RESUMEN SOBRE LA DISCRIMINACIÓN PROHIBIDA Toda

Anuncio
Disposición del Canciller A-830
Anexo No. 1
Página 1 de 3
RESUMEN SOBRE LA DISCRIMINACIÓN PROHIBIDA
Toda discriminación que se base en la raza, color, credo, religión, origen étnico, origen nacional, estatus de
extranjería y ciudadanía, género (sexo), edad, estado civil, condición de pareja del mismo sexo, estado legal militar,
discapacidad, antecedentes de arresto o declaración de culpabilidad - excepto en las condiciones permitidas por la
ley - orientación sexual, características genéticas que contribuyan a la predisposición o estatus como víctima de
violencia doméstica, delitos sexuales o acoso, está prohibida por diversas leyes federales, estatales y municipales,
como así también por políticas adoptadas por el Departamento de Educación y por disposiciones de acuerdos
colectivos laborales. Todo acoso basado en cualquiera de estos factores, o represalia motivada por la
presentación de demandas por discriminación, también es ilegal y se prohíbe. La Disposición del Canciller A-830
expone el procedimiento según el cual los empleados, estudiantes y padres pueden presentar demandas por
discriminación y resolverlas dentro del sistema escolar público de la Ciudad de Nueva York. La siguiente
información tiene como objeto brindar orientación para ayudar a la gente a que evite prácticas discriminatorias; sin
embargo, no es exhaustiva.
Es ilegal discriminar a un individuo en cualquier aspecto laboral o en la provisión de servicios educativos
o servicios relacionados por motivos de su:
Raza o color: trátese de raza o color reales o percibidos.
Discapacidad: trátese de una discapacidad o historial de discapacidad, real o percibida. El término "discapacidad"
significa toda disminución física, médica, mental o psicológica; historial o expediente de dicha disminución; o
cualquier estado considerado por otros como una discapacidad. No se trata de discriminación cuando un
empleador requiere que un empleado o candidato sea capaz de desarrollar las funciones básicas de un trabajo
con o sin ajustes razonables.
Si una persona considera que tiene una afección que califica como discapacidad y necesita de ajustes razonables
para poder cumplir con las funciones básicas de su cargo, deberá contactar a la Oficina de Asuntos Médicos del
Departamento o al Coordinador de Discapacidades de la Oficina para la Igualdad de Oportunidades (OEO, por sus
siglas en inglés) para obtener más información.
Género (sexo): trátese del género (sexo) real o percibido, del embarazo, o condiciones relacionadas con el
embarazo o el nacimiento de una criatura. La prohibición de la discriminación por género incluye el acoso sexual.
El término "género" incluirá también la identidad de género, imagen propia, apariencia, conducta o expresión de la
persona, coincidan o no las mismas con la identidad de género, imagen propia, apariencia, conducta o expresión
igual que tradicionalmente se asocian con el sexo legal asignado a la persona al momento de nacer.
Origen étnico o nacional: trátese de origen nacional o identidad étnica, real o percibida. El origen nacional se
distingue de la raza y el color, así como de la religión y el credo, ya que las personas de distintas razas y religiones
(o sus antepasados) pueden proceder de una misma nación. El término "origen nacional" incluye a los miembros
de todos los grupos nacionales y grupos de personas con ascendencia, herencia o procedencia compartida;
también incluye a los individuos casados con personas de una nacionalidad específica o relacionados con ellas.
Características genéticas que contribuyen a la predisposición: Trátese de cualquier gen o cromosoma
heredado o alteración de los mismos, que, de conformidad con lo indicado en una prueba genética o teniendo
como fundamento deducciones sacadas de información de un individuo o familiar, den lugar a la creencia de que
dicho gen predispone a un individuo o sus descendientes a una enfermedad o discapacidad, o está vinculado con
un riesgo mayor y estadísticamente significativo de contraer una enfermedad física o mental, o discapacidad.
Extranjería o ciudadanía: trátese del estatus migratorio, real o percibido, o del estatus de ciudadanía en un país
que no sea Estados Unidos. No se considerará práctica discriminatoria ilegal que una persona se base en el
estatus de extranjería o ciudadanía para discriminar contra otra persona, que investigue el estatus de extranjería o
ciudadanía de la persona o que dé preferencia a un ciudadano o nativo de Estados Unidos, cuando esa
preferencia esté expresamente permitida o requerida por una ley o disposición federal, estatal o municipal.
Religión o credo: trátese de religión o credo (es decir, un conjunto de creencias básicas, constituyan o no una
religión) real o percibido.
Un empleado que pida un ajuste o una adaptación razonable por motivos religiosos debe seguir los procedimientos
indicados en la Disposición del Canciller C-606. Un estudiante que pida un ajuste o una adaptación razonable por
motivos religiosos debe seguir los procedimientos indicados en la Disposición del Canciller A-630.
Edad: trátese de edad real o percibida.
Estado
civil:
trátese
de
estado
civil
real
o
percibido
Disposición del Canciller A-830
Anexo No. 1
Página 2 de 3
Inclinación sexual: trátese de inclinación sexual real o percibida. El término "inclinación sexual" significa
heterosexualidad, homosexualidad o bisexualidad.
Antecedentes de arresto o condena: es posible que sea ilegal negarle un empleo a alguien debido a
antecedentes de condena, a menos que exista una relación directa entre el delito y el trabajo ofrecido, o que el
empleo podría representar un riesgo desmedido. Sin embargo, bajo ciertas circunstancias la ley autoriza la revisión
de los antecedentes de arresto o condena de una persona.
Víctima de violencia doméstica, delitos sexuales o acecho: una víctima verdadera o supuesta de violencia
doméstica es una persona que ha sido objeto de actos o amenazas de violencia, sin incluir actos en defensa
propia, cometidos por un cónyuge actual o anterior de la víctima, por una persona que cohabita o ha cohabitado
con la víctima, por una persona que está o ha estado en una continua relación social de naturaleza romántica o
íntima con la víctima, o una persona que está viviendo o ha vivido continuamente a intervalos regulares en el
mismo hogar de la víctima.
Una víctima verdadera o supuesta de delitos sexuales o acecho es una persona que ha sido objeto de tal conducta
tal como se define en el Código Penal.
Un empleado puede pedir una adaptación razonable debido a su estatus como verdadera o supuesta víctima de
violencia doméstica, delitos sexuales o acecho, con el propósito de satisfacer los requerimientos esenciales de un
trabajo. Al empleado le pueden exigir que proporcione certificación de que es víctima de violencia doméstica,
delitos sexuales o acecho. El empleado que solicite una adaptación razonable debe proveer una copia de tal
certificación dentro de un lapso prudencial después de que formule la solicitud de adaptación. El requisito de
certificación se puede satisfacer mediante la presentación de un registro policial o de la corte, documentos de un
empleado, agente o voluntario de una organización de servicio para las víctimas, un abogado, un miembro del
clero, o un proveedor de servicios médicos u otros servicios profesionales a los cuales el empleado, la familia de
dicho empleado o componentes de su hogar, recurrieron en solicitud de ayuda como víctimas verdaderas o
supuestas de violencia doméstica, delitos sexuales o acecho y los efectos de la violencia o el acecho u otra
información consecuente con la revelación del empleado y el pedido de adaptaciones.
Estado militar legal: trátese de la participación de una persona en el servicio militar de Estados Unidos o el
servicio militar del estado, en entidades tales como las Fuerzas Armadas de Estados Unidos, la Guardia Nacional
del Ejército, la Guardia Nacional Aérea, la Milicia Naval de Nueva York, la Guardia de Nueva York y todas aquellas
fuerzas adicionales que puedan ser creadas por los gobiernos federal y estatal de conformidad con lo autorizado
por la ley.
Acoso sexual:
A.
Acoso sexual entre empleados
El acoso sexual de un empleado hacia otro comprende los avances sexuales molestos, la solicitud de favores
sexuales y la conducta o comunicación verbal o física de naturaleza sexual cuando:
1.
La sumisión a dicha conducta se convierte de manera expresa o implícita en un término o condición
para el empleo de un individuo.
2.
La sumisión a dicha conducta, o su rechazo, por parte de un individuo sean utilizados como base para
tomar decisiones laborales que afecten a dicho individuo.
3.
Dicha conducta tenga el propósito o el efecto de interferir desmesuradamente en el rendimiento laboral
de un individuo, o cree un ambiente de trabajo intimidante, hostil u ofensivo.
El acoso sexual puede tomar formas diferentes, como proposiciones sexuales explícitas o amenazas,
insinuaciones sexuales, comentarios sugestivos sexualmente, chistes con tinte sexual, gestos
obscenos, exhibiciones visuales o escritas de material pornográfico o indecente, y contacto físico, como
tocar, palmear, pellizcar o rozar el cuerpo de otra persona. Estos comportamientos pueden constituir
acoso sexual ya sea que estén dirigidas a personas del mismo sexo o del sexo opuesto y también
pueden representar una conducta delictiva.
B.
Acoso sexual de estudiantes por empleados
La OEO remitirá quejas de esta naturaleza al Comisionado Especial de Investigaciones que
determinará cómo proceder.
La conducta sexual entre un empleado adulto y un estudiante nunca podrá considerarse permisible ni
apropiada. El acoso sexual hacia un estudiante por parte de un empleado consiste en avances sexuales,
solicitud de favores sexuales y otras conductas verbales o físicas de naturaleza sexual. Entre ellas, se
encuentran situaciones en las que:
Disposición del Canciller A-830
Anexo No. 1
Página 3 de 3
1.
La sumisión a tal conducta sea una condición para el progreso del estudiante o su derecho a recibir
educación.
2.
La sumisión a dicha conducta, o su rechazo, por parte de un estudiante se utilice como base para la
evaluación o calificación del estudiante, o como factor en la toma de decisiones que afecten la
educación del estudiante.
3.
Dicha conducta tenga el propósito o el efecto de interferir desmesuradamente en la educación de un
estudiante, o cree un ambiente educativo intimidante, hostil u ofensivo.
El acoso sexual puede adoptar diferentes formas, entre las que se encuentran: propuestas o amenazas
sexuales explícitas, insinuaciones sexuales, comentarios sexualmente sugerentes, bromas de carácter
sexual, gestos obscenos, exposición de material pornográfico u obsceno en forma visual o impresa, así como
el contacto físico: tocar, acariciar, pellizcar y rozar con el cuerpo a otra persona. Estas conductas pueden
constituir el acoso sexual, independientemente de que estén dirigidas a personas del mismo sexo o del sexo
opuesto y, además, pueden considerarse como comportamiento penal.
C.
Acoso sexual de estudiantes por estudiantes:
Por favor remítase a la Disposición del Canciller A-831: Acoso Sexual entre Compañeros de Estudio.
Disposición del Canciller A-830
Anexo N.º 2
Página 1 de 2
DEMANDA POR PRESUNTA DISCRIMINACIÓN
Información del demandante:
Tenga la amabilidad de completar cada punto que corresponda y de enviar este formulario lo antes posible después
de ocurrido el incidente de presunta discriminación o acoso a
OFFICE OF EQUAL OPPORTUNITY
E.O. Complaint Unit
65 Court Street – Suite 923
Brooklyn, NY 11201
Teléfono: 718-935-3320
Fax: 718-935-2531
¾La demanda debe ser presentada dentro del plazo de un año a partir de la fecha del suceso del evento.
¾Por favor escriba con letra clara toda la información solicitada.
¾En caso de ser necesario incluya páginas adicionales y materiales auxiliares.
Marque lo que
corresponda (5) :
… Empleado
… Estudiante
… Padre
Nombre completo: ________________________________________
… Solicitante de empleo
Cargo:
_______________________________
*Nombre del estudiante: __________________________________________________________
(*Si la demanda es presentada por el padre del estudiante)
Domicilio particular:________________________
Teléfono
Residencial: _________________
Ciudad: ____________
Celular: _____________________
Estado: _____
Código postal: _
Laboral: ___________________
Información de la persona a cargo:
Nombre del director o del jefe de área: ____________________________________________
Cargo: ___________________________________________________________________
Escuela/oficina/distrito: ______________________________________________________
Dirección del lugar:
____________________________________________________________
Teléfono del lugar:
_____________________________________________________________
(continúa)
Disposición del Canciller A-830
Anexo N.º 2
Página 2 de 2
Naturaleza de la demanda:
1. Marque 5 a continuación por qué cree que se discriminó contra usted.
… Edad
… Estatus de extranjería o ciudadanía
…
…
…
…
…
…
…
…
Arresto o condena
Color
Credo
Discapacidad
Origen étnico o nacional
Género o sexo
Estado civil
Estado militar
… Unión civil o libre
… Características genéticas que contribuyen a la
predisposición
… Raza
… Religión
… Represalia (por una demanda)
… Acoso sexual
… Inclinación sexual
… Delitos sexuales o acecho
… Estatus como víctima de violencia doméstica
2. Nombre(s) completo(s) y cargo(s) de la(s) persona(s) que usted cree que lo discriminó o discriminaron.
1. Nombre y apellido:
___________________
1. Cargo:
_____________________
2. Nombre y apellido:
______________________
2. Cargo:
_____________________
3. Nombre y apellido:
___________________
3. Cargo:
_____________________
4. Nombre y apellido:
______________________
4. Cargo:
_____________________
3. ¿Dónde ocurrió?
____________________________________________________________________________________________
4. Fecha en que ocurrió el presunto acto de discriminación o fechas en que ocurrieron los presuntos actos.
Mes _________ Día _______ Año _________
Mes _________ Día _______ Año _________
Mes _________ Día _______ Año _________
Mes _________ Día _______ Año _________
5. Explique lo que ocurrió (si los hubiera, cite nombres y evidencia, y en caso de ser necesario, adjunte páginas
adicionales).
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
6. ¿Qué resarcimiento o acción correctiva busca?
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
Firma: _________________________________________
Fecha: _____________________
AVISO PÚBLICO SOBRE LA POLÍTICA CONTRA LA DISCRIMINACIÓN
Es política del Departamento de Educación de la Ciudad de Nueva York (NYCDOE, por sus siglas en inglés) proveer oportunidades educativas y laborales sin
hacer distinciones de raza, color, religión, credo, grupo étnico, origen nacional, estatus de extranjería y ciudadanía, edad, estado civil, estatus de unión
civil, discapacidad, orientación sexual, genero (sexo), estatus militar, antecedentes de arresto o culpabilidad, salvo cuando se permita por ley, no
predisponerse por características genéticas ni por el estatus como víctima de violencia doméstica, delitos sexuales y acecho, y mantener un entorno
libre de toda forma de acoso por los motivos antes expuestos, lo cual incluye el acoso sexual y las represalias. Esta política concuerda con el Título VI y el
Título VII de la Ley de los Derechos Civiles de 1964, el Título IX de las Enmiendas sobre la Educación de 1972, la Ley contra la Discriminación por Edad en el
Empleo (ADEA, por sus siglas en inglés) de 1967, el Artículo 503 y el Artículo 504 de la Ley de Rehabilitación de 1973, las Enmiendas de 1974 para establecer
estándares laborales justos, la Ley de Reforma y Control de la Inmigración de1986, la Ley para personas con Discapacidades (ADA, por sus siglas en inglés) de
1990, la Ley de los Derechos Civiles de 1991, las leyes de los derechos humanos de la ciudad y el estado de Nueva York y las disposiciones contra la
discriminación estipuladas en los acuerdos de contrato colectivo del Departamento de Educación de la Ciudad de Nueva York.
La Disposición del Canciller A-830 rige el proceso de presentación de quejas internas por discriminación y acoso. Toda persona que sienta que ha sido sometida
a la discriminación puede presentar una denuncia de conformidad con la Disposición del Canciller A-830, comunicándose con la Oficina de Igualdad de
Oportunidades (OEO, por sus siglas en inglés) o puede presentar la demanda ante una de las entidades indicadas a continuación. Un ejemplar de la Disposición
del Canciller A-830 se consigue en la OEO o en la siguiente página en internet www.nyc.gov/schools/oeo.
The Office of Equal Opportunity
New York City Department of Education
65 Court Street – Suite 923
Brooklyn, New York 11201
Teléfono: (718) 935-3320 Fax: (718) 935-2531
Página en Internet: www.nyc.gov/schools/oeo/
New York City Commission on Human Rights
40 Rector Street
New York, New York 10006
(212) 306-5070
Office for Civil Rights
New York Office
U. S. Department of Education
32 Old Slip, 26º piso
New York, NY 10005-2500
Teléfono: (646) 428-3900
U. S. Equal Employment Opportunity Commission
New York District Office
33 Whitehall Street, 5º piso
New York, New York 10004
(212) 336-3620
New York State Division
of Human Rights
1 Fordham Plaza - 4º piso
Bronx, New York 10458
(718) 741-8400
New York District Office
U.S. Department of Labor
ESA – Office of Federal Contract Compliance
Programs (OFCCP)
26 Federal Plaza, Room 36-116
New York, NY 10278
(212) 264-7743
Descargar