Villa, Zappa y Cía. S.A. Departamento Técnico - Post Venta .2. Indice Capítulo Capítulo Capítulo Capítulo Capítulo Capítulo Capítulo Capítulo Capítulo Capítulo Capítulo Capítulo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Prólogo Medidas de Seguridad Características Generales Características Estructurales Características Técnicas Instalación Problemas, Causas y Soluciones Despiece y Listado de Repuestos Modelos AA, A, B, BC Sistema de Auxilio a Molino de agua Despiece y Listado de Repuestos Modelo CD Protección del Medio Ambiente Términos de la Garantía Pág. 4 Pág. 4 Pág. 5 Pág. 6 Pág. 7 Pág. 9 Pág. 11 Pág. 12 Pág. 13 Pág. 15 y 16 Pág. 17 Pág. 18 Tenga una especial atención con los símbolos e instrucciones que se detallan a continuación: SÍMBOLOS DE ADVERTENCIAS Cuando vea usted estos símbolos sobre su bomba o en el presente manual, ponga especial atención: IMPORTANTE: Previene contra riesgos que pueden causar graves lesiones corporales, la muerte o considerables daños materiales si no se les presta atención. ATENCIÓN: Previene contra riesgos que causarán o podrían causar lesiones corporales o daños materiales de menor importancia si no se les presta la debida atención. RIESGO DE SHOCK ELÉCTRICO: Previene contra riesgos que pueden causar graves lesiones corporales, la muerte o considerables daños materiales si no se les presta atención. NOTA: Indica instrucciones especiales que son importantes pero no están relacionadas con riesgos. Si apareciera algún problema o si Ud. tiene preguntas y/o dudas consulte a un Distribuidor Autorizado (ver en www.villazappa.com.ar) o al Departamento Técnico de Villa Zappa y Cía. S.A. Este manual puede ser modificado debido al constante desarrollo de nuestros productos, estos cambios podrían realizarse sin previo aviso. El presente Manual del Propietario, le permitirá obtener la mejor prestación y una mayor vida útil de su Bomba a Diafragma ¨VZ¨. Respete atentamente las siguientes instrucciones: .3. 1 PRÓLOGO El presente Manual del Propietario de Bombas a Diafragma, modelos AA - A - B - BC y CD, marca “VZ”, fabricadas por Villa Zappa y Cía. S.A. bajo Normas Internacionales de Calidad y Seguridad, contiene las Instrucciones de Uso y Mantenimiento, las cuales deberán recibir su inmediata atención para que Ud. pueda operar la bomba con seguridad y eficiencia. Tenga este Manual cerca de Ud. para que pueda ser consultado en cualquier momento. El manual del Propietario, es considerado una parte de la Electrobomba y deberá permanecer con la misma si es revendida y cambia de propietario, comunicando fehacientemente el cambio de propietario a Villa Zappa y Cía. S.A. La información y las especificaciones citadas en esta publicación, son al momento de su edición. NOTA: En caso de necesitar utilizar la bomba para otro fluido consultar al Servicio Técnico. LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO DETENIDAMENTE ANTES DE OPERAR O INSTALAR EL EQUIPO. SI SURGEN INCONVENIENTES DE FUNCIONAMIENTO Y/O INSTALACIÓN, CONTACTE A NUESTRO DEPARTAMENTO DE SERVICIO TÉCNICO. 2 MEDIDAS DE SEGURIDAD Para evitar lesiones corporales graves o fatales y posibles daños materiales, lea atentamente y respete las instrucciones sobre seguridad. ATENCIÓN: No permita que se congele la bomba, la tubería o ningún otro componente del sistema que contenga agua. El congelamiento podrá dañar al sistema y causar lesiones o anegamientos. El hecho de permitir que la bomba o los componentes del sistema se congelen anula la garantía. IMPORTANTE: Esta Bomba NO ha sido diseñada para ser usada por personas (incluidos niños) con sus capacidades fisicas o intelectuales reducidas, que no posean experiencia en el uso, a menos que se le haya instruido en su correcta utilización por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurarse que no jueguen con el equipo. .4. RIESGO DE SHOCK ELÉCTRICO: Voltaje peligroso Puede ser causa de descargas eléctricas y provocar quemaduras o muerte. Para evitar el peligro de una descarga eléctrica peligrosa o fatal, contacte a un electricista matriculado para una instalación adecuada a las normas en vigencia. IMPORTANTE: Instale, ponga a tierra y conecte la bomba de acuerdo con las exigencias locales aplicables y el Código Nacional de Eléctricidad sobre instalaciones. Desconecte la alimentación de energía eléctrica antes de instalar o dar mantenimiento a la bomba. Asegúrese de que el voltaje y la frecuencia de la línea eléctrica, sean las que figuran en la chapa de identificación del motor a instalar. NOTA: Inspeccione la bomba a su entrega para determinar la posible presencia de daños. Informe de inmediato al transportista, a Villa, Zappa y Cía. o al Distribuidor Autorizado sobre todo daño ocurrido a la Bomba a Diafragma “VZ” 3 CARACTERISTICAS GENERALES Las Bombas a Diafragma “VZ” poseen como ventaja sus excelentes rendimientos y una gran diversidad de aplicaciones de uso, al ser aptas para un amplio campo de tareas donde se requiera cubrir pequeños y medianos caudales con alturas medias y pequeñas, pero con gran confiabilidad. Diseñadas para un uso agrícola, industrial y doméstico. Las Bombas a Diafragma son aptas para bombear aguas limpias, aguas sucias o lodo con cuerpos en suspensión hasta un 25%, aceites, etc. Aplicaciones más usuales Elevación a tanques de agua. Para auxilio de molinos. Trasvase de líquidos. Desagotes de sótanos, cisternas, zanjas, excavaciones, etc. Depresión de napas. Aplicaciones rurales y en la construcción. Amplias ventajas Capacidad de trabajo en cañerías con aire. Muy fácil de reparar. Larga vida útil. .5. 4 CARACTERISTICAS ESTRUCTURALES Bomba y base en fundición gris. Eje en fundición nodular. Juntas en corcho-goma. Resortes en bronce (a pedido en acero inoxidable). Diafragmas de goma (según su aplicación; sintéticos y reforzados). Según su aplicación pueden protegerse con pintura epoxi, para hacerla más resistente a determinados productos. Versiones Se encuentran disponibles versiones de Bombas a Diafragma con motor eléctrico, con motor de combustión interna, polea y correa. En los Modelos AA y A se proveen con rejilla para la instalación del motor eléctrico. En los Modelos B y BC, la rejilla es opcional. El Modelo B, es perfectamente adaptable para auxilio de molino (ver Capítulo ....) Modelo AA - A Con rejilla Modelo A Modelo A Transportable con motor importado Transportable con motor nacional Modelo BC Modelo BC Con motor eléctrico Con rejilla Modelo B Motor nacional Modelo CD Eje libre .6. 5 CARACTERISTICAS TÉCNICAS Esquema de Dimensiones J B BSPT 2" L H BSPT 1 1/2" F E C A R M N Modelo A B C D E F H R J L M AA 247 492 - 11,5 100 124 260 190 323 332 355 374,5 A 307 566 - - 120 152 305 190 365 385 430 437 B 101 757 292 - - - 428 277 476 519 535 539 BC 453 873 293 - 154 247 438 - 543 600 614 562 Todas las medidas son en milímetros. Esquema de Caudales (Modelos AA -A) Hm (altura) 10 A AA 5 n: 180 rpm L/h. (caudal) 0 1000 2000 3000 .7. 4000 N Dimensiones Esquema de caudales Modelos B/BC y CD Hm (altura) 10 CD B BC 5 L/h. (caudal) 0 4000 6000 5000 n: 160 rpm 9000 11000 13000 10000 12000 14000 Altura (H = metros) 180 1" 1" Q 2.500 2.250 2.060 14 A 40 1/3 180 1" 1" Q 3.200 2.900 2.600 18 B 73 3/4 160 2" 1 1/2" Q 5.400 4.880 4.700 20 BC 94 1 1/2 160 2 1/2" 2" Q 12.000 11.500 11.070 22 CD 121 1 1/2 160 2 1/2" 2" Q 14.400 13.500 13.000 25 Salida 1/4 Entrada rpm 27 Peso Kg AA Modelo Hp requerido Ø de Boca Altura de cierre (mca) Cuadro de Rendimientos .8. H 0 5 10 Caudal (Q = Litros/hora) 6 INSTALACIÓN La instalación de las Bombas a Diafragma “VZ”, es simple y confiable en su prestación, solamente se deberán cumplimentar algunos pocos puntos para su correcta instalación. 1) Primeramente tenemos que partir de una perforación de la cual debemos asegurarnos un caudal máximo del pozo, así como el nivel dinámico máximo (profundidad del agua al momento de extraer), para poder realizar la elección del equipo. Si estos valores se encuentran dentro del rango admisible de la bomba podemos avanzar con la instalación. 2) Aconsejamos que la cañería este compuesta de un caño de camisa y un caño de aspiración. Instalar de ser posible, una válvula de retención por debajo del nivel dinámico mínimo y la cañería de aspiración debe estar sumergida en el agua, distancia no inferior a 1 metro, esto facilitará que cuando se ponga en funcionamiento la bomba, la misma entregue agua en forma inmediata. IMPORTANTE: Se debe respetar el diámetro de conexión de la cañeria de aspiración, en algunos casos puede ser mayor “NUNCA MENOR”. En la cañería de elevación, un mayor diámetro de la misma implica menores pérdidas por fricción. Un menor diámetro puede obstruir en demasía el pasaje de agua y producir daños a la bomba, los cuales NO serán cubiertos por la Garantía. Las Bombas a diafragma no son aptas para sistemas de presión. 1 Conectar el caño de aspiración “3” (Fig. 1) mediante una curva “1” (Fig. 1) y unión doble “2” (Fig. 1) a la boca de entrada de la bomba. 2 3 Figura 1 1 2 Conectar el caño de elevación “1” (Fig. 2) mediante una curva “2” (Fig. 2) y unión doble “3” (Fig. 2), a la boca de salida de la bomba. 3 Figura 2 .9. IMPORTANTE: La Bomba a Diafragma “VZ” no debe superar las rpm permitidas para su uso, porque unas rpm superiores producirian serias averías en sus componentes, las mismas NO son cubiertas por la Garantía. Modelos AA y A = 180 rpm Modelos B, BC y CD = 160 rpm En la utilización de motores eléctricos, los mismos no deben superar las 1500 rpm. Cuando el motor eléctrico supere las 1500 rpm, se deberá utilizar volantes especiales o reductores de velocidad. La polea de accionamiento para los modelos A y AA, debe ser de diámetro A45, para los modelos B, BC y CD las mismas deberan ser de diámetro AA55 y AA60. NOTA: En la necesidad de bombear líquidos especiales consulte con nuestro Servicio Técnico, porque existen diafragmas especiales y/o reforzados, como tratamientos de pintura epoxi para el cuerpo de fundición. Antes de la primera puesta en marcha, la bomba deberá ser cebada, sacando el tapón de cebado (Ver Fig. 3). llenando de agua la cámara, instale nuevamente el tapón, previa colocación de cinta de teflón o sellador de rosca. Figura 3 NOTA: Esta operación de cebado deberá repetirse cada vez que la bomba quede vacía o se desarme para un Mantenimiento preventivo, por desperfectos o para evitar congelamiento de agua. . 10 . 7 PROBLEMAS, CAUSAS, SOLUCIONES Problemas Causas Soluciones Roturas prematuras de diafragma. Fuerte efecto de contrapresión o elevaciones mayores a las aconsejadas. Revisar las alturas de envío. Desintegración de sus partes componentes. Indica que bombea líquidos agresivos. Controle la calidad del líquido. Pérdida de succión. Válvula trabada y resecamiento del diafragma por falta de agua y capacidad de succión. Destrabe la válvula y controle el nivel dinámico del pozo. Verifique la hermeticidad de la cañería aspiración. Reemplace el diafragma. Pérdida de rendimiento Desgaste general Realice un Service de Mantenimiento completo de la Bomba Detalles a tener en cuenta en reparaciones Si la bomba está detenida durante un tiempo prolongado, puede producirse un inconveniente en la placa por oxidación, picándose los asientos de las válvulas, roturas de los resortes; lo que origina problemas en la misma. Si la bomba produce un efecto de golpe de ariete, el mismo es generado por efecto de contrapresión. Esto se soluciona aflojando el tapón de cebado, permitiendo que momentaneamente ingrese aire, luego vuelva a ajustar el tapón. Este defecto es producido por una contrapresión interna, la misma se libera al aflojar el tapón de cebado. La contrapresión puede estar generada por el ingreso de aire, al estar la bomba al límite de su capacidad de aspiración. En algunos casos se realiza una segunda ranura sobre la placa, más fina que la anterior para aumentar el caudal de agua que retrocede. En las bombas que demoran mucho tiempo en entregar agua, el problema radica en un desgaste de la placa porta válvula, haciéndose necesario rectificar la misma del lado sifón o un recambio de la misma. Para evitar en lo posible este problema, se debería instalar de ser factible, una válvula de retención al pié de la cañería de aspiración. En las bombas con rotura de diafragma, puede deberse a un exceso de contrapresión o la punta de biela redondeada. Se hace necesario soldar una arandela en la punta y/o en el caso que el platillo no alcance a pasar por la biela, se coloca hilo pintado o con fastic y luego platillo, fastic, diafragma, fastic y platillo (cuidando de no pasar la medida de la biela, se puede producir la rotura de la base). La rotura del diafragma también puede darse con un efecto similar, pero debido a un desgaste de la biela y/o platillo inferior, produciendo un acortamiento de la misma y forzando el trabajo del diafragma. . 11 . 8 Despiece y Listado de Repuestos Modelos AA, A, B, BC 20 3 39 7 5 6 19 11 5 4 9 18 10 4 18 30 16 17 12 22 21 8 31 14 13 25 33 14 15 32 23 1 22 12 17 16 42 34 2 Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 40 Denominación Base Cuerpo (torre) Sifón Caja de bolilleros Biela Eje excéntrico Tapa guardapolvo Platillo aprieta diafragma Arandela caja bolillero Disco caja bolillero Arandela caja de biela Contrapeso de válvula Volante Guarnición para placa Placa de hierro para válvulas Perno plástico con tuerca Resorte de bronce Bolillero lateral Bolillero central Tapón cebador Diafragma de goma Válvula de goma Rejilla soporte motor eléctrico Como solicitar repuestos Para facilitar el despacho del repuesto, tener en cuenta lo siguiente: 1 Indicar Modelo, Serie y Nº de la bomba. 2 Especificar la cantidad requerida. 3 Seleccionar el repuesto, Ejemplo: Volante, es el repuesto Nº13 y su denominación es. 13 Volante. En caso de no haber Distribuidor de zona Nº Denominación 24 Correa (A~46 para modelo ”AA” y A~53 para modelo ”A”) Polea (A~1/45) Brida de aspiración Brida de elevación Guarnición brida de aspiración Guarnición brida de elevación Juego de tornillos sujeción sifón Tornillo para aprieta diafragma Juego de tornillos sujeción rejilla Juego de tornillos sujeción torre Juego de tornillos tapa guardapolvo Motor eléctrico de:0,25-0,5-1-1,5 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 Conjuntos de Repuestos 39 40 41 Eje completo con bolillero Placa portaválvulas completa Perno con tuerca 42 Kit completo compuesto de: Repuestos Nos. 21 (una unidad) 12 - 14 - 16 - 17 - 22 (dos unidades) indicar con claridad, el nombre del destinatario y la dirección donde debe remitirse el repuesto. Agregar Empresa de transporte y forma de despacho. Cuando el pedido se realice por Fax o e-mail, indicar el Nº en letras. Ejemplo: El repuesto 13 se pedirá así: Repuesto Uno Tres, Volante, Modelo........ , cantidad dos . 12 . 9 SISTEMA DE AUXILIO A MOLINO DE AGUA Características Generales Las principales características del sistema de auxilio de un molino de agua, es su diseño práctico y seguro, que posibilta la conexión de una bomba a diafragma a la cañería de salida de un molino que eventualmente hay que “auxiliar” o “reemplazar”. Aplicación Este sistema de auxilio que en adelante denominaremos FLEXIBLE DE GOMA COMPLETO, se aplica a una Bomba a diafragma denominada de AUXILIO con la cual se reemplaza al molino que no funciona. Para realizar esta operación, hay que proveerse de: un flexible de goma del largo necesario y de diámetro de acuerdo a la bomba que utilice (Ver tabla de conexiones). Además se deberán adquirir las piezas de acople MACHO, con sus accesorios (tapas, juntas y bulones) para la preparación de los molinos que se deben auxiliar. Instalación. A los molinos que se preveen auxiliar, se les deberan instalar antes del cilindro del molino una “T”,“1” (Fig.4) y un Niple “2” (Fig.4), luego la pieza de acople MACHO, “3” (Fig. 4) con una junta ”4” (Fig. 4) y la tapa “5” (Fig. 4) de acople debidamente abulonada. 3 4 5 1 2 Figura 4 . 13 . Conexión de la bomba a diafragma al molino. Toda vez que sea necesario el auxilio de la bomba, se aproxímará la misma a la toma previamente instalada (ver Fig. 4), se retirará la tapa “5” (Fig. 4) de la pieza de acople MACHO, “3” (Fig. 4). Previamente, a la bomba se le instala un Niple “6” (Fig. 5), un flexible de goma “8” (Fig. 5), sujetado por una abrazadera ”7” y en el otro extremo del flexible, un niple “6” sujetados ambos con la abrazadera “7”, quedando libre la pieza de acople HEMBRA “9” (Fig. 5). 7 6 8 9 Mediante los bulones “10” (Fig. 5) se conecta firmemente el acople HEMBRA al MACHO “3” (Fig. 4), controlando que no existán pédidas. 10 Figura 5 Generalidades El sistema de auxilio de Molinos se instala en la boca de aspiración y en la boca de descarga se puede utilizar un caño de goma, de hierro o de acuerdo al grado de prolijidad elegido, se aplicará otro flexible de este mismo sistema. Se observa en la Figura 6, como quedará la Bomba a Diafragma “VZ”, una vez conectada al caño de pozo de un molino, quedando anulada la tapa “5” (Fig. 6). del acople “3” MACHO. 5 Figura 5 IMPORTANTE: Cuando se instale un flexible de 1½” a la Bomba a Diafragma “VZ”, modelo B reemplace la brida de 2”, (que viene instalada en la unidad), por la brida de 1½”, que Villa Zappa y Cía. S.A. provee. En estos casos, el Usuario debe solicitar las bridas de 1½”, a Villa Zappa y Cía. S.A. . 14 . NOTA: Generalmente se utiliza el flexible de 1½” o de 2” para la Bomba de Diafragma “VZ”, modelo B y el de 2½” para los Modelos BC y CD. Las piezas de acoples MACHOS y HEMBRAS en las medidas 2” y 2½”, se pueden unir entre si, porque son coincidentes en las medidas de encastre. Flexible de goma completo Bajo ésta denominación se entregan todos los elementos necesarios para conectar una Bomba a Diafragma “VZ”, a un molino y corresponden al Art. Nº 50, compuesto de las siguientes piezas: Ref. 8 Tubo de goma flexible. Ref. 7 Abrazadera (2). Ref. 3 Acople MACHO. Ref. 9 Acople HEMBRA. Ref. 5 Tapa de acople. Ref. 6 Niple (2) Para armar un Equipo de Bombeo de AUXILIO, con una Bomba a Diafragma “VZ” de los modelos B, BC o CD el cual trabajará en un establecimiento que tiene por ejemplo cinco molinos para auxiliar en un momento dado, el usuario deberá adquirir lo siguiente: Un Flexible de goma COMPLETO y Cuatro juegos de piezas comprendidos dentro de la Figura 5. 10 Despiece Bomba a Diafragma Modelo CD . 15 . Listado repuestos Modelo CD Nº de Ref. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Nº de Ref. Denominación Base Cuerpo (torre) Sifón Caja de bolilleros Biela Eje excéntrico de acero forjado Tapa guardapolvo Platillo aprieta diafragma Arandela caja bolillero Disco caja bolillero Arandela caja de biela Contrapeso de válvula Volante Guarnición de placa para válvulas Placa de hierro para válvulas Perno de bronce Resorte de bronce Bolillero lateral Bolillero central Tapón cebador Diafragma de goma y telas de rayón (X) 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 Denominación Válvula de goma Rejilla soporte motor eléctrico Correa en V (A~46 y A~53 respectivamente) Polea (A~1/43) Brida de aspiración Brida de elevación Guarnición brida de aspiración Guarnición brida de elevación Cuerpo y soporte (lado volante) Cuerpo y soporte (lado opuesto) Cámara de aspiración Cámara de elevación Soporte horizontal Caja de bolillero y soporte (lado volante) Caja de bolillero y soporte (lado opuesto al volante) Plato cubre diafragma (lado volante) Plato cubre diafragma (lado opuesto al volante) Repuestos en conjunto Nº de Ref. 39 40 41 Denominación Eje excéntrico COMPLETO, armado con 3 bolilleros y arandela. Placa porta-válvulas COMPLETA, armada de contrapesos, válvulas, resortes y pernos con tuerca. Perno de bronce con tuerca. NOTA: El repuesto indicado con una X, indica que los Diafragmas de las bombas modelos”AA” y “A” son de caucho natural R.M. 1 (únicamente). Los Diafragmas de las bombas modelos “B”, “BC” y “CD”, son de caucho natural R. M. 1 y telas de rayón. Como solicitar repuestos Para facilitar el despacho del repuesto, tener en cuenta lo siguiente: 1 Indicar Modelo, Serie y Nº de la bomba. 2 Especificar la cantidad requerida. 3 Seleccionar el repuesto, Ejemplo: Volante, es el repuesto Nº13 y su denominación es. 13 Volante. En caso de no haber Distribuidor de zona indicar con claridad, el nombre del destinatario y la dirección donde debe remitirse el repuesto. Agregar Empresa de transporte y forma de despacho. Cuando el pedido se realice por Fax o e-mail, indicar el Nº en letras. Ejemplo: El repuesto 13 se pedirá así: Repuesto Uno Tres, Volante, Modelo CD, cantidad dos. . 16 . 11 PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE De acuerdo con la reglamentación vigente, todo aparato que esté fuera de servicio debe quedar inutilizado definitivamente. Por ello, se ruega desconectar y cortar el cable antes de tirar el aparato. “Participe en la conservación del medioambiente.” Su producto contiene materiales recuperables y/o reciclables. Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recolección Específico o en nuestros Servicios Oficiales de Post Venta, donde será tratado de forma adecuada Nota: La información y las especificaciones citadas son al momento de su edición. El fabricante se reserva el derecho de efectuar, las modificaciones técnicas y constructivas sin previo aviso. . 17 . 12 TÉRMINOS DE LA GARANTÍA Nº de la Factura de Compra CONDICIONES PARTICULARES ........................................................... Villa Zappa y Cía. S.A. desde ahora “La Empresa” garantiza al Comprador original el buen funcionamiento de los productos que comercializa en los términos siguientes: OBJETO: La presente Garantía de buen funcionamiento del aparato descripto al dorso, responderá por los defectos o vicios ocultos causantes de mal funcionamiento del producto adquirido, originados en el diseño, construcción o la calidad de los materiales en los términos abajo detallados y será efectiva únicamente mediante la Reparación en Garantía sin cargo para el Usuario, del producto defectuoso. Es requisito para acceder a la prestación de Reparación en Garantía, la observancia de todas las directivas de Seguridad, Montaje, Instalación, Puesta en Marcha y Mantenimiento indicadas en el Manual adjunto, así como las otras condiciones que a continuación se señalan. LIMITACIONES: La presente Garantía no cubre daños o perjuicios que eventualmente el aparato pueda provocar al Usuario, terceras personas o sus bienes. Los derechos adquiridos por esta Garantía quedan limitados a los aparatos instalados dentro de la República Argentina. PLAZO DE GARANTIA: Durante 12 (doce) meses transcurridos a partir de la fecha de adquisición por el primer Usuario (Quien figure en la Factura de Venta emitida por el Distribuidor Autorizado). EJECUCIÓN DE LA GARANTIA: La misma se limita a la reparación de la Unidad con provisión de Mano de Obra Calificada y Repuestos Légitimos, para reparar o reponer los elementos defectuosos según el criterio del Departamento Técnico de Villa Zappa y Cía. S.A. Cuando por razones de fuerza mayor, no sea posible la reposición de idéntico repuesto que el original, el Usuario aceptará las alternativas propuestas que no menoscaben el funcionamiento óptimo y/o la durabilidad de su producto. DEL MATERIAL REPUESTO EN GARANTIA: Los elementos reemplazados quedarán en propiedad del Departamento de Servicio Técnico. LUGAR DONDE SE EFECTIVIZARA LA GARANTIA: Las reparaciones serán realizadas por el Departamento de Servicio Técnico en el domicilio de la Empresa, indicado en la presente. Otras direcciones para realizar la prestación de Reparación en Garantía podrán ser suministradas por la Empresa. Horario de Atención: de 9 a 12 hs y de 14 a 15:30 hs. VENTA DE REPUESTOS: En el domicilio del Departamento de Servicio Técnico indicado en la presente y en los Centros de Servicio Técnico Autorizados por la Empresa. TRASLADO DE PRODUCTOS: Los gastos de Flete y Seguro serán soportados conforme a lo establecido por las Leyes 24.240 y 24.999 actuando los Distribuidores de este producto como receptores del mismo a los efectos de traslado al Departamento de Servicio Técnico. El Usuario es responsable de la adecuada rotulación del embalaje y el acondicionamiento del producto para soportar los esfuerzos de manipulación y traslado. PLAZO DE REPARACIÓN: Los productos entregados en Garantía serán reparados dentro de los 30 días de su recepción en nuestro Departamento de Servicio Técnico. Cuando por causa de fuerza mayor no fuese posible cumplir con el plazo previsto (por ejemplo por falta de repuestos de origen extranjero) se le avisará al Comprador el nuevo plazo de reparación. DOCUMENTACIÓN REQUERIDA: Junto con el aparato, el Usuario remitirá el Formulario debidamente completado por el Distribuidor Autorizado y copia de la Factura de Compra original emitida a su nombre. ANULACIÓN DE LA GARANTIA: Cuando se presenten alguna de las siguientes condiciones, se anularán los beneficios de la Reparación en Garantía. Falta de Factura de Compra. Falta de Certificado de Garantía. Factura de Compra enmendada, raspado o conteniendo datos falsos. Certificado de Garantía enmendado, raspado o conteniendo datos falsos. Falta de rótulos en el producto o los mismos han sido dañados o alterados. Uso indebido del producto. Montaje o instalación mecánica deficiente. Deficiencias en la instalación eléctrica del Usuario y/o suministro de energía por el proveedor de fluido eléctrico, tales como baja o sobre tensión, cortocircuitos, etc. Conexión de la unidad a redes eléctricas distin- . 18 . tas de las señaladas como nominales en el producto. Daño por descargas atmosféricas o catástrofes naturales. Accidente no originado en el producto. Accidente originado en el producto debido a la inobservancia de las instrucciones de montaje, instalación, puesta en marcha o mantenimiento arriba señalados. Roturas ocasionadas por descuido o negligencia. Daños ocasionados por transporte o acarreo. Reparaciones y/o revisiones, distintas de las indicadas en el Manual del Propietario adjunto, realizadas por personal no autorizado. TÉRMINOS DE LA GARANTÍA (Continuación) ATENCIÓN: Formulario para completar por el Distribuidor Autorizado. El presente Formulario deberá remitirse conjuntamente con el producto en Garantía y copia de la Factura de Compra. Villa Zappa y Cía. S.A. Garantiza el buen funcionamiento del Producto Modelo: Bomba .......................................................... Electrobomba ............................................................. Motobomba............................................ Otro .................................................................... Número de fabricación Detalle breve de uso del Producto ............................................................ ..................................................................................... Adquirido en: ..................................................................................... . Domicilio: ..................................................................................... Localidad: ..................................................................................... Fecha de Compra ..................................................................................... . Factura Nº ..................................................................................... Nombre del Comprador ..................................................................................... Sello y firma del Distribuidor Autorizado. ATENCIÓN: No se recibirán productos en Garantía sin copia de la Factura de Compra del mismo. CONSTANCIA DE REPARACION Para ser llenado por el Departamento de Servicio Técnico (Válida unicamente con Sello y Firma del responsable del Departamento de Servicio Técnico) Recibido ......... / ........ / ........ Entregar el Reparación ......... / ........ / ........ ......... / ........ / ........ Entregado ......... / ........ / ........ Motivo del reclamo.............................................. Reparación efectuada ......................................... ............................................................................. .............................................................................. ............................................................................. .............................................................................. Sello y firma del responsable del Servicio Técnico Material reparado o reemplazado....................... ............................................................................. ............................................................................. Villa Zappa y Cía. S.A. (Departamento de Servicio Técnico) Av. Bme. Mitre 2243 (B6500ABJ) - 9 de Julio - Bs. As. - Argentina Tel. (02317) 422127 - Fax (02317) 430754 [email protected] - www.villazappa.com.ar . 19 . Garantiza y Distribuye: Villa, Zappa & Cía. S.A. Av. Mitre 2243 - (B6500ABJ) 9 de Julio - Bs. As. - Argentina Tel.: (02317) 422127 Fax: (02317) 430754 E-mail: [email protected] www.villazappa.com.ar