Night and Death «El mejor soneto del idioma» Este libro es un proyecto muy atractivo en torno al soneto que da título, «Night and Death», una pieza poética de José María Blanco White que está considerada entre los más bellos poemas en lengua inglesa. «Noche y Muerte» narra el terror que debió sentir Adán en el primer anochecer tras la creación. Nada menos que Samuel T. Coleridge lo consideró el poema «mejor concebido en nuestro idioma» y Menéndez Pelayo, a pesar de su antipatía por el heterodoxo Blanco White, le refirió una valoración sólo comparable a los más «ardorosos» sonetos de Shakespeare. Hoy es imprescindible en cualquier gran antología de poesía en inglés. En esta edición ofrecemos el poema, dos variaciones inglesas del propio Blanco, una versión latina, una francesa y casi 20 versiones en español, algunas históricas y otras encargadas para la ocasión de traductores de primer orden: Juan Aguilar, Yolanda Morató, Justo Navarro, Jenaro Talens y Antonio Rivero Taravillo. Además se ofrecen dos textos de máximos especialistas en su obra: el profesor de Oxford, Martin Murphy, biógrafo de Blanco White, narra en un artículo la historia de estos catorce versos maestros, escritos por un sevillano y que han pasado a la gloria literaria inglesa; y Antonio Garnica, de la Universidad de Sevilla, que repasa en un extenso artículo la historia de las traducciones y la repercusión del poema en español ofreciendo traducciones del mismo desde 1835 y por gentes como Alberto Lista, Miguel de Unamuno, Jorge Guillén, Esteban Torre, Eliseo Diego... José María Blanco White t José María Blanco y Crespo, llamado Blanco White, nació en Sevilla en 1775 y falleció en 1841 en Liverpool, Inglaterra. Hijo del vicecónsul inglés Guillermo Blanco (White), estudió la carrera eclesiástica, siendo canónigo magistral en Cádiz y Sevilla. Formó parte de la Academia de Letras Humanas sevillana (1793-1802). Tras una crisis espiritual marchó a Madriddonde frecuentó la tertulia de Quintana. Su ideología liberal le llevó a discrepar con la Junta Central; marchándose de España rumbo a Inglaterra en 1810, allí reinició sus estudios de inglés, su segunda lengua y del griego. Fue profesor de Universidad de Oxford. Abandonó la observancia católica por la anglicana primero y la unitaria definitivamente. Desde las páginas de El Español, publicación que se prohibió en España, escribió sus famosas Cartas desde España, hoy un clásico de la literatura española. Desarrolló una amplia obra periodística, ensayística y poética en sus dos idiomas y hoy es el heterodoxo por excelencia de la cultura española. i Clásicos • Editorial Berenice ISBN: 978-84-15441-06-9 96 páginas Rústica • 12,3 x 20 cm PVP: 13 € Editorial Berenice • www.editorialberenice.com • Prensa y comunicación: José María Arévalo 639 14 98 86 • 957 46 70 81 • [email protected]