El aut or Ed g ar Allan Poe A p un t e s b iog r áf icos • Nació en 1809 en Bo st ó n EEUU • En 1810 David Po e (Pad r e b io ló g ico d e Po e) ab an d o n ó a su f am ilia • En 1811 m u r ió Elizab et h Cair n es (m ad r e d e Po e) –Po e co n t ab a co n d o s añ o s-. • En 1811 es ad o p t ad o p o r la p ar eja d e esp o so s Fr an ces y Jo h n Allan d e Vir g in ia-EEUU • El aut or En 1815 (6 añ o s) viaja co n su f am ilia ad o p t iva a Ed g ar Allan Poe Bost ón - EEUU (1 8 0 9 -1 8 4 9 ) In g lat er r a • En 1816 se t r aslad a a Lo n d r es • En 1825 r ecib e d e p ar t e d e su t ío ad o p t ivo u n a h er en cia co n la q u e se co m p r a u n a casa llam ad a Mo ld avia • A lo s 16 añ o s in g r esa a la Un iver sid ad y allí se d ed ica al ju eg o y al alco h o l (se r o m p en las r elacio n es co n su p ad r ast r o ) • En 1827 se alist a co m o so ld ad o r aso , g an án d o se 5 d ó lar es al m es • En 1831 m u er e su h er m an o m ayo r Hen r y d eb id o al alco h o lism o • En 1834 m u r ió su p ad r ast r o y lo d ejó sin h er en cia • En 1835 se casó co n su p r im a Vir g in ia, ella co n t ab a co n 13 añ o s, él co n 26 Escr it o r n o r t eam er ican o d el sig lo XIX, au t o r d el lib r o Nar r acion e s Ex t r aor d in ar ias (1 8 4 7 ). Escr ib ió p o esía, cr ít ica lit er ar ia, cu en t o y en sayo . Su est ilo lit er ar io es r o m án t ico , t er r o r íf ico , p sico ló g ico , ir ó n ico , eleg an t e y cr ít ico . Po e es co n sid er ad o el cr ead o r d el g én er o d et ect ivesco y m aest r o d el r elat o co r t o . Premios • En 1833 un periódico de Baltimore otorgó al escritor un premio de 50 dólares por su cuento “Manuscrito encontrado en una botella”” • Por escribir el escarabajo de oro, le otorgaron un premio de 100 dólares. Casa donde murió Virginia y Poe pasó sus últimos meses recluido, en el Bronx, Nueva York. Influencia literaria Inspirado en la novela gótica* inglesa bebió de Horace Walpole, Ann Radcliffe, Matthew G. Lewis y Charles Maturin, entre otros. Leyó el gótico alemán de (E.T.A. Hoffmann, el barón Friedrich de la Motte Fouqué, etc. De su país conoció a Charles Brockden Brown y Washington Irving. Otros autores ingleses que admiró mucho: Daniel Defoe, Walter Scott, William Godwin y Edward Bulwer-Lytton. Apreció mucho la poesía de Lord Byron. Novela gótica Novela de misterio y terror que se desarrolla en ambientes medievales con acontecimientos extraños e inquietantes; sus elementos esenciales son la situación angustiosa del protagonista, el amor y una atmósfera de misterio, potenciada por la intervención de seres fantásticos o monstruosos. Julio Cortázar: traductor de la obra de Poe «Al escribir estos cuentos uno por uno, a largos intervalos, mantuve siempre presente la unidad de un libro» Poe. Julio Cortázar clasificó los cuentos de Poe en: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Cuentos de terror Sobrenaturales Metafísicos Analíticos De anticipación y retrospección De paisaje Grotescos y satíricos La atmósfera en Poe Imaginación, originalidad y verosimilitud, tres cosas que engalanan la obra de Edgar Allan Poe. En el arte literario se le sitúa como el creador de ambientes, así lo define Cortázar frente a otros autores que hacen lo propio como Chejov, Kipling y Kafka. Su obra Cuento • "Metzengerstein", 1832. • "Manuscrito hallado en una botella" ("MS. Found in a Bottle"), 1833. • "El Rey Peste" ("King Pest"), 1835. • "Berenice", 1835. • "Ligeia", 1838. • "La caída de la Casa Usher" ("The Fall of the House of Usher"), 1839. • "El hombre de la multitud" ("The Man of the Crowd"), 1840. • "Un descenso al Maelström" ("A Descent into the Maelström"), 1841. • "Los crímenes de la calle Morgue" ("The Murders in the Rue Morgue"), 1841. • "La máscara de la Muerte Roja" ("The Masque of the Red Death"), 1842. • "El pozo y el péndulo" ("The Pit and the Pendulum"), 1842. • "El retrato oval" ("The Oval Portrait"), 1842. • "El escarabajo de oro" ("The Gold Bug"), 1843. • "El misterio de Marie Rogêt" ("The Mystery of Marie Roget"), 1843. • "El gato negro" ("The Black Cat"), 1843. • "El corazón delator" ("The Tell-Tale Heart"), 1843. • "La caja oblonga" ("The Oblong Box"), 1844. • "La carta robada" ("The Purloined Letter"), 1844. • "El entierro prematuro" ("The Premature Burial"), 1844. • "El demonio de la perversidad" ("The Imp of the Perverse"), 1845. • "La verdad sobre el caso del señor Valdemar" ("The Facts in the Case of M. Valdemar"), 1845. • "El sistema del Dr. Tarr y el profesor Fether" ("The system of Dr. Tarr and Prof. Fether") 1845 • "El barril de amontillado" ("The Cask of Amontillado"), 1846. • "Hop-Frog", 1849 Poesía • • • • • • • • • • • • • • • "Tamerlane" ("Tamerlane") (1827) "A..." ("A...") (1827) "Sueños" ("Dreams") (1827) "Espíritus de los muertos" ("Spirit of the Dead") (1827) "Estrella del anochecer" ("Evening Star") (1827) "Un sueño" ("A Dream") (1827) "El día más feliz, la hora más Feliz" ("The Happiest Day, The Happiest Hour) (1827) "El lago: A ..." ("The Lake: To ...") (1827) "Al Aaraaf" ("Al Aaraaf") (1829) "Soneto a la Ciencia" ("Sonnet To Science") (1829) "Solo" ("Alone") (1829) "A Elena" ("To Helen") (1831) "La ciudad en el mar" ("The City in the Sea") (1831) "La durmiente" ("The Sleeper") (1831) "El valle de la inquietud" ("The Valley of Unrest") (1831) • • • • • • • • • • • • • • • • • "Israfel" ("Israfel") (1831) "El Coliseo" ("The Coliseum") (1833) "A alguien en el paraíso" ("To Someone in Paradise") (1834) "Himno" ("Hymn") (1835) "Soneto a Zante" ("Sonnet to Zante") (1837) "Balada nupcial a ..." ("Bridal Ballad to ...") (1837) "El palacio encantado" (The Haunted Palace) (1839) "Soneto del silencio" ("Sonnet-Silence") (1840) "Lenore" ("Lenore") (1843) "Tierra de sueños" ("Dream Land") (1844) "El cuervo ("The Raven") (1845) "Eulalie, una canción" (Eulalie, A Song") (1845) "Ulalume" (1847) "Un sueño en un sueño" ("A Dream Within a Dream") (1849) "Annabel Lee" (1849) "Las campanas" ("The Bells") (1849) "A mi madre" ("To My Mother") (1849) Novela La narración de Arthur Gordon Pym (1838) Ensayo y crítica • "Filosofía de la composición" ("The Philosophy of Composition") (1846) • "El principio poético" ("The Poetic Principle") (1848) • Eureka (1848) • "Charles Dickens" • "Longfellow" • "Hawthorne" • "Criptografía" • "Arabia pétrea" • Marginalia (1844-49) Narraciones extraordinarias Baudelaire tradujo al francés varios cuentos de Poe y los tituló Histoires extraordinaires, así es como se conservaría el título Narraciones extraordinarias para la versión española.