Nodo de bus CPX-FB23, CPX-FB23-24

Anuncio
2
Montaje y desmontaje
El nodo de bus se encuentra en estado montado en un bloque de distribución del
terminal CPX.
Nodo de bus
CPX-FB23, CPX-FB23-24
1
Festo AG & Co. KG
Postfach
73726 Esslingen
Alemania
+49 711 347-0
www.festo.com
Descripción resumida
2
8044448
1411b
[8042135]
3
Original: de
Nodo de bus CPX-FB23, CPX-FB23-24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Español
1
Uso previsto
El nodo de bus está previsto exclusivamente para ser utilizado como participante
en un bus de campo CC-Link para terminales CPX.
Aquí deben observarse los valores límite indicados en la sección “Especificaciones
técnicas”. Hallará información detallada en la descripción del nodo de bus
P.BE-CPX-FB23-24 así como en la descripción del sistema P.BE-CPX-SYS-…
1
2
Tornillos TORX T10
Nodo de bus
3
Bloque de distribución con barras
tomacorriente
Fig. 1
Advertencia
Descarga eléctrica
Lesiones personales, daños en la máquina y en la instalación
Desconecte la fuente de alimentación antes de montar o desmontar el nodo
de bus (peligro de fallos funcionales o de daños).
Nota
Esta descripción se refiere al nodo de bus
– CPX-FB23 a partir de revisión R14 (versión 1.1 de CC-Link) y
– CPX-FB23-24 a partir de revisión R22 (versión 1.1 y 2.0 de CC-Link).
El nodo de bus CPX-FB23-24 se puede configurar como módulo funcional F24
(versión 2.0 de CC-Link) o como módulo funcional F23 (versión 1.1 de CC-Link).
– La información general al respecto se describe en esta página.
– La puesta a punto con una configuración como módulo funcional F24 o F23 se
describe en el dorso.
El nodo de bus está previsto para uso industrial. Fuera de entornos industriales,
p ej. en zonas residenciales y comerciales puede ser necesario tomar medidas
de supresión de interferencias.
Poner en funcionamiento un terminal CPX solo cuando se halle
completamente montado y cableado.
CC-Link®, LEONI® y TORX® son marcas registradas de los propietarios de
las marcas en ciertos países.
Desmontaje:
Retirar los tornillos y extraer con cuidado el nodo de bus.
Montaje:
1. Verifique la junta y las superficies de contacto.
2. Coloque la placa de alimentación con cuidado en el bloque de distribución y
presiónela.
3. Inserte los tornillos de forma que puedan utilizarse las vueltas de rosca
existentes. Apriete los tornillos manualmente en secuencia diagonal.
Par de apriete: 0,9 … 1,1 Nm.
Nota
Utilizar siempre los tornillos adecuados dependiendo del material del bloque
de distribución (metal o material sintético):
– Bloque de distribución de material sintético: Tornillos con rosca cortante
– Bloque de distribución de metal: Tornillos con rosca métrica.
3
Elementos de conexión e indicación
1
5
2
4
3
Nota
El nodo de bus contiene componentes sensibles a las descargas
electrostáticas.
No tocar los componentes.
Observe las especificaciones sobre manipulación de elementos
sensibles a las descargas electrostáticas.
Advertencia
Descarga eléctrica
Lesiones personales, daños en la máquina y en la instalación
Para la alimentación eléctrica utilice exclusivamente circuitos PELV de
conformidad con CEI 60204-1 (Protective Extra-Low Voltage, PELV).
Tenga en cuenta las exigencias generales para circuitos PELV de conformidad
con CEI 60204-1.
Utilice exclusivamente fuentes de tensión que garanticen una desconexión
electrónica segura de la tensión de funcionamiento y de la carga conforme a
la CEI 60204-1.
Conecte siempre todos los circuitos para la alimentación de tensión de
funcionamiento y de carga UEL/SEN, UVAL y UOUT.
Conecte la conexión de tierra de las placas finales del terminal CPX con el
potencial de tierra por medio de un conductor de baja impedancia (conductor
corto con sección transversal lo más grande posible).
1
2
3
4
1)
Placa de características
LEDs específicos de bus de campo
y de CPX
Conexión de bus de campo1)
Tapa para interruptores DIL
Conexión: Conector tipo zócalo Sub-D, 9 pines
Fig. 1
5
2)
Interfaz de servicio para unidad de
indicación y control (CPX-MMI) o
Festo Maintenance Tool
(CPX-FMT)2)
Conexión: Conector tipo zócalo M12, 5 pines
3.1 Indicadores LED - Estado operativo normal
Comportamiento de los indicadores LED en estado operativo normal:
– Todos los LEDs verdes están encendidos (Run, PS y PL).
– Los LEDs amarillos están encendidos o intermitentes, dependiendo de la
comunicación de datos o de la configuración (SD, RD y M).
– Los LEDs rojos no están encendidos (Error, SF).
LEDs específicos de CPX2)
LEDs específicos de CC-Link
Marcha (verde) Comunicación de datos
OK1)
7
Fuente de alimentación del terminal CPX
Las tensiones de funcionamiento y de carga del terminal CPX se suministran a
través de bloques de distribución. Estas conducen las tensiones de
funcionamiento y de carga a los módulos vecinos (è Descripción del sistema CPX
P.BE-CPX-SYS-…).
8
Especificaciones técnicas
Nodo de bus
Módulo funcional
PS (verde)
Power System
Error (rojo)
Error en la comunicación de
datos 1)
PL (verde)
Power load
Especificaciones técnicas generales
SD (amarillo)
Send Data
SF (rojo)
System Failure3)
RD (amarillo)
Receive Data
M (amarillo)
Modify 4)
Tipo de protección gracias al cuerpo1)
Según CEI 60529; completamente montado, con
el conector enchufable insertado o con tapa
ciega 2)
Con conector FBS-SUB-9-GS-2X4POL-B
Con conexión de bus FBA-1-KL-5POL u otros
conectores para la conexión de bus
1)
2)
3)
4)
Fig. 2
3.2 Asignación de pines y especificaciones de la interfaz de bus de campo
Conexión
Pin
Señal Explicaciones
2
3
7
Cuerpo
DA
DG
DB
SLD/FG
Datos A
Potencial de referencia de datos (Data Ground)
Datos B
Apantallamiento/Tierra funcional (Shield/Functional
Earth, aquí denominado Functional Ground)
Fig. 3
Técnica de conexión
Clase de protección posible
Conector de Festo FBS-SUB-9-GS-2x4POL-B
IP65/IP67
Conexión de bus de Festo FBA-1-KL-5POL
IP20
Otros conectores Sub-D
Fig. 4
Especificación de cables
CC-110, CC-110-5, CS-110, CM-110-5, 20 AWG x 31)
FANC-110SBH, 20 AWG x 32)
L45467-Y19-C15, 20 AWG x 33)
Tipo de cable
Longitud del cable entre los participantes
> 0,2 m (para todas las velocidades de transmisión)
Máxima longitud de cable
(en función de la velocidad de
transmisión)
1200 m
900 m
400 m
160 m
100 m
156 kBd
625 kBd
2,5 MBd
5 MBd
10 MBd
Resistencia de terminación
entre los pines 2 y 7
1)
2)
3)
110 Ω _ 5 %, 0,5 W
DYDEN Corporation
KURAMO ELECTRIC Co., Ltd.
LEONI protec cable systems GmbH
Fig. 5
4
Parametrización
Nota
El terminal CPX y el nodo de bus correspondiente se pueden parametrizar
mediante la unidad de indicación y control Festo (CPX-MMI) o el Festo
Maintenance Tool (CPX-FMT).
Para más información sobre la parametrización, la sustitución de
módulos y las características de arranque del terminal CPX consulte la
descripción del nodo de bus P.BE-CPX-FB23-24…
Encontrará información sobre el bus de campo CC-Link en la
documentación de su master CC-Link y del correspondiente
sistema de mando o en Internet (è www.cc-link.org).
5
Comportamiento de arranque del terminal CPX
Si el LED Modify está encendido de forma permanente o intermitente después del
arranque del sistema, significa que está activado el “Arranque del sistema con
parametrización guardada y equipamiento del CPX guardado” o bien está activado
el modo “Forzar”.
6
è Descripción del sistema CPX
P.BE-CPX-SYS-…
Información detallada è Descripción del nodo de bus P.BE-CPX-FB23-24
Información detallada è Descripción del sistema CPX P.BE-CPX-SYS-…
Intermitente en caso de fallo è Descripción del sistema CPX P.BE-CPX-SYS-…
Parametrización modificada o modo “Forzar” activo.
Conector Sub-D tipo
zócalo, 9 pines
CPX-FB23, CPX-FB23-24
F24
F23
Nota sobre la sustitución de módulos
Atención
En terminales CPX en los que el LED M está encendido de forma permanente o
intermitente, al sustituir el terminal CPX en caso de servicio la parametrización
no será restablecida automáticamente por el sistema de nivel superior.
Antes de sustituirlo anotar los ajustes necesarios y volver a volver a
restablecerlos después de la sustitución.
Protección contra descarga eléctrica
Protección contra contacto directo e indirecto
según CEI 60204-1
Consumo interno de corriente del nodo de bus
de la alimentación de la tensión de
funcionamiento para electrónica/sensores
(UEL/SEN)
Separación
Conexión de bus de campo a UEL/SEN
Tiempo de puenteo en caso de fallo de tensión
Código del módulo (específico del CPX)
Remote I/O
Remote Controller
Identificador de módulo (CPX-MMI, CPX-FMT)
Remote I/O
IP65/IP67
IP20
mediante el uso de circuitos PELV
Típ. 70 mA a 24 V (electrónica interna)
Aislamiento galvánico
10 ms
206
–
206
157
Remote Controller
FB24-RIO CC-Link V2
Remote I/O
–
FB23-RIO CC-Link
Remote I/O
FB23-RC
Características específicas del bus de campo
Protocolo
Versión
Código de fabricante
Machine Type
CC-Link
Versión 1.1 y 2.0
0 x 0177
0x3c
CC-Link
Versión 1.1
0 x 0177
0x3c
Velocidad de transmisión (índice Baudio)
1)
2)
156 kBd
625 kBd
2,5 MBd
5 MBd
10 MBd
Tenga en cuenta que, bajo determinadas circunstancias, los equipos conectados disponen solo de un
tipo de protección menor o de un margen de temperatura menor etc.
Tapa ciega de Festo, tipo ISK-M12, incluida en el suministro
Fig. 6
9
Puesta a punto como módulo funcional F24
9.1 Ajuste del interruptor DIL
Interruptor DIL
Ajuste
OFF (ajuste de fábrica)
ON
Modo de funcionamiento:
Remote I/O
En F24 no es posible
1.2
2.1
2.2
1.2
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Velocidad de transmisión:
156 kBd
625 kBd
2,5 MBd
5 MBd
10 MBd (ajuste de fábrica)
2
1
2.1
OFF
OFF
ON
ON
OFF
2.2
OFF
OFF
OFF
OFF
ON
Nota
2
3.8
OFF
ON (ajuste de fábrica)
3.7
ha
sta
3.1
3.7:
3.6:
3.5:
3.4:
3.3:
3.2:
3.1:
Módulo funcional F23
Módulo funcional F24
1
ON
2
3
4
5
6
7
8
1
Función
1.1
ON
ON
Destacados en la tabla Fig. 8
– Con rayas gris claro: El ajuste de ciclo simple requiere la configuración
del nodo de bus en el master como slave CC-Link-1.1, en otro caso se
emite un error de comunicación.
– Marcado en gris claro: Limitado adicionalmente mediante el límite del
sistema CPX.
– Marcado en gris oscuro: La configuración no es posible.
22 x 10
21 x 10
20 x 10
23
22
21
20
= 40
= 20
= 10
=8
=4
=2
=1
Dirección slave CC-Link
Margen de direcciones: 1 … 64
– El nodo de bus determina automáticamente el número de entradas y salidas
de los módulos instalados en el terminal CPX.
– Conforme a la optimización de mapping ajustada (optimizado para tiempo de
ciclo o para estación) se configura automáticamente el ajuste de ciclo y el
número de estaciones requeridas.
– Según el volumen de direcciones necesario, el terminal CPX ocupa una o más
estaciones (espacio de direcciones) en el sistema CC-Link.
– Con la función de diagnosis del sistema activada se asigna la 1ª palabra del
área de palabras de la estación 1 (16 direcciones de entrada y 16 direcciones
de salida). Si no se utiliza la interfaz de diagnosis I/O de la diagnosis del
sistemas, las primeras 8 entradas representan los bits de estado.
Ajuste de fábrica: 1
9.3 Normas de direccionamiento
ON
1
ON
2
1
2
5.2
OFF (ajuste de fábrica)
ON
Sin diagnosis del sistema
Con diagnosis del sistema
5.1
OFF (ajuste de fábrica)
ON
CLEAR
HOLD
4.2
OFF (ajuste de fábrica)
ON
Mapping: Optimizado para
tiempo de ciclo
Mapping: Optimizado para estación
4.1
OFF (ajuste de fábrica)
ON
Sin función
Fig. 7
9.2 Cantidades de datos útiles con distintas optimizaciones de mapping
El nodo de bus determina automáticamente el número de estaciones y ciclos
necesarios conforme al tipo de optimización seleccionado (optimizado para
tiempo de ciclo o para estación).
Estaciones Datos transmitidos2)
Ajuste del ciclo
asignadas
Sim­
Doble Cuá­
Óctup­
ple1)
druple le
Entradas en el área de bits
2 bytes
2 bytes
6 bytes
14 bytes
2 bytes
2 bytes
6 bytes
14 bytes
Entradas en el área de palabras 8 bytes
16 bytes
32 bytes
64 bytes
Salidas en el área de palabras
8 bytes
16 bytes
32 bytes
64 bytes
Entradas en el área de bits
6 bytes
10 bytes
22 bytes
46 bytes
6 bytes
10 bytes
22 bytes
46 bytes
32 bytes
64 bytes
64 bytes
Salidas en el área de bits
2 estaciones
Salidas en el área de bits
Entradas en el área de palabras 16 bytes
3 estaciones
Salidas en el área de palabras
16 bytes
32 bytes
64 bytes
64 bytes
Entradas en el área de bits
10 bytes
18 bytes
38 bytes
64 bytes
10 bytes
18 bytes
38 bytes
64 bytes
Entradas en el área de palabras 24 bytes
48 bytes
64 bytes
64 bytes
Salidas en el área de palabras
24 bytes
48 bytes
64 bytes
64 bytes
Entradas en el área de bits
14 bytes
26 bytes
54 bytes
–
14 bytes
26 bytes
54 bytes
–
Entradas en el área de palabras 32 bytes
64 bytes
64 bytes
–
Salidas en el área de palabras
64 bytes
64 bytes
–
Salidas en el área de bits
4 estaciones
Salidas en el área de bits
32 bytes
Optimizado para estación
1)
2)
El ajuste requiere configurar el nodo de bus en el master como slave CC-Link-1.1.
Los módulos digitales (válvulas inclusive) se asignan en la zona de bits; los módulos analógicos y
funcionales se asignan además paralelamente en la zona de palabras.
Fig. 8
9.4 Asignación de direcciones tras una ampliación o conversión
Si cambian los requerimientos para una máquina, el terminal CPX se puede
adaptar en función de las necesidades gracias a su construcción modular.
Optimizado para tiempo de ciclo
1 estación
ÍÍÍ
ÍÍÍ
ÍÍÍ
ÍÍÍ
ÍÍÍ
ÍÍÍ
ÍÍÍ
ÍÍÍ
ÍÍÍ
ÍÍÍ
ÍÍÍ
ÍÍÍ
ÍÍÍ
ÍÍÍ
Tipo de conteo I/O
– La asignación de direcciones de las entradas es independiente de la asignación
de direcciones de las salidas.
– El tipo de conteo es independiente de la posición del nodo de bus en el
terminal CPX.
– Conteo de izquierda a derecha conforme a la posición de montaje en el terminal
CPX y en función del tipo de módulo.
– Las I/O digitales, I/O analógicas e I/O de módulos tecnológicos ocupan su
volumen de direcciones de modo ascendente sin intervalos en el espacio de
direcciones correspondiente.
– Las I/O digitales se asignan en la zona de bits, las I/O analógicas y las I/O de
módulos tecnológicos se asignan paralelamente en la zona de palabras
empezando por la 1ª estación.
– Remote Ready (RR, específico de CC-Link) se encuentra siempre en la zona de
bits al final de la última estación asignada o del último ciclo utilizado
respectivamente.
Las últimas 16 entradas y salidas (2 bytes cada una) en el área de bits (RX, RY)
de la última estación asignada están reservadas específicamente para CC-Link.
– Los bits de estado y la interfaz de diagnosis I/O de la diagnosis del sistema,
cuando están activados, ocupan respectivamente los 2 primeros bytes de las
entradas y salidas del área de palabras de la 1ª estación.
Las primeras 16 entradas y salidas respectivamente (2 bytes cada una) en el
área de palabras (RWr, RWw) de la 1ª estación están ocupadas por la diagnosis
del sistema.
Atención
Si el terminal CPX se amplía o se convierte posteriormente, las direcciones de
entrada/salida pueden desplazarse.
Esto afecta en los casos siguientes:
– Cuando se añaden módulos adicionales entre módulos existentes.
– Cuando se quitan o sustituyen módulos existentes con otros módulos que
ocupan más o menos direcciones de entrada/salida.
– Cuando los bloques de distribución o placas de alimentación neumáticas
para válvulas monoestables se sustituyen por bloques de distribución o
placas de alimentación para válvulas biestables o viceversa.
– Cuando se añaden bloques de distribución o placas de alimentación
adicionales entre placas existentes.
– Cuando se modifican las direcciones configuradas de la interfaz neumática.
10
Puesta a punto como módulo funcional F23
10.1 Ajuste del interruptor DIL
Interruptor DIL
Ajuste
1.1
ON
1.2
OFF
ON
OFF
ON
OFF
2
1
2.1
OFF
OFF
ON
ON
OFF
2.2
OFF
OFF
OFF
OFF
ON
3.8
OFF
ON (ajuste de fábrica)
3.7
ha
sta
3.1
3.7:
3.6:
3.5:
3.4:
3.3:
3.2:
3.1:
Modo de funcionamiento: Remote I/O
Modo de funcionamiento Remote
Controller
Velocidad de transmisión:
156 kBd
625 kBd
2,5 MBd
5 MBd
10 MBd (ajuste de fábrica)
2
Módulo funcional F23
Módulo funcional F24
1
ON
2
3
4
5
6
7
8
1
Función
OFF (ajuste de fábrica)
ON
1.2
2.1
2.2
ON
10.3 Asignación de direcciones tras una ampliación o conversión
Si cambian los requerimientos para una máquina, el terminal CPX se puede
adaptar en función de las necesidades gracias a su construcción modular.
ON
1
22 x 10
21 x 10
20 x 10
23
22
21
20
= 40
= 20
= 10
=8
=4
=2
=1
Dirección slave CC-Link
Margen de direcciones: 1 … 64
Ajuste de fábrica: 1
ON
2
1
2
5.2
OFF (ajuste de fábrica)
ON
Sin diagnosis del sistema1)
Con diagnosis del sistema1)
5.1
OFF (ajuste de fábrica)
ON
CLEAR
HOLD
4.2
4.1
4.2
Número de estaciones por slave:
OFF
ON
OFF
ON
OFF
OFF
ON
ON
Remote I/O
1
2
3
4
4.1
Remote Controller
1
Inadmisible
Inadmisible
Inadmisible
Ajuste de fábrica: 1
1)
Solo para modo de funcionamiento Remote I/O.
Fig. 9
Nota
– Con la función de diagnosis del sistema activada se asigna la 1ª palabra del
área de palabras de la estación 1 (16 direcciones de entrada y 16 direcciones
de salida). Si no se utiliza la interfaz de diagnosis I/O de la diagnosis del
sistemas, las primeras 8 entradas representan los bits de estado.
10.2 Normas de direccionamiento
Margen
Tipo de dirección
Normas de direccionamiento
Remote Ready (RR)
Área de bits
– Las últimas 16 entradas y salidas (2 bytes cada
una) en el área de bits (RX, RY) de la última
estación asignada están reservadas
específicamente para CC-Link.
Diagnosis del sistema1)
(Bits de estado e
interfaz de diagnosis I/O)
Área de
palabras
– La diagnosis del sistema ocupa en el área de
palabras (RWr, RWw) de la estación 1 las
primeras 16 entradas y salidas
respectivamente 1).
Módulos de I/O digitales
o
Interfaces neumáticas
o
Módulos neumáticos
Área de bits
– Las direcciones se asignan en el área de bits
(RX/RY).
– Disposición de izquierda a derecha conforme al
espacio de direcciones en línea más allá de los
límites de la estación (ascendente sin intervalos).
Módulos de I/O
analógicas
Área de
palabras
– Las direcciones se asignan en el área de
palabras (RWr/RWw).
– El primer módulo se encuentra en una dirección
de estación nueva.
– Las direcciones se asignan en el espacio de
direcciones detrás de los módulos de I/O
digitales y neumáticos.
– Disposición de izquierda a derecha conforme al
espacio de direcciones en línea.
Módulos tecnológicos
1)
Solo con diagnosis del sistema activada
Fig. 10
Atención
Si el terminal CPX se amplía o se convierte posteriormente, las direcciones de
entrada/salida pueden desplazarse.
Esto afecta en los casos siguientes:
– Cuando se añaden módulos adicionales entre módulos existentes.
– Cuando se quitan o sustituyen módulos existentes con otros módulos que
ocupan más o menos direcciones de entrada/salida.
– Cuando los bloques de distribución o placas de alimentación neumáticas
para válvulas monoestables se sustituyen por bloques de distribución o
placas de alimentación para válvulas biestables o viceversa.
– Cuando se añaden bloques de distribución o placas de alimentación
adicionales entre placas existentes.
– Cuando se modifican las direcciones configuradas de la interfaz neumática.
Descargar