MERCATS MERCADOS MARKETS MARKTS MARCHÉS DILLUNS // LUNES // MONDAY // MONTAG // LUNDI____________________________ Dénia | Parcent | Callosa d’en Sarriá DIMARTS // MARTES // TUESDAY // DIENSTAG // MARDI__________________________ Xaló | Els Poblets | Beniarbeig | Altea | Callosa d’en Sarriá | La Vila Joiosa - La Cala | Benimantell DIMECRES // MIÉRCOLES // WEDNESDAY // MITTWOCH // MERCREDI_____________ Teulada | Benitatxell | Ondara | Orba | El Ràfol d’Almúnia | Benidorm | Polop | El Campello | Alcoi DIJOUS // JUEVES // THURSDAY // DONNERSTAG // JEUDI________________________ Xàbia | Pego | La Vall de Laguar (Campell) | Benidoleig | Gandía - Puerto | La Vila Joiosa | Alicante | Benimantell DIVENDRES // VIERNES // FRIDAY // FREITAG // VENDREDI______________________ Moraira | Senija | Alcalalí | Gata de Gorgos | El Verger | Alfàs del Pi DISSABTE // SÁBADO // SATURDAY // SAMSTAG // SAMEDI_______________________ Benissa | Benigembla I Murla I Calp | Castell de Castells | Pedreguer | Gandía | Callosa d’en Sarriá | La Vila Joiosa - La Cala | Alicante | Alcoi DIUMENGE // DOMINGO // SUNDAY // SONNTAG // DIMANCHE__________________ Benidorm | Gandía - Playa (Desde Octubre hasta Junio / From October to June) RASTRES RASTROS FLEA MARKET FLOHMARKT MARCHÉ AUX PUCES DIMECRES // MIÉRCOLES // WEDNESDAY // MITTWOCH // MERCEDI______________ Calp (Av. País Valencià) DIVENDRES // VIERNES // FRIDAY // FREITAG // VENDREDI______________________ Dénia (Torrecremada) DISSABTE // SÁBADO // SATURDAY // SAMSTAG // SAMEDI_______________________ Xaló (Ctra. Xaló - Alcalalí) | El Verger (Polígono industrial) | Els Poblets (Parque de Miraflor) DIUMENGE // DOMINGO // SUNDAY // SONNTAG // DIMANCHE__________________ La Nucía (Ctra. Polop) | Polop (Polígono industrial) | El Verger (Polígono industrial) | Teulada (Polígono industrial) | Pedreguer (Polígono industrial) Primer diumenge de cada mes | Primer domingo de cada mes | First Sunday of each month | Ersten Sonntag im jeden Monat | Le premier dimange de chaque mois Jesús Pobre (Fira de Brocanters i col·leccionisme/ Brocanters and collectors fair) MERCAT DE LA TERRA MERCADO DE LA TIERRA ECOLOGIC MARKET ÖKOLOGISCHEN MARKT MARCHÉ ÉCOLOGIQUE Primer dissabte de cada mes | Primer sábado de cada mes | First Saturday of each month Ersten Samstag im jeden Monat | Le premier samedi de chaque mois Hivern/Invierno/Winter/Winter/Hivern: (9:00-14:00h). Xaló (Plaza Mayor) Primer i tercer dissabte de cada mes (quinzenal) | Primer y tercer sábado de cada mes (quincenal) | First and third Saturday of each month (every 15 days) | Die ersten und dritten Samstag im Monat (vierzehntägig) | Le premier et le troisième samedi de chaque mois (bihebdomadaire). Estiu/Verano/Summer/Sommer/Été: (18:00-22:00h). Xaló (Plaza Mayor) Segon dissabte de cada mes | Segundo sábado de cada mes | Second Saturday of each month I Zweite Samstag im jeden Monat | Le deuxième samedi de chaque mois_______ Benissa (Plaza Rei Jaume I) 10.00 a.m.—14.00 p.m. Hivern / Invierno / Winter / Winter / Hiver Segon i quart dissabte de cada mes | Segundo y cuarto sábado de cada mes | Second and fourth Saturday of each month I Zweite und vierten Samstag im jeden Monat | Le deuxième et quatrième samedi de chaque mois_____________________________________ Pego (Terra de Pego, Mercat de la Vila) 18.00—23.00 p.m. Estiu / verano / Summer / Sommer / été 10.00 a.m.—14.00 p.m. Hivern / Invierno / Winter / Winter / Hiver Segon dissabte de cada mes | Segundo sábado de cada mes | Second Saturday of each month I Zweite Samstag im jeden Monat | Le deuxième samedi de chaque mois_______ Vall de Gallinera (Mercat de la Foradà) 10.00 a.m.—14.00 p.m. Hivern / Invierno / Winter / Winter / Hiver Tercer dissabte de cada mes | Tercer sábado de cada mes | Third Saturday of each month I Dritten Samstag im jeden Monat | Le Troisième samedi de chaque mois______ Orba (Mercat d’Awraba) 10.00 a.m.—14.00 p.m. Hivern / Invierno / Winter / Winter / Hiver Quart diumenge de cada mes | Cuarto domingo de cada mes | Fourth Sunday of each month I Vierten Sonntag im jeden Monat | Quatrième dimanche de chaque mois_____ Vall de Laguar 10.00 a.m.—14.00 p.m. Hivern / Invierno / Winter / Winter / Hiver DIUMENGE // DOMINGO// SUNDAY // SONNTAG // DIMANCHE______________________ Jesús Pobre (Riu Rau) 18.00—23.00 p.m. Estiu / verano / Summer / Sommer / été 10.00 a.m.—14.00 p.m. Hivern / Invierno / Winter / Winter / Hiver MERCAT DE PEIX MERCADO DE PESCADO FISH MARKET FISCHMARKT MARCHÉ DE PISSON De dilluns a divendres | De lunes a viernes | From Monday to Friday | Von Montag bis Freitag | De lundi à vendredi__________________________________________________ Moraira: 10:00 AM (Puerto pesquero - La lonja) Calpe: 17:00 h (Puerto pesquero - La lonja) TOURIST INFO Vall de pop Paseo de la Alameda s/n (Ctra. de Alcalalí) 03727 Xaló Tel. 966 481 017 [email protected] www.valldepop.es Facebook: valldepop La informació ha sigut facilitada per les empreses. L'Oficina de Turisme de Vall de Pop no es responsabilitza de possibles canvis. La información ha sido facilitada por las empresas. La Oficina de Turismo de Vall de Pop no se responsabiliza de posibles cambios. The information has been given by the companies. The Tourist Office of de Vall de Pop is not responsible for possible changes.