Panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X Manual del usuario 020-100762-03 Panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X Manual del usuario 020-100762-03 AVISOS DERECHOS DE AUTOR Y MARCAS COMERCIALES © 2011-2013 Christie Digital Systems USA, Inc. Reservados todos los derechos. Todos los nombres de marcas y de productos son marcas comerciales, marcas comerciales registradas y nombres comerciales de sus respectivos propietarios. NORMATIVAS Este producto se ha probado y cumple los límites de los dispositivos digitales de clase A conforme a lo dispuesto en el apartado 15 de las normas FCC. Estos límites están concebidos para garantizar una protección razonable frente a posibles interferencias cuando el producto se utiliza en entornos comerciales. Este producto genera, utiliza e irradia energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza conforme al manual de instrucciones, podría provocar interferencias en las comunicaciones por radio. Si se usa este producto en una zona residencial, es probable que cause interferencias, en cuyo caso el usuario deberá correr con los gastos derivados de la corrección de dichas interferencias. Este dispositivo digital de clase A cumple la norma canadiense ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 이 기기는 업무용(A급)으로 전자파적합등록을 한 기기이오니 판매자 또는 사용자는 이점을 주의하시기 바라며, 가정 외의 지역에서 사용하는 것을 목적으로 합니다. GENERAL Se han llevado a cabo todos los esfuerzos posibles para garantizar la precisión de la información; sin embargo, en algunos casos, pueden producirse cambios en los productos o en su disponibilidad que podrían no aparecer reflejados en este documento. Christie se reserva el derecho a realizar cambios en las especificaciones sin previo aviso y en cualquier momento. Las especificaciones de rendimiento son las típicas, pero podrían variar dependiendo de condiciones ajenas al control de Christie, como por ejemplo el mantenimiento del producto en condiciones apropiadas de funcionamiento. Las especificaciones de rendimiento se basan en la información disponible en el momento de su impresión. Christie no ofrece garantías de ningún tipo respecto a este material, incluidas, aunque sin limitarse a ello, las garantías implícitas de idoneidad para un fin en particular. Christie no será responsable de los errores en este documento o de los daños accidentales o resultantes relacionados con el uso de este material. Este producto está diseñado y fabricado con materiales de alta calidad y componentes reciclables y reutilizables. El símbolo significa que el equipamiento eléctrico y electrónico, al final de su vida útil, debe desecharse de forma separada del resto de residuos. Deseche este producto de forma apropiada y conforme a los reglamentos locales. En la Unión Europea existen sistemas de recogida de basura aparte para los productos eléctricos y electrónicos usados. Ayúdenos a conservar el medioambiente. DECLARACIÓN DE GARANTÍA GENERAL Para obtener información completa sobre la garantía limitada de Christie, póngase en contacto con el distribuidor de Christie. Además de las limitaciones que podrían aparecer especificadas en la garantía limitada de Christie, la garantía no cubrirá lo siguiente: a. Los daños producidos durante cualquier tipo de envío. b. Los daños causados al utilizar el producto de forma inadecuada o emplear una fuente de alimentación incorrecta, o bien los daños resultantes de accidentes, incendios, inundaciones, rayos, terremotos u otros desastres. c. Los daños provocados por una mala instalación/alineación, o bien por cualquier modificación del producto realizada por un proveedor de servicios de reparación no autorizado por Christie. d. Los problemas causados al combinarse el equipo con un equipo no perteneciente a Christie, como sistemas de distribución, cámaras, grabadoras de cintas de vídeo, etc., o al usarse con un dispositivo que tenga una interfaz de otro fabricante. e. Averías debidas al desgaste normal del equipo. f. La garantía no cubre la retención de imagen. MANTENIMIENTO PREVENTIVO El mantenimiento preventivo es importante para el funcionamiento apropiado y continuado del producto. Consulte la sección Manual de servicio para ver las opciones de mantenimiento específicas del producto. Si no se realiza un mantenimiento adecuado y conforme al calendario de procedimientos especificado por Christie, la garantía quedará sin vigor. Anexo The CD included with this printed manual contains an electronic copy in English. Please read all instructions before using or servicing this product. 手册中包含的光 盘,带有着中文的电子副本,使用或维修本产 品 前 , 请 仔 细 查 阅 所 有的指示。 手冊中包含的光 盤,帶有着中文繁體的電子副本,使用或維修 本 產 品 前 , 請 仔 細 查 閲所有的指示。 Le DC fourni avec ce manuel imprimé contient une copie électronique en français. S'il vous plaît lire toutes les instructions avant d'utiliser ou de réparer ce produit. Das CD, das mit diesem gedruckten Handbuch eingeschlossen ist, enthält eine elektronische Kopie auf in deutscher Sprache. Vor der Anwendung oder der Instandhaltung dieses Produktes lesen Sie bitte alle Anweisungen. Il CD fornito con il manuale stampato contiene una copia elettronica in lingua italiana. Si prega di leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare o riparare questo prodotto. この印刷されたマニュアルに同梱されておりますCDには、日本語での説明書が入ってお ります。この製品を使用あるいは修理点検される際に、ご参照下さい。 매뉴얼과 함께 포함되어 있는 CD에는 한글로 된 전자사본을 포함하고 있습니다. 본 제품 을 사용 혹은 서비스하기 전에 모든 지침 사항들을 읽어 보시기 바랍니다. O CD incluído com o impresso livro contém um eletrônico cópia em Português. Por favor lido todas as instruções antes de usar ou prestando serviço esse resultado. Поставляемый в комплекте с документацией компакт-диск (CD) содержит электронную копию руководства пользователя на русском языке. Перед началом использования изделия или проведения сервиса, пожалуйста, прочтите все инструкции, изложенные в руководстве. El DC incluido con este manual impreso contiene una copia electrónica en español. Por favor, lea todas las instrucciones antes de usar o dar servicio a este producto. Компакт диск, що постачається з цим друковане керівництво містить електронну копію українською мовою. Будь ласка, прочитайте всі інструкції перед використанням або обслуговуванням цього продукту. Tabla de contenidos 1: Consideraciones generales sobre el producto 1.1 Advertencias y medidas de seguridad .........................................................................................1-1 1.2 Consideraciones generales sobre el panel plano LCD.................................................................1-2 1.3 Componentes estándar .................................................................................................................1-2 1.4 Componentes de hardware opcionales ........................................................................................1-2 1.5 Otros recursos disponibles...........................................................................................................1-3 1.5.1 Indicadores luminosos, control y conexiones ......................................................................1-4 1.5.2 Panel de conexiones ............................................................................................................1-5 1.5.3 Panel de conexiones eléctricas.............................................................................................1-7 2: Manejo del paquete 2.1 Desembalaje.................................................................................................................................2-1 2.2 Manejo y cuidado ........................................................................................................................2-2 2.3 Limpieza ......................................................................................................................................2-2 3: Instrucciones para la instalación 3.1 Alimentación ...............................................................................................................................3-1 3.2 Requisitos del mando a distancia.................................................................................................3-1 3.3 Presentación en mosaico..............................................................................................................3-1 3.4 Cableado ......................................................................................................................................3-3 3.4.1 Enrutamiento RS232............................................................................................................3-3 3.4.2 Bucle DVI/VGA ..................................................................................................................3-4 Enrutamiento DVI ................................................................................................................3-4 Enrutamiento VGA ...............................................................................................................3-4 3.5 Kit de amarres de cable (solo para FHD551-X/XG) ...................................................................3-5 3.6 Requisitos de refrigeración ..........................................................................................................3-5 3.7 Tiempo de funcionamiento ..........................................................................................................3-6 3.8 Aplicación de software ................................................................................................................3-6 4: Funcionamiento 4.1 Configuración del panel LCD......................................................................................................4-1 4.1.1 Conexiones de la fuente de vídeo ........................................................................................4-1 4.2 Encendido ....................................................................................................................................4-2 4.2.1 Conecte el cable de alimentación.........................................................................................4-2 4.2.2 Activación de la unidad .......................................................................................................4-2 4.2.3 Seleccione la fuente de entrada............................................................................................4-2 4.2.4 Apagado ...............................................................................................................................4-2 4.3 Menú en pantalla (OSD)..............................................................................................................4-2 4.3.1 Control remoto del OSD ......................................................................................................4-3 4.3.2 Descripción general del menú OSD.....................................................................................4-4 4.3.3 Menú Image Settings [configuración de la imagen] ............................................................4-4 4.3.4 Image Settings—Color Temp and Gamma [conf. imagen: temp. del color y gamma] .......4-5 4.3.5 Menú Display Settings [configuración de pantalla] ............................................................4-6 4.3.6 Menú Audio Settings [ajustes de audio] ..............................................................................4-7 4.3.7 Menú Basic Settings [configuración básica] .......................................................................4-8 Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) i-i Tabla de contenidos 4.3.8 Menú Advanced Settings [configuración avanzada] ...........................................................4-9 4.3.9 Menú Advanced Settings [configuración avanzada] (cont.) ................................................4-11 4.3.10 Menú System Status [estado del sistema] ..........................................................................4-12 User ADC Calibration [calibración de ADC de usuario] .....................................................4-12 4.4 Configuración de la matriz multipantalla ....................................................................................4-13 4.4.1 Ejemplo: matriz de 3x3 pantallas (9 pantallas) ....................................................................4-13 4.4.2 Parámetros de multipantalla.................................................................................................4-14 4.4.3 Configuración de los parámetros de multipantalla en el menú OSD ...................................4-14 4.4.4 Configuración de parámetros de multipantalla mediante RS232.........................................4-16 4.4.5 Configuración de parámetros de multipantalla mediante Video Wall Toolbox ..................4-16 4.5 Control de RS232.........................................................................................................................4-16 4.6 Video Wall Toolbox ....................................................................................................................4-16 4.6.1 Configuración automática de un sistema multipantalla .......................................................4-16 Ejemplo de una matriz de pantallas 3x3 con una sola fuente ...............................................4-16 4.6.2 Configuración manual de un sistema multipantalla .............................................................4-17 Ejemplo de un sistema multipantalla 3x5 con dos fuentes DVI ...........................................4-17 4.7 Frame Compensation [compensación de fotogramas].................................................................4-19 5: Detección y solución de problemas 5.1 No hay imagen .............................................................................................................................5-1 5.2 Color anómalo de la pantalla ......................................................................................................5-1 5.3 La pantalla parpadea ....................................................................................................................5-1 5.4 Imagen oscura ..............................................................................................................................5-1 5.5 Efecto fantasma en imágenes.......................................................................................................5-1 5.6 Tamaño de imagen incorrecto......................................................................................................5-1 5.7 Color blanco incorrecto................................................................................................................5-2 5.8 Imagen de pantalla descentrada ...................................................................................................5-2 5.9 No funciona el mando a distancia................................................................................................5-2 6: Especificaciones 6.1 Panel LCD....................................................................................................................................6-1 6.2 Dimensiones físicas .....................................................................................................................6-1 6.3 Gráfico .........................................................................................................................................6-2 6.4 Velocidad de exploración ............................................................................................................6-2 6.5 Rendimiento.................................................................................................................................6-2 6.6 Fuente de alimentación ................................................................................................................6-2 6.7 Inspección de calidad de LCD .....................................................................................................6-3 6.7.1 Píxeles ..................................................................................................................................6-3 6.7.2 Uniformidad .........................................................................................................................6-3 6.8 Condiciones del entorno ..............................................................................................................6-3 6.9 DDC .............................................................................................................................................6-3 6.10 Función ......................................................................................................................................6-4 6.11 RS232 Control 1:N ....................................................................................................................6-4 i-ii Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) Tabla de contenidos 7: Tabla de frecuencias A: Formato de comandos de RS232 A.1 Formato de comandos de RS232 ................................................................................................A-1 A.2 Ajuste de puerto serie .................................................................................................................A-1 A.3 Configuración de la pantalla de vídeo de 2x2 (Fuente de entrada DVI) ....................................A-6 A.4 Ejemplos adicionales ..................................................................................................................A-7 B: Esquemas mecánicos B.1 FHD551-X ..................................................................................................................................B-3 B.2 FHD551-XG ...............................................................................................................................B-4 B.3 FHD461-X ..................................................................................................................................B-5 Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) i-iii 1 Consideraciones generales sobre el producto Se ha tratado de garantizar en todo momento la precisión y la fiabilidad de la información recogida en este documento. Sin embargo, y debido a los constantes avances, la información queda sujeta a cambios sin previo aviso. Christie no se responsabiliza de omisiones o imprecisiones. 1.1 Advertencias y medidas de seguridad La no observación de las advertencias siguientes podría dar lugar a lesiones graves e incluso mortales: • Este producto se ha diseñado y fabricado para que funcione dentro de límites definidos y su uso indebido puede generar descargas eléctricas o incendios. • Nunca introduzca ningún objeto en la ranura del armario del monitor. No coloque ningún objeto sobre el producto. Podría generar un cortocircuito y provocar un incendio o una descarga eléctrica. Nunca vierta líquidos en el monitor. • Para evitar riesgo de descarga eléctrica o daños en los componentes, desconecte la alimentación eléctrica antes de conectar otros componentes al panel LCD. La no observación de las advertencias siguientes podría dar lugar a lesiones leves o moderadas: • No coloque el monitor sobre un carro, soporte o mesa inestables. Si se cae el monitor, puede producir lesiones personales o daños graves en el aparato. Utilice únicamente el carro o el soporte recomendados por el fabricante o que se suministren con el monitor. • Mantenga el monitor alejado de la humedad. No exponga el producto a la lluvia ni a la humedad. Si entrase agua en el producto, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con el distribuidor. Si sigue utilizándolo en estas circunstancias, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. • No utilice el producto si detecta alguna anomalía. Si detecta humo o un olor extraño, desenchufe el cable de alimentación y póngase inmediatamente en contacto con el distribuidor. No intente reparar usted mismo el producto. • Evite utilizar aparatos que hayan sufrido caídas o estén dañados. Si se cae el producto y se daña la cubierta protectora, es posible que los componentes internos no funcionen con normalidad. Desenchufe inmediatamente el cable de alimentación y póngase en contacto con el distribuidor para repararlo. El uso continuado del producto puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. • No instale el producto en zonas donde existan altos índices de polvo o de humedad. El uso del producto en este tipo de entornos podría dar lugar a incendios o descargas eléctricas. Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) 1-1 Sección 1: Consideraciones generales sobre el producto 1.2 Consideraciones generales sobre el panel plano LCD Los paneles planos Christie FHD551-X/XG y Christie FHD461-X LCD ofrecen una completa resolución HD (alta definición, 1920 x 1080), apta para diversos entornos de interior. Se caracterizan por un diseño de chasis compacto y utilizan componentes de bajo consumo, lo que favorece su eficiencia energética. Es posible integrar en un solo monitor diferentes corrientes de vídeo para reducir los requisitos eléctricos de instalación. Los parámetros de visualización del monitor estándar pueden ajustarse fácilmente gracias a los sencillos controles del panel lateral y a los menús en pantalla. Los paneles planos Christie FHD551-XG incorporan un accesorio opcional de cristal Corning® Gorilla® ópticamente acoplado que los hace resistentes a arañazos y otros daños; así, resultan idóneos para las interacciones táctiles y para las zonas muy transitadas. 1.3 Componentes estándar AVISO: Utilice siempre los accesorios recomendados por el fabricante para garantizar la compatibilidad. Componentes del panel LCD Modelo Número de referencia FHD551-X 135-001102-01 FHD551-XG 135-002103-01 FHD461-X 135-003104-01 Descripción • Cable Ethernet de 2 m (RS-485) • Cable RS232 de 3 m • Cable DVI • Cable prolongador de IR • Kit de amarres de cable • Mando a distancia por infrarrojos (IR) (incluye 2 pilas del tipo AAA) • Manual del usuario del panel plano LCD FHD (incluye un CD que contiene el Manual del usuario y el Manual de servicio en varios idiomas) Cables de alimentación Número de referencia 108-383105-01 108-390103-01 108-388100-01 108-376107-01 108-375106-01 108-392105-01 108-498102-01 1.4 Cable de alimentación NA Cable de alimentación EU Cable de alimentación UK Cable de alimentación JP Cable de alimentación CN Cable de alimentación AU Cable de alimentación INDIA Componentes de hardware opcionales Número de referencia 135-101103-01 135-104106-01 135-102104-01 135-107109-01 1-2 Descripción Descripción Soporte de LCD 40-65” ML10 (horizontal) Soporte de LCD 40-65” MP10 (vertical) Kit de separador de LCD 55" ML10 Kit de separador de LCD 55" MP10 Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) Sección 1: Consideraciones generales sobre el producto Número de referencia 135-105107-01 135-106108-01 1.5 Descripción Bastidor de LCD F100 Pedestal de LCD P100 Otros recursos disponibles Acceda al sitio web de la empresa www.christiedigital.com para ver la lista de recursos. • Hoja de instrucciones del soporte de montaje multipantalla LCD ML10/MP10 (ref.: 020-100726-xx). • Hoja de instrucciones del kit de separador ML10/MP10 de 46 y 55 pulgadas (n.º ref.: 020-100728-xx). • Manual de instalación del bastidor F100 y el soporte P100 (n.º de ref.: 020-100734-xx). Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) 1-3 Sección 1: Consideraciones generales sobre el producto 1.5.1 Indicadores luminosos, control y conexiones Lista de funciones de teclado para los menús en pantalla (OSD) Tecla Alimentación Fuente Descripción Interruptor de alimentación; Encendido/apagado Selección de fuente; activar selección Menú derecha/aumentar valor Menú izquierda/Reducir valor Menú ARRIBA Menú ABAJO Menú/Salir Botón de menú de control de OSD Indicadores luminosos LED Indicador Descripción Verde Funcionamiento normal Naranja intermitente Sin señal Naranja Ahorro de energía APAGADO Sin alimentación Desactivado Sin CA Se muestra en: FHD551-X, FHD551-XG 1-4 Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) Sección 1: Consideraciones generales sobre el producto 1.5.2 Panel de conexiones Se muestra en: FHD551-X, FHD551-XG Nombre A 1 puerto de pantalla DisplayPort B/C 2 entradas HDMI HDMI D 1 entrada DVI-D D-sub 24 patillas E 1 entrada VGA (PC) D-sub 15 patillas F 1 salida de línea Miniclavija F 1 prolongador de IR Miniclavija F 1 entrada de PC Audio Miniclavija G 1 salida DVI-D D-sub 24 patillas H 1 salida VGA (PC) D-sub 15 patillas I 1 entrada Y-Pb-Pr (Y-Cb-Cr) RCA G/B/R I Audio para 1 entrada de componente RCA L/R J 1 entrada S-video Mini Din 4 patillas K Entrada/salida de vídeo BNC L 1 entrada RS232 D-sub 9 patillas M Entrada/salida de vídeo BNC N 1 entrada RS485 1 salida RS485 RJ45 O Audio para entrada S-video/ Vídeo RCA L/R Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) Conector 1-5 Sección 1: Consideraciones generales sobre el producto Se muestra en: FHD461-X Nombre 1-6 Conector A 1 entrada RS485 1 salida RS485 RJ45 B 1 entrada RS232 D-sub 9 patillas C Audio para entrada S-video/ Vídeo RCA L/R D Entrada/salida de vídeo RCA E 1 entrada S-video Mini Din 4 patillas F Audio para 1 entrada de componente RCA L/R G 1 entrada Y-Pb-Pr (Y-Cb-Cr) RCA G/B/R H 1 salida de línea 1 prolongador de IR 1 entrada de PC Audio Miniclavija I 1 entrada VGA (PC) D-sub 15 patillas J 1 entrada DVI-D D-sub 24 patillas K 2 entradas HDMI HDMI L 1 puerto de pantalla DisplayPort M 1 salida VGA (PC) D-sub 15 patillas N 1 salida DVI-D D-sub 24 patillas Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) Sección 1: Consideraciones generales sobre el producto OFF ON 1.5.3 Panel de conexiones eléctricas AC In 100-240V/50-60Hz~5A A B FHD551-X/XG FHD461-X Nombre Conector A Interruptor de encendido Interruptor basculante B Entrada eléctrica IEC C14 Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) 1-7 2 Manejo del paquete La no observación de las advertencias siguientes podría dar lugar a lesiones graves e incluso mortales: • No deje caer el panel (ni siquiera a poca distancia) ni aplique presión a los laterales del bisel. El reducido tamaño del bisel, que permite una separación mínima entre las imágenes, implica también una menor protección del cristal LCD y de los componentes. Si se deja caer el panel o se aplica una presión innecesaria en los laterales del bisel, el daño producido será irreparable. • Para evitar lesiones graves y/o daños importantes en el panel LCD, el panel lo deberán mover como mínimo dos personas. Sujete el paquete de transporte por las asas blancas cuando lo traslade o desplace. Si no transporta el paquete debidamente podría sufrir lesiones serias. • Extreme la precaución al colocar la pantalla montada en la posición de bloqueo. Manipule la pantalla siempre desde esquinas opuestas del bastidor para evitar el contacto directo con el cristal LCD. 2.1 Desembalaje Todos los paneles LCD vienen embalados en una caja de cartón. Para proteger el panel durante el transporte, el interior de la caja va provisto de material de embalaje adicional. Antes de desembalar, prepare una superficie firme, estable y limpia cerca de la toma de corriente de su panel LCD. Coloque la caja en posición vertical y saque los bloques de cartón blanco. Levante la tapa de la cubierta superior. Retire la bolsa de ESD antes de retirar la pantalla de la caja de la bandeja inferior. Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) 2-1 Sección 2: Manejo del paquete 2.2 Manejo y cuidado Asegúrese de que el conector de alimentación y el resto de cables están desenchufados antes de mover el producto. La no observación de estas precauciones podría dar lugar a lesiones leves o moderadas. Para evitar dañar el panel LCD, siga estas directrices a la hora de manipular o mover el panel: • Sujete y apoye el panel LCD en ambos lados y colóquelo a una altura exacta con respecto al suelo. • No tuerza ni doble el panel. • Utilice siempre las asas de la parte trasera del panel LCD. No sujete el panel por el bastidor para transportarlo. • Para mover o levantar el panel LCD se necesitan al menos dos personas. Utilice ambas manos: una en el asa superior y otra en el asa inferior. • Para mover varios paneles de una sola vez, utilice un carro. • Cuando el panel esté apoyado en una superficie, no lo incline más de 10° para evitar dañar la pantalla. 2.3 Limpieza AVISO: Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el panel LCD. No utilice limpiadores líquidos, aerosoles ni abrasivos para limpiar el panel LCD. La no observación de estas directrices podría ocasionar daños en el equipo. Utilice un paño humedecido con agua o alcohol metílico para limpiar la superficie de la pantalla. Se recomienda guardar la lámina protectora de plástico suministrada con el panel para volver a colocarla cada vez que sea necesario embalar y trasladar los paneles. 2-2 Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) 3 Instrucciones para la instalación 3.1 Alimentación La no observación de las advertencias siguientes podría dar lugar a lesiones graves e incluso mortales: • Peligro de descarga eléctrica. Apague y desenchufe todas las fuentes de alimentación conectadas al panel o paneles antes de proceder a su reparación o limpieza. Lea y comprenda todas las etiquetas de seguridad del producto antes de instalar o poner en funcionamiento este producto. • No intente reparar ni manipular usted mismo el producto. Si abre o retira la cubierta trasera puede exponerse a alta tensión con el consiguiente riesgo de descarga eléctrica u otros peligros. Si es necesario realizar alguna reparación, póngase en contacto con el distribuidor y deje que todas las tareas de servicio técnico sean realizadas por personal cualificado para ello. 3.2 Requisitos del mando a distancia NOTA: Debido a las limitaciones de longitud de los cable de infrarrojos (IR), si está formando matrices mayores de 4x4, es aconsejable que configure cada monitor antes de incorporarlo a la multipantalla. Por ejemplo, en una matriz de 3x3, el cable de IR del monitor central es lo suficientemente largo como para llegar a las partes superior e inferior de la multipantalla, pero no a los laterales. Conecte el cable alargador de IR (incluido) a cada monitor para poder acceder a las funciones OSD con el mando a distancia IR. Se puede utilizar un mando a distancia para acceder simultáneamente a la OSD en todos los monitores siempre que haya línea de visión con cada receptor de IR. Para controlar cada monitor de forma independiente, dirija el mando a distancia al receptor conectado al monitor. Cuando se trabaje con matrices grandes, resulta más práctico controlar los monitores LCD a través de RS232. 3.3 Presentación en mosaico Antes de realizar la instalación, asegúrese de que la estructura/pared sea lo suficientemente resistente para soportar el peso de la pantalla y los soportes de montaje. La no observación de estas precauciones podría dar lugar a lesiones leves o moderadas. AVISO: Para evitar daños en los paneles LCD, absténgase de apilarlos. Deje un espacio mínimo de 1 mm (0,04”) entre cada panel. Para crear un mosaico con los paneles LCD, deberá utilizar una estructura de montaje externa. En la ilustración que se incluye a continuación se indican los 4 puntos de montaje de la parte trasera del panel LCD. Para obtener más información sobre cómo montar los paneles correctamente en el soporte de pared, consulte la Hoja de instrucciones del soporte de montaje multipantalla ML10/MP10 (n.º de ref.: 020-100726-xx). 1. Coloque con cuidado el panel LCD sobre una superficie plana con el lado de la pantalla hacia abajo. Para obtener más información sobre cómo manipular correctamente el panel LCD, consulte Sección 2 Manejo del paquete. 2. Retire los tornillos 4 M8/15 de la parte trasera del monitor LCD. Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) 3-1 Sección 3: Instalación 3. Alinee los soportes de montaje con los orificios de montaje de la parte trasera del panel y fíjelos con los tornillos retirados en el paso 2. NOTA: Si utiliza tornillos largos dañará el monitor. Utilice tornillos de 15 mm (0,59 pulg.) de longitud. 400 600 3-2 4-M8 (RANURA VESA) Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) Sección 3: Instalación 3.4 Cableado 3.4.1 Enrutamiento RS232 Para la señal RS232, el número máximo de dispositivos conectados de arriba a izquierda o abajo a izquierda es de 25. Ejemplo 1: matriz de 3x3 pantallas conectadas desde la parte superior izquierda Ejemplo 2: matriz de 3x3 pantallas conectadas desde la parte inferior izquierda Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) 3-3 Sección 3: Instalación 3.4.2 Bucle DVI/VGA Enrutamiento DVI Se permite un máximo de 9 conexiones DVI desde una sola fuente. La ilustración siguiente muestra una configuración de conexión DVI típica. Puede usar un cable divisor DVI/VGA para distribuir la señal de vídeo en configuraciones multipantalla grandes. NOTA: No es necesario seguir ningún orden de conexión. Enrutamiento VGA Se permite un máximo de 4 conexiones VGA desde una sola fuente. La ilustración siguiente muestra una configuración de conexión VGA típica. Puede usar un cable divisor DVI/VGA para distribuir la señal de vídeo en configuraciones multipantalla grandes. NOTA: No es necesario seguir ningún orden de conexión. 3-4 Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) Sección 3: Instalación 3.5 Kit de amarres de cable (solo para FHD551-X/XG) El kit de amarres de cable consta de 2 tornillos Phillips y 2 bridas de cables. Este kit se utiliza para impedir que el cable de alimentación se desconecte de forma accidental. Para instalarlo, sujete la pinza de amarre de cables al panel LCD utilizando los tornillos Phillips, pase el cable de alimentación por el canal y fíjelo utilizando las bridas. 3.6 Requisitos de refrigeración La no observación de las advertencias siguientes podría dar lugar a lesiones graves e incluso mortales: • Las ranuras y aberturas de la parte trasera e inferior del armario se facilitan para ventilación. Para garantizar un funcionamiento fiable y una protección contra el sobrecalentamiento, evite obstruir los orificios de ventilación de la cubierta trasera de los paneles LCD. • Para que exista una correcta ventilación, se requiere una separación mínima en la parte trasera de os paneles: FHD551-X/XG, separación de 79,3 mm (3.1 pulg.) FHD461-X, separación de 17,5 mm (0,69 pulg.) • En la parte trasera del panel, la temperatura del aire ambiental deberá mantenerse a un máximo de <40 °C (104 °F). Asegúrese de mantener la temperatura del aire en la parte trasera de cada panel LCD dentro del rango de temperaturas de funcionamiento. Las pantallas de gran tamaño podrían requerir una separación mayor para mantener la temperatura del aire ambiental. • Deberá mantener una distinta mínima de unos 915 mm (3 pies) entre el monitor y cualquier fuente de calor, tales como radiadores, calefactores, hornos, amplificadores, etc. No instale el producto cerca de zonas en las que pueda haber humo. El uso del producto cerca de humo o humedad puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. • No coloque el panel LCD en el interior de un receptáculo (por ejemplo, de una estantería o armario) sin asegurarse de que exista una ventilación correcta. Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) 3-5 Sección 3: Instalación • Al trasladar el monitor desde un área de baja temperatura a una de alta temperatura, puede generarse condensación en la cubierta protectora. No encienda el monitor inmediatamente después, ya que podría provocar un incendio, descarga eléctrica o daños en los componentes. 3.7 Tiempo de funcionamiento Aunque la fuente de alimentación y los componentes del panel admiten un funcionamiento continuo sin ningún tipo de interrupción, no debe mostrarse contenido estático durante largos períodos de tiempo (>20 h al día) ya que puede producirse retención de imagen. Apagar la unidad o utilizar un modo de ahorro de energía durante 4 horas al día prolongará la vida útil del producto y minimizará el riesgo de retención de imagen. En situaciones en las que sea necesario mostrar imágenes estáticas durante un tiempo prolongado, puede activar la función de movimiento de fotograma de retención de imagen (IRFM) para evitar retenciones de imagen. Para obtener información detallada, consulte 4.3.8 Menú Advanced Settings [configuración avanzada] en la página 4-9. 3.8 Aplicación de software Para descargar la aplicación Video Wall Toolbox, vaya a www.christiedigital.com. Estas son las principales funciones de esta aplicación de software: la asignación automática de los paneles en función de la conexión y la capacidad de enviar comandos simultáneamente a varios paneles. Para obtener más información, consulte 4.6 Video Wall Toolbox en la página 4-16. 3-6 Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) 4 Funcionamiento En esta sección se indica cómo instalar y conectar el panel LCD. Las ilustraciones son solamente representaciones gráficas y sirven para mejorar la comprensión del contenido escrito. 4.1 Configuración del panel LCD La no observación de las advertencias siguientes podría dar lugar a lesiones graves e incluso mortales: • El monitor debe utilizarse solo con el tipo de fuente de alimentación que se indica en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de energía que se suministra en su emplazamiento, consulte al distribuidor o a la empresa eléctrica local. • Asegúrese de utilizar en su instalación los cables de línea adecuados para su región. Consulte la normativa local. Consulte el Sección 1 Consideraciones generales sobre el producto para obtener más información. • No sobrecargue las regletas ni los cables alargadores. La sobrecarga puede causar un incendio o una descarga eléctrica. • En el producto solo se puede utilizar la fuente de alimentación marcada. Cualquier otra fuente de alimentación a la especificada puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. • Para evitar una descarga eléctrica, no manipule el cable de alimentación durante una tormenta eléctrica. • Para evitar riesgo de descarga eléctrica o daños en los componentes, desconecte la alimentación eléctrica antes de conectar otros componentes al monitor. AVISOS: 1) El enchufe de pared debe estar situado cerca del equipo y permitir acceder con facilidad. 2) Antes de efectuar la conexión, apague el monitor y cualesquiera equipos fuente conectados. Una vez realizadas todas las conexiones, encienda el monitor antes que el resto de dispositivos. 3) Al efectuar la conexión a un ordenador, asegúrese de que el ordenador sea el último dispositivo en encenderse una vez realizadas todas las conexiones. 4) Lea los manuales de funcionamiento del equipo fuente de vídeo antes de realizar las conexiones. 4.1.1 Conexiones de la fuente de vídeo Conexión Descripción Cable de alimentación Enchufe el cable de alimentación incluido en la toma de CA situada en el lateral del monitor. Interfaz multimedia de alta definición (HDMI) Utilice un cable HDMI para conectar las fuentes de vídeo que utilicen salida HDMI. Vídeo de componentes (Y, Pb, Pr) Utilice Vídeo de componentes (Y, Pb, Pr) para conectar equipos de vídeo. S-vídeo Utilice S-vídeo para conectar equipos de vídeo. HD-15 para VGA y DVI Conecte el monitor al ordenador utilizando un cable VGA/DVI HD de 15 patillas. Sujete el conector del cable apretando los tornillos de ambos lados del enchufe. Vídeo Utilice Vídeo para conectar equipos de vídeo compuesto. DisplayPort utilice el cable del puerto de pantalla (DisplayPort) para conectar a equipos de vídeo/gráficos. Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) 4-1 Sección 4: Funcionamiento 4.2 Encendido • Sujete el conector de alimentación cuando retire el cable de alimentación. Si tira del cable de alimentación puede dañar los hilos del interior del cable y provocar un incendio o una descarga eléctrica. • Si no va utilizar el producto durante un tiempo prolongado, desenchufe el conector de alimentación. • Para evitar riesgos de descarga eléctrica, no toque el conector con las manos húmedas. 4.2.1 Conecte el cable de alimentación Conecte el cable de alimentación en el conector del cable de alimentación del lateral del monitor. Enchufe el cable de alimentación en una toma de CA de pared y ponga el interruptor de alimentación en la posición "I" para encender el monitor, o en la posición "O" para apagarlo. NOTA: Para impedir que el cable de alimentación se desconecte accidentalmente, instale el kit de amarres de cable. Para obtener información detallada, consulte 3.5 Kit de amarres de cable (solo para FHD551-X/XG) en la página 3-5. 4.2.2 Activación de la unidad Una vez encendido el interruptor de alimentación, pulse el botón Power ON (Encendido) del lateral del monitor o del mando a distancia. 4.2.3 Seleccione la fuente de entrada Para seleccionar la fuente de entrada del monitor, pulse el botón Source (Fuente) del panel de control, o pulse la tecla de la fuente correspondiente en el mando a distancia. 4.2.4 Apagado Para apagar el monitor, pulse el botón Power OFF (Apagado) del panel de control o del mando a distancia. 4.3 Menú en pantalla (OSD) Introduzca las pilas según las instrucciones que encontrará en el compartimento de las mismas. De no orientarlas con la polaridad correcta, podrían producirse daños y fugas en las pilas, lesiones al usuario o contaminación del mando a distancia. La no observación de estas precauciones podría dar lugar a lesiones leves o moderadas. NOTA: Conecte el equipo necesario de la fuente externa al monitor antes de realizar el procedimiento que se incluye a continuación. 4-2 Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) Sección 4: Funcionamiento 4.3.1 Control remoto del OSD Los controles del mando a distancia pueden bloquearse o desbloquearse pulsando las siguientes secuencias de teclas: Intro, Intro, Exit [salir], Exit [salir], Intro, Exit [salir]. # FUNCIÓN A INFO Facilita la información de la fuente y la resolución. B COMP Selecciona la fuente Componente. AV (Vídeo) Selecciona la fuente de Vídeo compuesto. HDMI 2 Selecciona la fuente HDMI 2. PIP Activa y desactiva la función Imagen en imagen. S-V Selecciona la fuente S-vídeo. D SWAP Cambia entre la imagen de la fuente principal y la secundaria. E Intro Selecciona las opciones de menú resaltadas. F Scaling [escala] Alterna entre las diferentes relaciones de aspecto (Pantalla completa, Original, Letter Box y Pillar Box). Freeze [congelar] Congela la imagen de la fuente actual. Mute [silencio] Desactiva el sonido. Bright [brillo] Ajusta el brillo. Contrast [contraste] Ajusta el contraste. Auto Ajusta automáticamente la fuente VGA. Source [fuente] Permite la selección de fuentes diferentes. Volume [volumen -] Baja el volumen. Volume+ [volumen +] Sube el volumen. G Power [alimentación] Enciende y apaga el monitor. H VGA Selecciona la fuente RGB de PC. DVI Selecciona la fuente DVI de PC. HDMI 1 Selecciona la fuente HDMI 1. PIP Position [posición PIP] Selecciona la posición de la Imagen en imagen. C I Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) DESCRIPCIÓN DisplayPort Selecciona la fuente de DisplayPort. J P-Source [fuente P] Selecciona la fuente secundaria. K Menu/Teclas de flecha Abre el sistema de menús en pantalla del monitor. Una vez abierto el sistema de menús, si se pulsa este botón se seleccionará el submenú anterior. L Exit [salir] Cierra el sistema de menús. 4-3 Sección 4: Funcionamiento 4.3.2 Descripción general del menú OSD 4.3.3 Menú Image Settings [configuración de la imagen] El menú Image Settings [configuración de la imagen] le permite hacer los ajustes de imagen más comunes. 4-4 Configuración Descripción Alcance Predeterminado Scheme [esquema] Haga clic en las teclas de flecha izquierda y derecha para seleccionar User [usuario], Vivid [vivo], Cinema [cine], Game [juego] y Sport [deporte]. Brightness [luminosidad] Aumenta o disminuye el brillo de la imagen. Haga clic en las teclas de flecha izquierda y derecha para especificar el nivel deseado. Para aplicar los ajustes, pulse Intro. 0~100 50 Contrast [contraste] Aumenta o disminuye el contraste de la imagen. Para especificar el nivel deseado, haga clic en las teclas de flecha izquierda y derecha. Para aplicar los ajustes, pulse Intro. 0~100 50 Sharpness [nitidez] Ajusta la definición de la imagen. Para especificar el nivel deseado, haga clic en las teclas de flecha izquierda y derecha. Para aplicar los ajustes, pulse Intro. 0~24 12 Saturation [saturación] Ajusta la luminosidad y el brillo solo cuando funciona en modo Vídeo. Para especificar el nivel deseado, haga clic en las teclas de flecha izquierda y derecha. Para aplicar los ajustes, pulse Intro. 0~100 50 Hue [tono] Aumenta o disminuye el tono de verde solo cuando funciona en modo Vídeo. Para especificar el nivel deseado, haga clic en las teclas de flecha izquierda y derecha. Para aplicar los ajustes, pulse Intro. 0~100 50 Back Light [luz de fondo] Ajusta la retroiluminación. 0~100 60 - FHD461-X 80 - FHD551-X Y FHD551-XG User [usuario] Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) Sección 4: Funcionamiento Configuración Color Temp and Gamma [temp. color y gamma] Descripción Alcance Predeterminado Ajusta las ganancias de rojo, verde y azul, así como la compensación de rojo, verde y azul. Consulte la 4.3.4 Image Settings—Color Temp and Gamma [conf. imagen: temp. del color y gamma] en la página 4-5. 4.3.4 Image Settings—Color Temp and Gamma [conf. imagen: temp. del color y gamma] Configuración Descripción Alcance Predeterminado Gamma Las opciones son OFF [DES] y 2.2. Color Temperature [temperatura de color] Las opciones incluyen el modo User [usuario] y rangos de 3200 a 9600 K. Los valores se incrementan en 100 K. Red, Green, and Blue Gain [ganancia rojo, verde, azul] Para modificar estos ajustes, asegúrese de que la opción Color Temperature [temperatura de color] esté definida en el modo User [usuario]. 128~383 256 Red, Green and Blue Offset [compensación rojo, verde, azul] Para modificar estos ajustes, asegúrese de que la opción Color Temperature [temperatura de color] esté definida en el modo User [usuario]. 50~50 0 Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) 4-5 Sección 4: Funcionamiento 4.3.5 Menú Display Settings [configuración de pantalla] Este menú se utiliza para los ajustes de fuente más comunes. Main [principal] Configuración Descripción Alcance Predeterminado Aspect Ratio [relación de aspecto] Para cambiar la relación de aspecto de la imagen, haga clic en las teclas de flecha izquierda y derecha. Las opciones incluyen: Full screen [pantalla completa], Pillar Box, Letter Box y Native [original]. Full screen [pantalla completa] Zoom Haga clic en las teclas de flecha izquierda y derecha para acercar o alejar la imagen. Auto Scan [exploración automática] Cuando está activada, se busca automáticamente la señal siguiendo el orden VGA, HDMI1, HDMI 2, DVI, DisplayPort, Vídeo compuesto, S-vídeo o Componentes. Activado Select Source [seleccionar fuente] Las selecciones de fuente incluyen: VGA, HDMI 1, HDMI 2, DVI, DisplayPort, S-Vídeo y Vídeo y Componentes. VGA 0~10 0 PIP Configuración 4-6 Predeterminado Descripción PIP Mode [modo PIP] Para desplazarse por los distintos modos PIP disponibles, haga clic en las teclas de flecha izquierda y derecha. Estos modos son: Off [desactivado], Large PIP [PIP grande], Medium PIP [PIP medio], Small PIP [PIP reducido] y Side-by-Side [lado a lado]. Des. Position PIP [posición PIP] Elija entre Bottom-Right [inferior derecha], Top-Left [superior izquierda], Top-Right [superior derecha] e Bottom-Left [inferior izquierda]. BottomRight [inferior derecha] Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) Sección 4: Funcionamiento Descripción Predeterminado Aspect Ratio [relación de aspecto] Para desplazarse por las distintas relaciones de aspecto disponibles, haga clic en las teclas de flecha izquierda y derecha. Las opciones incluyen: Full screen [pantalla completa], Pillar Box y Letter Box. Full screen [pantalla completa] Side by Side Scale [escala en paralelo] Seleccione entre Zoom In [aumentar zoom], Zoom Out [alejar zoom], Main [principal], PIP, Default [predeterminado] y Return [retorno]. Auto Scan [exploración automática] Activa o desactiva la exploración automática. Activado Select Source [seleccionar fuente] Las selecciones de fuente para PIP incluyen: HDMI 1, HDMI 2, DVI, DisplayPort, S-Vídeo y Vídeo y Componentes. Hay tres tipos de entradas y cada una incluye su propio conjunto de fuentes PIP (consulte la tabla siguiente). Para configurar la función PIP, debe seleccionar una de las fuentes de entrada. Por ejemplo, si utiliza una entrada analógica, debe seleccionar Componentes, Vídeo compuesto, S-vídeo o RGB-VGA. Si utiliza una entrada analógica y selecciona DVI, la función PIP no funcionará. Vídeo Configuración Entradas Entradas analógicas Entradas digitales 1 Componente DVI Compuesto HDMI -1 S-vídeo HDMI -2 Entradas digitales 2 DisplayPort RGB-VGA 4.3.6 Menú Audio Settings [ajustes de audio] Este menú se utiliza para realizar los ajustes de volumen. Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) 4-7 Sección 4: Funcionamiento Configuración Descripción Alcance Predeterminado Volume [volumen] Para ajustar el nivel de volumen, haga clic en las teclas de flecha izquierda y derecha. Para aplicar los ajustes, pulse Intro. 0~100 50 Bass [graves] Para ajustar el nivel de graves (tonos bajos), haga clic en las teclas de flecha izquierda y derecha. Para aplicar los ajustes, pulse Intro. 0~20 10 Treble [agudos] Para ajustar el nivel de agudos (tonos altos), haga clic en las teclas de flecha izquierda y derecha. Para aplicar los ajustes, pulse Intro. 0~20 10 Balance Para ajustar los altavoces izquierdo y derecho, haga clic en las teclas de flecha izquierda y derecha. Para aplicar los ajustes, pulse Intro. 0~20 10 HDMI Audio Input [entrada de audio HDMI] Seleccione entre los modos de entrada de audio HDMI y PC. HMDI DP Audio Input [entrada de audio DP] Seleccione entre los modos de entrada de audio DisplayPort y PC. Para aplicar el ajuste, pulse Intro. DisplayPort 4.3.7 Menú Basic Settings [configuración básica] Este menú se utiliza para realizar los ajustes de configuración iniciales en el menú OSD y otras funciones en pantalla. Configuración OSD Transparent [transparencia OSD] 4-8 Descripción Alcance Para seleccionar el nivel de transparencia deseado de los menús, haga clic en las teclas de flecha izquierda y derecha. Para aplicar los ajustes, pulse Intro. 0~100 Predeterminado 0 Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) Sección 4: Funcionamiento Configuración Descripción Alcance Predeterminado OSD Location [ubicación de OSD] Para ajustar la posición de visualización OSD en el monitor, utilice las teclas de flecha. OSD Zoom [zoom OSD] Activa o desactiva el zoom de OSD. Desactivado OSD Rotation [rotación de OSD] Para definir la rotación OSD como horizontal o vertical, haga clic en las teclas de flecha izquierda y derecha. Landscape [horizontal] OSD Language [idioma de OSD] Para definir el idioma de OSD, haga clic en las teclas de flecha izquierda y derecha. Los idiomas disponibles son: inglés, chino simplificado, francés, alemán, italiano, portugués, ruso, español, japonés y coreano. Inglés OSD Timeout [tiempo de espera de OSD] Para especificar el tiempo de espera de OSD, haga clic en las teclas de flecha izquierda y derecha. Sleep Timer [temporizador de desconexión] Para fijar el tiempo transcurrido el cual el monitor cambia al modo En espera, haga clic en las teclas de flecha izquierda y derecha. Las opciones incluyen: Off [desactivado], 15, 30, 60, 90 y 120 minutos. En el modo En espera, el panel se puede activar con el mando a distancia de IR, con una señal VGA activa o con un comando RS232. Power LED [LED de alimentación] Utilice este ajuste para encender o apagar el LED de encendido. Real-Time Click [reloj en tiempo real] Utilice este ajuste para fijar la hora actual, así como para activar/desactivar el ajuste del temporizador de encendido/apagado. 5 a 120 segundos 30 Desactivado 4.3.8 Menú Advanced Settings [configuración avanzada] Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) 4-9 Sección 4: Funcionamiento Alcance Predeterminado Configuración Descripción Auto Adjustment [ajuste automático] Hace que el monitor adquiera y bloquee la señal de entrada. Resulta de utilidad cuando la calidad de la señal es marginal. Esta función no requiere la señal de forma continua. Image Position [posición de imagen] Ajusta la posición de la imagen (solo en modo VGA). Phase [fase] Solo modo VGA 0~63 Clocks [relojes] Solo modo VGA 0~100 VGA ADC Settings [ajustes ADC VGA] Seleccione entre ADC setting [ajuste ADC], User ADC Calibration (calibración ADC usuario] y Restore Factory Default ADC [restaurar ajustes ADC predet. de fábrica]. Flesh Tone [tonos de piel] Las opciones incluyen: Off [desactivado], Low [bajo], Medium [medio] y High [alto] (solo modo Vídeo) Off [desactivado] IRFM Crea un ligero movimiento de fotograma para ayudar a evitar la retención de imagen. Off [desactivado] Baud rate [velocidad de transmisión] Defina la velocidad de transmisión como 115200, 38400, 19200 o 9600. 115200 Wake Up From Sleep [desactivar modo de reposo] Haga clic en las teclas de flecha izquierda y derecha para definir cómo debe desactivarse el modo de reposo (Ahorro de energía). • Seleccione VGA Only [solo VGA] si desea que el panel se active al recibir una señal de vídeo por la entrada VGA. El panel entra en modo de reposo tras no recibir ninguna señal de vídeo durante 5 minutos. • Seleccione VGA, Digital, RS232 si desea que el panel se active al recibir una señal de vídeo por sus entradas DisplayPort, HDMI, DVI, o VGA. Solo VGA NOTA: Durante el modo de reposo, el puerto RS232 permanece activo y puede recibir comandos. El panel entra en modo de reposo tras no recibir ninguna señal de vídeo durante 5 minutos. • Seleccione Never Sleep [modo de reposo desactivado] si no desea que el panel entre en modo de reposo. 4-10 Temperature and Fan Status [temperatura y estado del ventilador] Para ver los resultados del sensor térmico, use el ajuste Temperature [temperatura]. Para ver el estado de los ventiladores de refrigeración, utilice los ajustes Fan 1 Speed [velocidad de Ventilador 1] o Fan 2 Speed [[velocidad de Ventilador 2]. Multi-Display Control [control multipantalla] Consulte la 4.3.9 Menú Advanced Settings [configuración avanzada] (cont.) en la página 4-11. Factory Reset [restablecer valores de fábrica] Restaura todos los ajustes con su valor predeterminado. Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) Sección 4: Funcionamiento 4.3.9 Menú Advanced Settings [configuración avanzada] (cont.) Configuración Descripción Monitor ID [ID de monitor] Cada pantalla debe tener un ID de monitor único. Para definir el ID del monitor, haga clic en las teclas de flecha izquierda y derecha. Video Wall [multipantalla] Cambia entre el modo de pantalla única y el modo multipantalla, en el que la señal fuente se puede mostrar en hasta 9 pantallas. Las opciones son Yes [sí] y No [no]. DVI Indemnity [inmunidad DVI] Compensa manualmente la degradación de imagen ocasionada por la unión en cadena de un número excesivo de monitores mediante un cable DVI. Se recomienda activar DVI Indemnity [inmunidad DVI] en los monitores 7º y 9º dentro de una cadena DVI tipo margarita. Power On Delay [demora de encendido] Para seleccionar entre 0 y 30 000 ms (pasos en incrementos de 50 ms), haga clic en las teclas de flecha izquierda y derecha. Frame [fotograma] Cuando está activada, la pantalla ajusta la imagen para compensar la anchura de los biseles de las pantallas para mostrar la imagen con precisión. Las opciones son Yes [sí] y No [no]. Matrix X / Matrix Y [matriz X/ matriz Y] Define el tamaño de la matriz de multipantalla. Para seleccionar entre 1 y 5, utilice las flechas izquierda y derecha. Division X / Division Y [división X/ división Y] Define la posición de cada pantalla dentro de la matriz de multipantalla. Para seleccionar entre 1 y 5, utilice las flechas izquierda y derecha. Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) Predeterminado No 4-11 Sección 4: Funcionamiento 4.3.10 Menú System Status [estado del sistema] Este menú solo de lectura facilita información sobre las fuentes activas y la versión de firmware más reciente. User ADC Calibration [calibración de ADC de usuario] 1. Cuando se utilice VGA como la fuente de señal, vaya a Advanced Settings [configuración avanzada] del menú OSD y seleccione VGA ADC Settings [configuración de ADC VGA] y elija User ADC Calibration [calibración ADC de usuario]. Aparecerá un mensaje de advertencia para que se asegure de que aparece en pantalla la imagen apropiada antes de iniciar la calibración ADC. a. Las imágenes de los cuadros verdes que aparecen a ambos lados de la pantalla deben estar en blanco y negro para realizar la calibración con precisión. NOTA: El color blanco del cuadro verde de la izquierda tiene que tener el tono más brillante de blanco y el negro del cuadro verde de la derecha debe tener el tono más oscuro de negro. 4-12 Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) Sección 4: Funcionamiento 2. Una vez que aparezca la imagen correcta, haga clic en Yes [sí] para iniciar la calibración ADC. 3. Durante el proceso de calibración, aparecerá la siguiente imagen para informar al usuario de que debe esperar a que termine la calibración. 4. Una vez completada la calibración, la pantalla notifica al usuario si el proceso se ha completado correctamente o si ha fallado. 4.4 Configuración de la matriz multipantalla Una matriz multipantalla consiste en la transmisión de una sola señal de vídeo a varios paneles. Una fuente DVI se puede transmitir a un máximo de 9 paneles, y una fuente VGA o de vídeo compuesto, a un máximo de 4 paneles. En el caso de las fuentes DVI, las dimensiones máximas de la matriz son 3 pantallas de ancho por 3 de alto. En el caso de las fuentes VGA o de vídeo compuesto, las dimensiones máximas son 2 pantallas de ancho por 2 de alto. 4.4.1 Ejemplo: matriz de 3x3 pantallas (9 pantallas) NOTAS: 1) Número de dispositivos conectados para el modo de mosaico: Máx. de DVI = 9, VGA = 4, Vídeo = 4. 2) Longitud de cable entre pantallas para modo de mosaico (máx. 3 m). Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) 4-13 Sección 4: Funcionamiento 4.4.2 Parámetros de multipantalla Parámetro Descripción Monitor ID [ID de monitor] Para controlar uno o varios monitores que estén unidos en cadena mediante RS232, cada monitor deberá tener un ID de monitor único. Los ID de monitor del 1 al 25 pueden asignarse únicamente a funciones de bucle. Se recomienda numerar cada monitor de la cadena RS232 de forma secuencial, empezando por desde 1. NOTAS: 1) la entrada DVI admite una matriz de hasta 3x3 pantallas con bucle activo directo. 2) La entrada VGA y vídeo puede admitir una matriz de hasta 2x2 pantallas de bucle activo directo. Video Wall [multipantalla] Activa o desactiva la función de multipantalla. DVI Indemnity [inmunidad DVI] Compensa manualmente la degradación de imagen ocasionada por la unión en cadena de un número excesivo de monitores mediante un cable DVI. Se recomienda definir el ajuste DVI Indemnity [inmunidad DVI] como On [activado] en los monitores de 7a 9 de la unión en cadena. Power On Delay [demora de encendido] Activa o desactiva la función de compensación de fotogramas. Para obtener información detallada, consulte 4.7 Frame Compensation [compensación de fotogramas] en la página 4-19. Frame [fotograma] Cuando está activada, la pantalla ajusta la imagen para compensar la anchura de los biseles de las pantallas para mostrar la imagen con precisión. Las opciones son Yes [sí] y No [no]. Matrix X [matriz X] Número de monitores organizados horizontalmente. La matriz X puede ser 1-3 conectando una fuente DVI; 1-2 mediante VGA o directamente desde una fuente de vídeo de monitor. Matrix Y [matriz Y] Número de monitores organizados verticalmente. La matriz Y puede ir de 1 a 3 conectando una fuente DVI; y de 1 a 2 conectando una fuente VGA o de vídeo directamente del monitor. División X Seleccione la sección en sentido horizontal que se va a asignar a este monitor. División Y Seleccione la sección en sentido vertical que se va a asignar a este monitor. 4.4.3 Configuración de los parámetros de multipantalla en el menú OSD 1. Para acceder a los menús OSD, pulse el botón Menu [menú] en el mando a distancia o en el teclado. 2. Para desplazarse por la página Advanced Settings [configuración avanzada], pulse las teclas de flecha arriba o abajo. 3. Para acceder a la página Advanced Settings [configuración avanzada], que se muestra a continuación, pulse la tecla de flecha derecha. 4-14 Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) Sección 4: Funcionamiento 4. Desplácese al campo Multi-Display Control [control de multipantalla]. 5. Para acceder a la página Video wall Settings [ajustes de multipantalla], que se muestra a continuación, pulse la tecla de flecha derecha. El valor predeterminado de los ajustes de multipantalla es No. 6. Para cambiar este ajuste a Yes [sí], utilice la tecla de flecha derecha del mando a distancia. Para desplazarse por los submenús, pulse las teclas de flecha arriba y abajo. Para ajustar los valores, pulse las teclas de flecha izquierda y derecha. 7. Para salir, pulse Menu [menú]. Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) 4-15 Sección 4: Funcionamiento 4.4.4 Configuración de parámetros de multipantalla mediante RS232 Consulte la Apéndice A Formato de comandos de RS232. 4.4.5 Configuración de parámetros de multipantalla mediante Video Wall Toolbox Consulte la 4.6 Video Wall Toolbox en la página 4-16. 4.5 Control de RS232 AVISOS: 1) El siguiente procedimiento solo debe realizarlo usuarios avanzados. 2) El software Video Wall Toolbox se puede utilizar para enviar comandos directos a través de RS232, pero también se puede utilizar una aplicación de terminal de software siempre que permita la transmisión de caracteres hexadecimales. Para controlar una matriz de paneles unidos, se utiliza un ordenador con un terminal RS232 o con la aplicación Video Toolbox. El control de monitores LCD a través de RS232 se realiza normalmente cuando es necesario administrar una matriz grande. También puede controlar los monitores utilizando los prolongadores de IR y el mando a distancia; no obstante, es posible que no resulte muy eficaz con matrices grandes. Para obtener información detallada, consulte 3.2 Requisitos del mando a distancia en la página 3-1. Para que funcione correctamente, el terminal RS485 OUT se puede conectar solo a otro monitor del mismo modelo y serie. A través de este método se pueden conectar un número máximo de 25 paneles. Para obtener directrices sobre el cableado, consulte el apartado 3.4 Cableado en la página 3-3. Para ver la lista de los comandos de RS232, consulte el Apéndice A Formato de comandos de RS232. • RS232: solo admite cable recto serie de 9 patillas; no se admite el cable de módem cruzado o Nulo. • RS485: solo admite cable recto Cat-5; el cable cruzado no se admite. 4.6 Video Wall Toolbox La aplicación Video Wall Toolbox permite controlar todos los parámetros de visualización de un panel LCD individual o de varios paneles de un sistema multipantalla. La aplicación incorpora una función de configuración automática (Auto Setup) que define automáticamente el ID de pantalla, el tamaño de matriz y la posición de cada panel de un mismo sistema multipantalla con una sola fuente. NOTA: Antes de enviar los comandos, asegúrese de haber seleccionado el puerto COM correcto. Si no hay ningún puerto COM disponible, se puede utilizar un conversor de USB a RS232. 4.6.1 Configuración automática de un sistema multipantalla La aplicación Video Wall Toolbox le permitirá configurar automáticamente un sistema multipantalla con una sola fuente siempre y cuando las conexiones de cableado se adhieran a las configuraciones permitidas descritas en 3.4 Cableado en la página 3-3. Ejemplo de una matriz de pantallas 3x3 con una sola fuente 1. Para descargar la aplicación Video Wall Toolbox, vaya a la página www.christiedigital.com. 2. Después de subir el software, haga clic en Video Wall Setup [configuración de sistema multipantalla]. 3. En la lista Select Display Matrix [seleccionar matriz de visualización], seleccione 3x3 para una fuente RS232 conectada desde la parte superior izquierda, o 3x3B para una fuente RS232 conectada desde la parte inferior izquierda. 4-16 Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) Sección 4: Funcionamiento 4. Para enviar la información a cada panel del sistema multipantalla, haga clic en Auto Setup [configuración automática]. 4.6.2 Configuración manual de un sistema multipantalla Para configurar sistemas multipantalla complejos que precisen varias fuentes, utilice la aplicación Video Wall Toolbox. Ejemplo de un sistema multipantalla 3x5 con dos fuentes DVI La ilustración siguiente muestra un sistema multipantalla 3x5 con una primera fuente que transmite a las pantallas superiores (3x3) y una segunda fuente que transmite a las pantallas inferiores (3x2). Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) 4-17 Sección 4: Funcionamiento 1. Para asignar un ID de monitor único a cada pantalla del sistema multipantalla 3x5, en la aplicación Video Wall Toolbox, haga clic en Auto Setup [configuración automática]. 2. Haga clic en Video Wall Adjust [ajuste de multipantalla] para configurar los parámetros X e Y de la matriz y de la división para cada pantalla seleccionando la ubicación correcta de la pantalla en el gráfico del sistema multipantalla. La ubicación de la pantalla se indica con un punto rojo. La siguiente ilustración muestra un ejemplo de cómo se configurarían las dos primeras pantallas. 4-18 Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) Sección 4: Funcionamiento 4.7 Frame Compensation [compensación de fotogramas] Cuando esta opción está activada, la pantalla ajusta la imagen para compensar la anchura de los biseles de las pantallas y, de este modo, mostrar la imagen con precisión. Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) 4-19 5 Detección y solución de problemas 5.1 5.2 No hay imagen Comprobación Corrección ¿Está conectado el cable de alimentación del monitor? Asegúrese de que el cable de alimentación está debidamente conectado a la toma de corriente eléctrica. Asegúrese de que el interruptor de alimentación principal esté en la posición “I”. ¿Está el indicador de alimentación ámbar? En caso afirmativo, pulse el botón de encendido del mando a distancia o del panel de control. ¿Está conectada tanto la entrada de S-vídeo como la de AV2? En caso afirmativo, retire la entrada de S-vídeo o la entrada de AV2. Color anómalo de la pantalla Comprobación 5.3 Corrección ¿Es el color de la pantalla inestable o monocromático? Compruebe la conexión del cable de la fuente para asegurarse de que esté bien acoplado. ¿Hay puntos negros en la pantalla? Limpie la superficie de la pantalla con un paño suave. ¿Una parte de la pantalla aparece borrosa? Esto sucede por interferencias causadas por campos magnéticos circundantes, generados cuando hay altavoces, estructuras de acero o líneas de alta tensión cerca del monitor. Retírelos y utilice el menú de OSD para ajustar la pantalla. La pantalla parpadea 1. Aleje el material altamente magnético del monitor. 2. Ajuste la interfaz gráfica (modo PC) con los parámetros de frecuencia asignada. 5.4 Imagen oscura Ajuste la luz de fondo y el brillo. El monitor tarda unos segundos en calentarse después de encenderlo. 5.5 Efecto fantasma en imágenes Asegúrese de que los cables de conexión del equipo de la fuente tengan menos de 15 metros (50 pies). Si precisa una longitud mayor, póngase en contacto con el distribuidor autorizado para conseguir un amplificador de señal (no incluido). 5.6 Tamaño de imagen incorrecto Ajuste el formato de la imagen al tamaño deseado. Para obtener información detallada, consulte 4.3.5 Menú Display Settings [configuración de pantalla] en la página 4-6. Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) 5-1 Sección 5: Solución de problemas 5.7 Color blanco incorrecto Ajuste la temperatura de color o modifique los ajustes de usuario con aquellos de su preferencia. Para obtener información detallada, consulte 4.3.3 Menú Image Settings [configuración de la imagen] en la página 4-4. 5.8 Imagen de pantalla descentrada Ajuste el formato de la imagen al tamaño deseado. Para obtener información detallada, consulte 4.3.5 Menú Display Settings [configuración de pantalla] en la página 4-6. 5.9 No funciona el mando a distancia 1. Asegúrese de que el cable alargador de IR está correctamente instalado. 2. Compruebe si funciona el bloqueo/desbloqueo de las teclas del mando a distancia y el teclado. 3. Sustituya las pilas. 5-2 Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) 6 Especificaciones Debido a los continuos avances, las especificaciones están sujetas a modificación sin previo aviso. 6.1 Panel LCD Elemento 6.2 FHD551-X FHD551-XG FHD461-X Unidad Resolución Formato HDTV 1920x1080 Brillo máximo 700 630 700 Relación de contraste 3000:1 2700:1 4000:1 / Tiempo de respuesta Típ. 8 Típ. 6 ms Relación de aspecto 16:9 / Elemento controlador Matriz activa TFT a-Si / Colores de pantalla 8 bits, 16,7 m Número de píxeles 1.920 x 1.080 Paso de píxel 0,63 (Alt) x 0,63 (Anch.) Organización de píxeles Franja vertical RGB / cd/m2 10 bits, 1.073,7m Colores Píxel 0,53 (Alt) x 0,53 (Anch.) mm Dimensiones físicas FHD551-X FHD551-XG • 1215,5 mm x 686,3 mm x 108,9 mm (Anch. x Alt. x Prof.) • 47,85 pulg. x 27,01 pulg. x 4,29 pulg.(Anch. x Alt. x Prof.) • 1215,5 mm x 686,3 mm x 111,3 mm (Anch. x Alt. x Prof.) • 47,85 pulg. x 27,01 pulg. x 4,38 pulg. (Anch. x Alt. x Prof.) Peso 34 kg (75 lbs.) 41 kg (90 lbs.) Peso con el embalaje 45 kg (99 lbs.) 52 kg (115 lbs.) Dimensiones FHD461-X Dimensiones • 1.023,7 mm x 578,3 mm x 77,2 mm (Anch. x Alt. x Prof.) • 40,30 pulg. x 22,77 pulg. x 3,04 pulg.(Anch. x Alt. x Prof.) Peso 26,5 kg (58,4 lbs.) Peso con el embalaje 30 kg (66,1 lbs.) Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) 6-1 Sección 6: Especificaciones 6.3 Gráfico Elemento Especificación Sincr. independiente Nivel LVDS Sincr. horizontal. Positivo/Negativo Sincr. vertical Positivo/Negativo Conector de entrada Display Port/ 2 HDMI/ VGA/ DVI/ Entrada de PC Audio/ Alargador de IR/ Componentes/ Entrada de audio (para Componentes)/ S-V/ Vídeo/ Entrada de Audio (para S-V o AV) Conector de salida(Notas 1,2) Salida de VGA/ Salida de DVI/ Salida de línea/ Vídeo NOTAS: 1) Número de dispositivos conectados para el modo de mosaico: Máx. de DVI = 9, VGA = 4, Vídeo = 4. 2) Longitud del cable entre pantallas para modo de mosaico (máx. 3 m). 6.4 Velocidad de exploración Elemento 6.5 Especificación Horizontal 31~91 KHz Vertical 56~85 Hz Rendimiento Elemento 6.6 Unidad Especificación Ajuste autom. Reloj, Fase, posición H y posición V (solo VGA) Escala de pantalla VGA / SVGA / XGA / WXGA / HDTV Pantalla completa Gestión de energía VESA DPMS, DVI DMPM Ajuste del color De 3200 K a 9600 K (paso de 100 K), Usuario Idioma de OSD Inglés, chino simplificado, francés, alemán, italiano, portugués, ruso, español, japonés y coreano Fuente de alimentación Elemento Entrada de potencia Especificación 100~240 VCA 5 A, 50/60 Hz (en todo el mundo) Consumo de energía FHD551-X/XG FHD461-X 175 típico, ≤ 0,5 W En espera* 275 W máximo 105 W típico, ≤ 0,5 W En espera** 170 W máximo *NOTA: Para limitar el consumo eléctrico durante el modo En espera a ≤ 0,5 W, la opción Wake Up from Sleep [desactivar modo de reposo] debe definirse como VGA only [solo VGA] (consulte 4.3.8 Menú Advanced Settings [configuración avanzada]). **NOTA: Para que el consumo de energía sea ≤0,5 W, la opción Wake Up from Sleep [desactivar modo de reposo] debe definirse como VGA Only [solo VGA]. 6-2 Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) Sección 6: Especificaciones 6.7 Inspección de calidad de LCD El panel FHD551-X/XG, FHD461-X utiliza un panel LCD para uso comercial cuya calidad se inspecciona rigurosamente antes de su envío. Por la naturaleza del proceso de fabricación, pueden producirse en la LCD algunas pequeñas imperfecciones. En el apartado siguiente se describen los principales criterios de inspección de calidad y lo que se considera aceptable. 6.7.1 Píxeles Cada píxel de la LCD consta de 3 puntos: rojo, verde y azul. En distancias de visualización y contenido normales, estos puntos son demasiado pequeños para detectarlos. Cada panel se inspecciona bajo condiciones de medición específicas, como se indica en la tabla que se incluye a continuación. Criterios de aprobación Tipo de defecto Punto brillante Aleatorio N=3 2 adyacentes N=1 3 adyacentes N=0 Punto oscuro Aleatorio N<=10 2 adyacentes N<=2 conjuntos 3 adyacentes N<=1 Distancia entre puntos oscuros L<=5 mm Cantidad total de puntos N<=15 6.7.2 Uniformidad Es posible que una pequeña área de la pantalla incluya ligeras variaciones de uniformidad. En concreto, dado el estrecho bisel de la pantalla, podrían aparecer sombras borrosas en el borde de la pantalla debido a la construcción subyacente del panel LCD. En contenidos y a distancias normales, estas variaciones no son apreciables. 6.8 Condiciones del entorno • Temperatura de almacenamiento • Temperatura de funcionamiento • Humedad relativa 6.9 Mín. -20 °C (-4 °F) ~ Máx. 50 °C (122 °F) Mín. 5 °C (41 °F) ~ Máx. 40 °C (104 °F) 20-90 % (sin condensación) DDC • Plug & Play Compatible con DDC 2Bi Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) 6-3 Sección 6: Especificaciones 6.10 Función • Tecla OSD • Soporte de montaje en pared • Puerto de comunicaciones‘ 7 teclas VESA 600 x 400 mm (23,6 pulg. x 15,7 pulg.) D-sub 9 patillas ENTR., RJ45 ENTR./SAL. 6.11 RS232 Control 1:N • Calidad máx. de bucle • Longitud máx. de cable de CAT5 entre 2 pantallas 25 equipos 100 m • Tiempo de reinicio del sistema (Nota 1) • Tiempo de respuesta de “lectura” a velocidad de transmisión de 115200 (Nota 2) • Tiempo de respuesta de “escritura” a velocidad de transmisión de 11 5200 5s Mín. 36/ Típ. 46 / Máx. 300 ms Mín. 36/Típ. 459 / Máx. 1200 ms • Tiempo de transmisión a una velocidad de transmisión de 115200 (Nota 3) • Monitor Nº 4 300 (Típ.) • Monitor Nº 9 800 (Típ.) • Monitor Nº 16 1500 (Típ.) • Monitor Nº 25 2400 (Típ.) NOTAS: 1) Tiempo de reinicio del sistema: Tiempo de espera para apagar o iniciar el monitor. 2) Tiempo de respuesta El tiempo se mide en 1 equipo con señal estable y sin control de IR o teclado adicional. 3) Tiempo de transmisión: demora adicional para equipos de conexión serie adicionales. La demora también depende de la velocidad de transmisión. 6-4 Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) 7 Tabla de frecuencias Frecuencia fH (kHz) VGA 640x480 SVGA 800x600 VESA XGA 1024x768 WXGA 1360 x768 1280 x 720 1280 x 768 1280 x 800 SXGA SXGA+ HD MI PC Componente S-vídeo Compuesto DVI Display Port 31.469 59.94 25.175 O O■ / / / O■ O 37.861 72.809 31.5 O O / / / O O 37.5 75 31.5 O O / / / O O 43.269 85.008 36 O O / / / O O 35.156 56.25 36 O O / / / O O 37.879 60.317 40 O O■ / / / O■ O 48.077 72.188 50 O O / / / O O 46.875 75 49.5 O O / / / O O 53.674 85.06 56.25 O O / / / O O 48.363 60.004 65 O O■ / / / O■ O 56.476 70.069 75 O O / / / O O 60.023 75.029 78.75 O O / / / O O 68.677 84.997 94.5 O O / / / O O 47.712 60.015 85.5 O O■ / / / O■ O 44.444 59.98 64 O O■ / / / O■ O 44.772 59.86 74.5 O O■ / / / O■ O 56.456 74.78 95.75 O O / / / O O 47.776 59.87 79.5 O O■ / / / O■ O 47.396 59.995 68.25 O O■ / / / O■ O 68.633 84.837 117.5 O O / / / O O 49.306 59.91 71 O O■ / / / O■ O 49.702 59.81 83 O O■ / / / O■ O 1152x864 67.5 75 O / / / / / O O 63.981 60.02 O / / / / / O O 79.976 75.025 O / / / / / O O 91.146 85.024 O / / / / / O O 1400x1050 WSXGA+ 1680 x 1050 EDTV Reloj de puntos (MHz) 1280x1024 1440 x 900 SDTV fV (Hz) 64.744 59.95 O / / / / / O O 65.317 59.98 O / / / / / O O 55.469 59.901 88.75 O O / / / O O 55.935 59.88 106.5 O O / / / O O 64.674 59.883 119 O O■ / / / O■ O 65.29 59.954 146.25 O O■ / / / O■ O UXGA 1600 x1200 75 60 162 O O■ / / / O■ O 1920 x 1.080 66.587 59.93 138.5 O O■ / / / O■ O NTSC 15.734 29.97 13.5 / / 480i O O■ / / PAL 15.625 25 13.5 / / 576i O O / / 480p 31.5 60 27.03 O / O / / O■ O 576p 31.25 50 27 O / O / / O■ O Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) 7-1 Sección 7: Tabla de frecuencias Frecuencia HDTV 720p 1280x720 1080i 1920x1080 1080p 1920x1080 fH (kHz) fV (Hz) Reloj de puntos (MHz) HD MI PC Componente S-vídeo Compuesto DVI Display Port 37.5 50 74.25 O / O / / O■ O 44.995 59.94 74.176 O / O / / O■ O 45 60 74.25 O / O / / O O 28.13 50 74.25 O / O / / O■ O 33.716 59.94 74.176 O / O / / O■ O 33.75 60 74.25 O / O / / O O 27 24 74.25 O / / / / / O 28.125 25 74.25 / / / / / / / 33.176 29 74.18 / / / / / / / 33.75 30 74.25 / / / / / / / 56.25 50 148.5 O / O / / O■ O 67.433 59.94 148.352 O / O / / O■ O 67.5 60 148.5 O / O / / O■ O NOTAS: 1) 480i significa compatible con 480i a 60 Hz (YPbPr) y 576i significa compatible con 576 a 50 Hz (YPbPr). 2) ‘O’ representa la frecuencia compatible para una sola pantalla y ‘■’ representa la frecuencia compatible para multipantalla. 7-2 Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) A Formato de comandos de RS232 A.1 Formato de comandos de RS232 STX (1 byte) + IDT (1 byte) + Tipo (1 byte) + CMD (3 bytes) + [Valor/Respuesta (1 byte)] + ETX (1 byte) • • • • STX Byte de inicio = 07 IDT 00 (núm. hex.) para modo de transmisión, 01~19 (núm. hex.) para modo de control único Tipo Comando de escritura o lectura, 01: lectura/acción, 02: escritura; 00: retorno a host (desde monitor) CMD como se indica en las tablas siguientes Valor valor de ajuste del “comando Escribir” Respuesta valor de retorno de monitor ETX Byte final = 08 Transmitir desde PC (Host) Comando de lectura: 07 IDT 01 CMD 08 (7 bytes) Comando de escritura/ajuste: 07 IDT 02 CMD VAL 08 (8 bytes) Retorno desde monitor: Retorno de CMD es igual que CMD recibido, el comando retorno se envía después de la acción. En modo de transmisión, no se envía retorno. A.2 Ajuste de puerto serie Velocidad de transmisión Bit de datos Bit de paridad Bit de parada 115200 8 ninguno 1 La velocidad de transmisión se puede ajustar en 38400, 19200 y 9600 para que coincida con la velocidad de transmisión del monitor. La velocidad de transmisión 115200 es el ajuste predeterminado. Explicación de los símbolos : comandos opcionales para la opción de placa A/D avanzada : comando válido en modo de ahorro de energía/desconexión Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) A-1 Apéndice A: Formato de comandos de RS232 Tabla A.1 Comandos de RS232 Elemento principal Elemento de control Control de alimentación CMD POW Tipo L/E Valor (DEC) 00 Respuesta (DEC) 00 Contenido CMD (HEX) Observaciones Apag. (alim. suave) 50 4F 57 Control de alimentación y fuente de entrada Fuente de entrada Ajuste de pantalla Ajuste de pantalla Ajuste Modo Vídeo A-2 MIN L/E 01 01 Enc. (alim. suave) 00 00 VGA 01 01 DVI digital 02 02 S-Vídeo 03 03 Vídeo 04 04 COMP 09 09 HDMI 10 10 HDMI2 13 13 DisplayPort 4D 49 4E BRI L/E 0~100 Valor actual Brillo de luz de fondo 42 52 49 BRL L/E 0~100 Valor actual Nivel de brillo digital 42 52 4C BLC L/E 00 00 Apag. (luz de fondo) 01 01 Enc. (luz de fondo) 42 43 4C CON L/E 0~100 Valor actual Contraste 43 4F 4E TONO L/E 0~100 Valor actual Tono 48 55 45 SAT L/E 0~100 Valor actual Saturación 53 41 54 CCT L/E 0~64 Valor actual Temperatura de color (3200K~9600K) 43 43 54 GAC L/E 00 00 Apag. (Gamma) 01 01 2.2 (Gamma) 47 41 43 USR L/E 0~255 Valor actual Ganancia rojo (128~383) 55 53 52 USG L/E 0~255 Valor actual Ganancia verde (128~383) 55 53 47 USB L/E 0~255 Valor actual Ganancia azul (128~383) 55 53 42 UOR L/E 0~100 Valor actual Compensación de rojo (-50~50) 55 4F 52 UOG L/E 0~100 Valor actual Compensación de verde (-50~50) 55 4F 47 UOB L/E 0~100 Valor actual Compensación de azul (-50~50) 55 4F 42 RXY R 25 bytes Luminancia de lectura y cromaticidad de color para 9300 K 52 58 59 PHA L/E 0~63 Fase 50 48 41 CLO L/E 0~100 Valor actual Reloj 43 4C 4F HOR R Valor actual Posición horizontal 48 4F 52 VER R Valor actual Posición vertical 56 45 52 ADJ W 00 00 Ajuste autom. 41 44 4A SHA L/E 0~24 Valor actual Nitidez 53 48 41 Valor actual Nota 1 Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) Apéndice A: Formato de comandos de RS232 Tabla A.1 Comandos de RS232 Elemento principal Elemento de control Ajuste de PIP CMD PSC Tipo L/E Selección de fuente PIP PIN Otros controles Position PIP [posición PIP] PIP/Intercambio principal PPO SWA ASP L/E Ajuste de velocidad de baudios BRA Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) Respuesta (DEC) W L/E W L/E Contenido 00 00 01 01 PIP pequeña 02 02 PIP media 03 03 PIP grande 04 04 PIP lado a lado 00 00 VGA 01 01 DVI digital 02 02 S-vídeo CMD (HEX) Observaciones PIP DES. 03 03 Vídeo 04 04 COMP 09 09 HDMI 1 10 10 HDMI 2 13 13 DisplayPort 00 00 Posición PIP InferiorIzquierda 01 01 Posición PIP InferiorDerecha 02 02 Posición PIP SuperiorIzquierda 03 03 Posición PIP superiorderecha 00 00 Intercambiar principal y PIP L/E Escala ZOM Valor (DEC) 00 00 Original 01 01 Pantalla completa 02 02 Pillar Box 03 03 Letter Box 00 00 Acercar 01 01 Alejar 00 00 115200 01 01 38400 02 02 19200 03 03 9600 50 53 43 50 49 4E 50 50 4F 53 57 41 41 53 50 5A 4F 4D 42 52 41 A-3 Apéndice A: Formato de comandos de RS232 Tabla A.1 Comandos de RS232 Elemento principal Otros controles Elemento de control Otros controles CMD RCU ALL Tipo W W KLC L/E A-4 Valor (DEC) Respuesta (DEC) Contenido 00 00 Tecla Menu [menú] 01 01 Tecla Info [información] 02 02 Tecla Arriba 03 03 Tecla Abajo 04 04 Tecla Izquierda 05 05 Tecla Derecha 06 06 Tecla Intro 07 07 Tecla Exit [salir] 08 08 Tecla VGA 09 09 Tecla DVI 10 10 Tecla HDMI 1 11 11 Tecla HDMI 2 12 12 Tecla DisplayPort 13 13 Tecla COMP 14 14 Tecla S-V 15 15 Tecla AV 18 18 Tecla Source [fuente] 19 19 Tecla P-Source [fuente P] 20 20 Tecla PIP 21 21 Tecla P-Position [posición P] 22 22 Tecla Swap [intercambiar] 23 23 Tecla Scaling [escala] 24 24 Tecla Freeze [congelar] 25 25 Tecla Mute [silencio] 26 26 Tecla Bright [brillo] 27 27 Tecla Contrast [contraste] 28 28 Tecla Auto 29 29 Tecla Volume+ [volumen +] 30 30 Tecla Volume[volumen -] 00 00 Reiniciar todo 00 00 Teclas de desbloqueo 01 01 Teclas de bloqueo CMD (HEX) Observaciones 52 43 55 41 4C 4C 4B 4C 43 SER R 13 bytes Leer número de serie 53 45 52 MNA R 13 bytes Leer número de modelo 4D 41 4E GVE R 6 bytes Leer versión de firmware 47 56 45 RTV R Valor actual Leer versión de tabla de RS232 52 54 56 RTT R Valor actual Temperatura de lectura del sensor térmico interno (-128 ~127 °C) 52 54 54 Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) Apéndice A: Formato de comandos de RS232 Tabla A.1 Comandos de RS232 Elemento principal Elemento de control CMD Tipo RSF R RSF Valor (DEC) Respuesta (DEC) Valor actual Leer velocidad de Ventilador 1. (RPM = 30 x valor de respuesta) 00 0-255 Leer velocidad de Ventilador 1 (RPM = 30 x valor de respuesta) 01 0-255 Leer velocidad de Ventilador 2 (RPM = 30 x valor de respuesta) W RSF Selección de “Desactivar modo de reposo” Audio Selección de esquema WFS L/E VOL L/E MUT L/E SCM L/E Otros controles 00 00 Solo VGA 01 01 VGA, Digital, RS232 02 02 Modo de reposo desactivado 0~100 Valor actual Volumen 56 4C 4F 4D 55 54 00 00 Silencio des. 01 01 Silencio act. 00 00 Usuario 01 01 Deportes 02 02 Juego 03 03 Cine 57 46 53 53 43 4D 04 04 Vivo 00 00 Mostrar ID de monitor 53 49 44 CID W 1~25 00 Cambiar ID de monitor 43 49 44 00 00 Pantalla de vídeo apagada 01 01 Pantalla de vídeo encendida 00 00 Pantalla de vídeo sin fotogramas apagada 01 01 Pantalla de vídeo sin fotogramas encendida Valor X,Y de matriz Cuarto alto es X: 7~4 bits Cuarto bajo es Y: 3~ 0 bits L/E VWF L/E L/E X: 1~5 Y: 1~5 Valor actual MAT L/E X: 1~5 Y: 1~5 Valor actual DIV DID L/E 00 00 Inmunidad DVI desactivada 01 01 Inmunidad DVI activada Valor X,Y de matriz Cuarto alto es X: 7~4 bits Cuarto bajo es Y: 3~ 0 bits Observaciones 52 53 46 W Nota 2 56 57 53 56 57 46 4D 41 54 Nota 3 44 49 56 44 49 44 POD L/E 0~30 Valor actual Parte integral de la demora de encendido (0, 1, 2, ..., 30 s) 50 4F 44 POE L/E 0~19 Valor actual Parte fraccionaria de la demora de encendido (0, 0,05, 0,10, ..., 0,95 s) 50 4F 45 Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) CMD (HEX) SID VWS Multipantalla Contenido A-5 Apéndice A: Formato de comandos de RS232 NOTAS: 1) Los 25 Bytes de respuesta se definen: bD1, bD2, bD3, …, bD25 Donde: bD1=Byte alto de RY*16, bD2=Byte bajo de RY*16. bD3=Byte alto de Rx*10000, bD4=Byte bajo de Rx*10000. bD5=Byte alto de Ry*10000, bD6=Byte bajo de Ry*10000. bD7=Byte alto de GY*16, bD8=Byte bajo de GY*16. bD9=Byte alto de Gx*10000, bD10=Byte bajo de Gx*10000. bD11=Byte alto de Gy*10000, bD12=Byte bajo de Gy*10000. bD13=Byte alto de BY*16, bD14=Byte bajo de BY*16. bD15=Byte alto de Bx*10000, bD16=Byte bajo de Bx*10000. bD17=Byte alto de By*10000, bD18=Byte bajo de By*10000. bD19=Byte alto de WY*16, bD20=Byte bajo de WY*16. bD21=Byte alto de Wx*10000, bD22=Byte bajo de Wx*10000. bD23=Byte alto de Wy*10000, bD24=Byte bajo de Wy*10000. bD25: suma de control (bD1+bD2+…+bD25=0x00). RY, GY, BY y WY son la Luminancia (cd/m2) de un píxel rojo, verde, azul y blanco respectivamente. (Rx, Ry), (Gx, Gy), (Bx, By) y (Wx, Wy) son la cromaticidad del color de todos los píxeles; rojo, verde, azul y blanco respectivamente. 2) En el modo de ajuste de transmisión, este comando ordena el ID de monitor secuencialmente de forma automática. (El byte de valor debe ser 0x01.) 3) En modo de ajuste de transmisión, este comando organiza automáticamente la división X/Y. (El byte del valor debe ser 0x11.) A.3 Configuración de la pantalla de vídeo de 2x2 (Fuente de entrada DVI) 1. Encender todos (00) los monitores [CMD: POW] [Transmisión]: PC 07 00 02 50 4F 57 01 08 Monitor [Retorno]: Monitor (ID1) 07 00 02 50 4F 57 01 08 PC 2. Ajustar automáticamente ID de monitor [CMD CID] [Transmisión]: PC 07 00 02 43 49 44 01 08 Monitor [Retorno]: Monitor (ID1) 07 00 02 43 49 44 02 08 PC 3. Definir fuente en DVI [CMD MIN] [Transmisión]: PC 07 00 02 4D 49 4E 01 08 Monitor [Retorno]: Monitor (ID1) 07 00 02 4D 49 4E 01 08 PC 4. Definir tamaño de matriz en 2x2 [CMD MAT] [Transmisión]: PC 07 00 02 4D 41 54 22 08 Monitor [Retorno]: Monitor (ID1) 07 00 02 4D 41 54 22 08 PC A-6 Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) Apéndice A: Formato de comandos de RS232 5. Definir ID1 de monitor en (1,1) [CMD DIV] [Transmisión]: PC 07 01 02 44 49 56 11 08 Monitor [Retorno]: Monitor (ID1) 07 01 00 44 49 56 11 08 PC 6. Definir ID2 de monitor en (2,1) [CMD DIV] [Transmisión]: PC 07 02 02 44 49 56 21 08 Monitor [Retorno]: Monitor (ID1) 07 02 02 44 49 56 21 08 PC Monitor (ID2) PC 7. Definir ID3 de monitor en (2,2) [CMD DIV] [Transmisión]: PC 07 03 02 44 49 56 22 08 Monitor [Retorno]: Monitor (ID1) 07 03 02 44 49 56 22 08 PC Monitor (ID3) PC 8. Definir ID4 de monitor en (1,2) [CMD DIV] [Transmisión]: PC 07 04 02 44 49 56 12 08 Monitor [Retorno]: Monitor (ID1) 07 04 02 44 49 56 12 08 PC Monitor (ID4) PC A.4 Ejemplos adicionales Control de alimentación y fuente de entrada 1. Apagar (01) monitor [CMD: POW] [Transmisión]: PC 07 01 02 50 4F 57 00 08 Monitor [Retorno]: Monitor 07 01 00 50 4F 57 00 08 PC 2. Encender (01) monitor [CMD: POW] [Transmisión]: PC 07 01 02 50 4F 57 01 08 Monitor [Retorno]: Monitor 07 01 00 50 4F 57 01 08 PC 3. Leer estado de alimentación de (01) monitor [CMD: POW] [Transmisión]: PC 07 01 01 50 4F 57 08 Monitor [Retorno]: Monitor 07 01 00 50 4F 57 XX 08 PC XX = 0, el equipo está apagado. XX = 1, el equipo está encendido. Ajuste de pantalla 1. Leer luz de fondo de (15) monitor [CMD: BRI] (Si el ajuste de luz de fondo es 80) [Transmisión]: PC 07 0F 01 42 52 49 08 Monitor [Retorno]: Monitor 07 0F 00 42 52 49 50 08 PC 2. Definir luz de fondo 80 en (15) monitor [CMD: BRI] [Transmisión]: PC 07 0F 02 42 52 49 50 08 Monitor [Retorno]: Monitor 07 0F 00 42 52 49 50 08 PC Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) A-7 Apéndice A: Formato de comandos de RS232 3. Definir contraste 30 en (02) monitor [CMD: CON] [Transmisión]: PC 07 02 02 43 4F 4E 1E 08 Monitor [Retorno]: Monitor 07 02 00 43 4F 4E 1E 08 PC 4. Leer contraste de (02) monitor [CMD: CON] (Si el ajuste de contraste de monitor es 50) [Transmisión]: PC 07 02 01 43 4F 4E 08 Monitor [Retorno]: Monitor 07 02 00 43 4F 4E 32 08 Monitor Ajuste de PIP y escala 1. Definir (25) PIP de monitor en grande [CMD: PSC] [Transmisión]: PC 07 19 02 50 53 43 03 08 Monitor [Retorno]: Monitor 07 19 00 50 53 43 03 08 PC 2. Definir (25) PIP de monitor Pillar box [CMD: ASP] [Transmisión]: PC 07 19 02 41 53 50 03 08 Monitor [Retorno]: Monitor 07 19 00 41 53 50 02 08 PC Otros controles 1. Ajustar hasta (02) monitor [CMD: RCU] [Transmisión]: PC 07 02 02 52 43 55 02 08 Monitor [Retorno]: Monitor 07 02 00 52 43 55 02 08 PC 2. Reiniciar todos (02) monitor [CMD: ALL] [Transmisión]: PC 07 02 02 41 4C 4C 00 08 Monitor [Retorno]: Monitor 07 02 00 41 4C 4C 00 08 PC 3. Leer número de serie contraste (01) monitor [CMD: SER] [Transmisión]: PC 07 01 01 53 45 52 08 Monitor [Retorno]: Monitor 07 01 00 53 45 52 S(0) … S(12) 08 PC, S(0) ~ S(12): número de serie en ASCII 4. Leer versión de firmware (01) monitor [CMD: GVE] [Transmisión]: PC 07 01 01 47 56 45 08 Monitor [Retorno]: Monitor 07 01 00 47 56 45 S(0) … S(5) 08 PC, S(0) ~ S(5): versión de firmware en ASCII A-8 Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) B Esquemas mecánicos Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07-2013) B-1 Apéndice B: Esquemas mecánicos B.1 FHD551-X (4) M8 RANURAS VESA, 18 mm profundidad. Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07/13) B-3 Apéndice B: Esquemas mecánicos B.2 FHD551-XG (4) RANURAS M8 VESA, 18 mm profundidad. B-4 Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07/13) Apéndice B: Esquemas mecánicos B.3 FHD461-X NOTAS: Instale el panel LCD con los tornillos de fijación M8 de 15 mm. (4) RANURAS M8 VESA, 18 mm profundidad. Manual del usuario del panel LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100762-03 Rev. 1 (07/13) B-5 *000-102755-07* ASSY TECH DOCS LCD Panel FHD Corporate offices Worldwide offices USA – Cypress ph: 714-236-8610 United Kingdom ph: +44 118 977 8000 Eastern Europe ph: +36 (0) 1 47 48 100 Singapore ph: +65 6877-8737 Japan ph: 81-3-3599-7481 Canada – Kitchener ph: 519-744-8005 France ph: +33 (0) 1 41 21 00 36 Middle East ph: +971 (0) 4 299 7575 Beijing ph: +86 10 6561 0240 South Korea ph: +82 2 702 1601 Germany ph: +49 2161 664540 Spain ph: + 34 91 633 9990 Shanghai ph: +86 21 6278 7708 For the most current technical documentation, please visit www.christiedigital.com