período por el cual la organización miembro no haya pagado su cuota, salvo que pueda
justificar este incumplimiento de pago al Presídium.
Cualquier eventual candidato a elección para el Presídium o el Comité Ejecutivo debe
ser miembro activos de su organización y ocupar un cargo de responsabilidad en la
misma; la misma condición se aplicará para poder ser o continuar siendo miembro del
Presídium y/o el Comité Ejecutivo.
2. Se han de presentar las candidaturas al Secretariado Internacional a más tardar doce
semanas antes del comienzo del Congreso. En dichas nominaciones se debería tomar en
cuenta el número de miembros de la organización afiliada en cuestión.
3. El primer día del Congreso, o tan pronto como lo permitan los trabajos del Congreso, el
Presidente pedirá al Congreso que elija, mediante votación secreta:
(a) al Presidente
(b) a los vicepresidentes
(c) al Comité Ejecutivo.
Artículo 13
COMITÉ EJECUTIVO
1. El Comité Ejecutivo estará compuesto por el Presídium, miembros de otros países
donde las organizaciones afiliadas (cuyas cuotas hayan sido abonadas) tengan un
número conjunto de miembros igual o superior a 5,000, sobre la base siguiente:
10
3,000 - 50,000 miembros afiliados: 1 representante
50,001 - 100,000 miembros afiliados: 2 representantes
100,001 - 150,000 miembros afiliados: 3 representantes
150,001 + miembros afiliados: 4 representantes
y los Secretarios de cada una de las Organizaciones Regionales, sin derecho al voto.
Cuando un país tiene más de un representante en el Comité Ejecutivo, los miembros
serán elegidos tomando en cuenta los intereses de los sindicatos y los sectores y el
número de miembros.
2. Todos los miembros del Comité Ejecutivo si no pueden asistir a una reunión, pueden
ser representados por un suplente nombrado por su sindicato. Este suplente tendrá
plenos derechos de participación y de voto.
3. El Congreso Internacional ratificará las nominaciones del Comité Ejecutivo. En
caso de que las distintas organizaciones afiliadas no logren ponerse de acuerdo
sobre su(s) representantes, la cuestión se decidirá por votación durante el Congreso.
Si, entre Congresos, hay que modificar el Comité Ejecutivo, las modificaciones
quedarían sujetas a la aprobación del Presídium y a la ratificación del Comité
Ejecutivo. No podrá formar parte del Comité Ejecutivo ninguna persona cuya
organización haya cesado como afiliada de la FITTVC o que sin una razón válida
aprobada por el Comité Ejecutivo, esté atrasada en el pago de sus cuotas de
afiliación, o que haya dejado de ser un representante acreditado de la organización
afiliada a la que pertenecía en el momento de su elección.
4. El nuevo Comité Ejecutivo asumirá su cargo inmediatamente después del Congreso,
sirviendo hasta la conclusión del siguiente Congreso Internacional.
5. Las reuniones del Comité Ejecutivo las convocará el Secretario General en
cooperación con el Presídium. El Comité Ejecutivo se reunirá cada año, en torno a un
tema central de actualidad sindical.
6. Se pueden convocar reuniones extraordinarias del Comité Ejecutivo para tratar
cuestiones urgentes siempre que el Presídium lo estime esencial.
7. El Presídium decidirá la fecha y el lugar de las reuniones del Comité Ejecutivo,
tomando en cuenta la ubicación geográfica de las organizaciones afiliadas, y
comunicará estos datos a todos los miembros del Comité Ejecutivo por lo menos 3
meses antes de la fecha de la reunión.
8. El Presídium elaborará el orden del día de las reuniones del Comité Ejecutivo y lo
comunicará a todos los miembros del Comité Ejecutivo y a todas las organizaciones
afiliadas por lo menos cinco semanas antes de la reunión.
9. Las organizaciones regionales y afiliadas pueden presentar mociones especiales por lo
menos cuatro semanas antes de la reunión y el Secretario General enviará copias de
estas mociones a los miembros del Comité Ejecutivo cuanto antes.
11
10. El Comité Ejecutivo sólo podrá tomar decisiones si más de la mitad de sus miembros
se hallan presentes.
11. Cada miembro del Comité Ejecutivo tendrá derecho a un voto con la excepción del
Secretario General y los Secretarios de las Organizaciones Regionales que no tendrán
derecho a votar, y se considerará que está adoptada una moción cuando voten a favor
de la misma más de la mitad de los miembros representados.
12. El Comité Ejecutivo:
(a) estará autorizado a actuar en nombre de la FITTVC y es responsable de dirigir las
actividades de la FITTVC y de aplicar las decisiones y recomendaciones del
Congreso Internacional;
(b) recibirá el informe de actividades del Secretario General, así como los de los
Secretarios de las Organizaciones Regionales, y el examen de los acontecimientos
importantes de la economía y la política mundial en relación con las industrias del
textil, vestuario, calzado, cuero e industrias ligeras apropiadas en los diferentes
países;
(c) discutirá de los informes de los miembros del Comité Ejecutivo acerca de los
acontecimientos y desarrollos importantes;
(d) recibirá informes del desarrollo de la FITTVC;
(e) establecerá el presupuesto anual y adoptará el informe financiero anual de la
FITTVC;
(f) ayudará a crear organizaciones nacionales de trabajadores del textil, vestuario,
calzado, cuero e industria ligera apropiada en aquellos países en los que los
trabajadores no estén en condiciones de organizarse sin ayuda exterior;
(g) ayudará a aquellas organizaciones de trabajadores del textil, vestuario, calzado,
cuero e industria ligera apropiada que necesiten ayuda;
(h) aceptará la afiliación de organizaciones a la FITTVC;
(i) suspenderá o expulsará a las organizaciones afiliadas cuando sea preciso;
(j) tomará cualquier otra decisión en la consecución de los objetivos y propósitos de
la FITTVC;
(k) nombrará al Secretario General;
(l) decidirá la suspensión o la baja del Secretario General en caso de falta grave;
(m) verificará el pago regular de las cuotas por las organizaciones afiliadas;
(n) seleccionará la fecha y lugar de las reuniones del Congreso Internacional y del
Comité Ejecutivo;
12
(o) preparará y convocará los Congresos Internacionales;
(p) reunirá toda la información acerca de salarios y condiciones de trabajo en las
industrias del textil, vestuario, calzado, cuero y otras industrias ligeras apropiadas;
(q) tomará medidas para que los sindicalistas emigrantes sigan gozando de todos sus
derechos como miembros de las organizaciones afiliadas.
13. El Presidente de la FITTVC presidirá todas las reuniones del Comité Ejecutivo. De
no poder el Presidente, lo sustituirá uno de los Vicepresidentes.
14. Además de los miembros del Comité Ejecutivo, otros representantes de organizaciones
afiliadas o cualquier otro observador puede asistir, previa decisión del Presídium, a las
reuniones del Comité Ejecutivo. Estos representantes podrán tomar la palabra respecto a
cualquier tema debatido, pero no tendrán derecho al voto.
15. El Comité Ejecutivo estará facultado para tomar decisiones respecto a los gastos
incurridos en reuniones y sesiones de la FITTVC.
16. El Comité Ejecutivo puede, en circunstancias excepcionales, autorizar el pago total o
parcial de gastos en los que haya incurrido cualquiera de sus miembros.
17. El Comité Ejecutivo se asegurará de que las Organizaciones Regionales formen parte
integral de la FITTVC y que aunque las políticas y prioridades globales deban adoptarse
a nivel general, las actividades y relaciones regionales deberán, en la medida de lo
posible, ser tratadas por las Organizaciones Regionales que habrán de estar plenamente
integradas en el proceso de toma de decisiones y supervisión de la Internacional, a fin de
garantizar un enfoque unificado sobre temas globales. La FITTVC mantendrá con sus
Organizaciones Regionales una relación de colaboración y consulta.
18. El Comité Ejecutivo puede otorgar ayuda financiera a cualquier organización afiliada
que esté atravesando un conflicto grave o afectada por cualquier otra circunstancia que
perjudique su estabilidad.
Artículo 14
EL PRESÍDIUM
1. El Presidente y quince Vicepresidentes serán elegidos por el Congreso Internacional de
entre los candidatos presentados por las organizaciones afiliadas, teniendo en cuenta la
distribución geográfica y la proporción de hombres y mujeres en la membresía de la
FITTVC. Para estas nominaciones se debería tener en cuenta el número de miembros de
la organización afiliada. Por lo menos la mitad de los miembros del Presídium
deberán ser mujeres. No podrá haber más de un Vicepresidente de un mismo país o una
misma organización.
2. Los candidatos recién elegidos ocuparán su cargo inmediatamente después del Congreso
y permanecerán en el mismo hasta la conclusión del Congreso Internacional siguiente.
3. Podrán ser reelegidos.
13
4. El Presidente presidirá todas las reuniones de la FITTVC y, de no poder hacerlo, lo
sustituirá uno de los Vicepresidentes.
5. El Comité integrado por el Presidente, Vicepresidentes y el Secretario General se
llamará el Presídium y cada miembro tendrá derecho a un voto, con la excepción del
Secretario General, que no tendrá derecho a votar. Los Secretarios de las Organizaciones
Regionales serán invitados a asistir a las reuniones del Presídium, sin derecho a votar.
6. El Presídium estará facultado para tomar decisiones respecto a la administración de los
asuntos de la FITTVC.
7. El Presídium determinará las responsabilidades que incumben al Secretario General y
recibirá regularmente informes acerca de las actividades del Secretariado y de las
Organizaciones Regionales.
El Presídium fijará por contrato la remuneración y las condiciones de empleo del
Secretario General y otros empleados de la Internacional. Establecerá así mismo normas
generales y procedimiento para los términos y condiciones de empleo de todos los
miembros del personal de la Internacional.
8. Las vacantes en el Presídium serán cubiertas en la siguiente reunión del Comité
Ejecutivo.
9. Las vacantes las anunciará la organización a la que pertenezcan el Presidente o los
Vicepresidentes.
Artículo 15
AUDITORES
El Secretario General, actuando como Tesorero, se asegurará de que las cuentas anuales de
la FITTVC sean objeto de una auditoría y certificación profesional. Además, se elegirán
dos auditores en el Congreso. Realizarán una auditoría de la administración financiera y la
gestión del Secretariado al menos una vez al año y han de quedar satisfechos de que:
a)
los gastos se realicen conforme a los Estatutos de la FITTVC y las decisiones del
Comité Ejecutivo y el Presídium y que se disponga de los comprobantes adecuados
para todos los gastos; y
b)
que la gestión se realice conforme a los Estatutos y las decisiones de los Órganos
Directivos de la FITTVC.
Los auditores presentarán un informe escrito al Presídium y al Comité Ejecutivo.
Artículo 16
SECRETARIO GENERAL
El Secretario General será nombrado por el Comité Ejecutivo y estará sujeto a la
confirmación del Congreso. Deberá consagrarse por completo a las actividades de la
FITTVC.
14
El trabajo del Secretario General se realizará conforme a las instrucciones del Congreso,
Comité Ejecutivo y Presídium, ante los que será responsable.
Deberá mantener contactos constantes con los afiliados y ser responsable de la preparación
de toda la documentación para el Congreso y otras reuniones. Informará sobre las
actividades de la FITTVC en cada Congreso.
Informará a los afiliados de las decisiones adoptadas por el Congreso, el Comité Ejecutivo
y el Presídium. Actuará como tesorero y llevará los libros contables de la FITTVC que
deberán ser presentados para la inspección de los auditores lo antes posible tras finalizar el
año fiscal.
El Secretario General se asegurará de que el Secretariado cuente con el personal adecuado
y bien preparado para tratar cualquier contingencia y será responsable de su control y
gestión e incluirá cuestiones de personal en sus informes al Presídium.
El Secretario General redactará y publicará todas las publicaciones de la FITTVC y se
asegurará de que los afiliados sean informados cuanto antes sobre cualquier disputa
importante y otros cambios significativos para su trabajo.
El Secretario General representará a la FITTVC ante las instituciones exteriores y
mantendrá contactos con la CIOSL y otras Federaciones Sindicales Internacionales y, con
el acuerdo del Comité Ejecutivo y el Presídium, otros organismos apropiados, las
Naciones Unidas y sus agencias, la Organización Internacional del Trabajo (OIT), la
Organización Mundial del Comercio (OMC), el Banco Mundial (IBRD), el Fondo
Monetario Internacional (FMI), el Fondo de Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF),
la Conferencia de Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD), la
Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos (OCDE) y otras
organizaciones multilaterales.
Artículo 17
COMITÉS SECTORIALES
El Comité Ejecutivo puede crear Comités Sectoriales para tratar problemas específicos
relacionados con:
(a) la industria textil
(b) la industria del vestuario
(c) las industrias del calzado y del cuero
(d) otras industrias ligeras apropiadas.
El Secretario General convocará las reuniones de los comités de secciones profesionales
con el acuerdo del Presidente y de los Vicepresidentes.
Todas las decisiones tomadas en las reuniones de los comités de secciones profesionales
deberán ser ratificadas por el Comité Ejecutivo.
15
Artículo 18
ORGANIZACIONES REGIONALES
1. Las Organizaciones Regionales quedarán establecidas como parte orgánica de la
Internacional para las áreas que determine el Congreso Internacional o el Comité
Ejecutivo.
2. Sólo las organizaciones afiliadas a la FITTVC podrán ser admitidas como miembros
de una organización regional. Todos los afiliados a la FITTVC pasan
automáticamente a ser miembros de la organización regional correspondiente. Una
organización que se de baja o sea expulsada de la FITTVC quedará
automáticamente dada de baja, expulsada o suspendida de la correspondiente
organización regional de la FITTVC.
3. Todas la solicitudes de afiliación a la FITTVC deberán ser consultadas con la
organización regional apropiada. La baja, suspensión o expulsión de un sindicato de
una organización regional estará sujeta a su ratificación por parte del Comité
Ejecutivo, tras lo que quedarán dados de baja, suspendidos o expulsados también de
la FITTVC. Sin embargo, cualquier suspensión o expulsión debe ser ratificada por
el Congreso Internacional, ante el cual el sindicato en cuestión puede interponer un
recurso de apelación.
4. Las relaciones entre la FITTVC y las distintas organizaciones regionales las
determinará el Comité Ejecutivo de acuerdo con las decisiones del Congreso.
5. Los estatutos que rigen las organizaciones regionales deberán ser aprobados por el
Comité Ejecutivo.
6. La misión de las organizaciones regionales será hacerse cargo de los problemas que
afectan a los trabajadores afiliados a los sindicatos de sus áreas respectivas, así
como la consecución de los objetivos y metas de la FITTVC tal como figuran en
estos Estatutos.
7. El Comité Ejecutivo asignará anualmente los fondos que las organizaciones
regionales reciben de la FITTVC. Sus libros de contabilidad deberán ser revisados
anualmente y el informe de los Censores de Cuentas se someterá al Comité
Ejecutivo.
8. Las organizaciones regionales responderán de sus acciones ante el Congreso
Internacional y deberán presentar informes anuales de actividades al Comité
Ejecutivo.
9. Se invitará a las organizaciones regionales a estar representadas en el Congreso
Internacional y todas las reuniones del Comité Ejecutivo y del Presídium, tal como
estipulan los Artículos 11, 13 y 14.
10. Si fuese necesario, el Comité Ejecutivo puede establecer oficinas descentralizadas
en algunas regiones.
16
Artículo 19
ASISTENCIA SOLIDARIA
Se puede conceder una asistencia solidaria a las organizaciones afiliadas cuando éstas se
hallen en circunstancias conflictivas graves o estén comprometidas en cualquier otra
actividad que amenace gravemente su existencia.
Las solicitudes de asistencia solidaria, tanto práctica como financiera, se comunicarán al
Secretariado e incluirán detalles precisos acerca de la naturaleza del conflicto, el número
de personas afectadas o susceptibles de estarlo, la situación financiera exacta de la
organización afiliada en cuestión, y los esfuerzos que en su caso se estén haciendo para
resolver con éxito el conflicto.
El Presídium examinará cada caso según sus características y podrá autorizar una
investigación en el lugar conflictivo si las circunstancias lo requieren. Se informará al
Comité Ejecutivo sobre los detalles de cualquier situación para la que conceda asistencia
solidaria la FITTVC.
Artículo 20
DISOLUCIÓN
La disolución de la FITTVC o su fusión con otra organización sólo se puede decidir por el
voto en tal sentido de tres cuartos de los miembros representados en el Congreso
Internacional.
En caso de disolución, los bienes de la FITTVC se entregarían a la CIOSL para que los
guarde. De volverse a establecer la FITTVC, los fondos se volverían a poner a disposición
de los afiliados. En caso de fusión, los bienes pasarían a la nueva organización, en base al
acuerdo de fusión.
Artículo 21
REVISIÓN DE LOS ESTATUTOS
Los Estatutos de la FITTVC sólo podrán ser enmendadas por el Congreso Internacional,
exceptuando que el Comité Ejecutivo está autorizado a aumentar las cuotas de afiliación
de acuerdo con el Artículo 9.
Las enmiendas a los Estatutos deberán ser presentadas de acuerdo con el Artículo 11.
Artículo 22
TEXTO
En caso de conflicto de significado entre las distintas versiones del texto de los Estatutos
de la FITTVC, prevalecerá el texto inglés.
Cuando el texto de estos Estatutos hace referencia a "él" deberá interpretarse como "él o
ella".
17
Descargar