Sistemas DYWIDAG de postesado de cable adherente, Filesize

Anuncio
Sistemas DYWIDAG de postesado de cable adherente
Tendones de cordones DYWIDAG estabilizan uno de los
puentes de autopista más grandes en Hungría
Puente Köröshegy, autopista M7
Debido a la altura de 90 m del puente,
y debido al corto plazo de ejecución, la
superestructura con una anchura de
23,80 m que acoge dos calzadas fue
construida utilizando el método de
postensión de hormigón en vez del
método de adherencia de acero.
U
no de los puentes de autopista
más largos postesados se ha
construido en el marco de la
ampliación de 15 km de la autopista
M7 entre Zamárdi y Balatonszárszó,
cerca de Köröshegyi.
La construcción del puente comenzó
en verano de 2004. Esta ruta lleva de
Eslovenia a Budapest pasando en el
sur del lago Balaton. Visto su tiempo
de construcción de sólo 2 años y
medio, y visto las altas exigencias a la
tecnología de construcción, este
puente es, sin duda, una proeza ingenieril de gran importancia.
i
constituyó una particularidad porque se necesitaba un carro encofrante de
avance que estaba colgado de una
viga sobre tres soportes sobre el vano
del puente. Así, se realizó la construcción en grandes alturas a corto plazo.
La superestructura yace en 16 soportes
que fueron erigidos sobre pilotes taladrados de diámetros entre 1.2 y 1.5
m y de profundidades entre 22 y 29 m.
La altura de los pilares varía entre 1 m
al borde del valle y 90 m en el centro
del puente. Los pilares fueron construidos mediante tecnología de
encofrado trepante en etapas de 5 m.
Los 17 vanos (60 m + 95 m + 13 x 120
m + 95 m + 60 m) se construyeron
como voladizos sucesivos postesados
con tendones de cordones DYWIDAG.
Empezando por los pilares, cada vano
se construyó con encofrado a la derecha y a la izquierda, y después, los
vanos se postesaron uno contra el otro.
Una sección de hormigonado de 11 m
Cliente National Motorway Company, Hungría +++ Contratista general Viaduct Consortium Hídépítö Rt. – Strabag Rt., Hungría +++
Ingenieros consultores Metróber Kft, Hungría +++ Diseño Hídépítö Rt., Hungría +++ Asesoramiento Pont Terv Rt., Hungría
División DSI DSI Austria, Elsbethen/Salzburg, Austria
Servicios DSI Suministro de tendones de cordones DYWIDAG (ca. 1.000 piezas de MA 6815 y 3.400 piezas de MA 6819, equipos incluidos)
Puentes en la autopista nueva de Zagreb a Split
muestran know-how DSI
Puente sobre el río Guduč a, autopista Zagreb-Split, Croacia
E
l puente Guduča consiste en dos estructuras paralelas, una para cada dirección de
autopista. La longitud del puente es de
225 m, con vanos de 67 m + 96 m + 62 m. Los
pilares tienen altura de 35 m y de 45 m respectivamente; la anchura de cada superestructura
mide 13,9 m. Cada superestructura de cajones
viga pretensada se construyó empleando
el método de voladizos sucesivos utilizando
cuatro carros encofrantes de avance DYWIDAG
y tendones de cordones postesado DYWIDAG
19 x 0,62’’.
i
2
Cliente CROATIAN MOTORWAY CO. Zagreb, Croacia +++ Contratista general KONSTRUKTOR-INŽENJERING d.d. Split, Croacia +++
Asesoramiento “Rijeka Project“, Croacia +++ Diseño Dipl. Ing. Sr. Rene Lustig, Croacia
División DSI DSI Group HQ Operations, Munich, Alemania
Servicios DSI Suministro de sistema de Postesado DYWIDAG, tipo MA con 12, 15 y 19x0,62’’; alquiler de equipo pretensado y alquiler de
dos conjuntos de carros encofrantes de avance DYWIDAG
Sujeto a modificación, diciembre 2008
Sumario
Cruce de autopistas Santan Freeway,
Phoenix, AZ, EEUU
Sistemas DYWIDAG de Postesado........................................................................... 4
Torones Estándar....................................................................................................... 6
Vainas Metálicas Corrugadas ................................................................................... 7
Vainas de PE/PP........................................................................................................ 8
Homologaciones ETA................................................................................................. 9
Anclajes ................................................................................................................... 10
Instalación ............................................................................................................... 14
Tesado...................................................................................................................... 16
Inyección.................................................................................................................. 17
Anclaje de Placa Tipo ED......................................................................................... 18
Anclaje Multiplano MA ............................................................................................ 19
Acoplador R ............................................................................................................ 20
Acoplador D............................................................................................................. 21
Anclaje en U Tipo HV............................................................................................... 22
Anclaje Por Adherencia ZF/ZR................................................................................. 23
Acoplador M/ME (Bloque de Anclaje Flotante) ....................................................... 24
Anclaje de Placa SD................................................................................................. 25
Acoplador P ............................................................................................................ 26
Anclaje Plano FA ..................................................................................................... 27
Referencias............................................................................................................... 28
Presentación de los Equipos................................................................................... 30
Cálculo del Alargamiento......................................................................................... 34
Direcciones .............................................................................................................. 36
Sujeto a modificación, diciembre 2008
3
Sistemas DYWIDAG de Postesado
Los sistemas de postesado DYWIDAG
son mundialmente conocidos por su
fiabilidad, su funcionalidad y su
aplicabilidad a cualquier estructura
postesada, empezando por puentes y
edificaciones y terminando por todo
tipo de obra de ingeniería, ya se trate
de estructuras vistas o de obras
subterráneas.
La primera estructura construida con
un sistema prototipo de postesado de
barra DYWIDAG fue el puente en arco
de Alsleben ubicado en Alemania en
1927. Desde entonces, DYWIDAG ha
estado mejorando sus sistemas
permanentemente para hacer frente a
la creciente demanda de tecnología de
construcción moderna. Además del
sistema tradicional de postesado de
barras que está previsto
fundamentalmente para aplicaciones en
los campos geotécnicos y para la
rehabilitación de edificios y el refuerzo
de estructuras, DSI ofrece una gama
completa de sistemas de postesado
con cable (con adherencia, sin
adherencia y externo) así como tirantes
para puentes atirantados, estando
capacitada para atender todas las
necesidades de las construcciones
postensadas.
Puente Victory, NJ, EEUU
En el proceso de la investigación y
desarrollo de los Sistemas de
Postesado DYWIDAG siempre se han combinado el más alto estándar de seguridad y fiabilidad con la mayor
eficiencia económica.
Depósitos LNG, Sagunto, España
4
Sujeto a modificación, diciembre 2008
Sistemas DYWIDAG de Postesado
Los Sistemas de Postesado DYWIDAG son
desarrollados y mantenidos por
DYWIDAG-Systems International y se venden y distribuyen a través de una red mundial de
sucursales. Nuestros sistemas cumplen con la
normativa y las recomendaciones internacionales
(ASTM, AASHTO, BS, Eurocode, DIN, Austrian
Code, SIA, FIB, fib, EOTA, etc.). El mercado de
construcción americano exige una gama especial
de productos que está descrita en los catálogos
correspondientes. La calidad de los productos y servicios DSI cumple totalmente con la norma
ISO 9001.
Servicios DSI:
nconsultoría
ndiseño
n
y confección de planos de montaje
montaje en fábrica y suministro
ninstalación
o formación para el montaje y/o
supervisión del mismo
n
inspección y mantenimiento
Distintos métodos fiables de protección
anticorrosiva de los Sistemas
DYWIDAG de Postesado contribuyen a
acrecentar la durabilidad de las obras
modernas. La alta resistencia a la fatiga
se consigue optimizando la selección
de materiales y estudiando al detalle
cada uno de sus componentes
teniendo especialmente en cuenta su
posición y montaje en el sistema.
Gracias a nuestra valiosa experiencia
acumulada durante muchos años en el área del postesado hemos
conseguido implantar una gama de
productos extremadamente versátil y
que ofrece soluciones económicas para prácticamente cualquier tipo de
problema. Esto también es aplicable a nuestro equipamiento altamente
sofisticado y desarrollado, que es de
fácil manejo en todas las fases de
ejecución, empezando por el montaje,
siguiendo con la instalación y el tesado
y terminando por la inyección con
lechada de cemento.
Sujeto a modificación, diciembre 2008
Torre de Correos, Bonn, Alemania
5
Torones Estándar
Los torones consisten en 7 alambres
individuales conformados en frío, de los
cuales 6 son enrollados helicoidalmente
sobre el alambre principal central. Las
propiedades mecánicas del torón así
como las medidas de protección
anticorrosiva son de suma importancia
para DSI. Los torones se pueden
suministrar sin protección, galvanizados
o recubiertos con epoxi, sin que estas
protecciones supongan pérdida alguna
de resistencia incluso en las cuñas del
anclaje. Para garantizar al máximo la
protección anticorrosiva ofrecemos
sistemas con aislamiento eléctrico
mediante el uso de vainas de
polietileno (PE) o polipropileno (PP).
Ver también página 8.
Los torones suelen suministrarse
en bobinas con un peso de hasta
3,5 toneladas.
Junta de ejecución
D = drenaje
V = ventilación
I = inyección
V
V
V
T
V
T A
A = acoplamiento
V
V
T
V
V
T = tesado
P = inyección
D
I
P
D
I
P
posterior
E Datos Técnicos
tipo
13 mm (0.5")
15 mm (0.6")
norma/código
ASTM A 416 prEN 10138 ASTM A 416 prEN 10138 ASTM A 416 prEN 10138
Clase 270
BS 5896 Clase 250
BS 5896 Clase 270
BS 5896
resistencia en el
límite elástico fp0.1kN/mm21,6701)1,6402)1,5501)1,5602)1,6701)1,6402)
resistencia a la rotura fpkN/mm2
1,8601,8601,7251,7701,8601,860
diámetro nominal mm 12.7012.9015.2015.7015.2415.70
área de la sección
mm2 98.71 100.00139.40150.00140.00150.00
peso
kg/m0.7750.7851.0941.1801.102 1.18
carga de rotura
kN 183.7186.0240.2265.5260.7279.0
módulo de elasticidad
N/mm2
~195,000
3)
relajación después de 1.000 h a 0,7 x carga de %
max. 2.5
rotura fpk
1) límite elástico medido al 1% de alargamiento efectivo
2) límite elástico medido al 0,1% de alargamiento residual
3) aplicable para la relajación clase 2 de acuerdo con Eurocode prEN 10138/BS 5896; o para baja relajación según ASTM A 416
6
Sujeto a modificación, diciembre 2008
Vainas Metálicas Corrugadas
Las vainas metálicas representan la
forma económica de crear un espacio
vacío para colocar los elementos
tensores. Estas vainas de chapa fina
(0,25-0,35 mm) y con costillas proveen
una buena protección secundaria contra
la corrosión a la vez que garantizan una
perfecta adherencia entre los tendones
y el hormigón. La protección primaria es
provista por la alcalinidad de la lechada
de cemento y del hormigón.
Dimensiones de las Vainas Corrugadas (Tamaños Estándar)
tendón tipo
0.5"
mm
5901
5902
5903
5904
5905
5907
5909
5912
5915
5920
5927
5932
5937
–
–
tendón tipo
0.6"
mm
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6809
6812
6815
6819
6822
6827
6831
6837
vaina
Ø interior
20
40
50
55
60
65
65
75
80
90
95
100
110
120
130
Ø exterior
25
45
55
60
65
70
70
80
85
95
100
105
118
128
138
El número de tipo de tendón (por ejemplo 5901 o 6801) es un código: el primer dígito (5 o 6)
identifica el diámetro nominal del torón medido en décimas de pulgada, p.ej. 0,5’’ o 0,6’’/0,62’’,
los últimos dos dígitos (..01) identifican la cantidad de torones utilizados (= 1 torón). El segundo
dígito es un código interno. Al tratarse de tendones del tipo 0,6’’, los accesorios valen para torones de ambas clases: 250 (tensión de rotura (GUTS) 1770 N/mm²) y 270 (tensión de rotura 1860
N/mm²).
tendón tipo
tendón tipo
0.5"
0.6"
5901
6801
5902
6802
5903
6803
5904
6804
5905
6805
5907
6806
5909
6807
5912
6809
5915
6812
5920
6815
5927
6819
5932
6822
5937
6827
–
6831
–
6837
1)
I.D.
O.D.
I.D.
O.D.
I.D. = Ø interior
O.D. = Ø exterior
distancia
distancia coeficiente de
coeficiente de
mínima entre
máxima entre
desviación
fricción
centros1)soportes1)
mm
m
rad/m
rad-1
-3
36
1.8
14 x 10 0.15
72
1.8
9 x 10-30.17
90
1.8
5 x 10-30.18
99
1.8
5 x 10-30.19
108
1.8
5 x 10-30.20
117
1.8
5 x 10-30.19
117
1.8
5 x 10-30.19
117
1.8
5 x 10-30.19
144
1.8
5 x 10-30.19
162
1.8
5 x 10-30.19
171
1.8
5 x 10-30.20
180
1.8
5 x 10-30.20
198
1.8
5 x 10-30.20
216
1.8
5 x 10-3
0.20
235
1.8
5 x 10-30.20
según la homologación European Technical Approval
Sujeto a modificación, diciembre 2008
7
Vainas de PE/PP
La vaina de pared gruesa de polietileno
o polipropileno brinda una protección
secundaria permanente contra la
corrosión especialmente indicada en
medios ambientales agresivos como
por ejemplo en el caso de plantas de
tratamiento de aguas residuales,
depósitos para sustancias ácidas, silos o estructuras expuestas a sal
antiescarcha.
DYWIDAG-Systems International ofrece
vainas de polietileno o polipropileno en
longitudes hasta ≈ 24 m para todos los
tamaños. La longitud estándar de
trasporte es ≈ 12 m. Mayores
longitudes en bobinas son adquiribles
para todos tamaños a la excepción de
130 mm.
Dimensiones de la Vaina Corrugada de Sección Circular
PE/PP (Tamaño Estándar)
tendón tipo
tendón tipo
0.5"
0.6"
5907
6805
5909
6807
5912
6809
5915
6812
5920
6815
5927
6819
5937
6827
6837
vaína
espesor del tubo
Ø interior
Ø exterior
mm
mm
mm
59
73
2
59
73
2
76
91
2.54
84
100
2.54
100
115
2.54
100
115
2.54
115
136
3.56
130
151
3.56
Vaina Achatada PE/PP
tipo tendón tipo
0.6"
vaina achatada 6804
8
A
B
a
b
espesor del tubo
mmmmmmmm
mm
90.2
39.5
80
29
2
Sujeto a modificación, diciembre 2008
Homologaciones ETA
Productos de la construcción con una homologación
europea técnica (European
Technical Approval, ETA)
corresponden a todos requerimientos esenciales
detallados en la Directiva
de Productos para la
Construcción
(Construction Products
Directive, CPD).
Sujeto a modificación, diciembre 2008
El propietario de una homologación
ETA está autorizado a aplicar el
símbolo CE (Conformité Européenne)
en su producto. El símbolo CE certifica
la conformidad con especificaciones
técnicas y forma la base para el libre
movimiento de los bienes dentro de los
estados miembros de la UE.
DSI se complace en tener
Homologaciones Europeas Técnicas
para sus sistemas de postesado con
barras, y para tendones con y sin
adherencia.
9
Anclaje de Placa Tipo ED
El anclaje de dos partes se puede
utilizar en techos y forjados planos o
estructuras similares tales como el
pretensado transversal de cubiertas de
puentes. La placa de cuñas se centra
por si misma en el cuerpo de anclaje
posibilitando un ensamblaje perfecto
así como la instalación y el tesado
libres de problemas.
cabeza de cabeza de
anclaje activa anclaje pasiva
carga de rotura
accesible no accesiblekN
dehasta
9
9
9 7211.395
Anclaje Multiplano MA
El anclaje multiplano que consta de dos
elementos se usa fundamentalmente
para tendones longitudinales en vigas y
puentes.
La placa de cuñas con su cuerpo de
anclaje cónico con tres planos de
transmisión de esfuerzos transfiere la
fuerza de postesado de forma continua
a la estructura demandando un área
frontal mínima.
La separación del cuerpo de anclaje de
la placa de cuñas posibilita enfilar los
torones después de hormigonar. La
placa de cuñas se centra por si misma
en el cuerpo de anclaje posibilitando un
ensamblaje perfecto así como la instalación y el tesado libres de problemas.
cabeza de cabeza de
anclaje activa anclaje pasiva
carga de rotura
accesible no accesiblekN
dehasta
9
9
9 1,20110,323
Acoplador R
El acoplador R está diseñado para
prolongar tendones previamente
instalados y tesados. El acoplamiento
consiste en un cuerpo de anclaje
multiplano y una placa de cuñas a lo
largo de la cual se solapan todos los
torones. Los nuevos torones acoplados
pueden instalarse con facilidad e
independientemente del tendón ya
existente.
acoplamiento
acoplamiento
carga de rotura
fijo
flotantekN
dehasta
9
– 1,20110,323
10
Sujeto a modificación, diciembre 2008
Acoplador D
Para alargar tendones aún no tesados,
por ejemplo en un puente ejecutado
por segmentos, el acoplador D es el
adecuado. Cada manguito acoplador
que conecta dos torones consiste en 2
cuñas soportadas por sendos resortes
bajo tensión.
acoplamiento
acoplamiento
carga de rotura
fijo
flotantekN
dehasta
–
9 72110,323
Anclaje en U Tipo HV
Fundamentalmente se usa en
estructuras planas, muros en
estructuras off-shore o depósitos de
gas licuado con cargas generalmente
estáticas. La curva de 180 grados en
forma de U debe posicionarse en el
centro del tendón, para evitar
deslizamientos durante el tesado
simultáneo por ambos extremos.
cabeza de cabeza de anclaje pasiva
carga de rotura
anclaje activa accesible no accesiblekN
dehasta
–
–
9 7216,138
Anclaje por Adherencia ZF/ZR
Básicamente este anclaje se aplica a
tendones prefabricados; sin embargo,
es también posible fabricarlo en obra.
Los alambres de los torones son
deformados plásticamente para
asegurar una transmisión de carga
segura hasta la situación de rotura en
el área del bulbo adherente, tanto en
aplicaciones estáticas como dinámicas.
Dependiendo de las condiciones de
espacio, se puede elegir entre un
anclaje modelado relativamente plano o con bulbo adherente grueso.
Sujeto a modificación, diciembre 2008
ZF
ZR
cabeza de cabeza de anclaje pasiva
carga de rotura
anclaje activa accesible no accesiblekN
dehasta
–
–
9 7216,138
11
Acoplador M/ME (Bloque de Anclaje Flotante)
Las estructuras simétricas a la rotación
(depósitos de agua, tanques digestores,
tuberías de gran diámetro o estructuras
de cubiertas abovedadas) que requieren
un postesado circunferencial, son las
principales aplicaciones para el
acoplador flotante tipo M/ME. El anclaje
del tendón consiste de un bloque de
anclaje con perforaciones para las
cuñas en ambas caras para trabajar con
torones sin protección o engrasados y envainados. Los torones se solapan en el bloque aplicando el principio de la hebilla de cinturón. El tendón anular es
muy compacto y requiere un nicho muy
reducido para su anclaje.
M
ME
cabeza de cabeza de
anclaje activa
anclaje pasiva
carga de rotura
accesible no accesiblekN
dehasta
9
9
– 2403,348
Anclaje de Placa SD
El anclaje de placa consta de un solo
elemento y está diseñado para
estructuras de placas así como para
tendones transversales de puentes. El sistema que presenta reducidas
distancias entre centros y a los bordes
posibilita una disposición económica
de los anclajes en zonas espacialmente
limitadas.
SD
cabeza de cabeza de
anclaje activa
anclaje pasiva
carga de rotura
accesible no accesiblekN
dehasta
9
9
9 7212,511
Acoplador P
El acoplador P consiste en un cuerpo
de anclaje multiplano, una placa de
cuñas estándar y un anillo de
acoplamiento que fija los torones de
continuación provistos de manguitos
extruidos en sus extremos, en vez de
operar con cuñas. Para aplicaciones
similares los acopladores R y P pueden instalarse alternativamente.
acoplamiento
acoplamiento
carga de rotura
fijo
flotantekN
dehasta
9
– 1,20110,323
12
Sujeto a modificación, diciembre 2008
Anclaje Plano FA
El anclaje plano tiene como máximo
4-0,62’’ torones en un solo plano que
son desviados a un conducto de
sección oval. Fue disenado para ser
instalado en elementos con espesores
reducidos, como por ejemplo como
armadura de postesado transversal en
la losa superior de la viga cajón de
puentes o en forjados postesados
planos.
cabeza de cabeza de
anclaje activa
anclaje pasiva
carga de rotura
accesible no accesiblekN
dehasta
9
9
9
7211,116
Cuadro Sinóptico
Tendón Tipo 59…
59...
010203040506070809121520273237
Tipo de Anclaje
Anclaje de Placa ED
l l l l
Anclaje Multiplano MA
l l l l l l l l
Acoplador Rl l l l l l l
Acoplador D
l l l l l l l l l l
Anclaje en U Tipo HV
l l l l l l l l l
Anclaje por Adherencia ZF/ZR
l l l l l l l l
Anclaje de Placa SD
l l l l l l
Anclaje Plano FA
l l
Tendones de otros tamaños bajo pedido
Tendón Tipo 68…
68...
0102030405060708091012151922273137
Tipo de Anclaje
Anclaje de Placa ED
l l l
Anclaje Multiplano MA
l l l l l l l l l l
Acoplador Rl l l l l l l l l l
Acoplador D
l l l l l l l l l l l l
Anclaje en U Tipo HV
l l l l l l l l l l
Anclaje por Adherencia ZF/ZR
l l l l l l l l l
Acoplamiento M y ME (Anclaje Flotante) l l l l l l l
Anclaje de Placa SD
l l l l l l l
Acoplador P
l l l l l l
Anclaje Plano FA
l l
Tendones de otros tamaños bajo pedido
Sujeto a modificación, diciembre 2008
13
Instalación
DYWIDAG-Systems International ha
desarrollado tres diferentes métodos
para insertar los torones en las vainas.
La selección del método adecuado
depende de las condiciones de la
estructura y del tipo de obra.
Método 1: Por Empuje
bobina
equipo de empuje
torón
vaina
14
Empujar los torones en las vainas es un
método sumamente económico,
pudiéndose realizar tanto antes como
después del hormigonado. El equipo de
empuje puede estar localizado en un
punto remoto conectándose con flexibilidad al punto de inserción.
Los equipos de empuje de DSI trabajan
a una velocidad relativamente alta de
hasta 8 m/s y requieren tan solo la
asistencia de dos operarios. Por ello
éste es el método preferido para la
instalación de torones.
Sujeto a modificación, diciembre 2008
Método 2: Por Tracción
grúa
La instalación de torones con el método
de tracción puede ser muy eficiente en
estructuras especiales, por ejemplo en
estructuras donde se usen anclajes en U.
En casos convencionales el haz
completo de torones se instala tirándolo
con un cable guía de acero unido a un
cabrestante.
rollo de bobina
tendones
(torones)
cabrestante
tendones
(torones)
cable
guía
de tiro
cabezal de tiro DSI
Método 3: Tendones Previamente Ensamblados
La prefabricación de tendones tanto en fábrica como en obra puede resultar
muy económica, especialmente en el
caso de tendones más cortos y
distancias de transporte cortas. Son
necesarios debobinadores especiales o cabrestrantes hidráulicos para instalar
convenientemente los tendones en la
estructura.
Sujeto a modificación, diciembre 2008
15
Tesado
DYWIDAG ha desarrollado una serie de
gatos y cilindros hidráulicos así como
bombas hidráulicas para alcanzar la
carga de tesado deseada. La necesaria
versatilidad está garantizada mediante
la intercambiabilidad de las dispositivos
internos de las unidades, lo que
permite que éstas sean adaptables a
distintos tamaños de tendones. El
equipo DYWIDAG está diseñado para
cubrir el amplio espectro de
aplicaciones con gatos que tienen
capacidades de 250 kN a 15.000 kN.
Los cilindros hidráulicos de DYWIDAG
son altamente sofisticados, pero de
sencillo manejo. Emplean un conjunto
de tubos con dispositivos de agarre
automáticos que guían los torones de
forma segura a través del cilindro
hidráulico. Este diseño posibilita
controlar el proceso de tesado con la
mayor fiabilidad y a la vez minimizar las pérdidas de carga por asiento de
las cuñas, al hacer uso del potente
dispositivo de preacuñado. El
preacuñado es una manera de empujar
las cuñas individual-y simultáneamente
con un dispositivo hidráulico a una
carga predeterminada. No se depende
entonces del inseguro asentamiento de
las cuñas simplemente por arrastre.
Los cilindros hidráulicos de DYWIDAG
posibilitan sobretensar y relajar los
torones, de forma que se compensen
las pérdidas por fricción y se
maximicen los esfuerzos de tesado a lo largo de todo el tendón.
5904 6804 6801 5920
681
919 . 6803 . 6861 .
Cada cilindro hidráulico tiene una
válvula de descarga de presión por
motivos de seguridad, que se activa
para limitar la presión hidráulica en
caso de defecto de la bomba
hidráulica. Para poder chequear la
operación de tesado existe una
conexión hidráulica adicional situada
sobre el cilindro hidráulico para
conectar un manómetro calibrado.
Los tendones tesados se pueden
destensar con cuñas especiales y una
configuración especial del gato. Las
bombas hidráulicas pueden equiparse
con un dispositivo adecuado de control
remoto. Más información respecto al
equipo está disponible a partir de la
página 30.
16
bomba hidráulica con control
remoto
medición del recorrido del
pistón
Sujeto a modificación, diciembre 2008
Inyección
La durabilidad de la obra postensada
depende fundamentalmente del éxito
de la operación de inyección de la
lechada de cemento. El cemento, una
vez fraguado, cumple la función de
hacer de elemento de unión entre
hormigón y tendón a la vez que
garantiza una protección anticorrosiva
primaria y permanente para el acero de tesado.
DYWIDAG ha desarrollado un
procedimiento de inyección basado en
una lechada tixotrópica y plastificada
utilizando un equipo de inyección
duradero. Métodos avanzados como la
inyección a presión, la post-inyección y
la inyección al vacío son el resultado
de muchos años de desarrollo.
ventilación
19 5909 5907 6801 6802 6804
5915 . 6837 . 5909
La inyección se ejecuta siempre desde
un punto bajo del tendón. Éste puede
ser uno de los anclajes siempre y
cuando disponga de una caperuza con su correspondiente manguera de
inyección o encontrarse a lo largo del
tendón utilizando una boca de
inyección intermedia. Todos los
componentes del sistema de inyección
son roscados para permitir un
ensamble rápido, fácil y seguro (véase página 32 y subsiguientes).
unidad mezcladora e inyectora
inyección al vacío
Sujeto a modificación, diciembre 2008
17
Anclaje de Placa Tipo ED
E Datos Técnicos
tipo 0.5’’
carga de rotura
tipo 0.6’’ carga de rotura
Ø 12.9 mm
Ø 15.7 mm
fpk
(186 kN por torón)
fpk1860 (279 kN por torón)
1860
N/mm2 kNN/mm2
kN
5904
744
6803
837
5905
930
6804
1116
5907
1302
6805
1395
xd
xae* c m
mmmmmmmmmm
11016547 30170
11016547 30170
13519047 30280
E Detalles de la Zona de Anclaje para 35 N/mm² (cubo) / 28 N/mm² (cilindro) Resistencia Media del Hormigón al Tesar Ø 12.9/15.2 mm, carga de rotura 186/260,4 kN
tipo
tipo
distancias de los
refuzero adicional
0.5"
0.6"
anclajes
hélice
fpk fpk
entre
al
1860
1860
ejes
borde1) xda min l* n*
ds
2
2
N/mm N/mm mm
mm mm
mmmm
5904
6803
190
115
150 175 5 14
5905
6804
215
130
180 195 5 14
5907
6805
240
140
205 195 5 14
Ø 15,7 mm, carga de rotura 279 kN
tipo
distancias de los
refuerzo adicional
0.6"
anclajes
hélice
fpkentre al
1860
ejes
borde1)
xda min l*
n*
ds
2
N/mm mm mm mm
mmmm
6803
200120150
175
5
14
6804
225135180
195
5
14
6805
250145205
195
5
14
1) en casos de 30 mm de cobertura de hormigón
Los datos para las zonas de anclajes se
basan en la norma European Technical
Approval ETA-06/0022.
18
Distancias entre ejes/al borde y datos para
refuerzo adicional para otros espesores
actuales se pueden encontrar en
www.dywidag-systems.com
La carga máxima de tesado corresponde a
una carga del 75% respecto a la carga
característica de rotura (GUTS) (se permite
un sobretesado transitorio del 80%). Se
cumplirán los estándares respectivos y las
regulaciones válidas en el lugar del uso.
Sujeto a modificación, diciembre 2008
Anclaje Multiplano MA
E Datos Técnicos
tipo carga de rotura tipo carga de rotura
0.5"
Ø 12.9 mm
0.6"
Ø 15.7 mm
fpk (186 kN por torón)
fpk (279 kN por torón)
18601860
N/mm2
kN
N/mm2
kN
5907
5909
5912
5915
5920
5927
5932
5937
–
–
1,302
1,674
2,232
2,790
3,720
5,022
5,952
6,882
–
–
6805
6807
6809
6812
6815
6819
6822
6827
6831
6837
1,395
1,953
2,511
3,348
4,185
5,301
6,138
7,533
8,649
10,323
xd
xae* j m
mm
117
130
145
170
190
210
220
240
270
270
mm mm
150 47
170 52
190 52
220 55
250 60
280 68
310 73
340 80
420 80
420 95
mm
90
100
125
180
200
220
220
240
350
350
mm
190
160
280
350
390
430
550
550
550
550
E Detalles de la Zona de Anclaje para 40 N/mm² (cubo) / 33 N/mm² (cilindro) Resistencia Media del Hormigón al Tesar
Ø 12.9/15.2 mm, carga de rotura 186/260,4 kN
tipo
tipo
distancia de los
refuerzo adicional
0.5"
0.6"
anclajes
hélice2)
fpk
fpkentre al
1860
1860
ejes
borde1) xda min l* n*
ds
N/mm2 N/mm2 mm
mm mm
mmmm
5907
6805
220
130
200 270 4,5 14
5909
6807
260
150
235 295 5 14
5912
6809
295
170
250 320 5,5 16
5915
6812
345
195
290 365 6,5 16
5920
6815
385
215
340 385 7 16
–
6819
430
235 390410 7,5 16
–
6822
470
255 430445 7,5 16
5937
6827
525
285
450 460 7 20
-
6831
570
305 510615 9 20
–
6837
630
335 550615 9 20
Ø 12,9/15,7 mm, carga de rotura 186/279 kN
tipo
tipo
distancia de los
refuerzo adicional
0.5"
0.6"
anclajes
hélice2)
fpk
fpkentre al
1860
1860
ejes
borde1) xda min l* n*
ds
N/mm2 N/mm2 mm
mm mm
mmmm
–
6805
230
135 205270 4,5 14
–
6807
270
155 240295 5 14
–
6809
305
175 260320 5,5 16
–
6812
355
200 300365 6,5 16
–
6815
395
220 350385 7 16
5927
6819
445
245
400 410 7,5 16
5932
6822
485
265
440 445 7,5 16
–
6827
540
290 460460 7 20
–
6831
590
315 530615 9 20
–
6837
650
345 570615 9 20
1) en casos de 30 mm de cobertura de hormigón 2) requiere refuerzo adicional de la superficie según ETA-06/0022
Los datos para las zonas de anclajes se
basan en la norma European Technical
Approval ETA-06/0022.
Sujeto a modificación, diciembre 2008
Distancias entre ejes/al borde y datos para
refuerzo adicional para otras resistencias de
hormigón actuales se pueden encontrar en
www.dywidag-systems.com
La carga máxima de tesado corresponde a una carga del 75% respecto a la carga
característica de rotura (GUTS) (se permite
un sobretesado transitorio del 80%). Se
cumplirán los estándares respectivos y las
regulaciones válidas en el lugar del uso.
19
Acoplador R
E Datos Técnicos
tipo
0.5"
fpk
1860
N/mm2
5909
5912
5915
5920
5927
5932
5937
carga de rotura
Ø 12.9 mm
tipo
0.6"
fpk
1860
N/mm2
6805
6807
6809
6812
6815
6819
6822
6827
6831
6837
carga de rotura
Ø 15.7 mm
xd
(186 kN por torón)
kN
1,674
2,232
2,790
3,720
5,022
5,952
6,882
mmmmmmmm
224168105350
224172105350
246191105500
264215110450
320262120570
340279125640
380318135660
xd
(279 kN por torón)
kN
1,395
1,953
2,511
3,348
4,185
5,301
6,138
7,533
8,649
10,323
xFRh1I1
mmmmmmmm
207152105460
207152105370
224168105350
246188105500
264207110450
289224120570
340276125640
380314135660
435370158870
435370158870
Las distancias entre ejes/al borde y el
refuerzo adicional para el acoplador R
son idénticos con los de los anclajes
MA correspondientes.
A causa de limitaciones geométricas,
las distancias entre ejes/al borde no
deben caer debajo de los valores
mínimos especificados en las tablas.
20
xFRh1I1
E Detalles de la Zona de Acoplamiento
tipo
0.5"
fpk
1860
N/mm2
5909
5912
5915
5920
5927
5932
5937
Ø 12,9 mm, carga de rotura 186 kN
distancia distancia
longitud de
mínima de mínima de
espacio para
acoplador R
acoplador R
la instalación
entre ejes
al borde
tipo
0.6"
fpk
1860
N/mm2
6805
6807
6809
6812
6815
6819
6822
6827
6831
6837
Ø 15,7 mm, carga de rotura 279 kN
distancia distancia
longitud de
mínima mínima espacio para la
de acoplador R de acoplador R
instalación
entre ejes
al borde
mmmm mm
330
190
1500
330
190
1500
350
200
1500
370
210
1500
430
240
1700
450
250
1700
490
270
1700
mmmm mm
310
180
1500
310
180
1500
330
190
1500
350
200
1500
370
210
1500
400
225
1700
450
250
1700
490
270
1700
550
300
2000
550
300
2000
Sujeto a modificación, diciembre 2008
Acoplador D
Di
Di
A
150
A
M
150
M
L+s 150
G = 2A+M+300+
L+s
G = 2A+M+300+
L+s
s = 0,2 · L s120
= 0,2 Æ L‡120
A
L+s 150
A
dimensiones
dimensions in en
mmmm
fl 46 mm
fl 46 mm
200 mm
200 mm
E Datos Técnicos
tipo carga de rotura tipo carga de rotura
0.5"Ø 12.9 mm0.6"Ø 15.7 mm AM xDi
fpk (186 kN por torón)fpk (279 kN por torón)
18601860
N/mm2
kN
N/mm2
kN
mm mm mm
–
–
6803
837
150900100
5904
744
6804
1,116
200600110
5905
930
6805
1,395
250900120
5907
1,302
6807
1,953
300900125
5909
1,674
6809
2,511
350900140
5912
2,232
6812
3,348
450900160
5915
2,790
6815
4,185
500900180
–
–
6819
5,301
550940200
5920
3,720
6822
6,138
700940225
5927
5,022
6827
7,533
700940225
5932
5,952
6831
8,649
800940250
5937
6,882
6837 10,323
800940250
Sujeto a modificación, diciembre 2008
E Detalles de la Zona de Acoplamiento
Ø 12,9/15,7 mm, carga de rotura 186/279 kN
tipo
tipo
distancias distancias
entre ejes
entre vaina y
0.5"
0.6"
acopladores de acoplador
fpkfpk
1860
1860
N/mm2
N/mm2
mmmm
–
6803
180
135
5904
6804
195
150
5905
6805
210
160
5907
6807
220
170
5909
6809
245
195
5912
6812
270
210
5915
6815
300
235
–
6819
325
255
5920
6822
365
280
5927
6827
375
295
5932
6831
420
325
5937
6837
420
335
21
Anclaje en U Tipo HV
ØID2
R
ØID1
ØID1
As
Caso 1
Caso 2
Caso 3
d ≥ 3 · (ØA + 5 mm)
d = 4 · (ØA + 5 mm)
d ≥ 4 · (ØA + 5 mm)
Refuerzo Adicional
E Datos Técnicos
0,15 • d
0,35 • d
Z
tipo carga de rotura tipo carga de rotura
0.5"Ø 12.9 mm0.6"Ø 15.7 mm ID1ID2
fpk (186 kN por torón)fpk (279 kN por torón)
18601860
N/mm2
kN
N/mm2
kN
mm mm
5904744680383750
40
5905
930
6804
1,116
55 45
59071,302 68051,395 60
50
59091,674 68071,953 75
60
59122,232 68092,511 85
75
59152,790 68123,348 95
80
59203,720 68154,185 110
90
59275,022 68195,301 120
95
59325,952 68226,138 130
100
E Detalles de la Zona de Anclaje para 28 N/mm² (cubo) / 23 N/mm² (cilindro) Resistencia media del hormigón al tesar
Ø 12.9/15.2 mm, carga de
tipo
tipo
0.5"
0.6"
fpkfpk
1860
1860
N/mm2
N/mm2
5904
6803
5905
6804
5907
6805
5909
6807
5912
6809
5915
6812
5920
6815
5927
6819
5932
6822
rotura 186/260,4 kN
R
As
mmcm2
600
12,5
600
16,5
650
21,0
750
29,0
900
37,5
1100
50,0
1250
62,5
1500
79,0
1700
91,5
Los radios precisados en las tablas
anteriores se refieren a vainas de metal lisas. Para vainas de metal corrugadas, el
radio debe ser doblado. Las vainas son
dobladas previamente.
22
Ø 15,7 mm, carga de rotura 279 kN
tipo
R
As
0.6"
fpk
1860
N/mm2
mmcm2
6803
600
13,5
6804
600
18,0
6805
700
22,0
6807
800
31,0
6809
950
40,0
6812
1150
53,5
6815
1350
67,0
6819
1600
85,0
6822
1800
98,0
Los datos para las dimensiones del anclaje
en U se basan en la norma European
Technical Approval ETA-06/0022.
Los anclajes deben ser utilizados
exclusivamente en elementos de hormigón
sujetos a acción estática. Los tendones
necesitan ser tesados simultáneamente en ambos extremos.
Sujeto a modificación, diciembre 2008
Anclaje Por Adherencia ZF/ZR
ZF
ZR
1) es necesario prever un refuerzo adicional en el área G
FF F
E Datos Técnicos
GGG
tipo carga de rotura tipo carga de rotura
0.5"Ø 12.9 mm0.6"Ø 15.7 mm ABC
fpk (186 kN por torón)fpk (279 kN por torón)
18601860
N/mm2
kN
N/mm2
kN
mm mm mm
–
–
6803
837
220 3601000
5904
744
6804
1,116
230 430 1000
5905
930
6805
1,395
280 280 1000
59071,302 68071,953 330
280
1000
59091,674 68092,511 280
380
1000
59122,232 68123,348 330
380
1000
59152,790 68154,185 380
380
1000
59203,720 68195,301 480
380
1000
1)1)1)1) 1)
1)
flEflEflE
nnnxxnxfle
xflg
longitudinal
reinforcement
xxnflg
longitudinal
reinforcement
fle
nxnfle
xfle
x fle
fle nnn
n
xflg
nflg
xx
longitudinal
flg
flg
longitudinal
longitudinal
longitudinal
reinforcement
reinforcement
reinforcemen
reinforcemen
BBBBBB
CCC
FFFF FF
GGGGG
G
flEflE
AAAA AA
flEflEflE
flE..01..03..04
posición
tipo ZF
•= largo
•= corto
CCCCC
C
posición..05..07..09..12..15
..19/..20
tipo ZR
E Detalles de la Zona de Anclaje para 40 N/mm² (cubo) / 33 N/mm² (cilindro) Resistencia media del hormigón al tesar
Ø 12.9/15.7 mm, carga de rotura 186/265 kN
tipo
tipo
distancias de refuerzo adicional
0.5"
0.6"
los anclajes
hélice
fpk
fpkentre al
1860
1770
ejes
borde
E
F
n
e
N/mm2 N/mm2 mm
mm mm
mmmm
– 6803220/360
110/180––––
59046804230/430
115/215––––
5905
6805
280/280 160/160 200 300 5 10
5907
6807
280/330 160/185 200 300 5 10
5909
6809
380/280 210/160 200 300 5 10
5912
6812
380/330 210/185 200 300 5 12
5915
6815
380/380 210/210 200 300 5 14
5920
6819
380/480 210/260 200 350 6 14
Los datos para los anclajes se basan en la
norma FIP.
Sujeto a modificación, diciembre 2008
n nxnxfl
1)1) 1)
Ø 15,7 mm, carga de rotura 279 kN
tipo
distancias de los
refuerzo adicional
0.6"
anclajes
hélice
fpkentre al
1860
ejes
borde
E
F
n
e
N/mm2 mm
mm mm
mmmm
6803220/400
110/200––––
6804240/480
110/180––––
6805
280/280 160/160 200 300 5 10
6807
280/330 160/185 200 300 5 12
6809
380/280 210/160 200 300 5 12
6812
380/330 210/185 200 300 5 14
6815
380/380 210/210 200 300 5 16
6819
380/480 210/260 200 350 6 16
La carga máxima de tesado corresponde a una carga del 75% respecto a la carga
caracteristica de rotura (GUTS) (se permite
un sobretesado transitorio del 80%).
Se cumplirán los estándares respectivos y
las regulaciones válidas en el lugar del uso.
23
Acoplador M/ME (Bloque de Anclaje Flotante)
Acoplador M
Acoplador ME
E Datos Técnicos
tipo
carga de rotura
0.6"
Ø 15,7 mm
(265 kN por torón)
N/mm2
kN
6801
265
6802
530
6804
1,060
6806
1,590
6808
2,120
6810
2,650
6812
3,180
carga de rotura
Ø 15,7 mm
A
B
C
D
AD
BD
E
(279 kN por torón)
kN
279
558
1,116
1,674
2,232
2,790
3,348
mmmmmmmmmmmm mm
98 5520020 – –
–
9010512040 60 70 200
130160120 55 70 130 650
130160120 65 70 130 650
130210120 75 70 170
1,050
168210120 80 100170
1,150
168210120 80 100170
1,150
E Detalles de la zona de anclaje
Hipótesis 1: Si LR ≤ L2-1/2 ∆L
entonces L = s + 285 mm + L2
Hipótesis 2: Si LR > L2-1/2 ∆L
entonces L = s + 285 mm + L2 + 1/2 ∆L
s = 0.2 x 1/2 ∆L $ 120 mm
La carga máxima de tesado corresponde a
una carga del 70% respecto a la carga
caracteristica de rotura (GUTS) (se permite
un sobretesado transitorio del 75%).
Se cumplirán los estándares respectivos y
las regulaciones válidas en el lugar del uso.
24
Ø 15,7 mm, carga de rotura
265/279 kN
tipo XYZ
0.6"
mmmmmmmm
6801 100 180 60
6802 130 155 50
6804 180 195 70
6806 180 195 70
6808 230 195 70
6810 230 235 90
6812 230 235 90
E Dimensiones del nicho
tipo 0.6"
6801
6802
6804
6806
6808
6810
6812
L2LR
mm
–
550
700
700
1,350
1,500
1,500
mm
–
550
600
600
600
800
800
Sujeto a modificación, diciembre 2008
Anclaje de Placa SD
E Datos Técnicos
n x øg refuerzo longitudinal
tipo carga de rotura tipo carga de rotura
0.5"Ø 12.9 mm0.6"Ø 15.7 mm ABCD
fpk (186 kN por torón)fpk (279 kN por torón)
18601860
N/mm2
kN
N/mm2
kN
mmmmmmmm
5904
744
6803
837
125
140
41
200
5905
930
6804
1,116
135
160
41
200
59071,30268051,395 150
180
40
300
59091,67468071,953 170
215
44
270
59122,23268092,511 190
245
48
325
E Detalles de la Zona de Anclajes para 32 N/mm² (cubo) / 27 N/mm² (cilindro)
Resistencia media del hormigón al tesar
Ø 12.9 /15.7 mm, carga de rotura 186/265 kN
tipo
tipo
distancias de
refuerzo adicional
0.5"
0.6"
los anclajes
hélicebarras longitudinales
fpk
fpkentre al
1860 1770 ejes borde EFneGng
N/mm2 N/mm2 mm
mm mm
mmmm
mmmm
5904 6803 190/320115/180140
2003 102294 12
5905 6804 200/360120/200150
2003 102895 12
5907 6805 210/390125/205160
2003 102905 12
5909 6807 240/460140/250190
2504 102966 12
5912 6809 320/480180/260260
2504 122926 14
Los datos para los anclajes se basan en la
norma FIP.
La carga máxima de tesado corresponde a
una carga del 75% respecto a la carga
caracteristica de rotura (GUTS) (se permite
un sobretesado transitorio del 80%).
Se cumplirán los estándares respectivos y
las regulaciones válidas en el lugar del uso.
Sujeto a modificación, diciembre 2008
tipo
0.6"
fpk
1860
N/mm2 6803
6804
6805
6807
6809
Ø 15.7 mm, carga de rotura 279 kN
distancias de los
refuerzo adicional
anclajes
hélicebarras longitudinales
entreal
ejes borde EFneGng
mm
mm mm
mmmm
mmmm
200/320120/180140
2504 102294 12
215/360130/200150
2504 102895 12
230/390135/205160
2504 102905 12
260/460150/250190
2504 122966 14
340/480190/260260
3005 142926 16
25
Acoplador P
E Datos Técnicos
tipo
0.6"
fpk
1860
N/mm2
6805
6809
6812
6815
6819
6827
carga de rotura
Ø 15.7 mm
A
B
C
D
(279 kN por torón)
1,395
2,511
3,348
4,185
5,301
7,533
mmmmmmmm
176115132510
236205136570
260225145755
290250150755
305265155880
365320170905
E Detalles de la Zona de Acoplamiento
Las distancias entre ejes/al borde y el
refuerzo adicional para el acoplador R
son idénticos con los de los anclajes
MA correspondientes.
A causa de limitaciones geométricas,
las distancias entre ejes/al borde no
deben caer debajo de los valores mínimo especificados en las tablas.
26
Ø 15.7 mm, carga de rotura 279 kN
tipo
distancia mínima distancia mínima longitud de entre ejes del al borde del
espacio
0.6"
acoplamiento Pacoplamiento P
para la
instalación
fpk
1860
N/mm2
mmmm mm
6805
280
170
1600
6809
340
200
1600
6812
370
215
1800
6815
400
230
1800
6819
420
240
2000
6827
480
270
2000
Sujeto a modificación, diciembre 2008
Anclaje Plano FA
E Datos Técnicos
tipo carga de rotura tipo carga de rotura
0.5"
Ø 12.9 mm
0.6"
Ø 15.7 mm
fpk (186 kN por torón)
fpk (279 kN por torón)
18601860
N/mm2
kN
N/mm2
kN
–
–
6803
837
5904
744
6804
1,116
A
B
C
D
DA
DB
mmmmmmmmmmmm
100 255 57 152 21
72
100 330 57 220 21
72
E Detalles de la Zona de Anclajes para 40 N/mm² (cubo) / 33 N/mm² (cilindro) Resistencia media del hormigón al tesar
tipo
0.5"
fpk
1860
N/mm2 –
5904
Ø 12.9/15.7 mm, carga de rotura 186/265 kN
tipo
distancias de los
refuerzo adicional
0.6"
anclajes
estribos
fpkentre al
1770
ejes
borde
a x b
n
g
N/mm2mm mm mmmm
6803
305
105 160/280 4
10
6804
380
105
180/360 4
12
Los datos para los anclajes se basan en la
norma FIP.
Sujeto a modificación, diciembre 2008
Ø 15.7 mm, ultimate load 279 kN
tipo
distancias de los
refuerzo adicional
0.6"
anclajes
hélice
fpkentre al
1860
ejes
borde
a x b
n
g
N/mm2mm mm mmmm
6803
320
105
160/280 4
10
6804
400
105
180/360 4
12
La carga máxima de tesado corresponde a una carga del 75% respecto a la carga
caracteristica de rotura (GUTS) (se permite
un sobretesado transitorio del 80%).
Se cumplirán los estándares respectivos y
las regulaciones válidas en el lugar del uso.
27
Tecnología DYWIDAG se Emplea para la Construcción de
la Estación Depuradora más grande de Jordania
Estación depuradora As-Samra, distrito Amman, Jordania
i
Cliente Ministerio de Agua e Irrigación, Reino Hashemite de Jordania +++ Empresa General y Asesoramiento Técnico C
­ onsorcio The
Morganti Group, Inc., EEUU e Infilco Degremont, Inc., EEUU
División DSI DSI Group HQ Operations,Munich, Alemania
Servicios DSI Suministro de 560 t de sistemas de Postesado DYWIDAG, tipo MA 5 y 9x0,6’’; alquiler de equipos de pretensado y asistencia
técnica durante la instalación
Tendones de barra y cable DYWIDAG para Línea de Trenes
de Alta Velocidad de Milano a Bolonia, Italia
i
Cliente TAV, Treno Alta Velocitá SPA, Roma, Italia +++ Contratista Principal Cepav Uno, Consorzio Eni per l’alta velocitá, San Donato
Milanese, Milano, Italia +++ Contratista MODENA Scarl, San Donato Milanese, Milano, Italia +++ Subcontratista Impresa PIZZAROTTI & C.
SPA, Parma, Italia
División DSI DYWIT SPA, Milano, Italia
Servicios JV ALGA SPA-DYWIT SPA Suministro de 30,200 piezas de 12x0,6’’ anclajes de torones; Ø 40 mm 1,040 t de barras St 950/1050
con acesorios; alquiler de equipos y asistencia técnica
28
Sujeto a modificación, diciembre 2008
Tendones DYWIDAG para el Puente de Autopista sobre el
Río Pipa
Autopista A10 cerca de Arruda dos Vinhos, Portugal
i
Cliente BRISA – Autoestradas de Portugal +++ Contratista Principal CONDURIL Construtora Duriense, S.A., Portugal +++ ­
Diseño Armando Rito, Portugal
División DSI DSI Portugal, Lisboa, Portugal
Servicios DSI Suministro de Tendones DYWIDAG y de 344 anclajes MA tipo 12, 152 anclajes MA tipo 15 y 3,710 anclajes tipo 19; alquiler de
equipos técnicos
Sistemas de Postesado DYWIDAG Estabilizan Puentes de
Trenes como Parte de la Línea de Alta Velocidad desde
Bruselas hasta Colonia
Construcción de la línea de alta velocidad (HSL) sobre la meseta de Herve, paralelo a la E40, Bélgica
i
Cliente SNCB Société Nationale des Chemins de Fer Belges, Bélgica +++ Contratista Principal JV Entreprises Générales Louis Duchene
S.A., Bélgica; Maurice Delens, Bruselas, Bélgica; Van Rymenant, Bruselas, Bélgica +++ Ingenieros de Asesoramiento TUC Rail S.A.,
Bruselas, Bélgica
División DSI DSI Bélgica, Boortmeerbeek, Bélgica
Servicios DSI Suministro e instalación de 1,286 t de sistemas de postesado 13-19x0,6’’; asistencia técnica
Sujeto a modificación, diciembre 2008
29
Presentación de los Equipos
Gatos
SM 240
HoZ 950/1,700
HoZ 3,000/5,400
59 ..
68 ..
gatos tipo
0102030405060708091215202732370102030405060708091012151922273137
SM 240 l l
HoZ 950/100 llll lll
HoZ 1,700/150 llll lll
HoZ 3,000/250 ll llll
HoZ 5,400/250 ll ll
6,800 ll ll
9,750 ll
D
L
E Datos Técnicos
gato tipo1)
longitud L
diámetro D
carrera
área pistón fuerza máx.2)
peso
mmmmmmcm2
kNkg
SM 240
842
98
200
47.13
240
19
HoZ 950/100
621
203
100
161.98
972
65
HoZ 1,700/150 803280150
298.45
1,745160
HoZ 3,000/2501,137385250
508.94
3,054400
HoZ 5,400/2501,271482250
894.57
5,367600
6,800
1,150
560
300
1237.01
6,803
1,185
9,750
1,170
680
300
1772.45
9,748
1,770
1)
2)
30
incluyendo dispositivo de acuñamiento
sin fricción
Sujeto a modificación, diciembre 2008
Presentación de los Equipos
Dimensiones Exteriores de Montaje
D
H
E
F
G
K
C
B
A
gato tipo ABCDEFGHKL2)
SM 240
8801)
370 - 8010075 50120100
230/270
HoZ 950/100 621
350150 - 220200130190260
300/400
HoZ 1,700/150
803
490180 - 270230170220340
450/600
HoZ 3,000/250
1,130
650220300360320220310440
350/600
HoZ 5,400/250
1,235
740220300420360270320540
450/800
6,800
1,4211)- 80 - - 330310410620
- /1,200
9,750
1,4701)- 120 - - 380390550740
- /1,200
1)
2)
incluyendo carrera del pistón
sobrelongitud necesaria de los torones (sin/con dispositivo de acuñamiento)
Sujeto a modificación, diciembre 2008
31
Presentación de los Equipos
Bombas Hidráulicas
77 - 159 A
bombas
77 - 159 A1)
R 6.4
gatos
SM
240
HoZ
950
HoZ
1,700
R 11.2 - 11.2/210
HoZ
3,000
HoZ
5,400/250
6,800
9,750
l
l
77 - 193 A
l
l
l
R 3.0
l
l
l
R 6.4
l
l
l
l
R 11.2-11.2l
l
l
R 11.2-11.2/210
l
l
l
ZP 57/28
para todos los dispositivos de enfilado de torones por empuje
1) para gatos sin dispositivo de acuñamiento
15,000
l
anchura A
H
L
E Datos Técnicos
bombas1)
77-159 A
77-193 A
R 3.0
R 6.4
R 11.2-11.2/210
ZP 57/58
1)
presión de
trabajo
MPa 70
70
70
60
55 (60)
16/22
caudal V min
l/min
3.0
3.0
3.0
6.4
11.2/22.4
53/80
volumen de
peso aceite efectivo I
kg
10.0
60
10.0
63
13.0
98
70.0
310
170.0
720
175.0
610
dimensiones
LxWxH
mm
420/380/480
420/380/480
600/390/750
1,400/700/1,100
2,000/800/1,300
1,260/620/1,330
las bombas hidráulicas se suministran sin aceite
32
Sujeto a modificación, diciembre 2008
Presentación de los Equipos
Equipos de Empuje
ESG 8 - 1
tipo
ESG 8 - 1 fuerza de velocidad de
peso
dimensiones
bombas
tracción o
empuje
L x W x H
hydráulicas
compresión
kN
m/s
kg
mm
-
3.9
6.1
140
1,400/350/510 ZP 57/28
Equipo de Inyección
(mezclado y bombeo)
MP 2,000 - 5
MP 4,000 - 2
equipo de inyección
presión
caudal
peso
máxima de
inyección
MPa
l/h kg
MP 2,000 - 5
1.5
420
300
MP 4,000 - 2
1.5
1,500
580
P 13 EMRT
8.0
3,000
700
Sujeto a modificación, diciembre 2008
dimensiones
LxWxH
mm
2,000/950/1,600
2,040/1,040/1,750
2,150/1,750/1,500
33
Cálculo del Alargamiento
Los protocolos de tesado forman parte
del diseño estructural y sirven de base
para la operación de tesado. Aparte de
los datos del propio proceso de
postesado, indican la secuencia del
tesado y dan directivos sobre
procedimientos directamente
vinculados con la operación del
tesado, como por ejemplo las fases de desencofrado y la desvinculación de apoyos.
Cálculo del Alargamiento de Tendones de Cable
El alargamiento total DLtot del tendón durante el tesado se debe calcular de la
siguiente forma:
DLtot = DLp + DLc + DLsl + DLe
DLp = alargamiento del tendón de torones [mm]
Lp
DLp =
X
gx
aVi, aHi
µ
k
Pe
A p
Ap · Ep
·
∫
Px,0·dx
Lp = longitud del tendón [m]
0
= fuerza de postesado del tendón en cualquier punto a una distancia x [kN]
=P0 · e-µ( gX + k • L p )
= fuerza de postesado en el extremo activo [kN]
=
∑ de ángulos deflectores planeados entre el anclaje activo y un punto a
una distancia x [rad]
p
aV2i + aH2i'
= 180 SiSwww
= proyecciones verticales y horizontales del ángulo de giro i [°]
= coeficiente de fricción [rad-1] (véase p.7)
= coeficiente de desviación [rad/m] (véase p.7)
= fuerza de postesado en el extremo activo tras la reentrada de las cuñas [kN]
= sección transversal de torones pretensados
lc
X
X
Px,0
Px,0
P0
gx
1
2
Po
1
3
Po
Pe
le
DLc = deformación elástica del hormigón (los acortamientos tienen que ser tratados como valores positivos) [mm]
DLc =
scm
Ec
· Lc
DLsl = s uma de la deformación por
presión de la placa de anclaje y
la penetración de las cuñas,
dependiendo del tipo de
anclaje/acoplador [mm]
scm=tensión promedio en la sección de hormigón en el centro de gravedad de
todos los tendones debido a la carga de postesado aplicada [MN/m2]
penetración anclaje
anclaje
anclaje acopla-acopla-acopla-
de las cuñas activo pasivo por dordordor
adherenciaR D M
DLsl [mm]
accesible
1
6
– – –4
no accesible
-
4
–
4
8
–
Los valores están basados en cargas de postesado según la normativa European
Technical Approval
DLe = alargamiento del acero de postesado en el gato y en el dispositivo de asiento (si existente) [mm]
34
Sujeto a modificación, diciembre 2008
Cálculo del Alargamiento
Cálculo de la Carga de Postesado Pe [kN] en el Anclaje Activo y de la Longitud de Influencia Le [m]
por efecto de la penetración de las cuñas DLn [mm] en el anclaje activo durante el desacople del gato
DL · E · A '
!www
P ·µ·g
p
g1 =
ángulo medio de giro a lo largo de la longitud Le del tendón
X
n
0
p
detrás del anclaje activo [rad/m]
X
Le =
1
X
Pe = P0 · (1 - 2 · Le· µ · g1)
penetración DL n [mm]
tendón tipo
en el anclaje activo
6803 - 6837
en el acoplador M
6802 - 6812
gato tipo
caso estándar caso especial
4*
8**
8
–
Los valores están basados en cargas de postesados según la normativa European
Technical Approval
*) con acuñado
**) sin acuñado
Módulos de elasticidad [N/mm2]
tipo de hormigón Ecm
C 20/25
C 30/37
C 40/50
C 50/60
29,00032,00035,00037,000
torón
Sujeto a modificación, diciembre 2008
Ep = 195,000 [N/mm2]
35
Austria
DYWIDAG-SYSTEMS
INTERNATIONAL GMBH
Alfred-Wagner-Strasse 1
4061 Pasching/Linz, Austria
Phone +43-7229-6 10 49-0
Fax
+43-7229-6 10 49-80
E-mail: [email protected]
[email protected]
www.dywidag-systems.at
www.alwag.com
Belgium and Luxembourg
DYWIDAG-SYSTEMS
INTERNATIONAL N.V.
Industrieweg 25
3190 Boortmeerbeek, Belgium
Phone +32-16-60 77 60
Fax +32-16-60 77 66
E-mail: [email protected]
France
DSI-Artéon
Avenue du Bicentenaire
ZI Dagneux-BP 50053
01122 Montluel Cedex, France
Phone +33-4-78 79 27 82
Fax
+33-4-78 79 01 56
E-mail:[email protected]
www.dywidag-systems.fr
Germany
DYWIDAG-SYSTEMS
INTERNATIONAL GMBH
Schuetzenstrasse 20
14641 Nauen, Germany
Phone +49 3321 44 18 32
Fax
+49 3321 44 18 18
E-mail: [email protected]
DYWIDAG-SYSTEMS
INTERNATIONAL GMBH
Max-Planck-Ring 1
40764 Langenfeld, Germany
Phone +49 2173 79 02 0
Fax
+49 2173 79 02 20
E-mail: [email protected]
www.suspa-dsi.de
DYWIDAG-SYSTEMS
INTERNATIONAL GMBH
Germanenstrasse 8
86343 Koenigsbrunn, Germany
Phone +49 8231 96 07 0
Fax
+49 8231 96 07 40
E-mail: [email protected]
DYWIDAG-Systems
International GMBH
Siemensstrasse 8
85716 Unterschleissheim, Germany
Phone +49-89-30 90 50-100
Fax +49-89-30 90 50-120
E-mail:[email protected]
www.dywidag-systems.com
Italy
DYWIT S.P.A.
Via Grandi, 64
20017 Mazzo di Rho (Milano), Italy
Phone +39-02-93 46 87 1
Fax +39-02-93 46 87 301
E-mail: [email protected]
Netherlands
DYWIDAG-SYSTEMS
INTERNATIONAL B.V
Veilingweg 2
5301 KM Zaltbommel, Netherlands
Phone +31-418-57 89 22
Fax +31-418-51 30 12
E-mail: [email protected]
www.dsi-nl.nl
Norway
DYWIDAG-SYSTEMS
INTERNATIONAL A/S
Industrieveien 7A
1483 Skytta, Norway
Phone +47-67-06 15 60
Fax +47-67-06 15 59
E-mail: [email protected]
Portugal
DYWIDAG-SYSTEMS
INTERNATIONAL LDA
Rua do Polo Sul
Lote 1.01.1.1 – 2B
1990-273 Lisbon, Portugal
Phone +351-21-89 22 890
Fax +351-21-89 22 899
E-mail: [email protected]
Spain
DYWIDAG SISTEMAS ­
CONSTRUCTIVOS, S.A.
Avenida de la Industria, 4
Pol. Ind. La Cantuena
28947 Fuenlabrada (MADRID), Spain
Phone +34-91-642 20 72
Fax
+34-91-642 27 10
E-mail:dywidag
@dywidag-sistemas.com
www.dywidag-sistemas.com
United Kingdom
DYWIDAG-SYSTEMS
INTERNATIONAL LTD.
Northfield Road
Southam, Warwickshire
CV47 0FG, Great Britain
Phone +44-1926-81 39 80
Fax +44-1926-81 38 17
E-mail:[email protected]
www.dywidag-systems.com/uk
A ustria
A rgentina
A ustralia
belgium
B osnia and herzegovina
B razil
C anada
C hile
CHINA
C olombia
C osta R ica
C roatia
C zech republic
D enmark
E gypt
estonia
F inland
F rance
G ermany
G reece
GUATEMALA
HONDURAS
H ong K ong
I ndonesia
I taly
J a p an
K orea
L ebanon
L uxembourg
M alaysia
M exico
N etherlands
N orway
O man
P anama
P araguay
P eru
POLAND
P ortugal
Q atar
S audi A rabia
singapore
S outh A frica
S pain
S weden
S witzerland
T aiwan
T urkey
U nited A rab E mirates
U nited kingdom
U ruguay
USA
V enezuela
www.dywidag-sistemas.com
04160-3/09.10-web cb
Nota:
Este catálogo sirve únicamente para darle
informaciones básicas sobre nuestros productos.
Los datos técnicos e informaciones que contiene,
se indican sin compromiso alguno y pueden ser
modificados sin previo aviso. No asumimos ninguna
responsabilidad por daños producidos en relación
con la utilización de los datos e informaciones
técnicos incluidos en este catálogo ni por daños
causados por una utilización inadecuada de
nuestros productos. Para más información acerca
de productos específicos les rogamos que nos
contacten directamente.
T hailand
Descargar