lI-\rEü-DEI-M0NT5ERRAIl

Anuncio
ATxy
O i s s a p t e , l O d e OotialDre d e
Vril.
18S5.
TSIúxxx. 4 1 .
lI-\rEü-DEI-M0NT5ERRAIl
'm
m
i^í
•*'^
^
'yímWjrs
É ^ ^ ^
.* -**T^
'k ^ ^ ^
^
>-T^'
• '•
'ii,,'.;. I'
LIiiü.;:'!*:
SITMAMÁIÍ f i F M A I M CATAiiMYA.
LO FUNDAMENTAL DEL REGIONALÍSME.
III.
Vist en los dos articles precedents sobre
aquest tema, l'impuls géneros que la idea regionalista ba dat ais nostres germans vascongats per formular demandas netas y precisas
á favor de sa llengua nativa per J' absorvent
centralismo, allí com aquí, proscrita de la escola y de tots los departaments hont impera absolut V qficialisme, bem d'entrar ja en veure
com á Catalunya poden teñir alguna eficacia
las revindicacions que en tal sentit se deuhen
fer, y es hora ja de que's fassen.
Perqué es menester repetir que, á pesar de
la gran eflorescencia literaria de la moderna
Catalunya, que pot sostenir ventatjosament la
comparació ab la de qualsevol altra nacionalitat, á pesar del moviment literari que s'ha espanditpertot Catalunya y contínuament está
sostingut per freqüents certámens y varias publicacions periódicas, á mes de las obras que
^nualment en diversas ramas de la bella literatura nos dona la estampa; apesar finalment de
'a perseverancia ab que se sosté un teatre cátala ab vida propia, no's lograrla ab tot aqueix
conjunt de forsas activas donar verdadera consistencia á la nostra benvolguda renaixensa, si
'^0 s'entras ja en lo terreno mes práctich de
^Xas que devem anomenar justas revindicacions deis drets de la materna lléngua.
Tothom en aquest punt hi está conteste: tan
«Os que volen portar al catalanisme pels peri**osos viaranys de una política separatista.
com los catalanistas platónichs, per no dirlos
mansos, que s^ esferehexen ab las perspectivas d'un moviment anti-nacional, y per tant
voldrian que '1 renaxement quedas limitat á las
inofensivas expansions de la juglaría novella,
tots admeten que la conservació del idioma es
condició fundamental de tota vera renaxensa.
En Marian Aguiló ba formulat lo pensament
en dos versos ben sentits y cisellats com tots
los seus:
Poblé que sa llengua cobra
Se recobra á sí mateix.
Donchs si la encarnació vivent del esperit de
un poblé está en son idioma, si no's concibeix
que un poblé ensopit se desperté, si no se li fan
sentir los accents de sa propia lléngua, y la
sua vitalitat civil en res se pot tan escandallar
com en la majoró menor vitalitat de son llenguatje, ¿fins á quin punt se podrá dir que Catalunya hage recobrat son idioma, y per lo tánt
quinas esperansas se poden fundar per I'esdevenidor en los explets que fins al present nos
badal la renaixensa literaria? No som pessimistas per sistema; sab Deu y saben també
nostres lectors ab quina fe bem treballat desde
els albors de la nostra jovenesa en exa tan
simpática empresa del renaixement cátala; sab
Deu fins á quin grau d^entussiasme nos ha
portat r ideal de una Catalunya recobrada; no
obstant al fernos las antecedents preguntas, ab
la ma posada damunt del pit, interrogant la serena conciencia, no exaltada per entussiasmes
jovenívols, sentim una poch falaguera resposta. No volem negar res del valor que teñen totas las produccions literarias que de
anys en gá han anat mantenint y avivant
LA VEU DEL MONTSERRAT.
322
sagrat que'ls primers instauradors de la poética festa deis Jochs Floráis en bon hora encengueren; regonexem de bon grat y ab íntima
complacencia que aqueix moviment literari
que ha produhit joyas de gran vólua qual fama
ha traspassat las fronteras peninsulars, es una
gran gloria per la moderna Catalunya y no se'ns
fa extrany que vist de lluny prengue las proporcions de la resurrecció de una nacionalitat; fins concedirem ais que volen donar alta
trascendencia al catalanisnie, que lo que en
sos principis semblava anacrónica fal-lera filia de las corrents románticas que en la literatura general europea se formaren en lo primer ters de aquesta centuria, poch á poch, y
afavorit per las circunstancias, ha vingutá ser
una manifestació imponent é inesperada de
vida regional que ha pogut despertar recéis en
certas esferas hont se voldria que tot marxés
al compás del regulador central de lo que modernament se'n diu Estat; y sijnes se'ns empeny, arribarém á concedir que una revivalla
axis de una literatura pocli menos que morta,
no pot ser una galvanisació momentánea que
no dengue mes resultats que uns quants prestatjes de biblioteca plens d'obras catalanas ó
escritas en cátala, y que forsosament detrás
d'ella ha de venir quelcom de positiu, com
desprésdela gaya florida venen los sabrosos
fruyts; pero totas aqueixas consideracions mes
ó menos fundadas, tot aqueix resplandor literari no arriba á enlluernarnos fins al punt de
no dexarnos veure la realitat de las cosas, y
aquexa realitat distamolt.de ser satisfactoria.
No ho dihem ab descoratjament, pero si ab
profunda tristesa: paralel á eix notabilissim
moviment de restaurado literaria, n'lii trobem
un altre de decadencia per lo que toca á lo que
podriam dirne vida social de la lléngua. Dit
mes ciar y en menos páranlas: lo cátala tant
com ha guanyat com lléngua escrita ha perdut
com lléngua parlada. Grave es la afirmació;
pero desgraciadament no'ns ha de costar molt
lo probarla.—J. C.
--«:*>s:f^jt>=*>i>-
ACCIÓ DE GRACIAS.
—tr^,(5S>-S>-:;>—
Ab motiu de cantarse demá en nostVa Santa Iglesia
Catedral lo Te-Deum en acció de gracias, per haver
desaparescut ja la epidemia de esta ciutat y poblacions
vehinas, encara que en aiguns punts del Bisbal continúa fent estragos, nostre Excm. Prelat ha publicat una
Pastoral plena de saludable doctrina.
Axis com al comensar la epidemia, recordant lo Excelentissim Sr. Morgades lo que havia dil l'any passat
en análoga ocasió, procura animar é sos diocessans ab
lo superior aliento de la fe cristiana, axis ara després
de havernos visitat lo Senyor, molt benignament per
cert, trau lo Prelat motiu de llissons profitosas.
Los párrafos que á continuació copiam valen molt
posats en boca de nostre amantíssim Pastor, y per completar lo quadro que en ells nos dibuxa del comportament de son poblé en exas calamitosas circunstancias,
hi falta sois anyadir que si valor y resignació y caritat
hi ha hagut á son exemple principalment se deu, y gran
sorl y consol ha sigut per nostra Diócessis teñir un
Prelat, com lo Sr. Morgades, que no solament derrama
ab llarga má socors materials, sino que alenta'ls esperils ab una fortalesa d'ánimo que tot ho supera, y ab un
esperit de sacrifici que no calificarem d'excessiu, perqué la caritat no te excessos, pero que á vegadas convindria tal voila moderar per no perjudicar una salut
quti per la nostra Diócessis es tan preciosa.
«Y regoneguem, diu lo Prelat, que á Deu som deutors tambó de totas las demos gracias y beiieficis que
han acompanyat la relativa benignitat y prompta desaparició de la epidemia de entre nosaltres : que gracia
gran y benefici imponderable ha sigut, veure a tolas
las classes treballanl en lo círcol de son dever en prevenir ó aminorar ó remediar los estragos del mal; y
després de la bondal do Deu, bé pot assegurarse que á
a^ó se ha de atribuhir que no haja causal majors estragos, perqué en la providencia sabia y ordenada de Deu,
son sempre estos menors, quan se cumplexen fielment
los devers.
En efecle; res dirém de la respeclable cla?se del Cle00 y Germanas de la Caritat y fins las d'ensenyansa, que
la dexaren per anar á cuydar raalalts, perqué podria
semblar que nostre testimoni no era imparcial, per ser
parí que, tan de prop nos loca, y á la qual amam ab tot
nostre cor; Deu y 'Ls homens han siguí leslimonis de
si Iota la classc ha eslat, sens una sola excepció, á la
altura de sa niissió divina, y de si després de cumplirla ab un zul y vigilancia superior á tot encomi, prestaba los auxilis lemporals, personáis y pecuniaris á la mida que reclamavan las circuntancias. Lo mon tan previngul contra nosaltres ha lingul que confessar, aquí com
en tola Espanya, los sacrificis de tola classe, fins de la
salul y de la propia vida, que ab lo major desinterés,
sens esperansa de premi algún, ni de mes recompensa
que la que aguardan del Cel, se han imposat lo Clero y
las Germanas de Caritat y mollas personas piadosas
seglars.
Las Auloritats Iotas, desde las Superiors Gubernativa
y Administrativa, fins la mes ínfima municipal, tampoch han perdonal medi algún per disminuhir y remediar lo mal, enviant recursos, delegáis y fins acudint
personalmenl á llochs infestáis, quan sa presencia podía contribuhir á reanimar lo poblé alerrat, y pendre
providencias que, per lo degul acerl, reclaman lo cuydado y vista inmediata de las necessitats; enconlrant
en son desvel recursos abundants, á pesar del mal estat general deis tresors públichs.
La benemérita classe médica, lluylanl ab las dificultáis que presenta una enfermelat insidiosa, cruel y mollas vegadas execuliva; salvanl Uargas distancias, vencent oposicions ridiculas y perjudicials, mulliplicanlse
ab sa diligencia é infundint valor ab sa conduela y sos
consells, ara dictant reglas per evitar lo mal, ara fent
desaparexer sas conseqüencias, se ha presentat en totas
parís digna de admirado y elogi. Las Juntas de auxilis, ab sos Ireballs y desvels; las personas acomodadas
facililanf recursos; los pobres prestant serveys personáis, no exemplas de perill; totas las classes en fi, inspirantse en la verdadera caritat ó sía eu lo amor de Deu
y del próxim, han rivalisat en fer cara á la epidemia,
disminuhint d'esla manera evidentment sos estragos.
Gracias á exos esforsos unils, no hem hagul de pre•senciar las escenas salvaljes que inspirantse en l'egoisme y la indiferencia, han lingul lloch en altres parís en
mengua de la cultura y civilisació y fins de la viriliía''
LA V E U
DEL MONTSERRAT.
de home y bon nom de cristiá. Y de tot aqó som deutors á Deu, de qui procedeix
iota dádiva preciosa
y
tot dó perfet, com que procedeix del Pare de las llums;
y Eli es qui ha donat zel y a m o r ais Sacerdots y Religiosas; desvel á las Autoritats; ciencia ais metges; eficacia ais medicaments; desprendimenl ais richs, paciencia y forsa ais pobres, y á lols virtul y serenilat pera
resistir al mal desde'l verdader punt de vista cristiá, y
tal com una rahó ilustrada y la fe nos ensenyan, q u e
devem portarnos devant las Iribulacions que Deu nos
envía, pera que expiem noslras faltas, pera probar nostra virlut, pera que nos recordem de noslres interessos
eterns, y pera los demés altissims fins de nostra Religió í^anta, que per boca del mateix Deu anomena b e navenlurats á n'als que snfrexen y ploran; beati qui
Ingent; pero que nos ensenya al mateix temps per lo
inaleix conduele que'ls sufriments
¡/ penas de la vida
present no son de comparar ab aquella gloria
venidera que s'ha de manifestar
en
nosaltres.»
UNA SURTIDA D'ISTIU.
Deu benehexi ais excursionistes que inspiráis peí mes
pur a m o r al art y á la patria, segueixen loles les e n conlrades de noslre may prou coneguda y aymada Ierra, per arreplegar cangons y fanlésliques llegendes, rondalles y tradicions populars, joyells oblidats, brots y
fuUes d'or que les ones deis sigles, les furiosos tempestas y'ls venís arrebassadors de les passions deis h o m e s ,
han fet caurer del arbre un jorn vert y ufanos de les
glories de noslra patria.
Ells me perdonin si m'atrevesch, avuy ab ma losca
ploma á descriurer una excursioneta que no fá pas molts
dies ferem ab un allre c o m p a n y . Fou molt curta y á la
antigua, res de ferrocarril ni cotxe, ni sisquera cap matxot ni b u r r o , solzament un bon bastó y dalit y ganas
de caminar, que val mes que tol lo altre.
Surlírem de la fidelíssima viJa de Manlleu (que a b p e r d ó d e l s manlleuenchs siguí dit, ben poch honor'ls fá aylal
titol, donat per Felip d'Anjou el butxí de Catalunya,
per haverse manlingul fidels á ses banderes, quant tot
Catalunya, y d'un modo especial la plana de Vich, defensava heróicamenl los drels sagrats y Uegilíms de Caries) y agafant lo cami que va cap al poblé de Roda, tol
conleraplanl les blanquinoses fabriques y gemades vernedes de vora'l Ter, promple forem ben apropet d'aqueix
antiquissim poblé, veyenlse allá á la vora, la Masía alsada sobre les ruines de la d ' E n Bach de R o d a , c r e mada pels venjalius gabayts, y que encara conserva lo
nom inmortal d'aquell célebre héroe m á r t y r de la guerra de successió.
Deíxant á un costal Roda y agafant lo cami que va
Cap á Tavertet, promple s'ompli de goig la nostra á n i ma al contemplar lo monastir bizantí de S a n t P e r e de
C a s s e r r e s . Está síluat á uns cinch quarls de Manlleu y
a tres de R o d a , vora lo riu Ter que li besa a m o r o s a ment ses plantes com á vasal) fael y al cim d'una costa
cubería d'una vegetació rica y expléndida, p r e s e n t a n t l o
conjunl per la posició del terreno y la forma particular
deis edificis bizanlins, l'aspecte d'un castell feudal.
Tinguérem goig sens alegría, perqué trobanlse redífici
á l'allre parí del ríu que anava un bon xich brul y gros
y no havenlhi per allá cap pont ni palanca, no pogue«"em fer altre cosa que a s s e u r e n s sobre una roca y contemplarlo de parí de fora. Aixís sens veurer los deslro50S que la pesada má deis sigles y potser mes encara
Ja dexadesa y '1 menyspreu deis h o m e s han fet en aquells
claustres solitaris y c o r r e d o r s y celdes, sens haver de
323
contemplar ab llágrimes ais ulls y greu dolor de l'ánima, les profanacions d'aquell sagrat retiro, fins á convertir segons sens diguó en corral de bestiar la maleixa
casa del Senyor, allá á la vista d'aquell campanar com
una torre raoresca, ab sa doble renglera d'archs y bizantines fineslres, é la vista d'aquelles parets robustes,
d'aquell ábside de l'íglesia, d'aquell conjunt de formes
graves y severes propies deis m o n u m e n l s bizantins, tan
ab consonancia y armonía ab los sublims y gr»»es misterís de nostre religió augusta» poguerem fernos l'illusió de que encara se conservaba intacte aquella obra
del art y fins nos semblava que'l vent sonoros ab los
s u a u s m u r m u r i s del Ter, nos portava el ressó armonios
deis cants ab que'ls monjos en altres dies en aquella
solilut poética assajavan los cants eterns de la gloria.
No sabent l'hisloria d'aquell monastir, la pensa s o miosa tenia ampie camp ahont dessarrollar les tradicions
y llegendes de que han siguí muís teslimonis aquells
m u r s venerables y claustres solitaris, ahont tal volta
célebres crimináis ó insignes g u e r r e r s , deíxant los fjenons recordadors de llurs gestes maravelloses, trovaban
la pau del cor y la tranquilítat del ánima que tan desitjavsm; ensemps que aséeles venerables, en misliques
vísions aixficavan lo vol del esperit, fins entreveurer y
saborejar quelcom deis pluhers é inefables dolsuras de
la gloria. L'hisloria y los mes capdals episodis d'aquella crehuada heroica, d'aquella titánica Iluyta que per
espay de vuyt segles sostingueren noslres avis per t r a u rer de sa benvolguda patria al alarb que'n mal hora
havia posat en ella sa impura petja y plantar l'estan'* dart de la eren en les torres y mesquites ahont s'alsaba
orgullosa la mitxa lluna; los g r a n s y Irascendenlals b e neficis que la religió, la patria, la familia y rindivíduo
han alcansat en totes les époques de les ordres m o n á s tiques, d'aqueixes escoles divines avuy tan m e n y s p r e h u a d e s q u e han poblal de habítanls los palaus de l'eterna
gloria, omplert de gayas flors lo jardí de les belles a r t s ,
y enjoyat ab perles precioses lo temple de les ciencies;
l'etat mitja ab los seus g r a n s sants y soberchs heretjes, ab aquella barreja d'accions g r a n s , nobles y atrevidos ensemps que de g r a n s c r i m s , tiranies é ínjusticies...
t o t . . . tot ens víngué á la memoria y passá devant deis
noslres ulls, á la vista d'aquells vívenla crónica de les
etals passades. Després d'una. curta delínguda e m p r e n guerem allre volta la marxa, deíxant lo viarany de v o ra'l Ter y agafant la pujada. Lo cansanci y la fatigado
la pujada, un la recobra ab escreíx al ser dall al cim,
ahont hi ha un petít pía y r e r m i t a de Sant Míquel, s u fragánea de Tavertet, bonica capelleta bizantina encara
que un xich renovellada. y engrandída, desde ahont se
pot gosar d'una hermossisima vista.
Allá aT Nort, se veyan les costes de Collsacabra, al
milxjorn les del alt Montseny, al nostre devant cap á la
part de sol íxent les serres de Tavertet y un xich m e s
enllá les feréstegues Guilleries ab los seus espessos h o s cos, fosques coves y aspres torrenteres, y allá extesa
al noslres peus, teniam aqueixa hermosa y escayguda
plana de Vich ab los seus pobles y masies, ab les s e ves ermites y florils prats, ab la seva mística y somiosa regina, coronada per c a m p a n a r s y agulles y ahont
encara hi floreix y trau bona brotada la santa fe que fa
g r a n s ais p o b l e s . Anant s e g u i n t l o cami pía y a m u n t y
baixant tol seguít una estimbada roca per un caminet
estret y esgrahonat, a r r i b a r e m á una petíla valí voltada
de turons y nombroses s e r r e s . Allá enclotada en a q u e lla sola valí hi ha la masía de can N o g u e r de Tavertet
ahont passarem la nit. Al entrar é la casa era l'hora
en que'ls pagesos acavaban de ficar lo biat al sach y'l
bestiar venia de la p a s t u r a .
Ben rebuls d'aquella bona gent nos asseguerem á l'escon vora la llar payral que crema tot temps del any en
aqueixes cases, com á símbol de la flama del a m o r de
824
LA VEU DEL MONTSERRAT.
Deu y de la patria que's manto viu y enees en lo fons
del seu cor.- Desprós d'haver fet un sopar de sopa, verdura y truyla, tot contemplant ab gust ab que's menjavan aquella bona gent aquells fondos plats de blatdemoro que sol ser la seva olla de tot l'any; vingué l'hora
de passar lo Sant Rosari seguit d'aquella renglera de
parenostres. Com sovint sol succehir, durant aqueix
sant exercici tothom dormitejava, pero al acabarse y al
comensarse de contar algún qüento de la vora del foch,
la maynada se desperté, lo rabada obrí un pam de boca
y fins la velleta de la blanca filosa deixá de rondinejar.
Alguns ne contaren de cassos veridichs, mes ja un xich
hermosejats per la rica imaginació del poblé, de Testada deis trabucayres en aquella Ierra, mes jo no faré
sino referirvos una tradició del monastir de Sant Pere
de Casserres. Diu que un monjo d'aquet cenobi, al teñir
que abandonarlo amaga allá dins una grossa cantitat de
diners, deixantlos encomanats al diable cregut de que
aixis no's perderian, y ell ó be altres monjos els recobrarian. Y veus'aquí que uns quans pagesos d'aquella
térra fenloshi set los diners resolgueren anar á trobar
una endavinayra. Y fet al dit, vejeren la endavinayra,
que ab quatre pantomines d'alló que'n diuhen los pagesos la mágica negra, los embauca dihentlos ahont trovarían los diners y encarreganloshi sobre tot que hi
anessen al punt de la milxa nit, sens atrevirse cap d'ells
á portar rosaris ni escapularis ni cap altre objecte piados. Era al bell punt de la mitxa nit del dia convingut,
quant al atravessar lo Ter, els sembla que sentian un fort
soroll de cadenes y que allá dalt sobre les robustes parets del campanar banyat peí melancólich raigs de la
lluna s'ovirava un blanch fantasma. Al ser dalt sortí á
rebrels ensenyanllos lo forat ahont hi havia una cuxinera ab los diners. Y veus^aquí que per mes esforsos
que feren no pogueren alsarla de Ierra y alashoras lo
blanch fantasma^ esclafint una sarcástica rialla que ressoná per aquelles timbes y roques y mitx gelá les
sanchs del seu eos, els digué ab ronca y feréstega veu:
que'n va forsejavan, puix per mes esforsos que fessen
la cuxinera no s'alsaria de térra, fins que un d'ells que
s'havia atrevit á portar los escapularis de la Verge, no'ls
llangés al Ter.
Y, ¡oh miracle de Maria Santissima! al sentir aquelles paraules s'obriren los seus ulls cegats per la cobdicia, y veyent l'abisme que tenian obert ais seus peus,
s'encomanaren de cora la Mare deis afligits, que'ls dona
valor y esperit per fugir á correcuyta, Iliurantlos del
lias tan ben tramat del dimoni. Al cap de poch temps
un d'ells morí d'aquell espant terrible y los demés visqueren mes arrepentits d'haver donat aquell mal pas,
seduhits peí maligne esperit. Tal com m'ho digueren
ho contó. Me digueren tambó que moltes nits d'una roca
esllavissada que hi há sota mateix de aquest monastir,
y que ja l'anomenan la roca de la llum, s'hi veu sortir una llum opaca, de forma globular que va y ve d'una
á altra part del riu. La gent l'anomena «la por de Casserres» y per cert que mes d'un susto ha causal á algún
pagos, que anant de nit per aquell lloch s'ha trovat ab
la temuda por. L'aparició d'aquella llum en certes diados, no solament l'afirman los pagesos de per allá, sino
moltes altres persones que anant á pescar sota aquelles
roques asseguran haberla vista. Una que per sa posició
crech ilustrada y digne de tot crédit, m'assegurá haberla vista y diu que volia experimentar que era alió,
trobantse una nit en lo monastir, mes los pagesos que
habitan alli li suplicaren que deixás en pau y no inquietes á les animes de l'altre mon. Aixó repetintse tan freqüenment tindrá alguna explicado natural segurament,
y per cert que valdría la pena d'averiguarla. Totes aqueixes y altres relacions explicados ab la senzillesa y natural eloqüencia d'aquella gent, nos feren passar una
velllada molt agradable y fins á la nit, entre somnis,
vegerem les cases feréstegues y sanguinaries deis trabucayres, saltants per aquelles timbes y roques y la
pahorosa por y'ls blanchs fantasmes de Casserres, guardant cuydadosos aquella cobdiciada bossa.
De bon dematí surlirem acofnpanyats del hereu de la
masía, y seguint lo torrentet que passa per allá al devant, al mitx quartet de caminar arribarem al extrem
de aquella petita valí, ahont passa un altre torrent que
separa les Guilleries de les serres de Tavertet. Proa
hauriam volgut poguer recorrer aquellas célebres Guilleries, aquelles nombroses y estimbades roques, aquelles fondes y feréslegues coves, ara caus de llops y avans
refugi del célebre y llegendari bandoler Serrallonga, y fa
mols pochs anys deis sanguinaris trabucayres, prou
hauriam volgut poguer baixar y passejarnos un xiquet
per aquella hermosa valí de Vilanova de Sau, que teniam allá'ls nostres peus y que ab la verdor de les seves vinyes y ab la frescor y hermosura deis seus camps,
banyats peí Ter, semblava un ñorit jardi amurallat per
altes serres; mes la falla de temps no'ns deixá satisfer
lo noslre desilx y aixís després d'haver contemplat
desde'l cim d'una roca aquells bells y variáis paysatjes, ab greu recansa tornarem á la masía per esmorsar
y despedirnos d'aquella bona gent y empendrer tot seguit la marxa cap al punt de surtida. Seguirem lo mateix camí de la añada fins arribar á la hermita de Sant
Miquel, y al ser allá l'hereu de la de can Noguer que
'ns acompanyava, volguó que visitessem la coca fosca,
preciosa cova d'estaláctita, situada á la mitja hora de
aquella hermita y á dos horas y mitja de Manlleu.
L'entrada no te pas res de particular; sota una roca
de cara á mitxdia hi ha un forat per ahont tot arrupit
hi passa un home y baixant dos ó tres grahons de podra un ja's ttoba dins la cova. Lo terreno es humit y
relliscós, com era fosch com un gola de Ilop encenguerem quatre caps de ciri que porlavam, y aixís á la mitja claror d'aquells lluras, contemplaren! embadalits aquellos bellesesj que la rica y capritxosa naturalesa, quan
be li piau sab ab ma pródiga derramar en les seves
obres. L'aygua que saltant de gola en gola va sent desde una seria interminable de sigles l'únich artista de
aquella obra admirable, dona aqui 1' úllim colp de má
á un hermosíssim pont de tosca, allá comensa una geganlesca estatua, ó acaba un riqulssim mosaych; ó forma figures les mes extranyes y caprilxoses semblants
á les que'n somnis d' or feya nostre exaltada pensa, ó
be puleix y perfecciona aquelles «sbeltes y ayroses columnes, aquelles belllssimes arcades, aquells ñorejats
capitells, presentant lo conjunt aquell pintoresch panorama, aquell bellíssim museo natural de tosca de variáis colors y estaláctiles de capritxoses formes, ahont
lo ver artista sabría trovarhi hermosos y acabats modelos de'ls diversos gonres de les bolles arls. Nosaltros llechs en eixes materies, no podrém fer altre cosa
que recomanar aqueixa preciosa cova ais enteses y aficionáis, que sería molt bo que hi anessen mes ben previnguls que nosaltres, de bones alxes ó fochs de bengala y d'alguna escala de corda, perqué, si aixis no
ho fessen se trovarían com nosaltres que al ser al cap
d'allá de la cova, ahont es ja molt ampie y el sostre
molt alt, no poguerem passar endevant, per trovar lo
pas interceptat per un despetiyadero de rocas de pochs
metros d'alsada, ahont tal volta comensa la verdadera
cova que alguns diuhen que arriba fins baíx al Ter.
Al sortir de la cova com era ja un xiquet tari y voliam anar á diñar á Manlleu, apresurarom lo pas, y al
passar altre volta per devant del monaslir de St. Pere
de Casserres al dir l'adeussiau á aquells murs venerables ferem la resolució de visitarlos detíngudamenl quan
poguessem.
A. VlLA.
Manlleu Setembre del any 1885.
325
LA VEU DEL MONTSERRAT.
Seccifl Literaria.
•—'
c«:x^^oo<>
¡Tan bella y no ho volen creure!
¡tan amorosa y gentil,
y't vol negar l'hermosura
qui no't coneix ni t'ha vist!
Ben cert, ben cert dolsa aymia,
que fort enutjat n'estich:
mes ¿ets per 50 menys hermosa?
¿ets menys dolsa pera mí?
Bé poden ferte'n d'agravis,
bé los folls t'en poden dir,
no per QO ta gentilesa
menysprean tos paladins.
Si un jorn perderes lo ceplre,
t'en restan de cors á mils;
en ton bressol me gronxares,
vull en tos brassos morir.
Hont trobar, tendré donzella,
qui tan el cor me delict;
qui allunye les ombres negres
qu'entenebran mon fat trist.
Quan ab tu pas sol les hores
¡que n'es de dols lo que dich,
sens que mes que Deu ho senta
y'l cor may ho torne á dirl
Quan ab tu pas sol les hores,
¡cóm se fon mon esperit
pujant parfum en tes ones
deis esleís al paradísl
Si deis Uabis t'arrancassen,
¿oh, qu'en seria de mí'?
En ton bressol me gronxares,
en los brassos vull morir.
Si he de parlar de ma patria,
¿qui com tu me dona el erit
que escalfa en lo fronl la pensa,
que móu el cor de sos filis?
¿Qui com tu la veu me dona
per contar del temps antich
la gloria, la fó,'l coralje,
los recorts de que vivim?
¿Quí'l brugil de l'hosl m'ensenya?
¿quí'm ret lo só del clarí?
¿quí'l colp de la espasa nua
quan l'escut fassia bossins?
¡Qui vest de cuyrassa y ferré
mos pensamenls alrevits?
En ton bressol'nae gronxares,
en tos brassos vuU morir.
Si he de parlar de mon Deu,
tu'm donas los sóns divins
ab que l'esparga s'en puja
ab son vól de serafi.
¿Hi ha flauta mes tendré y dolsa,
quan, ab la fé ab que m'inspir,
los prechs del ánima cantas
dins la mar del infinil?
¿Hi ha trompeta espaventable
qui tant faga estremodir,
quan de Deu ne cantas Tira,
quan son flagell ne predius?
¿Qui á ma fé les ales dona?
qui á m'esperansa lo briu?
En ton bressol me gronxares,
en tos brassos vull morir.
Si amor los dictats inspira
sos plers, sos jóys, son sentir,
¡oh qué'n tens de suáus páranles!
¡oh qué'n tens de colors vius!
¡Qué n'ets de gaya llavoras,
quan t'exhalas en suspirs,
en quexes lendres, en supliques,
qu'esplayan las corts ferits!
¿Qui com tu per captivarne?
ab les flors que n'has cullit,
qui mes adorm les sofrences?
¿qui mes contenta el desitx?
¿Qui cora tu sap los misteris,
per voluntáis conquerir?
En ton bressol me gronxares,
en tos brassos vull morir.
Jo del món crech l'armonia,
y m'assech devora'ls vius;
vaig á escoltar les tron'ades,
y el vent com xiula en los pins.
Oych los rossinyols el vespre,
dintre els torrents mes ombrius;
y escolt les flors com se diuhen
Uurs amors tota la nit.
Mes si sent ta veu llanyana,
cantant lay joyos ó trist,
s'ompl mon cor de la dolsura
y encisat lo mon olvit.
Y m'adorm tot suspirante
y encara te parí dorminl.
En ton bressol me gronxares,
en lots brassos vull morir!
GERONI ROSSELLÓ.
LA VEU DEL MONTSSRRAT.
326
Dietari iEl Wflcipl
Havenl fet present lo Ajuntatnent y Junta de Sanitat 4
nostre Excra. Prelat que del lot havia desaparescut d'esta
ciutal lo cólera, Iiavent transcoi'regut lo numero de dias oficialmentsenyalat per poderse ilai- com terminada la epidemia, se lia aoonlut cantar lo Te-Üeum en acció de gracias
al Senyor per tan senyaiat benefici.
La religiosa ceremonia tindrá lloch derná al matí en la
Catedral, oficiant en lo Te-Deum lo Excm. Sr. Morgades,
ab assistencia de las Auíorilals. Lo hymne ambrosia será
cantal á tola orquesta per la Capella de la Sania Iglesia, y se
llegirá desde la irona la Pastoral que peí- extracte liem dat á
conexer á nostres lectors.
Nostres estimáis conciuladans que tan sol-licils han siguí
en acudir á la misericordia divina per lliurarnos del flagell
que tan dnrament ha castigat á altres poblacions, se preparan pera manifestar son íalim agrahiment. Sabem que per la
vigilia y dia deis SS. Márlyrs se prepara una solemnissima
fesla; y'ls devots del Rosari y vehins de Santa Clara se proposan fer en dita iglesia ima digna conclusió del Mes del Roser y de aquesta temporada de pregarías.
Alli'es veyuats se proposan també obsequiar, ab fimcions
de acció de gracias, al Sant Patró á qui principalment han
invocat durant dos mesos seguils. Creyem fernos intérpretes
deis sentimenls de nostres conipalricis, si en est dia de satisfácelo per la ciutal, expressem la nostra gratitut á las Auíorilals y en especial á la Comissió execuliva de la Junla de
Sanitat per lo zel y aclivitat ab que ha obrat en lan críticas
circunstancias, podenl dar per ben empleáis lo qiio se ha
gaslal del fondo de calamilats per la campanya sanitaria.
—Per la plausible ocasió de canlarse'l Te-Deum, nostre
caritaliu Prelal ha fet repartir 1600 bonos de pá de tres lliuras, milja tersa de carn y una lliura de arrós. Demá ais presos de la presó se'ls donará lambe un abundant diñar guisat
per lo cuyner del Palaii. A. las Casas de Carita!, Misericordia,
Hospital y Convenl de Franciscans del Remey una saca de
arroz; una limosna en dinerá las Religiosas de clausura mes
pobres, y luego una crescuda quanlital á las Germanas Josefinas vellladoras, que no sois han preslat lo seus serveys en
esta ciutal, sino que han anal á punts infestáis cora Yinyolas,
Orís^y Campdevánol.
—Lo Sr. Tinent Coronel Quefe de esta Zona militar feu
entrega al Sr Bisbe y Alcalde de 130 pessetas per las necessitals del cólera, produelo de un día de haber deis individuos
en aoliu servey de la matexa Zona.
—Avuy al vespre los vehins del carrer de Sant Francesoh
han anal en processó al Paiau episcopal á buscar la bellíssima imatge de Santa Rosa que l'Excm. é Il-lm. Sr. Bisbe ha
regalat per la iglesia de dit carrer. Desde'l PaIau sortí la processó ananllii'l Sr. Bisbe, portant ademes la imatge restaurada de Ntra. Sra. del Roser, vers la iglesia titular de la mateixa. Demá se celebrará la anual festa que celebra aquel!
poblat barri en honor de sa Patrona la Verge del Roser.
—En lo carrer de la Riera se celebrará demá ab festeigs
públichs y solemnitats religiosas la festa de sa patrona la Mare de Deu de la Mercé, que no pegué celebrarse á son degut
dia per rahó de las circunstancias sanitarias.
—Habent acordat ans d'ahir l'Ajuntamenl concedir permis
per obrir la temporada de la malanga de porchs, ahir ja's
veyan butifarras freseas en algunas tendas. La notable baixa
de temperatura que liem eXperimentat, convidará á que la
gent, ja treta á fora la por, córaensen á tastar tan llaminer
¿ossí.
—Demá passat, festa de Ntra. Sra. del Pilar, se benehirá y
tornai-á al culto una anliquissima hermita de las Guillerias,
hont se veneraba una devota imatge anomenada de Ntra. Sra.
de Validara. Lo propielari de la finca D. Miquel Traveria y
lo Rut. Kirroco de Sant Andreu de Bancells, D.Joan Amargant, han fet tol lo possible per restaurarla y embellirla ab
un aliarnou, ydilluns tomará la Verge á pendre possessió
da la sua rasa en aquellas soledats. Per delegado del Sr. Bisbe, fará la benedicció del temple restaural, lo Sr. Canonge de
esta Santa Iglesia, D. .Jaimie Collell; y ab tal ocasió anirán 4
dil Santuari en romería las parroquias circumvehinas, predicanlhi lo Rnl. D. Joseph Serra, Ecónomo de Sant ílilari
Sacalm.
—En una de las salas del Gol-legi de la Purissima y S.
Lluís se celebra dilluns ima agradable vetllada lilerari-musical executanl lo programa alguns joves y aprofitats estudianls
de nostre Seminari. Ben pensat y no mal escrit fou lo discurs
que pronunciá'l Sr. Torredeflot, y se'n dugueren bona cuHita d'aplausos^tant las composicions literarias com las niusicals. La numerosa concurrencia que hi assislí degué sorlirne
molí complaguda y desiljosa de successivas repelicions.
—Per fer mes fáciis y agradables las expedicions á Sant
Miquel del Fay s'ha comensal ja la conslrucció d'una carretera que sorlint de Moya, de davant l'hostal del Xato seguirá
per sobre les roques que dominan la hermosa valí de Riells,
y passanl per la ermita de Sant Marti, Iravessará per medi de
un poní lo riu Tenes sobi'e la maleixa cáscala principal. Com
pot judicarse per aquel delalls lo camí sei-á sumament agradable, lenint excel-lents punís de vista y descubrintse'l Valles
en tola sa extensió.
—En l'úllim número de la apreeiabilisima Revista de Gerona va insert un arlicle necrológich degul á la correcta
ploma de D. Joseph Amelller, en lo qual se fa merescudissim
elogi de las (jualitats de carácter, de virtut y de saber, y en
especial de las dols oratorias que adornavan al Iltre. D. Lluís
Pardo y Delgado, Ardiaca de la Seu de Girona, morí lo dia
18 del passat Setembre. Lo Sr. Pardo y Delgado, á mes del
bou recorl de sa predicado, dexa publicadas unas notables
conferencias sobre'I Papal.
—Los habitanls de la ciutat de Segorb, lan rudament
combaluda per la epidemia coléi'ica, al punt que han vist
cessar lo assot, han pensat en la manera de demostrar á son
Bisbe ril-lm. Aguilar lo seu profundo agrahiment per lo gran
esperit de carilat y heroica conducta que ha desplega! durant
la epidemia. La primera cosa fou posar sOn nom á un deis
carrers de la ciutat, declararlo lili adoptiu y predilecte de
Segorb y ara traclan ademes de regalarli una medalla d'or
commemorativa del inolvidable motiu de son agrahiment. Lo
Sr. Aguit*- dinlre pochs dias marxará cap á Roma per la
visita ad limina.
—Demá's canlará'l Te-Deum en la vehina vila de Sant
Feliu de Torelló, de ahont la epidemia ha desaparegut rápidaraent. Al maleix temps se fará la conclusió de la proülosa
missió que allá acaban de dar dos Rnts. PP. de la Congregado del Inmacuiat Cor de María.
—Cantal ja'l Te-Deum en Sant Joan las Abadessas, la
Colonia de las Minas torna á pendre la sua animació, y s'hi
van reunint les operaris que ab l'epidemia s'bavian hagut
d'espargir. Segons sembla van á empendres los trevalls d'explolació ab redoblada aclivitat, y la Empresa va á establii'
uns grans Magatzems á la Capital.
La inauguració del trajéete de via-férrea de Llerona á
Barcelona se diu que tindrá lloch á fi d'any.
LA VEU DEL MONTSERRAT.
—Llegim en nostre colega, la Revista de Sahadell, que ha
mort lo Prior de la Trapa de Bellpuig de las Avellanas, R.
P. Joseph María Nager y Forné, restaurador de l'Ordre de
Ja Trapa en Espanya. Ha mort á la edat de 84 anys, y en
l'articlet necrológicli ürrnat per P. V. V. que li dedica nostre
colega sabadellés, lii trobem lo següent edificantissim párrafo:
«Era'l P. Joseplí María tan exacle y observan!, que haventli ordenat lo metje una infusió de café pochs dias ans de
sa mort, confessá que ?««(/íí'Artm toíto/; que al advertirli
que debia prepararse ab la confessió per lo Sant Yiáticb, no
Yolgué dispensarse de la aoostumada disciplina, y que ais 84
anys no bavia dexat de dejunar ni una sola Quaresma, que
may se bavia aoostat al foch per escalfarse, que sempre se
resistí á beure cosa alguna que pogués apagar la ardent set
que'l devoraba y que al cornensar á desarrollarse'1 cólera en
noslra Espanya oferi la vida á Deu en sacrifici oorn victima
per aplacar sa indignació!»
COMUNICA.T.
Sr. Director de LA VEU DEL MONTSERRAT:
Ab gust han vist los habitants de aquesta Ciutat la Circular de
la organisació de una Societat al objecte de proporcionar al pú.
blicli los articles de primera necessitat ab la major economía. Kxcel-lent es cst pensanient á nion pobre parer, si dita Societat no
s'establis, com se preten, per medi de accions; per quan tal siste
ma portará mollas diflcultats ja per son planteig ja en sa admi.
nistració ó exercici, ab las quals segurament no's toparla si fos formada per parts aliquotas, puig que ab est procedinient no sois se
yencerinn los inconvenients que han de presentarse en sa forma,
ció, sino també ofereix majors ventatjas, y sobretot que ab ell podría resistirse á qualsOYol evcntualitat. De tots modos tal obra
será benehida del vehinat en general, sobre tot de la classo que,
ab son suhor, ha de guanyarse el pa que es la mes abundant, perqué serán notables los beneficis que reportará sempre y quan los
que exercexin los cárreclis de la administració síguin personas
que inspirin entera conflansa, per sa ja acreditada rectitut y moralitat en alt grau, no permetent per ningún concepto formi part
da ella alguna que pugui inspirar rezels. Axó es do molta importancia, puig que á vegadas al) lo manto de la protecció y beneíieencia hi ha qui fa son negoci.
¿Cóm s'explica que á pesar de estar tan baix lo preu del blat y
de la fariña en tota la Península,'s mantingni tan excessivament
car lo preu del pa? J a que'ls pastissers teñen tan cuydado en pujar aquet article qnan lo blat y la fariña s'encarexen, seria molt
natural y just fosseu igualment sol-licits per abaixarlo quan se
abareteix, pero no es aixis. Fa molt temps que venen abusant de
la paciencia y sobre tot deis quartos deis vebius, majorment deis
pobres, seus que may se prenguin la peua de formar sobre aixó
un cálcul equitatiu que'ls permetria baixar de 6 ó 7 quartos cada
pa de dotze I l i u r a s d e l a elassc de segona, y proporcionalment las
Ue primera y tercera.
Mollas altras cosa-ses necessari corretgir en aquesta Ciutat, do
las quals ajudant Deu, si hi ha Uoch, parlaré un altre dia; sois
me resta manifestar mos desitxs per la dilatada duració de la nova Societat per el be general, y especialment per la classe menesterosa.
UN
VEUÍ.
ESCANI3ALL DEL MERCAT DE VICH.
^^a^S&'-t-^
(Dia 10 de Octubre de 1885.)
Qnarlera, Heclólitre.
Qüartera. Heclólitre.
Ptas. es Ptas. es.
Ptas. es. Ptas. es.
X.exa. . . . . 13' » .
Formen t. . . 12' » .
Mestall. . . . 10' » .
. 9' » .
'->rdi. . . . . 7'5f) .
Gibada. . . . (i' » .
.
.
.
.
.
.
.
18'29.
16'88.
14'04.
12'6'4.
IÜ'54.
8'44.
7'Ü4.
Blatdomoro.
Mili
Fajol. . . .
Fabas.. . .
Llegum. . .
Fasols.. . .
Ciurous.. .
9'50
lO'óO
10' »
9'50
11'5Ü
18' »
18' »
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
13'35.
14'75.
14'05.
]3'35.
16'15.
25'33.
25'33.
327
Tarletats.
NOTABLE CARTA DEL BISBE VEYAN
al P. Mestre Jaime VillaaüeYa
SOBllE LA V1NGUD.\ HELS FRANCESOS Á VICH EN L'ANY
1809.
(Conclusió.)
No dudaba yo babian visto mi Edicto ó exborto que remito á Ym. (*) porque babia oljservado que leían (iiarios,
gacetas y otros papeles impresos que habían encontrado por
las casas, sin embargo no me hablaron de él hasta pasado
mucho tiempo y suceditj de esta manera: Estaba una tarde
el General Saínt-Cyr jugando en el ajedrez, y yo estaba en la
chimenea que hay en el mismo cuarto. Entro un Monsieur,
a quien llamaban Gefe de Francia, y decían que era un gran
químico y que tenia obras impresas sobre química é historia
natural; solía venir algunas lardes á ver el General, y éste
parece gustal)a de oírle hablar de física y de química, y le
tiizo hacer análisis del agua de las fuentes de esta ciudad, que
declaró ser de buena calidad, y algunas otras experiencias
con sus ácidos, sulfates, muriates, nitrales, espíritus, etc., de
que trajo al cuarto del General un botiquín y hablaba de
todas estas cosas y otras con un tono magistral. Entró, pues,
este señor farmacier y fué á saludar al General. Éste, poco
después sin interrumpir el juego, le dio un papel diciéndole
algunas palabras, de las que solo entendí Eveque de Espagne; y presumo decirle: Ved un escrito de un Obispo de España .
Comenzó á leerlo y luego vino á donde yo estaba, y me
preguntó: ¿es vuestro este escrito? le niíi-é y le dije que sí:
pues me lo llevo á casa para leerlo con cuidado porque aun
no entiendo muy bien el español, llasla entonces no había
sabido de positivo que el Edicto hubiese sido visto por el
General, ni por ningún otro francés. Volvió de aquí á pocos
dias el químico en ocasión que el General estaba jugando
también el ajedrez y yo á su lado mirando el juego.
(*) Aquesta Carta Pastoral á que alideix lo Sr. Veyan es un
document digne d'un gran Prelat de la Iglesia inspirat en lo mes
pur patriotisme, animat de la mes santa energía. Un exemplar
manuscrit ne tením á la vista, que'ns ha proporcional lo M. I .
Dr. D. Francisco Xavier Casadevall, Ardiaca d'esta Santa Iglesia,
y no podem resistir al desitx de dame á coneíxer alómenos los
párrafos d'entrada:
(cNo se había visto la nación Española tan inicuamente insultada, ni tan torpemente ofendida. Su honor indígiuímente ultrajado
con la más monstruosa ingratitud é irritante alevosía. Las leyes
fundamentales de su Monarquía, y sus más sagrados derechos
despreciados y quebrantados por la más atroz violencia, que la
insaciable ambición de un Principe extranjero ha hecho á nuestro
amado Soberano el Señor D. Fernando Séptimo, para arrancarle
de .sus sienes la corona de que pacíflcamoiite y con satisfacción de
toda la Nación estaba gozando, después de haberlo sacado del
seno de sus leales vasallos con halagüeñas,pero traidoras apariencias de amistad, y atraídolo villananionte fuera de sus Reinos,
donde no pudiese resistir á la violencia, ni evitar la prisión, que
dolosamente se le tenia preparada, haciendo lo mismo con toda
la Real familia. La Corte de Madrid y otras ciudades, pueblos y
fortalezas de España ocupadas por unas tropas introducidas y
admitidas en ellas bajo los engañosos pre'.extos de alianza y do
interés común, pero que luego que han podido con seguridad quitarse la máscara del engaño han comenzado á ejercer un bárbaro
é insolente despotismo, á nombre del pretendido Soberano, que
contra todo derecho y razou quieren íntrusar en estos Reinos.
La pureza de la religión y de la fe, que es el don más precioso, y
el tiníbre más singular de que se gloria la nación Española, y
que le ha merecido el renombre do Católica, en un eminente peligro do ser amancillada y perdida con la introducción de todas las
sectas, ó más bien por un indiferentismo, que no es otra cosa que
un ateísmo hipócrita y refinado.»
328
LA VEU DEL MONTSERRAT.
Saludó al (Jeneral y lo dejó sobre la mesa; nadie decia
nada sobre él. Y yo dije al químico ¿cuándo me dejaréis ver
algo de vuestras obras? Pues habia dicho algunos dias antes
que me las dejaría ver. Respondió en voz tan baja ó de modo
que yo no le entendí bien lo que decia. Entonces un oficial,
que servia de intérprete al General, dijo: «Parece que Monsieur Marlot no ha quedado contento de vuestro escrito.»
Díjele ¿por qué? Acercóse entonces Mr. Marlot, y me dijo:
«Me parece que de tan grandes personajes no debia hablar
con tan poca consideración y respeto; esto que decísjde insaciable ambición del Emperador, no me parece bien.» Respondíle: «Los hechos públicos y notorios son los que hablan
por sí mismos.» Apartóse un poco Marlot hablando algo que
yo no entendí, y dijo el intérprete: «Mr. Marlot dice que si
supiese hablar en español ó quisieseis hablar'en lalin, os baria ver lo que dice.» Mr. Marlot (dije yo) me podrá dar
lecciones de química, pero ni de moral ni de política, no
pienso tomarlas de él; y con esto dejó la conversación, toda
ella en voz alta y al lado del General, el cual continuaba su
juego y nada decia; pero poco después se volvió hacia mí y
me dijo en voz baja: «Más de cuarenta ejemplares de vuestros edictos me han traído.» Á lo que le respondí: «No lo
extraño, porque se habi'án hallado muchísimos por las casas,
porque yo distribuía muchos á todo el clero y aun á algunas
personas, y además el impresor me pidió licencia para imprimir más, porque muchos se lo pedían. Después de esto no
hablamos más del asunto. Por fin, llegó el tiempo de su partida, para la cual se fueron preparando algunos dias antes,
enviando los enfermos á Barcelona y con otras disposiciones.
El día inmediato á su marcha apenas vi al General, porque casi todo el dia se estuvo en su cuarto con algunas ocupaciones. Me envió algunos libros que habia tomado de mi
librería, y lo mismo hizo otro general con uno que rae habia
pedido. El pariente de San Francisco de Sales me dijo: «Tengo que pediros me hagáis un favor,» y ¿cuál es? «que me
deis ese mapa de Cataluña, pues aunque el General tiene
otro de igual, yo no lo tengo, y vos tenéis otro.» Tomadlo,
le dije, y cualquiera otra cosa que gustéis. Después me dio
una cajita de piala para que le pusiese tabaco; ofrecíle una
más grande de concha, la que de ningún modo la quiso
aceptar, como tampoco antes jamás habia querido tomar del
mismo tabaco habano que le habia ofrecido varias veces con
motivo de tomar algún polvo de mi caja y darme de la suya
en que llevaba rapé.
El mismo General con el Intendente general de este Ejército, entraron al anochecer en mi cuarto y me recomendaron unos cuantos enfermos que dejaban en el Hospital por no
poderíos llevar, y saliendo yo con ellos encontré en otra pieza á Saint-Cyr, el que con semblante risueño me dijo: «Ahora que nos vamos estaréis contento, viéndoos desembarazado
de estos huéspedes.» Respondile: «Bien conocéis que no puedo ser insensible á los bienes y á los males de mis feligreses,
ni dejar de complacerme que vuelvan á sus casas; mas, por
lo que toca á vuestra persona, yo quedo reconocido por las
atenciones que os he debido, y os deseo la mayor prosperidad.» Luego, añadió: «Las tropas comenzarán á salir esta
noche y yo partiré muy de mañana, pero estad tranquilo,
que yo dejaré una partida de gendarmes que no se moverá
de aquí hasta que todos hayan partido.» Con esto me despedí de él, me retiré á la hora acostumbrada con todo sosiego,
y á la mañana, cuando me levanté, hallé ya enteramente
desembarazado el palacio de los h uéspedes y sus equipajes,
sin otra novedad especial.
Así se terminó mi cautividad, más feliz sin duda de lo que
Jebia prometerme; como el tratamiento que recibí durante
ella, á la verdad menos duro y áspero de lo que podía esperar; mas no dejé de tener algunos ratos y motivos de tristeza
y amargura por los estiagos que estábamos viendo se hacían
así en los campos como en las huertas, talándolos con los
forrajes, y pasto de sus ganados; como en las casas con el
saqueo y destrucción de muebles; ya por los temores que estaba del fin y paradero que esto tendría; pues aunque conmigo nunca dejaron de usar de cortesía y atención, se advertía que en algunas ocasiones no tenian el mismo buen
humor que en otras, y no los faltaban aquí motivos para no
tenerlas, pues los más de los dias se estaban oyendo muchos
tiros en los cerros cercanos de esta ciudad, de cuyas resultas
entraban frecuentemente hei'idos, uno de los cuales fué el
General Chabot, herido de una bala en el muslo, y de estos
heridos y otros enfermos tenian un gran númei'o, que, á mi
entender, les embarazaba para la salida de aquí, y al fin los
enviaron á Barcelona con una partida de tropas. Además de
esto les escaseai'on mucho los víveres, á excepción del trigo,
que hallaron aquí en abundancia; y el vino llegó á faltar aun
á los oficiales de alta graduación.
Por otra parte Dios quiso enviarnos en aquella ocasión trabajos de otra especie. Pi-imero enfermaron dos criados, luego el Secretario y el Mayordomo, que murió después de algunos dias de enfermedad.
Posteriormente enfermó el Domero Puig, uno dé los párrocos que estaban conmigo, y recayó el Secretario, pero
ambos curaron; sin embargo de no tener médicos del pais y
haber tenido que recurrir á los franceses. También murió
Estabanell, Notario de mi Curia, y el P. Solans, de San Felipe Neri. ür. Luciano Gallissá (*), que casi no salía de la
cama, fué abandonado de sus sobrinos y dejado únicamente
al cuidado de un artesano conocido de la casa; pero tuvo
la fortuna de haber alojado á ella uno ó dos oficiales, qué no
solo no le hicieron daño en la casa, ni ultraje alguno en su
persona, sino que le trataron con respeto y le hacían buena
compañía algunos ratos. El Rector de Gurb y demás de mi
Comunidad iban frecuentemente á verle y se le enviaba carne
y cualquiera otra cosa que se le ofreciese. Después ha tenido
el disgusto que cayese enfermo su sobrino el Dr. Jacinto,
pero ya va convaleciendo.
Después de la visita del General francés las he tenido de
otros generales españoles, y entre ellos el Sr. Blake, que ha
estado en palacio cuatro dias, y hoy ha partido con cinco mil
hombres, á ver si con esta tropa y las que líay por allá, puede levantar el sitio de Gerona, cuyo feliz suceso esperamos
con ansia.
Me he ido alargando contra mi primer intento, porque
unas especies traen otras, aunque muchas de ellas son menudencias de poca sustancia, no dejan de conducir para mayor inteligencia del principal.
Deseo que Y. disfrute de la mayor salud y le ratifico mi
afecto rogando á Nuestro Señor guarde su vida muchos años.
Vich, 19 Agosto de 1809.—£/ Obispo de Vique.
C) Aquest Doctor Gallissá de qui parla lo il-lustre Bisbe, era
el Pare Lluciá, honra de la Companyia de Jesús y de Vich sa patria. Fou deis expulsáis per Carlos III, y després de haver admi'rat ais italiana per sa ciencia y per sas obras literarias, havent
desempenyat á satisfácelo lo cárrech de Bibliotecari de la ciutat de
Ferrara, -vingué á passar sos ültims dias en esta ciutat hont morí
ais 28 de Agost de 1810. Deis oficiáis franceses que en sa casa se
allotjaren, se'n conta una curiosissima anécdota que un amich nostre relatará en un estudi que prepara sobre la vida y obras del insigne jesuíta.
Imprempta de R. Anglada.—1885.
Descargar