1 PASO DE LA VOZ ACTIVA A LA VOZ PASIVA (ACTIVE VOICE

Anuncio
PASO DE LA VOZ ACTIVA A LA VOZ PASIVA (ACTIVE VOICE INTO PASSIVE VOICE)
Para pasar de Voz Activa a Voz Pasiva en inglés debemos seguir las siguientes normas:
1. Si en la oración activa sólo hay Complemento Directo, éste se convierte en el Sujeto de la oración
pasiva.
Ej.: Mary sees Peter every day.  Peter is seen by Mary every day.
CD
Sujeto
2. Si en la oración activa hay Complemento Directo y Complemento Indirecto, en este caso, el
Complemento Indirecto es el que se convierte en Sujeto de la oración pasiva.
Ej.: Mary sends letters to John every week.  John is sent letters by Mary every week.
CI
Sujeto
3. Si el Complemento Directo o Indirecto de la oración activa son “me, him, her, us, them”
(Pronombres Objeto), como Sujeto de la oración pasiva tendremos “I, He, She, We, They”.
Ej.: Mary saw him there.  He was seen there by Mary.
CÓMO SE CAMBIA DE ACTIVA A PASIVA
Usemos un ejemplo para ver cómo se realiza el cambio:
My mother gives me some money for my lunch.  Analizamos la oración y observamos si hay CD o
CI. En este caso tenemos ambos, “some money for my lunch” – CD, y “me” – CI. Por tanto, el CI
“me” pasará a ser el Sujeto de la Pasiva.
I…
Ahora debemos determinar el tiempo verbal del verbo de la oración activa “gives”. Estamos ante un
Present Simple. Por tanto, debemos poner el mismo tiempo que el verbo activo pero para el verbo “to
Adriano López
1 be” y en concordancia con el sujeto de la pasiva, que es “I”. “Am” es Present Simple del verbo “to be”
para “I”.
I am …
Ahora añadimos el Participio Pasado del verbo de la activa “gives”. El Participio Pasado de “give” es
“given”. Ya tenemos el verbo expresado en Voz Pasiva.
I am given …
Ya sólo nos queda añadir los demás complementos y el Complemento Agente (by-agent), que es el
Sujeto de la activa, introducido por “by”.
I am given some money for my lunch by my mother.
OMISIÓN DEL COMPLEMENTO AGENTE (BY-AGENT)
Si el Sujeto de la oración activa es un Pronombre Sujeto (I, You, He, She, It, We), lo más
normal es que se omita el Complemento Agente (By-agent).
Ej.: You sold me a car.  I was sold a car. (El by-agent no se pone)
Si el Sujeto de la oración activa es sobreentendido, por el contexto, también se omite. Esto ocurre con
algunas profesiones y sus trabajos.
Ej.: The police arrested the thief.  The thief was arrested. (Se supone que sólo la policía
arresta o detiene)
Si el Sujeto de la oración activa es cualquiera de las siguientes palabras, se omite obligatoriamente:
They
People (si “people” lleva un adjetivo delante, entonces no se omite)
Someone / Somebody (alguien) – Something (algo)
Everyone / Everybody (todo el mundo) – Everything (todo)
Adriano López
2 No one / Nobody (nadie) – Nothing (nada)
Anyone / Anybody (cualquiera) – Anything (cualquier cosa)
Ej.: They are greeting Mary.  Mary is being greeted. (no podemos poner “by them”)
LA PASIVA COMPLEJA
La pasiva compleja cumple una serie de requisitos desde la oración activa. Es decir, para pasar
una oración activa a pasiva compleja, se tienen que dar las siguientes circunstancias:
1. El Sujeto de la oración activa suele ser un sujeto indeterminado (They, people, someone, etc.)
Ej.: People say that he is a bit stupid (Activa)
2. El Sujeto de la oración activa suele ir seguida de un verbo de dicción o pensamiento (say, tell, think,
consider, know, etc.)
Ej.: People say that he is a bit stupid (Activa)
3. Lo más importante es darse cuenta de que para que haya una oración activa que podamos pasar a
pasiva compleja, debe haber una “that-clause”, es decir, una oración compleja introducida por “that”
Ej.: People say that he is a bit stupid (Activa)
Si se cumplen todas estas circunstancias, estaremos en disposición de pasar esta oración a Pasiva
Compleja.
PASOS PARA PASAR UNA ORACIÓN ACTIVA A PASIVA COMPLEJA
1. El Sujeto de la Pasiva Compleja será el Sujeto de la “that-clause” de la oración activa.
Ej.: People say that he is a bit stupid.  He …
2. Ponemos el verbo de dicción en Voz Pasiva.
Ej.: People say that he is a bit stupid.  He is said …
3. A continuación nos fijaremos en el verbo de la “that-clause” de la oración activa, porque pueden
darse dos posibilidades:
Adriano López
3 - Si el verbo de la “that-clause” está en Presente, pondremos “to” + Verbo en Forma Base de la “thatclause” – People say that he is stupid. – He is said to be …
A continuación añadiremos el resto de la oración y nunca pondremos el by-Agent.
Ej.: People say that he is stupid.  He is said to be stupid.
- Si el verbo de la “that-clause” está en Pasado, pondremos “to have” + Participio Pasado del verbo de
la “that-clause” – People say that he was stupid. – He is said to have been ...
A continuación añadiremos el resto de la oración y nunca pondremos el by-Agent.
Ej.: People say that he is stupid.  He is said to have been stupid.
Más ejemplos:
They said that Peter and Mary had an affair.  Peter and Mary …
They said that Peter and Mary had an affair. Peter and Mary were said …
They said that Peter and Mary had an affair.  Peter and Mary were said to have had an affair.
People consider that he studies really hard.  He …
People consider that he studies really hard.  He is considered …
People consider that he studies really hard.  He is considered to study really hard.
HAVE/GET SOMETHING DONE – CONSTRUCCIÓN CAUSATIVA
Este tipo de construcción se usa para formar una oración pasiva que tiene como característica
principal el hecho de que alguien haga algo por otra persona.
Existen unas pequeñas diferencias entre el uso de “have” o “get”:
-
“Have” es más formal que “get”.
-
“Get” se usa para expresar un acontecimiento desagradable que le ocurre a alguien.
Para saber cómo usar “have/get something done” al pasar una oración de Voz Activa a Voz Pasiva,
debemos tener en cuenta las siguientes circunstancias:
-
El Sujeto de la oración activa es un profesional
-
Alguien recibe el trabajo del profesional
Ex.: The mechanic checked my tyres – El mecánico comprobó mis neumáticos.
Adriano López
4 ¿Cómo pasamos esta oración activa a pasiva? Debemos seguir los siguientes pasos:
1. Ponemos como sujeto la persona que recibe el trabajo del profesional.
Ex.: The mechanic checked my tyres.  Soy “yo” quien recibe el trabajo
I…
2. Ponemos “have” o “get” en el mismo tiempo que el verbo de la oración activa.
Ex.: The mechanic checked my tyres.  “checked” está en pasado, pondremos “got” o “had”
I had/got …
3. A continuación añadimos el objeto del trabajo profesional.
Ex.: The mechanic checked my tyres.  En este caso es “my tyres”
I had my tyres …
4. Por último ponemos el Past Participle del verbo de la oración activa. Nunca se pone el by-Agent.
Ex.: The mechanic checked my tyres.  “checked”
I had my tyres checked.
Más ejemplos:
The mechanic has mended Mary’s car.
Mary …
Mary has had/got …
Mary has had/got her* car …
Mary has had/got her car mended.
*No podemos usar “Mary’s”, sería demasiado repetitivo, por lo que lo sustituimos por un determinante
posesivo, en este caso “her” (“su” de ella, de Mary)
The dentist will take my wise teeth out.
I…
I will have/get …
I will have/get my wise teeth …
I will have/get my wise teeth taken out.
Adriano López
5 Cuando queremos expresar que a alguien le ha ocurrido un hecho desagradable, debemos usar “get”.
No se suele usar “have”.
Ex.: A thief stole Mary’s wallet.
Esta oración la podemos pasar a pasiva de dos formas:
1. Con la forma general:
Mary’s wallet was stolen.
2. Usando “get” porque es un hecho desagradable:
Mary got her wallet stolen.
Adriano López
6 
Descargar