1 GLOBALIZACIÓN, CULTURA REGIONAL Y DIVERSIDAD CULTURAL. CURURU, UNA DANZA...LA CULTURA REGIONAL EN INTERIOR DEL BRASIL Autores Ricardo A. F. Santana, ECA- USP1 Débora CristinaTavares, UMESP2 Adriana Omena dos Santos, ECA-USP3 . RESUMEN El texto presenta los cambios en la sociedad debido el surgimiento de la nueva propuesta económica y de la modernización de la comunicación en la sociedad de la información y de su nuevo contexto ideológico cultural donde los medios de comunicación son los responsables por la veiculación de los valores culturales de la pos- modernidad. Saliendo de los conceptos de cultura, multiculturalismo y diversidad cultural la propuesta del trabajo es presentar un estudio investigativo de la posibilidad del uso de los medios de radiodifusión en servicio de la cultura popular en Brasil con sus multiples culturas regionales como el Cururu, una danza típica del interior del país. El estudio es interdisciplinar, estás en la perspectiva da la análisis sociológica-cultural y comunicacional-tecnológica, pués tracta de las inovaciones tecnológicas desenvueltas en la sociedad informacional y reflexiona sobre la diversidad cultural y la cultura regional del interior del país en Brasil. Después de una visión general de los conceptos envueltos y de sus influencias en la sociedad he hecho un analisis del (no) uso de los medios en favor de la cultura o diversidad cultural. La propuesta es hacer una reflexión de las implicaciones de las nuevas tecnologias de la información y comunicación en el proceso de multiculturalismo y diversidad cultural de esta nueva sociedad. Palabras – llave: Globalización, multiculturalismo, cultura 1 Graduación en Comunicación Social, radialista, alumno de la maestria en Ciencias de la Comunicación por la Escuela de Comunicación y Artes de la Universidade de São Paulo - ECA- USP. 2 Graduación en Comunicación Social: Publicidad, Doctoranda en Ciencias de la Comunicación por la Universidad Metodista de São Paulo UMESP, profesora no Instituto Superior de Ciencias Aplicadas - ISCA y en la Faculdade Prudente de Moraes - FPM. 3 Graduación en Comunicación Social: Publicidad, Doctoranda en Ciencias de la Comunicación por la Escuela de Comunicación y Artes de la Universidade de São Paulo - ECA- USP y profesora en la Universidade de Sorocaba - UNISO, Faculdade Prudente de Moraes – FPM y Faculdades Claretianas de Rio Claro . 2 INTRODUCIÓN Ahora, ya es parte del pensamiento común la certeza de que se vive un movimiento de globalización económica y de banalización cultural, también conocido como la mundialización de la cultura; así como del papel fundamental de la comunicación en estos procesos. El estudio tracta exactamente de la posibilidad del uso de los medios para hacer posible la difusión de los movimientos populares de la cultura. La investigación es interdisciplinar, pues esta incluso en la perspectiva del análisis sociológico, de los efectos de los cambios económicos y culturales que el mundo está pasando, pero cuando se habla de esos cambios se intenta investigar la posibilidad de la comunicación en la radio y televisión y sus posibilidades de ellos poneren como los iconos para la difusión de los movimientos nacionales de cultura popular. El referencial teórico del trabajo desarrolla dos puntos: uno sociológico y un comunicacional - tecnológico. El rastrea un panorama de los cambios que la globalización y la mundialización trajeron en contrapunto a la diversidad cultural, además de intentar encontrar en la comunicación de la televisión y en la radio, mecanismos de difusión y de resistencia de movimientos de la cultura popular brasileña. He llegado de esta manera en el enfoque del trabajo que saliendo de un estudio del multiculturalismo que surge de la globalización y de la mundialización de la cultura intenta analizar las maneras de como la radiodifusión e sus particularidades como la lengua y signos pueden tener su importancia de resistencia cultural y de mantenedor de la diversidad cultural. La propuesta que tiene como el objeto del estudio el cururu en el interior de São Paulo busca analizar como la televisión y la radio ha estado usando su tecnología en la producción y difusión de información en la lucha del movimiento de la cultura del pueblo en no morir. De esta manera, después de un estudio filosófico y conceptual exploratorio y teórico de la globalización, la mundialización, la diversidad cultural y el 3 multiculturalismo, deben lograrse las investigaciones con los iconos de ese movimiento que todavía viven. Después se sigue las entrevistas, investigaciones y análisis de las producciones televisivas y radiofónicas junto a las emisoras para llegar a las posibilidades y alternativas que el cururu puede obtener junto a las emisoras locales para la difusión del movimiento, en el esfuerzo de resistirse a un proceso de aculturación, o sea, un posible pasteurización cultural. Globalización y la Sociedad de la Información De acuerdo con las teorías modernas, la tercera revolución industrial basada en las tecnologías de la información y comunicación he tenido sus orígenes en el inicio de la crisis económica mundial en los años sesenta, donde los medios de comunicación tuvieran una posición excelente en este proceso. Para varios observadores y teóricos, entre ellos ROSNAY (1998) y LOJKINE (1999), hoy se da testimonio de la llamada revolución informacional que, saliendo de la regeneración y de la sinergia de una serie de tecnologías, constituyeron lo que CASTELLS (1999) llama la era de la información y del conocimiento. Debe señalarse, sin embargo, que dentro de esa revolución informacional tienen dos fenómenos similares en la magnitud, pero diferente en su ser: la mundialización y globalización. Según VILCHES (2001), la mundialización es un fenómeno cultural que surgió de la industrialización y eso rompió con las tradiciones, lo que obligó la sociedad a una transformación rápida o una desaparición segura de características culturales heterogéneas. Globalización por su tiempo para el autor, es decir que las actividades industriales y económicas crecen en la balanza global y no regional. Es decir, la globalización tiene fondo económico y expresa un cierto grado de reciprocidad e interdependencia de las actividades distribuidas en las varias áreas internacionales. 4 Las estructuras y funciones de los medios de comunicación también son alteraciones importantes sufridas para adaptar a ese nuevo modelo de desarrollo y crecimiento. Las alteraciones afectan finalmente la cultura como un todo una vez que la estructuración de la comunicación, sus idiomas, particularidades e importancias hacen posible que los públicos, las instituciones y el propio responsable para la difusión de la información en los medios tengan papeles esenciales en el mantenimiento o en la construcción de las culturas en la sociedad, de las culturas del pueblo, la cultura regional o de las culturas globales. Para ejemplificar esa situación, nosotros tenemos el cururu, una manifestación de la cultura del pueblo y las posibilidades de mantenimiento del mismo, a través de la radiodifusión. La investigación de esa área del estudio es importante debido a la necesidad de discutir la heterogeneidad de los discursos de los medios de comunicación, la importancia de la radiodifusión para el mantenimiento de la diversidad cultural en contrario a la masificación cultural. Esto és una cosa que se encuentra en uno aprendizaje creciente debido al crecimiento exacerbado de la globalización y de la necesidad de discusión profunda sobre la relación entre la comunicación, los medios, las manifestaciones culturales y de las adaptaciones de la lengua, y de la tecnología en la difusión de volúmenes de los medios de comunicación. Se cree que es pertinente el acercamiento del tema en el asunto, así como de la relevancia de su relación con la radiodifusión, una vez que abre una gran discusión y una nueva perspectiva para los programas del radio, de la televisión y las posibilidades de la cultura popular de usar de las potencialidades y particularidades de los medios como una forma de resistencia cultural. Comunicación, diversidad cultural y cultura popular Empezando de la problematización de algunos asuntos que involucran la comunicación, la cultura popular y los medios de la comunciación, es posible mirar como la academia valora la relación de la comunicación y la (ningúna) viabilización/manutención de las manifestaciones de la cultura popular. Sin embargo, 5 al aproximar de los conceptos otros más recientes pero poco discutidos como globalización económica, mundialización de la cultura y diversidad cultural, se nota la necesidad creciente de rescatar manifestaciones de cultura popular que debido al envolvimiento con los medios de comunicación sólo no desapareció debido a la herencia cultural puesta en palabras de padres para hijos. Encaja señalar, sin embargo, que en medio de esas transformaciones en la sociedad dónde los medios de comunicación ocupan la posición excelente, es indispensable la apariencia de estudios que rescatan manifestaciones de la cultura popular, pues las mismas han estado a la margen de ese proceso. Esto hecho neutraliza cada día más la diversidad y la riqueza cultural, haciendo posible cada vez más la mundialización de la cultura expuesta para LorenzoVilches. En el mundo globalizado dónde existen los flujos de personas y de mensajes, el concepto de la cultura mueve sus raíces al colectivismo, no es que desaparezcan a las identidades culturales, los territorios regionales, las religiones de los individuos, sus vidas diarias, sus valores y manifestaciones de cultura popular, sin embargo, el acceso a los recursos globalizados redefine la situación cultural de las personas, y esto pone espacio en la interculturalidad que no es comprometida con los movimientos populares de la cultura (VELAZQUEZ, 1999). El término cultura según MUYLAERT (1993:18) el apud BENJAMÍN (2000), se refiere a “las actividades en los campos del arte, de la literatura, de la música, del teatro, del baile, o cualquiera otro que expresa una forma de organización social, no sólo como la manifestación original y de característica exclusiva de un ciertas personas, pero también de otro, en un intercambio permanente de experiencia y logros." De acuerdo con OLIVEIRA (2003), la cultura es un componente esencial para el desarrollo de un pueblo, pués es con ella que los individuos componen la sociedad, participan y contribuyen al bien de la colectividad. Para la autora son las manifestaciones culturales que apuntan las características de una cierta comunidad. 6 La cultura popular es aquella creada por las personas y que sigue apoyándose en una concepción del mundo mucho específica, pero tradicional para sus creadores. Ella existe y se mantiene debido a las manifestaciones de las personas en la sociedad, de sus productos culturales que sólo son posibles con un (unque) mínimo apoyo organizacional, financiero y comunicacional. Para Marilena Chauí (1989) la cultura popular se construye por prácticas hechas dentro de una cultura dominante, siendo esta de acuerdo o no, con las prácticas de intención de apropiación o resistirse al mismo. Es posible notar debido a éstos y otras informaciones que siempre fue la intención de los especialistas el proceso comunicacional que involucra las manifestaciones culturales, sin embargo, he sido Luiz Beltrão quien más se preocupó por los agentes de la cultura popular en la decodificación de los modales es de pensar, sentirse y actuar que los medios de comunicación de masa diseminan todos los días (BENJAMÍN, 2000). La Fiesta del Divino y el Cururu mientras manifestaciones de la cultura popular Según CAMPOS (1998), la Fiesta del Espírito Santo Divino empezó a ser lograda como una forma de manifestación de la religiosidad popular en Alemania durante la edad media y fue llevada hasta Portugal en el siglo de la reina Isabel de Castella. Después de eso se tomó para Açores y se logró regularmente con las características similares en muchas áreas dle Brasil. No se encuentra ninguna referencia en la llegada de la fiesta del Divino en Brasil. La primera referencia que se encontró es sobre la fiesta en el Guaratinguetá en 1706. En 1803 es hecho la primera referencia de la fiesta en São Luiz del Paraitinga. Sin embargo ellos se suponen que por este tiempo la fiesta era ya grandiosa, siendo considerado como la referencia en varias ciudades dentro de São Paulo. La manifestación tenía su apogeo al principio del siglo XX, sin embargo subsiste hasta hoy en varios lugares del país, entre ellos la ciudad de Piracicaba, enfoque del trabajo dónde se intenta analizar el Cururu, una manifestación rústica y típicamente popular, que ocurre durante la fiesta del divino. A pesar del Cururu tener 7 sus raíces en la Fiesta del Divino, el mismo creció en su importancia y ahora puede pasar de una manera desvinculada del mismo. Origenes del termino Cururu El origen del nombre Cururu no es todavía cierta, pero la hipótesis más conocida es la de que viene de los indios bororo. Esto porque, entre los indios, había la ceremonia del bacururu, celabrada entre los clamores y fiesta4. Según deposición del sr. Luiz Marques de Silva, representando otro cururueiros que tiene el mismo conocimiento: “El origen no es ninguna cosa que se puede afirmar cien por ciento, porque se conoce que el cururu vino transmitido del padre para hijo, pero la información más conocida aquí, y que es del conocimiento de todos los historiadores, de esas personas que estudian mucho la área principalmente la ribera como el río Coxipó, se pobló por los indios Bororós. Tiene el baile de los bororós, una danza tipico del bacururu cuyo pueblo está ahora en el borde del río São Lourenzo. En el baile del bacururu, los indios bailan en la rueda, el ritmo es diferente del cururu, pero el término se puede haber originado de aí. En ese tiempo una persona en lugar de decir el bacururu habría dicho el cururu"5. Otra origen se indica en la web, en el sitio Planeta Cururu al afirmar que tenido como un enigma folklórico, el “nombre” surge debido a las razones siguientes: La planta que se cocinó con el frijol, llamó "Caruru"; El sapo se llama "Cururu" porque cuando se acopla, salta en un camino redondo. A pesar del opuesto, las dos razones envían a la creación del Cururu, porque en ese tiempo servia a las personas un caldo del frijol con el caruru antes de ellos empiezan las oraciones y, como el baile de la rueda, había una formación en forma del círculo dónde fueron localizados: el altar, el violeiro y el repentista. 4 5 http://www.glogernet.pro.br/glogernet/cultura&lazer/folclore/danca%20populares/danca_cururu.htm http://www.brasilnoar.com.br/MT/est_mt_dan%E7as_orig_cururu.htm 8 Sin embargo, muchas personas que residen en la Zona rural del área del mediano Tietê, asimilaron el nombre" Caruru" para designar la canción del repente, y, las personas más viejas que presuponen que ellos tenían más acceso a la cultura en las condiciones de originalidad, se refieren a Cururu como" Caruru." Por esa razón, algunas personas indican el “Repente” como la Canción del São Paulo, el "Caruru", para ser fiel a las tradiciones6. Sorprendentemente, el sapo cururu tiene su hábitat natural en el área que comprende Estados y los distritos municipales del nordeste brasileño y no cerca del área del mediano Tietê en São Paulo. La danza Cururu surgió como el baile de la rueda, en la zona rural del área del mediano Tietê, el Cururu se tomó como la muestra al público urbano, para la primera vez en 1910, por Cornelio Pires. A pesar de inicialmente bailarse, el Cururu es anteriormente una Canción de repente, por eso las cartas, la melodía y la música sean hechos con el total súbito. Totalmente improvisado, pero logrando ciertas reglas para las tradiciones folklóricas, el Cururu se creó por las razones religiosas, con la base en los eventos de la iglesia católica, principalmente en las Fiestas en la devoción al Divino Espírito Santo, cuando en la hora en que pasa el "aterrizando del divino", el cururueiro empieza a cantar para saludar la llegada del Divino. El saludo a la llegada del Divino es el mejor parte de una presentación del Cururu dónde el canturião debe mostrar a todos su conocimiento y habilidades de rimar los versos bíblicos y con ellos, desarrollar dentro de ellos, una historia. Así como una escritura narrativa, el Cururu es una historia cantada dónde la idea de lo que se cante está resuelta para el propio cururueiro. Realmente es él quién dará el título para lo que se tratará durante la cantoria." El cururu consiste en, por lo menos, dos cantantes, un tocando la viola del cuezo y el otro el ganzá. Mismo cuando el grupo del cururueiros es grande, ellos siempre cantan en parejas. El cururueiro, poeta del verso muchas veces improvisó, de 6 http://www.unimep.br/fc/cururu/server/oqecuru.htm. 9 la carrera y de la melodía, puede participar simplemente del rueda al cantar. Ellos se separan, segun el propio idioma, en los cururueiros, que conozcen las cosas y en cantantes de "lari-la-rá". Cada pareja "tira" la melodía en sus propios compáses y, entre un y otro, ella hace el “baixão” que es una nota con que ellos conlcluyen la cantoria. El Cururu llega a los medios de comunicación y alcanza su cresta en el área del mediano Tietê, en las décadas de 50 y 60, en la radio, y esto ha traido una cierta euforia, principalmente con los Quatro Bambas del Cururu, los canturiões de más prominencia en aquello tiempo. Ese nuevo universo incluyó la radio y televisión, lo que inmediatamente contaminó las ciudades que adoptaron la tradición y los hábitos del Cururu, como el área de Tietê como comprende las ciudades: Tietê, Cerquilho, Laranjal Paulista, Piracicaba, Botucatu, etc., Mientras, varias formas de cultura como el baile de la rueda, se modificaron y conquistaron el espacio cada vez más en los medios, el Cururu, al mantener sus raíces concentradas en las generaciones de "Bambas", que infelizmente no dejaron hijos, he traido a la canción del repente en de São Paulo una situación complicada. Uno de los reflejos del hueco salido por los "Bambas" es la importancia de la divulgación del evento - causa que es muy exigida por los cururueiros. Debido al expuesto hasta el momento es correcto decir que la supervivencia de Cururu, siendo presentando como la forma de manifestación de la cultura popular, sería más fácil si hubiera un trabajo logrado junto a los medios del radiodifusión. Ahora el Cururu se transmite a las próximas generaciones a través de la historia oral, o sea, el Cururu se pasa verbalmente del padre para el hijo. Sin embargo, ese trabajo de preservación de identidad cultural y de diversidad de la cultura sería mucho más eficaz si estuviera con la sociedad de los medios de la comunicación, de la tecnología inherente al mismo, de sus idiomas e importancias específicas, que en mundo actual 10 tienen papel importante en la difusión y en el mantenimiento de moda, mitos, tendencias y tradición. La propuesta del análisis de la relación o la falta de esta entre el Cururu mientras la cultura popular y la radiodifusión, también aloja la consideración que una sociedad donde sea posible una fiesta o algo similar en el Cururu que además podría trabajar al final como el dinamizador del turismo y de la agroindústria canavieira, como la herramienta de mercadeo cultural, ayudando en la construcción de identidad del área y proporcionando la visibilidad midiática a los compañeros de evento del mismo. UM POCO DE CONSIDERACIONES La propuesta del trabajo tiene su duramen obteniendo una visión histórico, conceptual y crítico alrededor de las consecuencias culturales, científicos y tecnológicos de la sociedad de la información y particularmente del impacto de las nuevas tecnologías en la sociedad. O sea, el texto tracta de la comunicación y busca localizar en el ámbito académico espacio para la investigación de experiencias artísticas populares, sobre todo en el Cururu y así para contribuir para el reconocimiento de la importancia de una penetración eficaz del mismo en los medios de comunicación de masas. Teniendo como la base los estudios en los medios de comunicación, la cultura y el multiculturalismo en la sociedad informacional, la propuesta es investigar las fundaciones teóricas que dan la base a los elementos trabajados en las expresiones populares de la cultura y de como los mismos pueden interferir en los medios de comunicación como la forma de subsistencia y mantenimiento de identidad. El tal propósito busca contribuir para la reflexión teórica acerca de la sociedad informacional y de la influencia de la misma en los medios de comunicación y de la apariencia de 11 propuestas de usar los medios de la comunicación de masa, entre ellos la radio y la televisión como los difusores de la cultura popular Es necesario una investigación y análisis de la producción comunicacional transmitidos en la radio y televisión en la cultura popular y regional, y dirección de las propuestas de la producción televisiva y radiofónica que sirve como el apoyo por la divulgación y mantenimiento de manifestaciones populares regionales como el Cururu, que así como muchas de las manifestaciones culturales populares, sólo se han presentado a las generaciones más jóvenes a través de la tradición verbal y de la historia oral. Para el desarrollo de este trabajo se propone un estudio teórico y un análisis de la muestra del material con respecto a la producción comunicacional de los medios seleccionados, buscando alcanzar el objetivo propuesto y a la prueba de la hipótesis de la necesidad de adaptación de la producción comunicacional para la divulgación de manifestaciones culturales populares como el Cururu. Con ese propósito, un análisis del material con respecto a los medios envueltos, y una propuesta de programación eficaz se desarrollará para televisión y radio, enrejando de estrategias de la programación de mercadeo cultural, de manera que se puede publicar manifestaciones populares de la cultura y colaborar como agente de la preservación de la diversidad cultural frente a de la sociedad midiática y globalizada. 12 REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS. BRANDÃO, Helena H. N. Subjetividade, argumentação, polifonia. São Paulo, Ed. Unesp, 1998. CASTELLS, Manuel. A sociedade em rede. São Paulo, Paz e Terra, 1999. LOJKINE, Jean. A revolução informacional. São Paulo, Cortez, 1999. MAGALHÃES, Célia (org.) Reflexões sobre a análise crítica do discurso. Belo Horizonte: Faculdade de Letras, UFMG, 2001. ROSNAY, Joel de. La revolución informacional. In: Ramonet, Ignácio. Internet, el mundo que llega. Madrid, Alianza Editorial, 1998. SILVESTRINI, Celsi B. Gênero, política e eleições. Tese de Doutorado, Escola de Comunicação e Artes, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2000. VILCHES, Lorenzo. Efectos culturales en la sociedad de la información. Barcelona, Gedisa , 2001 (em prensa – gentilmente cedido pelo autor). http://www.talentosbrasil.com.br:8080/eventos/festa-do-divino/festa-do-divino-03.htm