ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANEROS Y

Anuncio
ACUERDO GENERAL SOBRE
RESTRICTED
S CM/92
3 da a b r i l da 19B9
ARANCELES ADUANEROS Y COMERCIO
Comité da Subvanclonaa T
Medidas Compensatorias
D1 . t rib«ci6n
Originalt
..p.ci.i
inglés
PETICIÓN DE CELEBRACIÓN DE CONSULTAS CON LA CEE
PRESENTADA POR LOS ESTADOS UNIDOS EN VIRTUD
DEL PÁRRAFO 1 DEL ARTICULO 12 DEL ACUERDO
Comunicado!, da loa Eatadoa Unidos
El Prasidanta ha racibido dal Representante de loa Eatadoa Unidos para
laa Cuestiones Comerciales la aiguianta comunicación, da facha 20 da marro
da 1989.
Siguiendo laa instrucciones recibidas da laa autoridades de mi pala,
solicité la celebración de consultas con la Comunidad Europea en virtud dei
párrafo 1 dei articulo 12 dei Acuerdo relativo a la interpretación y
aplicación de loa artículos VI, XVI y XXIII dei Acuerdo General aobre
Aranceles Aduaneros y Comercio (denominado en adelante "Código de
Subvenciones").
El Gobierno de mi pais eatá profundamente preocupado por la aprobación
dada por la Comisión Europea el 8 de marzo de 1989 a una subvención a las
exportaciones de Alemania. Dicha subvención interfiere en el proceso de
reajuste internacional dei alaterna de libre comercio y eati reñida con un
principio básico de la libre empresa, a aaber, que las empresas deben
absorber los riesgoa relacionados con sus actividades comerciales. Además,
esta práctica (si la adoptan otros países) sienta un peligroso precedente
que otros podrían seguir, independientemente de la rama de actividad de que
ae trate.
Entre nueatraa preocupaciones figura el plan general anunciado por la
República Federal de Alemania (para facilitar la fusión de
Messerschmitt-Boelkow-Blohm (MBB) con Daimler-Benz y la recuperación
financiera de Deutacha Airbus, filial de MBB. Tenemos entendido que el
Consejo de Administración de Daimler-Benz ha aceptado el plan dei Gobierno
alemán. Según uno de loa elementos del plan, la República Federal de
Alemania facilitará un "aeguro" de tipo de cambio hasta el ano 2000,
atediante el cual el Gobierno cubrirá la mayor parte de laa pérdidas imputables a tipos de cambio efectivos dei dólar en el mercado más bajos que los
especificadoa en el plan. Entendemos que la República Federal de Alemania
no cobrará primea por facilitar este "aeguro". Loa fondoa de la subvención
procederán directamente de la República Federal de Alemania. La Comisión
de Asuntos Presupuestarios del Bundestag ya ha aprobado la consignación de
fondos con este fin.
89-0435
SCM/92
Página 2
El programa alemán de "aeguro" del tipo de cambio conatituye, al
parecer, una subvención directa en efectivo a laa ezportacionea. Estimamos
que este programa proporciona a los productos Airbus una ventaja considerable en ru.teria de precios, que tendrá efectos desfavorables en la industria aeroeapacial estadounidense. Nos preocupa asimismo que el programa
cauae daño a nuestra producción nacional o reaulte en menoscabo o perjuicio
grave de nuestros intereses. Por lo tanto, deseamos obtener información
complementaria por medio de consultas.
El articulo 9 dei Código de Subvenciones prohibe a loa signatarios y a
todo gobierno dentro dei territorio dei signatario otorgar subvenciones a
la exportación. El punto a) de la Liata ilustrativa de aubvencionea a la
exportación, que figura en el Código de Subvenciones, prohibe "el otorgamiento por los gobiernos de subvenciones ... haciéndolas depender de su
actuación exportadora". AI parecer, la subvención alemana representa una
donación directa en efectivo que se hace depender de la actuación exportadora. Además, el punto j) de la Lista mencionada prohibe "la creación por
loa gobiernos ... de alaternas contra loa riesgos de fluctuación de loa
tipos de cambio, a tipos de primas manifiestamente insuficientes para
cubrir a largo plazo los costes y pérdidas de funcionamiento de esos
alaternas". A nuestro juicio, el programa relativo al tipo de cambio
eatablecido por la República Federal de Alemania es incompatible con estas
disposiciones dei Código de Subvenciones. Por consiguiente, el Gobierno de
los Estados Unidos solicita la celebración de consultas con la Comunidad
Europea en virtud dei párrafo 1 dei articulo 12 dei Código de Subvenciones.
Descargar