GRUPO CITERM Nombre: Cargo María Mercedes Suárez de la Torre Coordinadora Académica Doctorado en Ciencias Cognitivas Y Maestría en Traducción Líder Grupo CITERM Dependencia Doctorado en Ciencias Cognitivas Y Maestría en Traducción [email protected] E-mail: Formación académica: Doctora en Lingüística Aplicada, Universidad Pompeu Fabra, 2004 Magister en Traducción, Universidad Autónoma de Barcelona, 2000 Especialista en Traducción Investigación y Docencia, Universidad Autónoma de Manizales, 1994 Licenciada en Lenguas Modernas, Universidad de Caldas, 1989 Experiencia profesional (últimos 5 años) Universidad Autónoma de Manizales, 1994- hasta la fecha Idiomas Español: Inglés: Francés: Italiano: Catalán: Alemán: Portugués: Lengua Materna Hablo, leo y escribo Hablo, leo y escribo Hablo, leo y escribo Hablo, leo y escribo Hablo, leo y escribo Hablo, leo y escribo a a a a a a un un un un un un nivel nivel nivel nivel nivel nivel satisfactorio satisfactorio satisfactorio Aceptable Aceptable Aceptable Áreas de actuación: Docente en el área de la traducción de la maestría en traducción de la UAM®. Tutora de proyectos de investigación de la maestría en traducción Par evaluador de Colciencias. Líder Investigadora del grupo CITERM en temas relacionados con: Enseñanza de lenguas Traducción Terminología María Mercedes Suárez de La Torre- Hoja de Vida UAM® Lingüística Estudios Generales del Lenguaje Publicaciones (últimos 5 años) MARIA MERCEDES SUAREZ DE LA TORRE, "La variación denominativa explícita: propuesta de tipologías de casos". En: Brasil Organon ISSN: 01026267 ed: v.18 fasc.37 p.187 - 211 ,2004 MONICA NARANJO, MARIA MERCEDES SUAREZ DE LA TORRE, "Translation and cognition: metaphors in specialized texts". En: Colombia Ánfora ISSN: 01216538 ed: Universidad Autónoma de Manizales v.17 fasc.28 p.13 - 34 ,2010 MARIA MERCEDES SUAREZ DE LA TORRE, BLANCA STELLA GIRALDO, OSCAR CALVACHE DULCE, ANDREA SUAREZ SALAZAR, "El conflicto político armado colombiano como factor determinante para la creación de neologismos en el español de Colombia.”. En: Colombia Lenguaje ISSN: 1692-6994 ed: Icfes v.39 fasc.1 p.9 - 15 ,2011 KEVIN GUZZO, MONICA NARANJO, FRANCIA RESTREPO DE MEJIA, MARIA MERCEDES SUAREZ DE LA TORRE, "Análisis de la metáfora: un estudio en áreas cerebrales con potenciales evocados cognitivos". En: Colombia Forma Y Función ISSN: 0120-338X ed: Universidad Nacional de Colombia v.25 fasc. N/A p.113 - 128 ,2012 OLGA CLEMENCIA UMANA CORRALES, MARIA MERCEDES SUAREZ DE LA TORRE, "Descripción y explicación del diseño de instrumentos que miden la competencia traductora y terminológica en traductores profesionales". En: Colombia Revista Escuela De Administración De Negocios ISSN: 01208160 ed: Escuela de Administración de Negocios EAN v.79 fasc. N/A p.20 - 41 ,2011. MARIA MERCEDES SUAREZ DE LA TORRE, OSCAR EUGENIO TAMAYO, HERMINIA QUICENO, CARLOS EDUARDO VASCO, "La clase multimodal y la formación y evolución de conceptos a través del uso de tecnologías de la información y la comunicación" En: Colombia 2011. ed: Universidad Autónoma De Manizales ISBN: 978-958-8208-81-7 v. 1 pags. 244. LUZ ESTELLA QUINTERO OROZCO, MARIA MERCEDES SUAREZ DE LA TORRE, "Esquemas de Progresión Temática en textos especializados" As Ciências Do Léxico. En: Brasil ISBN: 978-85-7613-102-1 ed: Universidad e Federal de Mato Grosso Do Sul , v. , p.303 - 323 N/A, 2012. María Mercedes Suárez de La Torre- Hoja de Vida UAM® OSCAR CALVACHE DULCE, MARIA MERCEDES SUAREZ DE LA TORRE, "Syntactic Features in Specialized Texts: A Comparison of Two Syntactic Patterns in Texts of Different Levels of Specialization" LSP in Colombia: Advances and Challenges. En: Estados Unidos ISBN: 978-3-03431434 ed: Peter Lang Publishing, Inc. (New York), v., p.30 - 45 N/A, 2013 MARIA MERCEDES SUAREZ DE LA TORRE, "Explicit Denominative Variation Markers (MVDE) and their Implications in Translation." LSP in Colombia: Advances and Challenges En: Estados Unidos ISBN: 978-3-03431434 ed: Peter Lang Publishing, Inc. (New York) , v. , p.240 - 255 N/A ,2013, OLGA CLEMENCIA UMANA CORRALES, MARIA MERCEDES SUAREZ DE LA TORRE, "Translation Subcompetences and Terminological Implication Levels in Professional Translators" LSP in Colombia: Advances and Challenges. En: Estados Unidos ISBN: 978-3-0343-1434 ed: Peter Lang Publishing, Inc. (New York), v. , p.120 - 135 N/A ,2013 MARIA MERCEDES SUAREZ DE LA TORRE, "Potenciales Evocados Cognitivos (ERPs) en el proceso traductor" En: Colombia. 2010. Evento: XII Simposio Iberoamericano de Terminología (RITERM 2010) Ponencia: Potenciales Evocados Cognitivos (ERPs) en el proceso traductor Libro: Actas del XII Simposio Iberoamericano de Terminología, Colegio de traductores públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA) , p.302 - 313 , v.N/A <, fasc. N/A MARIA MERCEDES SUAREZ DE LA TORRE, "Análisis contrastivo de la progresión temática en un corpus paralelo especializado" En: Argentina. 2010. Evento: XII Simposio Iberoamericano de Terminología (RITERM 2010) Ponencia: ANÁLISIS CONTRASTIVO DE LOS ESQUEMAS DE PROGRESIÓN TEMÁTICA EN UN CORPUS DE TEXTOS Libro: Actas del XII Simposio Iberoamericano de Terminología, Colegio de traductores públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA), p.310 - 324, v. N/A <, fasc. N/A CALVACHE, O.; GIRALDO, B.; SUÁREZ, A; SUÁREZ, M.M. (2014). “Syntactic Features in Specialized Texts: A Comparison of Two Syntactic Patterns in Texts of Different Levels of Specialization.” En LSP in Colombia: Advances and Challenges. Peter Lang Participación en eventos como ponente (últimos 5 años) Celebración académica “10 años del Proyecto Internacional Antenas Neológicas” - El Colegio de México – 2013 Participación en mesa redonda: “Trabajos e investigaciones realizados por la Antena Neológica Colombiana (ANECOL) en el marco del Proyecto Internacional Antenas Neológicas” María Mercedes Suárez de La Torre- Hoja de Vida UAM® “Syntactic features in specialized texts: A Comparison of two syntactic patterns in texts of different levels of specialization”. 1st International EFL Teachers’ Congress Becoming better English Teachers: Theory and Practice. Florencia, Caquetá. 2013. XIII Simposio Iberoamericano de Terminología, RITerm 2012: ¿Terminología, traducción y TIC: interacción social y trabajo colaborativo para la construcción y difusión del conocimiento" Simposio. 2012-10-01, Alicante España. "Relaciones semántico-cognitivas de los neologismos formados con ismo/-ista en la variante del español de Colombia." II Congreso Internacional de Neología de las Lenguas Románicas. Universidad De Sao Paulo. Sao Paulo, Brasil. 2011. “Descripción de connotaciones contextuales del radical política en la prensa colombiana.” II Congreso Internacional de Neología de las Lenguas Románicas. Universidad De Sao Paulo. Sao Paulo, Brasil. 2011. “El conflicto político: Un factor determinante para la creación de neologismos”. XII Simposio Iberoamericano de Terminología – RITERM. Buenos Aires, Argentina. 2010 Redes Red Iberoamericana de Terminología (RITERM) Red Panlatina de Terminología (REALITER) Red de Antenas Neológicas Reconocimientos Presidenta Red Iberoamericana de Terminología, Red Iberoamericana de Terminología – Octubre, 2012 Vicepresidenta de la Red Iberoamericana de Terminología, Red Iberoamericana de Terminología ,2010 Egresada del programa de Licenciatura en Lenguas Modernas más destacada del evento por sus excepcionales logros académicos y su contribución decisiva al campo de las lenguas, Universidad de Caldas,2008. Tesis doctoral Cum Laude por unanimidad, Universidat Pompeu Fabra de Barcelona de 2004 Mención de honor tesis de maestría, Universidad De Barcelona - de 2000. María Mercedes Suárez de La Torre- Hoja de Vida UAM®