Instrucciones simplificadas para completar un 2014

Anuncio
Instrucciones simplificadas
para completar un 2014
Formulario W-8BEN-E
Para instituciones no financieras únicamente
Treasury and Trade Solutions
El propósito de esta guía es que se utilice para completar un Formulario
W-8BEN-E (versión de febrero de 2014) a fin de documentar el estatus de
extranjero y el estatus con respecto a la Ley de Cumplimiento Fiscal de Cuentas
Extranjeras (“FATCA”, por sus siglas en inglés) de una entidad legal que no es
una “Persona de los EE. UU.” Para obtener definiciones de términos importantes
(indicados en las citas), consulte el Apéndice.
Estas instrucciones paso a paso están destinadas a entidades que no son
“Instituciones Financieras” a los fines de la ley FATCA y que abren una cuenta
de depósito bancaria o invierten en depósitos a plazo. Esta guía solo incluye
instrucciones relevantes para estas situaciones específicas. Si completa este
Formulario en nombre de una “Institución Financiera” o abre una cuenta de
custodia para títulos o realiza otras transacciones, utilice las instrucciones
oficiales del IRS.
Instrucciones simplificadas para completar un Formulario W-8BEN-E
3
Paso 1:Confirme que no está imposibilitado para utilizar
el Formulario W-8BEN-E:
Revise las situaciones incluidas en la parte superior del Formulario bajo el encabezado “NO use este
formulario si”. Si alguna de estas situaciones se aplica a su caso, use el formulario indicado, en lugar
del Formulario W-8BEN-E.
Paso 2: Identifique al “Propietario Beneficiario” de la Cuenta en la Parte I
Línea 1 (Nombre del Propietario Beneficiario): Ingrese el nombre completo de la entidad legal que sea la
“Propietaria Beneficiaria”. El nombre de la entidad debe coincidir con el nombre indicado en el documento
de constitución, incluida cualquier enmienda. No utilice abreviaturas de ningún tipo, salvo aquellas
comúnmente utilizadas para indicar el tipo de entidad (p. ej., S.A., A.G., etc.).
Línea 2 (País de organización): Ingrese el nombre del país en el que se creó, organizó, constituyó o por
el que se rigió la entidad legal. No abrevie el nombre del país. Sin embargo, si este país es Estados Unidos,
comúnmente no debería completar un Formulario W-8, sino el Formulario W-9 del IRS.
Línea 3 (Entidad no considerada como separada de su dueño): NO se aplica a las entidades legales, salvo
instituciones financieras o entidades híbridas que reclaman beneficios de tratados.
Línea 4 (Clasificación de la entidad): Consulte las instrucciones en el Paso 3.
Línea 5 (Estatus con respecto a la ley FATCA): Consulte las instrucciones en el Paso 4.
Línea 6 (Dirección de residencia permanente): Ingrese la Dirección de residencia permanente de la
entidad legal. Incluya el nombre de la calle o ruta rural, número de apartamento o suite, y el nombre del
país (no abrevie el nombre del país), pero NO use:
• Un apartado postal (a menos que sea la dirección registrada de la entidad);
• Una dirección en una institución financiera;
• Una dirección utilizada únicamente con fines postales, o
• Una dirección a cargo de otra persona (a menos que sea la dirección registrada de la entidad).
La dirección de residencia permanente de la entidad es la dirección en el país en el que la entidad afirma
ser residente a los fines del impuesto sobre el ingreso de ese país. Si usted no tiene una dirección fiscal en
algún país, la dirección de residencia permanente será donde tiene su oficina principal.
Línea 7 (Dirección postal): Ingrese su dirección postal si no es la misma que la Dirección de residencia
permanente. No abrevie el nombre del país.
Línea 8 (TIN de los EE. UU.): Si usted tiene un número de identificación de contribuyente (TIN, por sus
siglas en inglés) de los EE. UU., ingréselo en esta línea. No se requiere un TIN de los EE. UU. para obtener
una tasa reducida o una exención de la retención de los EE. UU. sobre los intereses pagados en una cuenta
de depósito bancaria o un depósito a plazo.
Línea 9a (GIIN): No corresponde. Las entidades legales que no sean “Instituciones Financieras” no están
obligadas a tener un Número de identificación de intermediario global (GIIN, por sus siglas en inglés).
Línea 9b (TIN extranjero): Para una cuenta de depósito abierta en la oficina de un banco en los EE. UU.,
usted DEBE proporcionar el número de identificación de contribuyente extranjero otorgado para usted por
el país en el que es residente fiscal, a menos que:
• No se le haya otorgado un TIN extranjero, o bien
• Ese país no otorgue TIN.
Línea 10 (Números de referencia): Si la entidad que presenta el Formulario W-8BEN-E es la única
propietaria de una entidad no considerada como separada de su dueño, use la línea 10 para identificar a
dicha entidad (por nombre) y de ese modo asociar el Formulario con una cuenta que posea la entidad no
considerada como separada de su dueño. Una entidad no considerada como separada de su dueño es una
entidad que no se considera separada de su único dueño a los fines de los impuestos de los EE. UU.
4
Treasury and Trade Solutions
Paso 3: Determine el tipo de entidad
Marque la casilla que corresponda en la línea 4. Determine la clasificación de la entidad legal basándose en
los principios de los impuestos de los EE. UU.
Una entidad comercial no estadounidense es una corporación extranjera “per se” si es un tipo de entidad
descrito en la sección 301.7701-2(b)(8) de las Reglamentaciones del Tesoro para el país en el que se
constituye la entidad.
Si una entidad comercial (que no sea una corporación extranjera per se) tiene solo un propietario, se clasifica
como una corporación o una entidad no considerada como separada de su dueño. Si el único propietario no
tiene responsabilidad limitada, la entidad no estadounidense no se considera como separada de su dueño
y el único propietario debe completar el formulario fiscal de los EE. UU. en su propio nombre. Si el único
propietario tiene responsabilidad limitada, la entidad no estadounidense se clasifica como una corporación.
Las entidades comerciales no estadounidenses que tengan dos o más miembros se clasifican como una
corporación o una sociedad colectiva. Si ningún miembro de la entidad comercial tiene responsabilidad
ilimitada con respecto a las deudas de la entidad, la entidad tiene la clasificación predeterminada de
corporación. Si algún miembro tiene responsabilidad ilimitada, la entidad comercial tiene una clasificación
predeterminada de sociedad colectiva.
Las entidades comerciales, salvo las corporaciones extranjeras per se, pueden optar por que se las
clasifique de manera diferente de su clasificación predeterminada (una entidad no considerada como
separada de su dueño, una sociedad colectiva o una corporación) eligiendo marcar una casilla en el
Formulario 8832 ante el IRS. Si se ha hecho tal elección, se aplica la clasificación seleccionada (y no la
clasificación predeterminada) a los fines de completar el Formulario W-8.
Paso 4:Determinar el estatus con respecto a la ley FATCA
de la entidad
Marque la casilla que corresponde en la línea 5 y complete la Parte del Formulario asociada con el estatus
con respecto a la ley FATCA. En consecuencia, usted no debería completar ninguna otra Parte entre las
Partes IV a XVIII.
Los primeros 14 estatus de la ley FATCA indicados en la línea 5 (más una Institución Financiera Territorial de
la Parte XVII) se aplican únicamente a Instituciones Financieras Extranjeras (FFI, por sus siglas en inglés), y
por ende no se aplican a instituciones no financieras. Los estatus restantes de la ley FATCA (Partes XIII a XVI
y Partes XVIII a XXVIII) pueden desglosarse en tres categorías tal como se indica a continuación:
Para determinar si se aplica un estatus de la ley FATCA en particular a su situación, lea los requisitos
para dicho estatus detallados en la Parte del Formulario asociada con dicho estatus. Si necesita más
información, debe consultar las instrucciones completas del IRS en relación con el Formulario W-8BEN-E o
a su asesor de impuestos.
Categoría 1: Propietarios Beneficiarios exentos
Estatus con respecto a la ley FATCA
Parte completa
Gobierno extranjero, gobierno de una posesión de los EE. UU. o banco central
extranjero emisor
XIII
Organización internacional
XIV
Plan de jubilación exento
XV
Entidad de propiedad absoluta de propietarios beneficiarios exentos
XVI
Nota: Los estatus de la ley FATCA de Categoría 1 no se aplican con respecto a las obligaciones (p. ej.,
cuentas de depósito bancarias o depósitos a plazo) del propietario beneficiario con respecto a su
realización de una actividad financiera comercial del tipo en que participan una compañía de seguros, una
institución de custodia o una institución de depósito.
Instrucciones simplificadas para completar un Formulario W-8BEN-E
5
Categoría 2: Entidades extranjeras no financieras exceptuadas (NFFE, por sus siglas en inglés)
Estatus con respecto a la ley FATCA
Parte completa
Entidad grupal no financiera
XVIII
Nueva compañía no financiera exceptuada
XIX
Entidad no financiera en liquidación o quiebra
XX
Organización 501(c)
XXI
Organización sin fines de lucro
XXII
NFFE que cotiza en bolsa o NFFE afiliada de una corporación que cotiza en bolsa
XXIII
NFFE territorial exceptuada
XXIV
NFFE activa
XXV
FFI interafiliada exceptuada
XXVII
NFFE de declaración directa
N/C
NFFE de declaración directa patrocinada
XXVIII
Nota: Una NFFE exceptuada está exenta de cualquier requisito de hacer manifestaciones sobre sus
propietarios o personas a cargo a un agente de retención, o de divulgar la identidad de dichos propietarios
o personas.
Nota: Una NFFE cuyas acciones cotizan en bolsa en un mercado de valores establecido o cualquiera de
sus afiliadas no estadounidenses pueden reclamar una excepción a la ley FATCA marcando la casilla
correspondiente en la línea 5 y completando la Parte XXIII. Para la compañía matriz: Marque la casilla 37a e
ingrese el nombre de una bolsa de valores donde se negocien las acciones regularmente. Para una compañía
afiliada: Marque la casilla 37b e ingrese el nombre de la compañía matriz cuyas acciones coticen en bolsa.
Categoría 3: NFFE pasivas
Estatus con respecto a la ley FATCA
Parte completa
NFFE pasiva en virtud de las Reglamentaciones del Tesoro
XXVI (y XXX, si
corresponde)
NFFE pasiva en virtud de un Acuerdo Intergubernamental (IGA, por sus siglas
en inglés)
XXVI (y adjunte una
certificación y una
lista de las personas
estadounidenses a
cargo)
Nota: Una NFFE pasiva debe marcar la casilla en la línea 40a para certificar que no es una NFFE
exceptuada. Si la reclamación se realiza en virtud de las Reglamentaciones del Tesoro, una NFFE pasiva
debe manifestar en la línea 40b (marcando la casilla) que no tiene propietarios sustanciales de los EE.
UU., o bien, si la NFFE pasiva tiene propietarios sustanciales de los EE. UU., debe marcar la casilla 40c e
identificar a cada propietario sustancial de los EE. UU. (por su nombre, dirección y TIN) en la Parte XXX.
Por otra parte, si la reclamación se realiza en virtud de un “Acuerdo Intergubernamental” (IGA), una NFFE
pasiva no debe marcar la casilla 40b o 40c y no debe completar la Parte XXX. En cambio, una NFFE pasiva
que realiza un reclamo en virtud de un IGA debe incluir un adjunto al Formulario W-8BEN-E en el que
identifique la jurisdicción que se considera que tiene un IGA vigente, y describa su estatus como NFFE
pasiva de acuerdo con el IGA aplicable. El adjunto también debería incluir una certificación acerca de si
la NFFE pasiva tiene o no ciudadanos o residentes estadounidenses a cargo y, en ese caso, una lista que
contenga la identidad (por su nombre, dirección y TIN) de cada persona de los EE. UU. a cargo.
6
Treasury and Trade Solutions
Paso 5: Usted puede pasar por alto las Partes II y III
Parte II (Entidad no considerada como separada de su dueño o sucursal que recibe el pago): Se aplica
únicamente a una entidad no considerada como separada de su dueño o a una sucursal que sea una FFI
ubicada en un país distinto del país identificado en la línea 2.
Parte III (Reclamo de beneficios de tratados): No es necesario que reclame beneficios de tratados con los
EE. UU. para obtener una tasa reducida o una exención de la retención de los EE. UU. sobre los intereses
pagados en una cuenta de depósito bancaria o un depósito a plazo.
Paso 6: Formalice el Formulario en la Parte XXIX (Certificación)
Para formalizar el Formulario W-8BEN-E y ratificar la exactitud y la integridad de la información y de las
manifestaciones proporcionadas en el Formulario, una persona autorizada debe firmar el formulario y
proporcionar toda la información requerida en los espacios indicados en la Parte XXIX:
• Firme el formulario manualmente.
• Escriba el nombre del firmante en letra de imprenta.
• Ingrese la fecha en la que se firma el Formulario con el formato MM-DD-AAAA.
• Marque la casilla para certificar que el firmante tiene la capacidad para firmar por la entidad identificada
en la línea 1 del Formulario.
La persona que tiene la capacidad para firmar un formulario de impuestos en nombre de una corporación
puede ser un funcionario u otra persona autorizada para firmar el formulario por una resolución de la junta
o un poder legal para fines tributarios.
Entregue el Formulario W-8BEN-E completado a su persona de contacto en Citi personalmente, por medio
del servicio postal, servicio de mensajería, fax o correo electrónico con el Formulario adjunto. Si entrega a
Citi un Formulario impreso, debe proporcionarnos el original firmado manualmente y no una fotocopia.
Descargo de responsabilidad de la Circular 230: Todo asesoramiento en materia impositiva contenido
en esta comunicación no tiene por objeto ni fue redactado por Citibank con el fin de ser utilizado, y no
podrá ser utilizado, por un cliente, o cualquier otra persona o entidad para evitar penalidades que puedan
imponerse en virtud del Código de Impuestos Internos o disposiciones de leyes fiscales extranjeras o
locales aplicables. Esta comunicación es de naturaleza general y se basa en autoridades sujetas a cambio.
Se proporciona con fines informativos únicamente y no tiene por objeto reemplazar el asesoramiento
impositivo profesional, ni que sea utilizada como base para dicho fin.
Instrucciones simplificadas para completar un Formulario W-8BEN-E
7
Apéndice: Definiciones importantes (en orden alfabético)
Notas:
1. Todas las referencias a las secciones del Código de Impuestos
Internos de los EE. UU. se indicarán como “Sección del Código...”.
2. Las definiciones contenidas en este Apéndice surgen de las
reglamentaciones publicadas por el Departamento del Tesoro
de los Estados Unidos y el Servicio de Impuestos Internos. Las
definiciones utilizadas en un IGA Modelo 1 pueden contener
diferencias con respecto a estas definiciones. Si usted está
haciendo una reclamación en virtud de las disposiciones de un IGA
Modelo 1, consulte las disposiciones del IGA correspondiente.
Propietario Beneficiario:
El propietario beneficiario de los ingresos es generalmente la
persona que, en virtud de los principios fiscales de los EE. UU.,
debe incluir el pago en los ingresos brutos en una declaración
de impuestos. Sin embargo, una persona no es propietaria
beneficiaria de los ingresos si dicha persona recibe los ingresos
como representante, agente o custodio, o si la persona es una
intermediaria cuya participación en una transacción no se tiene
en cuenta. En el caso de los montos pagados que no constituyen
ingresos, el usufructo se determina como si el pago fueran ingresos.
Las sociedades extranjeras, los fideicomisos simples extranjeros y
los fideicomisos con responsabilidad fiscal de otorgantes extranjeros
no son los propietarios beneficiarios de los ingresos pagados a
la sociedad o al fideicomiso. Los propietarios beneficiarios de los
ingresos pagados a una sociedad extranjera son, generalmente,
los socios de la sociedad, siempre que el socio no sea él mismo
una sociedad, fideicomiso con responsabilidad fiscal del otorgante
o fideicomiso simple extranjero, representante u otro agente.
Los propietarios beneficiarios de los ingresos pagados a un
fideicomiso simple extranjero (es decir, un fideicomiso simple
descrito en la sección 651(a) del Código) son generalmente los
beneficiarios del fideicomiso, si el beneficiario no es una sociedad
extranjera, fideicomiso con responsabilidad fiscal del otorgante o
fideicomiso simple extranjero o representante u otro agente. Los
propietarios beneficiarios de ingresos pagados a un fideicomiso
con responsabilidad fiscal del otorgante extranjero (es decir, un
fideicomiso extranjero en la medida en que la totalidad o una
parte de los ingresos del fideicomiso se considere de propiedad del
otorgante o de otra persona en virtud de las secciones 671 a 679 del
Código) son las personas consideradas propietarias del fideicomiso.
El propietario beneficiario de los ingresos pagados a un fideicomiso
complejo extranjero (es decir, un fideicomiso extranjero que no es un
fideicomiso simple extranjero o un fideicomiso con responsabilidad
fiscal del otorgante extranjero) es el propio fideicomiso.
Mercado de Valores Establecido
Un mercado de valores establecido significa:
• Una bolsa de valores extranjera oficialmente reconocida,
aprobada o supervisada por una autoridad gubernamental del
país extranjero en el que el mercado esté ubicado, y que tiene
un valor anual de acciones negociadas en el mercado (o en un
mercado predecesor) que supera los $1,000 millones durante cada
uno de los tres años calendario inmediatamente anteriores al año
calendario en el que se realiza la determinación;
• Una bolsa de valores nacional que está registrada en virtud de la
sección 6 de la Ley de Mercados de Valores de 1934 (15 USC 78f)
ante la Comisión de Valores de los EE. UU. (SEC, por sus siglas
en inglés).
• Toda bolsa de valores designada en virtud de un artículo de
Limitación de Beneficios de un tratado tributario sobre ingresos
con los Estados Unidos que esté vigente, o
• Cualquier otra bolsa de valores que el Secretario designe en
directrices publicadas.
Institución Financiera:
Una institución financiera significa, por lo general, una entidad que
sea una institución de depósito, institución de custodia, entidad de
inversión o una compañía de seguros (o una sociedad de cartera
de una compañía de seguros) que emita contratos de anualidades
o de seguros de valor en efectivo. Para obtener más información,
consulte la sección 1.1471-5(e) de las Reglamentaciones del Tesoro o
las disposiciones del IGA aplicable.
Persona Extranjera:
Una persona extranjera incluye a una corporación extranjera, una
sociedad colectiva extranjera, un fideicomiso extranjero, un caudal
hereditario en el extranjero y cualquier otra persona que no sea
una persona de los EE. UU. Generalmente, el pago a una sucursal
estadounidense de una persona extranjera es un pago a una
persona extranjera.
Acuerdo Intergubernamental:
Un Acuerdo Intergubernamental (IGA, por sus siglas en inglés)
significa un IGA Modelo 1 o un IGA Modelo 2 celebrado entre el
Departamento del Tesoro de los EE. UU. y un gobierno extranjero o
sus autoridades designadas. Para obtener una lista de jurisdicciones
que se considera que tienen un IGA Modelo 1 o un IGA Modelo 2
vigente, consulte http://www.treasury.gov/resource-center/taxpolicy/treaties/Pages/FATCA-Archive.aspx.
Miembro de un Grupo Afiliado Ampliado
Una corporación, una sociedad colectiva o un fideicomiso que
cumple con el requisito de propiedad común, pero sin incluir a las
corporaciones descritas en los subpárrafos (1), (4), (6), (7) u (8)
de la sección 1504(b) del Código, es Miembro de un Grupo Afiliado
Ampliado. Una corporación cumple con el requisito de propiedad si
es propiedad de otra entidad miembro o entidad matriz común y si
uno o más de los otros miembros del grupo (incluida la entidad matriz
común) tienen directamente más del 50 por ciento del total del poder
de voto de las acciones de dicha corporación y más del 50 por ciento
del valor total de las acciones de dicha corporación. Para obtener más
información sobre la aplicación de la prueba de propiedad, consulte la
sección 1.1471-5T(i)(4) de Reglamentaciones Temporales.
Ingresos Pasivos:
A menos que se aplique una excepción, el término ingresos pasivos
significa la parte de los ingresos brutos formada por:
1. Dividendos, incluidos montos de dividendos sustitutos;
2. Intereses
8
Treasury and Trade Solutions
3. Ingresos equivalentes a intereses, incluidos intereses sustitutos
y montos recibidos de o con respecto a un grupo de contratos de
seguro si los montos recibidos dependen total o parcialmente del
desempeño del grupo;
4. Alquileres y regalías, salvo alquileres y regalías que se obtengan
en el desarrollo activo de una ocupación o negocio llevados a
cabo, al menos en parte, por empleados de la NFFE;
5. Anualidades;
6. El excedente de ganancias por encima de las pérdidas de la
venta o el intercambio de bienes que da lugar a ingresos pasivos,
según lo descrito en los puntos 1 a 5 anteriores;
7. El excedente de ganancias por encima de las pérdidas de
transacciones (incluidos futuros, operaciones a término y
transacciones similares) en todas las materias primas, pero
sin incluir:
• Transacciones de cobertura de materias primas descritas
en la sección 954(c)(5)(a) del Código, que se determina
tratando a la entidad como una corporación extranjera
controlada; o
• Ganancias o pérdidas comerciales activas de la venta
de materias primas, pero solo si la mayor parte de
las materias primas de la entidad extranjera están
correctamente descritas en los subpárrafos (1), (2) u (8) de
la sección 1221(a) del Código;
8. El excedente de ganancias en moneda extranjera por encima
de las pérdidas en moneda extranjera (según lo definido por la
sección 988(b) del Código) atribuibles a cualquier transacción de
la sección 988;
9. Ingresos netos de contratos de principal hipotético según lo definido
en la sección 1.1446-3(c)(1) de la Reglamentación del Tesoro;
10. Montos recibidos en contratos de seguros de valor en efectivo; o
11. Montos ganados por una compañía de seguros en relación con sus
reservas para contratos de seguros y anualidades.
Negociación Regular
Las acciones de una corporación se negocian regularmente en uno o
más mercados de valores establecidos durante un año calendario si:
• Una o más clases de acciones de la corporación que, en conjunto,
representan más del 50 por ciento del poder de voto combinado
total de todas las clases de acciones de dicha corporación
con derecho a voto y el valor total de las acciones de dicha
corporación cotizan en dicho mercado o mercados durante el año
calendario anterior; y
• Con respecto a cada clase de acciones considerada para cumplir
con el requisito de cotización de más del 50 por ciento:
—— La negociación de cada una de dichas clases se realiza, salvo
en las cantidades de minimis, en dicho mercado o mercados
durante por lo menos 60 días en el año calendario anterior; y
—— La cantidad conjunta de acciones en cada una de dichas
clases que se negocian en ese mercado o mercados durante
el año anterior es por lo menos el 10 por ciento de la cantidad
promedio de acciones en circulación de esa clase durante el
año calendario anterior.
Persona de los EE. UU. Especificada:
Una Persona de los EE. UU. Especificada es cualquier persona de los
EE. UU., salvo:
1.
Una corporación cuyas acciones se negocian regularmente en
uno o más mercados de valores establecidos;
2. Cualquier corporación que sea miembro del mismo
grupo afiliado ampliado como una corporación descrita
inmediatamente arriba;
3. Cualquier organización exenta de la aplicación de impuestos en
virtud de la sección 501(a) del Código;
4. Un plan de jubilación individual definido en la sección 7701(a)
(37) del Código;
5. Los Estados Unidos o cualquier agencia u organismo de
propiedad absoluta de este país;
6. Cualquier Estado, el Distrito de Columbia, cualquier territorio
de los EE. UU., cualquier subdivisión política de cualquiera de
los anteriores, o cualquier agencia u organismo de propiedad
absoluta de uno o más de los anteriores;
7.
Cualquier banco según lo definido en la sección 581 del Código;
8. Cualquier fideicomiso de inversión en bienes raíces según lo
definido en la sección 856 del Código;
9. Cualquier compañía de inversión regulada, según lo definido
en la sección 851 del Código o cualquier entidad registrada
ante la Comisión de Valores e Intercambio (SEC, por sus siglas
en inglés) de los EE. UU. en virtud de la Ley de Compañías de
Inversión de 1940 (15 U.S.C. 80a-64);
10. Cualquier fondo de fideicomiso común definido en la sección
584(a) del Código;
11. Cualquier fideicomiso exento de impuestos de los EE. UU. en
virtud de la sección 664(c) del Código o descrito en la sección
4947(a)(1) del Código;
12. Operadores de bolsa, materias primas o instrumentos
financieros derivados (incluidos contratos de principal
hipotético, futuros, operaciones a término y opciones) que
estén registrados como tales en virtud de las leyes de los
Estados Unidos o de cualquier Estado;
13. Corredores de bolsa; y
14. Cualquier fideicomiso exento de impuestos en virtud de un plan
de la sección 403(b) del Código o un plan de la sección 457(g)
del Código.
Propietario Sustancial de los EE. UU.:
Un propietario sustancial de los EE. UU. se aplica a cualquier persona de
los EE. UU. especificada que:
• Tenga la propiedad, directa o indirectamente, de más del 10 por
ciento (por voto o valor) de las acciones de cualquier corporación
extranjera;
• Tenga la propiedad, directa o indirectamente, de más del 10 por
ciento de las ganancias o de participación en el capital en una
sociedad colectiva extranjera;
• Se la considere propietaria de cualquier parte de un fideicomiso
extranjero en virtud de las secciones 671 a 679 del Código; o
• Tenga, directa o indirectamente, más de un 10 por ciento del
derecho de usufructo en un fideicomiso.
Instrucciones simplificadas para completar un Formulario W-8BEN-E
Persona de los EE. UU.:
Una persona de los EE. UU. incluye:
• Un ciudadano o extranjero residente de los EE. UU.;
• Una compañía constituida en virtud de las leyes de los Estados
Unidos, un Estado o el Distrito de Columbia;
• Una sociedad colectiva constituida en virtud de las leyes de
los Estados Unidos, un Estado o el Distrito de Columbia;
• Un fideicomiso si (1) un tribunal de los EE. UU. puede ejercer
supervisión de primer orden sobre la administración del
fideicomiso, y (2) una o más personas de los EE. UU. están
autorizadas a ejercer control sobre todas las decisiones
importantes del fideicomiso.
Treasury and Trade Solutions
citi.com/treasuryandtradesolutions
© 2015 Citibank, N.A. All rights reserved. Citi and Arc Design is a registered service mark of Citigroup Inc.
1308652 GTS26472 04/15
9
Descargar