Failure to follow instructions carefully may cause damage. Save instructions or visit command.com Si no sigue las instrucciones pueden producirse daños. Guarde las instrucciones o visite command.com BATH32-SS-ES command.com APPLY APLICAR 1 Choose a location where the strip is not over grout lines. Elija un lugar en cual la tira no quede colocada sobre las líneas de juntas. ide ll s ide wa ll s wa ide ide e ll s ll s sid e wa wa wall ll sid wa ide ide e ll s all s ll sid ide ide a w w wa ll s ll s e wa wa sid ide ide e ll s ll s sid e e e all e wa wa wall ll sid ll sid sid side e w sid ll wa wa wa wall ll sid ide wall ide ide s ll s ll s wa all ide side ide ide e wa wa w s ll ll s ll s sid e wa wa wall ll sid ide wall wa ide s wa all ide side all s ide ide e w s ll ll s all s ll sid ide w ide a ll a w w wa ll s ide wa w ide ll s s a wa all ide side all s w ide ide w s ll w ide ll s ll s ll a wa wa ide wa w side all s ll s w ide all wa ll s w e wa ide ll sid a ll s w wa ide ll s wa 2 3 4 Clean surface with rubbing alcohol. Do not use household cleaners. Limpie la superficie con alcohol isopropil. No ultice limpadores de uso doméstico. Remove blue liner. Press adhesive to hook. Retire el protector azul. Presione el adhesivo en el gancho. Remove black liner. Press to wall for 10 seconds. Retire el protector negro. Presione a la pared por 10 segundos. UP ARRIBA 24 HOURS 30 Seconds Segundos 5 6 To ensure adhesive hold, slide hook up and off. Para garantizar la sujeción adhesiva, deslice el gancho hacia arriba para sacarlo. Press base firmly for 30 seconds. Presione la base firmemente por 30 segundos. HORAS 7 Use shower once and wait 24 hours to allow adhesive to build. Utilice la ducha una vez y espere 24 horas para permitir que el adhesivo aumente su poder. 8 DOWN ABAJO Slide hook back onto mounting base. Hang squeegee on hook. Coloque el gancho de nuevo, deslizándolo hacia abajo. Cuelga el jalador de agua en el gancho. UP ARRIBA 1 Slide hook up and off. Deslice el gancho hacia arriba para sacarlo. SLOWLY LENTAMENTE REMOVE RETIRAR 2 3 4 Gently hold mounting base in place. Sostenga la base de montaje en su lugar. Never pull the strip towards you! Always pull straight down. ¡Nunca jale la tira hacia usted! Siempre jale directamente hacia abajo. Stretch the strip slowly against the wall at least 6 inches to release. Estire la tira lentamente contra la pared por lo menos 15 cm para soltar. CAUTION: Do not hang over beds or on wallpaper. Do not hang valuable or irreplaceable items or framed pictures. Apply and use 15º-125ºF. Limited Warranty and Limitation of Liability (for product sold in USA): This product will be free from manufacturing defects. If defective, your exclusive remedy shall be, at 3M's option, product replacement or refund. 3M will not be liable for any loss or damage arising from this product, whether direct, indirect, special, incidental or consequential. PRECAUCIÓN: No cuelgue sobre camas o utilice en papel tapiz. No cuelgue artículos valiosos o irremplazables o imágenes con marco. Aplicar y usar entre -9º y 50ºC Garantía limitada y límite de responsabilidad (para producto vendido en E.U.A.): Este producto no tendrá defectos de fabricación. Si tiene defectos, su única solución será, a opción de 3M, el reemplazo del producto o el reembolso del precio de compra. 3M no será responsable de ninguna pérdida o daño que se deriven de este producto, ya sea directos, indirectos, especiales, fortuitos o resultantes.