guía de programación rápida 905-za

Anuncio
GUÍA DE PROGRAMACIÓN RÁPIDA
905-ZA
-= PS-003 =v: 4.0
ESP
Pulse cualquier tecla para encender el PS-003.
Serie 905
ZA
Seleccione la Serie a programar: 905-ZA.
Programación
on/off
Apuntando al amplificador PA-320, pulse transmitir T ,
para que el amplificador active el modo programación.
Filtro doble
ZA-411
Presione el pulsador de programación del primer ZA.
Modo:
F1
Analógico
Canal
B/G CCIR
C21
F1
Modo:
F2
Analógico
Canal
B/G CCIR
C48
F2
Para el filtro 1, seleccione con las flechas el modo analógico,
para canales analógicos, o digital para canales digitales.
En caso de filtro multicanal seleccionar modo analógico
si alguno de los canales es analógico.
Luego pulse transmitir T .
Para el filtro 1, seleccione con las flechas o con el teclado
numérico el canal del filtro 1. Para filtro multicanal pulse
la tecla
y ayúdese de las flechas para aumentar o
disminuir el ancho del filtro. Luego pulse transmitir T .
Pulse 0 si desea anular un filtro.
.
Igual que con el filtro 1.
Igual que con el filtro 1.
Presione el pulsador de programación del siguiente módulo
y vuelva al paso Modo: F1, o continúe con los siguientes
pasos si ya ha programado todos los módulos.
Ajuste niveles
automático
Ajuste nivel
- 1 dB
F1
Ajuste nivel
+ 1 dB
F2
Tabla de canales
B/G CCIR
Pulse transmitir T , para hacer un ajuste automático de
los niveles de salida de todos los filtros.
Si desea hacer una ecualización personalizada de la
cabecera, con las flechas seleccione el salto en dB de
ajuste del filtro 1. Luego pulse transmitir T .
Igual que en el paso anterior para el filtro 2.
Seleccione la norma del país o la introducción de canales
por frecuencia.
Nota 1: Puede enviar todos los datos al módulo de una
sola vez pulsando F + COPY
Nota 2: Una vez realizada la programación, regule el
nivel de salida del PA-320.
QUICK PROGRAMMING GUIDE
905-ZA
-= PS-003 =v: 4.0
Press any key to turn on the PS-003.
Serie 905
ZA
Select the series to program: 905-ZA.
Programming
on/off
Pointing at the amplifier PA-320, press transmit T for the
amplifier to activate the programming mode.
Double filter
ZA-411
Mode:
F1
Analogue
Channel
B/G CCIR
C21
F1
Mode:
F2
Analogue
Channel
B/G CCIR
C48
ENG
F2
Press the programming button PRG of the first ZA.
For filter 1, use the arrows to select analogical mode, for
analogical or digital channels, for digital channels. If a
multichannel filter is used and if any of the channels is
analogical, select analogical mode.
Then press transmit T .
For filter 1, use the arrows or the numeric keypad to select
the channel of filter 1. For multichannel filter, press the
key and use the arrows to increase or decrease the width
of the filter. Then press transmit T .
Press 0 to deactivate the filter.
.
The same as for filter 1
The same as for filter 1
Press the programming button of the next module and go
back to the step Mode: F1, or, if you have already programmed all the modules, continue with the following steps.
Automatic
Adjust levels
Press transmit T to automatically adjust the output levels
of all the filters.
Adjust level F1
- 1 dB
If you wish to personalise the equalisation of the headend,
use the arrows to select the desired level in dB of filter 1.
Then press transmit T .
Adjust level F2
+ 1 dB
The same as the previous step for filter 2.
Table channels
B/G CCIR
Select the standard of the country or the introduction of
channels by frequency.
Note 1: You can send all the data to the module in a
single go by pressing F + COPY.
Note 2: Once the programming has been completed,
regulate the output level of the PA-320.
MANUEL DE PROGRAMMATION RAPIDE
905-ZA
-= PS-003 =v: 4.0
Serie 905
ZA
FRA
Appuyez sur la touche de votre choix pour allumer le
PS-003.
Sélectionnez la Série à programmer : 905-ZA.
Programmation
on/off
En pointant vers l'amplificateur PA-320, appuyez sur
transmission T pour que l'amplificateur active le mode
programmation.
Double filtre
ZA-411
Appuyez sur le bouton de programmation PRG du premier
ZA.
Mode:
F1
Analogique
Pour le filtre 1, sélectionnez, à l'aide des flèches, le mode
analogique pour les canaux analogiques ou le mode
numérique pour les canaux numériques. Dans le cas d’un
filtre multicanalÊ: si un ou plusieurs canaux sont analogiques,
choisissez le mode analogique. Ensuite, appuyez sur
transmission T .
Canal
B/G CCIR
C21
F1
Mode:
F2
Analogique
Canal
B/G CCIR
C48
F2
Réglage niveaux
automatique
Réglage niveauF1
- 1 dB
Réglage niveauF2
+ 1 dB
Tableau canaux
B/G CCIR
Pour le filtre 1, sélectionnez, à l'aide des flèches ou du
clavier numérique, le canal du filtre 1. Pour le filtre
multicanal appuyez sur la touche
et utilisez les flèches
pour augmenter ou diminuer la largeur du filtre. Ensuite,
appuyez sur transmission T .
.
Idem que pour le filtre 1.
Idem que pour le filtre 1.
Appuyez sur le bouton de programmation du module
suivant et revenez à l'étape Mode : F1, ou poursuivez les
étapes suivantes si tous les modules ont été programmés.
Appuyez sur transmission T pour effectuer un réglage
automatique des niveaux de sortie de tous les filtres.
Si vous souhaitez effectuer une égalisation personnalisée
de la tête de réseau, sélectionnez, à l'aide des flèches, le
réglage de pente en dB du filtre 1. Ensuite, appuyez sur
transmission T .
Idem que l'étape antérieure pour le filtre 2.
Sélectionnez la norme du pays ou l'introduction de canaux
par fréquence.
Remarque 1: Vous pouvez envoyer toutes les données au
module en une seule fois en appuyant sur F + COPY.
Remarque 2: Une fois effectuée la programmation, réglez
le niveau de sortie du PA-320.
ESTADOS DE LOS INDICADORES DURANTE LA PROGRAMACIÓN
STATUS OF INDICATORS DURING PROGRAMMING
ÉTATS DES INDICATEURS PENDANT LA PROGRAMMATION
1
PA-320
5
Inicialización del equipo
Initialisation of the equipment
Mise en marche de l’équipement
ZA-411
IN
PRG
PRG
PA-320
Ajuste automático de los niveles
Automatic adjustment of the levels
Réglage automatique des niveaux
ZA-411
IN
PRG
PRG
230 V
RE
SE
Off
T
C
ES
3
RE
1
PY
CO
T
F
2
AD
S
C/
6
SE
5
9
4
8
SE
NG
LA
7
RI
ES
RI
ES
+
-
0
.
2
PA-320
IN
PRG
PRG
Off
T
SE
RE
C
ES
3
PY
CO
S
C/
6
1
9
4
NG
LA
PRG
PR
O
G
RA
M
M
ER
Fallo del nivel en la entrada
Level failure at input
Problème de niveau à l’entrée
PRG
ER
Programación del módulo
Programming the module
Programmation du module
IN
M
+
0
.
ZA-411
M
-
SE
7
RA
ES
RI
8
G
ES
RI
SE
5
ZA-411
O
T
F
2
AD
PA-320
PA-320
IN
PRG
RE
3
6
Modo de programación
Programming mode
Mode de programmation
ZA-411
PR
7
PA-320
ZA-411
IN
PRG
PRG
Nivel de entrada correcto
Correct input level
Niveau d’entrée correct
PRG
PRG
PA-320
Transmisión de datos
Data transmission
Transmission de données
ZA-411
IN
PRG
8
PA-320
IN
PRG
PRG
Off
T
SE
RE
C
ES
3
1
S
C/
6
9
4
SE
NG
LA
7
+
-
ES
RI
8
PRG
ES
RI
SE
5
Equipo programado
Programmed equipment
Équipement programmé
T
F
2
AD
RE
PY
CO
ZA-411
0
.
Indicador apagado
Indicator not lit up
Indicateur éteint
PR
O
G
RA
M
M
ER
Indicador encendido
Indicator lit up
Indicateur allumé
Indicador intermitente
Indicator blinking
Indicateur clignotant
ATENCIÓN
CAUTION
ATTENTION
Consulte el manual completo, incluido
en el CD, donde encontrará
información importante para el uso
de este equipo.
See the complete manual on the CD.
The manual contains important
information related to the use of this
equipment.
Veuillez consulter le manuel complet
se trouvant sur le CD et qui contient
d’importantes informations
concernant l’usage de ce matériel.
Cod. 2634310 - Rev. 02
4
Descargar