CONSULTAS 0 DISCUSIONES SOBRE RESTRICCIONES

Anuncio
Nego_ciaciones Comerciales Multilaterales
Grupo "Medidas no arancelarias"
CONSULTAS 0 DISCUSIONES SOBRE RESTRICCIONES CUANTITATIVAS
Informe sobre la situación y procedimiento propuesto
para los informes
1.
En su reunión de abril de 1975 el Subgrupo "Restricciones cuantitativas"
acordó entre otras cosas (MIN/HTM/^, apartados i) y ii) del párrafo 6) que como
un primer paso hacia la elaboración de soluciones, debería emprenderse un proceso
de información, examen y diálogo acerca de las restricciones cuantitativas
vigentes. En ese proceso se debería elucidar principalmente si las restricciones
se mantenían de conformidad con el Acuerdo General y asimismo cuáles eran las
circunstancias económicas y sociales a que respondían restricciones concretas en
los países importadores.
2.
EL Subgrupo acordó también que ese proceso se llevaría a cabo mediante
consultas o discusiones bilaterales o plurilaterales detalladas entre los países
que mantuviesen las restricciones y los países que notificasen un interés
comercial directo en esas restricciones por conducto de la Secretaría. Esas
consultas o discusiones podrían incluir sugerencias concretas de acción respecto
de restricciones determinadas. El proceso debería ser flexible, para permitir
una participación adecuada de los países en desarrollo.
3.
En el aerograma GATT/AIR/1166 se invitó a todos los países interesados
participantes en las negociaciones comerciales multilaterales a que notificasen
a la Secretaría su deseo de celebrar consultas c discusiones, indicando los
países con los que deseaban consultar y las restricciones cuantitativas concretas
(y los productos) sobre las que querían que versaran las consultas.
4.
Hasta el 30 de septiembre de 1975 han notificado a la Secretaría su deseo de
celebrar consultas o discusiones veintiún participantes!. Además, un participante lo ha notificado directamente a los países con los que desea celebrar
consultas. Se hicieron notificaciones destinadas a cuarenta y dos países, las
Comunidades Europeas y el Benelux. Entre los países solicitantes de consultas
y entre los destinatarios de las notificaciones figuran tanto países desarrollados
como países en desarrollo.
"Ibas Comunidades Europeas cuentan como un solo participante y lo mismo
ocurre con los países nórdicos.
MTN/NTM/W/21
Página 2
5. Los países a los que se ha solicitado la celebración de consultas ó discusiones han señalado varios puntos en relación con el alcance de esas consultas
o discusiones. Tales puntos son lot, siguientes:
a)
Varios países consideran que las consultas sobre productos comprendidos
en los Capítulos 1 a 24 do la M B doben aplazarse hasta que el Grupo
"Agricultura" llegue a un acuerdo acerca del marco en que han de tratarse
las restricciones cuantitativas concernientes a productos agropecuarios.
b)
Un grupo de países opina que medidas tales como los gravámenes variables
no deben ser consideradas como restricciones cuantitativas y, por tanto,
quedan fuera del ámbito de las consultas.
c)
Un grupo de países considera que,, cuando las restricciones cuantitativas sólo se aplican :& los productos procedentes de ciertos países, esas
restricciones, deben discutirse en los grupos de trabajo previstos en los
respectivos protocolos de adhesión.
d) Varios países han opinado que, por el momento, los problemas de los
productos textiles considerados en el Acuerdo relativo al Comercio.. . \ •'.
Internacional de los Textiles deben tratarse en ese contexto. '•-',
e)
Distintos países han respondido que las restricciones consideradas
estaban cubiertas por los artículos XII y XVJXI, que se mantenían de conformidad con el artículo XIX y que no sería apropiado^ celebrar consultas sobre
los regímenes de licencias de importación o de comercio de Estado, o sobre
las restricciones de:1a exportación, porque éstas no están previstas en la
Declaración de Tokio,, o sobre las notificaciones hechas por países desarrollados, antes de conocer las ventajas suplementarias que se desprenderían para el comercio de los países en desarrollo conforme a lo dispuesto
en la Declaración de Tokio y a la lus de los progresos logrados en las negociaciones comerciales multilaterales en general y de los logrados en la
esfera de los obstáculos no arancelarios y las restricciones cuantitativas
en particular,
6. La Secretaría entiende que los participantes han celebrado o están todavía
celebrando varias consultas o discusiones bilaterales o plurilaterales. Conviene
recordar a este respecto que el Subgrupo "Restricciones cuantitativas" acordó
también en su última reunión que los países que interviniesen en cada una de las
consultas o discusiones comunicarían los resultados de las mismas en la próxima
reunión del Subgrupo, que debe comensar el 27 de octubre de 1975, para que éste
procediese al análisis de la situación existente .(MTN/NTM/2, apartado iii) del
párrafo 6 ) .
MTN/NTM/W/21
Página 3
7.
En vista del gran número de consultas o discusiones celebradas (véase el
párrafo 4 supra), debe encontrarse una forma práctica de ofrecer al Subgrupo
una idea clara de los principales puntos suscitados, evitándole al mismo tiempo
los detalles supérfluos. En consecuencia, se sugiere lo siguiente:
a) Los países exportadores deben hacer informes orales al Subgrupo acerca
de todas las consultas o discusiones que hayan solicitado, quedando entendido que, cuando no se adopten de común acuerdo, los países consultados
tendrán derecho a hacer observaciones sobre estos informes;
b) Los informes deben suministrar información que permita al Subgrupo
llevar a cabo las tareas enunciadas en el párrafo 6, apartados iii) y iv),
del documento M T N / N T M / 2 . Por consiguiente, en los informes se podría hacer
referencia en particular a lo siguiente:
i)
ii)
sectores de productos y clases de medidas consideradas;
dificultades de carácter general y problemas encontrados, por
ejemplo, los que afectan a la celebración de las consultas y las
causas de que el desenlace no sea satisfactorio;
iii)
todo acuerdo a que se haya llegado o las perspectivas de encontrar
cualquier tipo de solución o de emprender una acción (por ejemplo:
qué medidas podrían ser objeto de nuevas negociaciones y situación
en que quedarían otras);
iv)
cualesquiera conclusiones o sugerencias relativas a la prosecución
de los trabajos.
Descargar