Customer Registration Form Formato de Registro Persona Natural General Info / Datos Generales Last Name / Primer Apellido Mother's Maiden Name / Segundo Apellido First Name / Primer Nombre Middle Name / Segundo Nombre Date of Birth / Fecha de Nacimiento Passport Number / Pasaporte Contry of Birth / País de Nacimiento Country of Residency / Pais de Residencia Nacionality / Nacionalidad Principal Activity / Actividad Principal Secundary Activity / Actividad Secundaria Gender / Sexo Marital Status / Estado Civil Home Status / Tipo de Vivienda (i.e. owned,rented) School Level / Nivel de Educación Profession / Profesión Source of Income / Fuentes de Ingreso Address / Direccion Home Address / Direccion de Hogar Street Address / Calle o Avenida Apt. Number / Casa o Apartamento City / Ciudad and/ y County / Municipio State/ Estado o Provincia Country / Pais ZIP Code / Zona Postal Mailing Address / Direccion de Correspondencia Street Address / Calle o Avenida Apt. Number / Casa o Apartamento City / Ciudad and/ y County / Municipio State/ Estado o Provincia Country / Pais ZIP Code / Zona Postal Page 1 Telephone / Telefonos Home Phone / Telefono de Habitacion Cell Phone / Telefono Celular (+ Contry Code - Area Code - Phone Number) (+ Contry Code - Area Code - Phone Number) Office Phone / Telefono de Trabajo Fax Number / Numero de Fax (+ Contry Code - Area Code - Phone Number) (+ Contry Code - Area Code - Phone Number) e-Mail Address / Direccion de e-Mail Home Address / Direccion Personal Work Address / Direccion de Trabajo Note: This e-mail address will be use for all comunications with the Bank, please make sure that you update this information Nota: Esta direccion de e-mail sera utilizada para todas las comunicaciones que el Banco le envie, por favor mantengala actualizada. Products / Productos Select all the Products to be activated / Seleccione los productos a ser activados Advanced Checking Account EZ Personal Savings Bonus Savings Accelerated Money Market Euro Personal Account CD Plus Requisites / Requisitos * Comply with minimum amount per product / Cumplir con el monto mínimo de apertura * Account Opening Form / Formato de Apertura * Source of Funds Declaration Form / Planilla de Procedencia de Fondos * 2 Signature Cards / 2 Tarjetas de firmas * An original Bank Reference indicating the average amount managed in the account and years of activity / Una Referencia Bancaria en original, indicando antigüedad y los promedios manejados en la cuenta * Copy of valid ID and Passport from all authorized signatures /Copia del Documento de Identidad y Pasaporte vigente y legible para todas las firmas autorizadas * Proof of Residency (Utility Invoice) / Prueba de Residencia (Recibo de Servicio Publico) Page 2 Authorized Signatures / Firmas Autorizadas Number of Authorized Signatures / No. De Firmas Autorizadas : Signatures Protocol / Protocolo de Firmas: Joint / Conjuntas ____ Individual / Indistintas ____ Authorized Signature 1: Fingerprint (Right Thumb) Name: Authorized Signature 2: Fingerprint (Right Thumb) Name: Authorized Signature 3: Fingerprint (Right Thumb) Name: Authorized Signature 4: Fingerprint (Right Thumb) Name: AFFIDAVIT: We hereby confirm that the information shown above confirms the identity of the Authorized Signatures. Furthermore, I will inform Commonwealth Bank on a timely matter of any change concerning the information described above. Confirmo que se ha cumplido, en todo lo posible, con la revisión de la identidad del/los arriba mencionado(s) firmante(s). Además, me comprometo a informar a Commonwealth Bank sin demora sobre cualquier cambio concerniente con la identidad de dicho(s) firmante(s). Page 3 Authorized Signatures / Firmas Autorizadas Number of Authorized Signatures / No. De Firmas Autorizadas : Signatures Protocol / Protocolo de Firmas: Joint / Conjuntas ____ Individual / Indistintas ____ Authorized Signature 1: Fingerprint (Right Thumb) Name: Authorized Signature 2: Fingerprint (Right Thumb) Name: Authorized Signature 3: Fingerprint (Right Thumb) Name: Authorized Signature 4: Fingerprint (Right Thumb) Name: AFFIDAVIT: We hereby confirm that the information shown above confirms the identity of the Authorized Signatures. Furthermore, I will inform Commonwealth Bank on a timely matter of any change concerning the information described above. Confirmo que se ha cumplido, en todo lo posible, con la revisión de la identidad del/los arriba mencionado(s) firmante(s). Además, me comprometo a informar a Commonwealth Bank sin demora sobre cualquier cambio concerniente con la identidad de dicho(s) firmante(s). Page 4 ORIGIN OF FUNDS / ORIGEN - PROCEDENCIA DE FONDOS I ___________________________________________, hereby declare that the amount of ___________________ US$ EUR€ to be deposited on the Account open wit Commonwealth Bank has been obtained by me from the following activity: ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ Yo, ________________________________________, declaro por el presente que la cantidad EUR€ total de US$ ________________, a ser depositada en la cuenta abierta con Commonwealth Bank, representa fondos obtenidos por mi los cuales proceden de la siguiente actividad: ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ USAGE OF FUNDS / DESTINO - APLICACION DE FONDOS I___________________________________________, hereby declare that the funds in US$ or EUR€ to be debited from the Account open with Commonwealth Bank will be used for the following activity: ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ Yo, _______________________________________, declaro que los fondos en US$ EUR€ a o ser debitados de la cuenta abierta con Commonwealth Bank, representa fondos destinados para: ___________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________ BANKING ACTIVITY / ACTIVIDAD BANCARIA The following questions are regarding your future usage of the account with Commonwealth Bank / Las siguientes preguntas son sobre el uso futuro que le va a dar a la cuenta en el Commonwealth Bank: 1. Montlhy volume of credits to be received in the account / Volumen mensual aproximado en Créditos que recibirá en la cuenta US$ EUR€ ________________________________________ 2. Monthly volume of debits to be executed from the account / Volumen mensual aproximado en debitos que tendrá en la cuenta US$ EUR€ ________________________________________ 3. Number of credit transactions to be executed in the account / Numero aproximado de transacciones mensuales de Crédito en cuenta Number of Transactions / Numero de Transacciones____________________________ 4. Number of debit transactions to be executed from the account / Numero aproximado de transacciones mensuales de debito en cuenta Number of Transactions / Numero de Transacciones____________________________ 5. Maximum Credit Volume / Volumen de créditos en cuenta en meses de mayor actividad US$ EUR€ ________________________________________ 6. Maximum Debit Volume / Volumen de debitos en cuenta en meses de mayor actividad US$ EUR€ ________________________________________ 7. Maximum number of credit transactions / Numero de transacciones de Crédito en cuenta en meses de mayor actividad: Number of Transactions / Numero de Transacciones____________________________ 8. Maximum debit transactions / Numero de transacciones de Debito en cuenta en meses de mayor actividad: Number of Transactions / Numero de Transacciones____________________________ Date / Fecha: Passport #: Signature / Firma: -VYT 7"%. 9L]-LIY\HY` +LWHY[TLU[VM[OL;YLHZ\Y` 0U[LYUHS9L]LU\L:LY]PJL #ERTIFICATEOF&OREIGN3TATUSOF"ENEFICIAL/WNER FOR5NITED3TATES4AX7ITHHOLDING 64)5V :LJ[PVUYLMLYLUJLZHYL[V[OL0U[LYUHS9L]LU\L*VKL :LLZLWHYH[LPUZ[Y\J[PVUZ .P]L[OPZMVYT[V[OL^P[OOVSKPUNHNLU[VYWH`LY+VUV[ZLUK[V[OL09: +VUV[\ZL[OPZMVYTMVY! s (<:JP[PaLUVYV[OLY<:WLYZVUPUJS\KPUNHYLZPKLU[HSPLUPUKP]PK\HS s (WLYZVUJSHPTPUN[OH[PUJVTLPZLMMLJ[P]LS`JVUULJ[LK^P[O[OLJVUK\J[ VMH[YHKLVYI\ZPULZZPU[OL<UP[LK:[H[LZ s (MVYLPNUWHY[ULYZOPWHMVYLPNUZPTWSL[Y\Z[VYHMVYLPNUNYHU[VY[Y\Z[ZLLPUZ[Y\J[PVUZMVYL_JLW[PVUZ s (MVYLPNUNV]LYUTLU[PU[LYUH[PVUHSVYNHUPaH[PVUMVYLPNUJLU[YHSIHURVMPZZ\LMVYLPNU[H_L_LTW[VYNHUPaH[PVU MVYLPNUWYP]H[LMV\UKH[PVUVYNV]LYUTLU[VMH<:WVZZLZZPVU[OH[YLJLP]LKLMMLJ[P]LS`JVUULJ[LKPUJVTLVY[OH[PZ JSHPTPUN[OLHWWSPJHIPSP[`VMZLJ[PVUZJ VYIZLLPUZ[Y\J[PVUZ 5V[L! ;OLZLLU[P[PLZZOV\SK\ZL-VYT>),5PM[OL`HYLJSHPTPUN[YLH[`ILULMP[ZVYHYLWYV]PKPUN[OLMVYTVUS`[V JSHPT[OL`HYLHMVYLPNUWLYZVUL_LTW[MYVTIHJR\W^P[OOVSKPUN s (WLYZVUHJ[PUNHZHUPU[LYTLKPHY` 5V[L! :LLPUZ[Y\J[PVUZMVYHKKP[PVUHSL_JLW[PVUZ >,*0 >,*0VY>04@ >,*0VY>,?7 >04@ 0KLU[PMPJH[PVUVM)LULMPJPHS6^ULY :LLPUZ[Y\J[PVUZ 7HY[0 5HTLVMPUKP]PK\HSVYVYNHUPaH[PVU[OH[PZ[OLILULMPJPHSV^ULY ;`WLVMILULMPJPHSV^ULY! .YHU[VY[Y\Z[ *LU[YHSIHURVMPZZ\L 0UZ[LHK\ZL-VYT! > *V\U[Y`VMPUJVYWVYH[PVUVYVYNHUPaH[PVU 0UKP]PK\HS *VYWVYH[PVU +PZYLNHYKLKLU[P[` 7HY[ULYZOPW *VTWSL_[Y\Z[ ,Z[H[L .V]LYUTLU[ 0U[LYUH[PVUHSVYNHUPaH[PVU ;H_L_LTW[VYNHUPaH[PVU 7YP]H[LMV\UKH[PVU :PTWSL[Y\Z[ 7LYTHULU[YLZPKLUJLHKKYLZZZ[YLL[HW[VYZ\P[LUVVYY\YHSYV\[L+VUV[\ZLH76IV_VYPUJHYLVMHKKYLZZ *V\U[Y`KVUV[HIIYL]PH[L *P[`VY[V^UZ[H[LVYWYV]PUJL0UJS\KLWVZ[HSJVKL^OLYLHWWYVWYPH[L 4HPSPUNHKKYLZZPMKPMMLYLU[MYVTHIV]L *P[`VY[V^UZ[H[LVYWYV]PUJL0UJS\KLWVZ[HSJVKL^OLYLHWWYVWYPH[L *V\U[Y`KVUV[HIIYL]PH[L <:[H_WH`LYPKLU[PMPJH[PVUU\TILYPMYLX\PYLKZLLPUZ[Y\J[PVUZ ::5VY0;05 -VYLPNU[H_PKLU[PM`PUNU\TILYPMHU`VW[PVUHS ,05 9LMLYLUJLU\TILYZZLLPUZ[Y\J[PVUZ *SHPTVM;H_;YLH[`)LULMP[ZPMHWWSPJHISL 7HY[00 0JLY[PM`[OH[JOLJRHSS[OH[HWWS`! H ;OLILULMPJPHSV^ULYPZHYLZPKLU[VM I 0MYLX\PYLK[OL<:[H_WH`LYPKLU[PMPJH[PVUU\TILYPZZ[H[LKVUSPULZLLPUZ[Y\J[PVUZ J ;OLILULMPJPHSV^ULYPZUV[HUPUKP]PK\HSKLYP]LZ[OLP[LTVYP[LTZVMPUJVTLMVY^OPJO[OL[YLH[`ILULMP[ZHYLJSHPTLKHUKPM HWWSPJHISLTLL[Z[OLYLX\PYLTLU[ZVM[OL[YLH[`WYV]PZPVUKLHSPUN^P[OSPTP[H[PVUVUILULMP[ZZLLPUZ[Y\J[PVUZ K ;OLILULMPJPHSV^ULYPZUV[HUPUKP]PK\HSPZJSHPTPUN[YLH[`ILULMP[ZMVYKP]PKLUKZYLJLP]LKMYVTHMVYLPNUJVYWVYH[PVUVYPU[LYLZ[MYVTH <:[YHKLVYI\ZPULZZVMHMVYLPNUJVYWVYH[PVUHUKTLL[ZX\HSPMPLKYLZPKLU[Z[H[\ZZLLPUZ[Y\J[PVUZ L ^P[OPU[OLTLHUPUNVM[OLPUJVTL[H_[YLH[`IL[^LLU[OL<UP[LK:[H[LZHUK[OH[JV\U[Y` ;OLILULMPJPHSV^ULYPZYLSH[LK[V[OLWLYZVUVISPNH[LK[VWH`[OLPUJVTL^P[OPU[OLTLHUPUNVMZLJ[PVUIVYIHUK^PSSMPSL -VYTPM[OLHTV\U[Z\IQLJ[[V^P[OOVSKPUNYLJLP]LKK\YPUNHJHSLUKHY`LHYL_JLLKZPU[OLHNNYLNH[L :WLJPHSYH[LZHUKJVUKP[PVUZPMHWWSPJHISL·ZLLPUZ[Y\J[PVUZ!;OLILULMPJPHSV^ULYPZJSHPTPUN[OLWYV]PZPVUZVM(Y[PJSL VM[OL [YLH[`PKLU[PMPLKVUSPUL HHIV]L[VJSHPTH YH[LVM^P[OOVSKPUNVUZWLJPM`[`WLVMPUJVTL! ,_WSHPU[OLYLHZVUZ[OLILULMPJPHSV^ULYTLL[Z[OL[LYTZVM[OL[YLH[`HY[PJSL! 5V[PVUHS7YPUJPWHS*VU[YHJ[Z 7HY[000 0OH]LWYV]PKLKVY^PSSWYV]PKLHZ[H[LTLU[[OH[PKLU[PMPLZ[OVZLUV[PVUHSWYPUJPWHSJVU[YHJ[ZMYVT^OPJO[OLPUJVTLPZUV[ LMMLJ[P]LS` JVUULJ[LK^P[O[OLJVUK\J[VMH[YHKLVYI\ZPULZZPU[OL<UP[LK:[H[LZ0HNYLL[V\WKH[L[OPZZ[H[LTLU[HZYLX\PYLK 7HY[0= *LY[PMPJH[PVU <UKLYWLUHS[PLZVMWLYQ\Y`0KLJSHYL[OH[0OH]LL_HTPULK[OLPUMVYTH[PVUVU[OPZMVYTHUK[V[OLILZ[VMT`RUV^SLKNLHUKILSPLMP[PZ[Y\LJVYYLJ[HUKJVTWSL[L0 M\Y[OLYJLY[PM`\UKLYWLUHS[PLZVMWLYQ\Y`[OH[! 0HT[OLILULMPJPHSV^ULYVYHTH\[OVYPaLK[VZPNUMVY[OLILULMPJPHSV^ULYVMHSS[OLPUJVTL[V^OPJO[OPZMVYTYLSH[LZ ;OLILULMPJPHSV^ULYPZUV[H<:WLYZVU ;OLPUJVTL[V^OPJO[OPZMVYTYLSH[LZPZHUV[LMMLJ[P]LS`JVUULJ[LK^P[O[OLJVUK\J[VMH[YHKLVYI\ZPULZZPU[OL<UP[LK:[H[LZILMMLJ[P]LS`JVUULJ[LKI\[PZ UV[Z\IQLJ[[V[H_\UKLYHUPUJVTL[H_[YLH[`VYJ[OLWHY[ULY»ZZOHYLVMHWHY[ULYZOPW»ZLMMLJ[P]LS`JVUULJ[LKPUJVTLHUK -VYIYVRLY[YHUZHJ[PVUZVYIHY[LYL_JOHUNLZ[OLILULMPJPHSV^ULYPZHUL_LTW[MVYLPNUWLYZVUHZKLMPULKPU[OLPUZ[Y\J[PVUZ -\Y[OLYTVYL0H\[OVYPaL[OPZMVYT[VILWYV]PKLK[VHU`^P[OOVSKPUNHNLU[[OH[OHZJVU[YVSYLJLPW[VYJ\Z[VK`VM[OLPUJVTLVM^OPJO0HT[OLILULMPJPHSV^ULYVY HU`^P[OOVSKPUNHNLU[[OH[JHUKPZI\YZLVYTHRLWH`TLU[ZVM[OLPUJVTLVM^OPJO0HT[OLILULMPJPHSV^ULY :PNU/LYL :PNUH[\YLVMILULMPJPHSV^ULYVYPUKP]PK\HSH\[OVYPaLK[VZPNUMVYILULMPJPHSV^ULY +H[L44++@@@@ *HWHJP[`PU^OPJOHJ[PUN (--0+(=0;6-<5*/(5.,+:;(;<:<UKLYWLUHS[PLZVMWLYQ\Y`0KLJSHYL[OH[0OH]LL_HTPULKHUKZPNULK[OLHIV]L-VYT>),5HUK[OH[[OL PUMVYTH[PVUHUKJLY[PMPJH[PVUZJVU[HPULK[OLYLPUYLTHPULK[OLZHTLHUK\UJOHUNLKMVY[OLWLYPVKILNPUUPUN1HU\HY`VYSH[LYHJJV\U[VWLUPUN KH[L[V[OLWYLZLU[HUK^LYL[Y\LJVYYLJ[HUKJVTWSL[LK\YPUN[OH[WLYPVK :PNU/LYL -VY7HWLY^VYR9LK\J[PVU(J[5V[PJLZLLZLWHYH[LPUZ[Y\J[PVUZ :PNUH[\YL*HWHJP[` *H[5VA -VYT >),5 9L] W8 Annex Individuals NAME: YES NO Are you a US Person? If yes, what type of US Person Do you have more than one nationality? If yes, please indicate current nationality/nationalities Name Date For Tax purposes US PERSONS include: • US citizens; Individuals resident in the US based on number of days spent there; US green card holders (even if the green card has expired); US created corporations; US created partnerships; US estates and trusts; Virtually everyone born in the US DOCUMENT CHECK LIST - PERSONAL CUSTOMERS CUSTOMER NAME: Comply with minimum amount per product / Cumplir con el monto mínimo de apertura Account Opening Form / Formato de Apertura Tax ID / Registro de Informacion Fiscal W8 Ben Format / Formato W8 Ben Source of Funds Declaration Form / Planilla de Procedencia de Fondos Financial Activity Form /Planilla de Actividad Financiera 2 Signature Cards / 2 Tarjetas de firmas An original Bank Reference indicating the average amount managed in the account and years of activity / Una Referencia Bancaria en original, indicando antigüedad y los promedios manejados en la cuenta Copy of valid ID and Passport from all authorized signatures /Copia del Documento de Identidad y Pasaporte vigente y legible para todas las firmas autorizadas Prove of Residency (Utility Invoice) / Prueba de Residencia (Recibo de Servicio Publico)