2 3 THE THISTLE 2013 - CONTENTS 07. FROM THE HEADMASTER 10. OUR SCHOOL 10. Our Mission 12. Our History 14. Our Timeline 16. Our Symbols 18. Our School Song 20. FOUNDERS´DAY 4 23. 175th ANNIVERSARY CONTEST 29. VALUES CONFERENCE 32. OUR SPECIAL EVENTS 32. Family Day 34. Tribute to Peter 38. VII Torneo de Golf 40. II Cena Campus 42. CAMPUS SAN ANDRÉS 44. KINDERGARTEN 44. Olivos Kindergarten 78. Punta Chica Kindergarten 103. PRIMARY 135. Punta Chica Primary 148. Olivos Primary 164. SECONDARY 167. Overall End of Year Results/ Prefects and House Captains 175. IGSE & IB Reports 179. Universities Abroad 180. Learning Through Service 183. Community Spirit and Care 186. Debating Team 187. Science Department 190. Performance and Creativity 196. Middle and Senior Plays 200. Student Exchanges and Trips 208. Prizegiving 228. PHYSICAL EDUCATION 255. GRADUATION 269. GRADUATES 296. OTHER SCHOOL AREAS 297. Community and Outreach 304. Alumni 5 FROM THE HEADMASTER Learning for a better future Gabriel Rshaid Headmaster How do we define our school spirit? 6 It is always my feeling that, no matter how hard we try, it is impossible to reflect in a magazine all that happens at school in a year. When I go through the finished edition of The Thistle I marvel at the wonderful stories that seem to come to life in the vivid testimonials of their protagonists, but at the same time I cannot help but also acknowledge that there is so much more to the vibrant life at St. Andrew’s that cannot be constrained into a printed publication. This sentiment is further emphasized when thinking of our 175th anniversary. This special commemorative edition of The Thistle attempts to portray all that happened this year at the school which, in turn, also should provide a glimpse into our rich history, heritage and tradition. In turn, we experienced a similar feeling when, all throughout 2013, in the various instances in which we were called to publicly reflect upon our school, we found that such a rich and long history, the literally hundreds of different activities, projects and events that take place at school are always hard to synthesize in words and pictures. There is such an ebullient undefinable school spirit that characterizes St. Andrew’s and that is almost unassailable in its depth of feeling. 7 In a way, and like many of the most important things in life, we struggle to put them down in words and, when we do, we feel that we don’t really do justice to what they are. In the book The Spirituality of Imperfection: Storytelling and the Search for Meaning, authors Ernest Kurtz and Katherine Ketcham tell the following story: “The disciples were absorbed in a discussion of Lao-Tzu’s dictum: Those who know do not say; those who say do not know. When the Master entered, they asked him what the words meant. Said the Master, “Which of you knows the fragrance of a rose?” All of them knew. Then he said, “Put it into words.” All of them were silent.” We share a similar reaction when we seek to define our school spirit. As we look back upon our rich history and we attempt the almost quixotic task of unraveling the common thread that has invisibly but steadfastly held together our community through so much and for so long, we struggle to find the one defining element of the St. Andrew’s DNA. Is it our pursuit of excellence? Our passion for sports? The openness of our community? The pride in our diversity, the multiple artistic expressions that have been a trademark of our school? Our social work, perhaps the growing numbers of spirituality initiatives? 8 I would suggest, however, that the true essence of our community, as I mentioned last year at our Founders’ Day assembly, is more to be found in our motto, “Sic Itur Ad Astra”. We only know that the motto was adopted in 1908 by then Headmaster Mr. Hardie, and that the first instance of the Latin phrase dates all the way back to Roman poet Virgil in The Aeneid. There are various possible translations, but they all point to “such is the way to the stars”. My own personal view is that perhaps we need to reassess the literal interpretation of the phrase that has fueled some of our goals and ambitions over the years. We always thought of reaching the stars, of having high aspirations, of rising all the way up to the top, as high as can be, in terms of our achievements and accomplishments, the many successes that our school can be rightfully proud of. But come to think of it, the stars themselves are impossible destinations. No matter how hard we try, it is even physically impossible to get to the stars, so the poetic metaphor that guides our endeavours is, in itself, an inherently futile proposition. I think that, in order to find that elusive defining trait of our community, we need to refocus on the first part of the phrase rather than on the unreachable stars. At this time in history, a time of great uncertainty and chaos, when we are working towards building futures that are intrinsically unknown, what really matters is not the destination but the road. The really important part of the motto is the way and not the stars. By aiming high we will find ourselves in our intentions, our attitudes, and our ethic, in how we go about the quest of reaching those far off stars. It does not matter that we do not actually get there. Setting out for the stars, having the highest aspirations albeit our own inevitable imperfections and our individual and collective flawed human nature is what really sets us apart as a community. If we look back at our history and, furthermore, at our future, this viewpoint helps us to discern with much greater clarity who we really are. We will, paradoxically, find ourselves in the journey itself. In the same book Kutz and Ketcham(2009) share the almost unspoken truth about all pilgrimages, and one that I would suggest applies to our own 175 year road:“…the paramount discovery gradually dawns as the pilgrimage continues—the realization that the ultimate goal you seek is not some reality “out there,” but the awakening of an identity that lies within.” It is in this spirit that I invite you then to read these ensuing pages, not just as a mere collection of events and facts or even stories, but to try to see through them the spirit of the St. Andrew’s community, what transcends within, the real story that emerges though this commemoration of our 175th anniversary. I hope that, just as we were reenergized on all things St. Andrew’s during the whole of last year, this edition of The Thistle will also constitute a loving tribute and lasting memory that will also guide us in uncovering and celebrating the true school spirit for many more years to come. Gabriel Rshaid Headmaster 9 10 OUR MISSION St. Andrew’s Scots School aims to graduate responsible citizens committed to serving Argentina and contributing to its equitable development through a wellbalanced, bilingual education which meets high international standards and fosters a joy for learning. Pupils are taught to inquire deeply, work responsibly and care for others, themselves and the environment. We build their character in a diverse and respectful community, expecting high standards of discipline and commitment, supporting them to reach their full potential and nurturing their intellectual, emotional, physical and spiritual dimensions. The ethic and moral foundations of St. Andrew’s Scots School are anchored in its Presbyterian heritage, rooted in the Sacred Scriptures. 11 OUR HISTORY St. Andrew’s Scots School was established by a group of Scottish settlers determined to educate their children in their language, their culture and their faith. On the 1st of September 1838, thirteen years after the arrival of those settlers, a tiny school was opened in the Presbyterian Church, at Piedras 55 in the city of Buenos Aires. The first pupils were girls, but the school rapidly became co-educational. The founders sought to integrate Christian faith and practice with academic distinction. In their eyes, education was an instrument of moral training, directed to its highest purpose when it is made not merely an exercise of the mind but a training of the opinions, disposition and habits. In character undoubtedly lie the essential elements of human happiness or human misery. 12 In 1885 the opening of the Avenida de Mayo led to the pulling down of the Scottish Church building. The growing school was moved to the Constitución district, to Ituzaingó 530, where, as it proudly stated, it catered for 135 pupils drawn from various nationalities: Scottish, English, Irish, French, Spanish, Italian and Argentine. The Church, meanwhile, moved to Avenida Belgrano and Perú, where it remained to this day. Some of the well remembered Headmasters of the school in those early days were Rev. William Brown, Rev. James Smith and, for a short period, Alexander Watson Hutton, who figures more generally in Argentine history as the pioneer of football in the country. In 1947, with the continual migration of the English-speaking community to the northern suburbs, the school was moved to Olivos. The premises at Nogoyá 550 were, in fact, inaugurated as an all-boys school. Over the years the school became firmly inserted in the wider Argentine community and in order to teach English to children who did not speak the language at home, in 1963, a kindergarten in English was opened in Olivos. St. Andrew’s Scots School for Girls was opened in 1966 with the vision of preparing women to follow careers of their own choice. The school decided to return to co-education in 1980 and the boys’ and girls’ schools were fully integrated. That same year a second primary school and kindergarten were inaugurated in Punta Chica to make room for a growing student body. In order to extend its long experience of striving for quality and innovation in teaching successive generations of students, in 1988 St. Andrew’s moved into the field of higher education and opened the Universidad de San Andrés (University of St. Andrew’s), with the purpose of bringing new ideas to that field in Argentina and offering a broad and challenging education to a diverse and talented student body. St. Andrew’s has now stabilized as a school of approximately 1900 students who receive a fully bilingual education. All its students are expected to complete seven IGCSE exams (Cambridge University) in year 10 and receive an International Baccalaureate diploma in their last year at school. This challenging education prepares its graduates to enter excellent universities all around the world and, more significantly, should provide them with the disposition and habits that allow them to become thoughtful and caring citizens. 13 14 15 OUR SYMBOLS Tartan Our uniform is based on the Lamont Ancient Tartan which is predominantly green, blue, black and white. This clan descends from the original Scots who crossed the sea from Iceland, where their original name meant “lawgiver” Logo / Our School Shield A navy blue shield with a white diagonally transversed cross surrounded by a thistle floral emblem. St. Andrew was one of Christ’s twelve apostles. Since medieval times the X-shaped cross upon which St. Andrew was supposedly crucified has been the Scottish national symbol. The Thistle is the national flower of Scotland, which was first used in the 15th century as a symbol of defense. 16 St Andrew’s Day: November 30th Houses Our different School Houses take their names from the founding fathers: • Rev. William Brown (blue) • Mr. James Dodds (yellow) • Rev. J.W. Fleming (red) • Mr. John Monteith Drysdale (green) Motto “Sic Itur Ad Astra” - which means “Such is the way to the stars” 17 OUR SCHOOL SONG St Andrew’s you’re our pride and joy Sic itur ad astra For every pupil girl or boy Hip rah rah rah rah St Andrew’s we will live to learn To glorify your name As we go marching on We’ll always guard your fame 18 19 FOUNDERS’ DAY 20 El domingo 1º de septiembre se llevó a cabo el Founders’ Day donde celebramos nuestro 175 Aniversario con toda la comunidad San Andrés. of the River Plate Pipe Band y Highland Thistle Pipe Band, escoltados por ex-alumnos de las promociones 1951 a 2012, junto con alumnos de Kinder a Secundaria. El evento comenzó con un servicio de la Iglesia Presbiteriana San Andrés, y continuó con una celebración que incluyó la participación del Concert Choir y el Concert Band del colegio. También participó el Open Choir formado por ex alumnos, padres y personal del colegio, quienes cantaron junto al coro de alumnos la canción The Thistle compuesta especialmente para la ocasión por Tomás Merello, con letra del ex-alumno Ardash Vartparonian y arreglos de Matías Villamil. En las aulas se exhibieron proyectos en los que trabajaron alumnos y docentes con motivo del 175 Aniversario, mientras que en el Hall se llevaba a cabo un play con la actuación de ex-alumnos de distintas camadas (recordando varios de los plays realizados en la escuela a lo largo de los años). También participó una banda de exalumnos amenizando la jornada. Uno de los momentos más emotivos fue el Desfile de Ex-alumnos liderados por la goleta Symmetry hecha íntegramente con botellas de plástico por alumnos de primaria bajo la dirección de nuestra escenógrafa María Elena Earnshaw. El desfile fue acompañado por las bandas de gaiteros y las bailarinas de la St. Andrew’s Society Para finalizar este día tan especial, toda la comunidad San Andrés se reunió frente a una enorme torta para cantar el Feliz Cumpleaños y el School Song, acompañados de fuegos artificiales. ¡Muchas gracias a todos los que nos acompañaron en este día tan especial! 21 175th ANNIVERSARY CONTEST A special present for a special birthday THISTLE SONG Composed by Tomás Merello & Ardash Vartparonian for St. Andrew´s Scots School on its 175th Anniversary, September 1st 2013 The Thistle Oh Thistle your arms will never let go Cling to your darlings from winter to spring, Though trampled and trod on endure you shall As we hope to do so, and together do sing: 22 Moving lost in the snow we shall not despair Marching together through Caledonia fair, The glen might be barren the green turned to gray But our spirits burn bright as we search for the way. The frozen lochs will soon teem with life; the robin will greet the break of light And like the Thistle we´ve held our ground, through sweet summer’s eve and harsh winter’s night. Moving lost in the snow we shall not despair Marching together thorough Caledonia fair, The glen might be barren the green turned to gray But our spirits burn bright as we search for the way. The road may be filled with treacherous brush So proudly bear thy battle born scars, Those fallen before ye shall meet once again Bearing the Thistle, on the path to the stars. In order to encourage teaching and non teaching staff to include the 175th Anniversary in their activities, the school launched a special 175th Anniversary Educational Projects Contest for 2013. The contest was based on the following guidelines: - Collaborative projects themed around the 175th Anniversary of the School. - Projects were opened to all sectors of the school and grade levels, and submitted in either Spanish or English. - The authors of the winning entries were rewarded with a trip to visit schools in Scotland. - The criteria for assessing the project were based on: o Relevance of the project in terms of the classroom setting and significance of the learning opportunity for the students o Degree to which the 175th anniversary celebration, the heritage of the school and related values were enhanced through the project o Extent to which the project could be replicated and shared with staff o Opportunities provided by the project for students to learn and acquire 21st Century Skills We were overwhelmed by the number and quality of projects which were submitted, both by teaching and non-teaching staff. The jury had a very difficult task in determining the winning entries and, in doing so, they were humbled by the enormous effort put forward by so many members of staff that resulted in a very positive feeling around the 175th anniversary that was palpable around the whole school. The winning projects were: - Teaching staff: “Kinder Punta Chica 175th Anniversary Project” by Silvina Dietsch, Carla Pierucci, Jessica Gueli Saavedra. - Non-teaching staff: “Our Story” by Ann Logan. 23 We want to thank and congratulate the 70 members of staff who participated in the different projects. Ann Logan, Silvina Dietsch, Carla Pierucci, Jessica Gueli Saavedra (winners), Claudio Dos Santos, Daniel Mancusi, Hilary Gregg, Carolina Ponzo, Silvia García Posadas, Adolfo Ambertin, Moira Young, Mari Goitea, Juan Carlos Taboada, Valeria Battioli, Dalila Garritano, Ma. Laura García Alvarez, Greta Beeh, Ma. Elisa Pinto, Marita Canepa, Silvia Coll, Daniela Dragone, Cecilia Melidoni, Patsy Grisar, Cecilia Hunter, Veronica Parodi, Paula Cappagli, Ana Laura Burolleau, Cecilia Corino Weber, Silvia Dietl, Patsy Dillon, Romina Colombo, Evelyn Goldberg, Mariana Gazzaneo, Marina Gueli Saavedra, Inés Cazenave, Oscar Llobenes, Liliana Faiad, Paula Romano, Maggie Morgan, Meisy Llobenes, Alejandra Quaglia, Florence Zanocchi, Flavia Santini, Claudia Piazza, Agustina Luongo, Francisco Lutteral, Carolina Flores Vidal Peña, Agustina Cardinale, Eugenia Bosio, Marta Giraldo, Andrea Jamieson, Cecilia Felsenstein, Verónica Gomez, Luz del Río, Carmen Echevarria, Sonia Esposito, Anne Hopwood, Diana Barbato, Pilar Asenjo, Marta de Sagastizabal, Florencia Donadío, Constanza Cánepa, Margarita López Veleris, Constanza Bellocq, Victoria de Caso Ward, Astrid Luzuriaga, Paz Piaggio, Camila Di Fiore, Corinne Lutteral, Marta Bayley WINNING PROJECT: “175th SCHOOL´S ANNIVERSARY” At the beginning of the school year we encountered a new challenge: to include in our annual plan, our 175th school’s anniversary celebration! Our heads filled with lots of ideas! We had to think of a way in which the children could learn about the history of our school and would be able to grasp the concept of passage of time, a difficult idea for children of such a young age (K4) to understand. We decided to teach the school’s history to our pupils in a way they could understand and enjoy the learning process as well. For example, by dramatizing the arrival of the Symmetry to the port of Buenos Aires, or playing football in the field, just like the pupils of Watson Hutton did, when they played for the first time at school! The children also got involved with their community by learning about the people who help at our school. They visited their peers in Olivos and were delighted to meet them and share a day together. In order for the children to visualize the passage of time in a more concrete and meaningful way , we made a timeline where we put the main events of the school’s history as well as the parents and grandparents who were former pupils. 24 We are very grateful to the family members of our pupils who enriched our project with greetings, anecdotes 175th School´s Anniversary and many photographs of their time at school. At the end of our project, seeing our pupils’ enthusiasm and response, made our 175th Anniversary a very fulfilling and rewarding experience for us all. Maria Silvina Dietsch, Carla Maria Pierucci, Jessica Gueli Saavedra 25 WINNING PROJECT: “OUR STORY” 26 When I heard there was a special contest for the 175th Anniversary I knew I wanted to participate. I had to answer a simple yet very important question -What is St. Andrew’s to me? I decided to delve into my family’s history and revisit our bond with the school for over 100 years. It was very moving. I decided that even if I didn’t win the wonderful prize –a trip to Scotland- it was well worth the effort. My great grandfather, William Hope Logan came to Argentina in 1886, looking for his place in the world. He chose St. Andrew’s for his eldest son, Francis Alexander Hall Hope Logan, my grandfather. My Grandpa graduated in 1910, taking most of the prizes. My father, Hope Logan, was also a student in the 1930s and 1940s. Like his father before him, he was very involved in the Former Pupil´s Club. He was honoured to receive the Former Pupil Award in 2007. Both my brother and I were students in the 1970s and early 1980s. Since 2004 I’m back at the school working as a Librarian. Over the years, the school has had central stage in our family life. I told Our Story, the story of the Logans and St. Andrew’s, through pictures and words. I was delighted when they told me the project had been chosen and I would be travelling to Scotland in September, after the 175th Anniversary celebrations. Visiting the land where the first Scottish settlers and my ancestors came from was the perfect way to celebrate this unforgettable anniversary! Ann Logan Olivos Primary Librarian 27 The contest winners visiting Scotland! 28 FIRST INTERNATIONAL CONFERENCE ON VALUES AND SPIRITUALITY IN K-12 SCHOOLS Last November, our school organized the first ever First International Conference on Values and Spirituality in K-12 Schools, which took place during the first weekend at the Secondary School. The goal was to provide a venue to discuss and share experiences related to Pastoral and Social Education, Values and Character Development, as well as Spirituality in a nonreligious context. There are no such conferences anywhere in the world, and this pioneering effort intends to fill a void in such an important area. A total of more than 80 attendees enjoyed keynote presentations by Gerardo Muniello, Minister at the St. Andrew’s Presbyterian Church, Dr. Harriet Arnold, an expert on values education and university professor, Sean Slade, director of the Whole Child Initiative at ASCD, and Josefina Dartiguelongue, one of the most renowned local educational speakers. 29 Concurrent sessions also provided a space for teachers and other school staff to share their own experiences with their colleagues from other local schools. All in all, the conference was an immensely rewarding experience and will lead on to further developments in 2014. Information on the conference can be found at: http://www.sanandres.esc.edu.ar/valuesconference/ 30 If anything, the greatest educational enlightenment of the 21st Century, far beyond the need to learn new skills and incorporate technology, is the universal acceptance that every child has the right to learn, and to learn not just as per a predetermined set of standards but rather towards helping them realize their full potential. In this context, education is no longer just an academic business, but a more comprehensive process that targets the whole child, nurturing, also, their personal, emotional, and spiritual dimensions. Schools all over the world invest time and energy in tailoring for the full development of children so that they not only achieve success but also find school to be a deep and fulfilling personal experience. This First International Conference on Spirituality and Values in K-12 schools became a venue to share the more profound experiences from educators who are committed to going beyond academics and reaching out through their own personal experiences to a whole child education. More than 90 teachers, administrators and educational leaders from Argentina, UK, USA and Uruguay came together during this weekend in November to exchange experiences, ideas, thoughts and reflections on the field. 31 OUR SPECIAL EVENTS Family Day 2013 La jornada comenzó con la entrada de los gaiteros del Highland Thistle Pipe Band acompañados por las bailarinas escocesas. Como durante todo el año, la premisa fue celebrar nuestro 175 Aniversario por lo que muchos de los stands incluyeron el logo de la escuela, así como los colores de los Houses, cardos y cruces escocesas. Las actividades incluyeron Face Painting, Pulseras, Decorando Cupcakes, Fútbol Tennis, Educación Vial, Tejiendo nuestro escudo, partidos de basket y volley. Como siempre en el Playground de Kinder los chicos pudieron jugar con masa y disfrutar de todos los juegos. También, se pudieron disfrutar varios shows como las clases de baile de Bebe Labougle, la música de “Dúo la Sintónica” y las clases de Chacarera con la Prof. Marita Cánepa. 32 Para cerrar el evento se realizó el Sorteo con muchísimos premios donados por familias de la comunidad San Andrés, además de las tradicionales bicicletas. Queremos agradecer a todos los sponsors así como a APESA (venta de uniformes y libros), y a las International Mothers ¡por estar siempre presentes! Todo lo recaudado en el Family Day fue destinado a los Proyectos Sociales, y el producto de la venta de Merchandising del 175 Aniversario se sumó al fortalecimiento de nuestro Fondo de Becas. En esta oportunidad, acompañamos también a la Campaña de Ayuda a los damnificados por las lluvias, logrando reunir varios elementos de primera necesidad y donaciones en efectivo para comprar colchones. Gracias a la colaboración de todos logramos juntar un total de $69.650.- ($14.650.para las inundaciones, $21.000.- para el Fondo de Becas y $34.000.- para los proyectos sociales). 33 A tribute to Peter La noche del 8 de agosto tuvo lugar el Tribute to Peter. Nadie sabía bien qué iba a pasar pero había mucha expectativa. Peter Macfarlane estaba intrigado y expectante sobre el evento del que por primera vez, no había sido parte de nada… 34 Por iniciativa de un grupo de ex-alumnos, surgió la idea de agasajar a Peter Macfarlane y agradecerle por todos los años de vida que dedicó a la Escuela Escocesa San Andrés. Se empezó a correr la voz y de pronto eran decenas los ex-alumnos que se convocaron y reunieron durante unos pocos e intensísimos fines de semana, para coordinar, organizar y buscar la manera de revivir los numerosos plays en los que habían participado durante su paso por el colegio. Todos sumaron su cuota de energía, conocimiento y talento: los que trabajaron en el backstage, los que hicieron la escenografía, los sonidistas, los iluminadores, los que cantaron y bailaron y los que hicieron el destacado esfuerzo de sumar cada una de las partes para armar un gran espectáculo. El día finalmente llegó y hubo un concurrido cocktail de recepción donde dos exalumnas le dirigieron unas palabras en nombre de todos lo que habían participado de la organización. Luego pasamos al Hall… 35 El salón estaba lleno; autoridades del colegio, staff, más ex-alumnos, conocidos… todos quisieron sumarse al reconocimiento a su querido profesor. 36 No faltaron los detalles emotivos, como los videos de quienes quisieron hacerse presentes y no pudieron estar allí esa noche, pasando por Fernando Barrios quien se acercó a traerle a Peter su bebida como en los viejos tiempos, o el final sorpresa con el querido “Gus Gus” en el piano. Peter, sentado desde su sillón especialmente ubicado en el medio del Hall, no podía creer todo lo que estaba pasando. Sobre el final del show, subió al escenario a agradecer tanto cariño. Rodeado de sus ex-alumnos y luciendo un sombrero que le había hecho su madre y que trajo especialmente para la ocasión, recordó sus primeros años de alumno en el colegio y nos emocionó con sus cuentos sobre su primera vez en el escenario de primaria y los miles de momentos increíbles que vivió en ese lugar. Terminada la función y los saludos obligados, los asistentes se fueron y todo el crew se dirigió a disfrutar su merecido festejo. A Tribute to Peter fue, sin duda, otro de los tantos momentos inolvidables que quedarán grabados para siempre en las páginas de la historia de San Andrés. 37 VII Torneo de Golf San Andrés El jueves 10 de octubre se realizó en Pilará Golf Club, el VII Torneo de Golf San Andrés a Beneficio del Fondo de Becas. Participaron alrededor de 100 jugadores, y gracias a las donaciones que recibimos para nuestro Remate Silencioso, logramos recaudar $58.740.-netos que fueron destinados a este fondo, que permite asistir a familias con necesidades financieras. Queremos mencionar especialmente a todas las empresas que nos acompañaron como sponsors en este evento y a quienes donaron premios para ser rematados a beneficio de nuestro Fondo de Becas. ¡Muchas gracias! 38 39 II Cena Campus San Andrés El 31 de octubre de 2013, realizamos nuestra II Cena Anual a beneficio del nuevo Campus. 40 El evento tuvo lugar en el Tattersall de San Isidro y contamos con la presencia de alrededor de 500 asistentes, entre los que estaban representados autoridades de la Escuela, ex-alumnos, staff docente y no docente, y miembros de la comunidad extendida San Andrés. Contamos también con la presencia del St. Andrew’s Open Choir, quien nos acompañó interpretando distintas piezas dirigidas por su Director, Tomás Merello. En esta oportunidad, y con motivo de nuestro 175 Aniversario lanzamos la Campaña Fondo 1838 para contribuir con la etapa de equipamiento del Sports Pavilion. Gracias a la colaboración de los asistentes y a posteriores acciones de recaudación de fondos, se logró recaudar $1.500.000.que serán destinados al equipamiento de nuestro primer edificio. Queremos agradecer especialmente a las siguientes personas y empresas que nos acompañaron y que contribuyeron al éxito de nuestro evento. - Eat Catering, Vinos Viniterra y Coca Cola - Las madres que nos ayudaron con la organización y la decoración del salón por su dedicación y creatividad - Las Room Mothers y miembros de los distintos Comités de la Escuela quienes colaboraron con la convocatoria para el armado de las mesas - Ricardo “Tero” Martínez Puente, por estar siempre presente con su locución en todos nuestros eventos - Alejandro Solernó, Priscilla Garritano, Agustina Papú, Grupo Minkai, ex-alumnos y alumnos de Y11 que colaboran durante la noche como mozos y voluntarios - Las maestras Vivi Azzati y Sonia Espósito de Olivos, y Greta Beeh y Paula Saubidet de Punta Chica, quienes junto con sus alumnos nos hicieron las lindísimas tarjetas con cardos y motivos del colegio - Nuestros sponsors, por acompañarnos y apoyar nuestro proyecto educativo. ¡Gracias a todos por sumarse a este importante momento en la historia de la Escuela Escocesa San Andrés! 41 Campus San Andrés Como parte de nuestro proyecto educativo, la Escuela está encarando la construcción del Campus San Andrés, que implica mudar las sedes de Olivos y Punta Chica al nuevo predio de 16 ha en el partido de San Fernando. Nuestro objetivo es consolidar toda la enseñanza en un único lugar y conformar una verdadera comunidad educativa. Tal como se informó en varias oportunidades, el masterplan del nuevo Campus se ejecutará en distintas etapas. En el año 2012 se comenzó con la ejecución de la ETAPA I que comprende el movimiento de suelos y parquización del nuevo predio, la puesta a punto del CAMPO DE DEPORTES y la construcción del SPORTS PAVILION, edificio que atenderá las necesidades del Campus tanto desde el punto de vista deportivo como social. 42 Durante el año 2013 seguimos trabajando en el acondicionamiento y sembrado de las canchas de césped natural de hockey y rugby/fútbol y la finalización de dos canchas de hockey sintético. Se ha realizado la plantación de la totalidad del cerco perimetral gracias a las donaciones de la comunidad San Andrés, cumpliendo así con la primera fase del proyecto de parquización, y continuamos avanzando con la construcción del nuestro primer edificio. Como en toda obra, el clima y el exceso de lluvias no nos han favorecido, provocando algunas demoras en los tiempos programados para la siembra y la construcción, pero a pesar de ello, estimamos concluir la Etapa I de nuestro nuevo Campus durante el ciclo lectivo 2014. Para más información pueden visitar nuestra página web www.sanandres.esc.edu.ar o por cualquier consulta dirigirse a [email protected]. 43 OLIVOS KINDERGARTEN Patsy Di Nucci Olivos Kindergarten Head For a moment leave what you are doing, hold my hand and I will take you around our kindergarten. But before we go round to see happy faces running, playing, jumping and singing, I would like to walk you through our history. 175 years ago, Scottish families decided to go down south searching for a place where they could raise their children in peace following their traditions and values. I’m sure they took some time to adapt, to mingle with Argentine families, to keep their customs and adopt or adjust to those of the land where they settled. Education was very important for them to keep their culture alive, to develop their children’s mind and so they built their first school for Scottish children. St. Andrew’s Scots School has gone through many changes since then. Buildings, places, families, coeducation; however there is one thing that never changed and that we proudly uphold: our values. Our principles, our common goal, our mission and that of our forefathers. 44 Although St. Andrew’s is recognized by its academic excellence, those high standards should serve others, our Community, our country. OLIVOS KINDERGARTEN A long time has gone by since those Scottish settlers came to Argentina, and they were able to blend, share their culture and traditions and respect and honour those of the place which gave them shelter. So now, after this short introduction, let’s go through such a special year for us: our 175th Anniversary of our school. 45 OLIVOS KINDERGARTEN 46 OLIVOS KINDERGARTEN Morning Staff 2013 Afternoon Staff 2013 Top Row: Patsy W. de Di Nucci (Headmistress), Agustina Rasore (Assistant K4C Morning Bears), María Madero (Assistant K3C Puppies), Verónica Muller (Teacher K5A Pandas), Maggie Morgan (Teacher K4C Morning Bears), María Goitea (Staff Assistant), Sylvia Papazian (Teacher K5C Whales), María Laura Stanizzo (Teacher K3A Morning Bunnies), Daniela Rubini (Secretary) Top Row: Joanna Ramauge (Assistant K5B Tigers), Daniela Rubini (Secretary), Dominique Ezquerra (Assistant K3B Afternoon Bunnies), Sylvia Papazian (Teacher Extended Time-table Programme), Maggie Morgan (Teacher K4B Afternoon Bears), Guadalupe Gómez (Assistant K4B Afternoon Bears), María Goitea (Staff Assistant), Mia Stuart Milne (Teacher K5C Whales) Middle Row: Debbie Singer (Assistant K5A Pandas), Joanna Ramauge (Teacher K3C Puppies), Marina Lavagetto (K3/ K4 Coordinator), Ángeles Bello (Assistant K5B Tigers), Mora Peyrallo (K5 Coordinator), Andrea Leers (Assistant K4C Morning Bears) Bottom Row: Patsy W. de Di Nucci (Headmistress), Tania Dermen (Teacher K5A Pandas), Ángeles Bello (Assistant K5A Pandas), Marina Lavagetto (Teacher K3B Afternoon Bunnies), Tomás Albisu (Gym Teacher) Bottom Row: Tomás Albisu (Gym Teacher), Meisy Llobenes (Teacher K4A Bees), Tania Dermen (Assistant K4A Bees), Mia Stuart Milne (Teacher K5B Tigers), Milagros Scosceria (Assistant K5C Whales) Absent: Carolina Temple (Assistant K3A Morning Bunnies) 47 OLIVOS KINDERGARTEN OLIVOS KINDERGARTEN 175th ANNIVERSARY K3 After the Puppies and Bunnies heard the Story of the Scots coming to settle in Argentina, they were fascinated by the fact that they had all travelled on the Symmetry and decided to make a model of it. Firstly the Afternoon Bunnies put together the ship with cardboard, and then covered it with newspaper and painted it brown. The Puppies prepared the sails, painting blue crosses on them. The Morning Bunnies prepared the sailors and placed them all around the boat using corks and sticking on their faces. The children were very proud of the Symmetry which was exhibited on Founders’ Day celebration. 48 K4 2013 was a very special year for our school as we celebrated its 175th Anniversary. As part of our school’s spirit we decided to make a project together with our students to make them aware of our Scottish traditions. As a start of, we set some objectives as a guide line. These were: • For our students to be able to describe and identify their place of belonging and others too, and what that implies. • For our students to be able to incorporate new concepts and ideas about different lifestyles, cultures, moral values, traditions and places, specially the Scottish one that has to do with the school’s roots. • For our students to be able to learn to respect the differences and similarities between other cultures and places. • For them to be able to understand the meaning of the values the school proclaims and the reason why they are important for society. 49 OLIVOS KINDERGARTEN In order to help our students familiarize with the Scottish culture that our school embraces and to connect them to the Global Awareness that this implies, we decided to use 21st century skills. This was a great challenge; however the children reacted with enthusiasm and eagerness to learn about their roots. Our starting point was the Thinking Routine: I SEE, I THINK, I WONDER which helps them be part of their own learning process and build up new knowledge. We worked on the following skills: OLIVOS KINDERGARTEN K5 Creativity and innovation, Critical thinking and Problem solving, Communication and collaboration and Information and Media literacy It was a challenging enterprise for both teachers and children to embrace the Scottish culture and tradition which characterizes our school. We were very proud to feel and be part of this project which demands passion, enthusiasm and hard work in order to achieve the high standards proposed. We also skyped once with the Stockbridge Nursery School with the idea to continue communicating and working collaboratively in order to share projects and ideas and be able to work in an interconnected way. Our main purpose was that our children acquired the Scottish tradition of our school and also to be aware of the multiple options that living in an interconnected world offers. We also created a blog as a starting point to share information and ideas carried out between the groups of children. We thought about working for this project as a REAL TEAM and this implied: 50 51 • To work towards a common goal • To develop its members’ skills • To embrace the diversity of its members • To be committed to continuous improvement • To accept praise and criticism • To cooperate rather than compete • To maintain a positive attitude toward everyone’s ideas • To stay on a task • To use resources wisely • To communicate openly • To teach and learn from one another • To resolve conflicts effectively • To welcome challenges • To share pride and its accomplishments and… TO CELEBRATE SUCCESS! The 5 year olds worked all together on a school badge which they decorated with bottle tops. Before starting, each class chose what part of the badge they were going to work on and classified the bottle tops in the four different colours. Once this was done, each class started working on the school badge. The result was incredible! An original badge was set up on September 1st at Punta Chica. They also dramatized and videotaped the story of the Scottish settlers coming to Argentina and they were able to understand the challenge they had to face when arriving to a new land. OLIVOS KINDERGARTEN OLIVOS KINDERGARTEN VALUES AND SERVICE LEARNING As part of the Service Learning Project we share with María Santísima de la Luz Kindergarten we prepared a special project on Values. This year both Institutions were celebrating their Anniversary. St. Andrew’s their 175th and María Santísima de la Luz their75th and we found something in common that brought us together and did not change throughout the years: our values which were able to support, enrich and strengthen our institutions. Each age group worked on specific values such as friendship, honesty, caring, responsibility, respect, team work and collaboration and helping others. Some groups made books, telling others about the value they worked on, others prepared a video with a dramatization on values, some children created and taped a song about respect, and a group prepared a play based on different values. These projects were given to Ma. Santísima de la Luz Kindergarten as a present and they gave us what they had prepared: A book on values. 52 The children in the Whales class worked on the 175th anniversary by using thinking routines: these are a set of routines that involve high order thinking skills and allow children to build new knowledge by exploring, questioning and wondering about a topic they are interested in. They were shown old photographs of our school. They observed and investigated about the uniforms, compared similarities and differences, realized that photographs were in black and white at that time and they also compared buildings. They were motivated and interested in getting to know more about their school in the past. Both kindergartens benefited from this project, growing in their personal and social development and celebrating their Anniversary happily with their community. 53 OLIVOS KINDERGARTEN OLIVOS KINDERGARTEN OTHER VALUES WE WORKED ON THIS YEAR Responsibility Working as a team 54 Yo ho! Let’s go! The Puppies and Bunnies learnt how to work as a team in order to be able to find a treasure! One day, they came dressed up as mermaids, pirates, sailors, etc. They found a map with different clues which they had to follow in order to find the treasure! They won golden coins for solving each of these challenges: • Make a puzzle all together • Answering questions about Captain Hook • Following a Circuit • Board a ship and fight against the crocodiles and sharks! The last challenge was finding a trunk in the playground that had a wonderful treasure! We had a great time working as a team! In order to get to know and interact with students from other sectors of our school, the 5 year olds shared activities with the Secondary school pupils such as Play in Centres and Art, and a group of Y12 prepared a play based on responsibility called “Pigsty”. The children enjoyed this play very much while learning about the importance of being responsible. The older students guided the discussion and reflection and together they came up with different ways to put it into practice which were very meaningful for our children. 55 OLIVOS KINDERGARTEN PLAY Play is the most important area to work on in kindergarten, in order to develop a healthy childhood. Working on play will guarantee a valuable set of skills and experiences in young learners, which will help to develop their creativity, imagination, communication, expression being able to comprehend the world around them and help them to be an active member of the society. One of the most important objectives of our kindergarten is to offer the children a wide variety of opportunities to play, in order to help them to get to know themselves, know the world around them and understand it, solve different situations and accept challenges. 56 There are different play areas, in which a child can get involved: - Dramatic play: the children are able to recreate part of the reality they live in. They dramatize freely different situations they experience, know or imagine. It is important for the teacher to be aware of the topics or conflicts the children bring to the dramatization, in order to help them to develop their creativity and imagination and widen their knowledge and solve or work out problems they come up with while trying to understand the world around them. 57 OLIVOS KINDERGARTEN OLIVOS KINDERGARTEN ENGLISH 58 - Playing in centres or work stations: Through different proposals from the teacher, the children are able to explore the material given and play freely or with a specific objective. This type of play is very valuable for children and teachers as the teacher can observe the way the children interact amongst themselves or with the material in each centre, their play preferences and how they develop their play and enjoy its various dimensions. - Games with rules: This type of play has rules and it is important for children to acknowledge and follow them, so as to be able to play cooperatively, learn and have fun through this type of play which includes respect towards rules. Throughout the year the children were able to experience a great variety of opportunities to be able to play, enriching their experiences and developing social skills. Playing in centres, dramatizing freely and playing ruled games, taught them valuable lessons, which will help them to develop the skills they need to be a part of our society. At the age of three, our pupils are immersed in an English speaking environment. At the very beginning when they start their schooling, they learn the language through songs, poems and nursery rhymes. They are taught specific structures to cover their needs and the ones related to different values such as sharing, respect and helpfulness. This process goes on when the children attend K4 through story-telling, games and dramatizations; more complex vocabulary and structures are taught so as to give them the tools to be able to start communicating with staff and peers in the language. By the age of five, they have been listening, learning and acquiring a vast amount of new words. During the different language periods, groups are usually divided according to different strategies chosen. Slowly and gradually children start using the language regularly. Children are encouraged to think, predict and say what might happen in a story or picture, discuss the outcome of an experiment in Science or how to solve different situations that can occur in the kindergarten. They also role play and later on they even write their own short story in English. 59 OLIVOS KINDERGARTEN OLIVOS KINDERGARTEN “Letters and Sounds” in which, through different stages and phases, the children get closer to reading and writing. The programme starts off with Phase 1 in the 3 year old class where the children work mainly with phonemic awareness. “Phase One of Letters and Sounds concentrates on developing children’s speaking and listening skills and lays the foundation for the phonemic work which starts on Phase 2. The emphasis during Phase 1 is to get children attuned to the sounds around them and ready to begin developing oral blending and segmenting skills”. LITERACY Literacy in Kindergarten 60 Literacy—the ability to read and write— is essential to fully developing a sense of well-being and citizenship. Children who are solid readers perform better in school, have a healthy self-image and become lifelong learners. In K4, children go over what has been done in K3 and start working with rhythm, rhymes and alliteration. They play and work with beginning sounds using the first letter of their names as a starting point moving on to simple words related to classroom objects and vocabulary related to the different units that are worked on during the year. Literacy skills begin in the kindergarten years and are built on throughout the school years. Young children love to write. Always in search of a marker, a pencil or a crayon, those early scribbles are an important step on the path to becoming literate. The next phase, which is worked on in K5, introduces letters and their sounds one at a time, in different sets. As we all know that each child is unique and has an individual pace of development, the children are divided into small groups, moving on at their own rhythm and making the process of learning, natural and smooth, as well as building up and respecting their selfesteem. Our Kindergarten has been working for the past years with a programme called Literacy development often appears in young children when they start to 61 OLIVOS KINDERGARTEN 62 OLIVOS KINDERGARTEN communicate and express themselves: in talking, in play and fantasy, in scribbling and drawing, in pretend reading and writing. Between the ages of 1-5 children learn to use symbols they invent for themselves and those seen in their environment. The use of symbols, which may include words, gestures, marks on paper, objects modelled in clay, etc. makes it possible to represent experience, feelings and ideas. Symbols also allow children to go beyond the immediate here and now and to create imaginary worlds. This is what they do when they talk about storybook plots, when they make up stories, engage in pretend play, or draw images on paper, and later when they read books and write stories. As children begin to experiment with writing and reading, often in playful ways, they may find they can use these new symbolic modes in some of the same ways they used earlier developed symbolic forms—so that talking, drawing, and playing can serve as “bridges” to literacy, as children discover that writing and reading offer them new and interesting resources for constructing and communicating meaning. 63 OLIVOS KINDERGARTEN OLIVOS KINDERGARTEN SCIENCE Scientists in the Kindergarten In the Kindergarten we work all the different learning areas but science is one of our favourites. Children learn about different materials, the animals, the human body, plants and ecology as they develop observation skills, carry on different experiments, develop hypothesis and analyze and discuss cause and effect, drawing very interesting conclusions. This year the K3s focused on the human body and how to take care of it. 64 They observed and drew their faces using mirrors, they traced each-other’s body on the floor with chalk and painted the different body parts. Then they worked on the five senses that help them to discover the world around them: SIGHT, HEARING, TASTE, SMELL and TOUCH. They played guessing games with their eyes blindfolded, using their taste to find out what they were eating, or their ears to guess who was talking, and their hands to guess who was in front of them. They even painted without looking! K4s had great fun investigating sea animals like real scientists. They took care of fish in our fish tank, feeding them and watching them grow. They also dissected a squid and learnt all about its insides! In K5 we had very special visitors: silk worms and tadpoles. They took care of them from the beginning and were able to observe their life cycle and metamorphosis. GARDENING AND ECOLOGY Ecology and taking care of our environment is one of our main objectives in the kindergarten. We work hard throughout the year to breed this attitude of care of their own bodies and the environment. As a way of encouraging the families to help us to develop our goal, on April, 22nd we celebrated Earth Day with a special opening of the vegetable garden. All the children dressed up with the colours of the Earth and their parents, gathered in the playground and we talked about the importance of taking care of our environment and different ways to preserve our planet. In turns, the children went to see the Vegetable Garden and each teacher told them which was their patch, where they were going to plant their seeds and made a contribution to our garden: K3 prepared some strings with CDs to hang on the wall to keep away the birds from eating the seeds, K4 made a scarecrow and K5 prepared green and blue cupcakes resembling the Earth, to share with parents and children. That same day, each group planted their seeds in their patch. Throughout the year, we have worked in different topics, always trying to relate them to taking care of our environment and reusing or recycling as much as we could. That is why we created a “Junk room”, were we keep things we can reuse or recycle. We used the material in many art activities and children and even teachers were amazed at the things they could make. 65 OLIVOS KINDERGARTEN OLIVOS KINDERGARTEN SOCIAL STUDIES Voting in the Whales classroom 66 This year, Nicolás Ducoté, Tobías’ father, came to visit us. He taught the Whales everything they need to know in order to vote. He brought a ballot box and different ballot papers he had invented which had special candidates such as Galileo Galilei, Einstein and Marco Polo. There were three different options. He also brought envelopes and assigned different children to check and look at the documents. Our classroom was turned into a dark room and the ballot papers were placed in the Dramatization Centre. Each child had to queue up just like in the real elections. Not only did they have great fun, but they learnt all about the voting process. We would like to specially thank him for taking his time to teach our children all about such an important civic responsibility. 66 67 OLIVOS KINDERGARTEN MATHS Meaningful learning Numbers are important for everyone. We need them to coexist and interact in society in an organised way. We use them to make a call, to take a bus or a train, to work and many other things we do on a daily basis. This is why we promote learning in context; teaching numbers through activities that are meaningful for the children. This year, the five year olds started the “Album Project”. Children love albums and collecting different things, so this was a very attractive way to motivate and encourage them to learn and use numbers, working collaboratively and having fun. This project includes different subject areas such as: maths, literacy and art, working with different abilities and skills such as team work and organisation. The children worked in groups of five sharing an album on famous artists. Their first task was to complete the missing numbers in the album, which was a challenge for them as the album had 136 stickers and they had to work with high numbers. This gave them the chance to work with the counting chart, learning and understanding the numerical system. 68 Once the numbers were complete, they received an envelope with stickers. Together, they had to put the stickers in order, from the lowest number to the highest. Each child was in charge of one, crossing out the number in the counting chart located at the back of the album, and if it was not repeated, he could stick it in. The result was very positive; children learnt numbers and about famous artists within a meaningful context for them and most important of all, having great fun. It was very enriching to see them interact within their groups and other groups, and how they learnt to work as a team in an organised way. They were able to share the album and stickers, be fair with their team mates and learn from one another. TECHNOLOGY Children born in the 21st century are “digital natives”. That is why in the Kindergarten we are taking advantage of this “native ability” of our young learners and we keep on offering technological devices as resources for teaching and learning. We have incorporated interactive boards in all the kindergarten classrooms and children are used to working with them on a daily basis. The children continued enjoying the benefits of having tablets at hand. They have access to many educational applications which they use to practise phonics, blend, shape letters, numbers, count, add and subtract, etc. This year tablets have also been a very important and useful tool for teachers. They have started to keep children’s assessment records in their own tablet. In this way, at the end of the year, some parents could also see evidence of their progress. Teachers could observe, analyze and evaluate their students’ development throughout the year and share photos, videos and work done by them with parents. The children were also able to communicate through Skype with some classmates who went to live abroad and stay in touch with them. Five-year-olds also kept on using E-blocks as another technological resource to work with numbers and letters. Technology is a tool that helps teachers to motivate students learning, reinforce their skills, it gives them a possibility to differentiate instruction, provides digital portfolios and encourages collaboration. That is why it is our responsibility as educators to keep up with technology and provide our children with skills for the future. 69 OLIVOS KINDERGARTEN OLIVOS KINDERGARTEN PHYSICAL EDUCATION MUSIC Desde que nacemos hemos estado inmersos en un mundo de sonidos, no sólo por las canciones de cuna que pudieran cantarnos nuestros padres y personas más allegadas a nosotros, sino también por el gran material que hay al alcance de todos, desde internet, la televisión, grabaciones infantiles, etc. Desde mi posición como educadora musical de los más pequeños mi misión está en ayudarles a desarrollar el oído musical utilizando la mayor cantidad de recursos disponibles, como la voz, uno de los instrumentos musicales más importantes, entonando canciones sencillas apropiadas a su edad en ritmo, melodía y armonía, tanto en inglés como en castellano. 70 Otra parte muy importante es ayudar a los niños a desarrollar el ritmo natural que cada uno tiene en su interior, con la utilización del cuerpo, palmeando diferentes partes del mismo, y así también ayudarlos a ajustar el ritmo medido marcando el pulso y el acento en melodías, con el apoyo de diferentes instrumentos de la percusión chica, tales como cascabeleros, güiros, panderos, maracas, triángulos etc. Los niños disfrutan muchísimo la clase de música al tener la posibilidad de experimentar diferentes texturas y materiales sonoros. La música nos abre a un universo de sonidos, nos invita a la creatividad, a la imaginación. La música nos llena de sensibilidad y las palabras fortalecen el lenguaje. Como la música pueda vivirse en todo momento, no sólo en la clase de música, mi deseo es que podamos ser canales musicales, que al jugar los niños espontáneamente tarareen melodías, y que la música los siga acompañando en todo momento y lugar a lo largo de sus vidas. Liliana Faiad - Profesora de Música Este año, fue un gran año, tanto para mí como para los chicos. Jugamos, ejercitamos, nos reimos y compartimos un montón de experiencias nuevas. Hicimos una gran variedad de actividades, trabajamos el salto, equilibrio, lanzamiento, juegos de persecución, velocidad, combinamos habilidades motoras y sobre todo nos divertimos y aprendimos jugando. Los Sports de este año fueron diferentes a años anteriores, se planteó un sistema de estaciones por donde los chicos iban pasando. Éstas fueron armadas sobre lo trabajado en clase durante el año, así los chicos disfrutaban jugando y mostrando sus habilidades en las diferentes estaciones. Tomás Javier Albisu - Profesor de Educación Física 71 OLIVOS KINDERGARTEN PROFESSIONAL DEVELOPMENT ASCD (Association for Supervision and Curriculum Development) This year four teachers from Olivos Kindergarten travelled to Chicago to take part in the ASCD annual conference. This conference takes place every year in different cities of the US and is a global community dedicated to excellence in learning, teaching, and leading. These are their testimonies: “Our experience at ASCD was unique; we were there not only able to attend and learn from different session but to present our own. Our topic was Service Learning in Early Childhood. The idea of standing in front of a group of strangers to present our work was scary, but extremely enriching. The feeling was very satisfying and allowed us to develop further as professionals” Sylvia Papazian and Veronica Muller “No words are enough to describe what we lived in March 2013. It was an extraordinary opportunity to acquire new knowledge and to develop our professional skills. We thank the school for challenging the staff members to work on a special project and giving us this opportunity to be part of the ASCD conference this year. The trip to Chicago was amazing, the conferences were very interesting, the speakers sharing not only their professional but their personal life experiences were something that touched us and that we will never forget.” Meisy Llobenes and Margaret Morgan 72 73 OLIVOS KINDERGARTEN OLIVOS KINDERGARTEN GRADUATION Good luck to our five year olds! 74 K5A - Pandas K5B - Tigers LEFT TO RIGHT: Top Row: Debbie Singer - Matías Saiewich - Máximo Bravo Montanelli - Marco Philipps - Sol Ferrero - Benjamin Cobb - Luciana Block - Angie Bello Middle Row: Charlotte Sieling - Francisco Oxenford - Ernestina Davison - Juana Filippi - Bruno Legón - Tomás De María - Olivia Trujillo Bottom Row: Francisco De Zuñiga - Tania Dermen - Benjamín Radovich - Ignacio Blanco - Teo Kerner - Facundo Ponisio Buacar - Malena Santillán - Lucía Gojzman Verónica Muller LEFT TO RIGHT: Top Row: Mia Stuart Milne - Tobías Rivero - Valentino Moretti - Jerónimo Garat Stéfano Záccaro - Milo Calfun Ribeiro - Eugenio Blanco - Joanna Ramauge Middle Row: Angie Bello - Milo Finder - Elizabeth Lan - Ema Sánchez - Victoria Rojas Broda - Sofía Thompson - Mora Peyrallo - Marcos Schilling Bottom Row: Santos Gilardi - Felipe Giménez - Santiago Bruno - Nicolás Haley - Lino Petreanu 75 OLIVOS KINDERGARTEN K5C - Whales LEFT TO RIGHT: Top Row: Sylvia Papazian - Tobías Cortizo - Noa De Graaf - Tiago Lazzari Carbajal Sofía Apicella - Mia Stuart Milne Middle Row: Josefina Ceriani Cernadas - Franco Neme - Catalina Rodríguez Arias Franco Adamo - Malena Chater Middle Row: Milagros Scosceria - Aki Martínez Fogwill - Olivia Marquina - Dionisio Pepe - Joaquina Zito - Francisco Lauzán - Josefina Vázquez Agromartin - Carolina Temple Bottom Row: Beltrán Lemos García - Vicente Fernández Martin - Tobías Ducoté Occhi - Jaime Ordoñez 76 OLIVOS KINDERGARTEN STAFF RECOGNITION This year two members of our staff were recognized for their commitment and hard work at our school during ten years. Joanna Ramauge Joanna is not only a qualified teacher and a counsellor but she is also a very dedicated professional, passionate and committed to her role as an educator. She is warm and tender with her “little ones” and well determined when supporting them. Debbie Singer Former pupil and qualified teacher, Debbie has always shown an unconditional love for our school and pride for being an alumna. Lively, with a good sense of humour, she has worked hard to transmit strong values and joy for learning to her pupils. 77 OLIVOS KINDERGARTEN PUNTA CHICA KINDERGARTEN Corinne Munck Punta Chica Kindergarten Head This has been a very special year for us all at the Kindergarten. We started off with projects to learn about and celebrate our school’s 175th anniversary while highlighting the values that our school upholds. With research showing a link between play and the development of social-emotional, language and self-regulations skills among many others, we have felt the need to look into this area in depth and provide enriching experiences for our pupils. We are grateful to our pupils for their joy and enthusiasm and their parents for their support and trust. 78 We hope you enjoy a glance through 2013 of the Punta Chica Kindergarten. Corinne Munck Punta Chica Kindergarten Head PUNTA CHICA KINDERGARTEN 79 PUNTA CHICA KINDERGARTEN PUNTA CHICA KINDERGARTEN Morning shift Ángeles Becker Wendy Furlanetto Carla Pierucci Florencia Mondotte Silvina Dietsch Jessica Gueli Saavedra Carola Chevallier Boutell Inés Pollitzer Florencia González de León Camila Resnick Brenner Jackie Treacy “Bears” and “Frogs” dramatize the scottish settlers` voyage on the Symmetry OUR 175th ANNIVERSARY Afternoon shift Wendy Furlanetto Micaela Purriños Jessica Gueli Saavedra Jacqueline Treacy Cecilia Hawkins Silvina Dietsch Alejandra Di Tada Elianne Kragelj Florencia González de León 80 Educational psychologist: Romina Porcelli Physical Education teacher: Tomás Albisu On this very special year for our school, our 175th anniversary, teachers carefully planned projects with the objective of having our pupils live and understand the history at such a young age. The Bunnies, our youngest pupils, planned a celebration. They thought about every detail needed, from the cake to the invitations and decorations. They prepared everything for this very special date: September 1st. The Bunnies wrote the invitations for their families, decorated a big cake made out of boxes and prepared a huge crown for the school. Each one of them baked an individual cake with dough and decorated it with paint, as well as making a tablecloth to put the cakes on. Finally, the day arrived, and they had lots of fun celebrating. The Froggies and the Bears looked at maps to find out where Scotland is and dramatized the arrival of the Scottish settlers in Argentina and their time in Monte Grande where they worked as farmers. The children visited the library to search for books which had photographs of the School’s history that served as a starting point. How did the students dress? What did the classrooms look like? Was there a playground? The children also learnt about all the people who help at our school at present, both in Olivos and Punta Chica, by walking around the school, talking to everyone and asking questions about their jobs. They also visited Olivos kindergarten, primary and secondary, where they saw that there were other children 81 PUNTA CHICA KINDERGARTEN The Bunnies celebrate Mrs. Anne Truzzell visits us to share many interesting facts about our site in Punta Chica Voyage on the Symmetry The teachers who organized our kiddies Caledonian Spiders and Bumblebees sing Old Mac Donald has a farm Bunnies preparing their cake 82 like them who use the same uniform and carry out similar activities. They also visited the Administration to find out who worked there and what they did. After this, their Olivos peers came to share some time with them in Punta Chica. The teachers asked the parents of the children who were former pupils to bring pictures for the children to see. With all this information they learnt about their school and they were able to retell the story of St. Andrew´s Scots School using a timeline made out of cloth which they had to spread out in the field because of its length. The legend of Loch Ness was a highlight they all enjoyed to the full. The teachers documented all the activities and photographs of the process on a web-page that they looked at with their pupils and shared with the community. The Spiders and Bumblebees prepared a short film where all of the children sang and dramatized a part of our story. First they investigated what farm-life in Scotland was like. They looked into the different animals that were raised there, as well as the food made from their produce. They prepared masks, and the children came dressed up as farmers and sang “The farmer in the Dell” and “Old MacDonald”. They carried out art techniques to decorate the classroom: tartan designs, church vitraux made out of paper and some lovely paper pipers. They dramatized the trip overseas from Scotland to Buenos Aires; dressed up in blue, light blue and green, singing the very traditional “My Bonnie lies over the ocean”. They made many “Symmetry” boats out of egg cartons. On their arrival, the immigrants had to learn about Argentina, their language and traditions. They enacted their first encounter, by singing “Chacarera de la bienvenida”, dressed up as gauchos, paisanas, damas antiguas and caballeros. The values of our Scottish founders, Respect, Responsibility and Integrity, were highlighted in our activities as part of our tradition and presence in our daily practice. 83 PUNTA CHICA KINDERGARTEN PUNTA CHICA KINDERGARTEN OUR 175th ANNIVERSARY Children work in groups making props for their play Some children dramatize the Symmetry sailing, while others represent waves singing My Bonnie lies over the Ocean 84 85 Our pupils dramatize our school´s story with puppets made by themselves The Bears and the Frogs enjoyed the legend of Loch Ness and made their own Nessie Dramatizing the scottish settlers´ voyage on the Symmetry The “Bears” and “Frogs” enjoyed the legend of Loch Ness and made their own “Nessie” PUNTA CHICA KINDERGARTEN The Pizza Shop PLAY AND LEARN PROJECTS The Circus 86 The Bunnies worked on a circus Project. As a starting point they looked at a photo of a circus with all its members, to find out what previous knowledge the pupils had. They all recognized the clown. Through books and videos they learned about clowns, dancers, magicians, juggles, trapeze artists, acrobats and the ringmaster. The next step was to invite two circus artists who put on a show for the children and carried out the different skills they had learned about. The best part was when the pupils themselves did the hula-hula, made acrobatic moves on mats, juggled balls, etc. These experiences made them to want to learn more and play more. They started dramatizing with costumes, balls and hoops we already had. They themselves started to want to enrich the dramatic play area, saying they needed a tent, “funny” clothes, popcorn… During that week the Bunnies, together with their teachers, prepared the scenery and the different props. As a literacy activity they prepared a poster with photos of themselves dressed up, and dictated the invitation to their teachers. The big day arrived and the gazebo was put up on the field. They had made up a ticket booth to sell tickets and inside the circus they took on different roles. They enjoyed the whole project to the full! The Bears and Froggies set up a Pizza Shop in the classroom. They thought up the name and made their own signboard. They made all the props for dramatic play using pink material in creative ways: Pepperoni, cheese, tomato, mushrooms, eggs, etc. As a starting point they visited Manolo’s Pizzeria where they were able to observe and ask questions about how it works, what goes on behind scenes and the rules for employees. They even made their own pizza. Play then began with the children taking on various roles: cooks, waiters, cashiers and customers and playing out the different scenes. Literacy and maths were present in many of these situations: preparing the notice-board, counting ingredients, setting the prices, paying the bill. Together with their teacher they dramatized scenes in English “Good evening”, “may I have the menu please?”, “what would you like to order?”… We also had a visit from a father who made pizzas with them. They were delicious! 87 PUNTA CHICA KINDERGARTEN Shopping 88 Going shopping was planned for the 5 year old groups. As a starting point they watched two short videos about the subject and visited the school shop where they focused on the role of the shopkeeper to later reenact the role. Planning took place together with the pupils: What props do we need? How will we prepare the scenario? Who will take on each role? Turn-taking, solving conflicts, negotiation, were skills that were present in the planning and during their play. Planning was an ongoing process, when during their play they had to find ways to solve the different situations that arose: they decided to make credit cards when they ran out of money! The children suggested the following roles: sellers, clients, policemen (in case of a robbery), cashiers, people to wrap up presents and people to give out brochures to attract customers to the shops. While playing, they realized they needed them because some of the shops did not have any clients! Different play scenarios were depicted with the teacher intervening to support their play and enrich its quality. Many English language and maths activities related to the same theme took place. The children found them very meaningful because they were linked to their interests. 89 PUNTA CHICA KINDERGARTEN PUNTA CHICA KINDERGARTEN Our new P.L.A.Y. Group Working on an art Project In April we inaugurated the P.L.A.Y. Group - Playing and Learning Activities Just for You. A group of 4 year olds and a few 3 year olds remained at the Kindergarten three times a week during the afternoon session. 90 After going to the dining room for lunch, they rested in specially made little colourful sleeping bags together with their favourite stuffed toy. They would rest with lights turned off and soft background music, together with Mindfulness’ relaxing exercises. Once a week the children chose football or dancing to take part in, with the fun starting when they would change into the clothes they had specially brought for the occasion. On the other two days they would have a music activity where they were exposed to different stimuli. A football class Outdoor play Having lunch together The teachers planned their activities around different interests, linking them to dramatic play, stories and open-ended activities. Some of these themes were: Princesses and Knights, camping, a costume party, cooking and let’s have a picnic. There were many highlights in the year and one of these was the visit of two male musicians with whom they experimented and explored a variety of percussion instruments: bongo, drums, shakers, tambourines. Another was the classroom turned into a Hair Salon and The Ice-Cream Shop. We took advantage of having as many activities outside as possible, enjoying our playground and the field to the full. Rest time 91 PUNTA CHICA KINDERGARTEN A movement and dancing lesson Art was present daily and children carried out projects over a series of days, learning to be patient in order to be able to finish their work to the best of their ability and further developing their creativity. Very special thanks to Miss Carla and Miss Angie who put a lot of energy and creativity into our “P.L.A.Y. Group” and Miss Carola and Miss Ceci who helped our children rest with maternal care. 92 A movement and dancing lesson 93 Outdoor play We´re all princesses Experimenting with marimbas PUNTA CHICA KINDERGARTEN PUNTA CHICA KINDERGARTEN We enjoyed child`s day together with our friends from Jardin 907 Our Easter play put on by our teachers was a highlight our pupils enjoyed to the full Special “Dia de la Tradición” 94 A granny visits us to enhance “Dia de la Tradición” Activities A family visits us to make pizza! Santa Claus` visit was unforgettable! 95 PUNTA CHICA KINDERGARTEN PUNTA CHICA KINDERGARTEN CONCERT Our Story For our concert we shared the school history with our community, by illustrating its different moments. Some children from the Spider’s class were the Scottish people who sang “Scotland the Brave” before coming to Argentina, as well as dancing and playing the pipes. The youngest ones, dressed in old fashioned clothes, sang a song about “Greetings” on arriving to Argentina and making new friends. Another group of children were dressed as pupils 175 years ago and sang a song about learning, which used to be very different to nowadays. The Bumblebees’ class worked on our school values and sang “Be the best kind of person you can be”. We also sang a song about responsibility, with the pupils representing how they looked after their belongings. Our Scottish heritage was present with some of the pupils singing “My bonnie lies over the ocean” and “The big ship sails on the AliAli-O”. Who would have said that learning our school history was going to be so much fun? 96 97 PUNTA CHICA KINDERGARTEN PUNTA CHICA KINDERGARTEN SPORTS Parents’ Play The Time Machine 98 The Kindergarten Parents presented their play “The Time Machine” to all our kindergarten pupils and our guests, Olivos Kindergarten, Punta Chica Primary EP1, Marin Kindergarten and The Clover. A special mentionfor Mara Santucci Taylor (General Director, Script and Choreograhies) and Ximena Ibañez Wolodarsky Franke (Script, Art Director, Set & Costume Design, and Choreographies). In lieu of an entrance ticket, children brought a donation for the Jardín N° 907 “Jaime Glaistein”, the kindergarten we work with, thus providing then with a stock of art material as well as material to enhance their dramatic play Este año realizamos los Sports con una dinámica diferente ya se planificaron seis estaciones donde los alumnos ponían en práctica las habilidades trabajadas durante el año: velocidad, salto, lanzamiento, equilibrio, habilidad y persecución. Pasamos una muy linda mañana en compañía de los padres. 99 PUNTA CHICA KINDERGARTEN OUR GRADUATES 2013 SPIDERS & BUMBLEBEES PUNTA CHICA KINDERGARTEN ALL THE BEST! 100 101 Primera fila: Isabella Mariscal Pereyra, Tomas Córdoba, Mía Barmaimón, Segundo Perry, Bianca Dellagogna, Matías Mizrahi, Clara Yeramian, Santiago Montoreano, Victoria Attas Sugunda fila: Geronimo Fucito, Valentina Kairuz, María Grunewald, Josefina Laperuta, Teo Chotsourian, Magdalena Hiba, Lucia Wolodarsky Franke, Victoria Lee, Carla Guillamon, Cora Aguilar Tercera fila: Agustina Martínez Ríos, Santiago Amelio Ortiz, Santino Durante, Mía Zuberbuller, Marcos Tahta, Felipe Reyes Domínguez. Primera fila: Sara Cheja, Marco Petti Theiler, Fay Grierson, Juan Cruz Plaghos, Benjamin Paradelo, Bautista Pettigrew, Agustín Blanco, Simón Roberts, Lola Candi Segunda fila: Matías Dromi, Sean Roberts, Rosario Boncagni, Matías Diez, Eugenia Bedoya, Quinto Chozas, Martina Sacon, Alexandro Tenaglia Mónaco Tercera fila: Matteo Merljak, Benjamín Doiny, Francisco Jordana, Lautaro Sabattini, Luca Lang, Juan Pablo Di Marzo PUNTA CHICA KINDERGARTEN PRIMARY 102 103 PRIMARY PRIMARY PRIMARY A LETTER FROM OUR PRIMARY HEADS At St. Andrew’s Scots School, we’re proud of our heritage. 2013 was a very special year, since the school celebrated its 175th Anniversary -a remarkable milestone in the life of the school! An anniversary is a time to look back at accomplishments and successes and a time to look forward into the future with renewed strength. As a part of our 175th Anniversary festivities, several community building projects, student and teacher led, took place in both our Primaries. We worked on our school mission and our school values, honouring our past, celebrating our present and envisioning our future. The whole school community benefits when students get involved in planning and decision-making; when students, staff and community work together on issues they choose and value. This year’s projects were centred around student leadership. The school has grown enormously from the time it began in 1838. Yet most important of all, it has offered an education that allows students to develop self-confidence, gifts and talents, an education that is transformative, leading children and young men and women to understand their responsibility for helping to create a better world. We hope you’ll join us as we look back on our dear school’s 175th Anniversary and look forward to the future! OLIVOS PRIMARY COMMUNITY BUILDING PROJECTS: 175th Anniversary As a part of our 175th anniversary celebrations, several community building projects, student and teacher led, took place in Olivos Primary. During the project “Friends Stitch Together”, Y1 and Y3 students shared a wonderful experience. The children were grouped in pairs and the Y3 students read different Leo Lionni stories to their Y1 friends. Together they reflected on the message in each story, and collaboratively, prepared an art activity trying to imitate the author’s illustration techniques. A group of dedicated Y6 students, with the help of their teachers started publishing a newspaper called “The St. Andrew’s Times”. It took months of hard work, many meetings during break time, agreeing on layout, organisation and roles. Finally, the newspaper was launched and we are very proud of it. The St. Andrew’s Times features interesting articles, interviews, games and news about school life. 104 105 Caroline Ayling Moira McCallum Head of Primary Olivos Head of Primary Punta Chica The Ecology Team met several times to prepare a campaign to promote the Recycling Projects that take place at school. The children divided the tasks that the team would undertake: clearly identify the recycling bins, an audiovisual presentation to show in all the classes and posters for the halls. They also made dustpans and tiny PRIMARY PRIMARY 106 107 brooms using plastic bottles. When the Recycling Campaign was presented to the children, each class was given a set of broom and dustpan to help keep the school clean. The Ecology Team gives the students the chance to learn about caring for our environment while providing a service to the community. A group of Y6 students was trained in conflict resolution techniques and skills. They volunteered to help younger students solve their conflicts during break time in a constructive way, avoiding physical and verbal aggression. They were appointed Break Monitors and they guided their younger peers. One of the best ways to foster leadership and academic skills is through a Student Council. Student Council is democracy in action. This year our Student Council representatives -students elected by their classmates from Years 4, 5 and 6- held regular meetings and worked on important projects: improvement of behaviour and attitudes during bus rides, dining room rules and playground rules and activities. Festejos 175° Aniversario - Punta Chica Para los festejos de nuestros 175° Aniversario, los alumnos de Primaria Punta Chica mostraron un espíritu solidario y creativo al participar con mucho entusiasmo en la preparación de esta fiesta. Los movilizó el saber que serían los dueños de casa y anfitriones en la fiesta que se llevaría a cabo en nuestra sede y que atraería a tantas personas. Los alumnos de 6º fueron los encargados de preparar ochenta carteles que se utilizarían durante el Desfile. En el marco del Taller de Art Attack empezamos con esta ambiciosa idea. ¡No era mucho el tiempo pero sí inmensas las ganas! PRIMARY PRIMARY Los chicos mostraron un verdadero trabajo en equipo al coordinar los esfuerzos con sus compañeros para poder completar la tarea, compartiendo los recursos dados, dándose apoyo mutuo y celebrando juntos el éxito al lograr el objetivo propuesto. Fue muy emocionante cuando finalizaron la tarea, ensamblaron los carteles y los sostuvieron juntos en el Hall. Ver sus caras de orgullo al ver el objetivo cumplido y el desafío realizado… y pensar que nunca hubiesen podido lograrlo solos. Unirse para hacer algo juntos fue el mejor aprendizaje y la alegría perfecta al ser compartida. 108 Los alumnos de 4º también quisieron sumarse a la preparación de los festejos. Fueron los encargados de preparar los cardos con papel crepé para decorar el colegio. Llevó mucho tiempo y esfuerzo, pero siguiendo las instrucciones y trabajando juntos armaron unos grandes y vistosos ramos que decoraron los pasillos de nuestro colegio. 109 PRIMARY San Andrés Con motivo del aniversario del patrono de nuestra escuela, los alumnos de 6to grado de ambas sedes se reunieron en el hall de Olivos con el objetivo de conocer las características de San Andrés y su historia. La humildad, el coraje y el respeto por lo diverso fueron rasgos distintivos de su vida. Gerardo Muniello, ministro de la Iglesia Presbiteriana de Olivos, dirigió este encuentro que unió a las dos primarias destacando los preceptos que guían a nuestra comunidad. 175th Anniversary Educational Projects Contest Several Olivos Primary teachers submitted projects for the 175th Anniversary Educational Projects Contest. This contest was included in the celebrations to learn about our rich history through classroom projects at all grade levels. The authors of the winning entries were rewarded with a trip to visit school in Scotland. Here is a summary of these enriching projects: 110 Year 2 As part of the school’s 175th Anniversary celebrations we designed a project for our Year 2 students which involved exploring what St. Andrew’s means to them as students today and what impact the school has had on different former pupils. Which are the key elements which bind pupils to St. Andrew’s and make their school years a happy, enriching life experience? Throughout the project we encouraged the children to draw conclusions, linking the past to the present and understand how the school’s heritage has its influence in all pupils’ present and future lives. At every step we took advantage of the technological devices the school offers to engage and motivate our students. PRIMARY They found that friendship, respect, values, a good education and learning have been and still are very important at St Andrew’s. Former pupils are proud of their school and have happy memories of the time they came to St Andrew’s. Year 3 “Building our sense of community” was a journey through the 175 years of our school’s history. Students researched the elements of the St. Andrew’s Community and presented their findings using different Apps. Our students worked together with their families and then shared different gifts, games and activities with the community. Year 5 The Y5 children explored how St. Andrew’s Scots School developed through time, the legacy and influence of our school founders, and the contributions made by everyone who participated in the development of our school. They learnt about our history by developing research skills, using technology for finding, editing and sharing information. Through this project the students saw how the school Mission and its Values played an important role in the growth of the school. Year 6 The Y6 School History Project was a unit of study within the Y6 Social Studies curriculum. It dealt with aspects of the School’s beginnings, linked it with the students’ present and helped them reflect on what the future might be like. We felt that it was important for them to understand where they are as students of this school, today. Knowing where we come from gives us a clearer picture as to where we are and where we would like future generations to be. 111 PRIMARY PROYECTOS EN CONJUNTO CON LA ESCUELA N°26 JUAN MARTÍN DE PUEYRREDÓN A lo largo de los años, la Escuela 26 Juan Martín de Pueyrredón del bajo de San Isidro ha compartido con nosotros varios proyectos. Este año quisimos ayudar a sus alumnos de 6º año a realizar su primer viaje de estudios a la Patagonia. Su sueño era visitar la Fundación Conociendo Nuestra Casa, en Puerto Deseado, Santa Cruz. 112 Eran 16 chicos que viajarían por primera vez; ellos visitaron nuestra escuela y nos contaron su proyecto. Siendo expertos en la flora y fauna de nuestra ribera, compartieron con nosotros lo que habían aprendido. Nuestros alumnos quisieron ayudarlos a cumplir su anhelo y realizaron en el colegio una venta de cosas ricas. La iniciativa fue un éxito y lo recaudado sirvió para ayudar a los chicos con su viaje Además compartimos una obra de teatro en el marco del Proyecto Cancionero. Los chicos de 1º y 2º de ambas Escuelas disfrutamos de las canciones de María Elena Walsh ya que nos visitaron los actores de la Galera Encantada de la Compañía de Héctor Presa con su obra “María Elena”. Alumnos y maestros nos transportamos al mundo de sus canciones en una jornada de alegría y diversión. PRIMARY También este año los alumnos de 3º de ambas escuelas trabajaron en un proyecto acerca de San Isidro, partido que los une. Partiendo de la premisa de que no se puede querer ni cuidar aquello que no se conoce, intercambiamos aprendizajes acerca de nuestro partido. Los alumnos invitados junto a su maestra y la directora, Emma Oliva Day y nuestros alumnos junto con sus maestras, se reunieron en la Biblioteca. Como cierre de la investigación sobre el casco histórico y sus alrededores, María Elisa, la bibliotecaria, les contó acerca de los lugares más significativos y su historia. Luego los alumnos invitados, especialistas en la Ribera de San Isidro, fueron los encargados de transmitir sus conocimientos sobre el tema de la flora y la fauna ribereña. Nuestros alumnos los escucharon con mucha atención y se generó un intercambio de preguntas y respuestas. Por último, como despedida, les regalamos el libro “San Isidro, el Pago de la Costa”. 113 PRIMARY PRIMARY MINI SCIENTISTS Here are some facts about this unit: It began to grow as we came up with meaningful learning activities that would help us reach the objectives we had set for ourselves. 114 115 It took on a life of its own when our students began to ask more and more questions, and their curiosity grew showing us which way to go. It didn’t turn out exactly as we had planned it would (the control bean watered with nothing but Coca Cola actually grew tall and strong!!) but like in life, things don´t always follow a strict plan. This was a unit we thoroughly enjoyed… and we proved scientifically that the children enjoyed it as well. PRIMARY PRIMARY CÍRCULOS LITERARIOS CON LOS ALUMNOS DE 2º DE PUNTA CHICA En los círculos literarios el trabajo se estructura sobre la base del intercambio de percepciones, interpretaciones y preguntas que permitan enriquecer un texto leído por el grupo. En las horas de Lectura cada alumno tuvo la posibilidad de elegir entre varios cuentos, para luego formar parte de un nuevo grupo especialista en el libro elegido y cumplir un rol específico. Fue una linda y enriquecedora experiencia Year 5 MICHAEL MORPURGO’S AUTHOR STUDY “Students´ reflection about Morpurgo´s work” “Dear Morpurgo: I would like to tell you that I love your books. My favourite one was The Mozart Question. I learnt that Mozart is a musician. I started to read it because I wanted to know what the Mozart question was. I would like to tell you that your tips for writing were very useful to me. I also like that your books you give us tips for life or inspire people. Bye, hugs and kisses.” “I really like your books or better said the best that I read and even my mom loves them, can never stop reading them, they are just so cool. Thank you for the advice you sent us, maybe one day we can use it.” “Morpurgo, you are amazing! I love your books. They are always interesting and they always teach you something that will help you all your life! All your stories are great, specially Shadow that taught me that no matter what, you never have to give up, because if you think you can, you can!” 116 “Your books inspire people to enjoy reading; I love all your books! They are really interesting, and my favourite one is Kaspar, Prince of Cats. I was glued to the pages and after I finished reading it, I talked a lot about it! You have an awesome way of writing and I hope you keep on writing your books. I admire you a lot!” https://sites.google.com/a/sanandres.esc.edu.ar/morpurgo-5a-b-punta-chica/ 117 PRIMARY PRIMARY PROGRAMA DE INTERCAMBIO CON COLORADO ACADEMY - DENVER OLIVOS LIBRARY ¡A todos nos gustan los cuentos! Tuvimos la suerte de haber recibido en la Biblioteca de Olivos al narrador Juan José Decuzzi y los alumnos de 1º a 6º vibraron con las historias de Juanjo, quien los atrapó con su profesionalismo y sensibilidad. También organizamos un “Book Tasting” o “Degustación de libros” para los alumnos de 1°, 2° y 3°. El objetivo fue que los alumnos conozcan la variedad de material que está disponible en la biblioteca, exploren otros géneros y puedan descubrir sus preferencias y gustos por la lectura. 118 Recibimos la visita en Punta Chica de Andrés Roblero y Lisa Todd del Colorado Academy, junto a tres estudiantes que están participando del Programa de Intercambio de la Escuela Secundaria. Las chicas contaron acerca del Programa de reciclado que realizan en su colegio. Como cierre, los chicos del Taller de Eco Kids realizaron un flash mob sobre el tema del cuidado de los recursos. PRESBYTERIAN DAY SCHOOL AND OUR PUNTA CHICA 6TH GRADERS Ambientamos la biblioteca como un restaurant con manteles, centros de mesa y platos. También colocamos bandejas con distintos libros de información e invitamos a los alumnos a “probar” los distintos libros preseleccionados y volcar en un “Menú” sus opiniones. ¡Los chicos participaron entusiasmados y disfrutaron de la actividad! Fue una experiencia enriquecedora que se vio reflejada en los préstamos que siguieron a la actividad. 119 CHALK TALK about VALUES During a PSE period, a selection of pictures representing different values was posted on six different brown paper posters. All students were invited to walk around and choose freely the picture they liked the most. Starting with their own choice, they used question words and wrote sentences about the picture. Following a “STIR THE CLASSROOM ROUTINE” everybody moved from table to table until they had all seen and written about the six pictures. PRIMARY PRIMARY Kamishibai Los alumnos de 3º Punta Chica recibieron la visita de la Compañía de Teatro Viable. Ellos representaron la obra Vía utilizando la técnica del Kamishibai. THE BOSTON CITY SINGERS VISITED US IN OLIVOS AND ENTERTAINED US ALL! Kamishibai significa “Teatro de papel” y es una forma tradicional y muy popular de contar cuentos en Japón. Sus características y la forma de representarlo ayudan a Boston City Singers is an organisation that provides highest level musical training and wide–ranging performance opportunities to young people. Its objective is to inspire personal development, celebrate diversity and foster goodwill. Its aim is to help children and young people to develop a lifelong love of music. conseguir un efecto mágico y de concentración en torno al cuento. La función del Kamishibai se realiza colocando ilustraciones del relato sobre un soporte de madera, insinuando un pequeño teatro de cara al auditorio y deslizando las láminas una tras otra, mientras se cuenta la historia. Se utilizan diferentes recursos: instrumentos musicales, diferentes tonos de voz, canciones y objetos escenográficos. Fue un momento mágico. DOLORES AVENDAÑO Y LA MAGIA DE LA ILUSTRACIÓN 120 Gracias a un aporte de APESA, nos visitó Dolores Avendaño, la ilustradora argentina de Harry Potter para los países de habla hispana Dolores les habló a los alumnos de 4º y 5º de su carrera como ilustradora y también como maratonista. Les mostró su proceso creador y la técnica que utiliza. Los alumnos tuvieron la oportunidad de hacerle preguntas y además trajeron sus propios ejemplares de Harry Potter para que los autografiara. Disfrutaron mucho su visita. Dolores dejó flotando en el ambiente su mensaje “Los sueños se pueden cumplir” y la importancia del esfuerzo para lograrlo. Junior Choir El Junior Choir, integrado por alumnos de Olivos y Punta Chica, dirigido por Tomás Merello, participó en distintos encuentros corales durante el año. Casi 200 alumnos de 4º, 5º y 6º año se reunieron todas las semanas, durante el recreo, para aprender y practicar las canciones. Cada encuentro coral es una buena oportunidad para que los chicos escuchen a otros cantando y compartan el entusiasmo que se necesita para pertenecer a un coro. Ellos saben la importancia del trabajo en equipo y estamos orgullosos de que representen a la escuela. 121 PRIMARY PRIMARY SCOTTISH DANCING EXHIBITION IN OLIVOS Cerramos las actividades de Scottish Dancing con una exhibición. El clima no nos acompañó, pero no nos impidió celebrar en el Hall. Acompañados de los padres y otros alumnos, mostramos las distintas danzas tradicionales que aprendimos durante el año. Por primera vez, bailaron los varones, quienes se incorporaron a los talleres este año. Fue muy divertido verlos entusiasmados, disfrutando de la música y bailando. ¡Fue una excelente oportunidad para compartir esta actividad que nos vincula con nuestras raíces escocesas, en este año tan especial! 122 123 PRIMARY CONCERTS Punta Chica The story, written and directed by Oscar Llóbenes, told the adventures of three girls who travel around the world followed by their parents and brother. The audience had the chance to visit different countries without leaving their seats, and a touching “Scotland the Brave” was the perfect finale for a musical full of heart and fun. The success of this concert was due to the commitment and teamwork of children, staff and parents working enthusiastically together. 124 125 PRIMARY PRIMARY CONCERTS OLIVOS Years 1, 2 & 3: The Ugly Fairy There was once a fairy... most magic and wonderful, she was the kindest and cleverest of all fairies. However, she was also a very ugly fairy. No matter how much she showed her wonderful qualities, it seemed that everyone was determined to believe that the most important thing about a fairy is her beauty… But then, one day, the witches invaded and destroyed the country, putting all the fairies and wizards in prison. Our fairy put a spell on her clothes and, helped by her ugly face, managed to pass for a witch. That way she was able to follow the witches back to their den, where she used her magic to free all her people. From then on, everyone remembered the great bravery and intelligence of the ugly fairy. Most importantly, no one in that land ever saw ugliness as a disgrace. Whenever someone ugly was born, people were filled with joy, knowing that for that person great things lay ahead. 126 127 PRIMARY CONCERTS OLIVOS Years 4, 5 & 6: Villains and Values Three well-known villains, The Penguin, Poison Ivy and Darth Vader meet for an” Anger Management” session with Dr. Mora. Through their stories we discover that they were bullied, made fun of, left out… Now they’ve been working hard to become good and noble persons, honouring their commitments with integrity. Written and directed by Oscar Llobenes, the children entertained the audience with a fast moving story filled with lovely songs. Anne Hopwood was assistant director and Lily Faiad played the piano. Tomás Merello led the Junior Choir. The play was written specially for the 175th Anniversary Celebrations and showed the importance of putting into practice the core values stated in St. Andrew’s Mission: integrity, respect and responsibility. 128 129 PRIMARY PRIMARY PRIMARY CAMPAMENTOS 2013 Se organizaron distintos campamentos durante el 2013. Es una actividad que los alumnos disfrutan, compartiendo unidos Olivos y Punta Chica. Los alumnos de 3º fueron a Jáuregui, los alumnos de 4º fueron a Villa Gesell, y los de 5º a Tandil. 130 Al ir a los campamentos los niños aprenden a relacionarse con la naturaleza, a desenvolverse en actividades cotidianas sin depender de sus padres, a participar en las actividades de grupo opinando y escuchando a los demás. 131 PRIMARY MASCARDI Con mucha expectativa comenzamos con los preparativos del viaje, arreglos en la cabaña, instalación de pantallas solares que nos abastecerían de luz y agua; estas fueron algunas de las mejoras que se le hicieron a nuestro predio de Mascardi. 132 Se reservaron los pasajes en avión y después de varias idas y vueltas y para poder viajar todos juntos, nos dieron un vuelo en un horario poco común, pero no había opciones, teníamos que salir para Bariloche el sábado 7 de diciembre a las 6.00 y para ello debíamos juntarnos a las 3.30/4.00 en el aeropuerto. Claramente no era lo que nos hubiese gustado…pero sabemos que no todo puede hacerse de la forma ideal y a veces nos toca adaptarnos y en esta ocasión, así lo hicimos. Aeropuerto, madrugada, nervios, ansiedad y partimos para el campamento: 116 chicos/as, 12 profesores, una médica y nuestra querida Lily, la cocinera de Punta Chica. En un vuelo muy tranquilo y corto llegamos a Bariloche y allí nos estaban esperando los micros de corta distancia para trasladarnos a la planta de campamento. Y… ¡ahora si comenzaba la aventura!... en un lugar único, soñado y ¡donde íbamos a convivir con amigos los próximos doce días! Sin luz, sin agua corriente, sin computadoras, ni celulares, ni IPads, ni tablets, sólo naturaleza y un paisaje increíble. Los primeros días fueron de adaptación, recorrimos el lugar para familiarizarnos, armamos las carpas, instalamos el campamento y nos dividimos en grupos para poder hacer las tareas comunitarias que nos ayudarían a organizarnos, y a colaborar PRIMARY con la cocina, con la limpieza, con el orden en general, en la recolección de leña, etc. Tareas fundamentales que debíamos realizar a diario, para poder funcionar adecuadamente y tener una feliz convivencia. Como todos los años la “vedette” de las tareas comunitarias fue, es y será la famosa… LIMPIEZA DE BAÑOS... ¡de la cual todos huyen! Visitamos Pampa Linda, base del Cerro Tronador donde un grupo tuvo la suerte de ver un desprendimiento del glaciar y escuchar el estruendo que hacen los hielos al caer y así comprender porque se lo llama de esta forma al cerro. Hicimos trekking en varias picadas El Saltillo de las Nalcas, el Castaño Overo y poco a poco comenzamos a sentirnos parte de esta naturaleza increíble que nos rodeaba. Primera ducha del viaje con agua ¡caliente! ¡Olor a limpio! Y una exquisita cena en el comedor de Pampa Linda, bajo un techo de infinitas estrellas que nos acompañó toda la noche, … un lujo. Una vez que regresamos todos a la cabaña, comenzó el ECO MASCARDI, gran juego conformado por ocho juegos diferentes, donde se ponen a prueba distintas destrezas y habilidades de campamento, utilizando en la mayoría de los casos los elementos que la naturaleza nos provee, palos, piedras, agua, troncos, etc. Increíble y gratificante ver como los chicos pueden divertirse y disfrutar sin la necesidad de los aparatos tecnológicos a los que están acostumbrados. Pasaban los días y la tierra en las caras se iba acumulando, a pesar que día por medio visitábamos La Querencia, camping cercano a la cabaña, donde nos esperaban con unas necesarias y merecidas duchas de agua caliente y con unas deliciosas tortas fritas. Un oasis en medio de la montaña, donde los chicos se reencontraban con una coca cola y alguna que otra golosina. 133 PRIMARY PUNTA CHICA PRIMARY Viernes 13, llegó el día del Gran Desafío, y el cerro Falso Granito nos esperaba; mochilas cargadas con víveres, cantimploras y abrigos, mucho protector solar mezclado con tierra y a las 9.00 hs comenzamos el ascenso. Después de 5.45 hs de subida, los 108 chicos llegaron a la cumbre donde nos esperaban 2 cóndores… no ahí hay más… son 3…no, miren ahí...¡son 6! Espectáculo único, en un marco imponente rodeado por cumbres nevadas. Fue realmente muy lindo ver como los chicos se ayudaban unos a otros, se alentaban. La mayor dificultad que deben superar en este ascenso es el cansancio, fue enriquecedor ver como el que se sentía con más fuerzas ayudaba al que estaba un poco más cansado y se ofrecía a cargar la mochila durante un trayecto más largo. 134 135 Pasaron los días y finalmente llegó el momento de la SUPERVIVENCIA. Muy esperado por todos, casi dos días en donde cada grupo de carpa debe sobrevivir cocinándose su propia comida, administrarse los víveres, hacer su propio fuego, dormir al aire libre, etc. Toda una experiencia, que han superado con éxito y que sin duda dejará un recuerdo imborrable. Hago memoria y en mis 17 años de Mascardi, han sido pocas las veces que nos ha tocado tan buen tiempo, apenas algunas nubes, sol pleno, luna llena y miles de estrellas nos hicieron compañía para coronar un viaje con un grupo de chicos/ as increíbles, viaje que sin lugar a dudas será INOLVIDABLE para todos los que estuvimos ahí. Profesor Loni Echagüe PUNTA CHICA PRIMARY PUNTA CHICA PRIMARY PUNTA CHICA PRIMARY ABANDERADOS Y ESCOLTAS 2013 STAFF 2013 136 Left to right: Back row: Alexia García Guevara, Serena Ingham Gayoso, Felipe Chozas Alzaga, Santo Molinari Cattarossi, Francisca Houlin Alcácer, Cala Farré Plá, Martín Hecht, Francisco Vallejos, Felix Macadam, María Isabel Sarthou, Denise Iannopollo Corio, Stefanía Petti Theiler, Violeta Scosceria, Elena Matarasso, Julia Cordero Front row: Mateo Echagüe, Ramón Madanes Quintanilla, Santiago Karagozian, Tobías Perry, Marcos Casiraghi, Josefina Kairuz, Nicolás Pietropaolo Díaz, Ignacio Aron de Simone, Carolina Camblor, Felicitas Rattagan, Axel Forrester Left to right: Back row: Mariana Gazaneo, Joaquina Ottino, Gabriela Fontanelle, Mauro Fernández, Marcela Ringler, Carolina Gallegos, Roberto Galardi, Janine Cervi, Marianne Grimsditch, Pablo Barrientos, Oscar Ferreyra, Omar Ringler, Pilar Asenjo, Diana Mayer 137 Middle row standing: Anne Malone, Karen Roberts, Leo Molina, Silvia Dietl, Greta Beeh, Dalila Garritano, Cecilia Hunter, Marita Cánepa, Liliana Villarroel, María Fernanda Bó, Patsy Grisar, Valerie Browne, Maru López Fernández, Marta de Sagastizábal, María Laura García Middle row sitting: Marta Bayley, Cecilia Melidoni, María Elisa Pinto, Daniela Dragone, Soledad Ghirimoldi, Diana Barbato, Florencia Donadío, Moira Lutteral Front sitting: Marina Gueli, Pablo Fernández Garrido, Inés Cazenave, Tomás Valdés , Paula Saubidet, Inés Villanueva, Agustina Ravagnan, Hernán Iglesias Absent: Mariano Cantarini, Oscar Llóbenes, Tomás Merello, Verónica Parodi, Andrés Varela, Florence Zanocchi, Valeria Battioli, María Florencia Molas, Melanie Gahan, Silvina Piñero, Mauricio Villalba, Leonardo Despósito, Jonás Herrera, Diego Gurgone BANDERA NACIONAL Left to right: Martín Hecht, Denise Iannopollo Corio, María Isabel Sarthou BANDERA PROVINCIAL Left to right: Felicitas Rattagan, Mateo Echagüe, Stefanía Petti Theiler, Felix Macadam PUNTA CHICA PRIMARY CAPTAINS & MONITORS Left to right: Back row: Julia Cordero, Denise Iannollo Corio, Francisca Houlin Alcácer, Cala Farré Plá, Mateo Echagüe, Ramón Madanes Quintanilla, Mateo Pizzolo. Front row: Matteo Lang, Stefanía Petti Theiler, Felicitas Rattagan, Felix Macadam. MONITORS 138 De izquierda a derecha: Felicitas Rattagan, Stefanía Petti Theiler, Felix Macadam, Mateo Echagüe 139 HOUSE CAPTAINS DODDS: Mateo Pizzolo - Francisca Houlin Alcácer BROWN: Matteo Lang - Denise Iannopollo Corio FLEMING: Cala Farré Plá - Mateo Echagüe MONTEITH: Julia Cordero - Ramón Madanes Quintanilla PUNTA CHICA PRIMARY DESPUÉS DE MUCHO TRABAJAR, ¡LLEGAMOS AL FINAL! PUNTA CHICA PRIMARY PRIZES Year 4 2013 ha sido un año muy especial para la Escuela Escocesa San Andrés, ya que festejamos el 175 º Aniversario, y con mucha alegría llegó el momento de la despedida. El Acto de clausura de 1º a 3º se realizó el viernes 6 de diciembre. Luego de la entrada de la bandera de ceremonia nuestro Headmaster Gabriel Rshaid les dedicó a los alumnos unas palabras de despedida. Los alumnos se despidieron con cantos preparados con la maestra de música Cecilia Melidoni. Más tarde ese mismo día se realizó el acto de clausura y entrega de premios de 4º a 6º y la ceremonia de graduación de 6º. 140 4A 4A Left to right: Nina Guerrieri (ARTE), Luna Stuart Milne (PROGRESO), Moira Lutteral, Ian Hausmann (PROGRESS & MÚSICA), Ciro Perlberger (MERIT), Desmond Rattagan (MERIT & MEJOR COMPAÑERO), Violeta Beech (MÉRITO & COMPUTERS), Gabriel Rshaid (Absent: Candelaria Fecchino - Progreso) 141 Moira Lutteral, directora, y María Inés López Fernández, vice directora, recibieron a los alumnos que se graduaron de EP II, escoltados por los gaiteros Oscar Llóbenes e Ignacio Pedré. Luego se realizó la entrega de la bandera de ceremonia a los abanderados para el ciclo lectivo 2014. Martín Hecht e Isabel Sarthou representaron a sus compañeros a través de unas lindísimas palabras de despedida y Paula Saubidet despidió a los chicos con mucho cariño. Uno de los momentos más emotivos de la ceremonia fue la despedida de Anne Malone. Ella se jubila luego de más de 35 años de una dedicada labor en la docencia. 4B 4B Left to right: Lucas Gerson (MEJOR COMPAÑERO), Inés Aftalión (MÚSICA), Moira Lutteral, Juan Curia (PROGRESO), Isabela Álvarez Demalde (PROGRESS), Sasha Ehrhard (PROGRESS) , Agustín Goñi Bagó (MÉRITO ), Olivia Browne Corbacho MÉRITO, COMPUTERS & MEJOR COMPAÑERA), Francine Castaing Fratini (MERIT) , Valentina Campitelli Cardona (ART ), Gabriel Rshaid PUNTA CHICA PRIMARY PRIZES Year 5 5A Left to right: Mora Gerson (MEJOR COMPAÑERA), Timoteo Browne Corbacho ( MÚSICA), Antonia María Fratini Lagos (PROGRESO), Moira Lutteral , Félix Alexander (PROGRESS), Alexa Sessarego Aurich (MÉRITO & COMPUTERS ), Emma Marisa Bramer Markovic (MERIT), Miranda Moneta (MÉRITO & MERIT), Juan Lucas Russell Puig (MEJOR COMPAÑERO), Alek Ekonen (ARTE ), Gabriel Rshaid PUNTA CHICA PRIMARY PRIZES Year 6 6A Left to right: Bianca Fanti (MEJOR COMPAÑERA), Felix Macadam (MEJOR COMPAÑERO), Victoria Hogg (COMPUTERS), Mauricio Bussio (MÚSICA), Josefina Kairuz (ARTE), Moira Lutteral, Felipe Chozas Alzaga (PROGRESO), Santo Molinari Cattarossi (PROGRESS), Sofía Areco (PROGRESS – PROGRESO), Alexia García Guevara (MÉRITO), Martín Hecht (MERIT)), Gabriel Rshaid 142 143 5B Left to right: Kala Mihura (MEJOR COMPAÑERA), Mora Barrientos (BEST TOUCH TYPING 70 wpm), Martina Tahta Dadourian (ARTE & MÚSICA), Simón Lhez (PROGRESO & COMPUTERS), Mateo Ducote (MERIT & MEJOR COMPAÑERO), Moira Lutteral, Sofía Lee (MÉRITO), Delfina Solari (PROGRESS), Francesca Polano (PROGRESS), Franco Santa María del Mar (PROGRESO), Gabriel Rshaid 6B Left to right: Ramón Madanes Quintanilla (MEJOR COMPAÑERO), Marcos Casiraghi (COMPUTERS), Santiago Karagozian (MÚSICA), Ignacio Aron de Simone (MÚSICA), Teo Seoane (ARTE), Mateo Pizzolo (PROGRESS), Carolina Camblor (PROGRESO), Moira Lutteral, Elena Matarasso (BEST TOUCH TYPING 61wpm), Francisca Houlin Alcácer (MEJOR COMPAÑERA), Denise Iannopolio Corio (MÉRITO), Serena Ingham Gayoso (MÉRITO & PROGRESS), María Isabel Sarthou (MERIT), Gabriel Rshaid PUNTA CHICA PRIMARY PUNTA CHICA PRIMARY Excelencia Stefanía Petti Theiler General Excellence Ramón Madanes Quintanilla Left to right: Moira Lutteral, Ramón Madanes Quintanilla, Stefanía Petti Theiler, Maru López Fernández Year 6 PHYSICAL EDUCATION PRIZES Excellence in Hockey Excellence in Swimming Excellence in Rugby General Excellence in Sports EUGENIA BELLER JOSEFINA KAIRUZ 144 FELIPE CÓRDOBA Excellence in Athletics ALEXIA GARCÍA GUEVARA MARCOS CASIRAGHI CALA FARRÉ PLÁ MATEO ECHAGÜE FRANCISCA HOULIN MATTEO LANG Left to right: Mateo Echague Cala Farré Plá Marcos Casiraghi Alexia García Guevara Matteo Lang Francisca Houlin Alcácer Felipe Córdoba Josefina Kairuz Eugenia Beller Loni Echagüe 145 PUNTA CHICA PRIMARY PUNTA CHICA PRIMARY GRADUATES PUNTA CHICA PRIMARY 2013 6A 146 Left to right: Back row standing: Patsy Grisar, Máximo Maffoni, Nicolás Pietropaolo Diaz, Sofía Areco, Salvador Di Cio Arias, Alexia García Guevara, Marita Cánepa, Oscar Ferreyra Middle row standing: Moira Lutteral, Santo Molinari Cattarossi, Cala Farré Plá, Felix Macadam, Bianca Fanti, Manuel Dithurbide, Josefina Kairuz, Ramiro Haedo, Eugenia Beller, Maru López Fernández Middle row sitting: Daniela Dragone, Marta Bayley, Tomás Otero, Victoria Hogg, Valentín Muir, Violeta Scoscería, Mauricio Bussio, María Fernanda Bó Front row sitting: Bautista López, Martín Hecht, Stefanía Petti Theiler, Julia Cordero, Felipe Chozas Alzaga, Francisco Vallejos Absent: Mateo García y Badiola 6B Left to right: Back row standing: Florence Zanocchi, Axel Forrester, Santiago Karagozian, Ramón Madanes Quintanilla, Ignacio Aron de Simone, Mateo Pizzolo, Marcos Casiraghi, Marita Cánepa, Oscar Ferreyra Middle row standing: Moira Lutteral, Cecilia Hunter, María Isabel Sarthou, Francisca Houlin Alcácer , Helena Bastarrechea, Denise Iannopollo Corio, Mateo Echagüe, María Isabella Keller Sarmiento, Matteo Lang, Patsy Grisar, Maru López Fernandez Middle row sitting: Daniela Dragone, Marta Bayley, Carolina Camblor, Trinidad Assorati, Milagros Spagnolo, Serena Ingham Gayoso, Felicitas Rattagan, Marina Götz, María Fernanda Bó Front row sitting: Tobías Perry, Felipe Córdoba, Felipe Mariani, Franco Zegarelli, Felipe Gosse, Benjamín Sönne Absent: Teo Seoane, Elena Matarasso 147 OLIVOS PRIMARY OLIVOS PRIMARY STAFF 2013 Teachers 1 Assistant Teachers A B C Sabrina Soneyra Adriana Moisés Jimena Bouso Mariana Yelpez Pauline Forbes Paula Gossn A - Milagros Shaw / Josefina Boyd B - Candy / Sol Veiga C - Camila Di Fiore / Mercedes Casserly Julia Valiente 148 OLIVOS PRIMARY 2 Lili Cossu Camila Di Fiore Patricia Casal Paz Piaggio Lucia Casserly Astrid Nielsen Silvia Coll/Mónica Gavito Pauline Forbes/ Jimena Bouso 3 Andrea Jamieson Gisela Altieri Cecilia Felsenstein Valeria Boyd Vero Gómez Mónica Calatayud Mary Salas/ Astrid Nielsen Mónica Gavito/Patricia Casal 4 Mariana Yelpez Anne Hopwood Paula Gossn Romina Colombo Paula Cappagli Ale Quaglia Valeria Boyd /Ana Laura B (Mat) Patsy Dillon / Sabrina Soneyra (Maths) 5 Romina Colombo Patricia Steckiewicz Patsy Dillon Ana Laura Burolleau Evelyn Goldberg Luz del Río Nora Kersten Lucia Casserly 6 Sebastián Llanso (Ciencias Naturales) Florence Zanocchi (Science) Ali Saltus (6A-6B English) Marita Cánepa (Ciencias Sociales) Ale Quaglia (6C & Social Science) Silvia Coll (Prácticas Lenguaje) 149 OLIVOS PRIMARY OLIVOS PRIMARY Candy San Martino Y6 MATHS Gisela Altieri Y6 Florence Zanocchi Y5 Paula Cappagli Y5 ITC Marta Lavista Corinne Lutteral Carmen Echevarria Jenny Santana Ciencias Naturales Sebastián Llansó Y5 - Y6 Florence Zanocchi Y6 Music Oscar Llobenes Liliana Faiad (pianist) Arte Vivi Azzati Y4 - 5 - 6 HOUSE CAPTAINS Sonia Espósito Y1 - 2-3 Library Ann Logan Lilia Wiman PSE/ SL Drama Learning Centre Luz Del Río Anne Hopwood Paula Tripodi Agustina Madero Mariana Serantes 150 Ana Wilkinson Música Mariana Fernández Y1 - 2 - 3 Liliana Faiad Y4 - 5 - 6 Mariano Cantarini Y6 Marina Vila Y4 - 5 Secretaries Secretaria Docente Support Staff Carolina Ponzo / Verónica Martínez / Silvia García Posadas Cristina Valacco BROWN FLEMING CAPTAINS Felipe Ballester Dominique Suffern VICE CAPTAINS Lucas Bernstein Ema Yelpez CAPTAINS Luca Moretti Clara Murchison VICE CAPTAINS Nicolás Ozino Caligaris Josefina Soto Acebal DODDS MONTEITH CAPTAINS Mariano Fernández Zaragoza María Trapaglia VICE CAPTAINS Santos Moneta Fiona Gandolfo CAPTAINS Federico Guerra Juana de Elizalde VICE CAPTAINS Lucas Insúa Silvia Paul Recepcionist: Gladys Sosa Carlos Barrientos (LabAssistant) Lucas Berardo / Juan Pablo Molina (IT Tech / Assistant) Romina Serrano (Office Assistant) Coordinators Los House Captains colaboran con los docentes y sus compañeros, manteniendo vivo el espíritu deportivo y de equipo. Los House Captains ayudan a los miembros de su House a comprometerse con el equipo y a aceptar de buena gana tanto la derrota como la victoria, manteniendo siempre una actitud positiva. Paula Tripodi (LearningCenter), Marta Lavista (ITC), Ana Wilkinson (Matemática EP2), Sebastián Llansó (Ciencias Naturales), Astrid Luzuriaga (English EP1), Marita Cánepa (Ciencias Sociales), Luz Del Río(PSE/ Service Learning) 151 OLIVOS PRIMARY OLIVOS PRIMARY MONITORS Los alumnos seleccionados deben tener un rendimiento académico satisfactorio, ser responsables y comportarse correctamente. Deben además demostrar consideración por los demás, actuar con entereza, ser considerados, poseer cualidades de liderazgo y la capacidad de expresar sus ideas con madurez. Los Monitors colaboran con sus compañeros y docentes actuando como mediadores. 6A Dominique Suffern - Mariano Fernández Zaragoza 6B Nicole Farre Schaefer - Tomás Habib 6C Ana Geller - Federico Guerra 152 153 STUDENT COUNCIL Está integrado por un alumno de cada división de 4º, 5º y 6tº. Cada clase vota por su representante quien será el vínculo entre el alumnado y los docentes. Los integrantes del Student Council ayudan a organizar distintas actividades y participan en reuniones para discutir y solucionar temas relacionados con los alumnos. 4A Agustina Gallo 4B Carolina Trapaglia 4C Olivia Diz Morita 5A Isabella Candal 5B Mar Cabanellas 5C Valentina Chirkes 6A Camila Magnelli 6B Tomás Henschien 6C Julia Navarro Goldaraz OLIVOS PRIMARY OLIVOS PRIMARY PRIZES YEAR 4 PRIZES YEAR 5 4A Mejor Desempeño y Biblioteca: SILVA, Victoria Merit y IT: CHERASHNY, Lucca Progreso Y Música: GILLES, Candelaria Progress: PANDO GIBSON, Greta Drama: BALLESTER, Delfina Biblioteca: PANDO, Lola Friendship Girl: POBLET, Natalia Friendship Boy: VIEGENER, Marcos Luis 4B 154 Merit:CHERASHNY, Mia Merit: LAFFAYE, Felipe Merit: LAUZAN, Gerónimo Progreso: JOSEPHSOHN, Pablo Bruno Progreso: LÖB, Catalina Sofía Progreso: ARNTSEN, Ian Música: PADORNO, Mía IT: CORLETO, Joaquín Biblioteca: QUEVEDO GUADAGNI, Victoria Friendship Girl: PADORNO, Mía Friendship Boy: CORLETO, Joaquín 4C Mejor Desempeño: INSUA, Paula Merit: SLEMENSON, Camila Merit, Música y IT: TEUBAL, Isabella Progreso: de ACHAVAL ALEXANDER, Juan Blas Progreso: RODRIGUEZ HEINE, Julia Progress: GONZALEZ TREDICCE, Francisca Biblioteca: FUSEO, Manuel Biblioteca: DI PACE, Mora Beatriz Friendship Girl: SLEMENSON, Camila Friendship Boy: KELLER SARMIENTO MUÑOZ, Jaime 5A Merit y Biblioteca: MOLINARI, Charlotte Elodie Merit y Música: ROHM, Lucas Merit: POPOWSKY, Tomás Progreso: RODRIGUEZ HEINE, Lucía Progreso: KWELLER, Delfina Progreso: ZOANI GRAY, Tomás IT: WERTHEIN, Gaspar Friendship Girl: COBB, Magdalena Friendship Boy: LEVY COLL, Gonzalo 5B Mejor Desempeño: TRUJILLO, Sofia Merit y Biblioteca: LIZONDO, Francisca Merit y Progreso: OXENFORD, Alexia Progreso: VAZ- FERREIRA, Alejandro Thomas Progress: REINKE, Justina Música: MANZANO, Rocio IT: KELLER SARMIENTO, Chiara Friendship Girl: KELLER SARMIENTO, Chiara Friendship Boy: GUTIERREZ, Manuel 5C Mejor Desempeño: CHIRKES, Valentina Merit: SEGGIARO, Luca Merit y IT: VERA FELD, Maximiliano Progreso: DOLHARE, Catalina Sofía Progreso: LATREILLE, Margarita Música: TOGNINI, María Biblioteca: SÁBAT FERNÁNDEZ, Magdalena Biblioteca: RIOS VARGAS, Gennaro Friendship Girl: LATREILLE, Margarita Friendship Boy: VERA FELD, Maximiliano 155 OLIVOS PRIMARY OLIVOS PRIMARY OLIVOS YEAR 6 PRIZEGIVING AND GRADUATION CEREMONY La comunidad se reunió para despedir a la Promoción 2013. Los alumnos ingresaron al Hall guiados por los gaiteros del Highland Thistle Pipe Band: Oscar Llóbenes, Fernando Muzzio y Andrés Sostaric y los percusionistas: Agustín Cavallo y Francisco Olivera Whyte. Nuestro Headmaster, Gabriel Rshaid y la maestra Silvia Coll hablaron a los graduados y luego se entregaron premios y distinciones y los alumnos recibieron sus diplomas. En representación de sus compañeros, Camila Magnelli y Tomás Henschien, reflexionaron sobre los años compartidos y los nuevos desafíos que enfrentarán en el futuro. Durante la ceremonia el Junior Choir cantó “Home” y los egresados se despidieron cantando “Count on Me”. 156 157 OLIVOS PRIMARY OLIVOS PRIMARY PRIZES YEAR 6 6A Merit, Mejor Desempeño y IT: AMAYA TOUSTAU, Andrés Ignacio Merit Y Mejor Desempeño: OWEN, Isabel Eireann Merit, Mejor Desempeño y Biblioteca: MAGNELLI, Camila Progress y Progreso: GARGIULLO, Chiara Sofía Progress y Progreso: AVILA CARRIZO, Agustina María Progress y Progreso: JANIN, Matías Axel Arte: FERNANDEZ ZARAGOZA, Mariano Drama: GNOCCHI, Nicolás Joaquín Música: CUKIER HOLMBERG, Marcos Biblioteca: SOBRERO, Pilar En Reconocimiento Su Recorrido Como Lector En Primaria: GNOCCHI, Nicolás Friendship Girl: MAGNELLI, Camila Friendship Boy: FERNANDEZ ZARAGOZA, Mariano 6B 158 Merit, Mejor Desempeño y Música: MURCHISON, Clara Progress y Progreso: AUSPACH, María Fátima Progress y Progreso: HENSCHIEN, Tomás José Progress y Progreso: SHAKALIS, Nicolás Progress y Progreso: HAYZUS, Juan Wenceslao Arte Y Drama: YELPEZ, Ema María IT: GANDOLFO, Fiona Inés Friendship Girl: YELPEZ, Ema María Friendship Boy: HENSCHIEN, Tomás José 6C Merit y Mejor Desempeño: TRAPAGLIA, María Merit y Mejor Desempeño: GELLER, Ana Merit, Mejor Desempeño y Biblioteca: PAUL ROUX, Silvia Isabel Progress, Progreso y Biblioteca: NAVARRO, Julia Progress y Progreso: RECALDE CABRAL ADAO, Luna Sofía Progress, Progreso y Música: GRONDA, Marcos Arte: de GAINZA, Jacinta IT: GALLO, Ignacio Martín Friendship Girl: PAUL ROUX, Silvia Isabel Friendship Boy: GUERRA, Federico 159 OLIVOS PRIMARY OLIVOS PRIMARY GRADUATES OLIVOS PRIMARY 2013 6A Left to right 160 Top Row: Mrs. Florence Zanocchi, FERNÁNDEZ ZARAGOZA Mariano, MOLE PREVETT Martina Inés, SOBRERO Pilar, RASCOVAN Renata, MONTAGNA Carolina, FERNÁNDEZ PEREIRA Margarita María, Mrs. Ali Saltus Standing : ÁVILA CARRIZO Agustina María, MAROTTA Pedro, EISNER Catalina, CUKIER HOLMBERG Marcos, GARGIULO Chiara Sofía, ALDAO Fermín, OWEN Isabel Eireann Sitting: RABALLO Máximo, AMAYA TOUSTAU Andrés Ignacio, MAGNELLI Camila, GNOCCHI Nicolás Joaquin, SUFFERN María Dominique, BUGALLO Matías, JANIN Matías Axel Front Row: GUTMAN Martín Goran, ZACCARO Bautista, PÉREZ Joaquín Martín Rodrigo, SILVA Roberto Emilio Absent: SCHROEDER, Delfina Luz 161 OLIVOS OLIVOS PRIMARY PRIMARY OLIVOS PRIMARY GRADUATES OLIVOS PRIMARY 2013 6B 162 6C Left to right Left to right Top Row: FRANCESCHI Isabella, FARRE SCHAEFER Nicole Sophie, ORDOÑEZ Matilda, GILLES Clara, MURCHISON Clara, PFIRTER Sofía, MADARIAGA Tais Top Row: PAUL ROUX Silvia Isabel, TRAPAGLIA María, WOLFSOHN María, NUÑEZ Valentina, PERALTA RAMOS Joaquina Standing: LINIADO Agustina, GORONDI Nicolás, AUGSPACH María Fátima, BRAUN Santos, GANDOLFO Fiona Inés, YELPEZ Ema María, Sra. Marita Cánepa Standing: Sra. Silvia Coll, ALLIATA di MONTEREALE Vittoria, ELIZALDE Juana de, BERNSTEIN Lucas Aaron, RECALDE CABRAL ADAO Luna Sofía, BALLESTER Felipe Cruz, de GAINZA Jacinta, GELLER Ana, Mrs. Ale Quaglia, GARFUNKEL Juan Sitting: HENSCHIEN Tomas José, KATZ Tania Sol, REFICCO VIQUEIRA Joaquín, BUNGE Manuela, GONZÁLEZ Tobías, SOTO ACEBAL Josefina, HABIB Tomas José, HAYZUS Juan Wenceslao Front Row: GASTALD Ignacio, SHAKALIS Nicolás Kyriakos, OXENFORD Agustín Alejandro, MONETA Raúl Santos, RANGOGNI LEDWITH Marcos Sitting: GRONDA Marcos Sebastián, GUERRA Federico, NAVARRO GOLDARAZ Julia, SALAYA Ignacio, REBOLLO MINASSIAN Lourdes María, INSÚA Lucas Alberto, MARCARIAN Pía, BRUNONI Lorenzo Front Row: MORETTI Luca, OXENFORD Sasha Michael, OZINO CALIGARIS Nicolás, CUADROS Nicolás, GALLO Ignacio Martin 163 SECONDARY SECONDARY SECONDARY SCHOOL Sarah Howling Head of Secondary 2013 was a very special year for St Andrew’s as we celebrated our 175th anniversary. Throughout the year there were many different opportunities and events during which to reflect and to celebrate. For the Secondary School, three events spring to mind that encapsulate the 175th experience and give a real sense of the school. The first was the Senior School performance of Les Misérables with the special gala opening night and the breathtaking and moving performances from the students. The second was our Founders’ Day assembly, when we were able to come together with students from Year 7 to 12, united at Punta Chica, something we are usually not able to do. Thirdly was Community Spirit Day: a student-led series of activities which included focusing on further developing the togetherness of our community, breaking down barriers between different year groups and building House spirit. 164 SECONDARY 2013 for Secondary was also a year of focus on further developing a culture for learning: fostering and encouraging student leadership and engagement in learning both inside and outside the classroom and strengthening relationships. The experience that St. Andrew’s offers and the powerful impact that it has on students is best explained in their own words – particularly in the graduation speeches of our Head Students for 2013 Mateos and Sofia. We continue to be proud of the varied, exciting and meaningful learning experiences that take place during the course of the year and I am sure that as you read the pages that follow, you too will feel proud to be part of St. Andrew’s. 165 SECONDARY STAFF 166 AGUILERA, Mario ALONSO, Miguel AMBERTIN, Adolfo ANASTASIA, Angélica ARANDA, Esteban ARGENTO, Ana ASTESIANO, Gabriel BALAGUER, Alfonso BENITEZ, Daniel BENMERGUI, Patricia BERTIN, Jonathan BERTOTTO, Diego BOSIO, María Eugenia BREA MURPHY, Clara BRUZZONI, Cecilia BRYANT, Brenda BUCKLAND, Christopher BUSCAGLIA, Teresita CANEPA, Constanza CAPELUTO, Víctor CARDINALE, Agustina CERVI, Cecilia CHENG, Yamila CHIGHIZOLA, Carolina COBB, Andrew COLOMBO, Nora CORBETT, Julia CORINO, Cecilia CRIADO, Silvia CURCI, Martina DANNEVIG de MOLNAR, Gloria DAURAT, Paula DE CASO WARD, Victoria DI CARLO, María Laura DOTTA, Elena DUGGAN, Clara ELIZONDO, Sebastián FANTIN de BELLOCQ, Connie FERNANDEZ ALONSO, Pilar FLORES VIDAL PEÑA, Carolina FORCLA, Juan Ángel FRAGOLA, Martín GALINDO, Silvina GANDOLFO, Jorge GANDSAS, Diana GARCIA CASALDERREY RODRIGUEZ, Cristina GARRITANO DOMIZI, Priscila GAYOSO, Olga GIL MARIÑO, Patricio GIRGULSKY, Luciana GOMEZ LLAMBI de OROMI, Luciano GOMEZ, Ana GONZALEZ ANAQUIN, Soledad GORDON, Michael GOUTMANN NACAMULI, Cristina GRAVES E ISOD, Melina GREGG, Hilary GULLON RIFFEL, Ingrid HEIDENREICH, Analía HORENSTEIN, Tomás HOWLING, Sarah HSU, Victoria HUERGO, Marcos INGIMUNDSON, Bradley IVO ODON, Pedro JACOBS, Helen LACKO, Mónica LAPERUTA, Hernán LAUGA, Patrici LEGUISA, Franco LIGHTCAP, Richard LOPEZ GIBSON, Mariela LOPEZ VELERIS,Margarita LUONGO, Agustina LUTTERAL, Francisco LYMAN, Scott MARQUEZ, Marisa MARTIN, Patricia MARTINEZ LOPEZ, Raquel MARTINEZ, Loreley MC DOWELL, Tom MEDRANO CASIMIRO, Eber MENDILAHARZU, Pilar MENENDEZ, Montserrat MONTES, Alicia MORETTI, Julia NUCIFORA, Georgina NYE, Zoe OLMOS, Jonatan OZINO CALIGARIS, Mariano PACE, José Luis PASTENE, María Jose PAZ, Martin Enrique PIAZZA, Claudia PIETRONAVE, Valeria PISANO, Gabriel PONS ILLA, Gustavo PONS ILLA, Mariel QUINTERO de GIRALDO, Marta RIOS, Silvia ROMANO, Paula RUBENS Y ROJO, Verónica RUIZ, Alejandro RUMBOLL, Nicolás SANCHEZ PEÑA, Lara SANCHEZ, Cecilia SANTINI, Flavia SANTORO, Mercedes SAVANTI, Luciana SELLAN, Ana SOLERNO, Alejandro STAMMERS, Christopher SUEVO, Graciela TEXO, Alejo THOMAS, James TORRES, Graciela URQUIZA, Mónica VALCARCEL, Estela VARELA, Ana VENTURA, Juan Pablo VILASETRU, Daniel VILLAMIL, Matías WALDMAN, Paula WARNER, Daniel WOHLFEILER, Federico WOOD, Rebecca ZACARIAN, Claudia OVERALL END OF YEAR RESULTS Academic Overall Shield Brown Dodds Fleming Monteith 4 3 1 2 Findlay Shield for Girls 167 Brown Dodds Fleming Monteith 3 1 2 4 González Cup for Boys Brown Dodds Fleming Monteith 1 3 4 2 Overall Interhouse Trophy Brown Dodds Fleming Monteith 4 2 1 3 SECONDARY SECONDARY House Captains BROWN Guillermo Silva Paula Elias Josefina Ghersa Abril Goldschmidt Brian Havas Kevin Havas Mateo Lanusse 168 FLEMING School Prefects Head Girl Head Boy Deputy Head Deputy Head Belén Dirthurbide Helen Gerstenfeld Olivia Burzaco Michelle Zanier Carolina Korzin Josefina Ghersa Sofia Orti Mateos Vartparonian Delfina Martínez Puente Oliver Suffern David Delgado de Robles Tarek Zaki Timoteo Prezzavento Bautista Pinto Jorge Viegener Federico Galardi STUDENT COUNCIL: Juan Fernández Zaragoza DODDS Marcos Huergo Helen Gerstenfeld Chiara Rodriguez Parravicini Michelle Zanier Nicolás Álvarez de la Viesca Nicolás Gandolfo Michael Welzel Diego Bertotto MONTEITH Marcelo Giménez 169 Camila Bruno Milagros Telecemian Carla Verracina Santiago Barros Moss Lucas Peña Mc Gough Bautista Pinto Carolina Korzin Sofía Orti Agustina Passeron Federico Galardi Timoteo Prezzavento Mateos Vartparonian Junior House Captains Brown Dodds Fleming Monteith Nicole Belaus Pedro Huidobro Sofia Rohm Valentina Maniotti Valentina Pichot Roque Galicchio Victoria Matarasso Catalina Insussarry Mateo Fiorito Denise Donalson Nicolás Yahni Maximo Navarrane Santiago Vera Feld Candela Casares Jerónimo Mattar Manuel Padorno SECONDARY SECONDARY BROWN / House Report 2013 ¡Año de muchas alegrías! Como es costumbre nuestros comienzos de año son con un Assembly donde los Captains - Paula Elías, Josefina Ghersa, Abril Goldschmidt, Mateo Lanusse, Kevin y Brian Havas - exponen los objetivos del año. Al finalizar compartimos un desayuno con medialunas y una charla de integración. La participación, cooperación, esfuerzo, y buen clima de trabajo caracterizaron al House. Los Interhouses fueron el punto de partida para poner en práctica todas nuestras virtudes como equipo, obteniendo muy buenos resultados. Algunos de ellos fueron, primer puesto en Natación (boys), segundo en Fútbol (boys) y segundo Rugby. Quiero agradecer a todos los chicos por sus ganas de participar, su compromiso en todo momento, por habernos acompañado y ayudado. Les deseo mucha suerte tanto a los House Captains del año entrante como a todos los miembros, esperando que disfruten cada una de las actividades y puedan divertirse entre compañeros. Guillermo Silva Head of House 170 DODDS / House Report 2013 “You learn a lot about people when you listen to the songs that mean something to them” - Unknown El 2013 fue un año distinto a todos, lleno de desafíos y por sobre todo, con mucha competencia para el House. Había que estar preparados, en especial, en la parte organizativa y motivacional. Me parece que el Community Spirit Day fue el comienzo ideal para fortalecer la unidad entre los chicos y volver a sentir el significado de ser parte del amarillo. Como siempre sostengo que los resultados siempre son anecdóticos. Me gusta quedarme con pequeños pedazos, a veces imperceptibles, de momentos trascendentales que hacen que todo valga la pena. Hoy me viene a la mente algo que me enseño Chiara Parravicini durante los ensayos para el Interhouse de Music, en donde con una claridad que sorprendió más a extraños que propios, explicó la importancia de imprimirle sentimiento a la canción interpretada, que debía ser sincera… debía salir de adentro. Sin dudas, junto con Pascual Di Tella, durante la función nocturna del Music, más de uno se habrá quedado con el corazón lleno con semejantes talentos. No me quiero olvidar de las ganas de Michu (gran liderazgo que espero sea tomado como ejemplo por los Captains que vendrán), Chiara y Helen, de Nico, Michael y Nico Gandolfo, quienes le pusieron el cuerpo a una tarea nada sencilla como tomar la batuta de todo Dodds. Muchas gracias chicos por todo y les deseamos lo mejor a Sofi, Maia, Clara, Luis, Hideki y Tobías quienes tienen muchos lindos desafíos para el 2014. Marcos Huergo Head of House Este año hubo varios cambios en términos de eventos escolares y actividades como los Interhouses. Para empezar, se volvió a hacer el Community Spirit Day, y el General Knowledge, pero estos fueron diferentes. El Community Spirit Day fue prácticamente pensado, diseñado y dirigido por los chichos de Y12. Por la mañana se hicieron cuatro actividades, cortando al mediodía para almorzar en grupos y conjuntamente, y por la tarde se llevó a cabo el General Knowledge Competition. 171 SECONDARY SECONDARY DODDS / House Report 2013 Este no fue un día de competencia, sino un día de comunidad, como bien dice su nombre, todos unidos, disfrutando. En el Swimming Interhouse a los Intermediate Boys les fue muy bien, y los felicitamos por eso, y obviamente a todos los que participaron. Por otro lado el Music Interhouse volvió a ser a mitad de año, dándonos un poco más de tiempo para prepararlo. Chiara Parraviccini dirigió los coros y Nicolás Álvarez de la Viesca la banda. Chiara y Pascual DiTella interpretaron el solo y dejaron a todos boquiabiertos. El Magazine Interhouse fue más corto que otros años, pero más allá de eso pudimos cumplir todos los plazos establecidos y Nicole Grünbaum fue una gran Editor-in-Chief. Y finalmente en el Hockey Interhouse salimos en primer lugar. Pero mirando un poco más allá de cómo le fue al House, y creo que hablo por todos los Captains, fue todo un desafío. Para poder establecer una conexión con el resto de los chicos de Dodds nos dividimos los grupos. Helen coordinó a las Senior Girls, Chiara a las Intermediate Girls y yo a las Junior Girls. Nico a los Senior Boys, Nicky a los Intermediate Boys y Michael a los Junior Boys. Así cada uno puso su enfoque en un grupo y nos fuimos conectando mejor. 172 Llevar adelante a un grupo tan grande como es un House no es nada fácil, pero en conjunto, con el apoyo y aporte de cada uno se puede, ¡no es una misión imposible! Y mirando para atrás, uno podría decir que los resultados no nos favorecieron, ya que no tuvimos muchos primero puestos, pero sí tuvimos muchos segundos puestos y esto llevó a que las mujeres saliéramos en primer lugar en el Overall, haciendo que Chiara, Helen y yo, subiéramos al escenario a recibir el Findlay Shield for Girls. Personalmente puedo decir que fue todo un desafío, me enseñó que nada es imposible y que lo que más importa es la unidad en las competencias y actividades llevadas a cabo en el colegio, y dentro del House. La unidad en los equipos, de Hockey, Rugby, Football, en el coro y en el Magazine es fundamental, y creo profundamente que son características que siguen vigentes en cada uno de los miembros del House, alumnos, House Captains y profesores. Aprovecho para agradecerle a nuestro Head Marcos Huergo por este año y por habernos acompañado y guiado en este camino, y le deseo a él y a los nuevos Captains éxitos en el nuevo año. Michelle Zanier Dodds House Captain 2013 FLEMING / House Report 2013 This was my first year as House Master; being a formal “fleminger” it constituted a personal challenge to take over the House organization together with Pato Galardi. The times we are living in demand a lot of heart and creativity from everyone involved in order to achieve what we believe are the most important things regarding Fleming which are: passion, involvement, enjoyment and especially, a serious playful spirit. What was most thrilling in my experience was to work with our wonderful Captains in a personal manner. They are the ones who really embodied House spirit giving much of their own time to drag flags to competitions, organise teams, and favour connection of different year groups within the House. I think there is still much to do regarding House spirit which constitutes a very challenging enterprise from all who are involved in the House system but still there were very warm moments during the year. What comes to my mind is that splendid whole House activity during the Community Spirit Day which was the coordination of the Harlem Shake: a massive dance which was filmed and edited; colours, costumes, and joyful dancing. Moments like this, of fraternity and real bondage, make this profession so special. Of course in working to transcend our egos, but not having arrived there yet, we cannot forget to mention that we came first in the general overall at the end of the year! But most important we are looking next year to accomplish something never achieved in the history of SASS: the triple musical crown in a row. This hat trick is our obsession for 2014. Thanks a lot to all who made this voyage possible and looking forward to more serious and profound playfulness. Beware, Fleming Fire is coming. Juan Pablo Ventura Head of House 173 SECONDARY MONTEITH / House Report 2013 Muchas palabras vienen a la mente cuando pensamos en qué significa el House para cada uno de sus integrantes. Palabras como compromiso, responsabilidad, respeto, sacrificio, son algunas de ellas. Pero preguntando a los chicos del House hay un concepto que contiene a todas estas palabras y es el espíritu de equipo. Justamente ese espíritu es lo que identifica a Monteith y a quienes integramos este maravilloso grupo humano. Más allá de los resultados en los Interhouses, ese espíritu es el motor que nos mantiene unidos y nos hace dar lo mejor de nosotros. ¡Bravo Monteith! y gracias los Captains Camila Bruno, Milagros Telecemian, Carla Verracina,Santiago Barros Moss,Lucas Peña Mc Gough y Bautista Pinto qué pusieron todo su entusiasmo en el liderazgo. Marcelo Giménez Head of House 174 IGCSE RESULTS 2013 In spite of the decrease in IGCSE results in November 2013, as compared with the results of 2012, as a school we are still in line with National and International averages in the majority of subjects, both in terms of our A * - A grades and our A* - C grades. We are particularly pleased with our results in Coordinated Science where students achieved 53.49% * - A, (45.45% in 2012) First Language English, 10.29% * - A, (8.66% in 2012) and English Literature, 11.76% * - A, (10.24% in 2012). In addition, we are proud to share that our results in Spanish Literature and Environmental Management were substantially higher than the world average. In Environmental Management: 19.79% * - A and 75% * - C in 2013 compared with the 2012 World Average of 18.50%* - A and 65.30% * - C. In Spanish Literature: 19.12% * -A and 77.21% * - C compared to the 2012 World Average of 18.50% * - A and 73:30% * - C respectively. We would also like to highlight and celebrate the following individual students’ results, which were outstanding: Jessica Yu, who achieved seven A * grades and one B grade, Miranda Sessarego Aurich, who achieved five A* grades and three A grades and Clara Videla who achieved five A* grades, two A grades and one B grade. Chris Buckland Assistant Head (Teaching and Learning) 175 SECONDARY SECONDARY IGCSE Results - 2013 SUBJECTS SASS 2013 %*-A %*-C ARG NOV 2012 %*-A %*-C WORLD NOV 2012 %*-A %*-C IB RESULTS For the November 2013 session of IB exams 119 students were enrolled for exams of which 104 were entered for the full bilingual diploma with the remaining 15 students entered for IB certificates. Out of these 104 candidates, 68 achieved the full IB diploma. Art & Design 18 0,00% 22,22% 2,40% 30,10% 19,50% 56,50% Business Studies 39 15,38% 46,15% 8,40% 49,30% 17,50% 61,90% Co-ordinated Sciences 43 53,49% 97,67% 45,50% 100,00% 27,60% 71,50% Combined Science 93 18,28% 82,80% 26,00% 83,10% 22,40% 58,90% Environm. Management 96 19,79% 75,00% 13,60% 65,60% 18,50% 65,30% First Language English 136 10,29% 63,24% 12,50% 62,40% 14,00% 60,30% First Language Spanish 136 30,88% 86,76% 24,10% 86,70% 21,70% 84,60% Geography 40 17,50% 67,50% 18,40% 70,00% 20,60% 65,10% History 37 16,22% 78,38% 11,60% 63,00% 21,50% 66,80% When compared to 2013, our average diploma score remained at 30 points while our average subject score increased slightly from 4.4 to 4.5. Although the percentage of diploma candidates that achieved the IB diploma dropped from 80% in 2012 to 70% in 2013, it is important to note that all of our students are entered for the Diploma or Certificates, whereas in many other schools around the world, students are selected for the IB programme according to academic criteria. It is also noteworthy that students at St. Andrew’s sit their IB examinations mostly in English (their second language) and obtain a Bilingual Diploma whereas in November 2011 only 36% of the Diplomas awarded by the IB were bilingual. Diplomas obtained expressed as a percentage of Diploma candidates 100 Literature (English) 136 11,76% 63,97% 14,00% 69,80% 29,70% 76,10% Literature (Spanish) 136 19,12% 77,21% 21,10% 85,90% 18,50% 73,30% Mathematics 137 13,87% 63,50% 8,40% 62,70% 19,10% 56,30% Physical Science Total 1 100,00% 100,00% 29,60% 88,90% 71,85% 18.12% 70.57% 18,70% 95 90 Percentage 176 Can di da tes 85 80 75 70 20.88% 66.38% 65 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 SASS 78,80 85,60 86,80 97,90 86,60 75,60 87,10 87,80 85,30 79,50 69,39 World 80,60 81,70 80,00 79,50 78,20 78,00 80,10 80,50 79,40 80,20 Note: World figures for 2013 were not available at the time this article was written. 177 SECONDARY SECONDARY 07 08 09 10 11 13 06 30 20 05 12 04 30 20 31 20 31 20 31 20 30 20 30 20 31 20 31 20 30 20 31 20 38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 03 Average diploma point score Average subject score 5.5 5 4,92 4.5 4,68 4,65 4,66 4,74 4,67 4,69 4,75 4,56 4,48 4 13 20 12 20 11 20 10 20 09 20 08 20 07 20 06 20 05 20 04 20 03 3.5 20 178 4,51 An IB diploma score of 40 points or more is a truly outstanding achievement and would gain the candidate entry into the most prestigious universities in the world. We would like to celebrate and congratulate Nijmeh Marouf on her achievement of 41 points and Helen Gerstenfeld on her achievement of 40 points. While in 2012 7 candidates scored 35 points or more, in 2013, 9 candidates obtained diplomas of 35 points or higher: Tarek Zaki, Sol María Cabanellas, Josefina Ghersa, Micaela Maniotti, Oliver Suffern, Isabel Vaz Ferreira, David Delgado de Robles, Nicole Grünbaum and Ignacio Ogue. UNIVERSITIES ABROAD In 2013, a total of thirteen students from the graduating class applied to study at universities in the United States and the United Kingdom. Tikal Catena, David Delgado, Pascual Di Tella, Matías Ferro, Helen Gerstenfeld, Guillaume Griffith, Nijmeh Marouf, Delfina Martínez Puente, Tomas Keller Sarmiento, Augusto Nuñez, Jimena Rava, Olivia Stein, Tarek Zaki. The US college choices favoured colleges in New York, Boston and California and included Harvard, MIT and Stanford. The applications to the UK included both Oxbridge universities and St Andrew’s in Scotland. Nine alumni: Patrick Buchanan(2011), Camila Grehan (2010), Delfina López Segura (2011), Isabel Di Tella (2010), Jazmin Levis (2010), Jorge Born (2012), María Alemán (2012), Amanda Forment (2010) also applied to universities in the US, the UK and Malaysia. Students have already started receiving offers of places for September 2014, including ones from Harvard, Stanford, Fordham, Babson, and the New York Film Academy. Three students have been accepted into the Les Roches hotel management school in Switzerland. All the decisions will be made by the beginning of May 2014. Congratulations to all the students for their hard work. We wish them all the best in their applications and studies; and, on their behalf, we would like to thank all the teachers who supported them throughout their studies. Andrew Cobb Overseas University Counselor 179 SECONDARY SECONDARY APRENDIZAJE EN EL SERVICIO 180 2013, un año más en que podemos mirar atrás y sentirnos orgullosos de nuestros pasos Y en este año del 175 aniversario del Colegio, sabemos que hemos contribuido nuevamente a construir y dar vida a la Misión a través de cada uno de los proyectos y experiencias de nuestros alumnos y de los adultos que los hacen posibles. En Y7, con PAS (Primeras Acciones Solidarias), y en Y8, con Construcción de la Ciudadanía, los alumnos visitaron dos veces en el año a instituciones socias, preparando y llevando adelante cada encuentro con mucho compromiso y entusiasmo. Los alumnos de Y9 que se ofrecieron como voluntarios acompañaron en su primer salida a los de Y7, transmitiéndoles su experiencia y seguridad, muy agradecida por los más chicos. En Y10, los alumnos eligieron, a fin de año, sus opciones para CAS para 2014, y realizaron una primera visita a las instituciones elegidas por ellos. En Y11 las tutorías CAS de Deporte Solidario, CONIN (desnutrición infantil), escuela María Santísima de la Luz, Techo (vivienda), Hogar Santa Rosa y CAEC (discapacidad), EIDEP (discapacidad), y Geriátrico de Vicente López (ancianidad) realizaron a lo largo del año visitas y desarrollaron proyectos con las instituciones socias, posibilitando encuentros mensuales con cada una de ellas. Mientras tanto, los alumnos de Y12 desarrollaron Proyectos Solidarios Independientes en pequeños grupos, respondiendo a necesidades detectadas en las instituciones visitadas el año anterior o descubiertas en su entorno cercano. Así la cancha de fútbol o la biblioteca móvil de la escuela de Cucha Cucha se transformaron en realidades, o las clases de apoyo de francés para los alumnos de Middle School fueron generadas en forma autónoma por ellos, para dar solamente algunos ejemplos. Sin embargo, a este abanico de experiencias obligatorias para cada grupo de año, se sumaron, como siempre las propuestas voluntarias, de proyectos con el Hogar de Niños Puerta del Cielo, las experiencias de construcción de Techo, visitas al Geriátrico San Micael, o proyectos anuales en las escuelas de Delta (Y7 y Y8), Cucha Cucha (Y9 y Y12), Cacharí (Y10 y Y11), y por segundo año, la escuela Nº 23 “Amerindio”, de San Fernando, vecina del nuevo Campus. 181 SECONDARY 182 Las experiencias de aula en Proyectos de Aprendizaje Servicio ya forman parte del modo de enseñar de muchos profesores, que generan naturalmente sus propuestas. Uno de los ejemplos más significativos fue el desarrollo de la página web de instituciones de San Fernando, trabajo realizado en red con la Universidad, la Iglesia, y alumnos de ITGS de Y10 que se tradujo en el aprendizaje de la asignatura de Tecnología y en un servicio esperado por la comuna de San Fernando, que se presentó a fin de año en la Universidad de San Andrés a todos los actores y beneficiarios. Si desde la Misión del colegio San Andrés se explicita que queremos que “sus graduados sean ciudadanos responsables, comprometidos con la sociedad argentina y su desarrollo equitativo. (…) Enseñamos a nuestros alumnos a indagar con profundidad, a trabajar con responsabilidad y a preocuparse por el prójimo, por sí mismos y por el medio ambiente. Formamos su carácter en una comunidad diversa y respetuosa, exigiendo elevados niveles de disciplina y compromiso, apoyándolos para alcanzar todo su potencial y enriqueciendo sus dimensiones intelectuales, emocionales, físicas y espirituales. (…)”, y desde la Escuela Secundaria decimos que nuestro Propósito Principal consiste en que “educamos para inspirar la visión, los valores y la convicción junto con el conocimiento y las habilidades necesarios para construir una sociedad más justa y equitativa”, podemos estar satisfechos de que el trabajo realizado este año está orientado hacia estos objetivos. Nora Colombo Head of Learning through Service Department COMMUNITY SPIRIT AND CARE Working with such an intangible as the culture of an institution is really challenging. How to enhance broader Senior Leadership Team objectives and continue to expand the fine work of many years regarding student pastoral care and guidance? Year 12 Leading Role In 2013 our hunch was that Y12 would play a major role. They should embody the ancient role corresponding to the “elders”, using their authority to serve and instill the whole community with their personal élan vital. The remarkable team led by the Head Girl and Boy and Prefects enthusiastically aligned with this vision and led the whole Y12 group to leave an enduring mark in the school, and in doing so to be remembered not by year end acts of transgression but by the creation of transcendent moments in their final stay in the school. First time ever, the weekly secondary school assembly was run during the whole year entirely by them, no adults on stage. Also first time ever, Community Spirit Day was fully organized by students involving Y12 and Y11 groups. These events were perceived livelier and more meaningful by the student body, proving that student empowerment with the proper adult guidance and support is a powerful tool of cultural change. 183 SECONDARY The Y12 Convivencia proved to be a turning point for the group; what was shared that night for more than four hours will remain forever in our hearts and has acted since then as an invisible thread bonding the group together. Head Boy Mateos Vartparonian referred to it in his graduation speech which you will find in the Graduation section of this same issue, along with Head Girl Sofia Orti’s words. 184 As a finishing touch, and also for the first time, a Y12 sleepover at school was organized at the end of the year. Most of Y12 and more than twenty teachers joined in and spent the night at school in a constant and spontaneous flow of vital energies. We will surely never forget entering the Hall and seeing teachers and students alike jumping the rope, singing, playing badminton, and gathered around a microphone and a guitar. We can still hear the unforgettable “rap” duel starred by Mr. Lanusse and Mr. Casanova! The Attic, a gathering space We also had the intention of creating a space within the school in which the students could feel more at home. Our office located in the attic of the old train guard house was the place. Newly decorated, almost “furnitureless” and framed by a beautiful garden at its entrance, it is visited today in breaks by many of our dear students and teachers. As we all know, best conversations cannot be forced, and the relaxed atmosphere of “the attic” gave way to many spontaneous and marvelous talks about life, love, bliss, future vocational elections and everyday burdens and victories. The Seekers Club We cannot fail to mention our beloved Seekers Club, founded four years ago. Its aim is to offer our students a unique space in where to integrate their minds, bodies and souls, to grow spirituality in a non-religious approach. For four years we have now seen miraculous things happen, like shy kids daring to show themselves or tough students daring to get in touch with emotions. Year after year members change but the searches remain the same, to be ourselves, to find something greater to serve, to overcome our egos… and the same idea that the finest adventure is personal and social transformation. We are very proud and very thankful for our kids. There is a big difference between being part of a group and being a member of a community. When the later happens you can feel the magic of the team spirit making experiences unique and unforgettable. And oh boy!, this year we had so much magic! Daniel Vilasetrú and Juampi Ventura 185 SECONDARY DEBATING TEAMS SCIENCE DEPARTMENT The 2013 Debating year started early, with graduates Andrés Binker-Cosen and Ari Attie-Betesh representing Argentina at the World Schools Debating Championships, which took place in Antalya, Turkey, towards the end of January. Their success, both at the National (2012 Senior Acorn Cup) and international levels was soon to be replicated by an up and coming generation of debaters. 2013 was a challenging and very rewarding year for the Science Department. Both curricular and extracurricular activities allowed teachers and students to work together towards common goals. Here is a brief account of some of them. Following in the Senior Team’s footsteps, the Junior Debate Team, composed of Alejo Navarro-Goldaraz, Lucas Graciano, Nicolás Ferro, Makena Binker-Cosen and Carlos Von Turkovich, clinched the Debate Group Junior National Championship, in a hard-fought final against Southern Cross. This accomplishment was accompanied by the selection of Mateo Navarro-Goldaraz and Makena Binker-Cosen to the Argentine National Team, which travelled to Bermuda in order to represent Argentina in the Pan-Americans. 186 SECONDARY Excellent results towards the end of the year in both Junior and Senior fests (Lucas Graciano 1st, Alejo Navarro-Goldaraz 3rd, respectively), saw both debaters vaulted to the National Team that would be representing Argentina in 2014 Mexico PanAmericans, and would mark the first instance where four St. Andrew’s Debaters represented Argentina in an international competition at the same time, bringing the total number of SASS representatives for 2013 to six. These achievements will set the stage for a successful 2014, in which St. Andrew’s will be participating in both the Debate Group and the A.D.A. debating championships, as well as international instances which will see many of our students representing both SASS and Argentina abroad. Tom Mc Dowell IGCSE and IB results were not only consistent with the expectations but in many cases exceeded them. The percentage of students obtaining top grades in Combined and Co-ordinated Sciences were outstanding (82% & 97% between A* and C) and several students in Y12 with top marks in IB. Olimpíada Argentina de Biología: Mateo Navarro won first prize for an investigation he presented at a Symposium in the National Biology Olympiads. Jessica Yu, Andrés Gronda and Miranda Sessarego (all Year 10) came 26th out of 75 schools which is highly meritorious, considering that they competed against teams of Year 11 and 12 students from all over the country who are already taking IB/A Level courses. Olimpiadas de Física: In October, three Year 12 students competed in the national finals of the Olimpíadas de Física, organised by the Facultad de Matemática, Astronomía y Física de la Universidad Nacional de Córdoba. Over two days and after both theory and practical tests, Oliver Suffern and David Delgado obtained Second Prize and Ignacio Ogue obtained the Third Prize. Students had been selected by merit according to results obtained for three local tests organized by the Science Department in the first semester of 2013. Also in October, Y11 students went on a Science field trip to Puerto Madryn, Chubut The trip included a visit to the Penguin Reserve in Punta Tombo, whale watching, collaboration in biology investigations with CENPAT and CONICET members, and a technical visit to the Eolic Plant in Rawson and Aluar’s aluminum production plant. Students also collected sea water and algae samples which were then analyzed during evening workshops. Patricia Benmergui - Science Strand Leader 187 SECONDARY SECONDARY SCIENCE DEPARTMENT Year 7 new curriculum This year, Year 7 have been following a newly designed curriculum aiming to prepare them with the skills they will need to face the challenges of the world today. They have been developing their critical thinking and investigative skills in science, particularly looking at real-life applications of scientific understanding. Throughout the year, they practised and put their skills to the test with a variety of challenging activities and projects. The focus in the classroom and at home is for the students to make continuous personal progress in all the different skill areas and use information, observations and other evidence to draw conclusions. They have been writing, scripting, presenting, drawing, experimenting, observing, building, discussing, researching, questioning, debating, inventing and much more! In November, they interviewed a Renewable Energy Engineer in the UK via Skype. Assessment has taken many forms, with very little test-based assessment, in order to give students a diverse range of ways to demonstrate their skills and understanding. 188 PUERTO MADRYN The feedback has been incredibly positive. Without any revision, students showed us that they had retained learning from the beginning of the year right through to the end. In their anonymous surveys, students have told us that they really enjoy this style of teaching and learning and have been aware of their progress throughout the year. For 2014, we have been working to improve the curriculum even further and maintain the same dynamism and freshness in the Year 8 curriculum. Thank you, parents, for all your support from home which had a noticeable effect on students, supporting them and reinforcing the importance and joy of learning. Julia Corbett Science Teacher OLIMPIADA DE BIOLOGÍA 189 SECONDARY SECONDARY PERFORMANCE & CREATIVITY DEPARTAMENTO DE MÚSICA En el plano curricular se continuó trabajando en conjunto entre todos los sectores para articular los contenidos creando así un Programa de Música K-12 unificado y con objetivos en común. En ambas primarias se unificaron los criterios y objetivos consolidando así un nuevo “SASS Music Workbook” para los alumnos de Y7 que continuará su evolución con el transcurso de los años. 190 En cuanto a las actividades extracurriculares las mismas se centraron en las actividades del calendario habitual: El Festival Instrumental de Colegios Secundarios y el Music Interhouse Competition con la participación de más de 400 alumnos. Los viajes programados de Junior, Intermediate y Concert Choir se realizaron exitosamente a Mar del Plata, Rosario y La Cumbre respectivamente como así todas las presentaciones en nuestro Colegio y en los Festivales organizados por instituciones amigas. En octubre se llevó a cabo el XVIII St. Andrew’ s Choir & Band Festival. Más de 1.000 padres, familiares, ex-alumnos y miembros de la comunidad asistieron a este evento a apoyar y disfrutar de las distintas agrupaciones del Departamento de Música: Primary Band, Junior Choir, Intermediate Band, Intermediate Choir, Concert Band, Concert Choir, Jazz Combo, Chamber Choir. Fueron dos noches muy especiales llenas de música y emoción. Desde el departamento de música surgió la idea de crear una obra especialmente para celebrar el 175 aniversario de la Escuela San Andrés. Para eso contactamos a Ardash Vartparonian, ex alumno y ex miembro del coro, hoy licenciado en literatura inglesa por Edinburgh University. Así fue como nació “The Thistle” con letra de Ardash Vartparonian y música de Tomás Merello. La misma fue interpretada en el Choir and Band Festival, como también en todas las celebraciones de Founders’ Day, por más de 200 personas que forman el Concert Choir, Concert Band y Open Choir (coro de padres, ex-alumnos, staff y miembros de la comunidad SASS). 191 Agradezco a todos los que creen que la formación musical es un vehículo de lo más eficaz para despertar las emociones y valoraciones sensibles, estéticas, artísticas, físicas, emocionales y sociológicas. Desde ya nada de esto sería posible sin la pasión y el esfuerzo del Departamento de Música y principalmente el compromiso y entusiasmo de los alumnos involucrados en el mismo. Tomás Merello Head of Music SECONDARY SECONDARY PERFORMANCE & CREATIVITY ART DEPARTMENT Dear Friends and Artists, 192 The IB visual art course demands a lot of students. The expectations in terms of the production of studio art pieces are very high from both technical and conceptual points of view. Students are supposed to explore a wide range of art related topics and meanwhile practice and hone their skills within a variety of media. Students need to be well versed in the language of art criticisms and art appreciation as well as form a curiosity about art forms that exist outside of their own cultural context. It has been an exhilarating two years having the pleasure of working with these extraordinary artists. I have found these young women, and the two lucky guys amongst them, to have an enormous appetite for visual culture coupled with a genuine enthusiasm to improve their capacity to communicate their ideas through a deepening understanding of what the visual arts are. Every day was a battle between being comfortable and safe and stretching into the unknown where risks had to be taken and the results were unpredictable. This particular group of artists worked well together, collaboratively, and on their own, to meet all the challenges and I hope it is evidenced here. I know I speak for both Nora and myself when I say we will sincerely miss these individuals that we had the fortune to teach every day and whom we have now come to know as friends. With the greatest respect and a touch of sadness we wish you the very best as you free yourself from the burden of being told what to do to the inevitably scarier reality of having to choose for yourself. We hope that you will keep your passion for art close to the core of your being. Brad Ingimundson Art Teacher, Art Maker& Head of Performance and Creativity Nora Colombo Art Teacher, Art Maker& Head of CAS 193 SECONDARY SECONDARY FIRST IB FILM FESTIVAL 194 195 At the end of October, we held the first IB Film Festival at St. Andrew’s. We showed the main short films made by Y12 Film Studies students with an open invitation to families, staff, pupils and former pupils as part of the Art evening exhibition. This year group was made up of twenty-four students who were in fact the first to complete the full course at SASS and it was a very successful and rewarding event with around 100 people attending the show. The students involved prepared the programme, the voting process (for best film and actors, etc.) and the refreshments. They were very excited and proud of the excellent work and evening that they put together. As their teacher, I wish to add that it was a pleasure to share these two years with an outstanding group of students. Luciana Savanti SECONDARY SECONDARY MIDDLE SCHOOL PLAY Yellow Submarine 196 In this 21st century I believe we all agree that the Beatles are a classic of our culture just like Beethoven and Mozart. Most of us have grown up to their music, but The Beatles were much more than that; they influenced all the arts and Yellow Submarine is the example of it. Originally an animated film, it became a must of the psychedelic culture, but above all it’s a lot of fun. And I believe that was the main reason for choosing it for the Middle School play: the atmosphere, the characters, the message, like in all classics, still prevail today. Once again the response from the kids was fantastic. Middle School is a very particular stage in a student’s development and certainly not an easy one, but as years go by the play experience grows more and more enjoyable, both for them and for us, the adults that guide them through the process. YELLOW SUBMARINE was a Beatle trip, with lots of music, colour and fun. Beautiful scenery, amazing costumes and a very positive energy turned YELLOW SUBMARINE into what I believe was a very enjoyable play; one more in the rich theatrical tradition of Saint Andrew’s. Mariano Caligaris Director SENIOR SCHOOL PLAY Les Misérables: A Wonderful Barricade I believe all of us who took part in Les Misérables 2013 will never forget the incredible experience it turned to be. Not only because this is probably the most popular musical of all times, but because a number of external factors summed up to turn the Senior Play into an amazing event. The 175th anniversary of the school gave us the perfect excuse to stage this play once again. Those of us who have already turned 40 still remember Peter’s Macfarlane amazing school production of 1987. I remember that when I first mentioned to the students the possibility of staging Les Mis the immediate response was YES! But 26 years had gone by since the first school version and 28 since the first world première; staging Les Mis in 2013 had to be something different. And so Les Misérables turned into The Barricade. France is now Paris in 1968. Student riots, social unrest and the feeling that change was near and possible, give the ideal background for the Valjean and Javert story to be retold one more time. Les Mis is a wonderful story with wonderful music and an epic message; that is the reason why it is ideal material to work with senior students, because in this contemporary and materialistic world we live in, it is always good to remember that there are ideas and ideals that are worth giving your life for. But Les Mis 2013 was more than just a play, it was a celebration. We were celebrating our 175th birthday and so to the thrill of the play we added a Gala Première, with a 197 SECONDARY SECONDARY SENIOR SCHOOL PLAY Les Misérables: A Wonderful Barricade 198 199 cocktail, a memorabilia exhibit of all the past production and the presence of those former students who in 1987 climbed the barricade, and now 26 years after were singing “One day more” with the 2013 cast, and to complete this unforgettable moment, Peter was there to sing with us. A magical moment. Facts will tell than more than 100 students took part on and off stage. That Pascual Di Tella, Tommy Clutterbuck, Chiara R. Parravicini, Stephanie Dodd, Martin Stead, Carla Verrascina played the main parts in an outstanding way, that the stage crew produced one magical moment with a platform choreography during “Stars”. But for those of us who took part, Les Mis was also and above all an incredible theatre trip, a very enjoyable learning experience and above all a lot of fun. Mariano Caligaris Director SECONDARY SECONDARY STUDENT EXCHANGES AND TRIPS Creating a new link: Colorado Academy in Denver We had the privilege to visit Colorado Academy in Denver, Colorado over the summer break. There we spent the week with CA’s openly receiving staff and welcoming student body to observe the daily life in and out of classes along with the backdrop of the Colorado Rockies visible from wherever we were on the campus. As we observed the school life, despite the snow that caked over everything, we found it to be quite active and reminiscent of St. Andrew’s as students were grouped together studying in the halls or conversing in the five minute breaks. As well as St. Andrew’s, Colorado Academy has quite an extensive history and tradition which has been upheld through the strong, academic rigor evident in the classrooms and by producing highly motivated students seeking to further their education in some of the most prestigious universities in the U.S. 200 We are looking forward to host five students from CA along with two high school teachers of Spanish during 2014 to later reciprocate their visit with St. Andrew’s students as we continue to establish this student exchange. Scott Lyman and Diana Gandsas Una vez más Australia Por segunda vez tuvimos la oportunidad de viajar a Brisbane, Queensland, con 6 alumnos de Y11, Josefina Tonelli, Inés Gurmendi, Vicente Martínez Ferro, Facundo Prendoné, Agustín Dasso y Andrés Posbeyikian, para emprender un nuevo intercambio. El viaje fue increíble desde lo social ya que pudimos conocer y compartir una cultura diferente y aprender costumbres nuevas. Las familias que recibieron a nuestros alumnos fueron excelentes como anfitrionas y llegaron a generar un muy buen vínculo afectivo. Fue un verdadero intercambio bilingüe ya que nuestros alumnos, no sólo practicaron su inglés sino que tuvieron la oportunidad de enseñarles y compartir nuestro idioma y costumbres, porque en John Paul College el español se estudia como segunda lengua a partir de salita de 5 años. Asimismo, pudimos conocer otras ciudades con sus respectivas culturas tales como Dubai y Sydney. ¡En conclusión una experiencia imperdible! Victoria Ward y Alejandro Ruiz Dalton School New York Exchange A group of five girls, Manuela Houlin, Valentina Granda, Belen Álvarez Rivera, Clara Colombo and Valerie Paul wrote another chapter in the SASS-Dalton School exchange story. Braving the frigid temperatures and snowstorms with their enthusiasm and sunny personalities, they attended school, where some of them gave presentations on Immigration in Argentina, ice-skated at the Rockefeller Center, rode bikes in snowy Central Park, enjoyed musicals on Broadway, toured the city and spent busy and fun days with their host families. The SASS-Dalton School Exchange has been going on for six years and is a highlight in our students’ school life. Connie Bellocq and Marcos Huergo 201 SECONDARY SECONDARY NOTRE VOYAGE EN FRANCE Pendant les vacances d’hiver, un groupe d’élèves de neuvième et de dixième années, sont partis en France, accompagnés de trois professeurs, Hilary Gregg, Patricio Gil Mariño, et Connie Bellocq. J’étais parmi ces étudiants et je vais vous raconter mon expérience. Notre voyage a commencé par Paris, où nous sommes restés 10 jours. Puis, nous sommes allés, deux jours, à Tours, une ville à deux heures de Paris. Nous avons visité les châteaux les plus célèbres de la région de la Loire, en particulier celui de Chambord. A Tours, nous sommes allés au Futuroscope, qui est un parc très amusant et très avancé dans les domaines technologiques. Nous avons aussi visité les maisons de personnes célèbres comme celle de Leonardo da VinciNous avions deux guides excellents, Stephan et Laeticia, qui sont devenus nos amis. A Paris, nous avons parcouru les plus belles églises, comme Notre-Dame, la SainteChapelle, la Madeleine, Saint-Denis, mais aussi les plus intéressants musées comme celui du Louvre, d’Orsay, celui de Salvador Dali, ou encore le Musée de plans-reliefs et le Centre Pompidou. Nous avons également été à l’Opéra, et les derniers jours, au théâtre pour voir un “One man show”. 202 Nous avons eu la chance de manger des choses délicieuses, surtout des choses qui font grossir comme des crêpes avec du Nutella! A pied ou en métro, nous avons pu découvrir les plus beaux quartiers. Ce voyage nous a permis de bien connaître Paris et de pratiquer le français pendant une semaine, dans un Institut où on pouvait avoir des échanges avec des gens venus de tous les pays du monde, et même les écouter jouer de la flûte ! C’était aussi une façon de découvrir comment est l’éducation en France, avec des profs très sympas. Le dernier jour, on est allés àu Château de Versailles, près de Paris, qui m’a semblé un des plus beaux endroits, avec des décorations d’époque et d’immenses jardins. Au-delà du voyage, pour moi, élève de neuvième année, cette expérience a été une excellente opportunité pour communiquer avec les professeurs et les guides, de connaître des étudiants avec lesquels je n’avais jamais parlé auparavant et de renforcer l’amitié avec ceux que je connaissais déjà. Je me suis faite de nombreux nouveaux amis avec lesquels je reste en contact, car nous avons formé un groupe sur Facebook. Sur le plan académique, j’ai pu pratiquer le français quotidiennement, dans la rue par exemple pour demander à des passants de nous prendre des photos, ou savoir où étaient les toilettes ! J’ai dialogué avec mes compagnons de cours et les professeurs. Mon niveau de français s’est beaucoup amélioré. J’ai appris à l’Institut les temps verbaux, si compliqués en français ! J’ai pu également découvrir la presse française. Catalina Ariganello Year 10 VOLVIENDO A CHINA “El Chino como Puente” Simplemente me es imposible explicar en palabras lo que siento por este concurso. Hace dos años ya me vi en la misma situación; tenía que escribir una reflexión de mi viaje a China, la mejor experiencia de mi vida. Tuve la oportunidad en 2013 de repetir este gran desafío que tanto me gusta. El concurso de Idioma Chino como Puente es organizado por el gobierno chino para estudiantes de secundaria que estudian el idioma chino en otras partes del mundo. Es el “mundial sub 20” del idioma chino por así llamarlo. Tuve que clasificar dentro de los competidores nacionales. Si se obtiene el primer o segundo puesto uno viaja a China para representar al país compitiendo, si clasifica con el tercer o cuarto puesto simplemente se va como observador del concurso. Afortunadamente, con mucho esfuerzo y trabajo logré por segunda vez representar a la Argentina. Felipe Merovich, Santiago Bugallo, Ramiro Tosi y yo viajamos por dos semanas a China. Estuvimos en dos diferentes ciudades, Beijing, 203 SECONDARY la capital, donde básicamente hicimos turismo y disfrutamos de la cultura china y Kun Ming, una ciudad pequeña de 4 millones de habitantes en la que se busca un desarrollo muy amplio de la educación. Fuimos alojados en hoteles de lujo dentro de la misma universidad de Kun Ming y fuimos reyes por dos semanas y media. Fuimos tratados como tratan a la selección cuando viaja por el mundo. Es muy difícil imaginarse este viaje sin vivirlo. Pasan meses, años y me sigo acordando de esos amigos que conocí solo por tres semanas. Esos amigos que simplemente significan absolutamente todo para mí. Esos amigos que constantemente te dicen que cuando estés por su país, les des una llamada. Este viaje a China me asombró, me deja mudo cuando la gente me pregunta como estuvo. Siento que lo que viví allá es mucho más de lo que alguna vez pueda explicar con simples palabras. Si bien nuestro resultado en la competencia fue muy bueno, obteniendo un 85%, la experiencia en sí no se mide por la nota final. Es una experiencia que es imposible de olvidar. Me es imposible olvidar a toda la gente que conocí, desde Chile hasta Zimbabwe, desde Sri Lanka hasta Madagascar. Ganar un viaje a China con todo pago es asombroso, pero ganar tantas culturas y amigos es enriquecedor. Es lo que me motivó a competir de vuelta. 204 Este año Ramiro y yo ganamos becas de medio año para ir a estudiar el idioma a nivel universitario. Realmente, como previamente he dicho, no hay palabras para describir nuestro agradecimiento eterno a este concurso. No solo lo tendré en mi conciencia por siempre, si no que no habrá un día de mi vida en que no piense en este viaje tan increíble en el que me tocó participar. Agradecer a nuestra maestra Victoria Hsu es poco, esto se lo debemos básicamente a ella. Simón Simko Año11 RUSSIA AND DUBAI This year’s school trip to Russia and Dubai was incomparable. To be able to learn about Russian history and culture on location with such an amazing group and chaperones was something I never thought I would be able to experience. Whether walking through the quaint countryside of Suzdal or visiting the colossal Kremlin of Moscow, I thoroughly enjoyed every moment with my classmates and teachers. I am so grateful to have had the opportunity to take part in such a memorable trip. Sophie Kupervaser 205 PATAGONIA TREK Como todos los años el 1ro de Febrero partió de Olivos rumbo a Bariloche el primer grupo de chicos para iniciar la travesía por las montañas del sur. Al llegar al punto de partida fueron divididos en tres grupos y luego de las presentaciones de los guías, de las explicaciones del armado correcto de las mochilas y de la división de víveres y utensilios, arrancó la caminata. 206 Debido a las malas condiciones climáticas se debió cambiar el recorrido y así partieron hacia la estepa patagónica y el Valle de Ñirihuau para luego pasar al Valle de Ñireuco y de allí por el filo de la E hasta llegar a la hermosa Laguna Solitaria. De allí los chicos bordearon el Rio Quilquinco pasando por el Rio Villegas y regresaron al punto de partida. Ahí ya estaba el segundo grupo preparándose para iniciar su travesía la cual arrancó luego de un asado donde los chicos compartieron sus experiencias y anécdotas. El segundo grupo tuvo más suerte con el clima y pudieron cumplir con el recorrido original. Partieron entonces con rumbo a la laguna Llun para descender a la playa de La Volteada donde se hizo un alto en el mirador de la Isla Corazón. Luego, bordeando el Lago Mascardi, llegaron a la desembocadura del Rio Claro donde los chicos tuvieron su primer reaprovisionamiento y así poder seguir viaje a la Laguna Azul. Allí uno de los grupos continuó subiendo hasta la Laguna Creton para intentar hacer cumbre en el Cerro Bonete, pero esta vez no pudo ser. Seguimos entonces viaje hacia el Filo del Capitán donde pasamos la noche en compañía de una hermosa luna llena. Desde aquí llegamos a la Laguna Ilion y al mirador “Mirada del Doctor” desde donde pudimos disfrutar de una hermosa vista del Cerro Tronador y con esta despedida de las alturas comenzamos el descenso a Pampa Linda. Luego de un último reaprovisionamiento, dos de los grupos se dirigieron a Paso de las Nubes y el tercero ascendió al refugio Otto Mailing. 207 Durante esta última travesía los chicos realizaron una tarde en solitario; cada uno individualmente busca un lugar para repensar y valorar cada situación vivida y poder atesorar los paisajes y situaciones que experimentaron. Los grupos funcionaron muy bien. Los objetivos de trabajar en equipo: compartir, ayudarse, solucionar problemas en situaciones no convencionales, fueron ampliamente cumplidos. Esperamos que todos los que tuvieron la posibilidad de compartir este viaje, de estar en contacto con la naturaleza lejos de las comodidades cotidianas y de conocer lugares tan maravilloso de nuestro hermoso país lo hayan disfrutado tanto como nosotros, sus profesores, por haberlo compartido con todos y cada uno de ellos. Martin Taborda y Roberto Galardi Profesores Educación Física SECONDARY SECONDARY YEARS 11 & 12 PRIZEGIVING St. Andrew’s Society of the River Plate Essay Competition Academic Prizes Y12 Effort Prizes Y12 Nicole Grünbaum Helen Gerstenfeld Abreu Oliver Suffern Nijmeh Marouf JosefinaGhersa David Delgado De Robles Estevaranz Isabel Vaz Ferreira Sol Cabanellas Delfina Martínez Puente Florencia Coleman Bernaudo Michelle Zanier Camila Bruno Maria Belén Dithurbide Valentina Sigmaringo Helen Gerstenfeld Abreu Paula Ann Gronda Delfina Martinez Puente Carolina Inés Galantai Tarek Zaki Augusto Nuñez Y12: 1st prize Bárbara Mc Cluskey Y11: 2nd prize Concurso ‘EL CHINO COMO PUENTE’ Sexta edición Ramiro Tosi Y11 Simón Simko Y11 Olimpíadas Nacionales de Física David Delgado: 2do premio Oliver Suffern: 2do premio Ignacio Ogue: 3er premio Drama Colours 208 Academic Prizes Y11 Effort Prizes Y11 Bárbara Mc Cluskey Sol Allende Agustina Teubal Matías Perez Alati Brea Felipe Murchison Juan Esteban Mathieu Delfina Belén Gotsis Dolores Lacabanne Eugenia Lettieri Maia Mihanovich Barbara Mc Cluskey Maia Mihanovich Valerie Paul Marina Rolla Carolina Goldman Manuela Houlin Magdalena Nottebohm Andrés Posbeyikian George Petersen Delfina Gotsis Y12: Tomás Clutterback, Pablo Belikow, Chiara Parravicini, Camila Bruno Y11: Bárbara Mc Cluskey, Julieta Iricibar, Matías Perez Alati, Martín Stead 209 Debate Colours Y12: Augusto Nuñez, Matías Ferro Music Colours CONCERT BAND: Y12: Federico Galardi - Timoteo Prezzavento - Jorge Viegener Y11: Tomás Pinto - Hideki Terada CONCERT CHOIR: Y12: Victoria Bain, Stephie Dodd, Paula Alexander, Carla Verracina, Agustina Passeron, Olivia Stein, Azul Stengel, Federico Galardi, Bautista Pinto Y11: Agustina Teubal, Clara Raballo, Bárbara Portela, Bárbara Mc Cluskey , Martín Stead, Tomás Pinto SPORT COLOURS HOCKEY Marina Royere Josefina Ghersa Delfina Martínez Puente Agustina Passeron Clara Raballo Eugenia Lettiere 210 VOLLEYBALL Agustina Coll Gentile Clara Colombo Manuela Houlin Sofía Kuppervaser Valerie Paul María Undem Valentina Granda SWIMMING Malcolm Hudson Mark Lienhard Pilar Maestretti ATHLETICS Nicole Dassen Juan Aceiro Guillaume Griffith Tristán Koller Mirko Melhem RUGBY Paul Schindler Nicolás Hogg Nicolás Mc Donald Bautista Caputo Santiago Barros Moss FOOTBALL Patricio Benvenuto Juan Ruedín Marcos Goldemberg Ignacio Ogue Esteban Lombardi Juan Recalde Mirko Melhem Juan Aceiro Rodrigo Baamonde BEST PERFORMER in each sport GIRLS BASKETBALL Nicolás Grozovsky Felipe Widderson Hideki Tereda PREMIO AJEDREZ BOYS FOOTBALL Michael Welzel BASKETBAL Federico Galardi GONZALEZ PEÑA Paula Elías Michael Welzel ATHLETICS HOCKEY Sofía Orti RUGBY Healy Shield Santiago Barros Moss For High level in sports, with outstanding sportsmanship, fair play, and team attitude: Milagros Telecemian & Juan Aceiro Gutiérrez Cup All round sports person / Excellence at Sports: Paula Elías & Michael Welzel 211 SECONDARY Van Tienhoven Cup for Leadership Cup traditionally awarded to the Head Girl and Head Boy for their leadership within the school during their year in office. Sofía Orti Mateos Vartparonian Viking Cup for Perseverance To the student who, through dedication, application and determination has overcome difficulties in order to succeed at St Andrew’s. Michelle Zanier Headmaster’s Prize for service 212 Traditionally awarded to the Deputy Head Boy and Girl in recognition to their general service to the school community. Oliver Suffern Delfina Martínez Puente Jan Seyda Prize for Intellectual Curiosity Awarded to the student, who in the areas of Social and Experimental Sciences, has demonstrated intellectual curiosity through exceptional levels of enquiry, investigation, experimentation and analysis. Oliver Suffern SECONDARY T. Drysdale Memorial Prize for Service Awarded to the student who, over an extended period of time, has dedicated themselves to serving others and bettering the St Andrew’s and Argentine community. Delfina Martínez Puente Josefina Ghersa Michelle Zanier Maia González Keller Isabel Vaz Ferreira Parent’s Association Prize for Endeavour Awarded to the student who, over a number of years, has fulfilled their potential through exceptional hard work and endeavour and who has made a significant contribution to school life. Nicole Grünbaum Year 10, 11 & 12, 2nd best average Nora Risdon Price for Science and Nature Year 10, 11 & 12, 3rd best average T.C. Anderson Prize for English and Literature Kevin Prior Award for International Achievement Dr. R. Squirru Memorial Prize for Economics David Delgado Robles Oliver Suffern Awarded to the non-Argentine student from the graduating class who has contributed and developed most from their experience at St Andrew’s. Nijmeh Marouf Challenge Cup Class of 1955 Belén Dithurbide Federico Galardi Parent’s Association Prize for Creativity Dux Medallist Awarded to the student who, through the development of challenging, original and imaginative ideas, has produced outstanding pieces of art. Sol María Cabanellas UDESA Scholarship Prize (best average in Y10-Y12) Awarded to the student who achieves the best overall average for their Year 10-12 career. Nicole Grünbaum Helen Gerstenfeld IB 41 points David Delgado de Robles IB 39 points Josefina Ghersa Tarek Zaki Helen Gerstenfeld Business Prize Bernardo Afflitto W.P. Hardie Memorial Prize for Physics David Delgado De Robles R.L. Rasmussen Prize for Geography Nicole Grünbaum French Prize Nicole Grünbaum Spanish Literature Prize Sol Cabanellas Micaela Maniotti Vicente Candurra Memorial Prize for Music Federico Galardi 213 SECONDARY SECONDARY Maud Thomas Prize for Art Caroline A.K. Wall Micaela Maniotti Memorial Prize for Chemistry C.A.A. Wall Memorial David Delgado De Robles Prize for English Micaela Maniotti Information Technology in a Global Society Prize C.E.D. Wall Memorial Delfina Martínez Puente, Prize For Mathematics David Delgado De Robles Film Studies Dafne Becker Mrs. Graciela Bridger Prize Spanish Prize for History Augusto Núñez Nicole Grünbaum TOK Prize Mrs. Margarita Salinas Prize for Argentine History Tarek Zaki Isabel Vaz Ferreira 214 215 Lilly Collins Prize for General Excellence David Delgado de Robles SECONDARY SECONDARY ART Lara Reineke Francisco Rangogni Faustina Van Thienen BUSINESS Michelle Benaderet Constanza Schwartz Francisco Granda 216 ACADEMIC PRIZES YEAR 9 ACADEMIC PRIZES YEAR 10 ICT Santiago Bugallo Lucas Graciano Annemarie Dirkzwager ART Pía Madanes Jessica Yu Tadeo Casiraghi MATHS Alejo Navarro Goldaraz Santiago Bugallo Francisco Rangogni ENGLISH Francisco Rangogni Valentina Papu Lucas Graciano BIOLOGY Francisco Granda Francisco Rangogni Julia Schwartz GEOGRAPHY Andrés Josephson Francisco Rangogni Nicolás Hsu CHEMISTRY Agustina Murchison Victoria Mc Cluskey Juan Pablo Clutterbuck HISTORY Victoria Mc Cluskey Valentina Papu Alejo Navarro PHYSICS Uriel Mihura Santiago Bugallo Juan Pablo Clutterbuck Effort Prizes Nicole Berk Annemarie Dirkzwager Marcos Eisner Valentina González Medina Francisco Granda Nicolás Hsu Emilia Huidobro Agustina Murchison Francisco Rangogni Julia Schwartz SPANISH Simón Zorraquín Victoria Mc Cluskey Michelle Benaderet MUSIC Tomás Peña Mc. Gough Agustina Murchison Nicolás Hsu Lucas Graciano FRENCH Axel Geller Nicolás Hsu Franco Riwilis PORTUGUESE Julia Schwartz Manuel Quevedo MANDARIN Felipe Merovich Santiago Bugallo BUSINESS Tomás Janin María Victoria Ogue Marina Porcel ENGLISH Josefina González Moore Clara Videla Eleonora Hayzus GEOGRAPHY Andrés Gronda Inaki Pinto Josefina González Moore ENVIRONMENTAL MANAGEMENT Jessica Yu Eleonora Hayzus Miranda Sessarego HISTORY Josefina González Moore Miranda Sessarego Catalina Ariganello ICT Jorge Saracco Jessica Yu Eleonora Hayzus MATHS Jessica Yu Tadeo Casiraghi Mateo Navarro Goldaraz BIOLOGY COORDINATED Jessica Yu Clara Videla Mateo Navarro Goldaraz BIOLOGY COMBINED Eleonora Hayzus Pía Madanes Victoria Sciandro CHEMISTRY COORDINATED Catalina Ariganello Victoria Insussary Jessica Yu CHEMISTRY COMBINED Eleonora Hayzus Victoria Marlow Victoria Sciandro PHYSICS COORDINATED Marcos Trebino Jessica Yu Andrés Gronda PHYSICS COMBINED María Friser Frederiksen Eleonora Hayzus SPANISH Clara Videla Catalina Ariganello Victoria Sciandro FRENCH Catalina Ariganello Mateo Navarro Goldaraz Josefina González Moore PORTUGUESE Victoria Sciandro Nicolás Ibichian MANDARIN Ramiro Salaya Romera Marcos Sacerdote Effort Prizes Catalina Ariganello Tadeo Casiraghi Sofía Friser Frederiksen Andrés Gronda Eleonora Hayzus Victoria Insussary Perkins Pía Madanes María Belén Rshaid Marcos Sacerdote Ramiro Salaya 217 SECONDARY 218 SECONDARY OLIMPÍADAS DE MATEMÁTICAS Y9 Alejo Navarro Goldaraz: Mención Especial y medalla de bronce en la Olimpíada Iberoamericana Y9 Santiago Bugallo: Ronda Final Y10 Mateo Navarro Goldaraz: Mención Especial CONCURSO INTERCOLEGIAL ‘PIERRE DE COUBERTIN’ DE LA ALIANZA FRANCESA PRIMER PUESTO (Y10) Ian Mourier Iván Suffern Agustina Murmis OLIMPÍADA DE CIENCIAS JUNIOR NIVEL 2 Y10 Miranda Sessarego: 1er premio MENCIONES (Y10) Catalina Ariganello Andrés Gronda Mateo Navarro Goldaraz Martín Nascimbene Josefina González Moore Juan Bautista Van Peborgh Jerónimo Del Carril (convocada para participar del entrenamiento 2014 para las Olimpíadas Internacionales y Americanas) Y9 Makena Binker Cosen: 2do premio Y9 Alejo Navarro: 2do premio OLIMPÍADA ARGENTINA DE BIOLOGÍA Y10 Miranda Sessarego Y10 Jessica Yu Y10 Mateo Navarro Y10 Andrés Gronda ESSARP CREATIVE WRITING COMPETITION 2013: Victoria Marlow: 3rd Prize CONCURSO ‘EL CHINO COMO PUENTE’ SEXTA EDICIÓN MENCIÓN ESPECIAL (Y9) Felipe Merovich Santiago Bugallo YEAR 9 SPORTS MUJERES HOCKEY VOLLEYBALL VARONES Valentina González Medina Nicole Berk ATLETISMO Stephanie Watson NATACIÓN Julia Schwartz Bautista Vera Feld RUGBY Joaquin Bembhy BASKETBALL Giovanni Rivalta Santiago Galuzzi YEAR 10 SPORTS MUJERES HOCKEY VOLLEYBALL ATLETISMO VARONES Alina Piccardo Carla Dayan Mora Piccardo Alan Taylor RUGBY Tomás Filippini BASKETBALL Santiago Reyes Marcos Trebino 219 SECONDARY SECONDARY YEAR 7 PRIZEGIVING 7TE PRIZE ARTE, IT ENGLISH LENGUA ESPAÑOLA HISTORIA MATH, GEOGRAPHY SCIENCE ESFUERZO Friendship award Friendship award 7MP PRIZE ARTE ENGLISH GEOGRAPHY, SCIENCE HISTORIA MATH, LENGUA ESPAÑOLA IT ESFUERZO 220 Friendship award Friendship award 7JC PRIZE ARTE, HISTORIA ENGLISH, SCIENCE, LENGUA ESPAÑOLA GEOGRAPHY MATH IT ESFUERZO Friendship award Friendship award STUDENT Delfina Acevedo Delfina Merljak Santiago Vera Feld Justina Bourdieu Rocío Faena Malena Pereira Aragón Marcos Remy Sebastián Benaderet Malena Pereira Aragón María Landini Facundo Lhez STUDENT María Elsztain Victoria Reddy Christopher Vujacic Nina Levis Mateo Golfari Lucía Saraniti Justina Davison Maia Kahl Marcos Solari Victoria Reddy Christopher Vujacic STUDENT Nicole Belaus Catalina Galuzzi Mateo Chaul Tomás Berney Victoria Matarasso Daphne Anderson Nicolás Yahni Miranda Álvarez Taboada Catalina Galuzzi Lucca Vischi 7MB PRIZE ARTE IT ENGLISH GEOGRAPHY, HISTORIA LENGUA ESPAÑOLA, SCIENCE, MATH ESFUERZO Friendship award Friendship award 7GD PRIZE ARTE, IT ENGLISH HISTORIA LENGUA ESPAÑOLA, MATH, SCIENCE GEOGRAPHY ESFUERZO Friendship award Friendship award 7PI PRIZE ARTE MATH, IT ENGLISH GEOGRAPHY, HISTORIA, LENGUA ESPAÑOLA SCIENCE ESFUERZO Friendship award Friendship award STUDENT Marina Piscione Denise Donaldson Aisha Catena Azul Cibils Celina Pertini Graciana Ick Sarquiz Mora Iturriaga Santino Gallo Camila Spokojny Theo Macdonald STUDENT Maia Teubal Lucía Matarasso Juana Oxenford Catalina Insussarry Guadalupe Wolodarsky Matías Montiel Maia Teubal Juana Oxenford Maia Teubal Ivan Mander STUDENT Violeta Recht Bárbara Zoani Gray Natalija Vujacic Máximo Navarrane Juan Manuel Vila Delfina González Elosú Lauren Staton Natalija Vujacic Bárbara Zoani Gray Máximo Navarrane 221 SECONDARY SECONDARY 222 Francés: Máximo Navarrane, Celina Pertini, Lucca Vischi, Maia Teubal, Francisco González Palenque Mandarín: Catalina Galuzzi, Valentín Szekasy Música: Celina Pertini Santiago Vera Feld Victoria Reddy Aisha Catena Tatiana Yukelson Mariano Dolhare Denise Donaldson Portugués: Portugués: Mateo Golfari, Denise Donaldson Best Total Average: Natalija Vujacic - 9.33 2nd Best Total Average: Celina Pertini - 9.28 223 SECONDARY SECONDARY YEAR 8 PRIZEGIVING 8EA PRIZE ARTE ENGLISH GEOGRAFÍA, SCIENCE IT HISTORY LENGUA ESPAÑOLA ESFUERZO Friendship award Friendship award 8 CS 224 PRIZE ARTE ENGLISH GEOGRAFÍA, LENGUA ESPAÑOLA, SCIENCE IT HISTORY ESFUERZO Friendship award Friendship award 8 LT PRIZE ARTE HISTORY ENGLISH, GEOGRAFÍA, LENGUA ESPAÑOLA SCIENCE, IT ESFUERZO Friendship award Friendship award STUDENT Victoria Bridger Manuel Boilini Sofía Korzin Pedro Sabat Guadalupe Assorati Bautista Tosi Sofía Korzin Chloe Martin Pedro Sabat Abril Caselli Pedro Sabat STUDENT Julieta Tiscornia Ariana Garfunkel Andrés Eskenazi Conrado Martínez Ferro Juan Ignacio Sackmann Sala Clara Cascio Olivia Galperín Ariana Garfunkel Inés Marcarian Conrado Martínez Ferro STUDENT Matías Tahta Micaela Beller Martine Dirkzwager Nicolás Cazes Matías Tahta Tomás Cerdeira Jerónimo Alazraki Micaela Beller Marcos Estrada 8GL PRIZE ARTE ENGLISH, LENGUA ESPAÑOLA, HISTORY GEOGRAFÍA, SCIENCE IT ESFUERZO Friendship award Friendship award 8MH PRIZE ARTE HISTORY ENGLISH, GEOGRAFÍA, SCIENCE LENGUA ESPAÑOLA IT ESFUERZO Friendship award Friendship award 8CZ PRIZE ARTE ENGLISH, IT SCIENCE HISTORY LENGUA ESPAÑOLA GEOGRAFÍA ESFUERZO Friendship award Friendship award STUDENT Gabor Gorondi Victoria Ramos Simón Alexander Tomás Gilles Tomás Gilles Simón Alexander Ignacio Bagó Miranda Cortizo Marcos Hogg STUDENT Lola López Micaela Fecchino Nicolás Karagozian Federico Golberg Matías Orozco Matías Orozco Juan Ignacio Tognini Lola López Eugenia Farace Ezequiel Mugrabi STUDENT Victoria Hiba Milagros Becce Sofía Videla Tomas Linkowski Agustina Tawil Manuel Teubal Tomás Linkowski Milagros Becce Sofía Videla Paulina Bruno Franco Salaya 225 SECONDARY YEAR 7 SPORTS MUJERES HOCKEY 226 Francés: Manuel Teubal, Santos Mitre, Agustina Tawil, Tobías Allende Mandarín: Sofía Prendoné Pita, Bautista Tosi Portugués: Sofía Videla, Guadalupe Assorati VARONES Nicole Belaus VOLLEYBALL Paula González ATLETISMO Mora Iturriaga Mateo Fiorito NATACIÓN Graciana Ick Sarquiz Matías Montiel RUGBY Santiago Vera Feld Pedro Huidobro Música: Pedro Afflitto, Inés Marcarian, Luca Mattana Besozzi, Gianfranco Eliggi, Madeleine Iölster, Matías Cukier Mathematics Andrés Eskenazi, Guadalupe Assorati, Lucila Babis, Ana Gorodisch, Madeleine Iölster, Marcos Hogg Olimpíadas de Ciencias - Categoría Junior Conrado Martínez Ferro y Andrés Eskenazy: 2º puesto BASKETBALL Ivan Mander Augusto Sobrero YEAR 8 SPORTS MUJERES HOCKEY VOLLEYBALL ATLETISMO VARONES Micaela Fecchino Sofía Prendoné Pita Hannah Radovich Federico Golberg NATACIÓN Best Total Average: Andrés Eskenazi - 9.66 2nd Best Total Average: Sofía Videla y Victoria Ramos - 9.30 RUGBY BASKETBALL Bautista Tosi Simón Alexander 227 PHYSICAL EDUCATION PHYSICAL EDUCATION Profesor Daniel Pueta Director de Educación Física No fue un año más; las expectativas eran diferentes. El trabajo planificado del Departamento de Educación Física se uniría al resto de la comunidad educativa para festejar ni más ni menos que nuestros 175 años de vida. Pero más allá de lo que sucedería durante 2013, nos alentaba el deseo de ver retrospectivamente cómo el sector del deporte en el Colegio fue evolucionando a través de los años. 228 Como primer dato emblemático, en el año 1891 Saint Andrew’s gana el primer torneo de Football del país, con lo cual es el primer campeón argentino de este deporte tan nuestro. Deseo compartir esta información extraída del libro “Historia del Football Amateur en la Argentina” de Jorge Iwanczuk. “Se inicia la actividad puntuable en el país, Saint Andrew’s domina la escena en los primeros encuentros hasta que sufre una sorpresiva derrota ante Buenos Aires al Rosario Railway (¡vaya nombre para un equipo!). Esto le permite a Old Caledonians, que había sucumbido ante “los santos” por 4-0, alcanzarlo en las posiciones. PHYSICAL EDUCATION Llegan a la meta con solamente dos puntos perdidos y empatan en el último cotejo entre ambos, dejando indefinido el certamen. La AAFL (Asociación Argentina 229 PHYSICAL EDUCATION PHYSICAL EDUCATION de Football) no tenía posición adoptada ante la eventualidad, mientras Old Caledonians pretendía adjudicarse el título debido a su mejor “goal average”. La resolución fue que el honor sería compartido pero ambos deberían jugar un desempate para ver quién se quedaba con las medallas que se adquirirían con lo recaudado en ese cotejo. Tras 120 minutos de juego, Saint Andrew’s se alzó con la victoria merced a los tres tantos de su delantero Charles Moffatt, lo que los hizo acreedores a los mencionados trofeos y, con el paso del tiempo, a considerárselo el primer campeón nacional”. Desde ese entonces, como herencia y tradición, St. Andrew’s ha honrado la práctica del deporte ampliando la diversidad de las disciplinas que se practican en el Colegio a través de los años, de manera participativa y competitiva , siendo reconocido claramente como una Institución que se preocupa por el desarrollo físico de sus alumnos en todos sus niveles escolares. Posteriormente se incorporaron el Rugby y el Hockey, deportes que finalmente serían insignias fundamentales en el desarrollo educativo de nuestros estudiantes. Alrededor de 1960 comienza el intercambio internacional con el Colegio The Grange de Santiago de Chile, gira que se mantiene hasta el día de hoy y no sólo involucra a Rugby y Hockey ya que las alumnas de Voleibol hace ya dos años que se sumaron a este evento histórico. 230 Luego comenzaron las giras más extensas y a lugares más lejanos con los diferentes deportes del Colegio, sitios como Gran Bretaña, Sudáfrica, Australia, Nueva Zelanda, Japón, Francia, Italia, etc. fueron visitados por nuestros alumnos y profesores, experimentando vivencias imborrables. Honrar nuestro pasado y planificar un mejor futuro son nuestro desafío constante. Y si bien hablamos del pasado, ¡qué puedo decir del excelente futuro que se nos abre con el Campus próximo a ser utilizado y precisamente por Educación Física como primer “habitante” del lugar! Más y mejores instalaciones, finalmente las tan esperadas canchas sintéticas para Hockey, más canchas de Rugby, cancha de Football, playones para Voleyball, todo esto se abre como una excelente oportunidad para todos nuestros alumnos y docentes. SECUNDARIA Rugby Hablar de Rugby en el Colegio San Andrés es tan lindo porque con tantos años que cumplió el colegio, tantos recuerdos, tanta gente que pasó por este deporte que fue y será por siempre unos de los pilares más importantes de San Andrés. Si retrocedemos en el tiempo, podemos recordar todos los partidos vibrantes que se disputaron con colegios como St. George’s, que fue y será el “clásico”, BDS, clubes como el CASI, Pucará, intercolegiales, etc. Todo aquel que formó parte de este deporte sabe y seguramente sienta lo importante que fue pertenecer a cualquier equipo de San Andrés. Si hablamos de los 1st XV del colegio, no puedo dejar de nombrar el equipo del que participaron Ricardo Landajo y otros (1968). Giras por todo el mundo: Sudáfrica, Europa, UK, Nueva Zelanda, Australia, Japón, etc. First como el de los años 1989/1990, partidos clásicos con el Colegio Cardenal Newman. Me encantaría poder mencionar a todos; fueron increíbles equipos. 231 PHYSICAL EDUCATION PHYSICAL EDUCATION Más cerca en el tiempo, San Andrés continúa siendo un gran animador en todas las competencias donde participa con sus mejores equipos, y también cuando participa en encuentros y festivales con todos sus jugadores sin diferenciación, tanto en Primaria como en Secundaria. Muestra de esto es el Torneo XV-a-Side de Colegios de ADE, que se realiza desde hace más de diez años: nuestro primer equipo participó de todas las finales, ganando el torneo en cinco oportunidades, salvo en una oportunidad en que llegó a semifinales, siempre entre 16 colegios de la Asociación Deportiva Estudiantil. 232 A su vez ya desde 2010, somos anfitriones de un torneo por invitación X-a-Side de Rugby y XI-a-Side de Hockey cuyo objetivo es simplemente de pretemporada. Hoy seguimos manteniendo esa llama prendida, para que el rugby en San Andrés siga siendo lo que era y no perder los valores que este deporte vibrante y apasionante nos brinda. Profesor Marcelo Giménez 233 PHYSICAL EDUCATION Hockey El Hockey en nuestro colegio es históricamente uno de los deportes más tradicionales. Tenemos una formación deportiva planificada desde que las alumnas ingresan en la institución en primer año hasta que egresan. A través del deporte buscamos transmitir los valores fundamentales del colegio. Los tiempos cambian y el deporte evoluciona a gran velocidad por lo cual año tras año rediseñamos nuestra planificación de hockey actualizándonos a los requerimientos del momento, siempre con el objetivo de la búsqueda de un nivel de excelencia y perfección que siempre caracterizó a todos los equipos del Colegio San Andrés. En la escuela secundaria es una de las opciones preferidas por nuestras alumnas de Y7 las cuales demuestran mucho entusiasmo y buena predisposición para aprender tanto en lo físico, técnico y táctico. 234 En Junior se desarrollan conceptos y técnicas más específicas del deporte en conjunto. Comparten categoría las alumnas de Y8 y Y9 año, tienen su primer gira de secundario al Colegio British de Uruguay. Esta se desarrolla hace más de 30 años con un gran feedback entre ambas comunidades. PHYSICAL EDUCATION En Intermedia se siguen perfeccionando y enriqueciendo estrategias de juego y técnica, realizan la tradicional gira al Colegio The Grange de Santiago de Chile y su posterior recepción en nuestro colegio. Finalizamos en Y11 y Y12 con los equipos First, Second y Third donde las alumnas son diferenciadas por nivel de juego y compromiso. La integración, la solidaridad y el esfuerzo fueron y son características fundamentales de estos equipos. Las herramientas claves para lograr los objetivos son: la responsabilidad y el trabajo en equipo incorporando y desarrollando valores muy importantes para su vida. El First y Second realizan su tan ansiada gira al Reino Unido, el gran cierre de su carrera deportiva en el colegio. Para muchas es su último partido lo cual es muy emotivo para ellas y para nosotros, sus entrenadores. Nuestro deporte evoluciona y los personajes vamos cambiando pero los ideales y valores quedan para seguir escribiendo la historia del hockey en nuestro colegio. 235 PHYSICAL EDUCATION PHYSICAL EDUCATION Pero el torneo más importante para nosotros aparece en la década del 80, específicamente en 1984. Reemplazando en cierta forma al torneo del Colegio Militar, San Andrés organiza un torneo que reunía, no sólo a colegios ingleses sino a otros colegios con trayectoria atlética. Nace así un festival para consagrar y rememorar nuestra historia y presencia en el atletismo que aún hoy organizamos. Nuestros equipos siempre, con lógicos altibajos, estuvieron siempre en los primeros puestos de los distintos torneos en que participábamos y hay nombres y anécdotas que quedaron grabados en mi mente. Imposible olvidarse de la posta 4x400 (Domicelj, Eisner, Gechter,Gallino) que aún ostenta el record, de Sol López y Mariano Rivi corriendo 400, de Maxi Rohm volando en los 100 y 200, de George Moffat elevándose en los saltos en alto y largo y de Mónica Mc Intyre ganando los tres lanzamientos con una bota de yeso, Paul Wilson con su increíble entusiasmo y Agardy comprando su propia garrocha. Atletismo San Andrés tiene una fuerte historia deportiva que se remonta a dos siglos pasados. Sus comienzos con el Football, su dominación en el Rugby, el Hockey, la Natación y el Atletismo. 236 Hay guardados en las vitrinas unos enormes libros que atesoran nombres, marcas, tiempos, records. Uno puede sumergirse en ellos y encontrar, meticulosamente anotados, la historia en marcas y tiempos de cada alumno que pasó por la pista del colegio. Épocas increíbles de las cuales aún hay nombres que resuenan por sus increíbles logros: Van Thienhoven, Milanowski, Calderón y el increíble Stocker que aún es poseedor del record de los 100 metros. Más adelante se incorporarían las mujeres: Gronda, Chapman, Barabino, Mc Callum. Por supuesto estos son sólo algunos nombres, quedan en el recuerdo muchos más que, con su avasallante SCHOOL SPIRIT mantuvieron vivo EL ATLETISMO en San Andrés. Nuestros equipos comenzaron, en el siglo pasado, a participar de los distintos torneos que se disputaban entonces: los Intercolegiales, organizados por el Ministerio de Educación, que comprendían varias etapas que había que ganar para poder acceder a la siguiente local, zonal, regional, nacional. El torneo organizado por el Colegio Militar, que durante casi dos décadas reunió a colegios de toda la provincia y los torneos que reunían sólo a los colegios de habla inglesa, el organizado por el Colegio St. George’s que en sus orígenes fue sólo para los varones y luego incorporó mujeres y el organizado por el ADE/ESSARP que en sus orígenes fue sólo para niñas y luego incorpora a los varones. Muchos nombres pasaron, algunos pisaron más fuerte que otros pero a todos, desde los comienzos y hasta hoy, los unió una fuerza increíble para sobrellevar este deporte tan individualista donde se compite solo contra el adversario, con esfuerzo, trabajo y dedicación pero por sobre todo con amor por la camiseta, por representar y llevar puestos los colores del colegio, el formar parte y el sentirse parte del EQUIPO DE ATLETISMO DEL COLEGIO SAN ANDRES que siempre llenó de orgullo a nuestros alumnos. Como dije antes, pasaron muchos atletas maravillosos y muchos de ellos aún hoy son recordados ya que sus records, realizados en el Torneo de SASS están vigentes. 237 PHYSICAL EDUCATION PHYSICAL EDUCATION Mónica Mc Intyre: 10,04 - bala junior (1984) Sofía Gerlach: 1,58 - s. en alto inter (1991) Barbara Schmidt: 16.2 - 100c/v senior (1984) / Posta 4x100 - 52.1 - senior (1986) / Posta 4x400 - 4.20 - senior (1986) Marcos Bayley: 13,23 – bala junior (1996) Maxi Rohm: 23.2 - 200 mts inter (1986) Patricio Tennant: 4.25.6 - 1500 mts inter (1988) Ian Hinsch: 1,81 - alto inter (1990) / Posta 4x100 - 45.2 - inter (1988) Mariano Rivi: 51.5 - 400 mts senior (1987) Alan Hughes: 3,65 - garrocha senior (1994) George Moffatt: 6,63 - largo senior (1986) / 1,98 - alto senior (1986) Muchos nombres, muchos recuerdos, un solo sentimiento. Mantengamos este fuego encendido y contagiemos este SCHOOL SPIRIT a las generaciones por venir. Profesora Patricia Lozada de Galardi Natación Poco a poco, la Natación en San Andrés se va haciendo cada vez más popular. De todos los deportes que el Departamento de Educación Física ofrece, la Natación es 238 el único que puede practicarse desde una edad muy temprana hasta la longevidad. En San Andrés se practica este deporte desde el nivel inicial hasta Y9 de secundaria. Es nuestro objetivo lograr que nuestros alumnos incorporen el hábito saludable y placentero de continuar realizando actividad física una vez que hayan egresado, y si es natación… ¡mejor! Porque son muchos los beneficios que brinda el deporte: mejora el sistema cardio-respiratorio, aumenta la resistencia aeróbica, favorece la capacidad pulmonar, fortalece todos los grupos musculares, disminuye el stress y relaja. Este año fueron 66 los alumnos entre Y1 y Y6 que optaron por integrar el grupo de natación. El porcentaje de varones aumentó con respecto a años anteriores y esperamos que esta tendencia continúe. Debemos destacar la enorme dedicación y el gran trabajo que han realizado a lo largo del año. El 239 PHYSICAL EDUCATION estímulo fue de tres veces por semana de noventa minutos cada uno. Merece un especial reconocimiento la responsabilidad y entusiasmo demostrado por quienes asistieron de manera sistemática los días sábados por la mañana, superando el sueño, el cansancio y el mal tiempo (ya que nunca se suspendió por lluvia). Los logros obtenidos en las performances individuales en las cuatro técnicas de nado reforzaron la autoestima personal y comprobaron que el esfuerzo valió la pena. Deseamos que esta motivación sea el puntapié inicial para poder proyectar una gira deportiva en el año próximo. El grupo se ha consolidado socialmente, demostrando a lo largo de la actividad solidaridad, simpatía, alegría, camaradería y compromiso. Profesores María Cecilia Carou e Igor Angelin PHYSICAL EDUCATION Basketball Ha sido un año con mucho para destacar. Un año donde el Basketball de San Andrés tuvo un desarrollo único. Partidos del Torneo A.B.A.; amistosos con varios colegios; entrenamientos y clases; encuentro con los padres; el viaje a Uruguay para jugar con el British School; asados con los alumnos; entre mucho entusiasmo y una gran convivencia del grupo. Lo demuestra la gran asistencia durante todo el año. Categoría Mini Integrada por los alumnos de Y7. Conformaron uno de los equipos que participó del Torneo A.B.A. Hemos generado un gran vínculo y hemos tenido muy buenas clases y partidos en los que se han asimilado conceptos importantes del deporte. La impronta del grupo fue el entusiasmo y las ganas de jugar. En el cierre del año se realizó un encuentro con las familias disfrutando a puro Basketball; así también tuvimos el cierre del Torneo A.B.A. donde los chicos recibieron las medallas por su participación. Alumnos destacados: Sebastián Benaderet; Iván Mander (Capitán); Augusto Sobrero; Jano Mourier; Mariano Dolhare; Santino Gallo; Nasim Gallo; Nico Hammar; Gianfranco Riccobon y Lucas Bonelli Nelson. 240 Categoría Infantiles Nuestro equipo, conformado por alumnos de Y8, Y9 y Y10, logró el primer puesto del Torneo A.B.A. saliendo campeón INVICTO jugando en un gran nivel individual y de conjunto. Afianzando el juego colectivo como patrón y formando un lindo grupo humano donde todos los que les tocaba jugar eran importantes para el equipo, la mayor parte de los chicos alcanzó un alto nivel de compromiso dejando muchas veces de lado cuestiones personales para participar de la actividad. El capitán del equipo fue Santiago Reyes y queremos destacar el compromiso, esfuerzo y buen juego que desplego todo el año. Alumnos destacados: Santiago Galuzzi; Ignacio Sampataro; Juan Pablo Rhsaid; Giovanni Rivalta; Franco Riwilis; Manuel Quevedo; Matías Bonelli Nelson; Martín Nascimbene y Ramiro Salaya. Categoría Cadetes Ha sido un año con muchos partidos para los integrantes del equipo de Cadetes. 241 PHYSICAL EDUCATION Volleyball Cada uno de los chicos ha aportado con su personalidad generando un ambiente en la clase donde se practicaba deporte de manera entusiasta. Han obtenido el 2º Puesto en el Torneo A.D.E.N. y participado del Torneo A.B.A. con un gran esfuerzo, compromiso y respeto hacia el deporte y sus compañeros de equipo. 242 Ex Alumnos Basketball Durante todo el año, desde el Departamento de Educación Física tuvimos un gran apoyo cuando comenzamos con los encuentros de Basketball en el Gym con los ex alumnos y ex jugadores de los Equipos de San Andrés. Es para nosotros, como profesores, un orgullo que los Ex Alumnos quieran y hayan demostrado tanto interés en mantener el contacto con la Institución, sus compañeros y entrenadores. Dejamos las puertas abiertas para los años por venir. Ex Alumnos destacados: Rodrigo González Fraga; Marcial González Fraga; Mateo Riwilis; Ari Telecemian; Diego Alvaréz Rivera; Tomás González; Simón López Nagüil; Marcos Dassen; Santos McLean; Matías Trebino; Luciano Félix; Patrick Koller; Felipe Ghersa; Chandler Daniels; David Oks; Martín Schwartz y Miguel Schwartz entre otros. Queremos felicitar a los alumnos de los equipos de Basketball de San Andrés por su dedicación y ganas de aprender siempre algo nuevo y que mejor que a través del deporte. Profesores Santiago Cobiella y Tomás Hernando Basketball Coaches La Educación Física ha sido siempre una parte muy importante de la vida de nuestros alumnos, por ello y siempre buscando el desarrollo de los valores a través de la participación y la excelencia, hace ya casi 12 años se abrió el abanico deportivo que ofrece el colegio. Es así que, una de estas opciones fue el Volley. Desde sus comienzos hasta hoy es muy notoria la evolución y el crecimiento de este deporte; las chicas se fueron entusiasmando y los logros fueron cada vez mayores. Ya podemos decir que tenemos “EQUIPOS” representativos de nuestra escuela que compiten de igual a igual con colegios que practican este deporte con más historia. Nuestra actividad comienza con las niñas de Y7 que nos llegan sin experiencia alguna en este deporte. Juegan un Volley reducido y con modalidad de encuentros, sin la presión de un resultado, lo que favorece enormemente al aprendizaje y la participación. El equipo Junior, con alumnas de Y8 y Y9, trabajo mucho este año mejorando su nivel a medida que ganaba experiencia. Pudo participar de varios torneos y partidos a lo largo del año con buenos resultados. Y este año se pudo incorporar un equipo de volley de esta categoría al intercambio deportivo con Uruguay, siendo esta una invaluable experiencia. El equipo Intermediate, formado con alumnas de Y10, alcanzaron un nivel de juego, participación y dedicación altísimo, obteniendo excelentes resultados tanto en los partidos como en los torneos en los que participaron. Junto con alumnas de Y11 participó por cuarta vez de la gira a Chile al Colegio The Grange. Finalmente el equipo Senior, formado por alumnas de Y11, alcanzo luego de un arduo trabajo de conjunto y dedicación, muy buenos resultados en los distintos partidos y torneos del año. 243 PHYSICAL EDUCATION Un punto muy importante para este novel deporte en nuestra escuela es la posibilidad que se les ofreció de ser parte de la gira al Reino Unido que se realiza año por medio junto a los otros deportes representativos de la escuela. La primera oportunidad fue en el 2010 con excelentes resultados tanto deportivos como sociales. Es el broche final a un duro trabajo, dedicación y participación para este nuevo deporte que va ganando SU LUGAR. Profesores Patricia Galardi y Javier Lázaro PHYSICAL EDUCATION La novedad deportiva impresionó tanto a los alumnos que esperaban ansiosamente el momento de los recreos para practicarla. Se habían acabado los disturbios en el patio pero comenzaron los vidrios rotos en los grandes ventanales de la iglesia. ¡El futbol había llegado a la Argentina! Pasaron algunos años hasta que el informe anual de 1890 habla de la creación del Scotch School Football and Cricket Club. Se había alquilado un campo de deportes gracias a la generosidad de algunos amigos de la escuela y los alumnos gozaban jugando los sábados y feriados – es allí donde se crea el equipo de San Andrés-. El interés demostrado por el alumnado le permitirá al Headmaster Lawrence Christie, agregar que “el club será un considerable factor para el desarrollo de los alumnos para incitarlos al gusto por los deportes al aire libre como así también un lugar de encuentro social”. Al año siguiente (1891) se creó la Argentine Association Football League (el primer e histórico antepasado de la actual Asociación Argentina de Futbol – A.F.A. en sus siglas-) quien organizó el primer campeonato realizado en el país y en Sudamérica. En él intervinieron varios clubes resultando triunfador el SAN ANDRES, en una reñida final que fue presenciada por una “multitud” de 300 espectadores en la cancha del Flores Polo Club. La pelota corrió a través del tiempo y entre pase y pase, de la mano de los profesores Arturo Vilariño (hoy jubilado) y Jorge Asorey llegamos al año 1990, donde la actividad cobra nuevo impulso para el último año del secundario, pasando así a través de los años por giras a Mar del Plata, Chile, Gran Bretaña y Sudáfrica. 244 Football Cuando se nos pidió escribir una nota sobre la actividad de futbol en conmemoración del 175º aniversario de la fundación de nuestro querido colegio, eso nos motivó a salir en busca de información. Fue así como curioseando en el Anuario de 1988 – escrito con motivo del 150º aniversario- descubrimos en una breve reseña histórica, que uno de sus Headmasters, el escocés Alexander Watson Hutton, graduado con honores en Edimburgo, en su breve paso (años 1882-1883) por el Colegio San Andrés, con la idea de calmar en los recreos el ánimo inquieto y revoltoso de los alumnos, tuvo el ingenio de introducir un extraño juego -que no contaba con la aprobación de muchos padres de familiaque consistía en el movimiento de una pelota de cuero inflada que se impulsaba exclusivamente con los pies. Es así que creemos que rememorando el pasado, en una forma de rendirle homenaje a aquellos que cimentaron las bases del deporte dentro del colegio, nos encontramos con el correr del tiempo festejando nuestro 175º aniversario con la alegría de haber compartido con el grupo de la promoción 2013, un muy lindo año tanto en el aspecto deportivo –subcampeón entre 20 colegios participantes del Torneo ADE además de los muy buenos resultados obtenidos en los más de 20 partidos amistosos jugados- como en el aspecto humano a través de haber compartido entrenamientos y partidos, expresando valores como compañerismo, compromiso, voluntad, participación y respeto. A todos ellos les brindamos un cálido abrazo de despedida. Profesor Jorge Asorey y Claudio Capra 245 PHYSICAL EDUCATION PHYSICAL EDUCATION PRIMARIA 246 247 1º a 3º Año NIÑAS A través de los años, hemos ido rediseñando los objetivos generales de nuestra actividad deportiva de los sábados. Una actividad ciento por ciento recreativa para estimular y formar las bases para el hockey. Diseñamos un programa especial en donde, a través del juego, las niñas se van enfrentando a patrones motores típicos del deporte, pero siempre JUGANDO. La clave es la paciencia, aprendiendo a respetar los tiempos de las niñas para no generar frustraciones ante expectativas inadecuadas para la edad. año de formación. Cada año es mayor el número de participantes lo cual nos da la esperanza de contar con un mayor porcentaje el año entrante. Para tercer año organizamos más partidos que nos llevaron a evaluar, cerca de fin de año, el gran desarrollo que han tenido las niñas: Kermesse y encuentro con las escuelas Municipales de San Fernando y las escuelas de hockey del club San Fernando, y encuentros con Northlands y la Fundación UASI. Estamos convencidos que las niñas deben enamorarse del deporte y por supuesto, queda mucho por aprender. Gracias a todos por participar en el crecimiento de nuestras alumnas. Notamos que con el correr del tiempo los resultados son positivos ya que nuestras alumnas llegan más y mejor preparadas conceptualmente para iniciar su cuarto Profesoras Lucila Ipuche y Romina Fumo PHYSICAL EDUCATION PHYSICAL EDUCATION VARONES El año comenzó con una gran adhesión de alumnos, incluso más que el año pasado y el promedio de asistencia fue del 80%. También es de destacar la presencia de los padres, cada vez más cerca de los chicos a la hora de colaborar y “referear”. En los partidos se vio un gran avance desde lo técnico, y si bien el hecho que jueguen todos los fines de semana ayuda y mucho, el trabajo en los entrenamientos sigue siendo fundamental. Hacia fin de año se pudo divisar los avances cuando hicimos los amistosos con otros colegios. Igualmente el objetivo de esta etapa es que sigan afianzando los aspectos técnicos y tácticos más allá de los resultados. Acompañarlas en este año genera mucho esfuerzo pero una gran satisfacción ya que al terminarlo la mayoría hizo un importante crecimiento personal y deportivo. En estos logros es fundamental el acompañamiento de los papás en las diferentes actividades y en generar el compromiso y la responsabilidad con el deporte de su colegio. En cada Interhouse pudimos ver la evolución del grupo con lo cual siento que todos hemos pasado de grado. ¡Felicitaciones! Profesora Laura de León Profesor Martín Taborda 4º Año 248 VARONES Fue un gran año cargado de muchas actividades. Comenzamos con algunas clases de preparación para el Interhouse de fútbol en marzo, con mucha participación de los chicos y las familias que acompañaron alentando desde fuera de las canchas. NIÑAS Aquí inicia una nueva etapa en la vida deportiva de una alumna de San Andrés, ya que se incorporan nuevos hábitos y el deporte comienza a tomar una forma más competitiva. Luego, pasamos a practicar rugby y tuvimos muchos encuentros los días sábados conjuntamente con el club y también en el colegio, además de los entrenamientos y partidos durante la semana que finalizaron con el Interhouse de Rugby. Al principio todo es cambio y cada niña tiene su tiempo personal para incorporarlo. La lectura de la cartelera, jugar partidos, integrar las técnicas y tácticas al juego en equipo, competir en atletismo y natación, son algunos de los aprendizajes. Después de las vacaciones comenzamos con atletismo, practicando las distintas pruebas y en el Interhouse todos los chicos corrieron, saltaron y lanzaron. Se les tomaron las marcas a todos y metodológicamente se les explicó cada una de las pruebas atléticas. Una vez finalizada la época de atletismo, comenzamos con natación donde los 249 PHYSICAL EDUCATION chicos practicaron los estilos de crawl y espalda. Participaron en el Interhouse y en un encuentro con el colegio Northlands. Fue un gran año, cargado de muchas actividades y todos los alumnos tuvieron mucha participación en todas ellas. Profesor Julián Villarino 250 5º Año NIÑAS Es un año muy bueno, trabajador y cumplidor. En hockey hay un grupo grande de jugadoras muy comprometidas y entusiastas, que fueron progresando mucho en su nivel de juego. Jugaron varios partidos, dos torneos y todas pudieron participar de una gira muy exitosa a Mar del Plata. Se realizaron todos los Interhouse - de fútbol, hockey, atletismo y natación, con excelente participación y progresos en las técnicas realizadas. Fue un año divertido e intenso, me encantó compartirlo con este grupo tan deportista. Profesora Delfina Echenique PHYSICAL EDUCATION VARONES El balance del año fue muy positivo. Todos los alumnos tuvieron un desempeño progresivo a lo largo del año y lo demostraron con las ganas que le ponían a cada día que nos encontrábamos en el campo de deportes. Tuvimos la oportunidad de ir de gira a Mar del Plata y compartimos tres días muy divertidos y con muchas actividades y ¡hasta fuimos un rato a la playa! Jugamos al rugby con dos encuentros con el colegio Holy Trinity y tuvimos la oportunidad de conocer amigos que unos meses más tarde alojaríamos en nuestras casas. También nos fuimos cuatro días de campamento a Tandil, con un clima fresco pero soleado, donde participamos de juegos varios propuestos por los profesores. Felicitamos a todos por su participación en los Interhouses y el espíritu que mostraron en competir sin importar el resultado obtenido. Profesor Tomás Valdés 6º Año NIÑAS Comenzamos con nuestro tradicional Interhouse de fútbol: ¡todo un éxito, mucha energía para comenzar el año! 251 PHYSICAL EDUCATION PHYSICAL EDUCATION Hockey: una temporada con mucha actitud para mejorar. Las chicas demostraron compromiso los sábados, ya que siendo muchas jugadoras de clubes pudieron cumplir con ambas actividades. Hubo mucha madurez en los entrenamientos, dando por resultado logros en lo deportivo, físico- técnico y humano. Se realizó la gira a Uruguay, con una gran convocatoria, nos visitó el colegio The Grange de Chile, participamos del torneo Northlands, obteniendo un segundo puesto; en fin un año completísimo a nivel deportivo y con competencias todos los sábados. Esto hizo alcanzar un nivel altísimo, que quedó reflejado en cada partido. La temporada de atletismo culminó en un desafío aparte, pudiendo así 6º año ser protagonistas y participar todas las alumnas. Se realizó una clasificación, y las mejores marcas compitieron en diferentes pruebas. ¡Un éxito! 252 El año cerró con natación, dónde los chicos no dejan de lado los valores de compromiso y dedicación inculcados durante el año. Participaron del encuentro Northlands, y realizaron su último Interhouse de primaria. Felicitaciones a todas por el gran año que tuvimos sorprendente a medida que pasaban los meses como se entusiasmaban más y más se “ovalaban”. Esto se vio en el buen nivel de juego que fue creciendo con el correr de los partidos y la mayor exposición de su juego se vio en las giras y en el Interhouse de rugby. Como todos los años fuimos a Uruguay y luego recibimos a los chicos del British School de Montevideo para retribuirles los buenos momentos pasados. La gira fue un éxito más allá de los resultados: por la parte social fueron verdaderos embajadores del colegio, su comportamiento dentro y fuera de la cancha fue excelente; los felicito. Recuerden siempre que de los resultados no nos vamos a acordar, pero sí recordaremos los momentos vividos y las amistades obtenidas. Durante la temporada además jugamos varios partidos con clubes y colegios; los sábados, participamos del Encuentro del A.D.E., y recibimos a los jugadores de The Grange de Chile. Luego comenzamos con la temporada de atletismo donde practicamos pruebas totalmente nuevas, pero fueron pruebas que disfrutaron y mucho (salto en alto y vallas principalmente). El cierre de la temporada fue con el Interhouse donde todos participaron con gran entusiasmo y compañerismo. Profesora Joaquina Ottino Por último tuvimos la temporada de Natación, en la que tuvimos el Encuentro con el Colegio Northlands y el tradicional Interhouse. VARONES Empezamos el año con la ansiedad de ser los más grandes de la escuela primaria, y querían demostrarlo todo el tiempo. Antes de despedirme no quiero dejar de desearles mucha suerte en Middle School. Comenzamos con rugby, donde demostraron a lo largo de la temporada ser una esponja, todo lo que se les enseñaba lo asimilaban y lo ponían en práctica. Fue Profesor Hernán Iglesias 253 PHYSICAL EDUCATION GRADUATION 254 255 GRADUATION GRADUATION GRADUATION Earlier this year I suffered a great loss of a family member that caught me completely unaware. I was suddenly faced with the revelation that life can sometimes be a harsh reality. It left me vulnerable and exposed, but in that raw state I was able to come to terms with the fact that life implies suffering. I realized I had a choice; I could remain unravelled or do something about it. I chose to do something about it. I chose to learn the value of life and that we should never forget the things that matter the most, such as love, compassion and respect. The reason why I am talking about this is because I feel it applies in a way to what has happened to our year group over this past year. Let me explain. One of the outstanding things of this year was an undertaking that we took part of in August; we called it “La Convivencia”. The main point of this experience was to bring us together as a group, even though we are 130 in number. I must admit I had low expectations, but I was truly astounded by the great impact it left on all of us. We took part in a trust exercise in which one at a time we came forth and if we chose to do so, volunteered to talk about ourselves. I must confess that after five hours of this experiment I got to know people far better than I have after spending at least five years with them. 256 END OF YEAR SPEECHES Mateos Vartparonian / Head Boy This happened because, just as I revealed something that happened to me earlier, people came forth and truly exposed themselves, knowing it was safe to do so. What I learnt from that night is that when we break down the barriers we build around ourselves we are able to come together, relate and understand each other without passing judgment or disrespect. We get to know a different side of the person, the real side, and by learning that we all suffer; it makes us so much stronger and united. We tend to put on a brave face, but the word courage stems from the French word for heart, which is why the most courageous thing to do is to be oneself. This is what we learnt in La Convivencia, and we are that much stronger because of it. This is a message I would like to send not only to my fellow graduates but also to everyone present here tonight. Good Evening, Parents, Teachers and Fellow Classmates I would love to be able to assure everyone graduating today that it is a bed of roses after here, but unfortunately that would simply not be true. Life implies suffering. That is a fact. It is what we do, and how we respond in times of great loss or injustice that reveals us for who we truly are. We must not be afraid of suffering, because suffering is sometimes inevitable; it is what we learn from our suffering and what we choose to do with this knowledge that matters. Suffering strips away from us that which is unessential, and places us on the track of what really matters in life. It is when you follow the things that matter, that you achieve fulfilment. 257 GRADUATION GRADUATION Be proud of what you have done, be proud of what you have achieved and be proud of who you are. I can say for a fact that I am proud of what my year group has done, what we have achieved and especially who we are. We must enjoy life when we can, and when we cannot, we must learn from it. We only get one chance at this so let us make the most of it. I would like to leave you with these words of advice given by the fox in Saint Exupery’s The Little Prince: “And now here is my secret, a very simple secret: It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye. It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important”. Thank You END OF YEAR SPEECHES Sofía Orti / Head Girl Buenas noches a todos los padres, profesores y compañeros presentes. 258 259 Una de las preguntas que me surgieron al reflexionar sobre los cambios en este año, es ¿cuán exitoso fue? Pero, ¿cómo se mide el éxito? ¿Se mide solo a través de los resultados académicos, a través de las actividades sociales? ¿O se mide a través de la plenitud espiritual y personal, y cuan satisfecho esta cada uno consigo mismo? Luego de tantos años en este colegio como alumna, creo que la conclusión a la que podemos llegar hoy es que, cuando dentro de diez años nos pongamos a pensar en nuestro tiempo vivido en el colegio, no nos vamos a acordar que entregamos una semana tarde la monografía, o que nos sacamos una mala nota en matemática. Lo que va a quedar grabado en nuestra memoria y nuestro corazón son todas aquellas experiencias, todos los aprendizajes y momentos que compartimos con nuestros compañeros y profesores. Podemos decir que este año fue sin duda uno en el que hubo muchísimos cambios. En lo personal, creo que fue uno de mis años más exitosos. Debido a mis diferentes roles tanto dentro como fuera del colegio, tuve la oportunidad de expresarme y de ser quien realmente soy. A pesar de tender a guardarme algunas de mis opiniones para evitar confrontar las personas, este año GRADUATION logré vencer mi timidez espiritual y lograr confrontar desde el corazón para poder crecer día a día y acercarme un poco más a encontrarme conmigo misma. En cuanto a lo grupal, creo que ese fue el mayor cambio sin duda. Después de quince años juntos, creo que no hay mejor manera de cerrar esta etapa, que de la manera en la que lo hicimos nosotros, al unirnos y crear nuevos vínculos jamás pensados. Y creo que la unión y la felicidad que compartimos estas dos últimas semanas reflejan el gran cambio que ocurrió durante este año. Como dijo Mateos, hoy podemos decir que tuvimos la oportunidad de conocer la esencia de cada uno de nuestros compañeros. A mitad de año, cuando todas las actividades y las entregas nos agobiaban y no parecían terminar nunca, muchos de nosotros no hubiéramos calificado este año como exitoso. En lo personal, a mitad de año, no veía la hora de que todo terminara, no quería saber más nada con respecto al colegio. Sin embargo, hoy puedo decir que fue el mejor año de mi secundaria, así como también el más exigente y demandante. De todo, absolutamente todo, uno logra aprender cosas. Y el mayor aprendizaje que me llevo hoy es que a pesar del estrés y el esfuerzo que requiere la vida, cuando uno mira para atrás, y reflexiona, ese estrés parece quedar de lado, y lo único que recordamos con amor y cariño es el lugar a donde llegamos, con quien compartimos ese viaje y las risas, los llantos y todos los sentimientos que se vivieron. 260 Tuvimos varios encuentros y cada uno de ellos tuvo su propio encanto. Creo que un evento apropiado para ejemplificar lo que quiero transmitir hoy, es el pernocte. Para los que no saben, este año, logramos organizar entre todos los alumnos, un encuentro en donde nosotros mismos decidimos que actividades iban a ser llevadas a cabo. Lo más grandioso de todo fue que tuvimos la oportunidad de quedarnos a dormir 120 en el hall del colegio, y esa oportunidad nos la dio el colegio. Debido a que las actividades planificadas corrían por nuestra cuenta, hubo una conexión increíble entre nosotros, y una atmosfera de frescura y alegría que nunca antes habíamos vivido. Creo que a través del pernocte podemos ver el cambio del rol de los profesores. Cuando le preguntábamos a nuestros profesores si esa noche iban a acompañarnos y unirse a nuestro encuentro, ellos creían que era una locura esa organización, que nosotros íbamos a causar un gran caos en el colegio. Sin embargo más de veinte profesores fueron partícipes de lo que pasó esa noche en el colegio. Ellos quisieron dedicar su tiempo para compartirlo con nosotros. Supongo que esto ocurrió de esta manera debido a la flexibilización en el vínculo que se creó entre profesores y alumnos. Si hace no más de diez años atrás le preguntabas a cualquier persona, ya GRADUATION sea alumno o profesor, si un pernocte como el que nos toco vivir era posible, creo que cualquiera hubiera dicho que era una locura. Sin ir más lejos, muchos de los profesores deben haber quedado sorprendidos por el resultado que obtuvimos. Pero esta posibilidad que nos dieron pudo ser llevada a cabo debido a la confianza y libertad por parte de los profesores y autoridades del colegio. El respeto de un alumno hacia un profesor fue cambiando a través de los años. El respeto cambió de eje, ya no se respeta más por miedo, como era en la época de mi papá, sino que se respeta por admiración, inspiración y por el trabajo que cada uno deja día a día. Y creo que el respeto es mutuo. En el libro “El príncipe” de Nicolás Macchiavello, él le aconseja a los príncipes que es mejor ser temido que amado. Hoy, después de todo lo vivido este año podemos diferir con Macchiavello. Si nosotros hubiéramos respetado a los profesores por temor, los vínculos que se crearon con muchos de ellos aquí presentes jamás hubieran sido posibles. Y agradezco al colegio la posibilidad que se nos dio, el espacio que se nos dio. Y creo que hablo en nombre de todos mis compañeros, en que aprovechamos esa libertad de la mejor manera, y gracias a todos por lo compartido ese día, que solo nosotros sabemos cómo se sintió. No quiero dejar de agradecerle a cada uno de mis compañeros, profesores y a todos los padres que nos acompañaron en este camino tan importante para todos nosotros. Y para terminar, quisiera leer esta frase de E. E. Cummings, que refleja mucho de lo vivido este año, y creo que es un mensaje que todos deberíamos tener presente. “Ser uno mismo - en un mundo que hace todo lo posible, día y noche, para hacernos como todos los demás- significa pelear la batalla más difícil que cualquier ser humano pueda pelear” Es por eso que, en mi opinión, creo que antes de ayer, en nuestra fiesta de egresados, en Pacha, ganamos esta batalla. Esto es así porque, cuando un grupo humano, como el nuestro, se queda a la madrugada bailando, sin estar pendiente de la mirada del otro, y disfrutando, uno se da cuenta de lo que una unión y celebración genuina significa. Y esto es algo que todos nosotros tuvimos la oportunidad de vivir. Y recomiendo a cada uno de los presentes que puedan tener experiencias como esta, porque llena de felicidad y placer. Muchas gracias por su atención, y espero que disfruten de la ceremonia. 261 GRADUATION GRADUATION Cuando empezaron Jardín fueron sus padres quienes los trajeron acá. Luego fueron creciendo, madurando, algunos más que otros, y hoy acá están: felices de terminar el Cole. Este colegio que tanto ofrece a todos los que pasan por sus aulas, es sin duda una institución emblemática en nuestro país Yo empecé acá mismo hace 50 años en Kindergarten con Anne Truzzel, y hoy, 50 años después, se cierra un ciclo con mi última hija Mia que se gradúa. “¡Grande MIU!” Fueron cinco hijas y un hijo que se graduaron de San Andrés, y en cada una de las ceremonias de fin de año pensaba si algún día me iba tocar a mí hablar, y qué les diría a los jóvenes estudiantes que hoy son graduados. Me hubiera gustado mucho subir junto a Paula mi esposa que es parte del San Andrés después de 23 años de estar yendo y viniendo, Punta Chica, Olivos, plays, sports, viajes. Y con mis seis hijos también, para que cada uno les diera sus reflexiones de este momento y de lo que posiblemente vendrá en vuestras vidas de acá en más. Pero acá estoy, solo, no quisieron subir a acompañarme. Trataré de no aburrirlos y de ser breve ya que es vuestra fiesta. Sepan que la vida es muy linda, y que pasa volando, realmente volando. Hay que aprovecharla a full. 262 Lo que ustedes vivieron y aprendieron en San Andrés es muy importante. Sus profesores, directores y todo el staff son de una excelencia inusual en nuestra Argentina actual. Sepan aprovechar las relaciones que han desarrollado, ya que San Andrés es una gran familia, y en las familias nos debemos ayudar y apoyar. Máximo Baccanelli / Parent Muy buenas tardes a todos, y muy en especial a los egresados del San Andrés 2013. Hoy chicas y chicos ustedes cumplen con un ciclo de sus vidas que sin duda es uno de los más significativos e importantes, después de estar juntos, algunos desde el jardín, otros desde primaria y otros desde secundaria. Después de compartir todos estos años, experiencias de vida y distintos desafíos, hoy se les abre la puerta a una etapa desconocida y llena de oportunidades. El mundo los espera con oportunidades infinitas, aprovechen de sus conocimientos, y juntos armemos un país mejor para nosotros y los que nos seguirán. Quisiera agradecer a mis padres que tomaron la decisión de mandarme al San Andrés y no a la Cristoforo Colombo. Agradecer a Paula, que juntos formamos una gran familia que pasó por este colegio. 263 GRADUATION Agradecer a la comunidad San Andrés por mantener su nivel de excelencia. Espero que algún día mis nietos estén en esta institución y poder asistir a sus graduaciones, si Dios me lo permite. Chicos, gracias a todos por su tiempo y sean ante todo persona de bien, y sean felices en este día y para el resto de sus días. ¡Un fuerte aplauso para los egresados 2013! 264 265 266 267 GRADUATES 268 269 GRADUATES GRADUATES GRADUATES SCHOOL HEADS Head Girl Deputy Head Girl Position: Head Girl, Prefect, House Captain, 2009 Junior House Captain Position: Prefect and Deputy Head Girl, 2010 Student Council, 2009 Junior House Captain Plays & Music: Junior, Intermediate and Concert Choir, 2013 Music Interhouse Activities: 2013 Magazine Interhouse Learning through Service: 2008/09 Delta, 2010/11Chacabuco, 2012 Cucha Cucha, 2013 Techo Sofia Ana Orti 1999 • 2013 / Fleming IB Diploma Sports: Junior, Intermediate and Senior Hockey Captain, 2008/10 Athletics and Swimming Interhouses, 2008/13 Hockey and Football Interhouses, 2008/13 Former Pupils’ Club – Hockey Trips: 2008/10 Uruguay Hockey, 2009/10 Chile Hockey, 2011 South Africa ADE Hockey, 2012 Patagonia Trek, 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour, 2014 UK & Barcelona Choir Tour Head Boy 270 DEPUTY HEADS Mateos Azad Vartparonian 2000 • 2013 / Fleming IB Diploma Position: Head Boy and Prefect, House Captain, Student Council Activities: 2012/13 Magazine Interhouse Learning through Service: 2012/13 Techo and TechArte Plays & Music: 2012 The Third (backstage), 2013 Les Misérables, 2011/13 Concert Band, 2012/13 Choir, Chamber Choir and Jazz Combo 2011/13 Lincoln Choir and Band Festival and Encuentro de Coros Cardenal Newman Sports: 2008/13 Rugby and Football Interhouses, 2011/13 Athletics Interhouse, 2012 Intercolegial de Golf, 2012/13 Rugby First XV Trips: Uruguay and Mar del Plata Rugby, 2012/13 La Cumbre Choir, 2013 UK & Netherlands Rugby and HockeyTour, 2014 UK & Barcelona Choir and Band Tour Future studies: Economía Empresarial - Universidad Torcuato di Tella Delfina Martínez Puente 1999 • 2013 / Dodds IB Diploma Plays & Music: 2009/13 Choir, 2012/13 Music Interhouse Sports: Intermediate Hockey Vice Captain, 2008/09 Swimming Interhouse, 2008/12 Athletics Interhouse, 2008/13 Football, Hockey Interhouses, 2008/13 Former Pupils’ Club - Hockey Trips: 2008 Uruguay Hockey, 2011 Chile Hockey, 2011 South Africa Rugby and Volley Tour, ADE Hockey, 2009/10 Mar del Plata Choir, 2011/13 La Cumbre Choir, 2014 UK & Barcelona Choir and Band Tour, 2012 Patagonia Trek, 2013 Russia & Dubai Humanities and Art Future studies: Hotel Management - Les Roches, Switzerland “There’s no such thing as simple. Simple is hard” - Martin Scorsese Deputy Head Boy Oliver Suffern 1999 • 2013 / Brown IB Diploma Position: Deputy Head Boy and Prefect, 2008/09 Student Council Activities: 2011 Olimpíadas de Ciencias (Mendoza), 2012/13 Olimpíadas de Física (Córdoba) Learning through Service: 2013 Techo Plays & Music: 2012/13 Concert Choir, 2013 Les Misérables (backstage) Sports: 2008/13 Rugby, 2013 Football Trips: 2011 Chile Rugby, 2012 Patagonia Trek, 2012/13 La Cumbre Choir, 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour Future studies: Industrial Engineering - ITBA “In three words I can sum up everything I’ve learned about life: it goes on” - Robert Frost 271 GRADUATES GRADUATES SCHOOL PREFECTS SCHOOL PREFECTS Olivia María Burzaco 1999 • 2013 / Fleming IB Diploma David Delgado De Robles Estebaranz 2002 • 2013 / Monteith IB Diploma Josefina Ghersa 2001 • 2013 / Brown IB Diploma María Belén Dithurbide 1999 • 2013 / Fleming IB Diploma Position: Prefect Activities: 2013 Drama Club Learning through Service: 2008/9 Delta Plays & Music: Choir, 2008 Newsies, 2009 AGhost Story Sports: 2012/13 Hockey Second Trips: 2010 Uruguay Hockey, 2011 Chile Hockey, 2011 La Cumbre Choir, 2012 Patagonia Trek, 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour, 2014 UK & Barcelona Choir and Band Tour Position: Prefect, 2008/09 and 2011/12 Student Council Activities: 2011 Junior Science Olympiads in Mendoza, 2012/13: Physics Olympiads in Carlos Paz, Córdoba Learning through Service: 2013 Techo Plays & Music: 2013 Les Misérables (backstage) Sports: 2008/12 Rugby, 2013 Soccer Trips: 2012 Patagonia Trek and Chile Rugby Tour, 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour Future studies: Industrial/Chemical Engineering “Courage is not the absence of fear, but rather the assessment that something else is more important than fear” Franklin D. Roosevelt Position: Prefect and House Captain Position: Prefect, 2013 Student Council Activities: 2011/13 Magazine Interhouse and The Seekers Club, 2012/13 ESSARP Model United Nations Learning through Service: 2012 Cucha Cucha and TechArte Plays & Music: 2008 Newsies (backstage), 2009 A Ghost Story, 2010Time, 2011 Much Ado, 2012 The Third, 2013 Les Misérables, 2011/13 Senior Band, 2012/13 Music Interhouse Sports: 2008/13 Swimming Interhouse, 2008/09 and 2011 Football Interhouse Trips: 2012 Patagonia Trek Future studies: Medicina “It is not the length of life, but the depth of life” Ralph Waldo Emerson 272 273 Federico Luis Galardi 1999 • 2013 / Fleming IB Certificate Carolina Korzin 1999 • 2013 / Fleming IB Diploma Position: Prefect and House Captain, 2008/12 Student Council Activities: 2008 Peer Mediation, 2011 and 2013 Magazine Interhouse, 2012 Pasantía Endemol Learning through Service: 2008/9 Delta, 2010/11, Chacabuco, 2012/13 Cucha Cucha, 2012/13 Techo Plays & Music: 2013 Les Misérables (backstage) Sports: 2012/13 First Eleven Hockey, 2008/13 Football, Hockey, Athletics Interhouse, 2008/9 and 2013 Swimming Interhouse, 2008 ADE Selection, 2008/11 Former Pupils’ Club - Hockey Trips: 2010 Uruguay Hockey, 2011 Chile Hockey, 2012 Patagonia Trek, 2013 New York Exchange and UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour Future studies: Medicina - UBA Helen Gerstenfeld Abreu 2012 • 2013 / Dodds IB Diploma Position: Position: Prefect and House Captain Activities: 2012 UN Model, 2013 Magazine Interhouse Plays & Music: 2012/13 Concert Choir, 2013 Music Interhouse Sports: 2012/13 Hockey and Football Interhouses Trips: 2012/13 La Cumbre Choir Future studies: Economics and Political Sciences Position: Prefect and House Captain Activities: 2009 Rio Cuarto Olimpíadas de Biología, 2010 Mendoza Olimpíadas de Ciencias Learning through Service: 2008/09 Delta, 2011 Chacabuco, 2012/13 Cucha Cucha 2012-13 Plays & Music: 2008 Newsies, 2009 A Ghost Story, 2010Time, 2011 Much Ado, 2012 The Third, 2013 Les Misérables, 2008/13 Choir and Band and Lincoln Festival Sports: 2008/12 Athletics Team, 2012 Football ADE, 2009/13 Basketball Trips: 2009/10 Mar del Plata Choir, 2011/13 La Cumbre Choir, 2012 Patagonia Trek, 2014 UK & Barcelona Choir and Band Tour Future studies: Psicología - Universidad de Belgrano y posiblemente Filosofía. “Jugar es la mejor forma de Crear. Por eso juego todos los días al juego de la vida” GRADUATES GRADUATES SCHOOL PREFECTS 274 SCHOOL PREFECTS Bautista Pinto 2003 • 2013 / Monteith IB Diploma Timoteo Prezzavento 1999 • 2013 / Fleming IB Certificate Jorge Enrique Viegener 1999 • 2013 / Fleming IB Diploma Michelle Zanier 1999 • 2013 / Monteith IB Diploma Position: Prefect and House Captain Activities: 2012/13 Magazine Interhouse, Music Interhouse and ESSARP MUN, 2013 The Seekers Club, Community Spirit Day Leader, Essay Writing Competition, Drama Club and Maths Tutoring for Y7 Plays & Music: 2013 Les Misérables, 2012/13 Concert and Chamber Choir, Choir and Band Festival Sports: 2012/13 Rugby, Football and Athletics Interhouses, 2013 First XV Rugby Team, Former Pupils’ Club - Rugby Trips: 2012/13 La Cumbre Choir, 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour, 2014 UK and Barcelona Choir and Band Tour Future studies: Industrial Engineering - ITBA “Life is what happens when you are busy making other plans” – John Lennon Position: Prefect and House Captain Plays & Music: 2011 Much Ado, 2012 The Third, 2013 Les Misérables Trips: 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour, 2014 UK & Barcelona Choir and Band Tour Future studies: Comunicación Social - UdeSA “Todo dura un instante para toda la vida” - Luis Alberto Spinetta Position: Prefect, 2009 Junior House Captain Activities: 2012/13 Magazine Interhouse Plays & Music: 2008 Newsies, 2013 Les Misérables and A tribute to Peter Macfarlane (backstage), 2008/13 Music Interhouse, 2009/10 Intermediate Band, 2011/13 Concert Band, 2012/13 Concert Choir and Jazz Combo Sports: Rugby, Football and Swimming Interhouses, 2012/13 Athletics Interhouse and Rugby First XV, 2008/12 Former Pupils’ Club - Rugby Trips: 2010 Uruguay Rugby, 2011 Chile Rugby , 2012 Patagonia Trek, 2012/13 La Cumbre Choir, 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour, 2014 UK & Barcelona Choir and Band Tour Future studies: Industrial Engineering - ITBA “Faith is taking the first step even when you don’t see the whole staircase” - Martin Luther King, Jr. Position: Prefect and House Captain, 2012 Student Council Activities: 2010/13 The Seekers Club, 2012/13 Magazine Interhouse Learning through Service: 2008/09 Delta, 2010/11 Chacabuco, 2012/13 Cucha Cucha, 2011/3 Techo Plays & Music: 2008 Newsies, 2009 A Ghost Story, 2010Time, 2011 Much Ado, 2012 The Third, 2013 Les Misérables, 2010/13 Music Interhouse Sports: 2008/13 Football and Hockey Interhouses, 2009/13 Swimming Interhouse, 2010/13 Athletics Interhouse Trips: 2012 Patagonia Trek Future studies: Psicopedagogía - UCA “Let go to let come” 275 Tarek Alí Zaki 1999 • 2013 / Fleming IB Diploma Position: Prefect Activities: 2012 Tarbut Conference on Evolution of Education Learning through Service: 2013 Techo Plays & Music: 2012/13 Choir Sports: 2008/13 Rugby, 2013 Swimming, Former Pupils’ Club - Rugby Trips: 2010 Uruguay Rugby, 2012/13 La Cumbre Choir, 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour and Russia & Dubai Humanities and Art, 2014 UK & Barcelona Choir and Band Future studies: Business, Finance - USA “It always seems impossible until it’s done” Nelson Mandela GRADUATES GRADUATES Juan Aceiro 1999 • 2013 / Fleming IB Diploma Bernardo Afflitto 1999 • 2013 / Dodds IB Diploma Paula Alexander 1999 • 2013 / Monteith IB Diploma Mía María Baccanelli 1999 • 2013 / Fleming IB Diploma Victoria Janice Bain 1999 • 2013 / Monteith IB Diploma Rosario Ballester 2004 • 2013 / Dodds IB Diploma Plays & Music: 2013 Les Misérables Sports: Athletics, Rugby, Football Trips: Uruguay Rugby, Chile Rugby, 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour Future studies: Ingeniería industrial Activities: 2013 Magazine Interhouse and Community Spirit Day Leader Sports: Rugby, Football and Athletics Interhouses Future studies: Economía at UdeSA “Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts” - Winston Churchill Learning through Service: 2010/11 Chacabuco Plays & Music: 2008 Newsies (backstage), 2011 Much Ado, 2012 The Third and Replays, 2013 Les Misérables, 2008/13 Music Interhouse Sports: 2008/13 Hockey and Football Interhouses Trips: 2011/13 La Cumbre Choir, 2012 Patagonia Trek, 2013 New York Exchange, 2014 UK & Barcelona Choir and Band Tour Position: 2012/13 Student Council Activities: 2011/2013 Magazine Interhouse, 2013 IB Film Festival Plays & Music: 2007 Choir and Band Sports: 2008/2013 Hockey and Football Trips: 2013 Australia Exchange Future studies: Dirección de Arte Creativa Publicitaria - Universidad de Palermo Position: 2010/11 Student Council Activities: 2011/2 The Seekers Club, 2012/13 Drama Club Learning through Service: 2008/09 Delta, 2010/11 Chacabuco, 2012/13 Cucha Cucha Plays & Music: 2008 Newsies, 2009 A Ghost Story, 2010Time, 2011 Much Ado, 2012 The Third, 2013 Les Misérables, 2008/13 Choir, 2012/13 Band, 2008/13 Music Interhouse Sports: 2009/12 Athletics Interhouse “Hope is the most precious treasure to a person” Activities: 2013 Magazine Interhouse Learning through Service: 2010/11 Chacabuco, 2012/13 Cucha Cucha, 2013 Techo Plays & Music: 2010Time, 2013 Les Misérables, 2010/12 Music Interhouse Sports: 2008/11 Hockey Interhouse, 2008/13 Swimming and Football Interhouses Trips: 2012 Patagonia Trek, 2013 New York Exchange Future studies: Ciencias Biológicas o Ciencias Ambientales - UBA 276 277 Nicolás Javier Álvarez De La Viesca Florencia Arasanz 1999 • 2013 / Brown IB Certificate Rodrigo Baamonde Berta 2001 • 2013 / Brown IB Certificate Position: House Captain Activities: Magazine Interhouse Plays & Music: 2008/11 Band and Choir and Music Interhouse, 2013 The Third (backstage) Sports: Hockey and Volleyball, 2008/13 Hockey, Football and Athletics Interhouses, 2008/11 Swimming Interhouse Trips: 2014 UK & Barcelona Choir and Band Tour Future studies: Medicina at CEMIC “If you can dream it, you can do it” Walt Disney Sports: Football Trips: 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour Future studies: Economics “You can never plan the future by the past” 1999 • 2013 / Dodds IB Certificate Sol Barrientos 1999 • 2013 / Brown IB Certificate Santiago Barros Moss 1999 • 2013 / Monteith IB Diploma Position: House Captain GRADUATES GRADUATES 278 Dafne Becker 2005 • 2013 / Monteith IB Diploma Pablo Belikow 2008 • 2013 / Fleming IB Certificate Patricio Benvenuto 1999 • 2013 / Brown IB Diploma Camila Bruno 1999 • 2013 / Monteith IB Diploma Position: 2010/11 and 2013 Student Council Activities: 2010/11 ESSARP Creative Writing Competition, 2011/12 The Seekers Club, 2011/13 Magazine Interhouse and Taller de Discusión Política, 2012 Drama Club, Studying Abroad Meetings, Pasantía en UdeSa and TechArte, 2012/13 Taller de Radio, 2013 Film Festival, IB Art Show organization and ESSARP Model United Nations Learning through Service: 2011 Chacabuco, 2012 Cucha Cucha, 2012/13 Techo Plays & Music: 2009 A Ghost Story, 2010Time, 2011 Much Ado, 2012 The Third, 2013 Les Misérables, 2012 Music Interhouse Sports: 2008/13 Volleyball, 2010/11 Volleyball ADE, 2010/12 Football Interhouse, 2011/12 Athletics Interhouse Trips: 2005 CISV Finland, 2006 CISV Italy, 2010 CISV Mexico, 2012 Patagonia Trek, 2013 New York Exchange Future studies: Estudios Internacionales - Universidad Torcuato di Tella “Do not go where the path may lead, go instead where there is no path and leave a trail” - Ralph Waldo Emerson Plays & Music: 2008 Newsies, 2009 A Ghost Story, 2010Time, 2011 Much Ado, 2012 The Third, 2013 Les Misérables “Divide et impera” Plays & Music: 2012 Concert Band Sports: 2008/12 Rugby, 2013 Football, Football, Rugby and Athletics Interhouses Trips: 2012 Patagonia Trek, 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour Position: House Captain, 2011/13 Student Council, 2013 Student Council Treasurer Activities: 2008 Fencing, 2009/13 Magazine Interhouse, 2013 A tribute to Peter Macfarlane, 2003/13 Scottish Dancing, 2007/13 Highland Thistle Pipe Band at Family Day, St Andrew’s Society of the River Plate Song, Dance and Verse Competition: Silver medal in 2007and 2013, Gold medal in 2009, 2011 and 2013 - Lilian Campbell Trophy Intermediate Sean Triubhas - Maria Laura Romero Mierci Salver Senior Sean Triubhas Champion Highland Dancer in 2013 Learning through Service: 2011/13 Techo Plays & Music: 2008 Newsies (backstage), 2009 A Ghost Story, 2010Time, 2011 Much Ado, 2012 The Third, 2013 Les Misérables, 2008/09 Choir, 2009/13 Music Interhouse Sports: 2008/13 Swimming and Football Interhouses, 2010/12 Swimming Cup, 2008 Hockey Interhouse Trips: 2008/09 Mar del Plata Choir Future studies: Licenciatura en Nutrición “Love for One, Friendship for Many, Goodwill for All” Juan Antonio Blaquier 1999 • 2013 / Brown IB Certificate Sports: Rugby and Football Interhouses Trips: 2012 Patagonia Trek, 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour Future studies: Derecho ¬- UCA Tadeo Bruno 1999 • 2013 / Brown Martin Brian Buchanan 1999 • 2013 / Brown IB Certificate 279 Sol María Cabanellas 1999 • 2013 / Fleming IB Diploma Federico José Casanova 2009 • 2013 / Brown IB Diploma Activities: 2012 Magazine Interhouse Learning through Service: 2013 Techo Plays & Music: 2009 A Ghost Story, 2010 Time, 2013 Les Misérables, 2008/13 Choir, 2010 and 2012/13 Music Interhouse Sports: 2008/12 Hockey Interhouse, 2008/13 Football Interhouse Trips: 2008/10 Mar del Plata Choir, 2011 La Cumbre Choir, 2012 Patagonia Trek, 2014 UK & Barcelona Choir and Band Tour Future studies: Architecture - UBA “What is essential is invisible to the eye” - Antoine de Saint-Exupery Sports: 2009/13 Football, 2010/13 Football Interhouse Future studies: Abogacía “Nací de noche pero no anoche” GRADUATES GRADUATES Delfina María Cascio Baccanelli 1999 • 2013 / Fleming IB Certificate Paloma Catarino 2005 • 2013 / Monteith IB Diploma Tikal Matteo Nicolás Catena 2002 • 2013 / Dodd IB Diploma Activities: 2012 Magazine Interhouse Learning through Service: 2013 Techo Sports: Football and Hockey Interhouses Juan Blas Colombo Roca 2002 • 2013 / Dodds IB Certificate Felipe Cordero 1999 • 2013 / Monteith IB Certificate Marina Inés Lucrecia De Royere 2001 • 2013 / Dodds IB Diploma Sports: 2008/13 Rugby Interhouse, Seleccionado ADE Norte Trips: 2011 Rugby ADE, 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour Activities: 2012/13 Magazine Interhouse Plays & Music: 2013 Music Interhouse Sports: 2008/13 Football and Rugby Interhouses, 2011 Athletics Interhouse Trips: 2011 Chile Rugby, 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour Future studies: Economics - UdeSA “You’ll never walk alone” Trips: 2007 and 2009 Uruguay Hockey, 2009 and 2011 Chile Hockey, 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour 280 281 Lucia Chaul 1999 • 2013 / Brown IB Certificate Stephanie Dodd 1999 • 2013 / Brown IB Diploma Position: 2013 Student Council Activities: Magazine Interhouse Plays & Music: 2008/09 Choir and Band, Music Interhouse Sports: 2008/11 Hockey, 2011 Volleyball, 2013 Swimming Trips: Mar del Plata Choir, Mar del Plata Hockey Future studies: Medicina - Instituto Cemic Hospital San Fernando “The moment you LEARN you make mistakes, is when you will finally progress from them If you do not accept that mistakes are inevitable, you will never learn from them, but keep repeating the same ones. Progress involves a series of mistakes which you learn from for the future” Activities: The English Speaking Union Singing Competition: First Place Learning through Service: Cucha Cucha Plays & Music: 2013 Les Misérables, 2004/07 Junior Choir, 2008/10 Intermediate Choir, 2011/13 Senior Choir, 2012/13 Chamber Choir, 2008/13 Music Interhouse Sports: 2008/13 Football and Hockey Interhouse, 2010/13 Swimming Interhouse Trips: 2008/10 Mar del Plata Choir, 2010 Uruguay Hockey, 2011 Chile Hockey, 2011/13 La Cumbre Choir, 2013 Russia Humanities and Art Future studies: Professional Musician “Keep Swingin’” - Kurt Dannemann Tomás Rodolfo Clutterbuck 1999 • 2013 / Fleming IB Diploma Florencia Coleman-Bernaudo 2001/03 • 2006/13 / Fleming IB Diploma Constantino Julián Di Martino 1999 • 2013 / Monteith IB Certificate Position: 2009/10 Student Council Activities: 2008/09 Peer Mediation, 2013 Magazine Interhouse Learning through Service: 2008/09 Delta, 2011 Chacabuco Plays & Music: 2008 Newsies, 2009 A Ghost Story, 2010Time, 2011 Much Ado, 2012 The Third, 2013 Les Misérables, 2008, 2010 and 2013 Music Interhouse, 2012/13 Concert Choir Sports: 2008/09 Interhouse Football, 2010 Interhouse Swimming Trips: 2012/13 La Cumbre Choir Activities: 2011 Olimpíadas de Biología (Rio Cuarto, Córdoba) Learning through Service: 2011 Chacabuco, 2012 Cucha Cucha Plays & Music: 2012 The Third (backstage), 2013 Les Misérables (backstage) Trips: 2011 Patagonia Trek and Chile Hockey Activities: 2012/13 Magazine Interhouse Plays & Music: 2012 The Third (backstage), 2013 Les Misérables (backstage), 2012/13 Concert Band, 2013 Jazz Combo and Music Interhouse Sports: 2008/13 Football Interhouse, 2012/13 Rugby Interhouse Rugby Trips: 2012 Patagonia Trek, 2014 UK & Barcelona Choir and Band Tour Pascual María Di Tella 2005 • 2013 / Dodds IB Diploma GRADUATES GRADUATES Paula Elias 1999 • 2013 / Brown IB Certificate Camila Guillermina Ellmann 1999 • 2013 / Fleming IB Diploma Nicolás Elsztain 1999 • 2013 / Brown IB Certificate Valentina Tatiana Fuchs Facht 2000 • 2013 / Fleming IB Certificate Carolina Inés Galantai 1999 • 2013 / Monteith IB Diploma Sofía Galperin 2006 • 2013 / Fleming IB Diploma Position: House Captain, 2009 Junior House Captain Learning through Service: 2009 Delta, 2013 Techo Plays & Music: 2012 The Third, 2013 Les Misérables Trips: 2009 Uruguay Hockey, 2011/12 Chile Hockey, 2011 South Africa ADE, 2013 Russia & Dubai Humanities and Art and UK & Netherlands Hockey and Rugby Tour Future studies: Dentistry - USAL or UBA “Las cosas son más fáciles hacerlas bien una vez, que dos veces mal” Plays & Music: 2009/13 Choir, 2009 A Ghost Story, 2011 Much Ado, 2012 The Third, 2013 Les Misérables Future studies: Psychology Position: 2009 Junior House Captain Learning through Service: 2013 Techo Sports: 2008/13 Football and Rugby Interhouses, 2008/10 Swimming Interhouse Trips: 2012 Patagonia Trek, 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour and Russia & Dubai Humanities and Art Future studies: Economics - UdeSA Position: 2008/10 and 2013 Student Council Activities: 2010/13 Magazine Interhouse Learning through Service: 2011 Chacabuco Plays & Music: 2010 Time Sports: 2008/13 Hockey Interhouse, 2008, 2010 and 2013 Football Interhouse, 2010/11 Swimming Interhouse Trips: 2009 Mar del Plata Hockey, 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour Future studies: Comunicación o Administración de Empresas - UdeSA “Believe you can and you’re halfway there” Learning through Service: Cucha Cucha Plays & Music: 2011 Much Ado, 2012 The Third (backstage), 2013 Les Misérables Sports: Athletics, Football and Hockey Interhouses Trips: 2011 Chile Hockey, 2012 Patagonia Trek, 2013 New York Exchange Future studies: Psychology - UCA Sports: 208/2013 Hockey and Football Interhouses Trips: 2009 Uruguay Hockey, 2011 Chile Hockey, 2012 UK & Netherlands Hockey and Rugby Tour Future studies: Arquitectura – Universidad Torcuato di Tella o UBA 282 283 Matías R. Ferro 1999 • 2013 / Fleming IB Diploma Jazmín Fanti 1999 • 2013 / Dodds IB Certificate Position: 2009 Junior House Captain Trips: 2008/09 Mar del Plata Hockey, 2011 Chile Hockey, 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour Future studies: Psicología - UB Nicolás Alejandro Gandolfo 1999 • 2013 / Dodds IB Certificate Position: House Captain, 2013 Student Council Plays & Music: 2008 Newsies, 2009 A Ghost Story, 2011 Much Ado, 2012 The Third, 2013 Les Misérables, 2008/13 Choir and Band, 2013 Jazz Combo and Chamber Choir, 2008-13 Music Interhouse Sports: 2008/13 Rugby, Football and Athletics Interhouses Trips: 2012 Patagonia Trek and La Cumbre Choir Nahuel Atahualpa Garrido Oromi 1999 • 2013 / Brown IB Certificate GRADUATES GRADUATES Santiago Gilardi 1999 • 2013 / Monteith IB Certificate Victoria Ginevra 1999 • 2013 / Brown IB Certificate Marcos Goldemberg 1999 • 2013 / Monteith IB Diploma Learning through Service: 2013 Techo Sports: 2009/13 Football Interhouse, 2010/12 Rugby and Swimming Interhouses, 2010/13 ADE Football Trips: 2009 Mar del Plata Football Future studies: Architecture – Universidad Torcuato di Tella Sports: 2011/13 Football and Hockey Interhouses Trips: 2013 New York Exchange Future studies: Arquitectura - UBA Future studies: Ingeniería Industrial “Imagination was given to man to compensate him for what he is not, and a sense of humour was provided to console him for what he is” - Oscar Wilde Tomás González Keller 2001 • 2013 / Dodds IB Certificate Franco Goytia 1999 • 2013 / Monteith IB Diploma Sofía Grehan 2003 • 2013 / Dodds IB Certificate Trips: Mar del Plata and Uruguay Rugby, 2011Chile Rugby, 2012 Patagonia Trek, 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour Activities: 2012/13 Magazine Interhouse Plays & Music: 2012 Music Interhouse Sports: 2012 Football and Hockey Interhouses Future studies: Psicologia, Universidad de Belgrano “If I am not for myself, then who will be for me, and if I am only for myself, then who am I, and if not now, when?” 284 285 Abril Goldschmidt 2008 • 2013 / Brown IB Certificate Position: House Captain Activities: 2008/13 Magazine Interhouse Plays & Music: 2008 Newsies, 2010Time, 2011 Much Ado, 2008/13 Band, 2010 Choir Sports: 2008/13 Hockey, Football and Swimming Interhouses, 2011/12 Athletics Interhouses Trips: 2012 Patagonia Trek, 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour, 2014 UK & Barcelona Choir and Band Tour Future studies: Architecture – Universidad Torcuato di Tella Maia González Keller 2001 • 2013 / Dodds IB Diploma Sebastián González Keller 2001 • 2013 / Dodds IB Certificate Guillaume Griffith Moquet 2001 • 2013 / Monteith IB Diploma Paula Ann Gronda 1999 • 2013 / Fleming IB Diploma Learning through Service: 2011 Chacabuco Plays & Music: 2012/13 Choir, 2013 Les Misérables Sports: 2013 Athletics ADE, Rugby ADE and Michael Ham Athletics Tournament 2013 Trips: 2012 Patagonia Trek, 2012/13 La Cumbre Choir, 2013 UK and Netherlands Rugby and Hockey Tour “I like green eggs and ham” - Doctor Seuss Activities: 2012/13 Radio Club Learning through Service: 20102013 Cucha Cucha and Chacabuco, 2012/13 Techo, 2012/13 TechArte Plays & Music: 2008/09 Choir, 2013 Les Miserable Sports: 2008/13 Swimming Interhouse Trips: 2012 PatagoniaTrek and Australia Exchange Future studies: Architecture Universidad Torcuato di Tella “It is never too late to change the world” GRADUATES GRADUATES 286 Nicole Grünbaum 1999 • 2013 / Dodds IB Diploma Brian Havas 2002 • 2013 / Brown IB Certificate Kevin Havas 2002 • 2013 / Brown IB Certificate 2011 IGCSE Top of Argentina Prize for Geography and joint third highest mark in Argentina for overall IGCSE subjects Activities: 2008 St. Andrew’s Creative Writing Competition, 2008/13 Magazine Interhouse, 2011/12 Congreso Colegio Tarbut “Los jóvenes y la participación ciudadana”, 2012 ESSARP Writing Competition, 2013 ESSARP Model United Nations, 2014: THIMUN (The Hague International Model United Nations) representative for the Argentine Delegation Learning through Service: 2011 Chacabuco, 2012 Cucha Cucha, 2011/13 Techo and Techarte Sports: 2008/09 Swimming Interhouse, 2008/13 Hockey, Athletics and Football Interhouses Trips: 2009 Uruguay Hockey, 2011 Chile Hockey, 2012 Patagonia Trek, 2013 New York Exchange Future studies: International Relations – UdeSA “Who knows where life will take you? The road is long and in the end, the journey is the destination. Find your way” – One Tree Hill Position: House Captain Position: House Captain Sports: Football and Rugby First XV Trips: 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour Future studies: Film Studies Jerónimo Lanusse 2004 • 2013 / Brown IB Certificate Mateo Lanusse 2004 • 2013 / Brown IB Certificate Tatiana Lauda Iturrioz 1999 • 2013 / Dodds IB Certificate Position: House Captain Sports: 2008/13 Rugby and Football Trips: 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour Future studies: Diseño de juegos interactivos - Universidad de Palermo “You underestimate my power” Activities: 2008/11 Magazine Interhouse Plays & Music: 2008 Newsies, 2009 A Ghost Story Sports: 2008/13 Football Interhouse, 2010/13 Athletics Interhouse Trips: 2010 Mar del Plata Hockey, 2012 Patagonia Trek Future studies: Diseño de Indumentaria - FADU/UBA “La vida no se trata de superar a los demás, sino de superarse a uno mismo” 287 Tristán Koller 1999 • 2013 / Fleming IB Diploma Activities: 2010/12 Magazine Interhouse Sports: 2008/12 Rugby Interhouse, 2008/12 Football Interhouse, 2008/11 Swimming Interhouse Trips: 2011 Chile Rugby, 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour Future studies: Economía Empresarial – Universidad Torcuato di Tella “A day without laughter is a day wasted” - Charlie Chaplin Felisa Clara Inés Lacroze 1999 • 2013 / Brown IB Certificate Brian Guido Leiser 2002 • 2013 / Dodds IB Certificate Sports: 2008/13 Basketball, 2008/09 Football Future studies: Abogacía - UBA Ignacio Llacay 2003 • 2013 / Dodds IB Certificate Esteban Lombardi 1999 • 2013 / Brown IB Diploma Sports: 2008/11 Rugby Interhouse, 2008/13 Football Interhouse, 2013 ADE Football Trips: 2012 Patagonia Trek, 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour GRADUATES GRADUATES Juan Ignacio López Obregón 1999 • 2013 / Dodds IB Certificate Raúl Félix Lottero 2002 • 2013 / Fleming IB Certificate Camila Lucía Lowe 1999 • 2013 / Monteith IB Certificate Mirko Melhem 1999 • 2013 / Monteith “Nada es lo que parece” Fermín Miguel Fratini 1999 • 2013 / Monteith IB Diploma Luca Molinari Cattarossi 1999 • 2013 / Fleming IB Diploma Activities: 2012/13 Magazine Interhouse Sports: Football and Rugby Interhouses, Golf Team, Former Pupils’ Club - Rugby Trips: 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour Future studies: Economía Empresarial - Universidad Torcuato di Tella Activities: 2009 Peer Mediation, 2012/13 Magazine Interhouse Plays & Music: 2008/10 Band, 2011/13 Concert Choir, 2013 Music Interhouse Sports: 2008/2013 Football, Athletics and Rugby Interhouses, 2008/12 Rugby, 2013 Athletics ADE and Football Trips: 2011Chile Rugby, 2012 Patagonia Trek, 2012/13 La Cumbre Choir, 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour, 2014 UK & Barcelona Choir and Band Tour Future studies: Ingeniería Industrial 288 289 Valentín Mac Ardle 1999/2001 • 2003/2013 / Dodds IB Certificate Micaela Maniotti 2000• 2013 / Monteith IB Diploma Plays & Music: 2013 Les Misérables Nijmeh Marouf 2012 • 2013 / Fleming IB Diploma Sofía Muir 1999 • 2013 / Brown IB Certificate Augusto Nuñez 2011 • 2013 / Fleming IB Diploma Ignacio Ogue 2002 • 2013 / Brown IB Diploma Plays & Music: Plays & Music: 2009 A Ghost Story, 2012 The Third, 2013 Les Misérables Sports: 2008/13 Hockey, Football and Athletics Interhouses Trips: 2011 Chile Hockey, 2013 New York Exchange Future studies: Diseño de Indumentaria y Textiles - UBA Position: 2013 Student Council, Activities: 2011/13 Debate Club, 2012/13 ESSARP Creative Writing Competition, Chess Club and Political Discussion Workshop Plays & Music: 2013 Les Misérables Sports: 2011/13 Swimming Trips: 2012 Patagonia Trek Future studies: Economics in UK “The best things in life are like an illusion; we must cherish every second and take every opportunity. Hard work and determination are the key to success. Talk is cheap” Position: 2012/13 Student Council Activities: 2013 Olimpíadas de Física Plays & Music: 2013 Les Misérables (backstage) Sports: Football, Rugby and Swimming Interhouses, Former Pupils’ Club – Rugby Trips: 2012 Patagonia Trek, Mar del Plata Rugby, 2011 Chile Rugby, 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour Future studies: Ingeniería industrial - ITBA GRADUATES GRADUATES Florencia Oteiza Aguirre 1999 • 2013 / Monteith IB Diploma Agustina Passeron 2000 • 2013 / Fleming IB Diploma Lucas Christián Peña Mc Gough 1999 • 2013 / Monteith IB Certificate Juan Ignacio Recalde 2007 • 2013 / Monteith IB Certificate Marcos Salvador Rinaldi 1999 • 2013 / Brown IB Diploma Activities: Music Interhouse Learning through Service: 2013 Cucha Cucha and Techo Sports: Football, Swimming and Hockey Interhouses Trips: 2012 Patagonia Trek, 2013 Russia and Dubai Humanities and Art Position: House Captain Activities: 2013 Creative Writing Club Learning through Service: 2013 Techo Plays & Music: 2008 Newsies, 2009 A Ghost Story, 2011 Much Ado, 2013 Les Misérables, 2008/13 Choir, 2012/13 Chamber Choir and Music Interhouse Sports: Athletics, Hockey, Swimming and Football Interhouses, Hockey and Athletics ADE, 2011/13 Football ADE Trips: 2011 South Africa ADE Tour and Chile Hockey, 2012/13 La Cumbre Choir Trip, 2013 Australia Exchange Position: House Captain Activities: 2013 Magazine Interhouse Learning through Service: 2009 Delta Plays & Music: 2009 Intermediate Band, 2013 Les Misérables Sports: 2008/12 Rugby, 2008/13 Rugby, Athletics and Football Interhouses, 2013 Football ADE First XV, 2011 Rugby Captain, 2008/13 Former Pupils’ Club - Rugby Trips: Mar del Plata Rugby, 2011 Chile Rugby, 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour - Second XV Future studies: Economía Empresarial – Universidad Torcuato di Tella Trips: 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour Future studies: Abogacía - UBA “Los mosquitos mueren entre aplausos” Chiara Rodríguez Parravicini Di Parravicino 1999 • 2013 / Dodds IB Diploma Position: House Captain Plays & Music: 2008 Newsies, 2009 A Ghost Story, 2010Time, 2011 Much Ado, 2012 The Third, 2013 Les Misérables Trips: 2011/13 La Cumbre Choir, 2014 UK & Barcelona Choir and Band Tour Future studies: Music career “When the world becomes a massive mess with nobody at the helm, it’s time for artists to make their mark” Joni Mitchell 290 291 Eugenia Annamaria Preve 2005 • 2013 / Monteith IB Diploma Rocío Carolina Pepe 2004 • 2013 / Brown IB Diploma Plays & Music: Music Interhouse Sports: Hockey, Football and Swimming Interhouses Trips: Hockey Mar del Plata, 2013 UK & Netherlands Hockey and Rugby Tour Future studies: Arquitectura Jimena Noelia Rava 2002/09 • 2010/13 / Brown IB Diploma Activities: 2013 Magazine Interhouse Learning through Service: 2013 Techo Sports: 2008/09 Swimming Interhouse, 2008 and 2012/13 Hockey Interhouse, 2008/09 and 2012/13 Football Interhouse Trips: 2012 Patagonia Trek, 2013 New York Exchange Future studies: Hotel Management Les Roches, Switzerland Position: Junior House Captain Activities: 2011/12 The Seekers Club Learning through Service: 2008/09 Delta, 2011 Chacabuco, 2012/13 Cucha Cucha Plays & Music: 2011 Much Ado, 2012 The Third (backstage), 2013 Les Misérables (backstage), Senior Band, Music Interhouse Sports: 2008/10 Swimming Interhouse, 2008/13 Hockey and Football Interhouses Trips: 2012 Patagonia Trek, 2013 New York Exchange Future studies: Arquitectura Universidad Torcuato Di Tella “It is never too late or too soon. It is when it is supposed to be” Juan Francisco Ruedín 1999 • 2013 / Brown IB Diploma Activities: 2010/12 Olimpíadas de Matemáticas, 2010/13 Olimpíadas de Física, 2012 Chess Club Sports: 2008/13 Football, Rugby and Swimming Interhouses, 2011/13 ADE Football, Former Pupils’ Club – Rugby Trips: 2010 Mar del Plata Rugby, 2012 Patagonia Trek, 2013 UK & Netherlands Rugby and HockeyTour Future studies: Chemical Engineering - ITBA. “Think continuously but remember to be discrete” Rafael Scafati 1999 • 2013 / Fleming IB Certificate Paul Schindler 2009 • 2013 / Monteith IB Certificate Learning through Service: 2013 Techo Sports: 2008/13 Rugby, Football and Swimming Interhouses, 2009/11 Football ADE, Former Pupils’ Club - Rugby Trips: 2010 Uruguay Rugby, 2011 Chile Rugby, 2012 Patagonia Trek, 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour Sports: 2009/13 Rugby Interhouse Trips: 2012 Patagonia Trek, 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey and Hockey Tour Future studies: Admistración de Empresas - UdeSA GRADUATES GRADUATES Valentina Sigmaringo 1999 • 2013 / Monteith IB Diploma Nicolás Sinclair 1999 • 2013 / Monteith IB Certificate Bautista José Soto Acebal 1999 • 2013 / Fleming IB Diploma Juan Taylor 2005 • 2013 / Fleming IB Certificate Milagros Telecemian 1999 • 2013 / Monteith IB Certificate Tomás Teubal 2005 • 2013 / Monteith IB Diploma Learning through Service: 2010 Chacabuco, 2013 Techo Plays & Music: 2010Time Sports: 2008-2013 Hockey, Former Pupils’ Club - Hockey Trips: 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour and Russia & Dubai Humanities and Art, 2014 UK & Barcelona Choir and Band Tour Future studies: Comunicación Social – Austral “No te rindas” Position: 2011 Student Council Sports: 2011/13 Athletics team Trips: 2011 Chile Rugby, 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour Future studies: Sociología Universidad del Salvador / Paisajismo Activities: Magazine Interhouse Learning through Service: 2008/9 Delta, 2012/13 Techo Plays & Music: Music Interhouse, 2008 Newsies, 2009 A Ghost Story Sports: Football and Rugby Interhouses Trips: 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour Future studies: Ingeniería Industrial - ITBA Plays & Music: 2013 Les Misérables (backstage) Trips: 2012 Patagonia Trek Position: House Captain, 2009 Junior House Captain Trips: 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour Future studies: Architecture - UBA Plays & Music: 2013 Les Misérables (backstage), 2013 Concert Band and Jazz Combo and Music Interhouse Sports: 2008/13 Rugby Interhouse, 2012 /13 Seleccionado ADE Trips: 2011 Chile Rugby and Gira Rugby ADE, 2012 Patagonia Trek, 2013 UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour Future studies: Economía Empresarial – Universidad di Tella 292 293 Marianne Van Der Veken 1999 • 2013 / Fleming IB Certificate Olivia Stein 2005 • 2013 / Fleming IB Diploma Azul Elena Stengel 1999 • 2013 / Fleming IB Diploma Learning through Service: 2012/13 Techo Plays & Music: 2008 Newsies, 2008/13 Choir and Band, 2012/13 Chamber Choir, 2013 Music Interhouse Sports: 2008/13 Football and Hockey Interhouses Trips: 2008/09 Uruguay Hockey, 2011 Chile Hockey, 2012 Patagonia Trek, 2014 UK & Barcelona Choir and Band Tour Future studies: Film making/directing - Abroad “I’m going on an adventure!” - The Hobbit Plays & Music: 2008 Newsies, 2009 A Ghost Story, Much Ado, 2013 Les Misérables, 2008/13 Choir, 2012/13 Chamber Choir Sports: 2008/13 Hockey, Football and Swimming Interhouses Trips: 2008/09 Mar del Plata Choir, 2010/13 La Cumbre Choir, 2013 Australia Exchange Future studies: Relaciones Internacionales - Universidad Torcuato di Tella “It’s still magic even if you know how it’s done” – Terry Pratchett, A Hat Full of Sky Kevin Rodney Stuart Milne 1999 • 2013 / Fleming IB Certificate Sports: Rugby First XV and Athletics team Trips: Uruguay Rugby, UK& Netherlands Rugby and Hockey Tour Future studies: Business - UdeSA Activities: Debate team, 2012 Pasantía Endemol, 2013 Magazine Interhouse and Community Spirit Day Leader Plays & Music: 2008 Newsies, 2009 A Ghost Story Sports: 2008/09 Swimming Interhouse, 2008/13 Hockey Interhouse, 2009/11 and 2013 Football Interhouse, 2013 Athletics Interhouse Trips: 2012 Patagonia Trek, 2013 UK & Netherlands Hockey and Rugby Tour “Always try hard to find your own path, try to find a way to express yourself; to express what you feel, hear and see, all joined in harmony” Marianne Van der Veken Isabel Nina Vaz Ferreira 1999 • 2013 / Brown IB Diploma Carla Verrascina 1999 • 2013 / Monteith IB Diploma Activities: 2010/13 Taller de fotografía, 2012 The Seekers Club Learning through Service: 2011 Chacabuco, 2012 Cucha Cucha, 2012/13 Techo and TechArte Plays & Music: 2011 Much Ado, 2012 The Third, 2013 Les Misérables Sports: 2008/12 Former Pupils’ Club - Hockey Trips: 2012 Patagonia Trek Future studies: Diseño Industrial UBA “Persevera y triunfarás” Position: House Captain Activities: 2011/13 Magazine Interhouse Plays & Music: 2008/13 Choir, 2012/13 Chamber Choir, 2011/13 Music Interhouse, 2013 Les Misérables Sports: 2008/13 Football and Hockey Interhouses, 2012/13 Football ADE Trips: 2011 Chile Hockey, 2011/13 La Cumbre Choir, 2014 UK & Barcelona Choir and Band Tour Future studies: Diseño de imagen y sonido - UBA GRADUATES GRADUATES Tomás Vignati Garona 2008 • 2013 / Dodds IB Diploma 294 Milagros Vilapreño 2000 • 2013 / Fleming IB Certificate Michael Welzel 2002 • 2013 / Dodds IB Diploma Position: 2008/09 Student Council Activities: 2008/13 Magazine Interhouse, 2013 IB Film Festival Learning through Service: 2013 Techo Plays & Music: 2007 Junior Choir, 2008/10 Intermediate Choir, 2011/13 Concert Choir, 2008/13 Music Interhouse, 2009 A Ghost Story, 2013 Les Misérables Sports: 2008/13 Football, Athletics and Hockey Interhouses Trips: 2008/10 Mar del Plata Choir, 2011/13 La Cumbre Choir, 2012 New York Exchange Future studies: Diseño de Imagen y Sonido Position: House Captain, 2011 Student Council Plays & Music: 2013 Les Misérables (backstage) Sports: Football and Athletics, 2013 Football Captain Trips: 2012 Patagonia Trek, 2013 New York Exchange and UK & Netherlands Rugby and Hockey Tour Future studies: “Remember, when you’re not practicing someone somewhere is, and when you meet, he will win” 295 León Zorraquin 1999 • 2013 / Fleming IB Certificate Sports: 2011/13 Rugby and Football Interhouses, 2012 Swimming Interhouses Future studies: Arquitectura - UBA OTHER SCHOOL AREAS OTHER SCHOOL AREAS Community & Outreach / RedSA RELACIONES CON LA COMUNIDAD Hace muchos años que la Escuela, la Universidad de San Andrés y la Iglesia Presbiteriana San Andrés trabajan juntos con el objetivo de servir a la comunidad. A lo largo de los años, se ha ido forjando la visión compartida de estar “Unidos por un proyecto común”, que ha sido el lema de Red San Andrés desde sus comienzos hace 10 años. Hemos trabajado en diferentes acciones, eventos, oportunidades de voluntariado, capacitaciones y espacios de reflexión siempre con el deseo de poder hacer un poquito mejor lo que hacemos. Los aprendizajes capitalizados, el espíritu de querer potenciar aún más todo lo realizado y la sensación de que aún tenemos mucho más para dar, nos ha movilizado como comunidad a querer poner foco en una zona geográfica determinada y poder trabajar juntos en un proceso de transformación mutua. En 2013 se creó el área de Community & Outreach con el objetivo de poder desarrollar una mirada global sobre el conjunto de las acciones sociales de la Escuela y trabajar específicamente en el Partido de San Fernando dado el proyecto del nuevo Campus que está allí ubicado. 296 A continuación compartimos algunos de las acciones realizadas y los resultados obtenidos en las diferentes áreas de trabajo: RED SAN ANDRÉS OTHER SCHOOL AREAS MESA EJECUTIVA El equipo conformado por líderes de la Escuela, la Universidad de San Andrés y la Iglesia Presbiteriana se reunió mensualmente con el objetivo de compartir experiencias, pensar juntos y potenciar lo que cada uno realiza desde sus instituciones. En 2013, reflexionamos sobre los principios de trabajo con el otro. Conformaron la mesa ejecutiva: 297 Escuela: Patsy Di Nucci, Romina Porcelli, Corinne Munck, Florencia González de León, Luz Del Rio, Paula Saubidet, Nora Colombo, Minkai: Lucrecia Bellora Universidad: Micaela Dousset Farjat, Florencia Arroyo, Diana Jarvis, Josefina Peire Iglesia: María Zwanck, Alicia Firsch RedSA: Camila Vilcinskas JORNADA DE CAPACITACIÓN & REFLEXIÓN 2013: HAY RED El sábado 26 de octubre se llevó a cabo la II Jornada de Capacitación y Reflexión en Red destinada a todos los líderes y coordinadores de proyectos de la Escuela, la Universidad de San Andrés y la Iglesia. Participaron unas 45 personas con el objetivo pensar juntos acerca de cómo llevar adelante los proyectos, nuestro posicionamiento y la forma en que nos relacionamos entre nosotros y con los demás. 298 La propuesta fue vivencial e innovadora. Se invitó a los participantes a experimentar actividades de Circo y a jugar. Nos subimos a trapecios, nos colgamos de telas, hicimos malabares y ejercicios de acrobacia. Trabajamos en equipo y aprendimos a confiar, vencer miedos y prejuicios, ayudar a los compañeros sin imponer y a dar cuando el otro estuviera preparado a recibir. Disfrutamos de nuevos desafíos, celebramos los logros de nuestros compañeros, aprendimos a valorar los procesos y no sólo los resultados. Fue una mañana de encuentro, aprendizaje y diversión. Experiencias como estas nos nutren y nos motivan a seguir trabajando juntos para transformar la realidad que nos rodea, cada uno desde su lugar. ACTIVIDADES EN LAS QUE PARTICIPAMOS: • Reunión mensual “Mi UdeSA”, Mesa de Iniciativas estudiantiles facilitada por el Centro Innovación Social de la Universidad de San Andrés. • Jornada de Reflexión y Feria de Iniciativas Sociales: “¿Se puede cambiar la realidad? ¿Qué podemos hacer nosotros? para alumnos de Escuelas Secundarias, Universidad de San Andrés. Junio. • V Feria de Iniciativas Sociales, Universidad. Octubre. • Colecta en red “Reciclaje Residuos electrónicos”. Colecta organizada por GAIA de la Universidad a la cual se sumaron Soluciones Ambientales de la Iglesia y SASS a través de donar todos los residuos tecnológicos de primaria y secundaria. Se destinó a www.quereciclo.com. • Obra de Teatro: “Su misión de Padres”, Alparamis. Evento a beneficio de los proyectos Minkai, Compromiso Joven y Nuevas Puertas. • Gestión y entrega de donaciones 299 SAN FERNANDO Ha sido un año sumamente positivo en relación a nuestra vinculación con las personas e instituciones de San Fernando. Hemos invertido tiempo en conocer a las personas que trabajan en el Partido desde las diferentes organizaciones de la sociedad civil y sentimos que hemos podido comprender un poco más acerca de la realidad de la zona donde nos insertaremos con el proyecto del Campus y la futura mudanza de las instalaciones de la Escuela allí. PROYECTO DE RELEVAMIENTO DE ORGANIZACIONES Y BASE DE DATOS WEB “SAN FERNANDO EN RED” En el marco del Convenio Marco firmado con el Municipio de San Fernando en 2012 por el Sr. Intendente y las instituciones de la comunidad de San Andrés (Escuela, Universidad y Fundación Quinta San Andrés), nos propusimos recorrer el partido y conocer a las personas e instituciones que se encuentran trabajando con y para la comunidad. Realizamos un relevamiento de organizaciones de la sociedad civil y a modo de contraprestación a los participantes y servicio a la comunidad, desarrollamos una Base de Datos Web con toda la información relevada que se encuentra disponible en: www.sanfernandoenred.org.ar 300 Se presentó el proyecto a la comunidad y propiciamos un espacio donde poder conocernos y compartir. Como cierre del evento, invitamos a los participantes a escribir un sueño para San Fernando y colocarlos en un árbol que se encontraba en el centro del salón. Fue muy emocionante leer palabras como compromiso, oportunidades, inclusión, igualdad, calidad educativa, dignidad y unión. Trabajaron en el proyecto unos 20 voluntarios de las 3 instituciones San Andrés: alumnos de Compromiso Joven de la Universidad, alumnos de Y10 de la Escuela, profesores de la Escuela, profesionales de la Iglesia, padres de la escuela y los miembros del equipo de REDSA SF conformado por Diego Bertotto (SASS), María Zwanck (IPSA-FQSA), Lorena Olivares (UDESA) y Camila Vilcinskas (REDSA). La imagen del árbol nos habló de la riqueza de la diversidad en nuestras raíces, la diversidad de las ramas y caminos que cada una de ellas toma, pero principalmente de un mismo tronco común que es el servicio a la comunidad de San Fernando y la trascendencia que tiene la posibilidad de dar fruto y sombra a las próximas generaciones. Entrevistamos directivos y referentes de 60 organizaciones educativas, de salud, clubes, centros comunitarios, sociedades de fomento, bibliotecas, etc. Con toda la información recogida en las entrevistas, un grupo de alumnos de Y10 realizó una página web que pueda dar servicio a la comunidad. “San Fernando en Red” tiene por objetivo dar visibilidad a la tarea de las organizaciones de San Fernando, conectar recursos y necesidades e invitar a que nuevas instituciones puedan sumarse al trabajo articulado en el partido. Celebramos este encuentro y nos comprometemos a seguir trabajando para alcanzar estos sueños compartidos. EVENTO LANZAMIENTO “SAN FERNANDO EN RED” El martes 26 de noviembre se realizó la presentación de la página web “San Fernando en Red” en la Universidad de San Andrés. Asistieron 120 personas. Contamos con la presencia de autoridades de la Escuela, la Universidad y la Iglesia, funcionarios del Municipio de San Fernando, miembros del staff de San Andrés, voluntarios de RedSA y principalmente, referentes de las diferentes organizaciones que hoy forman parte de la página web. 301 VECINOS DEL CAMPUS, CALLE GUATEMALA El predio del Campus tiene como vecinos lindantes varias organizaciones educativas y de salud a las cuales nos hemos acercado y hemos comenzado a establecer vínculos a fin de conocernos mutuamente. Las instituciones son: • Unidad de Desarrollo Infantil “Villa Jardín” • Centro de Integración Comunitaria “Villa Jardín” • Escuela EB Nro. 23 • Escuela Secundaria Nro. 15 ACTIVIDADES REALIZADAS EN SAN FERNANDO: • Colecta en colaboración con los inundados. Realizada en el Family Day destinada a la Parroquia de Itatí 302 • Firma de la Primer Acta Complementaria del Convenio Marco San Andrés y la MSF. “Cooperación Interbibliotecaria Universidad de San Andrés - Centro Universitario de la Municipalidad de San Fernando”. • Cursos “Preparación para la maternidad”. En articulación con el Municipio de San Fernando y los Centros de Salud barriales, la Fundación Quinta San Andrés y REDSA acompañaron el lanzamiento de 2 cursos de preparación para la maternidad destinados a mujeres embarazadas de San Fernando. Participaron de los cursos unas 50 mamás en total. Un grupo de padres de APESA y voluntarias de la Iglesia cuidaron de los niños pequeños que asistieron al curso con sus madres, propiciando un espacio de juego, lectura y merienda. • Realización de un inventario de libros en la Biblioteca Popular el Ombú, coordinado y realizado por voluntarios de APESA. • Promoción y participación de la Maratón Nacional de la Lectura en el Centro Comunitario Buen Samaritano. Actividad coordinada por FQSA y voluntarios de la Iglesia. • Promoción y participación de la Maratón Nacional de la Lectura en la Biblioteca Popular El Ombú. Compromiso Joven realizó una Campaña de Libros en UDESA y organizó una jornada de lectura para los niños. Asesoramiento y participación de la jornada. Colaboración de REDSA con donación de galletitas de Tía Maruca. • Elaboración Folleto institucional Centro Educativo Crecer. Articulación Alumnos SASS / Centro Educativo Crecer • Participación de la Red Barrial San Jorge y Red de Escuelas del Bajo Boulogne y Villa Jardín. Camila Vilcinskas. Directora Relaciones con la Comunidad [email protected] 303 OTHER SCHOOL AREAS Alumni & F. Pupil’s Club Day II Cena Campus VII Torneo de Golf V Torneo de Fútbol Graduación ‘13 Reuniones Alumni Córdoba Reuniones Alumni Mendoza Reuniones Alumni Jujuy Reuniones Alumni Bariloche Promoción 2008 - 5 años Promoción 2003 - 10 años Promoción 1993 - 20 años Promoción 1983 - 30 años Promoción 1973 - 40 años Promoción 1963 - 50 años Promoción 1953 - 60 años Bienvenida Y12 - Promoción ‘13 Family Day Queremos compartir las fotos de los festejos de nuestro 175° Aniversario nos m Parade de exalu Torta Symm e try 304 Former Pupil Award Eventos y novedades 2013 305 OTHER SCHOOL AREAS OTHER SCHOOL AREAS Hope Logan `41 Nicolás Ducoté Maxi Aubi `85 Billy Murchison `59 Minkai Valeria Terzolo ‘75 2007 2008 2009 FORMER PUPIL AWARD 2013 Dentro del marco del 175° Aniversario se ha decidido reconocer con el Former Pupil Award a dos exalumnos que si bien poseen perfiles diferentes, ambos son ejemplos de la comunidad San Andrés. 306 2010 Anthony Hall ‘59 Ivan French ’00 Ha dedicado toda su vida laboral a la investigación y la docencia de grado y de posgrado en la Facultad de Agronomía de la Universidad de Buenos Aires y el CONICET. Miembro de la Organización Médicos sin Fronteras, asistió a poblaciones en situación precaria, y a víctimas de catástrofes y de conflictos armados, sin discriminación por raza, religión o ideología política. INGENIERO AGRÓNOMO Recibió el Premio Fundación Bunge y Born 2013 por la creación de una escuela de fisiología de cultivos y ecofisiología a través de la cual formó a numerosos científicos y tecnólogos. 2011 MÉDICO Facebook: Exalumnos San Andres Twitter: alumnisass Linkedin: Alumni Escuela Escocesa San Andrés Youtube: alumnisanandres Skype: Alumni San Andres PARA CONTACTARSE CON ALUMNI Escribir a: [email protected] Tel: 0810-555-7277 (SASS) o 4846-6500 Internos 1307 / 1352 2012 307 308 309 310 311 312 313 314 315 Editor: Oficina de Desarrollo y Comunicaciones Assistant Editor: Gloria Molnar Photos: SASS Archive, PhotoMovie Design: Sabrina Lenoir - www.sablenoir88.wix.com/sabrinalenoir - [email protected] Agradecemos muy especialmente a todos los que colaboraron con sus reportes, fotos y anécdotas en esta edición de “The Thistle 2013”. St. Andrew´s Scots School Roque Sáenz Peña 601 (B1636FHA) Olivos Lasalle 2133 (B1643CVQ) Punta Chica 4846-6500 / 0810-555-SASS (7277) www.sanandres.esc.edu.ar