Descargar

Anuncio
4-154-350-13 (1)

B-1
[ CAMERA MAIN MENU ]
SYNC MODE
EXPOSURE
WHITE BALANCE
DAY / NIGHT
DETECTION SETTING
ZONE MASKING
OTHERS
CAMERA TITLE
CUSTOM TEMPLATES
USER PRESET
Color Video Camera
Commandes de menu

[A]
EXIT
Vous pouvez modifier les réglages de fonctionnement de la caméra par
un simple réglage des menus affichés à l’écran, à l’aide des touches. Ce
manuel explique comment utiliser les menus.



Pour enregistrer les valeurs de réglage
Funciones del menú
Es posible cambiar la configuración operativa de la cámara mediante
un sencillo ajuste de los menús que aparecen en pantalla utilizando
los botones. Este manual explica cómo utilizar cada menú.
Lorsque vous sélectionnez EXIT pour quitter le menu après avoir modifié les
réglages, le fichier prédéfini sélectionné (A ou B) est mis à jour en fonction des
réglages modifiés.
Remarque
Si vous modifiez le fichier prédéfini par l’utilisateur (A ou B) après avoir modifié les
réglages, les réglages modifiés sont enregistrés automatiquement dans le fichier
prédéfini précédent, sans avoir besoin de sélectionner EXIT.
Pour lire les réglages enregistrés dans un fichier prédéfini
 2009 Sony Corporation
Printed in China
Touches de commande du menu
Indique le système de synchronisation en cours d’utilisation : INT
(synchronisation interne) ou LL (synchronisation verrouillage de ligne).
Lorsque SYNC MODE bascule entre INT et LL, une invite « CHANGING » apparaît
à l’écran. Paramétrage du menu jusqu’à ce que l’invite disparaisse.
Remarque
Lorsque vous sélectionnez le mode « verrouillage de ligne » au démarrage, l’écran
scintille pendant quelques secondes. Cet état est normal.
Menu EXPOSURE
MENU/ENTER
Appuyez un moment pour afficher le menu. Appuyez
également pour afficher le menu de réglage ou valider
les réglages.

Déplace le curseur vers le haut.

Déplace le curseur vers le bas.
/
Modifie la valeur ou l’option de réglage.
Lecture du menu affiché à l’écran
Menu principal (Illustration B-1)
Menu de réglage (par ex. menu EXPOSURE) (Illustration B-2)
Curseur
Affiche l’option sélectionnée. Déplacez le curseur vers le haut ou le bas à l’aide
des touches /.
Ce menu permet de régler le gain, l’obturation et d’autres options concernant
les réglages de l’exposition.
LENS TYPE
Réglez le LENS TYPE en fonction de l’objectif monté sur DC Servo, VS Servo* ou
MANUAL.
Une fois le LENS TYPE réglé sur DC Servo, appuyez sur le bouton MENU/ENTER
pour ouvrir le sous-menu dans le but de régler la vitesse d’objectif DC pour
chaque objectif.
Une fois le LENS TYPE réglé sur VS Servo*, appuyez sur le bouton MENU/ENTER
pour ouvrir le sous-menu. Dans le sous-menu, le niveau d’objectif VS
actuellement sélectionné s’affiche de manière dynamique. Réglez le niveau à
l’aide du bouton situé au-dessus de l’objectif. « VS LEVEL is OK » s’affiche une
fois le réglage achevé.
Veuillez noter que tout le processus de réglage doit être effectué dans des
conditions de luminosité (supérieures à 100 IRE).
* VS Servo est réservé aux modèles SSC-G923/G928 uniquement.
Titre de menu
AGC (Réglage automatique du gain)
Nom d’utilisateur prédéfini
Vous pouvez prédéfinir les réglages de menu vers les fichiers A et B. Cette
touche permet d’afficher le nom prédéfini sélectionné.
GAIN
Règle le gain automatiquement en fonction de la luminosité de l’objet à filmer.
Vous pouvez sélectionner OFF, NORMAL, TURBO ou MANUAL.
Options de menu
Règle le gain entre 0 et 27 dB lorsque AGC est réglé sur MANUAL.
Indicateur de sous-menu
 indique qu’il existe un menu de réglage pour l’option de menu ou l’option
de réglage.
SHUTTER MODE
Options de réglage
Les options disponibles sont affichées.
Une fois OFF sélectionné, l’obturateur électronique est fixé à 1/50 s et SLOW
SHUTTER peut être réglé.
Une fois CCD IRIS sélectionné, la vitesse de SLOW SHUTTER et CCD IRIS peut
être réglée.
Une fois MANUAL sélectionné, SHUTTER SPEED peut être réglé.
Valeurs de réglage
Les valeurs définies sont affichées. Sélectionnez l’option ou la valeur à l’aide
des touches /.
RET
Pour revenir au menu principal, réglez le curseur sur RET et appuyez sur la
touche MENU/ENTER.
 EXIT
Pour quitter le menu, réglez le curseur sur EXIT et appuyez sur la touche
MENU/ENTER.
Pour accéder au menu
Maintenez enfoncé le bouton MENU/ENTER pour sélectionner le mode de
menu et la langue du système.
Procédez comme suit pour modifier les réglages du menu :
1
2
3
Appuyez sur la touche  ou  pour déplacer le curseur vers l’option de
menu dont vous souhaitez modifier le réglage, puis appuyez sur la touche
MENU/ENTER.
Le menu de réglage de l’option de menu sélectionnée apparaît.
Appuyez sur la touche  ou  pour déplacer le curseur vers l’option de
menu que vous souhaitez modifier.
Appuyez sur la touche  ou  pour modifier la valeur de réglage.
Maintenez la touche enfoncée pour modifier la valeur rapidement.
Pour revenir au menu principal des Menus professionnels
Déplacez le curseur sur RET, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.
Pour quitter le menu
Déplacez le curseur sur EXIT, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.
Pour passer au mode de menu
1
2
Sélectionne le mode d’obturation électronique parmi OFF, CCD-IRIS* ou
MANUAL.
* CCD-IRISTM est une marque commerciale de Sony Corporation.
SLOW SHUTTER
Sélectionnez SLOW SHUTTER pour régler la vitesse de l’obturateur électronique
dans l’obscurité. Règle le SLOW SHUTTER maximum lorsque SHUTTER MODE
est réglé sur OFF ou CCD IRIS. Vous pouvez régler le SLOW SHUTTER sur OFF,
X2, X4, X8, X16, X32, X64, X128, X256 ou X512.
CCD IRIS SPEED
Utilisation du menu
Placez le curseur sur EXIT, puis appuyez sur le bouton MENU/ENTER pour
quitter le menu actuel.
Maintenez enfoncé le bouton MENU/ENTER pour sélectionner à nouveau
le mode de menu.
CCD IRIS SPEED correspond au rythme minimum de l’obturateur dans CCD IRIS,
tandis que le maximum est fixé à 1/50. Réglez CCD IRIS SPEED une fois que
SHUTTER MODE est réglé sur CCD IRIS. Vous pouvez régler CCD IRIS SPEED sur
1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000, 1/20000, 1/40000,
1/80000, 1/100000 (s)
SHUTTER SPEED
SIMPLIFIED MENU
PROFESSIONAL MENU
SYNC MODE
EXPOSURE
INT, LL
V PHASE
LENS TYPE
AGC
GAIN
SHUTTER MODE
SLOWSHUTTER
CCD IRIS SPEED
SHUTTER SPEED
BLC
STRENGTH
PRIORITY
VIDEO LEVEL
GAMMA
Sélectionnez la zone d’exposition préférentielle de BLC en mode DynaViewEX.
Vous pouvez régler PRIORITY sur SHADOW, NORMAL, HIGHLIGHT.
VIDEO LEVEL
Règle le niveau vidéo entre L (–6 dB) et H (+6 dB) par incréments de 3 dB.
GAMMA
Règle le mode de compensation gamma.
Vous pouvez sélectionner OFF, SCENE1, SCENE2, SCENE3 ou SCENE4.
R OFFSET/B OFFSET
Règle avec précision la balance des blancs lorsque WHITE BALANCE est réglé
sur ATW-PRO ou ATW. La plage de réglage est comprise entre –127 et +127.
R GAIN/B GAIN
Règle le gain rouge avec R GAIN et le gain bleu avec B GAIN lorsque WHITE
BALANCE est réglée sur MANUAL/MANUAL 2. La plage de réglage est comprise
entre 0 et 255.
Menu DAY/NIGHT Ce menu règle la fonction DAY/NIGHT qui commute entre les modes couleur et
monochrome.
D/N CONTROL
Sélectionne le mode de commutation couleur et monochrome.
Vous pouvez sélectionner COLOR (couleur fixe), AUTO, B/W (monochrome fixe)
ou EXTERNAL (commutation externe).
Remarque
Vous ne pouvez pas sélectionner AUTO lorsque AGC est défini sur OFF ou MANUAL
dans le menu EXPOSURE.
Remarque
Vous pouvez sélectionner DETECT TIME et LEVEL uniquement lorsque D/N
CONTROL est réglé sur AUTO.
LEVEL
Règle le mode de commutation couleur et monochrome.
Vous pouvez sélectionner LOW, MIDDLE ou HIGH.
Remarque
Evitez de commuter entre les modes couleur et monochrome trop fréquemment et
sur une courte période. Ceci peut endommager le moteur.
DETECT TIME
Règle le temps de détection. Le mode couleur/monochrome commute si le
niveau de luminosité change en permanence sur la période spécifiée.
Vous pouvez sélectionner 2s, 5s, 10s, 20s, 30s, 60s, 120s, 180s, 240s ou 300s.
DETECTION SETTING
Ce menu règle la fonction de détection.
La détection détecte le changement du signal vidéo dans la zone définie et
émet une alarme avec Active L depuis le port E/S situé à l’arrière de la caméra.
Vous pouvez configurer jusqu’à 4 zones de détection à l’écran.
SENSITIVITY
Sélectionne la sensibilité de détection parmi LOW, MIDDLE, HIGH. La sensibilité
augmente de LOW à HIGH. Plus la sensibilité est élevée, plus des modifications
infimes du signal vidéo peuvent être détectées.
ALARM DURATION
Règle la durée (secondes) d’émission de l’alarme.
Vous pouvez sélectionner 0.5s, 1s, 2s, 5s ou 10s.
INDICATOR
Lorsqu’une alarme est émise, l’indicateur d’alarme est affiché à l’écran pendant
10 secondes. Sélectionnez la position de l’indicateur d’alarme parmi OFF, TOP L
(en haut à gauche), TOP R (en haut à droite), BOTTOM L (en bas à gauche) et
BOTTOM R (en bas à droite).
AREA NO.
Règle le numéro de zone de 1 à 4. Lorsque vous sélectionnez une zone, l’état
de cette dernière s’affiche dans l’option STATUS.
STATUS
Affiche et sélectionne l’état de la zone sélectionnée. Vous pouvez régler
STATUS sur OFF, MD (détection des mouvements) et FD (détection des visages).
Une fois STATUS réglé sur MD ou FD, appuyez sur le bouton MENU/ENTER pour
ouvrir le sous-menu de la zone de détection.
Pour définir les zones de détection (
BLC (compensation de contre-jour)
2
Règle le mode de compensation de contre-jour. La fonction BLC utilise la
mesure du centre qui règle la luminosité optimale en fonction de l’objet qui se
trouve au centre de l’écran lors de la prise de vue.
Vous pouvez sélectionner OFF, SPOT, iBLC ou DynaViewEX**.
Une fois SPOT sélectionné, vous pouvez appuyer sur le bouton MENU/ENTER
pour régler la zone de mesure isolée de la compensation de contre-jour.
Une fois DynaViewEX sélectionné, vous pouvez régler PRIORITY dans
DynaViewEX.
Une fois iBLC sélectionné, vous pouvez régler STRENGTH dans la compensation
de contre-jour.
** DynaViewEXTM est une marque déposée de Sony Corporation.
STRENGTH
Règle la force de BLC une fois ce dernier réglé sur iBLC. Vous pouvez régler
STRENGTH sur LOW, MIDDLE, HIGH.
INT, LL
OFF, NORMAL, TURBO, MANUAL
OFF, DynaViewEX, iBLC, SPOT
OFF, MANUAL, CCD IRIS
OFF, X2, X4, X8, X16, X32, X64, X128, X256, X512
ATW, ATW-PRO, 3200K, 5600K, MANUAL, MANUAL2
DC Servo, VS Servo, MANUAL
L*----H
L--*--H
AUTO, COLOR, B/W, EXTERNAL
–127~+127
DC Servo, VS Servo*, MANUAL
OFF , NORMAL, TURBO, MANUAL
0DB ~ 27DB
OFF, MANUAL, CCD IRIS
OFF, X2, X4, X8, X16, X32, X64, X128, X256, X512
~1/120, ~1/250, ~1/500, ~1/1000, ~1/2000, ~1/4000, ~1/10000, ~1/20000, ~1/40000, ~1/80000, ~1/100000
1/50, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000, 1/20000, 1/40000, 1/80000, 1/100000
OFF, DynaViewEX, iBLC, SPOT
LOW, MIDDLE, HIGH
SHADOW, NORMAL, HIGHLIGHT
L--*--H
OFF, SCENE 1, SCENE 2, SCENE 3, SCENE 4
1
3
Remarque
Le message d’avertissement concernant les zones de détection s’affiche au format
suivant : (numéro de zone) (état). Par exemple : 1MD renvoie à la détection du
mouvement (MD) dans la zone1.
Les messages sont reliés par « + », par exemple : 1MD+3FD renvoie au message
d’avertissement de la détection du mouvement (MD) dans la zone1 et de la
détection du visage (FD) dans la zone3.
Menu ZONE MASKING
Ce menu permet de définir le masquage sur l’écran. Vous pouvez configurer
jusqu’à 15 zones de masquage à l’écran.
MASK TYPE
Règle la manière de masquer sur MOSAIC ou MASK.
AREA NO.
Règle le numéro de zone de 1 à 15. Lorsque vous sélectionnez une zone, l’état
de cette dernière s’affiche dans l’option STATUS.
STATUS
Affiche et sélectionne l’état de la zone sélectionnée. Vous pouvez régler
STATUS sur OFF ou ON. Une fois STATUS réglé sur ON, appuyez sur le bouton
MENU/ENTER pour ouvrir le sous-menu de la zone de détection.
Pour définir les zones de détection (
ZONE MASKING
MASK TYPE
AREA NO.
STATUS
OTHERS
SHARPNESS
COLOR SAT
RS-485 ADDRESS
TERMINATION
FLIP
DIGITAL ZOOM
NR
CAMERA TITLE
INPUT
DISPLAY
MASK, MOSAIC
1~15
OFF, ON
SOFT, NORMAL, SHARP
L--*-H
1-255
OFF/ON
OFF, VERT, HORIZ, BOTH
X1, X2, X4, X8, X16
L*----H
0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ!"%&'*+,-./:>?[]_ SP BS <- -> END CNL
OFF, TOP L, TOP R, BOTTOM L, BOTTOM R
CUSTOM TEMPLATES
TEMPLATE
CURRENT, ENTRANCE, OFFICE, PARKING, SUBWAY, LOBBY, STATION
USER PRESET
A, B, RESET
* La police en gras indique le réglage initial. (Pour plus de détails, voir le réglage par défaut.)/ El texto en negrita indica el ajuste inicial. (Para obtener más información, consulte los ajustes
de fábrica.)
* VS Servo est réservé aux modèles SSC-G923/G928 uniquement./ VS Servo solo para SSC-G923/G928.
Réglez la position de la zone de détection à l’aide des touches ///.
La zone de détection se déplace dans le sens de la flèche représentée sur
la touche que vous venez d’activer.
Appuyez sur la touche MENU/ENTER.
L’option indiquée en bas de l’écran devient SIZE. (Mode de réglage de la
taille)
4 Réglez la taille de la zone de détection à l’aide des touches ///.
La zone de détection s’agrandit lorsque vous appuyez sur  ou  et elle
devient plus petite lorsque vous appuyez sur  ou .
5 Appuyez sur la touche MENU/ENTER pour revenir au menu DETECTION
SETTING.
1
DETECTION SETTING
)
Une fois STATUS réglé sur MD ou FD, appuyez sur le bouton MENU/ENTER
pour ouvrir le sous-menu de la zone de détection. Vous pouvez voir le
cadre de la zone et la POSITION en bas.
ATW-PRO, ATW, 3200K, 5600K, MANUAL, MANUAL2
–127~+127
0~255
AUTO, COLOR, B/W, EXTERNAL
LOW/MIDDLE/HIGH
2s, 5s, 10s, 20s, 30s, 60s, 120s, 180s, 240s, 300s,
LOW/MIDDLE/HIGH
0.5s, 1s, 2s, 5s, 10s
OFF, TOP L, TOP R, BOTTOM L, BOTTOM R
1~4
OFF, MD, FD
DAY/NIGHT
EXIT


2
3
)
Lorsque STATUS est réglé sur ON, appuyez sur la touche MENU/ENTER
pour ouvrir le sous-menu de la zone de détection. Vous pouvez voir le
cadre de la zone et la POSITION en bas.
Réglez la position de la zone de détection à l’aide des touches ///.
La zone de détection se déplace dans le sens de la flèche représentée sur
la touche que vous venez d’activer.
Appuyez sur la touche MENU/ENTER.
L’option indiquée en bas de l’écran devient SIZE. (Mode de réglage de la
taille)
4 Réglez la taille de la zone de détection à l’aide des touches ///.
La zone de détection s’agrandit lorsque vous appuyez sur  ou  et elle
devient plus petite lorsque vous appuyez sur  ou .
5


Menu OTHERS
Ce menu règle les modes de réduction des parasites et de netteté.
SHARPNESS
Règle le mode de netteté afin d’accentuer le contour de l’image. Vous pouvez
sélectionner SOFT, NORMAL ou SHARP. Le niveau de netteté augmente de
SOFT à SHARP et vous pouvez visualiser une image plus claire.
COLOR SAT
RS-485 ADDRESS
Règle le mode de réglage de la balance des blancs.
Vous pouvez sélectionner ATW-PRO (Mode Pro de suivi automatique de la
balance des blancs), ATW (Suivi automatique de la balance des blancs), 3200K,
5600K, MANUAL, MANUAL 2.
ATW permet une plage de température de couleur plus large que ATW-PRO.
3200K convient pour les prises de vue à l’intérieur et 5600K pour les prises de
vue en extérieur.
MANUAL 2 convient principalement à certaines conditions particulières,
comme un tunnel, etc.
WHITE BALANCE
R OFFSET/B OFFSET
R GAIN/B GAIN
D/N CONTROL
LEVEL
DETECT TIME
SENSITIVITY
ALARM DURATION
INDICATOR
AREA NO.
STATUS
WHITE BALANCE
RET
[A]
DC Servo
VS Servo*
MANUAL
Règle la saturation des couleurs de L à H en 4 étapes.
Menu WHITE BALANCE
Règle la vitesse d’obturation lorsque SHUTTER MODE est réglé sur MANUAL.
Vous pouvez sélectionner les vitesses d’obturation suivantes : 1/50, 1/120,
1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000, 1/20000, 1/40000, 1/80000,
1/100000 (s)
Configuration du menu / Configuración del menú
SYNC MODE
AGC
BLC
SHUTTER MODE
SLOW SHUTTER
WHITE BALANCE
LENS TYPE
NR MODE
VIDEO LEVEL
DAY/NIGHT
EXIT

PRIORITY
V PHASE (synchronisation verticale)
Règle la phase verticale lorsque SYNC MODE est réglé sur LL. La plage de
réglage est comprise entre –127 et +127.
Fonction
RET

TERMINATION
SYNC MODE
Touche


[ EXPOSURE ]
LENS TYPE
AGC
GAIN
SHUTTER MODE
SLOWSHUTTER
BLC
STRENGTH
VIDEO LEVEL
GAMMA
WHITE BALANCE
Ce menu permet de définir les réglages de phase.
MENU/
ENTER
EXIT

[A]
LL
0
Pour réinitialiser aux réglages par défaut
Français

RET
[ SYNC MODE ]
SYNC MODE
V PHASE
[A]
DC Servo
VS Servo
MANUAL


Règle l’adresse RS-485 de la caméra sur 1~255.
Menu SYNC MODE
Les touches de commande du menu se trouvent sur le côté gauche de la
caméra. Le tableau suivant montre les fonctions des touches.
[ EXPOSURE ]
LENS TYPE
AGC
GAIN
SHUTTER MODE
SLOWSHUTTER
BLC
STRENGTH
VIDEO LEVEL
GAMMA

Ce menu permet de définir les réglages de la balance des blancs.
Menus professionnels
http://www.sony.net/


Réglez le curseur sur USER PRESET dans le menu principal et appuyez sur la
touche  ou  pour afficher A ou B. Appuyez ensuite sur le bouton MENU/
ENTER pour lire les réglages enregistrés dans le fichier prédéfini sélectionné.
Réglez le curseur sur USER PRESET dans le menu principal et appuyez sur la
touche  ou  pour afficher RESET. Appuyez ensuite sur la touche MENU/
ENTER pour afficher EXEC, puis appuyez à nouveau sur cette touche. Toutes les
valeurs de réglages sont réinitialisées aux réglages par défaut préréglés en
usine.
SSC-G923/G913
SSC-G928/G918

B-2
SSC-G923/G913/G928/G918



Appuyez sur la touche MENU/ENTER pour revenir au menu DETECTION
SETTING.
Définit la caméra comme terminaison des caméras raccordées en série ou non.
FLIP
Règle l’inversion de l’image. Vous pouvez régler FLIP sur OFF, VERT, HORIZ ou
BOTH.
DIGITAL ZOOM
Règle DIGITAL ZOOM sur X1, X2, X4, X8, X16.
NR
Règle la réduction du bruit de L à H.
La réduction du bruit réduit aussi légèrement les détails de l’image.
Menu CAMERA TITLE
Règle un titre de caméra avec maximum 24 caractères.
INPUT
Déplacez le curseur vers INPUT, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.
 apparaît à gauche sous la zone de saisie des caractères et vous pouvez saisir
des caractères. (Voir « Pour saisir des caractères ».)
DISPLAY
Règle la position du titre de la caméra sur l’écran.
Vous pouvez sélectionner OFF, TOP L (en haut à gauche), TOP R (en haut à
droite), BOTTOM L (en bas à gauche) ou BOTTOM R (en bas à droite).
Pour saisir des caractères
1
2
3
Déplacez le curseur vers INPUT, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.
Le curseur () apparaît à gauche, sous la zone de saisie des caractères.
(Mode de saisie des caractères)
Appuyez sur la touche /// pour mettre en surbrillance le caractère
que vous souhaitez saisir, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER.
Le caractère sélectionné est affiché dans la zone de saisie des caractères.
Recommencez l’étape 2 pour terminer le titre de la caméra.
Appuyez sur la touche /// pour mettre en surbrillance END, puis
appuyez sur la touche MENU/ENTER.
Caractères spéciaux
Caractère
Fonction
SP
pour saisir un espace
BS
pour supprimer un caractère précédent

pour que le curseur revienne en arrière

pour que le curseur avance
END
pour quitter le mode de saisie des caractères
CNL
pour supprimer les caractères saisis
CUSTOM TEMPLATES
Sélectionne les modèles par défaut, dont CURRENT, ENTRANCE, OFFICE,
PARKING, SUBWAY, LOBBY, STATION.
Une fois sélectionné, le modèle est chargé dans la caméra et devient effectif
après que vous avez quitté l’option ou le menu.
USER PRESET
USER PRESET peut être réglé sur A, B et RESET.
A et B correspondent à un modèle personnalisé. RESET est le modèle par
défaut.
Lorsque les modèles changent, une invite « CHANGING » apparaît à l’écran.
Paramétrage du menu jusqu’à ce que l’invite disparaisse.
SIMPLIFIED MENU
SIMPLIFIED MENU comprend les options :
SYNC MODE
AGC
BLC
SHUTTER MODE
SLOW SHUTTER
WHITE BALANCE
LENS TYPE
NR MODE
VIDEO LEVEL
DAY/NIGHT
Pour plus d’informations sur ces options, reportez-vous aux instructions du
menu PROFESSIONAL MENU.
Toute modification apportée au menu SIMPLIFIED MENU a des conséquences
sur le menu PROFESSIONAL MENU.
Remarque
Lorsque SHUTTER MODE est réglé sur MANUAL, SLOW SHUTTER revient sur OFF.

[ WHITE BALANCE ]
WHITE BALANCE
R OFFSET
B OFFSET
CR GAIN
CB GAIN
RET


[A]
ATW-PRO
0
0
32
32
EXIT
[ DETECTION SETTING ]
SENSITIVITY
ALARM DURATION
ALARM INDICATOR
AREA NO.
STATUS
RET
[ DAY / NIGHT ]
D/N CONTROL
LEVEL
DETECT TIME
AUTO
LOW
10s

[A]
HIGH
0.5s
OFF
1
OFF

[A]
[ ZONE MASKING ]
MASK TYPE
AREA NO.
STATUS
RET
EXIT
[ DETECTION AREA ]
AREA NO.

[A]
1
MASK
1
OFF

[A]
EXIT
[ OTHERS ]
SHARPNESS
COLOR SAT
RS-485 ADDRESS
TERMINATION
FLIP
DIGITAL ZOOM
NR
RET
[ ZONE MASKING ]
AREA NO.

[A]
1


[A]
NORMAL
L*---H
1
OFF
OFF
x1
L*----H
EXIT
[ CAMERA TITLE ]
0123456789ABCDEFGH
IJKLMNOPQRSTUVWXYZ
!"%&'*+,-./:>?[]_
SP BS   END CNL
[
]
INPUT
DISPLAY
RET
EXIT
SET
POSITION
AGC (Control automático de ganancia)
Español
Ajusta la ganancia automáticamente en función del brillo del motivo de la
toma. Puede elegir las opciones OFF, NORMAL, TURBO o MANUAL.
Botones de uso del menú Ajusta la ganancia entre 0 y 27 dB cuando AGC se encuentra en la posición
MANUAL.
SHUTTER MODE

Selecciona el modo de obturador electrónico entre las opciones OFF, CCD-IRIS*
o MANUAL.
MENU/
ENTER
Si se selecciona OFF, el obturador electrónico queda fijado en 1/50 s y es
posible definir los parámetros de SLOW SHUTTER.
Si se selecciona CCD IRIS, el usuario puede definir la velocidad de SLOW
SHUTTER y CCD IRIS.
Si se selecciona MANUAL, es posible definir SHUTTER SPEED.
Botón
Función
* CCD-IRISTM es una marca comercial de Sony Corporation.
MENU/ENTER
Púlselo durante un momento para visualizar el menú.
Púlselo también para mostrar el menú del ajuste o para
confirmar los ajustes.
SLOW SHUTTER

Desplaza el cursor hacia arriba.

Desplaza el cursor hacia abajo.
/
Cambia la opción o el valor del ajuste.
Lectura del menú que aparece en pantalla
Menú principal (Ilustración B-1)
Menú del ajuste (p. ej., menú EXPOSURE) (Ilustración B-2)
Cursor
Muestra el elemento seleccionado. Desplace el cursor hacia arriba y hacia
abajo utilizando los botones /.
Título del menú
Nombre predeterminado por el usuario
Puede predefinir los ajustes del menú en los archivos A y B con el nombre
predefinido que haya seleccionado.
Elementos de menú
Indicador de submenú
 indica que hay un menú de ajuste para el elemento del menú o el elemento
del ajuste.
Elementos de ajuste
Se muestran los elementos disponibles en este momento.
 Valores de ajuste
Se muestran los valores definidos en este momento. Seleccione la opción o el
valor utilizando los botones /.
RET
Para volver al menú principal, coloque el cursor en RET y pulse el botón MENU/
ENTER.
EXIT
Para salir del menú, coloque el cursor en EXIT y pulse el botón MENU/ENTER.
Uso del menú
Para acceder al menú
Mantenga pulsado el botón MENU/ENTER para seleccionar el modo del menú
y el idioma del sistema.
Para cambiar los ajustes del menú, siga el procedimiento que se
indica a continuación:
1
2
3
Pulse el botón  o  para desplazar el cursor hacia el elemento del menú
cuyo ajuste desea cambiar y, a continuación, pulse el botón MENU/ENTER.
Aparece el menú de ajuste del elemento del menú seleccionado.
Pulse el botón  o  para desplazar el cursor hacia el elemento del ajuste
que desea cambiar.
Pulse el botón  o  y manténgalo pulsado para cambiar el valor del
ajuste. Manténgalo pulsado para cambiar el valor rápidamente.
Para regresar al menú principal de los menús profesionales
Desplace el cursor hacia RET y, a continuación, pulse el botón MENU/ENTER.
Para salir del menú
Desplace el cursor hacia EXIT y, a continuación, pulse el botón MENU/ENTER.
Para cambiar el modo del menú
1
2
Para salir del menú actual, coloque el cursor en EXIT y pulse el botón
MENU/ENTER.
Mantenga pulsado el botón MENU/ENTER para volver a seleccionar el
modo del menú.
Para almacenar los valores del ajuste
Cuando seleccione EXIT para salir del menú tras cambiar los ajustes, el archivo
predefinido seleccionado en este momento (A o B) se actualiza con los nuevos
ajustes.
Nota
Si cambia el archivo predefinido por el usuario (A o B) tras cambiar los ajustes, éstos
se almacenan automáticamente en el anterior archivo predefinido sin seleccionar
EXIT.
Para leer los ajustes almacenados en un archivo predefinido
Coloque el cursor en la opción USER PRESET del menú principal y pulse el
botón  o  para visualizar A o B. A continuación, pulse el botón MENU/ENTER
para leer los ajustes almacenados en el archivo predefinido que ha
seleccionado.
Para volver a los ajustes predefinidos
Coloque el cursor en la opción USER PRESET del menú principal y, a
continuación, pulse el botón  o  para visualizar RESET. A continuación, pulse
el botón MENU/ENTER para visualizar EXEC, y púlselo de nuevo. Todos los
valores vuelven a los ajustes predefinidos de fábrica.
Menús profesionales
Menú SYNC MODE
Este menú establece los ajustes de fases.
SYNC MODE
Muestra el sistema de sincronización que se está utilizando: INT (sincronización
interna) o LL (sincronización de bloqueo de línea).
Al cambiar la opción SYNC MODE entre INT y LL, en la pantalla aparecerá el
mensaje “CHANGING”. Ajuste el menú hasta que desaparezca el mensaje.
V PHASE (sincronización vertical)
Ajusta la fase vertical cuando está activada la opción LL del menú SYNC MODE.
El margen ajustable es de –127 a +127.
Nota
Si selecciona el modo “bloqueo de línea” al principio, la pantalla parpadeará durante
unos segundos. Se trata de una circunstancia normal.
Menú EXPOSURE
Este menú ajusta la ganancia, el obturador y otros elementos referentes al
ajuste de la exposición.
LENS TYPE
En función del objetivo instalado, seleccione el tipo DC Servo, VS Servo* o
MANUAL.
Si el LENS TYPE seleccionado es DC Servo, pulse el botón MENU/ENTER para
abrir el submenú y ajustar la velocidad del objetivo DC de cada objetivo.
Si el LENS TYPE seleccionado es VS Servo*, pulse el botón MENU/ENTER para
abrir el submenú. En el submenú, el nivel de objetivo VS seleccionado
aparecerá de forma dinámica. Ajuste el nivel con el control de la parte superior
del objetivo. Aparecerá “VS LEVEL is OK” una vez finalizado el ajuste.
Tenga en cuenta que todo el proceso de ajuste debe realizarse en condiciones
de brillo (más de 100 IRE).
* VS Servo solo para SSC-G923/G928.
Para ajustar las áreas de detección (
1
GAIN
Los botones de uso del menú se encuentran en la parte izquierda de la cámara.
La siguiente tabla muestra las funciones de dichos botones.
Seleccione la opción SLOW SHUTTER para definir la velocidad del obturador
electrónico en la zona oscura. Ajusta el nivel máximo de SLOW SHUTTER si
SHUTTER MODE está en OFF o CCD IRIS. El usuario puede seleccionar para
SLOW SHUTTER las opciones OFF, X2, X4, X8, X16, X32, X64, X128, X256 y X512.
CCD IRIS SPEED
CCD IRIS SPEED corresponde al tiempo mínimo del obturador en CCD IRIS, con
un máximo de 1/50. Ajuste la opción CCD IRIS SPEED si la opción SHUTTER
MODE está situada en CCD IRIS. Es posible seleccionar como CCD IRIS SPEED
las opciones 1/120, 1/250, 1/500, 1/1.000, 1/2.000, 1/4.000, 1/10.000, 1/20.000,
1/40.000, 1/80.000 o 1/100.000 (s).
SHUTTER SPEED
Ajusta la velocidad del obturador cuando SHUTTER MODE está en la posición
MANUAL. Puede elegir entre las siguientes velocidades de obturador:
1/50, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1.000, 1/2.000, 1/4.000, 1/10.000, 1/20.000,
1/40.000, 1/80.000, 1/100.000 (s).
BLC (Compensación de contraluz)
POSITION
SET
2
3
4
5
)
Si la opción STATUS es MD o FD, pulse el botón MENU/ENTER para abrir el
submenú del área de detección. En la parte inferior podrá ver el contorno
y el parámetro POSITION.
Ajuste la posición del área de detección utilizando los botones ///.
El área de detección se mueve en la dirección de la flecha indicada en el
botón que ha pulsado.
Pulse el botón MENU/ENTER.
El elemento en la parte inferior de la pantalla cambia a SIZE. (Modo de
ajuste de tamaño)
Ajuste el tamaño del área de detección utilizando los botones ///.
El área de detección aumenta pulsando  o  y disminuye pulsando  o
.
Pulse el botón MENU/ENTER para regresar a DETECTION SETTING.
Nota
El mensaje de aviso de las áreas de detección aparece en el formato siguiente:
(número de área) (estado). Por ejemplo: 1MD hace referencia a la función de
detección de movimiento (MD) en el área 1.
Los mensajes se conectan con el símbolo “+”. Por ejemplo: 1MD+3FD hace referencia
a un aviso de detección de movimiento (MD) en el área 1 y de detección de rostro
(FD) en el área 3.
Menú ZONE MASKING
Este menú ajusta la máscara en la pantalla. En la pantalla puede ajustar un
máximo de 15 áreas de máscara.
MASK TYPE
Define si la máscara debe ajustarse como MOSAIC o MASK.
AREA NO.
Define un número de área entre 1 y 15. Al seleccionar un área, el estado del
área aparece en el elemento STATUS.
STATUS
Establece el modo de compensación de contraluz. La función BLC utiliza la
medición central y ajusta el brillo adecuado en función del motivo de la toma
que se halla en el centro de la pantalla.
Puede elegir OFF, SPOT, iBLC o DynaViewEX**.
Si se selecciona SPOT, puede pulsar el botón MENU/ENTER para definir el área
de medición de puntos de la compensación de contraluz.
Si se selecciona DynaViewEX, es posible definir el parámetro PRIORITY de
DynaViewEX.
Si se selecciona iBLC, es posible definir el parámetro STRENGTH de
compensación de contraluz.
Presenta y selecciona el estado del área elegida. La opción STATUS puede estar
situada en OFF u ON. Si la opción STATUS es ON, pulse el botón MENU/ENTER
para abrir el submenú del área de detección.
** DynaViewEXTM es una marca comercial registrada de Sony Corporation.
3
STRENGTH
Ajusta la intensidad de BLC si BLC está situada en iBLC. Es posible elegir para
STRENGTH las opciones LOW, MIDDLE o HIGH.
PRIORITY
Seleccione el área de exposición preferente de BLC en el modo DynaViewEX. Es
posible elegir para PRIORITY las opciones SHADOW, NORMAL o HIGHLIGHT.
Para ajustar las áreas de detección (
1
2
4
5
VIDEO LEVEL
Ajusta el modo de compensación de gama.
Puede elegir OFF, SCENE1, SCENE2, SCENE3 o SCENE4.
Menú WHITE BALANCE
Este menú establece el ajuste del balance de blancos.
WHITE BALANCE
Ajuste la posición del área de detección utilizando los botones ///.
El área de detección se mueve en la dirección de la flecha indicada en el
botón que ha pulsado.
Pulse el botón MENU/ENTER.
El elemento en la parte inferior de la pantalla cambia a SIZE. (Modo de
ajuste de tamaño)
Ajuste el tamaño del área de detección utilizando los botones ///.
El área de detección aumenta pulsando  o  y disminuye pulsando  o
.
Pulse el botón MENU/ENTER para regresar a DETECTION SETTING.
Menú OTHERS
Ajusta el nivel de vídeo entre L (–6 dB) y H (+6 dB) en un paso de 3 dB.
GAMMA
Este menú establece el modo de nitidez y el modo de reducción de ruidos.
SHARPNESS
Ajusta el modo de nitidez para resaltar el contorno de la imagen. Puede elegir
SOFT, NORMAL o SHARP. El nivel de nitidez aumenta de SOFT a SHARP, de
modo que la imagen es cada vez más clara.
COLOR SAT
Ajusta la saturación del color entre L y H en 4 pasos.
Establece el modo de ajuste del balance de blancos.
Puede elegir ATW-PRO (Modo Pro de localización automática de balance de
blancos), ATW (Localización automática de balance de blancos), 3.200K, 5.600K
o MANUAL, MANUAL 2.
ATW permite una gama de temperaturas de color más amplia que ATW-PRO.
Para una filmación interior se necesitan 3.200K y para una filmación exterior
5.600K.
MANUAL 2 está pensado básicamente para circunstancias especiales, como un
túnel, etc.
RS-485 ADDRESS
R OFFSET/B OFFSET
DIGITAL ZOOM
Establece con precisión el punto de ajuste del balance de blancos cuando la
configuración de WHITE BALANCE es ATW-PRO o ATW. El margen ajustable es
de –127 a +127.
R GAIN/B GAIN
Ajusta la ganancia de rojo con R GAIN y la ganancia de azul con B GAIN cuando
WHITE BALANCE tiene activada la opción MANUAL/MANUAL 2. El margen
ajustable es de 0 a 255.
Menú DAY/NIGHT Este menú establece la función DAY/NIGHT que alterna el modo de color y el
modo monocromo.
D/N CONTROL
Selecciona el modo que alterna entre color y monocromo.
Puede elegir COLOR (fijación de color), AUTO, B/W (fijación de monocromo) o
EXTERNAL (cambio externo).
Nota
No es posible seleccionar AUTO si AGC está ajustado en OFF o MANUAL en el menú
EXPOSURE.
Nota
DETECT TIME y LEVEL solo pueden seleccionarse si D/N CONTROL está ajustado en
AUTO.
LEVEL
Establece el nivel en el que se cambia de color a monocromo.
Puede elegir LOW, MIDDLE o HIGH.
Nota
No cambie con frecuencia del modo monocromo al modo en color o viceversa en
un período breve de tiempo, ya que podría dañar el motor.
DETECT TIME
Establece el tiempo de detección. El modo color o monocromo cambia si el
nivel de brillo varía continuamente durante el periodo de tiempo especificado.
Puede elegir 2s, 5s, 10s, 20s, 30s, 60s, 120s, 180s, 240s o 300s.
)
Si la opción STATUS es ON, pulse el botón MENU/ENTER para abrir el
submenú del área de detección. En la parte inferior podrá ver el contorno
y el parámetro POSITION.
Define la dirección RS-485 de la cámara entre 1 y 255.
TERMINATION
Define si la cámara actúa como terminación de las cámaras conectadas en
serie o no.
FLIP
Ajusta la inversión de la imagen. En el parámetro FLIP, puede elegir las
opciones OFF, VERT, HORIZ o BOTH.
Ajusta el DIGITAL ZOOM en X1, X2, X4, X8 o X16.
NR
Ajusta la reducción del ruido entre L y H.
La reducción del ruido también reduce ligeramente los detalles de la imagen.
Menú CAMERA TITLE
Establece un título para la cámara con un máximo de 24 caracteres.
INPUT
Desplace el cursor hacia INPUT y pulse el botón MENU/ENTER. Puede introducir
caracteres cuando aparezca  en la parte izquierda bajo la sección de
introducción de caracteres. (Consulte “Para introducir caracteres”.)
DISPLAY
Ajusta la posición del título de la cámara en la pantalla.
Puede elegir OFF, TOP L (parte superior izquierda), TOP R (parte superior
derecha), BOTTOM L (parte inferior izquierda) o BOTTOM R (parte inferior
derecha).
Para introducir caracteres
1
2
3
Desplace el cursor hacia INPUT y pulse el botón MENU/ENTER.
El cursor () aparece en la parte izquierda debajo de la sección de
introducción de caracteres. (Modo de introducción de caracteres)
Pulse el botón /// para resaltar el carácter que desea introducir y, a
continuación, pulse el botón MENU/ENTER.
El carácter seleccionado aparece en la sección de introducción de
caracteres.
Repita el paso 2 para completar el título de la cámara.
Pulse el botón /// para resaltar END y, a continuación, pulse el botón
MENU/ENTER.
Caracteres especiales
Carácter
Función
SP
Para introducir un espacio
BS
Para suprimir el carácter anterior

Para retroceder el cursor
Este menú configura la función de detección.
La detección detecta el cambio de la señal de vídeo del área de detección y
emite una alarma con Active L desde el puerto de E/S situado en la parte
posterior de la cámara. En la pantalla puede ajustar un máximo de 4 áreas de
detección.

Para avanzar el cursor
END
Para terminar el modo de introducción de caracteres
CNL
Para eliminar los caracteres introducidos
SENSITIVITY
CUSTOM TEMPLATES
DETECTION SETTING
Selecciona la sensibilidad de detección entre las opciones LOW, MIDDLE y HIGH.
La sensibilidad aumenta de LOW a HIGH. Cuanto mayor sea la sensibilidad, más
cambios inapreciables se detectarán en la señal de vídeo.
ALARM DURATION
Ajusta la duración (segundos) de la alarma.
Puede elegir 0.5s, 1s, 2s, 5s o 10s.
INDICATOR
Cuando la alarma está activada, el indicador aparece en la pantalla durante
10 segundos. Elija la posición del indicador de la alarma entre OFF, TOP L (parte
superior izquierda), TOP R (parte superior derecha), BOTTOM L (parte inferior
izquierda) y BOTTOM R (parte inferior derecha).
AREA NO.
Define un número de área entre 1 y 4. Al seleccionar un área, el estado del área
aparece en el elemento STATUS.
STATUS
Presenta y selecciona el estado del área elegida. La opción STATUS puede ser
OFF, MD (detección de movimiento) y FD (detección de rostro). Si la opción
STATUS es MD o FD, pulse el botón MENU/ENTER para abrir el submenú del
área de detección.
Selecciona las plantillas predeterminadas, a partir de las opciones CURRENT,
ENTRANCE, OFFICE, PARKING, SUBWAY, LOBBY y STATION.
Una vez seleccionadas, las plantillas se cargan en la cámara y empiezan a
funcionar tras salir del elemento o el menú.
USER PRESET
USER PRESET puede ajustarse en A, B y RESET.
A y B corresponden a una plantilla personalizada, mientras que RESET es la
plantilla predeterminada.
Al cambiar las plantillas, en la pantalla aparecerá el mensaje “CHANGING”.
Ajuste el menú hasta que desaparezca el mensaje.
RET
[A]
OFF
EXIT
SIMPLIFIED MENU
En la opción SIMPLIFIED MENU aparecen los elementos:
SYNC MODE
AGC
BLC
SHUTTER MODE
SLOW SHUTTER
WHITE BALANCE
LENS TYPE
NR MODE
VIDEO LEVEL
DAY/NIGHT
Para obtener más información sobre los elementos, consulte las
instrucciones de PROFESSIONAL MENU.
Los cambios en SIMPLIFIED MENU también surten efecto en PROFESSIONAL
MENU.
Nota
Si SHUTTER MODE está ajustado en MANUAL, SLOW SHUTTER se sitúa en OFF.
Descargar