Prueba Rápida de UN PASO de Antígeno de Malaria HRP-II (P.f) y pLDH (P.v) prueba sencilla, el diagnóstico lo debe hacer un médico después de que se han evaluado todos los resultados clínicos y de laboratorio. Control de Calidad Interna SD El dispositivo de Prueba de Antígeno de Malaria P.f/P.v SD BIOLINE cuenta con “Líneas de Prueba (P.f y P.v)” y una “Línea de control” en la superficie del dispositivo. Tanto las líneas de prueba como la línea de control en la ventana de resultado no son visibles antes de aplicar alguna muestra. La línea de control se emplea para un control de procedimiento. La línea de control siempre debe aparecer si el procedimiento de prueba se lleva a cabo de forma correcta y si los reactivos de prueba de la línea de control están funcionando. BIO LINE Antígeno de Malaria P.f/P.v Valores Esperados La Prueba de Antígeno de Malaria P.f/P.v SD BIOLINE ya ha sido comparada con un examen microscópico. La precisión general es mayor o igual al 95%. Características de desempeño Explicación de la prueba La malaria es una enfermedad parásita seria, y en ocasiones fatal, que se caracteriza por fiebre, escalofríos y anemia provocada por un parásito que se transmite de un humano a otro o por la picadura de mosquitos anófeles infectados. Hay cuatro especies de malaria que puede infectar a los humanos: Plasmodium falciparum, P. vivax, P. ovale y P. malariae. En los humanos, los parásitos (llamados esporozoitos) migran al hígado donde maduran y se transforman en merozoitos. En la actualidad, la enfermedad se presenta en más de 90 países alrededor del mundo, y se estima que hay cerca de 500 millones de casos clínicos y una tasa anual de 2.7 millones de muertes provocadas por malaria. Actualmente, la malaria se diagnostica buscando parásitos en una gota de sangre. La sangre se pone en el portaobjetos del microscopio y se aplica decolorante para que los parásitos sean visibles en un microscopio. El cartucho de prueba de antígeno de malaria P.f/P.v SD BIOLINE contiene una tira de membrana, previamente cubierta con un anticuerpo monoclonal y el otro anticuerpo monoclonal como dos líneas separadas a lo largo de una tira de prueba. Los anticuerpos monoclonales (línea de prueba P.f.) son específicos para el HRP-II de P. falciparum y los otros anticuerpos monoclonales (línea de prueba p.v.) son específicos para lactato deshidrogenasa de Plasmodium vivax. Este juego está diseñado para la detección de infección de Malaria en una muestra de sangre humana, e indica un diagnóstico diferencial entre el P.f HRP-II (Plasmodium falaciparum, proteína II rica en histidina) y pLDH (Lactato deshidrogenasa de Plasmodio) específico para el Plasmodium vivax. Este juego es para uso profesional, sólo para una prueba de diagnóstico inicial y las muestras reactivas deben confirmarse con una prueba complementaria tal como un examen microscópico de frotis de sangre delgada. [Uso recomendado] La Prueba de Antígeno de Malaria P.f/P.v SD BIOLINE es una prueba cualitativa y diferencial rápida y de un sólo paso para la detección de HRP-II (proteína II rica en histidina) específico para Plasmodium falaciparum y pLDH (Lactato deshidrogenasa de Plasmodio) específico para el Plasmodium vivax en muestras de sangre humana. 1. Evaluación interna de la Prueba de Antígeno de Malaria P.f/P.v SD BIOLINE A. Prueba de Antígeno de Malaria P.f/P.v SD BIOLINE para la detección de malaria P. falciparum según el nivel parasitario Núm. de parásitos / uL de sangre 1-50 51-100 101-500 501-1,000 1,001-5,000 >5,000 Total Se deben observar las siguientes reglas con el fin de obtener resultados reproducibles: 1. La Prueba de Antígeno de Malaria P.f/P.v SD BIOLINE debe almacenarse a una temperatura ambiente (1-40°C). No almacenar en un refrigerador. 2. El dispositivo de prueba es sensible a la humedad y al calor. 3. Realice la prueba inmediatamente después de extraer el dispositivo de prueba de la bolsa de aluminio. 4. No lo utilice pasada la fecha de caducidad. 5. La vida de anaquel del juego de prueba es el que se indica en el empaquete exterior. 6. No utilice el juego de prueba si la bolsa está dañada o si el sello está roto. 7. Al transportar o almacenar los paquetes, evite la exposición a altas temperaturas (superiores a 45°C) por períodos mayores a 1 semana. Advertencias Núm. de parásitos / uL de sangre 1-50 51-100 101-500 501-1,000 1,001-5,000 >5,000 Total Microscopía (Núm. de positivo) 6 10 25 18 29 23 111 Antígeno de Malaria P.f/P.v SD BIOLINE (Núm. de positivo) 3 9 24 18 29 23 106 Sensibilidad (%) 50.0% 90.0% 96.0% 100.0% 100.0% 100.0% 95.5% C. Sensibilidad y especificidad de la Prueba de Antígeno de Malaria P.f/P.v SD BIOLINE Método de referencia (Examen microscópico) P.f positivo P.v positivo Negativo Resultado de Antígeno de Malaria P.f/P.v SD BIOLINE Positivo Negativo 367 1 106 5 1 199 Total 368 111 200 2. Precisión: se han determinado 10 replicas de cuatro muestras dentro y entre pruebas: una negativa, una positiva baja, una positiva media y una positiva fuerte. Todos los valores se identificaron correctamente en el 100% de las veces. 3. Para evaluar la interferencia del juego de Prueba de Antígeno de Malaria P.f/P.v SD con muestras parasitadas relevantes, se investigaron muestras hemolíticas, muestras que contienen factores reumatoides y lipaémico y muestras ictéricas. En estos estudios, dichas muestras no interfirieron con la Prueba de Antígeno de Malaria P.f/P.v SD BIOLINE. 4. Prueba para la detección de Malaria según el nivel parasitario. *Plasmodium falciparum: la sensibilidad con >50 parásitos/ul de sangre es mayor al 100% *Plasmodium vivax: la sensibilidad con >50 parásitos/ul de sangre es mayor al 98%. Bibliografía de lectura recomendada 1. Leonard K. Basco, Frederique Marquet, Michael M. Makler, y Jacques Le Bras.: Plasmodium falciparum and Plasmodium vivax: Lactate Dehydrogenase Activity and its Application for in vitro Drug Susceptibility Assay. Experimental Parasitology 80, 260-271 (1995) 2. David L. Vander Jagt, Lucy A. Hunsaker y John E. Heidrich: Partial Purification and Characterization of Lactate Dehydrogenase from Plasmodium falciparum. Molecular and Biochemical Parasitology, 4(1981) 255-264. 3. David J. Bzik, Barbara A, Fox y Kenneth Gonyer: Expression of Plasmodium falciparum lactate Dehydrogenase in Escherichia coli Molecular and Biochemical Parasitology, 59(1993) 155-166. 4. Histidine-Rich Protein II: a Novel Approach to Malaria Drug Sensitivity Testing ANTIMICROBIAL AGENTS AND CHEMOTHERAPY, Junio de 2002, p. 1658-1664 Vol. 46. Núm. 6 Recolección de muestra, Almacenamiento y Precauciones [Recolección por medio de venipunción] G AA M 1. Para uso exclusivo de diagnóstico in vitro. No reutilice el dispositivo de prueba 2. Se deben seguir las instrucciones al pie de la letra para obtener resultados precisos. Toda persona que realice una prueba con este producto deberá estar capacitado para su uso y deberá contar con experiencia en procedimientos de laboratorio. 3. No ingiera o fume al manejar las muestras. 4. Utilice guantes de protección al manejar las muestras. Lávese bien las manos después de manejar las muestras. 5. Evite salpicaduras y formación de aerosol. 6. Limpie bien los derrames con un desinfectante apropiado. 7. Descontamine y deseche todas las muestras, juegos de reacción y materiales potencialmente contaminados, como si fueran desecho infeccioso, en un contenedor de riesgo biológico. 8. No mezcle ni intercambie muestras diferentes. 9. Cuando se emplea tal como se indica, los reactivos de la Prueba de Antígeno de Malaria P.f/P.v SD BIOLINE no representan un riesgo para el usuario. 10. No tome la pipeta con la boca. 11. No mezcle reactivos de lotes diferentes. Sensibilidad (%) 93.8% 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 99.7% SA Precauciones / Almacenamiento y Estabilidad del juego Antígeno de Malaria P.f/P.v SD BIOLINE (Núm. de positivo) 15 35 96 81 79 61 367 B. Prueba de Antígeno de Malaria P.f/P.v SD BIOLINE para la detección de malaria P. vivax según el nivel parasitario Materiales proporcionados/Ingredientes activos del componente principal 1. El juego de la Prueba de Antígeno de Malaria P.f/P.v SD BIOLINE contiene los siguientes artículos para realizar la prueba: Dispositivo de prueba en bolsa de aluminio individual con desecante Diluyente de prueba Aplicador de prueba desechable (5 μℓ), Lanceta (opcional), Hisopo de alcohol, (opcional) Instrucciones de uso 2. Ingredientes activos del componente principal 1 tira de prueba incluye: Conjugado de Oro: Anticuerpos monoclonales de ratón específicos para P.f HRP-II – oro coloidal (0.1 + 0.02 μg), Anticuerpos monoclonales de ratón específicos para pLDH de plasmodium vivax – oro coloidal (0.1 + 0.02 μg), Línea de prueba P.f: Anticuerpos monoclonales de ratón específicos para P.f HRP-II (0.5 + 0.1 μg), Línea de prueba P.v: Anticuerpos monoclonales de ratón específicos para pLDH de plasmodium vivax (0.5 + 0.1 μg), Línea de control: antisuero de cabra IgG de ratón (1.0 + 2.0 μg), Diluyente de prueba: albumina de suero bobino (q.s), Triton X-100(q.s.) Microscopía (Núm. de positivo) 16 35 96 81 79 61 368 Renuncia: A pesar de que se hayan tomado todas las precauciones para asegurar la habilidad del diagnóstico y la precisión de este producto, éste se utiliza fuera del control del Fabricante y Distribuidor por lo que los resultados podrán verse afectados por factores ambientales y/o por errores del usuario. La persona que se sujete a este diagnóstico deberá consultar un doctor para obtener una confirmación adicional del resultado. Advertencia: Los Fabricantes y Distribuidores de este producto no se hacen responsables por cualquier pérdida, responsabilidad, reclamación, costos o daños directos, indirectos o consecuenciales que surjan o que se relacionen con el diagnóstico incorrecto, sea positivo o negativo, en el uso de este producto. 1. Recolecte la sangre entera en el tubo de recolección (contiene EDTA, citrato o heparina) por el método de venipunción. 2. Si las muestras no se someten a prueba de inmediato, se deben refrigerar a 2-8°C. Se recomienda congelar las muestras para períodos de almacenamiento mayores a 3 días. Las muestras deben regresarse a temperatura ambiente antes de su uso. El uso de la muestra en un período mayor a 3 días, puede producir una reacción no especificada. 3. Cuando se almacena a 2-8°C, la muestra de sangre entera debe utilizarse en un período de 3 días. [Recolección por medio de lanceta] 1. 2. 3. 4. Fecha de emisión: 2008.12 05FK80-02-0 Limpie el área a sajar con un hisopo de alcohol. Apriete la punta del dedo y perfore con una de las lancetas estériles proporcionadas. Limpie la primera gota de sangre con una gaza o algodón esterilizado. Tome una pipeta capilar (5 μℓ) proporcionada, mientras aprieta ligeramente el tubo, sumerja el extremo abierto en la gota de sangre y después libere la presión suavemente para extraer sangre hacia la pipeta capilar hasta la línea negra. O tome un asa de muestra desechable (5 μℓ) proporcionada, sumerja el extremo circular de la asa en la muestra de sangre y coloque cuidadosamente el extremo circular del asa en el orificio redondo para muestra. [Precaución] 1. Los anticoagulantes tales como heparina, EDTA y citrato no afectan el resultado de la prueba. 2. Como es sabido, una interferencia relevante, muestras hemolíticas, muestras que contienen factores reumatoides y lipaémico, muestras ictéricas pueden afectar los resultados de la prueba. 3. Utilice pipetas capilares desechables o puntas de pipetas para cada muestra para evitar la contaminación entre las muestras, lo cual puede producir resultados erróneos. Procedimiento de la prueba (consulte la figura) 1. 2. 3. 4. Conserve todos los componentes del juego y la muestra a temperatura ambiente antes de la prueba. Extraiga el dispositivo de prueba de la bolsa de aluminio, colóquelo en una superficie plana y seca. Limpie la punta del dedo y pinche el dedo con la lanceta. Con una pipeta capilar de 5 μℓ proporcionada, extraiga una muestra de sangre entera hasta la línea negra y después transfiera la sangre entera extraída al orificio redondo para muestra. O con el asa de muestra desechable de 5 μℓ proporcionada, sumerja el extremo circular del asa en la muestra de sangre y coloque cuidadosamente el extremo circular del asa en el orificio redondo para muestra. 5. Agregue 4 gotas de diluyente de prueba en el orificio cuadrado. 6. Espere un mínimo de 15 minutos (máximo 30 minutos) y lea el resultado. Precaución: No lea los resultados de la prueba pasados los 30 minutos. La demora en la lectura puede arrojar resultados falsos. Interpretación de la prueba (consulte la figura) 1. Resultado negativo: La presencia de una banda de color (línea de control “C”) dentro de la ventana de resultados indica un resultado negativo. 2. Resultado positivo: P. falciparum positivo: La presencia de dos bandas de color (línea de prueba “P.f” y línea de control “C”) dentro de la ventana de resultados, sin importar cual banda aparezca primero, indica un resultado de P. falciparum positivo. Plasmodium vivax positivo: La presencia de dos bandas de color (línea de prueba “P.v” y línea de control “C”) dentro de la ventana de resultados, sin importar cual banda aparezca primero, indica un resultado de Plasodium vivax positivo. Infección mezclada: P.f y P.v; La presencia de tres bandas de color (Líneas de prueba “P.f” ”P.v” y línea de control “C”) dentro de la ventana de resultados, puede indicar una infección mezclada de P.f y P.v 3. Resultado no válido: Si la banda de control (línea de control “C”) no aparece dentro de la ventana de resultado, el resultado se considera como no válido. Probablemente no se siguieron las indicaciones de forma correcta o la prueba puedo haberse deteriorado. Se recomienda volver a realizar la prueba de la muestra. Limitaciones e Interferencias 1. Se debe seguir el procedimiento, las precauciones y las interpretaciones al realizar la prueba. 2. Este juego de prueba detecta P.f HRP-II y/o pLDH específicamente para P.v en sangre entera del paciente y es útil como un procedimiento para el diagnóstico de malaria. 3. La prueba se limita a la detección de antígeno de Malaria Plasmodium sp. Aunque la prueba resulta muy precisa para detectar HRPII específico para P. falciparum o pLDH específico para plasmodium vivax, puede presentarse un bajo índice de resultados falsos. Se requieren otras pruebas clínicas disponibles, en caso de obtener resultados dudosos. Como con todas las pruebas de diagnóstico, un diagnóstico clínico definitivo no debe basarse en los resultados de una Representante Autorizado Tel. Procedimiento de Prueba Rápida de Antígeno de Malaria P.f/P.v SD BIOLINE 1. PRIMERO, lea cuidadosamente las instrucciones de uso del juego de prueba de Antígeno de Malaria P.f/P.v SD BIOLINE 2. DESPUÉS, abra el paquete y busque lo siguiente: 1) Dispositivo de prueba en bolsa de aluminio individual con desecante. Agregue 5 μℓ de sangre extraída en el orificio redondo para muestra. Agregue 5 μℓ de sangre extraída en el orificio redondo tocando la almohadilla de la muestra Aplicar 2) Diluyente de prueba O Aplicar *Utilice el asa: permita que el extremo circular del asa haga contacto con la almohadilla de muestra, después presione ligeramente hacia abajo. 3) Aplicador de muestra desechable (5 μℓ) ● Pipeta capilar 5 μℓ ● Asa de muestra desechable 5 μℓ Agregue 4 gotas de diluyente de prueba en el orificio cuadrado para diluyente de prueba. O 4 gotas 5) Hisopo de alcohol SA 4) Lanceta Espere un mínimo de 15 minutos (máximo 30 minutos) y lea el resultado Abra la bolsa de aluminio y busque lo siguiente: Ventana de resultado Orificio para diluyente de prueba G AA Después, observe la fecha de caducidad al reverso de la bolsa de aluminio. M Orificio para muestra Utilice otro juego, si la fecha de caducidad ha vencido. [Por ejemplo] Limpie el dedo del paciente. Se debe secar el alcohol antes de pinchar el dedo, o la prueba no funcionará. 15 min Precaución: No lea los resultados de la prueba pasados los 30 minutos, ya que puede arrojar resultados falsos Cómo interpretar los resultados de la prueba Negativo - Una línea “C” en la ventana de resultado Positivo 1) P.f Positivo Dos bandas de color (Línea de prueba “P.f” y línea de control “C”) 2) P.v Positivo Pinche el dedo del paciente con la lanceta para obtener la muestra de sangre. Dos bandas de color (Línea de prueba “P.v” y línea de control “C”) en la ventana de resultado 3) Infección mezclada P.f y P.v 1. Con una pipeta capilar 5 μℓ, extraiga la sangre hasta la línea negra. 2. Tome el asa de muestra desechable (5μℓ), sumerja el extremo circular del asa en la muestra de sangre. Tres bandas de color (Líneas de prueba “P.f” “P.v” y línea de control “C”) en la ventana de resultado, puede indicar una infección mezclada de P.f y P.v No válido O Línea negra Sangre Sangre - No aparece la línea “C” en la ventana de resultado - Se recomienda volver a realizar la prueba de la muestra